Panasonic NN-DS596MEPG User Manual

Page 1
Návod k použití Návod na obsluhu
Parní kombinovaná trouba Kombinovaná parná rúra
NN-DS596M
Pouze pro použití v domácnosti Len pre použitie v domácnosti
NN-DS596M
Page 2
Page 3
Page 4
Panasonic Corporation http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
F0003BU00EP
PA0316-0
Printed in P.R.C
Page 5
Děkujeme, že jste si zakoupili tento spotřebič společnosti Panasonic.
Obsah
Bezpečnostní pokyny...................................................2
Likvidace odpadních produktů ................................8
Instalace a zapojení ......................................................9
Umístění trouby .............................................................9
Důležité bezpečnostní pokyny ..............................10
Rady k příslušenství ................................................... 14
Součásti trouby ........................................................... 15
Příslušenství trouby ................................................... 17
Ovládací panel ............................................................. 18
Režimy vaření ...............................................................19
Kombinované režimy vaření...................................20
Slovní pokyny .............................................................. 21
Nastavení hodin .......................................................... 22
Dětská pojistka ............................................................ 22
Vaření a rozmrazování pomocí mikrovln ...........23
Grilování.........................................................................25
Panacrunch (Grilování) ............................................. 27
Vaření pomocí páry ................................................... 31
Přidání páry .................................................................. 34
Kombinované vaření s párou ................................. 36
Kombinace grilu a mikrovln ................................... 38
Vícefázové vaření ........................................................40
Používání časovače .................................................... 43
Rychlé rozmrazování ................................................. 45
Automatické parní programy ................................. 48
Automatické programy vaření ...............................51
Gratin dauphinois
(Gratinované brambory z Dauphiné) .................. 53
Programy Panacrunch ..............................................54
Programy na čištění systému .................................57
Programy na čištění systému .................................58
Čištění nádrže na vodu .............................................59
Otázky a odpovědi ..................................................... 60
Péče o troubu ...............................................................62
Česky
Trouba ............................................................................29
Specikace .................................................................... 64
1 CZ
Page 6
Návod k použití
Bezpečnostní pokyny
p Důležité bezpečnostní pokyny. Před použitím této trouby
si prosím důkladně přečtěte tyto pokyny a uschovejte si je pro budoucí použití.
p Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečí nebo pokud jim byly touto osobou poskytnuty pokyny s ohledem na bezpečné používání spotřebiče a pokud chápou nebezpečí související s jeho používáním včetně informací o unikající páře. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí děti provádět bez
dozoru. Spotřebič a jeho napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
2 CZ
p Troubu instalujte tak, aby ji bylo možné snadno odpojit
od zdroje napájení elektrickým proudem, a to vytažením zástrčky ze zásuvky nebo pomocí jističe.
p Pokud dojde k poškození napájecího kabelu spotřebiče,
smí jej vyměnit pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo osoba s podobnou kvalikací, aby se předešlo nebezpečí.
p Upozornění! U spotřebiče je nutné kontrolovat, zda nejsou
poškozená těsnění dvířek nebo oblasti v okolí těsnění dvířek. Pokud jsou tyto oblasti poškozené, spotřebič nepoužívejte, dokud nebude opraven servisním technikem vyškoleným výrobcem spotřebiče.
p Upozornění! Nezasahujte do dvířek, krytu ovládacího
panelu, bezpečnostních pojistek a dalších součástí trouby ani je neupravujte či neopravujte.
Page 7
Bezpečnostní pokyny
p Upozornění! Nedemontujte z trouby vnější panel, který vás
chrání před mikrovlnným zářením.
p Opravy smí provádět pouze kvalikovaný servisní
pracovník.
p Upozornění! Tekutiny ani jiné potraviny neohřívejte v
uzavřených nádobách, které by tak mohly explodovat.
p Upozornění! Děti smí troubu bez dozoru používat pouze
tehdy, pokud jim byly sděleny náležité pokyny tak, aby byly schopné troubu používat bezpečným způsobem a aby rozuměly nebezpečím vyplývajícím z nesprávného používání.
p Tato trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce.
Není určena k zabudování ani k používání ve skříni.
Pro použití na pracovní desce:
p Trouba musí být umístěna na plochém stabilním povrchu
alespoň 85 cm nad podlahou tak, aby zadní část trouby směřovala ke stěně. Aby trouba správně fungovala, musí mít dostatečný přísun vzduchu, tj. 5 cm z jedné strany při druhé straně volné; 15 cm místa nahoře a 10 cm místa vzadu.
Česky
p Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových
nádobách troubu často kontrolujte, protože tyto typy nádob by mohly při nadměrné teplotě vzplanout.
p Pokud zaznamenáte přítomnost kouře nebo pokud v
troubě začne hořet, dotkněte se tlačítka Stop/Zrušit a nechte dvířka zavřená, aby plameny zhasly. Odpojte napájecí kabel nebo odpojte pojistku či jistič.
p Tento spotřebič je určen pouze k použití domácnosti.
3 CZ
Page 8
Bezpečnostní pokyny
p Při ohřívání tekutin, např. polévek, omáček a nápojů, v
troubě může dojít k ohřátí tekutiny na teplotu překračující bod varu, aniž by se objevilo bublání. To může vést k náhlému prudkému varu horké tekutiny.
p Obsah dětských lahviček nebo skleniček je třeba promíchat
nebo protřepat. Před podáváním vždy zkontrolujte teplotu, aby nedošlo k popálení.
p Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce
s využitím mikrovln. Vejce by se mohla natlakovat a explodovat, a to i po ukončení ohřevu mikrovlnami.
p Vnitřní prostor trouby, těsnění dvířek a oblasti kolem
těsnění dvířek je nutné pravidelně čistit. Když na stěnách trouby, na jejím dně, na těsnění dvířek nebo na oblastech kolem těsnění dvířek ulpí potraviny nebo rozlité tekutiny, otřete je vlhkým hadříkem. V případě výrazného znečištění můžete použít slabý roztok čisticího prostředku. Použití hrubých čisticích prostředků nebo čisticích prostředků na bázi písku se nedoporučuje.
4 CZ
p Nepoužívejte běžně prodávané prostředky na čištění
trouby.
p Při použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo
kombinovaného režimu může z některých pokrmů stříkat
omastek na stěny trouby. Pokud byste troubu příležitostně nevyčistili, mohl by se během jejího používání objevit dým.
p Pokud nebudete troubu udržovat v čistém stavu,
může to vést ke zhoršení kvality povrchů, které může zkrátit životnost spotřebiče a případně dokonce vést k nebezpečným situacím.
Page 9
Bezpečnostní pokyny
p Varování! Při použití režimů gril, trouba, pára,
Panacrunch nebo kombinovaného režimu se budou
přístupné části spotřebiče zahřívat.
Malé děti mladší 8 let udržujte mimo dosah spotřebiče.
Děti by měly troubu používat pouze pod dohledem dospělé osoby, protože při jejím používání dochází k vzniku vysokých teplot.
p K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič. p K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé abrazivní
čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky, protože by mohly povrch poškrábat, což by mohlo vést až k roztříštění skla.
p Vnější povrchy trouby včetně větracích otvorů její skříně
a dvířek trouby se budou při použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu zahřívat,
při otvírání nebo zavírání dvířek a při vkládání a vyjímání pokrmů a příslušenství proto dbejte zvýšené opatrnosti.
Česky
p Tento spotřebič není určen k používání s externím
časovačem ani se samostatným systémem dálkového ovládání.
p Používejte pouze nádobí, které je vhodné k použití v
mikrovlnné troubě.
p Upozornění! Tento spotřebič vytváří horkou páru o teplotě
vařící vody.
p Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka
trouby, pokud máte obličej v jejich blízkosti. Při otvírání dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může způsobit zranění.
5 CZ
Page 10
Bezpečnostní pokyny
p Upozornění! Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven.
Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
p Informace o správném vložení police naleznete na straně
17.
p Trouba je vybavena dvěma grilovacími topnými tělesy,
která se nacházejí v horní části trouby, a dvěma topnými tělesy umístěnými v její spodní části. Po použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu budou vnitřní povrchy trouby velice horké. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Abyste se nepopálili, dávejte pozor, abyste se nedotkli vnitřních povrchů trouby.
p Tato kombinovaná trouba je určena pouze k ohřevu
potravin a nápojů. Při ohřevu potravin s nízkým obsahem vlhkosti, jako je chléb, čokoláda, sušenky a suché pečivo, dbejte zvýšené opatrnosti. Mohou se snadno spálit, vyschnout nebo vzplanout, pokud byste je tepelně upravovali příliš dlouho. Nedoporučujeme ohřívat pokrmy s nízkým obsahem vody, jako je popkorn nebo papadum. Sušení potravin, novin nebo oblečení a ohřívání nahřívacích polštářků, bačkor, houbiček, vlhkého oblečení, sáčků s pšenicí, lahví na horkou vodu a podobných předmětů může vést k nebezpečí poranění, vzplanutí či požáru.
6 CZ
Page 11
Bezpečnostní pokyny
p Žárovku v troubě smí měnit pouze servisní technik
vyškolený výrobcem. Nepokoušejte se z trouby sejmout vnější kryt.
p Před použitím trouby usaďte odkapávací misku na své
místo. Informace o správné instalaci najdete na straně 15.
p Účelem odkapávací misky je shromažďovat nadbytečnou
vodu v parním a mikrovlnném režimu. Po každém použití parního nebo mikrovlnného režimu jej vyprázdněte.
p Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je prasklá nebo
poškozená, unikající voda by mohla vést k poruše elektrického systému a mohla by také přivodit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde k poškození nádrže na vodu, obraťte se prosím na svého prodejce.
p Pozor! Pro eliminaci rizika nezamýšleného resetování
přetěžovacího vypínače nesmí být tento spotřebič napájen prostřednictvím externího spínacího zařízení ani nesmí být připojen k elektrickému obvodu, který je často zapínán a vypínán.
Česky
7 CZ
Page 12
Likvidace odpadních produktů
Informace o likvidaci pro uživatele elektrických a elektronických zařízení (v domácnostech).
Tento symbol na zařízení, obalu a/nebo v přiložených dokumentech znamená, že použitá elektrická a elektronická zařízení nelze likvidovat jako běžný komunální odpad.
Správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků zajistíte odevzdáním výrobků na příslušná sběrná, kde budou přijata zdarma. V některých zemích je také možné vracet výrobky místním prodejcům při zakoupení ekvivalentního nového výrobku.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v případě nesprávné manipulace s odpadem. Další informace o nejbližším specializovaném místě sběru si vyžádejte od místních úřadů.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být udělovány pokuty nebo jiné druhy postihů, a to v souladu s platnými právními úpravami příslušné země.
Pro remní uživatele v Evropské unii
Pokud chcete likvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, obraťte se prosím na svého prodejce nebo dodavatele, kteří vám poskytnou další informace.
Informace o likvidaci v jiných zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný pouze v rámci Evropské unie.
Pokud chcete tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
8 CZ
Page 13
Instalace a zapojení
Kontrola mikrovlnné trouby
Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový materiál a zkontrolujte, zda trouba není poškozena – promáčkliny, rozbité západky dvířek nebo praskliny v dvířkách. Pokud zaznamenáte poškození, okamžitě na to upozorněte prodejce. Poškozenou mikrovlnnou troubu neinstalujte.
Důležité!
Tato jednotka musí být kvůli osobní bezpečnosti řádně uzemněna.
