Panasonic PT-AE1000E User Manual [ro]

ENGLISH
Proiector LCD
Instrucţiuni de utilizare
Model PT-AE1000E
Înainte de a utiliza acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi să păstraţi acest manual pentru a-l folosi şi pe viitor.
2
Informaţii de securitate importante
Dragă client Panasonic,
Această broşură cu instrucţiuni pune la dispoziţie toate informaţiile de utilizare necesare de care aţi putea avea nevoie. Sperăm că vă va ajuta să beneficiaţi la maximum de noul dumneavoastră produs şi că veţi fi mulţumit de proiectorul dumneavoastră cu cristale lichide Panasonic. Numărul serial al produsului dumneavoastră poate fi găsit pe baza acestuia. Trebuie să-l notaţi în spaţiul prevăzut mai jos şi să păstraţi această broşură în cazul în care sunt necesare operaţiuni de depanare.
Număr model: PT-AE1000E
Număr serie:
ATENŢIE: ACEST APARAT TREBUIE LEGAT LA PĂMÂNT.
ATENŢIE: Pentru prevenirea unor deteriorări care pot crea pericol de incendiu sau de electrocutare,
nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.
Ordonanţă de informaţii privind zgomotul produs de maşini, GSGV, 18 ianuarie 1991: Nivelul presiunii sonore în poziţia operatorului este mai mică sau egal cu 70 dB (A) în conformitate cu ISO 7779.
AVERTIZARE:
1 Scoateţi fişa din priza de alimentare atunci când acest aparat nu se află în uz pentru o perioadă
prelungită de timp.
2 Pentru a preveni electrocutările, nu demontaţi capacul. În interior nu se află componente care pot fi
remediate de către utilizator. Lăsaţi operaţiile de reparaţii în seama personalului de service autorizat.
3 Nu scoateţi pinul de legare la pământ de pe priza de alimentare. Acest aparat este echipat cu o fişă de
alimentare cu împământare cu trei braţe. Această fişă poate fi introdusă numai într-o priză de alimentare cu împământare. Aceasta este o caracteristică de siguranţă. Dacă nu puteţi introduce fişa în priza de alimentare, luaţi legătura cu un electrician. Nu faceţi inutilă funcţionalitatea fişei cu împământare.
ATENŢIE: Pentru a asigura o conformitate prelungită, urmaţi instrucţiunile de instalare ataşate, care includ
utilizarea cablului de alimentare pus la dispoziţie şi a cablurilor de interfaţă ecranate la conectarea la un calculator sau la un dispozitiv periferic. Dacă folosiţi un port serial pentru a conecta calculatorul în vederea controlului extern al proiectorului, trebuie să folosiţi un cablu opţional de interfaţă serială de tip RS-232C cu miez de ferită. Orice schimbări sau modificări neautorizate ale acestui aparat vor anula autoritatea de manipulare a utilizatorului.
Indicaţii bazate pe legea germană „Geräte- und Produktsicherheitsgesetz“ Directiva 2001/95/EC (Articolul 5);
Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden R.F.GERMANIA
3
Cuprins
Etape rapide
1. Instalaţi proiectorul dumneavoastră
Vezi „Configurare“ la pagina 14.
2. Conectaţi-l la alte dispozitive Vezi „Conexiuni“ la pagina 18.
Informaţii de siguranţă importante.....................3
Pregătire
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă .....6
AVERTIZĂRI .....................................................6
ATENŢIONĂRI ..................................................8
Înainte de utilizare................................................9
Accesorii............................................................9
Măsuri de precauţie în timpul transportului.......9
Măsuri de precauţie în timpul instalării..............9
Măsuri de precauţie la utilizare .......................10
Despre proiectorul dumneavoastră..................11
Telecomandă ..................................................11
Proiector..........................................................12
3. Pregătiţi telecomanda Vezi „Telecomandă“ la pagina 11.
4. Începeţi să folosiţi proiectorul Vezi „Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina 19.
