Pretože tento prístroj sa počas používania zahrieva,
prevádzkujte ho na dobre vetranom mieste. Neumiestňujte
ho do uzavretých priestorov, napríklad do skrinky a
podobne.
UPOZORNENIE:
Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodenia prístroja, nevystavujte tento prístroj
dažďu ani vysokej vlhkosti a zabezpečte, aby sa na
prístroj neodkladali nádoby naplnené tekutinami, napríklad
vázy.
Dôležité
Dovoľujeme si Vás upozorniť, že kopírovanie originálnych
videokaziet, diskov alebo inak publikovaného alebo
vysielaného materiálu môže byť v rozpore s nahrávacími
právami.
Pre Vašu bezpečnosť
Z prístroja neodnímajte vonkajší kryt!
Dotýkanie sa vnútorných častí videorekordéra je nebezpečné a
môže viesť k vážnemu poškodeniu videorekordéra.
Aby sa predišlo úrazu elektrickým prúdom, z prístroja
nesnímajte ochranný kryt. Vnútri prístroja sa nenachádzajú
žiadne užívateľom opraviteľné časti. Servis prístroja
prenechajte kvalifikovanému servisnému pracovníkovi.
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača
Batérie vložte správnou polaritou ( a ).
• búrke (počas búrky odpojte od videorekordéra anténny
konektor)
• kladeniu ťažkých predmetov na videorekordér
• pripájaniu alebo manipulovaniu so zariadením mokrými rukami
• používaniu mobilného telefónu v blízkosti videorekordéra,
pretože to môže mať nepriaznivý vplyv na kvalitu obrazu
a zvuku
Videorekordér:
• utierajte čistou a suchou látkou
• umiestnite do horizontálnej polohy
• televízny prijímač, prípadne iné zariadenia, nechajte vypnuté
dovtedy, kým neukončíte všetky prepojenia
V nasledujúcich prípadoch sa vo videorekordéri môže
vytvoriť kondenzácia:
• ak videorekordér prenesiete z chladného prostredia do dobre
vykúrenej miestnosti
• ak videorekordér náhle prenesiete z chladného prostredia,
napríklad z klimatizovaného auta alebo miestnosti na horúce
a vlhké miesto
Poznámky
• Ak nastane jeden z uvedených prípadov, videorekordér
aspoň 1 hodinu neobsluhujte. Tento videorekordér nie je
vybavený senzorom vlhkosti.
Štandardná výbava
1 ks RF koaxiálny kábel
1 ks diaľkový ovládač (N2QAKB000024)
2 ks batérie typu R6
1 ks kábel pripojenia do siete elektrickej energie
Ak sa predný panel odpojí
Poznámky
• Životnosť batérií je približne jeden rok, závisí to však od
frekvencie používania.
• Keď sú batérie vybité, vymeňte ich za nové batérie typu AA,
UM3 alebo R6.
• Keď sú batérie vybité, okamžite ich vyberte z diaľkového
ovládania a zbavte sa ich správnym spôsobom.
• Uistite sa, že batérie sú vložené správnou polaritou
( a ).
• Nevkladajte spolu staré a nové batérie.
• Nepoužívajte spolu batérie rôznych typov, napr. alkalické a
mangánové.
• Nepoužívajte dobíjateľné batérie (Ni-Cd).
• Batérie nenahrievajte ani neskratujte.
• Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, batérie z
neho vyberte a odložte ich na suché a chladné miesto.
Chráňte životné prostredie
Pozrite si časť “Úspora energie” na strane 20.
Ako sa zbaviť odpadu
Batérie, obaly a staré zariadenie by nemalo byť
odhodené do domového odpadu, mali by ste sa
ho zbaviť v súlade s miestnymi pokynmi.