Umístění trouby
Tato trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce. Není určena k zabudování ani k používání ve skříni.
Použití na pracovní desce
Pokud je trouba jednou svou stěnou umístěna přímo ke stěně, nesmí být blokována její druhá strana ani horní část. Nad troubou ponechte 15 cm volného místa.
1. Troubu umístěte na plochý a stabilní povrch alespoň 85 cm nad podlahu.
2. Troubu instalujte tak, aby ji bylo možné snadno odpojit od zdroje napájení elektrickým proudem, a to vytažením zástrčky ze zásuvky nebo pomocí jističe.
3. Aby trouba správně fungovala, zajistěte v jejím okolí dostatečnou cirkulaci vzduchu.
4. Neumisťujte troubu do blízkosti elektrického nebo plynového sporáku.
5. Neodstraňujte nožičky.
6. Nepoužívejte spotřebič venku.
7. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu na místech s vysokou vlhkostí.
Pokyny k uzemnění
Pokud nemáte síťovou zásuvku uzemněnou, nesete spotřebitel sám odpovědnost za to, že bude taková zásuvka nahrazena řádně uzemněnou síťovou zásuvkou.
Provozní napětí
Napětí musí být stejné jako napětí uvedené na štítku trouby. Pokud byste použili vyšší napětí, než je uvedeno, mohlo by dojít k požáru nebo k jiným škodám.
FP
FP
Pracovní deska
8. Napájecí kabel se nesmí dotýkat vnějšího povrchu trouby. Kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od horkých povrchů. Nenechávejte napájecí kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní plochy. Napájecí kabel, zástrčku ani troubu nenamáčejte do vody.
9. Neucpávejte větrací otvory na pravé straně trouby. Pokud by během provozu došlo k jejich zablokování, mohla by se trouba přehřívat. Pro takové případy je trouba chráněna tepelnou bezpečnostní pojistkou a svůj provoz obnoví až poté, co dostatečně vychladne.
10. Tento spotřebič je určen pouze k použití domácnosti.
FP
Volný
Česky
9 CZ
Page 14
Důležité bezpečnostní pokyny
Pečlivě si je pročtěte a uschovejte je pro budoucí použití.
Upozornění
Důležité bezpečnostní pokyny.
1. Těsnění dvířek a oblasti v okolí těsnění dvířek čistěte vlhkým hadříkem. U spotřebiče je nutné kontrolovat, zda nejsou poškozená těsnění dvířek nebo oblasti v okolí těsnění dvířek. Pokud jsou tyto oblasti poškozené, spotřebič nepoužívejte, dokud nebude opraven servisním technikem vyškoleným výrobcem spotřebiče.
2. Nezasahujte do dvířek, krytu ovládacího panelu, bezpečnostních pojistek a dalších součástí trouby ani je neupravujte či neopravujte. Nedemontujte z trouby vnější panel, který vás chrání před mikrovlnným zářením. Opravy smí provádět pouze
kvalikovaný servisní pracovník.
3. Nikdy tento spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený kabel nebo zástrčku, pokud nefunguje správně nebo pokud byl upuštěn, nebo pokud je poškozený. Je nebezpečné, aby opravy prováděl kdykoliv jiný než servisní technik vyškolený výrobcem.
4. Pokud dojde k poškození napájecího kabelu spotřebiče, smí jej vyměnit pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo osoba s podobnou kvalikací, aby se předešlo nebezpečí.
5. Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je prasklá nebo poškozená, unikající voda by mohla vést k poruše elektrického systému a mohla by také přivodit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde k poškození nádrže na vodu, obraťte se prosím na svého prodejce.
6. Děti smí troubu bez dozoru používat pouze tehdy, pokud jim byly sděleny náležité pokyny tak, aby byly schopné troubu používat bezpečným způsobem a aby rozuměly nebezpečím vyplývajícím z nesprávného používání.
7. Tekutiny ani jiné potraviny neohřívejte v uzavřených nádobách, které by tak mohly explodovat.
Tento spotřebič vytváří horkou páru o teplotě vařící vody.
8. Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečí nebo pokud jim byly touto osobou poskytnuty pokyny s ohledem na bezpečné používání spotřebiče a pokud chápou nebezpečí související s jeho používáním včetně informací o unikající páře. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí děti provádět bez dozoru. Spotřebič a jeho napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
10 CZ
Page 15
Důležité bezpečnostní pokyny
Používání trouby
1. Troubu nepoužívejte k žádnému jinému účelu, než je příprava pokrmů. Tato trouba je speciálně konstruována na ohřev a vaření pokrmů. Nepoužívejte troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných nepotravinářských produktů.
2. Před použitím ověřte, zda jsou nádobí/ nádoby vhodné k použití v mikrovlnné troubě.
3. Mikrovlnná trouba je určena pouze k ohřevu potravin a nápojů. Při ohřevu potravin s nízkým obsahem vlhkosti, jako je chléb, čokoláda, sušenky a suché pečivo, dbejte zvýšené opatrnosti. Mohou se snadno spálit, vyschnout nebo vzplanout, pokud byste je tepelně upravovali příliš dlouho. Nedoporučujeme ohřívat pokrmy s nízkým obsahem vody, jako je popkorn nebo papadum. Sušení potravin, novin nebo oblečení a ohřívání nahřívacích polštářků, bačkor, houbiček, vlhkého oblečení, sáčků s pšenicí, lahví na horkou vodu a podobných předmětů může vést k nebezpečí poranění, vzplanutí či požáru.
4. Když troubu nepoužíváte, neskladujte v ní žádné předměty pro případ, že by došlo k jejímu nezamýšlenému spuštění.
5. Spotřebič nesmí být spuštěn na mikrovlnný
nebo kombinovaný režim, aniž by v nám byly potraviny. Takové používání spotřebiče
by mohlo vést k jeho poškození. Výjimku z tohoto pravidla představuje bod 1 v části „Provoz topného tělesa“.
6. Pokud zaznamenáte přítomnost kouře nebo pokud v troubě začne hořet, dotkněte se tlačítka Stop/Zrušit a nechte dvířka zavřená, aby plameny zhasly. Odpojte napájecí kabel nebo vypněte pojistku či jistič.
7. Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka trouby, pokud máte obličej v jejich těsné blízkosti. Při otvírání dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může způsobit zranění.
Pozor
Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
Česky
11 CZ
Page 16
Důležité bezpečnostní pokyny
Provoz topného tělesa
1. Před prvním použití režimů trouba, pára,
gril, Panacrunch nebo kombinovaného režimu otřete z vnitřního prostoru trouby
přebytečný olej a spusťte troubu bez pokrmu a příslušenství na režim trouba na teplotu 220 °C a dobu 10 minut. Dojde tak k vypálení oleje použitého kvůli ochraně před zreznutím. Jedná se o jedinou situaci, kdy budete spouštět troubu, zatímco je prázdná.
2. Vnější povrchy trouby včetně větracích otvorů její skříně a dvířek trouby se budou při použití režimů gril, trouba, pára,
Panacrunch nebo kombinovaného režimu zahřívat, při otvírání nebo zavírání
dvířek a při vkládání a vyjímání pokrmů a příslušenství proto dbejte zvýšené opatrnosti.
3. Trouba je vybavena dvěma grilovacími topnými tělesy, která se nacházejí v horní části trouby, a dvěma topnými tělesy umístěnými v její spodní části. Po použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu budou vnitřní povrchy trouby velice horké. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby.
Pozor! Horké povrchy
Po dokončení vaření v těchto režimech se může příslušenství trouby výrazně zahřát.
4. Při použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu
se budou přístupné části spotřebiče zahřívat. Malé děti mladší 8 let udržujte mimo dosah spotřebiče, děti by měly troubu používat pouze pod dohledem dospělé osoby, protože při jejím používání dochází k vzniku vysokých teplot.
Provoz motoru ventilátoru
Po použití trouby se může ještě motor ventilátoru po několik minut točit, aby se ochladily elektrické komponenty trouby. To je normální, pokrm můžete z trouby vyjmout, i když je motor ventilátoru ještě v chodu. Během této doby můžete pokračovat v používání trouby.
Nádrž na vodu
Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je prasklá nebo poškozená, unikající voda by mohla vést k poruše elektrického systému a mohla by také přivodit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde k poškození nádrže na vodu, obraťte se prosím na svého prodejce.
Světlo trouby
Pokud bude nutné světlo trouby vyměnit, obraťte se prosím na svého prodejce.
Doba vaření
Doby vaření uvedené v kuchařce jsou přibližné. Doba vaření závisí na konkrétních podmínkách, teplotě, množství pokrmu a typu nádobí.
Začněte s minimální dobou vaření, abyste zabránili převaření. Pokud nejsou potraviny dostatečně uvařené, vždy je můžete ještě chvíli dovařit.
Pokud dojde k překročení doporučené doby vaření, bude pokrm pokažen a v extrémním případě by mohl i vzplanout a způsobit poškození vnitřního prostoru trouby.
12 CZ
Page 17
Důležité bezpečnostní pokyny
Teploměr na maso
Pomocí teploměru na maso můžete stupeň propečenosti u pečeně a drůbeže kontrolovat pouze tehdy, pokud maso vyjmete z trouby. Běžné teploměry na maso nepoužívejte v mikrovlnné troubě, protože by mohlo dojít k jiskření.
Malá množství potravin
Ohřívání malých množství potravin nebo potravin s nízkým obsahem vlhkosti po delší dobu může způsobit spálení, vysušení nebo vzplanutí. Pokud dojde ke vzplanutí potravin uvnitř trouby, nechte dvířka trouby zavřená, vypněte troubu a vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Vejce
Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce s využitím mikrovln. Vejce by se mohla natlakovat a explodovat, a to i po ukončení ohřevu mikrovlnami.
Propíchnutí slupky
U potravin s neporézní slupkou, jako jsou brambory, vaječné žloutky nebo párky, je třeba tuto slupku při používání mikrovlnného režimu propíchnout, jinak by mohly prasknout.
Tekutiny
Při ohřívání tekutin, např. polévek, omáček a nápojů, v mikrovlnné troubě může dojít k ohřátí tekutiny na teplotu překračující bod varu, aniž by se objevilo bublání. To může vést k náhlému prudkému varu horké tekutiny.
Abyste této možnosti zabránili, dodržujte následující kroky:
p Nepoužívejte nádoby s rovnými boky a
úzkým hrdlem.
p Neohřívejte tekutiny nadměrně. p Než nádobu vložíte do trouby, tekutinu
nejprve zamíchejte, potom ji zamíchejte ještě jednou v polovině doby ohřevu.
p Po dokončení ohřevu ponechte tekutinu
krátkou dobu odstát v troubě, znovu ji zamíchejte a potom nádobu opatrně vyjměte.
Papír/plast
Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových nádobách troubu často kontrolujte, protože tyto typy nádob by mohly při nadměrné teplotě vzplanout.
Nepoužívejte produkty z recyklovaného papíru (např. kuchyňské papírové utěrky), pokud na produktu z papíru není uvedeno, že je určen pro použití v mikrovlnné troubě. Produkty z recyklovaného papíru mohou obsahovat nečistoty, které by mohly během používání způsobit jiskření a/nebo vzplanutí.
Před vložením sáčku na pečení do trouby z něj odstraňte případné drátěné svorky.
Česky
13 CZ
Page 18
Důležité bezpečnostní pokyny
Nádobí/fólie
Neohřívejte zavřené nádoby ani lahvičky, mohly by explodovat.