5. Reglarea imaginii Vezi „Navigarea în meniu“ la pagina 28.
Primii paşi
Configurare.........................................................14
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie..14
Metoda de proiecţie.........................................15
Reglarea piciorului frontal şi unghiul de proiecţie15
Deplasarea lentilelor şi poziţionarea...............16
Conexiuni ............................................................18
Înainte de conectarea la proiector...................18
Conectarea folosind COMPONENT/VIDEO
/S-VIDEO ........................................................18
Conectarea folosind HDMI/PC/SCART...........18
Operaţii elementare
Pornirea/oprirea proiectorului ..........................19
Cablul de alimentare .......................................19
Indicatorul POWER.........................................19
Conectarea proiectorului.................................20
Deconectarea proiectorului .............................20
Proiectarea unei imagini....................................21
Selectarea semnalului de intrare ....................21
Poziţionarea imaginii.......................................21
4
Manipularea telecomenzii..................................22
Intervalul de utilizare .......................................22
Activarea iluminării din spate a butoanelor .....22
Revenirea la setările implicite din fabrică........22
Capturarea unei imagini..................................22
Comutarea semnalului de intrare....................23
Comutarea raportului dimensional ..................23
Reglarea formei de undă a semnalului de intrare 24
Reglarea focalizării şi a transfocării ...............25
Comutarea modului imagine ...........................25
Reglarea imaginii ............................................25
Deconectarea automată a proiectorului..........25
Încărcarea unei setări salvate .........................25
Setarea propriului dumneavoastră profil
de culori...........................................................26
Setări
Navigarea în meniuri .........................................28
Navigarea cu butonul MENU.......................... 28
Meniu principal şi submeniu ...........................29
Meniul PICTURE................................................. 31
PICTURE MODE (mod imagine).................... 31
CONTRAST.................................................... 31
BRIGHTNESS (strălucire) .............................. 31
COLOUR (culoare) ......................................... 31
TINT (nuanţă) ................................................. 31
SHARPNESS (claritate) .................................32
COLOUR TEMPERATURE
(temperatură culoare)..................................... 32
DYNAMIC IRIS (iris dinamic).......................... 32
WAVEFORM MONITOR (monitor formă
de undă).......................................................... 32
ADVANCED MENU (meniu avansat)............. 32
MEMORY SAVE (salvare în memorie)........... 33
MEMORY LOAD (încărcare din memorie) ..... 33
SIGNAL MODE (mod semnal) ....................... 30
Meniul POSITION (poziţie) ................................. 34
H - POSITION (poziţie pe orizontală)............. 34
V-POSITION (poziţie pe verticală) ................. 34
DOT CLOCK (ceas cu puncte) ....................... 34
CLOCK PHASE (fază ceas) ........................... 34
ASPECT ......................................................... 35
WSS................................................................ 36
OVER SCAN .................................................. 36
KEYSTONE .................................................... 36
AUTO SETUP (configurare automată)........... 36
Întreţinere
Indicatorii TEMP şi LAMP..................................40
Controlul alertelor............................................40
Îngrijire şi înlocuiri .............................................41
Înainte de curăţare ..........................................41
Curăţarea proiectorului....................................41
Înainte de înlocuirea becului ...........................42
Când se înlocuieşte becul...............................42
Înlocuirea becului ............................................43
Depanare .............................................................44
Anexă
Informaţii tehnice ...............................................45
Lista semnalelor compatibile...........................45
Terminal serial.................................................46
Structura meniului ...........................................49
Specificaţii ..........................................................50
Dimensiuni..........................................................52
Informaţii privind mărcile comerciale ..............53
Index ....................................................................54
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Meniul LENS CONTROL (control lentilă) ........... 37
ZOOM/FOCUS (transfocare/focalizare) ......... 37
Meniul OPTION................................................... 38
INPUT GUIDE (ghid intrare)........................... 38
OSD DESIGN (design OSD) .......................... 38
OSD POSITION (poziţie OSD)....................... 38
BACK COLOUR (culoare spate) ....................38
STARTUP LOGO (siglă pornire) .................... 38
AUTO SEARCH (căutare automată).............. 38
HDMI SIGNAL LEVEL (nivel semnal HDMI) .. 38
INSTALLATION (instalare)............................. 39
SLEEP ............................................................ 39
ALTITUDE (altitudine) .................................... 39
LAMP POWER (putere bec)........................... 39
LAMP RUNTIME (durată funcţionare bec)..... 39
FUNCTION BUTTON (buton funcţii) .............. 39
5
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Atenţionări
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Dacă observaţi fum, mirosuri ciudate sau zgomote provenind de la proiector, scoateţi fişa de alimentare din priză.