Upozornenia pred začatím ovládania videorekordéra
Vyhýbajte sa:
• vlhkosti a prachu
• extrémnej teplote, napríklad priamemu slnečnému žiareniu
• magnetom a elektromagnetickým zariadeniam
• dotýkaniu sa vnútorných častí videorekordéra
• vode a iným tekutinám
2
1 Predný panel vložte tak, ako je znázornené na obrázku.
2 Uistite sa, že panel je súbežne s prístrojom a potom mierne
silne zatlačte dolu a smerom do prístroja, pokým nezapadne
na miesto.
3 Skontrolujte, či sa panel správne pohybuje.
• Ak nie, panel odnímte a zopakujte uvedený postup.
Predný panel
Displej na prednom paneli prístroja zobrazuje informácie
systémom half-moon. V závislosti od jasu okolia a od odrazov
svetla môžu byť znaky (počítadlo kazety atď) zobrazované na
displeji nečitateľné.
Údržba
Ak sa pololesklý displej na prednom paneli znečistí otlačkami
prstov alebo prachom, jemne ho poutierajte špeciálnou
utierkou určenou na čistenie okuliarov alebo jemnou a suchou
utierkou, pričom buďte opatrný, aby ste displej nepoškodili.
Slúži na prepnutie zapnutého videorekordéra do
pohotovostného režimu a naopak. V pohotovostnom režime je
videorekordér stále pripojený k sieti elektrickej energie.
Číselné tlačidlá 2
Slúžia na výber programovej predvoľby (1-99) videorekordéra.
Príklad: 9:9
19:-/-- n 1n9
Na vloženie ShowView čísla.
Na vkladanie čísel pri rôznych nastaveniach.
Ovládanie televízneho prijímača
Ak chcete ovládať televízny prijímač, prepínač [VCR/TV] @£
prepnite do polohy [TV].
Slúži na zapnutie televízneho prijímača z pohotovostného
režimu a naopak. Niektoré televízne prijímače je však možné
pomocou tohto tlačidla iba prepnúť do pohotovostného
režimu, nie však zapnúť.
V takomto prípade sa pokúste televízny prijímač zapnúť
niektorým z nasledujúcich tlačidiel:
Na výber programovej predvoľby (1-99) televízneho prijímača.
Tlačidlo [AV] 3
Na výber požadovaného AV vstupu televízneho prijímača.
Tlačidlo predvoľby #£
Na výber požadovanej programovej predvoľby (televíznej
stanice) na televíznom prijímači.
Tlačidlo [TV ASPECT] #ï
Na prepínanie medzi širokouhlým a inými formátmi obrazovky.
Tlačidlo [VOLUME] #
Na nastavenie hlasitosti televízneho prijímača.
Tlačidlo [TV/TEXT] #Ê
Na prepínanie medzi normálnym televíznym režimom a
režimom teletextu.
Tlačidlá teletextu #¶
Ak je Váš televízny prijímač schopný prijímať teletext, tieto
tlačidlá môžete použiť na zmenu teletextových informácií
zobrazených na obrazovke a na vyhľadanie požadovanej
informácie. Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie
Vášho televízneho prijímača.
Nastavenie diaľkového ovládania na ovládanie
Vášho televízneho prijímača
(Pre NV-HS830EE)
Pomocou dodávaného diaľkového ovládania je možné ovládať
iba prístroje firmy Panasonic. Nastavenia potrebné na
ovládanie televízneho prijímača pomocou tohto ovládania už
boli vykonané. Nie je potrebné vykonať žiadne iné nastavenia.
Pomocou tohto diaľkového ovládania však nie je možné
ovládať niektoré modely televíznych prijímačov firmy
Panasonic.
(Pre NV-HS880EE)
Toto nastavenie Vám umožní ovládať televízne prijímače
rôznych značiek pomocou diaľkového ovládania dodávaného s
týmto videorekordérom.
• Niektoré televízne prijímače nie je možné ovládať pomocou
tohto diaľkového ovládania.
1 Prepínač [VCR/TV] @£ prepnite do polohy [TV].
2 Výrobcu Vášho televízneho prijímača vyhľadajte v zozname
televíznych prijímačov kompatibilných s diaľkovým ovládačom
videorekordéra.