Kovové nádoby nebo misky s kovovým okrajem nepoužívejte při mikrovlnném ohřevu. Mohlo by dojít k jiskření.
Pokud použijete hliníkovou fólii, jehly na maso nebo kovové nádobí, musí být vzdálenost mezi nimi a stěnami či dvířky trouby minimálně 2 cm, aby nedošlo k jiskření.
Rady k příslušenství
1. Nevařte pokrmy přímo na dně trouby. Pokrm vždy umístěte do nádoby určené k použití v mikrovlnné troubě.
2. Příslušenství dodané s troubou smí být použito pouze tak, jak je uvedeno, v režimech gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaném režimu bez vaření pomocí mikrovln. Při používání pouze
mikrovlnného režimu nikdy nepoužívejte kovové příslušenství. Při použití
manuálního kombinovaného programu nevkládejte do trouby méně než 200 g potravin. Maximální hmotnost příslušenství do trouby, které lze použít, je 3,2 kg. Pokud
byste příslušenství nepoužívali správně, mohlo by dojít k poškození trouby.
Dětské lahvičky / lahvičky na dětskou výživu
Než dětské lahvičky / lahvičky na dětskou výživu vložíte do trouby, sejměte z nich horní kryt a savičku nebo víčko.
Obsah dětských lahviček nebo skleniček je třeba promíchat nebo protřepat.
Před podáváním vždy zkontrolujte teplotu, aby nedošlo k popálení.
3. Při přípravě pokrmu pomocí mikrovlnného režimu může dojít ke vzniku elektrického oblouku, pokud byste použili potraviny o nesprávné hmotnosti, pokud byste použili kovovou nádobu nesprávným způsobem nebo pokud došlo k poškození příslušenství či trouby. Pokud by k tomu došlo, přestaňte spotřebič okamžitě používat. Můžete pokračovat ve vaření pouze v režimech gril, pára nebo trouba.
4. Při používání příslušenství se všemi automatickými programy vždy nahlédněte do příslušného návodu.
14 CZ
Page 19
Součásti trouby
Ovládací panel
Štítek s varováním
Větrací otvor
Identikační štítek
Česky
Pohled zepředu
Odkapávací miska
Odkapávací miska
1. Před použitím trouby je třeba zasunout odkapávací misku, protože zachytává nadbytečnou vodu, která vzniká během vaření. Odkapávací misku je třeba pravidelně vysouvat a čistit.
2. Odkapávací misku upevněte tak, že ji uchopíte oběma rukama a nacvaknete ji na přední nožičky trouby.
3. Odkapávací misku vyjmete tak, že ji uchopíte oběma rukama a jemně vytáhnete směrem dopředu. K mytí používejte teplou mýdlovou vodu. Odkapávací misku vrátíte na místo tak, že ji znovu nacvaknete na nožičky.
4. Odkapávací misku nemyjte v myčce nádobí.
Odkapávací miska
Pohled zezadu
Přívod vzduchuNádrž na vodu
Odkapávací misku vrátíte na místo tak, že ji znovu nacvaknete na nožičky.
Nádrž na vodu
Pokyny pro používání nádrže na vodu naleznete na straně 32.
Nádrž na vodu
Poznámka
Obrázek výše je pouze ilustrační.
15 CZ
Page 20
Součásti trouby
Výstup páry
Polohy polic
Napájecí kabel
Zástrčka
Závěsy dvířek
Aby při otvírání nebo zavírání dvířek nedošlo ke zranění, udržujte prsty v dostatečné vzdálenosti od závěsů dvířek.
Vnitřní talíř
Spodní zdroj mikrovln
(viz stranu 24)
Grilovací tělesa
Madlo dvířek
Dvířka otevřete tak, že madlo dvířek stlačíte směrem dolů. Když během vaření otevřete dvířka trouby, vaření bude dočasně pozastaveno, aniž by se ovšem vymazala nastavení programu. Vaření bude obnoveno, jakmile dvířka znovu zavřete a dotknete se tlačítka Start. Když otevřete dvířka trouby, rozsvítí se vnitřní osvětlení.
Štítek menu
Osvětlení LED
Štítek s varováním
Větrací otvory
Systém bezpečnostního zámku dvířek
Aby nedošlo ke zranění, nestrkejte do otvoru západky prsty, nože, lžíce ani jiné předměty.
16 CZ
Poznámka
Obrázek výše je pouze ilustrační.
Page 21
Příslušenství trouby
Trouba je vybavena hranatou pánví Panacrunch. Při používání příslušenství vždy dodržujte pokyny. Toto příslušenství má celou řadu různých využití:
1. Při použití režimu pára 1, 2 nebo 3 doporučujeme použít pánev v horní poloze. Při přípravě větších množství pokrmů pomocí páry umístěte pánev do spodní polohy. Během přípravy pomocí páry se šťávy z vaření shromažďují v odvodňovacích kanálcích pánve.
2. Pánev lze použít při grilování v horní poloze při přípravě malých plochých pokrmů. Při grilování větších pokrmů ji lze použít ve spodní poloze.
3. Při vaření v režimu trouby na 100 - 220 °C nebo 40 °C lze pánev umístit do spodní nebo horní polohy.
Hranatá pánev Panacrunch
4. Pánev lze použít jako hranatou pánev Panacrunch v horní poloze při použití automatických programů Panacrunch. Při manuálním provozu ji lze použít v horní nebo spodní poloze pro vytvoření křupavé krusty v horní a spodní části povrchu.
Používání hranaté pánve Panacrunch (manuální provoz)
1. Umístěte příslušenství do horní polohy. 4-krát stiskněte tlačítko Grill (Gril), abyste zvolili režim Panacrunch. Podrobnosti naleznete na straně 27.
2. Vařte pomocí pokynů uvedených v tabulce vaření na straně 28.
3. Po dokončení vaření použijte chňapky, protože pánev bude velice horká.
Péče o pánev
1. Nikdy na pánev nepoužívejte ostré příbory, došlo by tak k poškození nepřilnavého povrchu pánve.
2. Po použití umyjte pánev horkou mýdlovou vodou, potom ji opláchněte horkou vodou. Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky ani brusné houbičky, došlo by tak k poškození povrchu pánve.
Česky
3. Pánev lze mýt v myčce nádobí.
Poznámka
1. Pánev nepředehřívejte.
2. Při manipulaci s horkou pánví vždy používejte chňapky.
3. Před vařením se ujistěte, že jste z potravin odstranili všechny obaly.
4. Nepokládejte na pánev žádné materiály citlivé na teplo, mohly by začít hořet.
5. Informace o správném používání příslušenství v jednotlivých režimech naleznete na stranách 23-39.
17 CZ
Page 22
Ovládací panel
1. Okénko displeje
2. Pára (strany 31-33)
3. Mikrovlny (strany 23-24)
4. Gril (strany 25-26)
5. Trouba (strany 29-30)
6. Rychlé rozmrazování (strany 45-47)
7. Automatické parní programy
8. Automatické programy vaření
9. Programy Panacrunch (strany 54-56)
10. Volič času/hmotnosti
11. Čištění systému (strany 57-58)
12. Časovač/Hodiny
13. Zastavit/Zrušit: Před vařením: Jedním dotykem vymažete
pokyny.
Během vaření: Jedním dotykem dočasně
zastavíte program vaření. Dalším dotykem
vymažete všechny pokyny a na displeji se zobrazí dvojtečka nebo hodiny.
14. Start:
Dotykem spustíte provoz trouby. Pokud
chcete pokračovat ve vaření poté, co jste během vaření otevřeli dvířka nebo když jste
se jednou dotknuli tlačítka Zastavit/Zrušit, je třeba se dotknout tlačítka Start.
Zvuk pípnutí
Když se dotknete tlačítka, ozve se pípnutí. Pokud se pípnutí neozve, je příslušné nastavení nesprávné. Když trouba přejde z jedné funkce na jinou, ozvou se dvě pípnutí. Po dokončení vaření se ozve pět

pípnutí.
(strany 48-50)
(strany 51-53)
18 CZ
Poznámka
p Po dokončení poslední
operace přejde trouba do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu dojde




ke snížení jasu displeje.
p V pohotovostním režimu je
nutné troubu otevřít a zavřít.
p Pokud nastavíte operaci
a během následujících 6 minut se nedotknete tlačítka Start, trouba danou operaci automaticky zruší. Na displeji se znovu objeví dvojtečka nebo režim hodin.
Page 23
Režimy vaření
Schémata níže představují příklady použití příslušenství. Konkrétní způsob použití může záviset na použitém receptu/pokrmu. Více informací naleznete v kuchařce.
Režimy vaření Použití Příslušenství Nádoby
• Rozmrazování
MIKROVLNY
GRIL
TROUBA
PÁR A
PANACRUNCH
• Ohřívání
• Rozpouštění:máslo,čokoláda,sýr.
• Vařeníryb,zeleniny,ovoce,
vajec.
• Příprava:kompoty,marmelády,
omáčky, pudinky, pokrmy z odpalovaného těsta, sladké pečivo, karamel, maso, ryby.
• Pečeníkoláčůbezbarviv.
Bez předehřívání
• Grilovánímasaneboryb.
• Přípravatoustů.
• Zapékánígratinovanýchpokrmů
nebo pěnového pečiva.
Doporučuje se předehřátí
• Pečenídrobnýchpokrmůskrátkou
dobou tepelné přípravy: křehké pečivo, koláčky, rolády.
• Speciálnípečivo:chlebovérolkynebo
briošky, piškotové buchty.
• Pečenípizzyaovocnýchkoláčů.
Doporučuje se předehřátí
• Vařeníryb,zeleniny,kuřat,rýžea
brambor.
Bez předehřívání
• Pečenímalýchkusůmasaadrůbeže.
• Ohříváníadopékánídokřupava
(pizza, chléb, bramborové produkty).
Bez předehřívání
-
Hranatá pánev
Panacrunch
Hranatá pánev
Panacrunch
Hranatá pánev
Panacrunch
Hranatá pánev
Panacrunch v
horní nebo spodní
poloze.
Používejte vlastní
nádobí Pyrex®,
talíře nebo misky,
přímo na dně
trouby
Plechovky odolné
vůči teplu lze použít na hranaté pánvi Panacrunch
ve spodní nebo
horní poloze nebo
na dně trouby.
Plechovky odolné
vůči teplu lze použít na hranaté pánvi Panacrunch
ve spodní nebo
horní poloze.
Pokrmy, nádoby
nestavte přímo
na dno trouby.
Umístěte pokrm
přímo na
hranatou pánev
Panacrunch
nebo do nádoby
odolné vůči teplu,
kterou potom
postavíte na
hranatou pánev
Panacrunch.
-
Česky
19 CZ
Page 24
Kombinované režimy vaření
Režimy vaření Použití Příslušenství Nádoby
GRIL + MIKROVLNY
• Přípravalasagní,masa,zapékaných
Chcete-li použít gril
+ mikrovlny v režimu
Panacrunch, nahlédněte na
strany 27-28.
PÁRA + MIKROVLNY
GRIL + PÁRA
TROUBA + PÁRA
brambor nebo zeleniny.
Bez předehřívání
• Vařeníryb,zeleniny,kuřat,rýžea
brambor.
Bez předehřívání
• Zapečenépokrmy
• Kebaby
• Rybílety
• Celéryby
• Předpečenýchléb
Bez předehřívání
• Pečeníkoláčů
• Ovocnékoláčezkřehkéhotěsta
Doporučuje se předehřátí
-
-
Hranatá pánev
Panacrunch
Hranatá pánev
Panacrunch
Použitelné v
mikrovlnné
troubě a
odolné vůči
teplu. Nádoba
postavená přímo
na dno trouby.