Nu continuaţi să folosiţi proiectorul în aceste situaţii, în caz contrar putându-se produce incendii sau electrocutări.
Verificaţi să nu mai existe alte emisii de fum, după care contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii.
Nu încercaţi să reparaţi personal proiectorul, deoarece poate fi periculos.
Nu instalaţi acest proiector într-un loc care nu este suficient de rezistent pentru a susţine întreaga greutate a proiectorului.
Dacă locaţia de instalare nu este suficient de rezistentă, proiectorul poate cădea sau se poate răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat pagube sau leziuni grave.
Activitatea de instalare (de exemplu suspendarea de tavan) trebuie efectuată numai de către un electrician autorizat.
Dacă instalarea nu este corect executată, există pericolul producerii de răniri sau de electrocutări.
Nu folosiţi decât suporţ autorizaţi.
Dacă în interiorul proiectorului pătrund obiecte străine sau apă, sau dacă proiectorul este scăpat pe jos şi carcasa se sparge, deconectaţi fişa de alimentare de la priză.
Continuarea utilizării proiectorului în aceste condiţii poate duce la incendii sau la electrocutări.
Pentru reparaţii, contactaţi un centru de service autorizat.
Nu supraîncărcaţi priza de alimentare.
Dacă sursa de alimentare este supraîncărcată (de exemplu, prin utilizarea unui număr prea mare de adaptori), se poate produce supraîncălzire şi pot izbucni incendii.
Nu demontaţi capacul şi nu-i aduceţi modificări, indiferent de natura lor.
Tensiunile electrice pot provoca incendii sau electrocutări.
Pentru inspecţii, reglaje şi activităţi de întreţinere, vă rugăm să luaţ centru de service autorizat.
Curăţaţi sistematic fişa de alimentare pentru a preveni depunerea prafului.
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii. Extrageţi fişa de alimentare din priză şi ştergeţi­o cu o bucată de stofă uscată.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare din priză.
6
i de montare pe tavan
i legătura cu un
Nu faceţi nimic ce ar putea deteriora fişa sau priza de alimentare.
Nu deterioraţi cablul de alimentare, nu-l modificaţi, nu-l aşezaţi în apropierea unor obiecte fierbinţi, nu-l îndoiţi excesiv, nu trageţi de cablu, nu aşezaţi obiecte grele peste cablu şi nu-l strângeţi într-un mănunchi.
În cazul în care cablul de alimentare este folosit în stare deteriorat electrice, scurtcircuite sau incendii.
Solicitaţi unui centru de service autorizat să efectueze eventualele reparaţii ale cablului de alimentare care ar putea fi necesare.
Nu manipulaţi fişa de alimentare cu mâinile ude.
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la electrocutare.
Introduceţi rigid fişa de alimentare în priză.
Dacă fişa nu este corect introdusă, se pot produce şocuri electrice sau supraîncălzire.
Nu folosiţi fişe deteriorate sau prize care nu sunt fixate rigid în perete.
Nu aşezaţi proiectorul pe suprafeţe instabile.
Dacă proiectorul este aşezat pe o suprafaţă înclinată sau instabilă, poate cădea sau se poate răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu aşezaţi proiectorul în apă şi nu permiteţi udarea acestuia.
Nerespectarea acestei cerinţ electrocutări.