3 Zatiaľ čo držíte stlačené tlačidlo [TV-ON/OFF] 1, pomocou
číselných tlačidiel 2 vložte príslušný kód výrobcu.
Ak je v zozname uvedených viac kódov pre jedného výrobcu,
skúste najskôr vložiť prvý kód.
Uistite sa, že kód, ktorý ste vložili, pozostáva z dvoch znakov.
Príklad: 01
4 Skontrolujte, či je možné pomocou diaľkového ovládača
videorekordéra správne ovládať televízny prijímač.
Ak nie je možné televízny prijímač ovládať:
V kroku číslo 3 vložte v poradí ďalší uvedený kód výrobcu
a zopakujte krok číslo 4.
Zoznam televíznych prijímačov kompatibilných s
diaľkovým ovládačom videorekordéra
SELECO06,25
SHARP18
SIEMENS09
SINUDYNE05,06,33
SONY08
TELEFUNKEN10-14
THOMSON10,15
TOSHIBA16
WHITE
WESTINGHOUSE05,06
30,31
4
Prepojenia a nastavenia
Ak pripájate tento videorekordér k televíznemu prijímaču, ktorý
je vybavený funkciou [Q Link*1], postupujte podľa krokov
uvedených v nasledujúcom texte.
Pri pripájaní k televíznemu prijímaču, ktorý je vybavený
funkciou [DATA LOGIC*2], [Easy Link*3], [Megalogic*4] alebo
[SMARTLINK*5] a 21-kolíkovým konektorom Scart, postupujte
taktiež podľa tejto strany.
Ďalšie podrobnosti o pripájaní nájdete v návode na použitie
televízneho prijímača.
1 21-kolíkový scart konektor AV1
2 Prepínač výstupu Normal/S-VIDEO
3 Konektor pripojenia antény
4 Výstupný anténny konektor
5 Anténa (nie je dodávaná)
6 Kábel pripojenia antény (nie je dodávaný)
7 Televízny prijímač vybavený funkciou Q Link (nie je dodávaný)
8 Konektor pripojenia antény
9 21-kolíkový scart konektor
10 RF koaxiálny kábel (je dodávaný)
11 Plne prepojený 21-kolíkový scart kábel (nie je dodávaný)
Tipy
• Q Link je pokrokový systém, ktorý ponúka množstvo
užitočných funkcií, ako napríklad automatické skopírovanie
všetkých programových predvolieb s televíznymi stanicami
z Vášho televízneho prijímača (v rovnakom poradí, v akom sa
nachádzajú v televíznom prijímači) do pamäte videorekordéra
(tento proces sa nazýva Download) po jeho pripojení
k televíznemu prijímaču pomocou plne prepojeného 21-
kolíkového Scart konektora (nie je dodávaný). V závislosti od
výrobcu, funkcie podobné Q Link majú odlišný názov
a nemusia pracovať rovnakým spôsobom.
*1
[Q Link] je ochranná známky firmy Panasonic.
*2
[DATA LOGIC] je ochranná známky firmy Metz.
*3
[Easy Link] je ochranná známky firmy Philips.
*4
[Megalogic] je ochranná známky firmy Grunding.
*5
[SMARTLINK] je ochranná známky firmy Sony.
Podrobnosti o uvedených funkciách nájdete v návode na
použitie pripájaného televízneho prijímača, alebo sa
skontaktujte s Vaším autorizovaným predajcom.
• Na rozdiel od väčšiny predávaných 21-kolíkových Scart
prepájacích káblov, pri plne prepojenom 21-kolíkovom Scart
kábli je prepojených všetkých 21 kolíkov jednej strany
s príslušnými kolíkmi v konektore na druhom konci kábla.
• Ak je Váš televízny prijímač vybavený 21-kolíkovým scart
konektorom, ktorý rozlišuje signál Y/C, prepínač [Normal/SVIDEO Output] na zadnom paneli prístroja prepnite do
polohy [S-VIDEO OUT], aby ste mohli prehrávať obraz
vysokej kvality a na prepojenie televízneho prijímača
s videorekordérom použiť plne prepojený 21-kolíkový scart
kábel (nie je dodávaný).