Použitelné v
mikrovlnné
troubě a
odolné vůči
teplu. Nádoba
postavená přímo
na dno trouby.
Nádoby
použitelné v
mikrovlnné
troubě a odolné
vůči teplu lze použít na hranaté pánvi Panacrunch
ve spodní nebo
horní poloze nebo
přímo na dně
trouby.
Nádoby
použitelné v
mikrovlnné
troubě a odolné
vůči teplu
lze použít na
hranaté pánvi
Panacrunch ve
spodní nebo horní
poloze. Nestavte
nádoby přímo na
dno trouby.
20 CZ
Page 25
Slovní pokyny
Slovní pokyny
Zapojení
Klepněte na
Klepněte na
Klepněte na
Klepněte na
Klepněte na
Klepněte na
Klepněte na
„88:88“
)5$1&$,6
,7$/,$12
'(876&+
1('(5/$1'6
(63$12/
(1*/,6+
'$16.
Žádné slovo
Francouzsky
Italsky
Německy
Holandsky
Španělsky
Anglicky
Dánsky
Česky
Klepněte na
Tyto modely jsou vybaveny unikátní funkcí „Slovní pokyny“, která vás provede používáním mikrovlnné trouby. Po zapojení trouby klepejte na tlačítko Start, dokud se neobjeví požadovaný jazyk. Když budete klepat na tlačítka, na displeji se bude postupně zobrazovat text s pokyny, abyste neudělali chybu. Pokud z nějakého důvodu budete chtít změnit jazyk, v kterém se pokyny zobrazují, odpojte troubu od zdroje napájení, a celý postup zopakujte.
Pokud 4krát klepnete na tlačítko Časovač/Hodiny, průvodce používáním se vypne. Budete-li chtít průvodce používáním znovu zapnout, znovu 4krát klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny.
6820,
Finsky
21 CZ
Page 26
Nastavení hodin
Když troubu zapojíte, objeví se v okénku displeje „88:88“.
Dvakrát klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny. V okénku displeje se objeví „SET TIME“ (Nastavte čas) a dvojtečka začne blikat.
Nastavte čas otáčením voliče Čas/Hmotnost. Na displeji se objeví čas a dvojtečka začne blikat. Např. 13:25 (24 hodinový formát hodin).
Dotkněte se tlačítka Časovač/Hodiny. Dvojtečka přestane blikat. Čas je nyní pevně zobrazen na displeji.
Poznámka
1. Jedním otočením voliče čas zvýšíte nebo snížíte o 1 minutu. Výraznějším otáčením voliče můžete čas zvyšovat nebo snižovat rychleji.
2. Budete-li chtít čas znovu nastavit, opakujte kroky uvedené výše.
3. Hodiny zachovají hodnotu času, dokud budou připojeny ke zdroji napájení a pokud nedojde k jeho výpadku.
4. Čas je uveden v 24 hodinovém formátu.
Dětská pojistka
Pomocí tohoto systému můžete zablokovat ovládací prvky trouby; dvířka však bude možné otevřít. Dětskou pojistku lze nastavit, když se na displeji zobrazuje dvojtečka nebo čas.
Nastavení: Zrušení:
Třikrát klepněte na tlačítko Start, zmizí časový údaj. Hodnota času však nebude ztracena. Na displeji se zobrazí symbol „݌“.
Třikrát klepněte na tlačítko Zastavit/Zrušit. Časový údaj se znovu zobrazí na displeji.
22 CZ
Poznámka
Aby se dětská pojistka aktivovala, musíte na tlačítko Start klepnout 3-krát během 10 sekund. Dětskou pojistku lze nastavit, pokud je zobrazena dvojtečka nebo časový údaj.
Page 27
Vaření a rozmrazování pomocí mikrovln
K dispozici je 6 různých úrovní výkonu mikrovln. Nepokládejte pokrmy přímo na dno trouby. Použijte vlastní nádoby, talíře nebo misky zakryté víčkem či propíchanou potravinovou fólií, které postavíte přímo na dno trouby.
Dotkněte seÚroveň výkonu Výkon ve
Jednou Maximální 1000 W Dvakrát Rozmrazování 270 W 3 krát Střední 600 W 4 krát Nízký 440 W 5 krát Slabé vaření 300 W 6 krát Udržování
teploty
Opakovaně klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln), dokud se v okénku displeje nezobrazí požadovaný výkon.
wattech
100 W
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Poznámka
Pokud zadáte dobu vaření, aniž byste zvolili úroveň výkonu, použije trouba automaticky výkon 1 000 W (maximální).
Česky
23 CZ
Page 28
Vaření a rozmrazování pomocí mikrovln
Poznámka
1. Maximální doba, kterou lze nastavit s výkonem 1 000 W (maximálním), je 30 minut. Maximální možná doba pro všechny ostatní úrovně výkonu je 1 hodina a 30 minut.
2. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
3. Nepokoušejte se použít pouze mikrovlnný režim, pokud se v troubě nachází kovová nádoba.
4. Nepokládejte pokrmy přímo na dno trouby. Umístěte je do skleněné nádoby nebo do nádoby určené k použití v mikrovlnné troubě. Pokud není uvedeno jinak, zakrývejte pokrmy ohřívané nebo vařené pomocí mikrovln pouze víčkem nebo propíchanou potravinovou fólii.
5. Časy pro manuální rozmrazování naleznete v tabulce rozmrazování v kuchařce na stranách 24-25.
6. Informace o vícestupňovém vaření naleznete na stranách 40-42.
Technologie spodního přísunu
Mějte prosím na paměti, že tento produkt využívá technologii spodního přísunu mikrovlnných vln, která se liší od technologií používaných u běžných mikrovlnných trub s otočným talířem, u kterých jsou mikrovlny dodávány z boku. Tato technologie vytváří více prostoru a umožňuje tak využití nádob různé velikosti.
V porovnání se spotřebiči, u kterých se mikrovlny šíří zboku, se může u této trouby lišit délka ohřevu (v mikrovlnném režimu). To je zcela normální, není to důvod k obavám. Nahlédněte prosím do tabulek pro ohřev a vaření v kuchařce.
24 CZ
Page 29
Grilování
Systém grilu u této trouby umožňuje rychlý účinný ohřev pestré palety potravin a pokrmů, např. klobás, steaků, toustů apod.
K dispozici jsou 3 různá nastavení grilu.
Dotkněte seÚroveň
výkonu
Jednou Gril 1
(Maximální
výkon)
Dvakrát Gril 2
(Střední)
3-krát Gril 3
(Nízký)
4-krát Panacrunch (viz strany 27-28)
Opakovaně klepněte na tlačítko Grill (Gril), dokud se v okénku displeje nezobrazí požadovaný výkon.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 90 minut.
Česky
Výkon ve
wattech 1 200 W
850 W
650 W
Klepnutím na tlačítko Start spustíte předehřívání. V okénku displeje se zobrazí „P“. Jakmile bude trouba předehřátá, ozve se pípnutí a symbol „P“ začne blikat. Potom otevřete dvířka a dovnitř vložte pokrm.
* Pokud není předehřívání k dispozici, můžete tento krok přeskočit.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Použití příslušenství
Pokrm umístěte přímo na příslušenství trouby do horní polohy. Při grilování větších pokrmů umístěte pánev do spodní polohy. Během grilování se šťávy z vaření shromažďují v odvodňovacích kanálcích pánve.
Pokrm umístěte do nádoby odolné vůči teplu na příslušenství trouby do spodní polohy.
25 CZ
Page 30
Grilování
Poznámka
1. Při grilování nikdy pokrmy nezakrývejte.
2. Gril bude fungovat pouze tehdy, pokud jsou dvířka trouby zavřená.
3. Při použití programu „pouze gril“ nejsou využívány mikrovlny.
4. Většina pokrmů vyžaduje otočení v polovině tepelné přípravy. Při otáčení pokrmu otevřete dvířka trouby a opatrně chňapkami vyjměte příslušenství.
5. Po otočení vraťte pokrm do trouby a zavřete dvířka. Po zavření dvířek trouby se dotkněte tlačítka Start. Na displeji trouby se začne odpočítávat zbývající doba grilování. Během grilování můžete kdykoliv bezpečně otevřít dvířka trouby a zkontrolovat postup přípravy.
6. Grill se bude během vaření rozsvěcet a zhasínat – to je normální. Po použití grilu a před použitím mikrovlnného nebo kombinovaného režimu troubu vždy vyčistěte.
7. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
Upozornění
Při vyjímání příslušenství používejte chňapky. Při vyjímání nebo vkládání pokrmu se nikdy nedotýkejte vnějšího okénka ani vnitřních kovových částí dvířek či trouby, tyto části jsou velice horké.
26 CZ
Page 31
Panacrunch (Grilování)
Koncept Panacrunch
Některé pokrmy připravované v mikrovlnné troubě mohou mít měkkou a nasáklou krustu. Hranatou pánev Panacrunch můžete použít k dopečení a vytvoření křupavé kůrčičky u pizzy, mražených bramborových produktů, koláčů quiche, slaných koláčů a obalovaných produktů. Hranatá pánev Panacrunch se ohřívá absorpcí mikrovln a ohříváním pokrmů grilováním. Dno pánve absorbuje mikrovlny a přeměňuje je na teplo. Toto teplo je poté pánví přenášeno na pokrm. Účinek ohřevu je maximalizován nepřilnavým povrchem pánve.
Česky
Dotkněte seÚroveň
4-krát
4-krát klepněte na tlačítko Grill (Gril). Na displeji se objeví ikona Panacrunch.
výkonu
Panacrunch
grilování
Důležité
Chcete-li používat Panacrunch s grilem úrovně 2 nebo 3 nebo s výkonem 440 W či 300 W, nejprve se dotkněte tlačítka Grill (Gril) a vyberte požadovanou úroveň grilu. Potom se dotkněte tlačítka Micro Power (Výkon mikrovln) a vyberte výkon 440 W nebo 300 W. Potom vyberte dobu vaření a dotkněte se tlačítka Start.
Úroveň
Gril 1
(1200 W)
Úroveň
mikrovln
440 W
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 30 minut.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
27 CZ
Page 32
Panacrunch (Grilování)
Doporučené možnosti vaření
Pokrm Hmotnost Úroveň výkonu Poloha v troubě Doba vaření
Mražená pizza
se silnou vrstvou
těsta
Mražená teplá a
křupavá pizza
Chlazený párek v
těstíčku
Croissanty/
briošky (pokojová
tepl.)
Chlazené cibulové
bhádží/samosy
Chlazená
obalovaná ryba
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Poznámka
Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
440 g Pánev Panacrunch Spodní 10 min
350 g Pánev Panacrunch Horní 7-8 min
160 g (1) Pánev Panacrunch Horní 6-7 min
Libovolná Pánev Panacrunch Horní 4 min
200 g Pánev Panacrunch Horní 5 min
255 g (2) Pánev Panacrunch Horní 6 min
28 CZ
Page 33
Trouba
Svou kombinovanou troubu můžete použít jako klasickou troubu prostřednictvím režimu trouby, který využívá spodní i horní ohřev. Pro co nejlepší výsledky vždy vkládejte pokrm do předehřáté trouby. Při použití režimu trouby můžete hranatou pánev Panacrunch umístit do horní nebo spodní polohy.