Nu aşezaţi proiectorul pe materiale moi, precum covoare sau muşamale spongioase.
Procedând astfel se pot produce supraîncălziri, incendii sau deteriorarea proiectorului.
Nu aşezaţi containere cu lichid pe proiector.
Dacă apa este vărsată pe proiector sau pătrunde în interiorul acestuia, se pot produce incendii sau electrocutări.
Dacă pătrunde apă în interiorul proiectorului, luaţi legătura cu un centru de service autorizat.
Nu introduceţi obiecte străine în proiector.
Nu introduceţi în proiector obiecte metalice sau inflamabile şi nu le lăsaţi să cadă în interiorul acestuia, deoarece se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu permiteţi intrarea în contact a polilor + sau – ai bateriei cu obiecte metalice, precum coliere sau ace de păr.
Nerespectarea acestei cerinţe poate cauza scurgeri ale lichidului din baterii, supraîncălzire, explozii sau aprinderi.
Depozitaţi bateriile într-o pungă de plastic şi
ăstraţi-le la distanţă de obiecte metalice.
p
ă, se pot produce şocuri
e poate duce la
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Pe durata unei furtuni cu descărcări electrice, nu atingeţi proiectorul sau cablul.
Se pot produce electrocutări.
Nu folosiţi proiectorul în baie sau sub duş.
Se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu vă expuneţi pielea la unda de lumină în timpul utilizării proiectorului.
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă vă interpuneţi în calea fasciculului, pielea dumneavoastră poate suferi răniri sau leziuni.
Nu priviţi în lentilă în timpul utilizării proiectorului.
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă priviţi direct în lumină, ochii dumneavoastră pot suferi leziuni sau răniri.
Aveţi mare grijă să nu permiteţi copiilor mici să privească spre lentilă. De asemenea, deconectaţi sursa de alimentare şi deconectaţi fişa de alimentare atunci când nu vă aflaţi în apropierea proiectorului.
Nu vă aşezaţi mâinile sau alte obiecte în apropierea fantei de ieşire a aerului.
Prin fanta de ieşire a aerului se evacuează aer încălzit. Nu aşezaţi în apropierea acestui orificiu mâinile, faţa sau obiecte care nu pot rezista la căldură [lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm (4 ţoli)]; în caz contrar se pot produce arsuri sau deteriorări.
Se recomandă ca înlocuirea becului să fie efectuată de către un tehnician calificat.
Becul prezintă o presiune interioară ridicată. Dacă este incorect manipulat, se pot produce explozii.
Becul se poate deteriora cu uşurinţă dacă este lovit de obiecte dure sau lăsat să cadă, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau defecţiuni.
La înlocuirea becului, permiteţi răcirea acestuia timp de cel pu
Abajurul becului se încălzeşte foarte puternic, iar prin atingere se pot provoca arsuri.
Înainte de înlocuirea lămpii, nu uitaţi să deconectaţi fişa de alimentare de la priză.
Dacă nu se respectă această cerinţă, se pot produce electrocutări sau explozii.
Nu permiteţi copiilor mici sau animalelor de casă să intre în contact cu telecomanda.
Telecomanda accesorie se poate folosi nu numai pentru manipularea proiectorului, ci şi a altor aparate, precum instalaţiile de aer condiţionat sau dispozitive electrice, prin programarea acestora folosind funcţia de învăţare. Dacă telecomanda este manipulată inadecvat, se pot produce incendii sau răniri.
Nu lăsaţi telecomanda la îndemâna copiilor mici şi a animalelor de casă, după utilizare.
ţin o oră înainte de a-l manipula.
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
7
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Atenţionări
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Nu acoperiţi orificiul de intrare şi nici pe cel de ieşire a aerului.
Dacă procedaţi astfel riscaţi să supraîncălziţi proiectorul, ceea ce poate provoca incendii sau deteriorări ale proiectorului.
Nu amplasaţi proiectorul în locuri înguste, slab ventilate, precum dulapurile sau rafturile.