Preset Download
(Súčasné nastavenie videorekordéra a
nového televízneho prijímača)
Najskôr sa uistite, že videorekordér je vypnutý.
1 Zapnite televízny prijímač.
Televízny prijímač začne ladiť všetky dostupné televízne
stanice a nastaví presný čas.
• Po tom, ako televízny prijímač
ukončí svoj proces nastavovania,
videorekordér sa automaticky
zapne a skopíruje všetky naladené
údaje do svojej pamäte. (Táto
funkcia pracuje pri televíznych
prijímačoch vybavených funkciou
[Q Link] alebo [DATA LOGIC].)
Ak je Váš televízny prijímač
vybavený funkciou [Easy Link],
[Megalogic] alebo [SMARTLINK],
pred spustením tejto funkcie sa
na televíznej obrazovke objaví
menu nastavenia krajiny Country.
Stlačením jedného z [kurzorových]
tlačidiel #ì 4$ vyberte
požadovanú krajinu a stlačte tlačidlo [OK] @Ê.
• Funkcia kopírovania programových
predvolieb Preset Download sa
automaticky spustí. Kopírovanie je
ukončené, keď sa na displeji objaví
nasledujúca indikácia.
Poznámky
• Ak náhodne zapnete videorekordér skôr ako televízny
prijímač, kopírovanie dát z televízneho prijímača nemusí byť
správne. V takomto prípade vykonajte nasledujúci postup:
1 Počkajte, pokým televízny prijímač aj videorekordér
neukončia proces automatického nastavovania Auto Setup.
2 Stlačením tlačidla [MENU] 7 zobrazte na televíznej
4 Dvakrát stlačte tlačidlo [OK] @Ê. Spustí sa kopírovanie dát z
televízneho prijímača do pamäte videorekordéra.
5 Keď sa na displeji videorekordéra objaví číslo programovej
predvoľby a presný čas, proces kopírovania dát sa ukončil.
Tipy
• Ak používate televízny prijímač firmy Panasonic, spustením
procesu kopírovania dát sa zobrazí indikácia [Download]. Ak
sa však jedná o televízny prijímač inej značky, táto indikácia
sa nemusí zobraziť. Ak si v takomto prípade želáte zobraziť
indikáciu [Download], na televíznom prijímači vyberte vstup
AV.
• Ak v menu nastavenia krajiny zvolíte [Schweiz], [Suisse]
alebo [Svizzera], automaticky sa objaví ďalšie menu, ktoré
Vám umožní nastaviť položku [Power save] na [ON]. Pri
tomto nastavení sa spotreba elektrickej energie minimalizuje,
keď je videorekordér vypnutý (pohotovostný režim). Ak
chcete videorekordér zapnúť, podržte stlačené tlačidlo [VCRON/OFF] 1 na hlavnom prístroji, nie na diaľkovom ovládaní.
5
Preset Download
(Nastavenie tohto videorekordéra televíznym
prijímačom, ktorý už ste predtým používali)
1 Zapnite televízny prijímač.
2 Zvoľte na ňom vstup AV.
3 Prepínač [VCR/TV] @£ prepnite do polohy [VCR].
4 Stlačte tlačidlo [VCR-ON/OFF] 1,
čím zapnete videorekordér.
Automaticky sa spustí proces
kopírovania dát z televízneho
prijímača do pamäte videorekordéra.
(Táto funkcia pracuje, ak používate
televízny prijímač, ktorý je vybavený
funkciou [Q Link] alebo
[DATALOGIC].)
Ak je Váš televízny prijímač
vybavený funkciou [Easy Link],
[Megalogic] alebo [SMARTLINK],
pred spustením tejto funkcie sa na
televíznej obrazovke objaví menu
nastavenia krajiny Country. Pomocou
kurzorových tlačidiel #ì4$
vyberte požadovanú krajinu a stlačte
tlačidlo [OK] @Ê. Automaticky sa spustí funkcia kopírovania
programových predvolieb Preset Download.