V režimu trouby nepoužívejte předehřívání s hranatou pánví Panacrunch uvnitř trouby.
Česky
Klepněte na tlačítko Oven (Trouba). Trouba se spustí s teplotou 150 °C. Klepněte na tlačítko Oven (Trouba) a teplota se bude zvyšovat v přírůstcích po 10 °C až do teploty 220 °C, potom 40 °C a 100 °C.
Dotkněte se tlačítka Start.
Poznámka: Zkontrolujte, zda je na displeji stále zobrazen jen symbol trouby . Pokud je zobrazen symbol mikrovlnného režimu , není to správně
a je třeba zrušit program. Znovu zvolte nastavení Trouba.
Klepnutím na tlačítko Start spustíte předehřívání. V okénku displeje se zobrazí „P“. Jakmile bude trouba předehřátá, ozve se pípnutí a symbol „P“ začne blikat. Potom otevřete dvířka a dovnitř vložte pokrm.
* Pokud není předehřívání k dispozici, můžete tento krok přeskočit.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Poznámka k předehřívání
1. Neotvírejte dvířka během předehřívání. Po dokončení předehřívání se ozvou 3 pípnutí a v okénku displeje začne blikat symbol „P“. Pokud po předehřátí neotevřete dvířka trouby, bude trouba udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách včetně předehřívání se trouba automaticky vypne a přejde na zobrazení hodin.
2. Pokud budete chtít začít vařit bez předehřívání, nastavte po výběru požadované teploty dobu vaření a potom klepněte na tlačítko Start.
3. Troubu není možné předehřívat na 40 °C.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 90 minut.
29 CZ
Page 34
Trouba
V režimu trouby můžete pokrmy vařit přímo na hranaté pánvi Panacrunch v horní nebo spodní poloze. Případně můžete na hranatou pánev Panacrunch ve spodní poloze postavit běžné kovové zapékací nádoby nebo nádoby určené pro použití v troubě. Běžné kovové zapékací nádoby ani nádoby nestavte v režimu trouby přímo na dno trouby.
Pečení zeleniny/brambor: Hranatá pánev Panacrunch ve spodní poloze.
Hranatou pánev Panacrunch můžete použít jako zapékací mísu na pečení brambor nebo zeleniny a pečení piškotových dortíků a koláčů. Je také ideální na ohřívání předpečeného pečiva.
Ohřívání: Hranatá pánev Panacrunch ve spodní poloze.
Pečení masa: Hranatá pánev Panacrunch ve spodní poloze.
Pečení: Hranatá pánev Panacrunch ve spodní poloze.
Poznámka
1. Dvířka otevírejte pomocí stahovací rukojeti, protože pokud byste se dotkli tlačítka
Zastavit/Zrušit, mohlo by dojít ke zrušení programu.
2. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
3. Když se dotknete tlačítka Start, budete moci vyvolat a změnit nastavenou teplotu.
Dotkněte se tlačítko Oven (Trouba) jednou, v okénku displeje se zobrazí teplota. Zatímco je teplota zobrazena v okénku displeje, můžete tuto teplotu změnit klepnutím na tlačítko Oven (Trouba).
4. Trouba bude zachovávat zvolenou teplotu předehřátí po dobu přibližně 30 minut.
Pokud do trouby nevložíte žádný pokrm nebo pokud nastavíte dobu vaření, bude potom program vaření automaticky zrušen a na displeji se znovu zobrazí dvojtečka nebo čas.
Upozornění
Při vyjímání pokrmů a příslušenství po dokončení tepelné úpravy vždy používejte chňapky, protože trouba a příslušenství budou velice horké.
30 CZ
Page 35
Vaření pomocí páry
Troubu lze naprogramovat na parní ohřev, pomocí které lze vařit zeleninu, ryby, kuřata a rýži. K dispozici jsou 3 různá nastavení parního ohřevu.
Dotkněte seÚroveň
výkon
Jednou Pára 1 Vysoká
Dvakrát Pára 2 Střední
3-krát Pára 3 Nízká
Opakovaně klepněte na tlačítko Steam (Pára), dokud se v okénku displeje nezobrazí požadovaný výkon.
Teplota
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 30 minut.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Poznámka
1. Před použitím funkce pára naplňte nádrž na vodu.
2. Maximální doba vaření v tomto režimu je 30 minut. Pokud budete potřebovat vařit déle, znovu naplňte nádrž na vodu a zopakujte postup uvedený výše pro nastavení zbývající doby.
3. Pokud během provozu dojde k vyprázdnění nádrže na vodu, trouba zastaví provoz. Zobrazí se výzva, že je třeba nádrž na vodu doplnit. Po doplnění nádrže na vodu a jejím opětovným umístěním do spotřebiče se dotkněte tlačítka Start. Trouba provoz neobnoví, dokud nedoplníte nádrž na vodu a nedotknete se tlačítka Start.
4. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
5. Nádrž na vodu můžete během vaření doplnit kdykoliv, aniž byste se museli nejprve dotknout tlačítka Zastavit/Zrušit.
6. Po vaření s parní funkcí může být nutné otřít nadbytečnou vodu ve vnitřním prostoru trouby.
Česky
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky. Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby odkapávat horká vod.
Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
Při vyjímání odkapávací misky dbejte zvýšené opatrnosti. Otřete veškerou vodu, která odkapává z levé strany trouby. To je normální.
31 CZ
Page 36
Vaření pomocí páry
Pokyny pro nádrž na vodu
Opatrně vyjměte nádrž na vodu z trouby. Sejměte víko a naplňte nádrž vodou z kohoutku (nepoužívejte minerální vodu). Vraťte víko na místo a nádrž zasuňte zpět do trouby. Ujistěte se, že je víko řádně a bezpečně zavřeno, jinak by mohlo docházet k únikům vody. Nádrž na vodu doporučujeme jednou za týden umýt teplou vodou.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Použití příslušenství
Při vaření pomocí páry pokrm umístěte přímo na příslušenství trouby do horní polohy. Při přípravě větších množství pokrmů pomocí páry umístěte pánev do spodní polohy. Během přípravy pomocí páry se šťávy z vaření shromažďují v odvodňovacích kanálcích pánve.
32 CZ
Při vyjímání příslušenství používejte chňapky, protože bude velice horké, stejně jako strop a stěny trouby.
Page 37
Vaření pomocí páry
Pokyny
1. Při použití programu „pouze pára“ nejsou využívány mikrovlny.
2. Použijte dodané příslušenství, jak je popsáno výše.
3. Pára bude fungovat pouze tehdy, pokud jsou dvířka trouby zavřená.
4. Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka trouby, pokud máte obličej v jejich blízkosti. Při otvírání dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může způsobit zranění.
5. Při vyjímání pokrmů a příslušenství po dokončení tepelné úpravy pomocí páry vždy používejte chňapky, protože trouba a příslušenství budou velice horké.
6. Po každém použití funkce vaření pomocí páry opatrně z přední části trouby vyjměte odkapávací misku. Jemně ji povysuňte směrem dopředu, držte ji přitom oběma rukama. Po vyprázdnění ji umyjte teplou mýdlovou vodou. Vraťte ji na místo to, že ji nacvaknete na nožičky trouby.
Česky
33 CZ
Page 38
Přidání páry
Tato funkce vám umožňuje přidat během vaření páru (na dobu 1, 2 nebo 3 minut). Existuje 5 kombinací, ve kterých můžete funkci přidání páry využít: MIKROVLNY GRIL TROUBA GRIL + MIKROVLNY PANACRUNCH
Přidání páry během vaření podpoří distribuci tepla a napomůže procesu kynutí chleba, koláčů a dalších pokrmů z těsta.
Nastavte a použijte požadovaný program.
( )
Během provozu podle potřeby stiskněte na 2 sekundy tlačítko Steam (Pára) – bude tak přidána 1 minuta.
Pokud budete chtít přidat 2 nebo 3 minuty, klepněte na tlačítko Steam (Pára) 2krát nebo 3krát do 3 sekund po zahájení kroku 2. Zobrazený zbývající čas bude zahrnovat dobu přidávání páry.
Poznámka
1. Přidávání páry není k dispozici během režimu předehřívání ani při používání trouby s teplotou 40 °C.
2. Před použitím naplňte nádrž na vodu.
3. Odpočet trvání původního programu bude běžet i během přidávání páry.
4. Doba přidávání páry nesmí překročit zbývající dobu vaření.
5. Pokud chcete přidat 2 nebo 3 minuty, je třeba na tlačítko Steam (Pára) klepnout 2-krát nebo 3-krát během 3 sekund.
6. Po vaření s funkcí pára utřete nadbytečnou vodu ve vnitřním prostoru trouby a v okolí nádrže na vodu.
7. Během přidávání páry není možné měnit teplotu trouby ani dobu vaření.
34 CZ
Page 39
Přidání páry
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby odkapávat horká voda.
Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
Pokrm Režim vaření Přidání páry
Pečivo z listového
těsta
Chlebové produkty Trouba Ve 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Piškot Trouba V 1/2 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Předpečené rolky Trouba nebo gril Ve 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Trouba Ve 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Česky
35 CZ
Page 40
Kombinované vaření s párou
Páru lze při přípravě pokrmu použít zároveň s režimem mikrovln, grilu nebo trouby. Často se tak podaří zkrátit dobu vaření a zajistit, aby nebyl pokrm vysušený.
Používané příslušenství trouby
Pára + mikrovlny
Přímo na dně trouby v nádobě odolné vůči teplu a určené k použití v mikrovlnné troubě .
Výkon mikrovln lze nastavit na 440 W, 300 W nebo 100 W. nebo
Lze nastavit úroveň grilu 1, 2 nebo 3.
nebo
Lze nastavit teplotu trouby na 100 °C - 220 °C
Opakovaně klepněte na tlačítko Steam (Pára), dokud se v okénku displeje nezobrazí požadovaný výkon (viz tabulku níže).
Vyberte druhý režim vaření a úroveň výkonu/ teplotu. Při použití režimu Pára + Trouba lze využít předehřívání. Viz strany 29-30.
Trouba nebo gril + pára
Hranatá pánev Panacrunch v horní nebo spodní poloze.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 30 minut.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
36 CZ
Rozsah výkonu a teploty
Dotkněte se Úroveň výkonu Teplota
Jednou Pára 1 Vysoký
Dvakrát Pára 2 Střední
3-krát Pára 3 Nízký
Page 41
Kombinované vaření s párou
Poznámka
1. Před použitím funkce pára naplňte nádrž na vodu.
2. Maximální doba vaření v tomto režimu je 30 minut. Pokud budete potřebovat vařit déle, znovu naplňte nádrž na vodu a zopakujte postup uvedený výše pro nastavení zbývající doby.
3. Pokud během provozu dojde k vyprázdnění nádrže na vodu, trouba zastaví provoz. Zobrazí se výzva, že je třeba nádrž na vodu doplnit. Po doplnění nádrže na vodu a jejím opětovným umístěním do spotřebiče se dotkněte tlačítka Start. Trouba provoz neobnoví, dokud nedoplníte nádrž na vodu a nedotknete se tlačítka Start.
4. Předehřívání není k dispozici při použití režimů pára + mikrovlny a pára + gril.
5. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
6. Nádrž na vodu můžete během vaření doplnit kdykoliv, aniž byste se museli nejprve dotknout tlačítka Zastavit/Zrušit.
7. Po vaření s parní funkcí může být nutné otřít nadbytečnou vodu ve vnitřním prostoru trouby.
Pokyny
1. Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka trouby, pokud máte obličej v jejich blízkosti. Při otvírání dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může způsobit zranění.