Nu aşezaţi proiectorul pe bucăţi de stofă sau pe hârtie, deoarece aceste materiale pot fi atrase în orificiul de admisie a aerului.
Nu instalaţi proiectorul în locuri cu umezeală sau praf, respectiv în locuri unde proiectorul poate veni în contact cu aburi sau cu fum uleios.
Utilizarea proiectorului în asemenea condiţii poate duce la incendii, electrocutări sau deteriorarea plasticului. Deteriorarea plasticului poate cauza căderea proiectorului montat în tavan.
Când deconectaţi cablul de alimentare, ţineţi de fişă, nu de cablu.
Dacă trageţi de cablul de alimentare, acesta se va deteriora şi se pot produce incendii, scurtcircuite sau electrocutări grave.
Deconectaţi întotdeauna toate cablurile înainte de a muta proiectorul.
Mutarea proiectorului cu cablurile ataşate poate determina deteriorarea cablurilor, ceea ce poate duce la apariţia incendiilor sau a electrocutărilor.
Nu aşezaţi obiecte grele pe proiector.
Dacă nu procedaţi astfel, proiectorul se poate
dezechilibra şi poate cădea, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu scurtcircuitaţi, nu încălziţi şi nu dezasamblaţi bateriile; de asemenea, nu le aruncaţi în apă sau în foc.
Dacă nu procedaţi astfel, bateriile se pot supraîncălzi, pot curge, exploda sau se pot aprinde, respectiv pot produce arsuri sau alte leziuni.
La introducerea bateriilor, asiguraţi-vă că polarităţile (+ şi -) sunt corecte.
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Folosiţi numai bateriile specificate.
Dacă se folosesc baterii de un tip incorect, acestea pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Compania noastră depune constant eforturi în direcţia conservării şi întreţinerii unui mediu curat. Vă rugăm să transportaţi aparatele imposibil de reparat la vânzător sau la o companie de reciclare a deşeurilor.
Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi.
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contamin bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Nu vă aşezaţi pe proiector.
Puteţi cădea sau proiectorul se poate sparge, ceea ce poate duce la răniri.
Aveţi grijă să nu lăsaţi copiii mici să stea în picioare sau aşezaţi pe proiector.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare din priză.
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii.
Înainte de a efectua orice operaţie de curăţare, deconectaţi fişa de alimentare de la priză, ca măsură de precauţie.
Dacă nu procedaţi astfel, vă puteţi electrocuta.
În caz de spargere a becului, aerisiţi imediat camera. Nu atingeţi bucăţile sparte şi nu vă apropiaţi faţa de acestea.
Dacă nu procedaţi astfel, utilizatorul riscă să absoarbă gazul eliberat în momentul spargerii becului, care conţine aproape aceeaşi cantitate de mercur ca lămpile fluorescente, iar bucăţile sparte pot cauza răniri.
Dacă credeţi că aţi inhalat gaz sau că v-a intrat gaz în ochi sau pe gură, apelaţi imediat la ajutorul medicului.
Întrebaţi vânzătorul cu privire la înlocuirea becului şi verificaţi partea interioară a proiectorului.
Solicitaţi unui centru de service autorizat curăţarea componentelor interioare ale proiectorului cel puţin o dată pe an.
Dacă se permite acumularea de praf în interiorul proiectorului fără a-l curăţa, pot apărea incendii sau probleme în utilizare.
Este bine să se cure proiectorului înaintea sezonului cu vreme umedă. Cereţi celui mai apropiat centru de service autorizat să cureţe proiectorul atunci când este necesar. Vă rugăm să discutaţi cu personalul centrului de service autorizat cu privire la costurile operaţiei de curăţare.
ări ale compartimentului
ţe părţile interioare ale
8
Înainte de utilizare
Accesorii
Aveţi grijă ca împreună cu proiectorul dumneavoastră să fie livrate şi următoarele accesorii:
Telecomandă (EUR7914Z40 × 1)
Baterii AA pentru telecomandă (× 2)
Cablu de alimentare pentru Europa continentală (K2CM3FZ00003 × 1)
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Măsuri de precauţie în timpul transportului
Nu supuneţi proiectorul la vibraţii excesive sau la şocuri.