• Keď sa na displeji videorekordéra
objaví číslo programovej predvoľby
a presný čas, proces kopírovania
dát z televízneho prijímača (Preset
Download) je ukončený.
Tip
• Ak v menu nastavenia krajiny zvolíte [Schweiz], [Suisse]
alebo [Svizzera], automaticky sa objaví ďaľšie menu, ktoré
Vám umožní nastaviť položku [Power save] na [ON]. Pri
tomto nastavení sa spotreba elektrickej energie minimalizuje,
keď je videorekordér vypnutý (pohotovostný režim). Ak
chcete videorekordér zapnúť, podržte stlačené tlačidlo [VCRON/OFF] 1 na hlavnom prístroji, nie na diaľkovom ovládaní.
Ak Váš videorekordér pripájate k televíznemu prijímaču
pomocou RF koaxiálneho kábla a 21-kolíkového scart kábla,
postupujte podľa uvedených krokov. (AV prepojenie)
Aby bolo možné sledovať televízne kanály, musí byť RF
koaxiálny kábel pripojený, a to aj v tom prípade, ak je
videorekordér prepojený s televíznym prijímačom pomocou 21-
kolíkového scart kábla.
1 21-kolíkový scart konektor AV1
2 Prepínač výstupu Normal/S-Video
3 Konektor pripojenia antény
4 Výstupný anténny konektor
5 Anténa (nie je dodávaná)
6 Kábel pripojenia antény
(nie je dodávaný)
Tip
• Ak je Váš televízny prijímač vybavený 21-kolíkovým scart
konektorom, ktorý rozlišuje signál Y/C, prepínač výstpu
[Normal/S-Video Output] na zadnom paneli prepnite do
polohy [S-VIDEO OUT], aby bolo možné prehrávať obraz
vysokej kvality a na pripojenie videorekordéra k televíznemu
prijímaču použiť plne prepojený 21-kolíkový scart kábel (nie je
dodávaný)
Ak Váš videorekordér pripájate k televíznemu prijímaču
pomocou S-Video kábla, postupujte podľa uvedených krokov.
(S-Video prepojenie)
Aby bolo možné sledovať televízne kanály, musí byť RF
koaxiálny kábel pripojený.
Pomocou funkcie Auto Setup si videorekordér automaticky
naladí všetky dostupné televízne stanice a nastaví presný
dátum a čas.
1 Stlačením tlačidla [VCR-ON/ OFF]
1 zapnite videorekordér. Na
televíznej obrazovke sa objaví
menu nastavenia krajiny.
2 Pomocou kurzorových tlačidiel
#ì4$ vyberte krajinu, v ktorej prístroj používate.
3 Stlačte tlačidlo [OK] @Ê, po čom sa
automaticky aktivuje funkcia Auto
Setup, ktorá naladí všetky dostupné
televízne stanice a taktiež nastaví
hodiny videorekordéra. Táto funkcia
pracuje približne 5 minút. Keď sa na
displeji videorekordéra objaví
indikácia zobrazená na obrázku
vpravo, funkcia Auto Setup je
ukončená.
4 Na dlhšie ako 5 sekúnd stlačte tlačidlo [MENU] 7. Na
displeji videorekordéra sa zobrazí číslo RF výstupného
kanálu. Počiatočné nastavenie je kanál číslo 36.
5 Stlačte číselné tlačidlo 2 [0].
Číslo výstupného RF kanálu sa zmení na [--].
6 Stlačením tlačidla [OK] @Ê ukončite proces nastavovania.
Zrušenie funkcie Auto Setup predtým, ako sa ukončila
Stlačte tlačidlo [EXIT] @¶.
Ak sa po ukončení funkcie Auto Setup objaví zobrazenie
nastavenia hodín:
2 Stlačením tlačidla [OK] @Ê ukončite proces nastavovania.
Potvrdenie správnosti naladení televíznych staníc
funkciou Auto Setup
Pozrite si stranu 18.