2. Při vyjímání pokrmů a příslušenství po dokončení tepelné úpravy vždy používejte chňapky, protože trouba a příslušenství budou velice horké.
3. Po každém použití funkce vaření pomocí páry opatrně z přední části trouby vyjměte odkapávací misku. Jemně ji povysuňte směrem dopředu, držte ji přitom oběma rukama. Po vyprázdnění ji umyjte teplou mýdlovou vodou. Vraťte ji na místo to, že ji nacvaknete na nožičky trouby. (Viz stranu 15.)
Česky
Upozornění
1. Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
2. Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby odkapávat horká voda.
3. Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
4. Při vyjímání odkapávací misky dbejte zvýšené opatrnosti.
37 CZ
Page 42
Kombinace grilu a mikrovln
Pokrmy se umisťují na dno trouby ve vlastních nádobách odolných vůči teplu a použitelných v mikrovlnné troubě, tento režim je vhodný na přípravu lasagní, zapékaných pokrmů, masa, brambor.
Abyste mohli úspěšně vařit pomocí kombinovaného režimu, použijte vždy alespoň 200 g pokrmu. Menší množství připravujte pomocí režimů trouba, gril nebo pára. Při použití kombinovaného režimu není možné používat předehřívání, pokrmy v tomto režimu vždy vařte nezakryté. Grill se bude během vaření rozsvěcet a zhasínat – to je normální. Pro použití režimu gril + mikrovlny v režimu Panacrunch viz strany 27-28.
Klepnutím na tlačítko Grill (Gril) zvolte požadovanou úroveň výkonu grilu.
Klepnutím na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln) zvolte požadovanou úroveň výkonu mikrovln. 1 000 W/600
W/270 W (Maximální výkon / Střední výkon / Rozmrazování)
není k dispozici.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 90 minut.
Dotkněte seÚroveň výkonu Výkon ve
wattech
Jednou Gril 1 (Vysoký) 1200 W
Dvakrát Gril 2 (Střední) 850 W
3-krát Gril 3 (Nízký) 650 W
Dotkněte se tlačítka Start.
Poznámka
1. Předehřívání není pro režim gril + mikrovlny k dispozici.
2. Výkon mikrovln 1 000 W / 600 W / 270 W (Maximální výkon / Střední výkon / Rozmrazování) není při kombinovaném vaření k dispozici.
3. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
4. Budete-li chtít pokrm otočit, stačí dvířka otevřít zatlačením rukojeti dvířek směrem dolů, otočit pokrm, vrátit jej do trouby, zavřít dvířka klepnout na tlačítko Start. Trouba začne odpočítávat zbývající dobu vaření.
Dotkněte seÚroveň výkonu Výkon ve
wattech
Jednou Nízký 440 W
Dvakrát Slabé vaření 300 W
3-krát Udržování teploty 100 W
38 CZ
Page 43
Kombinace grilu a mikrovln
Přímo na dně trouby v nádobě odolné vůči teplu a určené k použití v mikrovlnné troubě.
Informace o době vaření naleznete v tabulkách pro vaření a receptech v kuchařce. Pokrmy vždy vařte tak, aby měly hnědou kůrčičku a byly vařící.
Použitelné nádoby
U kombinovaných programů nepoužívejte plastové nádoby do mikrovlnné trouby (pokud nejsou hodné pro kombinované vaření). Nádoby musí být schopné odolat teplotě horního grilovacího tělesa – ideální je teplo odolné sklo, např. Pyrex®, nebo keramika.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Pokyny
Pokrmy vždy vařte nezakryté.
Česky
39 CZ
Page 44
Vícefázové vaření
2 nebo 3 fázové vaření
Klepnutím na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln) zvolte požadovanou úroveň výkonu
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/ Hmotnost.
Klepnutím na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln) zvolte požadovanou úroveň výkonu.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
40 CZ
Page 45
Vícefázové vaření
Příklad:
Na 270 W (Rozmrazování) po dobu 2 minut a vaření pokrmu na 1 000 W (maximální výkon) po dobu 3 minut.
Česky
Dvakrát klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln), abyste zvolili 270 W (Rozmrazování).
Hmotnost nastavte dobu vaření na 3 minuty.
Poznámka
1. U třífázového vaření zadejte další program vaření, než klepnete na tlačítko Start.
2. Když během provozu klepnete jednou na tlačítko Zastavit/Zrušit, provoz bude zastaven. Klepnutím na tlačítko Start opět spustíte chod nastaveného programu. Když na tlačítko Zastavit/Zrušit klepnete dvakrát, chod nastaveného programu se zruší a program se vymaže.
3. Když klepnete na tlačítko Zastavit/Zrušit, zatímco není program spuštěn, bude zvolený program vymazán.
4. Automatické programy nelze při vícefázovém vaření použít.
Nastavte dobu vaření na 2 minuty pomocí voliče Čas/Hmotnost.
Dotkněte se tlačítka Micro Power (Výkon mikrovln), abyste zvolili možnost 1 000 W (maximální výkon).
Dotkněte se tlačítka Start.Pomocí voliče Čas/
41 CZ
Page 46
Vícefázové vaření
Příklad:
Na Gril 3 (Nízký výkon) po dobu 4 minut a vaření pokrmu pomocí mikrovln na 440 W (nízký výkon) po dobu 5 minut.
3-krát klepněte na tlačítko Grill (Gril), abyste zvolili Gril 3 (Nízký).
Poznámka
1. U třífázového vaření zadejte další program vaření, než klepnete na tlačítko Start.
2. Když během provozu klepnete jednou na tlačítko Zastavit/Zrušit, provoz bude zastaven. Klepnutím na tlačítko Start opět spustíte chod nastaveného programu. Když na tlačítko Zastavit/Zrušit klepnete dvakrát, chod nastaveného programu se zruší a program se vymaže.
3. Když klepnete na tlačítko Zastavit/Zrušit, zatímco není program spuštěn, bude zvolený program vymazán.
4. Automatické programy nelze při vícefázovém vaření použít.
Nastavte dobu vaření na 4 minuty pomocí voliče Čas/Hmotnost.
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu vaření na 5 minut.
4-krát klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln), abyste zvolili výkon 440 W (Nízký).
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
42 CZ
Page 47
Používání časovače
Vaření s odloženým spuštěním
Pomocí časovače můžete naprogramovat vaření s odloženým spuštěním.
Vyberte způsob a dobu vaření
Česky
Jednou klepněte na tlačítko Časovač/ Hodiny.
Příklad:
Odložený start: 1 hod.
Jednou klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny.
Nastavte dobu vaření na 10 minut pomocí voliče Čas/ Hmotnost.
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu odložení (maximálně 9 hodin).
1 000 W (maximální výkon): 10 min. 300 W (slabé vaření): 20 min.
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu odložení na 1 hodinu.
Pětkrát klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln).
Nastavte program vaření zadáním způsobu vaření a požadovaného času.
Jednou se dotkněte se tlačítka Micro Power (Výkon mikrovln).
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu vaření na 20 minut.
Dotkněte se tlačítka Start.
Dotkněte se tlačítka Start.
Poznámka
1. Třífázové vaření lze naprogramovat společně s vařením s odleženým spuštěním.
2. Pokud během trvání prodlevy otevřete dvířka trouby, nebude odpočítávání času v okénku displeje přerušeno.
3. Pokud naprogramovaná doba odložení překročí jednu hodinu, bude se čas odpočítávat po minutách. Pokud je tato doba kratší než jedna hodina, bude se čas odpočítávat po sekundách.
4. Odložení spuštění nelze použít před automatickým programem.
43 CZ
Page 48
Používání časovače
Nastavení doby odležení
Pomocí časovače můžete naprogramovat dobu odležení po dokončení vaření, případně pomocí něj můžete troubu použít jako minutku.
Vyberte způsob a dobu vaření
Nastavte program vaření zadáním způsobu vaření a požadovaného času.
Příklad:
1 000 W (maximální výkon): 4 min.
Jednou klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln).
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu odležení na 5 minut.
Jednou klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny.
doba odležení: 5 min.
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu vaření na 4 minut.
Jednou klepněte na tlačítko Micro Power (Výkon mikrovln).
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu odležení (maximálně 9 hodin).
1 000 W (maximální výkon): 2 min.
Jednou klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny.
Pomocí voliče Čas/ Hmotnost nastavte dobu vaření na 2 minuty.
Dotkněte se tlačítka Start.
Dotkněte se tlačítka Start.
44 CZ
Poznámka
1. Třífázové vaření lze naprogramovat společně s dobou odležení.
2. Pokud během doby odležení nebo chodu minutky otevřete dvířka trouby, nebude odpočítávání času v okénku displeje přerušeno.
3. Pokud naprogramovaná doba odležení překročí jednu hodinu, bude se čas odpočítávat po minutách. Pokud je tato doba kratší než jedna hodina, bude se čas odpočítávat po sekundách.
4. Tuto funkci lze také použít jako minutku. V takovém případě se dotkněte tlačítka Časovač/Hodiny, nastavte čas a dotkněte se tlačítka Start.
5. Dobu odležení nelze použít před automatickým programem.
Page 49
Rychlé rozmrazování
S
Pomocí této funkce můžete rozmrazovat mleté maso, žebírka, kusy kuřete, kýtu nebo chleba. Klepněte na tlačítko Turbo defrost (Rychlé rozmrazování), vyberte správnou kategorii rozmrazování a potom zadejte hmotnost pokrmu v gramech (viz strany 46-47).
Pokrm položte do vhodné nádoby, celé kuče nebo kýtu položte na obrácený talířek nebo na talíř, který je možné používat v mikrovlnné troubě. Žebírka, kusy kuřete a plátky chleba položte do jedné vrstvy. Potraviny není potřeba zakrývat.
Programy automatického rozmrazování na základě hmotnosti poskytují rychlé a rovnoměrnější rozmrazování. Systém využívá náhodné sekvence pulzujících mikrovln, jež proces rozmrazování urychlují. Během programu bude trouba pípat, aby vám připomněla, že máte pokrm zkontrolovat. Je
nezbytné, abyste pokrm často otáčeli a míchali a v případě potřeby také odstínili. Když se ozve první pípnutí, pokrm otočte a odstiňte (pokud je to možné). Při druhém pípnutí pokrm otočte
nebo rozdělte na menší kousky.
1. pípnutí
Otočit nebo odstínit
1. pípnutí
Otočit nebo odstínit
2. pípnutí
Otočit nebo rozdělit na menší kousky
Poznámka
1. Během rozmrazování pokrm kontrolujte. Rychlost rozmrazování se u jednotlivých pokrmů může lišit.
2. Pokrm není potřeba zakrývat.
3. Pokrm vždy otáčejte nebo míchejte, zejména vždy, když trouba pípne. V případě potřeby pokrm odstiňte (viz bod 5).
4. Mleté maso / žebírka / kuřecí porce rozdělte na menší kusy, jakmile do bude možné, a rozložte je do jediné vrstvy.
5. Odstínění zabrání vaření pokrmu. Je nezbytné při rozmrazování kuřat a kýty. Vnější části se rozmrazí nejdříve, křídla/prsa/tuk proto ochraňte hladkými kusy hliníkové fólie zajištěné párátky.