Lentila proiectorului trebuie manipulată cu atenţie.
Acoperiţi lentila cu un capac atunci când transportaţi proiectorul.
Când transportaţi proiectorul, ţineţi fix corpul proiectorului de partea de jos.
Nu ţineţi de picioarele de reglare sau capacul superior pentru a deplasa proiectorul, deoarece astfel se poate produce deteriorarea acestuia.
Măsuri de precauţie în timpul instalării
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse la vibraţii sau şocuri.
Componentele interne se pot deteriora, ceea ce poate provoca deteriorări sau accidente.
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse unor schimbări bruşte de temperatură, ca de exemplu în apropierea unei instalaţii de aer condiţionat sau a unui echipament de iluminare.
Durata de viaţă a becului se poate reduce sau proiectorul poate fi deconectat. Vezi „Indicatorul TEMP“ de la pagina 40.
Nu instalaţi proiectorul în apropierea liniilor electrice de înaltă tensiune sau a motoarelor.
Proiectorul poate fi supus la interferenţe electromagnetice.
Dacă instalaţi proiectorul pe tavan, solicitaţi unui tehnician calificat să execute activitatea de instalare.
Va trebui să achiziţionaţi kitul separat de instalare (Model nr. ET-PKX100, ET­PKE1000S). Mai mult, toate operaţiile de instalare trebuie să fie efectuate numai de către un tehnician calificat.
Dacă folosiţi acest proiector la mare altitudine (peste 1400 m) setaţi opţiunea ALTITUDE (altitudine) la HIGH (înalt). Vezi „ALTITUDE“ la pagina 39.
Dacă nu proceda defecţiuni sau se poate reduce durata de viaţă a becului sau a altor componente.
ţi astfel se pot produce
9
Înainte de utilizare
Precauţii la utilizare
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Pentru a obţine o calitate maximă a imaginii
Trageţi perdelele sau draperiile peste ferestre şi stingeţi toate luminile din apropierea ecranului, pentru a preveni strălucirea pe ecran a luminii exterioare sau a celei provenite de la lămpile de interior.
Nu atingeţi suprafeţele lentilei cu mâna neprotejată
Dacă suprafaţa lentilei se murdăreşte de amprente digitale sau de orice altceva, murdăria va fi mărită şi proiectată pe ecran. Mai mult, când nu folosiţi proiectorul, acoperiţi-l cu prelata pentru lentilă.
Ecran
Nu aplicaţi substanţe volatile care ar putea produce decolorarea ecranului şi nu permiteţi murdărirea sau deteriorarea acestuia.
Bec
Este posibil ca înlocuirea becului să fie necesară mai devreme, datorită unor variabile precum caracteristicile individuale ale becului, condiţiile de utilizare şi mediul de instalare, mai ales când proiectorul este supus unei utilizări continue timp de peste 10 ore sau când proiectorul este frecvent conectat şi deconectat.
Panoul cu cristale lichide
Nu proiecta îndelungată de timp, deoarece aceasta poate rămâne ca o imagine persistentă pe panoul cu cristale lichide.
Panoul cu cristale lichide al proiectorului este construit folosind o tehnologie de foarte înaltă precizie, pentru a prezenta detalii foarte fine ale imaginii. Ocazional, câţiva pixeli „blocaţi“ pot apărea pe ecran ca puncte fixe de culoare roşie, verde sau albastră. Vă rugăm să reţineţi că aceasta nu afectează performanţele ecranului dumneavoastră cu cristale lichide.
ţi aceeaşi imagine pentru o perioadă
10
Despre proiectorul dumneavoastră
ţ
Telecomandă
Vedere faţă, spate şi de sus
Cu butonul MAIN POWER activ, comută între modul aşteptare şi modul proiecţie (pagina 20).
