Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
EU
E
Bedienungsanleitung
Digitale drahtlose Stereo-Ohrhörer
Modell Nr. RP-BTS50
SQW0576
Zubehör
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich
für dieses Produkt unseres Hauses
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
der Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren
Sie dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Bitte überprüfen Sie das gelieferte
Zubehör auf Vollständigkeit.
• Die Spezifikationen für dieses Gerät entsprechen der IPX5 der IEC 60529.
■
Über IPX5 (Flüssigkeitseintritt Schutz gegen Wasserstrahl)
Dieses Gerät ist kompatible mit Verwendung nach Wasserstrahl aus Düsen etwa
12,5 L/min, im Raumtemperatur Leitungswasser aus allen Richtungen etwa
3 m von diesem Gerät für 3 Minuten. Mitgeliefertes USB Ladekabel ist nicht
wasserfest.
Wasserbeständigkeit ist nicht unter allen Bedingungen garantiert.
■
Vorsichtshinweise für Verwendung in der Nähe von Wasser
Entsprechend benutzen. Unsachgemäße Verwendung kann zu Fehlfunktionen
führen.
• Schließen Sie die USB Deckel.
• Die USB Deckel mit nassen Händen oder wenn Tropfen auf Gerät sind, nicht
öffnen und schließen. Dabei können Fehlfunktionen auftreten, wie Rostbildung
am Terminal wegen Wassertröpfchen.
• USB Ladekabel nicht anschließen und verwenden.
• Nicht in Wasser, Seife oder Reinigungsmitteln tauchen.
• Haare, Flusen, Sand, Staub usw. die auf die Gummidichtung am USB Deckel
angebracht werden können vor dem Schließen entfernen.
• Wenn das Gerät mit Wassertropfen in einem kalten Bereich gelegen wird,
kann es zu Fehlfunktionen führen, zum Beispiel, die USB Deckel steckt fest.
• Der Ton kann verformt werden, wenn Wasser in den Ohrhörern oder das
Mikrofon des Geräts kumuliert ist. Trocknen Sie es mit einem weichen Tuch.
• Wenn Wasser im Inneren des Gerätes, schalten Sie das Gerät aus und
kontaktieren Sie den Händler oder Service-Center. Fehlfunktionen durch
Einwirkung von Wasser durch unsachgemäße Behandlung des Kunden
werden nicht von der Garantie abgedeckt. Mitgelieferte USB-Ladekabel ist
nicht wasserfest.
2
Teilebezeichnungen
Rechtes Ohrhörer
1
1
USB Deckel
2
2
Hörmuschel
3
Linkes Ohrhörer
4
Schnur Einsteller
5
3
Clip
6
Fernbedienung
7
4
LED Beleuchtung
8
LED-Anzeige*
9
• Der Status des Kopfhörers wird
signalisiert durch die Farbe
57
Rechtes Ohrhörer
86
11
Fernbedienung
Die Abbildungen können vom realen
Aussehen des Produkts abweichen.
9
10
2
12
13
14
der LED und die Anzahl ihres
Blinkens.
(* nachfolgend als „LED“
bezeichnet)
Lade-Anschluss (DC IN)
10
•
Die USB Deckel öffnen und
zum Aufladen das USBLadekabel (gelieferte) hier
anschließen. (Siehe „Aufladen“)
Mikrofon
11
Lautstärke +/Weiter
12
Ein/Aus/Kopplung/
13
Wiedergabe/Pause/Anruf
Lautstärke –/Zurück
14
■
Hinweis
• Zum Aufladen ausschließlich das
zum Lieferumfang gehörende
USB-Ladekabel verwenden.
• Bei Benutzung des Gerätes
darauf achten, dass das rechte
Gehäuse nicht durch Ihre
Handfläche abgedeckt wird. Die
Bluetooth
blockiert werden.
®
-Verbindung könnte
Aufladen
Zu Anfang ist der (im Kopfhörer installierte) Akku nicht aufgeladen. Laden
Sie erst den Akku auf, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Schließen Sie diesen Kopfhörer
1
mit dem USB-Ladekabel an einen
Computer an
• Innerhalb von etwa 3 Sekunden nach
dem Herstellen der Verbindung leuchtet
die LED am rechten Ohrhörer in Rot.
• Während des Aufladens leuchtet die
LED in Rot. Sobald der Akku aufgeladen
ist, erlischt die LED.
Es dauert ungefähr 1,5 Stunden, um
•
einen leeren Akku vollständig aufzuladen.
(Schnelle Ladezeit für 70 Minuten
Betrieb: ca. 15 Minuten)
■
Hinweis
• Solange dieses Gerät mit dem USB-Ladekabel an einem Computer
angeschlossen ist, kann die Bluetooth
• Das Aufladen sollte bei einer Raumtemperatur zwischen 10 °C und 35 °C
erfolgen. Außerhalb dieses Temperaturbereiches wird das Aufladen
möglicherweise angehalten.
• Während des Aufladens kann das Gerät nicht eingeschaltet werden.
• Zum Aufladen ausschließlich das zum Lieferumfang gehörende USB-Ladekabel
verwenden.
Vorsicht: Zum Anschließen an einen Computer nur das zum Lieferumfang
gehörende USB-Ladekabel verwenden.
Rechtes Ohrhörer
LED
USB-Ladekabel (gelieferte)
®
-Funktion nicht benutzt werden.