6. Využijte dobu odležení, aby rozmrzl i střed pokrmu (minimálně 1-2 hodiny u kýty a celých kuřat).
7. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
Česky
45 CZ
Page 50
Rychlé rozmrazování
S touto funkcí můžete rozmrazovat zmražené pokrmy podle jejich hmotnosti. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Klepněte na tlačítko Turbo Defrost (Rychlé rozmrazování). Jednou pro malé kousky. Dvakrát pro velké kusy. Třikrát pro chléb.
Nastavte hmotnost otáčením voliče Čas/ Hmotnost. Volič Čas/ Hmotnost bude hmotnost přičítat po 10 g.
Program Hmotnost Pokyny
Slouží k rozmrazování malých kousků masa, porcí kuřete, žebírek, steaků, mletého masa. Pokrm
1. MALÉ KOUSKY
100 - 1200 g
vložte na talíř nebo do mělké mísy Pyrex®. Vyberte program číslo 1. Zadejte hmotnost malých kousků. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí otočte a odstiňte.
Slouží k rozmrazování celého kuřete nebo kýty. Pokrm umístěte na obrácený talířek na talíři.
2. VELKÝ KUS
400 - 2000 g
Vyberte program číslo 2. Zadejte hmotnost velkého kusu. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí otočte a odstiňte.
Slouží k rozmrazování rohlíků, kousek, krajíců
3. CHLÉB
100 - 900 g
nebo bochníků chleba. Umístěte pečivo na talíř. Vyberte program číslo 3. Zadejte hmotnost chleba. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy otočte.
Dotkněte se tlačítka Start.
46 CZ
Page 51
Rychlé rozmrazování
Pokyny
1. MALÉ KOUSKY (mleté maso / žebírka / porce kuřete)
Žebírka a porce kuřete uspořádejte do jediné vrstvy a během rozmrazování je často
otáčejte. Mleté maso je během rozmrazování nutné často rozebírat na menší kousky, to se nejlépe provádí ve velké mělké míse Pyrex®. Doba odležení 20-30 minut. Není vhodné pro párky, ty lze rozmrazovat ručně. Nahlédněte prosím do tabulky pro rozmrazování v kuchařce na straně 24.
2. VELKÝ KUS
Celá kuřata a kýty vyžadují během rozmrazování odstínění, zejména pokud se
jedná o tučný kus. Zabráníte tak tomu, aby se pokrm začal na vnějších okrajích vařit. Křídla/prsa/tuk ochraňte hladkými kusy hliníkové fólie zajištěné párátky. Dbejte na to, aby se fólie nedotýkala stěn trouby. U kýty nastavte po rozmražení dobu odležení v délce alespoň 1-2 hodin.
3. CHLÉB
Tento program je vhodný na menší kusy potravin určených k okamžité spotřebě,
u kterých nevadí, když budou po rozmražení ještě trouchu teplé. Pomocí tohoto programu lze rozmrazovat i bochníky chleba, ty však budou vyžadovat nastavení doby odležení, aby byly rozmraženy celé včetně středu. Dobu odležení můžete zkrátit, pokud je bochník nakrájen na krajíce nebo pokud jsou housky či bochníky překrojeny na polovinu. Pokrmy během rozmrazování otáčejte. Doba odležení 10-30 minut. U větších bochníků může být zapotřebí delší doba. Tento program není vhodný na krémové koláče nebo dezerty, např. na cheesecake.
Poznámka
1. Tvar a velikost pokrmu rozhodnou o maximální hmotnosti, kterou dokáže trouba
zpracovat.
2. Využijte nastavení doby odležení, abyste zajistili, že bude pokrm zcela rozmražen.
3. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
Česky
47 CZ
Page 52
Automatické parní programy
Tato funkce vám umožní připravovat některé z vašich oblíbených pokrmů pomocí páry tak, že pouze nastavíte hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí potřebné množství páry a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Vyberte požadovaný automatický parní program. V okénku se objeví kategorie pokrmu.
Nastavte hmotnost otáčením voliče Čas/Hmotnost. Volič Čas/Hmotnost bude hmotnost přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka Start. Spustí se program vaření, zároveň bude zahájeno odpočítávání času na displeji.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Hranatá pánev Panacrunch Steam (Pára)
Pokyny
1. Automatické parní programy lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. Používejte pouze příslušenství uvedené na stranách 49-50.
5. U větších hmotností bude u automatických programů pro kuřecí prsa a rýži nutné během vaření doplnit nádrž na vodu.
6. Při použití automatických parních programů pokrmy nezakrývejte.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program, aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a že je vařící.
9. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota pokrmů v chladničce).
10. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
48 CZ
Page 53
Automatické parní programy
Program Hmotnost Příslušenství Pokyny
Příprava čerstvé zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku nebo zelených fazolek, v páře. Naplňte nádrž na vodu. Vložte připravenou zeleninu do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 4. Zadejte hmotnost čerstvé zeleniny. Dotkněte se tlačítka Start.
Příprava mražené zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku nebo zelených fazolek, v páře. Naplňte nádrž na vodu. Vložte zeleninu do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 5. Zadejte hmotnost mražené zeleniny. Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k přípravě brambor v páře. Naplňte nádrž na vodu. Oloupejte brambory a nakrájejte je na kostičky stejné velikosti. Vložte připravené brambory do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 6. Zadejte hmotnost brambor. Dotkněte se tlačítka Start.
Vaření čerstvých kuřecích prsou. Jednotlivá kuřecí prsa by měla vážit mezi 100 a 250 g. Naplňte nádrž na vodu. Vložte kuřecí do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo
7. Zadejte hmotnost kuřecích prsou. Dotkněte se tlačítka Start. Během přípravy kontrolujte nádrž na vodu, v případě potřeby ji doplňte.
4. ČERSTVÁ ZELENINA
5. MRAŽENÁ ZELENINA
6. BRAMBORY
7. KUŘECÍ PRSA
200 g - 320 g
200 g - 320 g
200 g - 500 g
200 g - 650 g
Česky
49 CZ
Page 54
Automatické parní programy
Program Hmotnost Příslušenství Pokyny
Vaření čerstvých rybích letů, např. z lososa, tresky, platýse. Naplňte nádrž na vodu. Vložte čerstvou rybu do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 8. Zadejte hmotnost čerstvé ryby. Dotkněte se tlačítka Start.
Vaření mražených rybích letů, např. z lososa nebo tresky. Naplňte nádrž na vodu. Vložte mraženou rybu do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo
9. Zadejte hmotnost mražené ryby. Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k vaření rýže ke slaným pokrmům (thajské rýže, rýže Basmati, jasmínové rýže, dlouhozrnné rýže), ne rýžového nákypu. Propláchněte rýži ve studené vodě. Naplňte nádrž na vodu. Vložte rýži do mělké misky Pyrex®. Přidejte 3 díky studené vody na 2 díly rýže. Nezakrývejte. Vložte pokrm do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 10. Zadejte hmotnost samotné rýže. Dotkněte se tlačítka Start. Během přípravy kontrolujte množství vody, v případě potřeby ji doplňte.
8. ČERSTVÉ RYBÍ FILETY
9. MRAŽENÉ RYBÍ FILETY
10. RÝŽE
200 g - 500 g
200 g - 500 g
100 g - 200 g
50 CZ
Page 55
Automatické programy vaření
Tato funkce vám umožní vařit některé z vašich oblíbených pokrmů tak, že pouze nastavíte hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí úroveň výkonu mikrovln a/nebo kombinovanou úroveň a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Příklad:
Česky
Vyberte požadovaný automatický program vaření. V okénku se objeví kategorie pokrmu.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Micro Power (Výkon mikrovln) Grill (Gril)
Nastavte hmotnost otáčením voliče Čas/Hmotnost. Volič Čas/Hmotnost bude hmotnost přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Pokyny
1. Automatické programy vaření lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota pokrmů v chladničce).
5. U automatických programů vaření se příslušenství nepoužívá. Pokrmy se pokládají přímo na dno trouby.
6. Programy 11-16 využívají pouze mikrovln. Program 17 využívá kombinace mikrovln + grilu.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program, aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a že je vařící.
9. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
51 CZ
Page 56
Automatické programy vaření
Program Hmotnost Pokyny
Slouží k ohřevu čerstvého předem uvařeného pokrmu. Pokrm by měl mít teplotu chladničky, přibl. + 5 °C. Pokrm ohřívejte v nádobě, ve které byl zakoupen. Fólii, která nádobu zakrývá, propíchněte uprostřed ostrým nožem a čtyřikrát v krajích. Pokud budete pokrm ohřívat ve vlastní nádobě, zakryjte ji propíchanou kuchyňskou fólií. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program číslo
11. Zadejte hmotnost pokrmu a dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy zamíchejte. Na konci programu znovu zamíchejte a nechte pár minut odležet. Velké kusy masa/ ryb v řídké omáčce mohou vyžadovat delší dobu vaření. Tento program není vhodný k přípravě pokrmů s vysokým obsahem škrobu, jako je rýže, nudle nebo brambory. Pokrmy v nádobách nepravidelných miskovitých tvarů mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Slouží k ohřevu mraženého předem uvařeného pokrmu. Všechny pokrmy musí být předem uvařené a mražené (-18 °C). Pokrm ohřívejte v nádobě, ve které byl zakoupen. Fólii, která nádobu zakrývá, propíchněte uprostřed ostrým nožem a čtyřikrát v krajích. Pokud budete pokrm ohřívat ve vlastní nádobě, zakryjte ji propíchanou kuchyňskou fólií. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program číslo
12. Zadejte hmotnost mraženého pokrmu. Dotkněte se tlačítka Start. Při každém pípnutí zamíchejte a větší kusy vždy rozdělte na menší kousky. Na konci programu znovu zamíchejte a nechte pár minut odležet. Velké kusy masa/ ryb v řídké omáčce mohou vyžadovat delší dobu vaření. Tento program není vhodný k přípravě pokrmů s vysokým obsahem škrobu, jako je rýže, nudle nebo brambory. Pokrmy v nádobách nepravidelných miskovitých tvarů mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Vaření čerstvé zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku nebo zelených fazolek. Vložte připravenou zeleninu do nádoby Pyrex® vhodné velikosti. Pokapejte 15 ml (1 pol. lžící) vody na 100 g zeleniny. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií nebo víčkem. Postavte pokrm v nádobě na dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo
13. Zadejte hmotnost čerstvé zeleniny. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy zamíchejte.
11. CHLAZENÉ POKRMY
12. MRAŽENÉ POKRMY
13. ČERSTVÁ ZELENINA
200 g - 1000 g
200 g - 1000 g
200 g - 1000 g
52 CZ
Page 57
Automatické programy vaření
Program Hmotnost Pokyny
Vaření mražené zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku nebo zelených fazolek. Vložte mraženou zeleninu do nádoby Pyrex® vhodné velikosti. Pokapejte 15-45 ml (1-3
14. MRAŽENÁ ZELENINA
15. ČERSTVÉ RYBÍ FILETY
16. VAŘENÉ BRAMBORY
+
17. ZAPÉKANÉ BRAMBORY
200 g - 1000 g
200 g - 800 g
200 g - 1000 g
-
pol. lžícemi) vody. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií nebo víčkem. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo 14. Zadejte hmotnost mražené zeleniny. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy zamíchejte.
Vaření čerstvých rybích letů, např. z lososa, tresky, platýse. Vložte pokrm do mělké misky Pyrex®. Tenčí části odstiňte. Ujistěte se, že ryba nevyčnívá z nádoby. Tenké okraje založte pod zbytek ryby. Pokapejte 15-45 ml (1-3 pol. lžícemi) vody. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií nebo víčkem. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo 15. Zadejte hmotnost čerstvé ryby. Dotkněte se tlačítka Start. Rybu připravujte kůží směrem dolů, při pípání obracejte. Nechte pár minut odležet.