Afişează meniul Main. Revenire la meniul precedent. (pagina 29)
Navigaţi în interiorul meniurilor folosind butoanele W, X, S, T şi activaţi articolele de meniu cu ENTER. (pagina 28)
Restabileşte unele dintre setări la valorile implicite din fabrică. (pagina 22)
Compartimentul bateriilor
1. Apăsaţi pe clapetă şi ridicaţi capacul.
2. Introduceţi bateriile conform diagramei de polaritate indicată în interior.
Se apasă pentru a selecta diferite metode de intrare. (pagina 22)
Se apasă pentru a parcurge diferitele valori ale dimensiunii imaginii. (pagina
23)
Se afişează forma de undă a intrării. (pagina 24)
NOTĂ
Nu lăsaţi să cadă telecomanda.
Evitaţi contactul cu lichidele sau cu umezeala.
Scoateţi bateriile dacă nu folosiţi telecomanda pentru o perioadă îndelungată.
Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
Nu apăsaţi persistent butoanele telecomenzii, deoarece astfel se poate reduce durata de viaţă a
bateriilor.
Se reglează focalizarea şi dimensiunea imaginii (pagina
25).
Se comută pentru a parcurge modul imagine (PICTURE MODE). (pagina 25)
Afişează meniul PICTURE. (pagina 25)
Emi
ător de semnale al telecomenzii
Porneşte/opreşte iluminarea din spate a butoanelor telecomenzii. (pagina 22)
Butoane funcţionale Atribuie funcţiile frecvent folosite din opţiunea pentru utilizare rapidă. (pagina 39).
Butoane de telecomandă cu învăţare şi LCD
Programaţi şi operaţi alte dispozitive. Vezi „Ghidul de utilizare a telecomenzii“.
Revenire la meniul precedent. (pagina 28)
Capturează imaginea proiectată şi o afişează pe ecran sub forma unei imagini statice. (pagina 22)
Opreşte automat aparatul prin stabilirea duratei de funcţionare. (pagina 22)
Se afişează meniul MEMORY LOAD. (pagina 25)
Se afişează meniul COLOUR
MANAGEMENT. (pagina 26)
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
11
Despre proiectorul dumneavoastră
Proiector
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Vedere faţă şi de sus
NOTĂ:
Nu acoperiţi deschiderile de ventilaţie şi nu aşezaţi nimic la o distanţă de 10 cm (4 ţoli), deoarece astfel se pot provoca deteriorări sau răniri.
Când proiectorul nu este în uz, montaţi capacul lentilei pentru a proteja lentila.
12
Vedere din spate şi de jos
Date despre proiectorul dumneavoastră
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
NOTĂ:
Nu acoperiţi deschiderile de ventilaţie şi nu aşezaţi nimic la odistanţă de 10 cm (4 ţoli) de acestea, deoarece astfel se pot provoca deteriorări sau răniri.
Acest proiector trebuie folosit numai cu cablul de alimentare ataşat pentru a asigura o performanţă optimă şi a evita deteriorarea proiectorului.
Nu deschideţi capacul superior decât pentru înlocuirea becului.
13
Configurare
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Puteţi regla dimensiunea ecranului folosind lentile de redimensionare cu puterea de 2,0. Distanţa de proiecţie se poate calcula şi defini după cum urmează:
Dimensiune proiecţie (16 : 9) Distanţă de proiecţie
Lungime diagonală
(SD)
Înălţime ecran
(SH)
Lăţime ecran
(SW)
Distanţă minimă
(LW)
Distanţă maximă
(LT)
1,01 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10") 1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10") 1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,6 m (11'9") 1,77 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,2 m (13'9") 2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,8 m (15'9") 2,28 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,4 m (17'8") 2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,0 m (9'10") 6,0 m (19'8") 3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,6 m (11'9") 7,2 m (23'7") 3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,8 m (15'8") 9,0 m (29'6") 5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,0 m (19'8") 12,0 m (39'4") * Mărimile de mai sus sunt aproximative şi pot diferi uşor de valorile reale.