Computer
Ein- und ausschalten
Ungefähr 3 Sekunden lang die gedrückt
1
halten
• Es wird ein Signalton ausgegeben, und die LED auf
dem rechten Ohrhörer blinkt.
Ausschalten
• Ungefähr 3 Sekunden lang die
Es wird ein Signalton ausgegeben, und das Gerät wird
ausgeschaltet.
■
Hinweis
• Wird das Gerät ungefähr 5 Minuten lang nicht bedient oder betrieben, schaltet es
sich automatisch aus. (Siehe „Automatisches Ausschalten“ (→ S. 6))
gedrückt halten.
Ein/Aus
LED
3
Ein Bluetooth® -Gerät verbinden
Um eine drahtlose Verbindung herzustellen, müssen Sie den Kopfhörer beim
entsprechenden Bluetooth
Vorbereitung beim Bluetooth®-Gerät
• Das Gerät einschalten und die Bluetooth®-Funktion aktivieren.
• Das Gerät so platzieren, dass es maximal 1 m Abstand vom Kopfhörer hat.
Bei Bedarf den Betrieb des Geräts anhand von dessen Betriebsanleitung überprüfen.
•
®
-kompatiblen Gerät registrieren.
Wie die Ohrhörer getragen werden sollen
Überprüfen Sie die (L und R) Seiten, dann tragen Sie die Ohrhörer von hinten und
hängen Sie über beide Ohren, biegen Sie den Clip um es anzupassen. Bewegen
Sie die Schnur in Richtung Rückseite des Kopfes.
Clip
Erstmalige Inbetriebnahme
Den Kopfhörer einschalten
1
•
Das Gerät beginnt, nach dem
®
-Gerät zu suchen, zu dem
Bluetooth
die Verbindung hergestellt werden
soll. Dabei blinkt die LED auf dem
rechten Ohrhörer abwechselnd in
Blau und Rot. (Nach dem Kauf nur
ein Mal durchzuführen)
Wenn das Bluetooth®-Gerät
2
den Kopfhörer („RP-BTS50“)
erkennt, diesen auswählen
• Die MAC-Adresse (z.B.
6C:5A:B5:B3:1D:0F) kann
angezeigt werden, bevor der
Gerätename angezeigt wird.
Wenn Sie aufgefordert werden, einen
•
Hauptschlüssel (Passkey) einzugeben,
geben Sie „0000 (vier Nullen)“ ein.
•
Wenn das Fenster zur Auswahl
des Bluetooth
wird, wählen Sie das Profil „A2DP“.
Falls „A2DP“ nicht unterstützt wird,
oder falls Sie den Kopfhörer nur für
Telefongespräche benutzen wollen,
wählen Sie das Profil „HSP“ oder
„HFP“. (Für weitere Informationen
über Profile siehe „Musik hören“
und „Telefonieren“ (→ S. 5))
Beim Kopfhörer die Verbindung
3
zum Bluetooth®-Gerät überprüfen
•
Zuerst leuchtet die LED auf dem
rechten Ohrhörer in Blau und
schaltet sich wiederholt ein und
aus. Ist die Verbindung hergestellt,
wechselt das Blinkmuster.
®
-Profils angezeigt
Verbindung ab dem zweiten Mal
<Mit demselben Bluetooth®-Gerät verbinden>
Nach Einschalten des Kopfhörers sucht dieser
nach dem zuvor eingerichteten Bluetooth
Gerät und stellt dann automatisch die
Verbindung zu ihm her. Zuerst leuchtet die LED
auf dem rechten Ohrhörer in Blau und schaltet
sich wiederholt ein und aus. Ist die Verbindung
hergestellt, wechselt das Blinkmuster.
<Mit einem anderen Bluetooth
Die Bluetooth®-Funktion bei dem Gerät
deaktivieren, zu dem zuvor die Verbindung
hergestellt worden ist. Überprüfen, dass
dieses Gerät ausgeschaltet ist. Dann für
ungefähr 5 Sekunden die
halten. Ein akustisches Signal wird
ausgegeben. Der Kopfhörer beginnt, nach
einem anderen Bluetooth
Dabei blinkt die LED auf dem rechten
Ohrhörer abwechselnd in Blau und Rot.
Fahren Sie fort mit Schritt 2 und 3.
■
Hinweis
•
Wird innerhalb ungefähr 5 Minuten
keine Verbindung zu einem Gerät
hergestellt, schaltet sich der Kopfhörer
aus. Beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
• Es kann nur ein einziges Bluetooth®Gerät verbunden werden, nicht
mehrere gleichzeitig.
Sie können den Kopfhörer mit bis zu 8 Geräten
•
koppeln. Wird ein 9. Gerät angekoppelt,
werden die Kopplungsinformationen zu dem
Gerät, zu dem eine Verbindungsherstellung am
längsten zurückliegt, ersetzt. Um es dennoch
zu benutzen, müssen Sie es erneut koppeln.
®
®
-Gerät zu suchen.
®
-
-Gerät verbinden>
gedrückt
Schnur
Einsteller
Anpassen der Clips an Ihre Ohren
Befolgen Sie für das erste Mal die nachfolgenden Schritte für den angenehmsten
und sichersten Halt.
Dehnen Sie den Clip, indem Sie ihn weg vom
1
Ohrhörer biegen
Bringen Sie den Ohrhörer an Ihrem Ohr an
2
Biegen Sie den Clip um Ihr Ohr
3
Passen Sie einen weiteren Ohrhörer an
4
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.