Ak nebola naladená žiadna stanica, znovu skontrolujte
všetky nastavenia videorekordéra a funkciu Auto Setup
spustite ešte raz.
Pozrite si stranu 19.
Ak názvy televíznych staníc a/alebo čísla kanálov nie sú
nastavené správne:
Pozrite si stranu 18.
Tip
• Ak v menu nastavenia krajiny zvolíte [Schweiz], [Suisse]
alebo [Svizzera], automaticky sa objaví ďaľšie menu, ktoré
Vám umožní nastaviť položku [Power save] na [ON]. Pri
tomto nastavení sa spotreba elektrickej energie minimalizuje,
keď je videorekordér vypnutý (pohotovostný režim). Ak
chcete videorekordér zapnúť, podržte stlačené tlačidlo [VCRON/OFF] 1 na hlavnom prístroji, nie na diaľkovom ovládaní.
Ak videorekordér pripájate k televíznemu prijímaču iba
pomocou RF koaxiálneho kábla, postupujte podľa uvedených
krokov (RF prepojenie).
Aby bolo možné sledovať televízne programy, RF koaxiálny
kábel musí byť zapojený.
1 Konektor pripojenia antény5 Televízny prijímač (nie je
2 Stláčaním kurzorových tlačidiel #ì4$ zvoľte krajinu, v
ktorej videorekordér používate.
3 Stlačte tlačidlo [OK] @Ê.
Automaticky sa aktivuje funkcia Auto Setup, ktorá naladí
všetky dostupné televízne stanice a taktiež nastaví hodiny
videorekordéra. Táto funkcia pracuje približne 5 minút.
• Keď sa na displeji videorekordéra
objaví indikácia zobrazená na
obrázku vpravo, funkcia Auto
Setup je ukončená.
Ak je prehrávaný obraz pri sledovaní na videokanáli
televízneho prijímača rušený, zmeňte RF výstupný kanál
na videorekordéri na iné číslo.
1 Na dlhšie ako 5 sekúnd stlačte tlačilo
[MENU] 7. Na displeji
videorekordéra sa objaví číslo RF
výstupného kanálu. Počiatočné
nastavenie je kanál 36.
2 Pomocou číselných tlačidiel 2 zmeňte číslo RF výstupného
kanálu. Zvoľte číslo kanálu, ktoré sa o 2 alebo 3 odlišuje od
pôvodne nastaveného. Napríklad: ak bol predtým nastavený
kanál 36, nastavte kanál 39. Na televíznom prijímači prelaďte
predvoľbu videokanálu na nový RF výstupný kanál.
3 Stlačením tlačidla [OK] @Ê ukončite proces nastavovania.
Zrušenie funkcie Auto Setup predtým, ako sa ukončila
Stlačte tlačidlo [EXIT] @¶.
Ak sa po ukončení funkcie Auto Setup objaví zobrazenie
nastavenia hodín:
2 Stlačením tlačidla [OK] @Ê ukončite proces nastavovania.
7
Potvrdenie správnosti naladenia televíznych staníc
funkciou Auto Setup
Pozrite si stranu 18.
Ak nebola naladená žiadna stanica, znovu skontrolujte
všetky nastavenia videorekordéra a funkciu Auto Setup
spustite ešte raz.
Pozrite si stranu 19.
Ak názvy televíznych staníc a/alebo čísla kanálov nie sú
nastavené správne:
Pozrite si stranu 18.
Tip
• Ak v menu nastavenia krajiny zvolíte [Schweiz], [Suisse]
alebo [Svizzera], automaticky sa objaví ďaľšie menu, ktoré
Vám umožní nastaviť položku [Power save] na [ON]. Pri
tomto nastavení sa spotreba elektrickej energie minimalizuje,
keď je videorekordér vypnutý (pohotovostný režim). Ak
chcete videorekordér zapnúť, podržte stlačené tlačidlo [VCRON/OFF] 1 na hlavnom prístroji, nie na diaľkovom ovládaní.
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.