Metode de calcul pentru dimensiunile ecranului
Puteţi calcula dimensiuni mai detaliate ale ecranului pornind de la diagonala acestuia.
* Rezultatele de mai sus sunt aproximative şi pot fi uşor diferite de valorile reale.
NOTĂ:
Nu folosiţi proiectorul într-o poziţie înălţată sau înclinată spre orizontală, deoarece se pot produce defecţiuni ale proiectorului.
Verificaţi ca suprafaţa lentilei proiectorului să fie paralelă cu ecranul. Puteţi înclina corpul proiectorului cu aproximativ ± 30 de grade în jurul axei verticale. Înclinarea excesivă poate avea ca rezultat reducerea duratei de viaţă a componentei.
Pentru o calitate optimă a imaginii proiectate, instalaţi un ecran ferit de acţiunea directă a luminii solare sau a luminii din cameră. Trageţi draperiile sau perdelele pentru a bloca luminile.
SW = SD × 0,872 SH = SD × 0,490 LW = 1,189 × SD - 0,04 LT = 2,378 × SD - 0,05
Unitate de măsură: m
14
Configurare
ţ
Puteţi folosi proiectorul cu oricare dintre următoarele patru metode de proiecţie. Pentru a seta metoda dorită în proiector, vezi „INSTALARE“ la pagina 35.
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din faţă
INSTALLATION: FRONT/DESK (faţă/birou) INSTALLATION: REAR/DESK (spate/birou)
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din spate
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Montare pe tavan şi proiec
din faţă
INSTALLATION: FRONT/CEILING (faţă/tavan) INSTALLATION: REAR/CEILING (spate/tavan)
NOTĂ:
Pentru proiecţia din spate (REAR) este necesar un ecran translucid.
La montarea proiectorului pe tavan, este necesar suportul opţional pentru montare pe tavan (ET-PKX100,
ET-PKE1000S).
ie
Montare pe tavan şi proiecţie din
spate
Sistem de reglare a picioarelor faţă şi a unghiului de proiecţie
Puteţi regla unghiul de proiecţie prin înşurubarea/deşurubarea picioarelor faţă. Astfel se reglează unghiul proiectorului. Vezi „Poziţionarea imaginii“ la pagina 21.
NOTĂ:
Din orificiul de evacuare a aerului iese aer cald. Nu atingeţi direct orificiul de evacuare a aerului.
Dacă apar distorsiuni de cadru, vezi „KEYSTONE“ (cadru) de la pagina 36.
15
Configurare
Deplasarea şi poziţionarea lentilei
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Dacă proiectorul nu este poziţionat exact în faţa centrului ecranului, puteţi regla poziţia imaginii proiectate prin mutarea manetei de deplasare pe orizontală în interiorul intervalului de deplasare a lentilei.
Reglarea manetei de deplasare pe orizontală
Q Deplasare pe orizontală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe orizontală cu până la 40% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul cadranului de deplasare pe orizontală a lentilei.
Q Deplasare pe verticală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe verticală cu până la 100% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul cadranului de deplasare pe verticală a lentilei.
16
Configurare
Domeniu de amplasare a proiectorului
Puteţi determina unde se află localizat proiectorul luând în considerare posibilităţile de deplasare pe orizontală a lentilei. Vezi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21 pentru amplasarea disponibilă.
Q După corectarea poziţiei ecranului
Q Domeniu de proiecţie reglabil
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
NOTĂ:
Când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu mai puteţi mişca maneta pe orizontală; similar, când maneta de deplasare se află la limita orizontală a domeniului de deplasare, nu mai puteţi mişca maneta pe verticală.
Când proiectorul este înclinat şi reglaţi cadrul (parametrul KEYSTONE), este necesară realinierea centrului ecranului în raport cu lentila.
În timpul operaţiei de reglare, nu încercaţi să forţaţi maneta de deplasare pe orizontală, deoarece aceasta poate deteriora proiectorul.
17
Loading...
+ 39 hidden pages