Vaření brambor bez slupky. Oloupejte brambory a nakrájejte je na kostičky stejné velikosti. Vložte připravené brambory do nádoby Pyrex®. Pokapejte 15 ml (1 pol. lžící) vody na 100 g brambor. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií nebo víčkem. Vyberte program automatického vaření číslo 16. Zadejte hmotnost brambor. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy zamíchejte.
Viz recept níže. Postavte brambory připravené k zapékání na dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo
17. Dotkněte se tlačítka Start (není nutné zadávat hmotnost pokrmu). Po uvaření nechte 5 minut odležet.
Česky
Gratin dauphinois (Gratinované brambory z Dauphiné)
Ingredience
4 porce
700 g oloupaných brambor, 1 stroužek česneku, 70 g strouhaného ementálu, sůl a pepř, 200 ml nízkotučné smetany, 200 ml mléka
Nádoba: 1 x 25cm mělká mísa Pyrex® Příslušenství: žádné
1. Nakrájejte brambory na tenké plátky. Česnek oloupejte a nakrájejte.
2. Narovnejte plátky brambor do mělké mísy Pyrex®. Posypte česnekem, polovinou sýra, osolte a opepřete.
3. Zalijte smetanou a mlékem. Posypte zbytkem nastrouhaného sýra. Postavte na dno trouby.
4. Vyberte program automatického vaření číslo 17. Dotkněte se tlačítka Start. Po uvaření nechte 5 minut odležet.
53 CZ
Page 58
Programy Panacrunch
Tato funkce vám umožní vařit některé z vašich oblíbených pokrmů tak, že pouze nastavíte hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí úroveň výkonu mikrovln a/nebo kombinovanou úroveň a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Příklad:
Vyberte požadovaný program Panacrunch. V okénku se objeví kategorie pokrmu.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Micro Power (Úroveň mikrovln) Grill (Gril)
Hranatá pánev Panacrunch Steam (Pára)
Nastavte hmotnost otáčením voliče Čas/Hmotnost. Volič Čas/Hmotnost bude hmotnost přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Pokyny
1. Programy Panacrunch lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota pokrmů v chladničce).
5. Programy 18-20 využívají kombinaci grilu + mikrovln. Programy 21-23 využívají kombinaci páry + grilu.
6. Používejte pouze příslušenství uvedené na stranách 55-56.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program, aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a že je vařící.
9. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
54 CZ
Page 59
Programy Panacrunch
Program Hmotnost Příslušenství Pokyny
Pro vaření mražených hranolek do trouby a bramborových produktů, např. bramboráčků, vaí apod., tyto bramborové produkty rozprostřete na hranatou pánev Panacrunch a umístěte ji do horní polohy. Vyberte program
+
18. MRAŽENÉ BRAMBOROVÉ PRODUKTY
+
19. CHLAZENÁ PIZZA
+
20. MRAŽENÁ PIZZA
100 g - 500 g
100 g - 400 g
300 g - 500 g
číslo 18. Zadejte hmotnost mražených bramborových produktů. Dotkněte se tlačítka Start. Pro nejlepší výsledky provádějte tepelnou úpravu v jediné vrstvě. Poznámka: Bramborové produkty se mohou mezi sebou výrazně odlišovat. Doporučujeme je pár minut před koncem procesu vaření zkontrolovat a zhodnotit u nich úroveň zhnědnutí. Není vhodné pro bramborové krokety.
Slouží k ohřevu a dopečení chlazené pizzy z obchodu. Sejměte veškeré obaly a umístěte ji na hranatou pánev Panacrunch do horní polohy. Vyberte program číslo 19. Zadejte hmotnost chlazené pizzy a dotkněte se tlačítka Start. Tento program není vhodný na pizzu z hluboké pánve, pizzu s plněnou krustou nebo velmi tenkou pizzu.
Slouží k ohřevu a dopečení mražené pizzy z obchodu. Sejměte veškeré obaly a umístěte ji na hranatou pánev Panacrunch do horní polohy. Vyberte program číslo 20. Zadejte hmotnost mražené pizzy a dotkněte se tlačítka Start. Tento program není vhodný na pizzu z hluboké pánve, pizzu s plněnou krustou nebo velmi tenkou pizzu.
Česky
55 CZ
Page 60
Programy Panacrunch
Program Hmotnost Příslušenství Pokyny
Slouží k vaření čerstvých rybích letů, např. lososa nebo tresky, o jednotkové hmotnosti maximálně 180 g pomocí
+
21. ČERSTVÉ RYBÍ FILETY
+
22. ČERSTVÁ CELÁ RYBA
+
23. KUŘECÍ KOUSKY
300 g - 750 g
200 g - 650 g
200 g - 650 g
páry + grilu. Naplňte nádrž na vodu. Položte čerstvou rybu kůží nahoru na hranatou pánev Panacrunch. Potřete kůži olejem. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 21. Zadejte hmotnost čerstvé ryby. Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k vaření čerstvých celých ryb, např. pstruha, mořana, makrely, kanice nebo sardinek, o jednotkové hmotnosti mezi 100 a 400 g pomocí páry + grilu. Naplňte nádrž na vodu. Položte celou rybu přímo do hranaté pánve Panacrunch. Před přípravou ryb s nízkým obsahem toku (kanic, pstruh) ji potřete olejem. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo 22. Zadejte hmotnost celé čerstvé ryby. Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k přípravě čerstvých kuřecích kousků, např. kuřecích paliček a kuřecích stehen, pomocí páry + grilu. Jednotlivé kusy kuřete by měly vážit mezi 100 g a 180 g. Před přípravou několikrát propíchněte kůži. Naplňte nádrž na vodu. Vložte kuřecí kousky do hranaté pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství do horní polohy. Vyberte program číslo
23. Zadejte hmotnost kuřecích kousků. Dotkněte se tlačítka Start. Během přípravy kontrolujte nádrž na vodu, v případě potřeby ji doplňte.
56 CZ
Page 61
Programy na čištění systému
F1. PROPLACH VODOU
Voda je přečerpávána systémem, aby se vyčistily trubky. Voda použitá při čištění bude vypouštěna do odkapávací misky.
Česky
Přidejte do nádrže na vodu 100 g vody. Ujistěte se, že je odkapávací miska prázdná.
Dotkněte se jednou tlačítka čištění systému, dokud se na displeji neobjeví program „F1 DRAIN WATER“ (F1 – Proplach vodou).
Poznámka
1. Tento program spouštějte, pouze pokud se v nádrži na vodu nachází 100 g vody.
2. V průběhu programu proplachování ze spotřebiče nevytahujte odkapávací misku.
3. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku a vypláchněte ji pod tekoucí vodou.
Upozornění
4. Pokud program PROPLACH VODOU použijete bezprostředně po dokončení programu vaření pomocí páry, může do odkapávací misky vytékat horká voda.
Dotkněte se tlačítka Start. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku.
57 CZ
Page 62
Programy na čištění systému
F2. ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU
První fáze tohoto programu vyčistí systém pomocí roztoku kyseliny citrónové. V druhé fázi bude systémem přečerpávána voda, aby se vyčistily trubky.
Vytvořte roztok 16 g kyseliny citrónové a 200 g vody a nalijte jej do nádrže na vodu. Ujistěte se, že je odkapávací miska prázdná.
Jakmile se program pozastaví, vyprázdněte odkapávací misku a naplňte nádrž na vodu vodou (po maximální úroveň).
Poznámka
1. Během chodu programů PROPLACHOVÁNÍ VODOU a ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU se na displeji
objeví symbol .
2. Pokud byste program ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU nepoužívali pravidelně, došlo by k ucpání trubek a výkon vaření pomocí páry by se snížil.
3. V průběhu programu PROPLACHOVÁNÍ VODOU ze spotřebiče nevytahujte odkapávací misku.
4. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku a vypláchněte ji pod tekoucí vodou.
Dotkněte se dvakrát tlačítka čištění systému, dokud se na displeji neobjeví program „F2 SYSTEM CLEANING“ (F2 – Čištění systému).
Dotkněte se tlačítka Start. Program poběží po dobu přibližně 1 minutu. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku.
Dotkněte se tlačítka Start. Program poběží po dobu přibližně 29 minut.
58 CZ
Page 63
Čištění nádrže na vodu
Nádrž umyjte ve vodě měkkou houbičkou.
Vyjměte nádrž na vodu a vyčistěte prostor, do kterého se nádrž na vodu vkládá.
Pokud jde trubička obtížně odstranit, trochu s ní zakývejte ze strany na stranu. Při opětovné montáži dbejte na to, aby trubička směřovala dolů (viz obrázek).
Přední část nádrže lze také za účelem čištění odstranit.
Otevřete kryt pro dodávku vody, sejměte víko a trubičku a vyčistěte je.
Česky
Trubička
Dbejte na to, aby směřovala dolů
Sejmutí předního krytu
Opětovné nasazení
Poznámka
p Nádrž na vodu čistěte alespoň jednou týdně, aby v ní nedocházelo k hromadění
vodního kamene.
p Nádrž na vody ani její části nemyjte v myčce nádobí.
1. Lehce krytem zakruťte, aby se odpojila
vzdálená strana.
2. Nadále krytem kruťte, aby se odpojila i bližší strana.
1. Zarovnejte výstupky na krytu s otvory v nádrži.
2. Kryt nasaďte a zatlačte na něj, dokud nezacvakne na místo.
59 CZ
Page 64
Otázky a odpovědi
Ot: Proč nejde troubu zapnout?
Od: Když troubu nelze zapnout, zkontrolujte
následující:
1. Je trouba dobře zapojená do zásuvky? Vypojte zástrčku ze zásuvky, počkejte 10 sekund, potom ji znovu zapojte.
2. Zkontrolujte jistič a pojistku. Pokud došlo k vypadnutí jističe nebo ke spálení pojistky, nahoďte jistič nebo vyměňte pojistku.
3. Pokud je jistič nebo pojistka v pořádku, zapojte do zásuvky jiný spotřebič. Pokud tento spotřebič funguje, je pravděpodobné, že došlo k problému s troubou. Pokud druhý spotřebič nefunguje, pravděpodobně došlo k problému se zásuvkou. Pokud se zdá, že došlo k problému s troubou, obraťte se na autorizované servisní centrum.
Ot: Má trouba způsobuje rušení televizoru.
Je to normální?
Od: Při přípravě pokrmů pomocí mikrovlnné
trouby může docházet k rušení rádia, televizoru, Wi-Fi, bezdrátového telefonu, dětské chůvičky, Bluetooth nebo jiných bezdrátových zařízení. Toto rušení je podobné jako rušení působené malými spotřebiči, jako jsou mixéry, vysavače, fény apod. Neznamená to problém s troubou.
Ot: Z větracích otvorů trouby někdy
vychází teplý vzduch. Proč?
Od: Teplo, které se uvolňuje při vaření pokrmů,
zahřívá vzduch uvnitř trouby. Tento teplý vzduch je z trouby odváděn v rámci pohybu vzduchu uvnitř trouby. Do vzduchu se nedostávají žádné mikrovlny. Větrací otvory trouby během vaření nikdy neucpávejte.
Ot: Nevidím program automatického
vaření a na displeji se objevuje „HOT“ (Horké). Proč?
Od: Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“
(Horké), je teplota trouby příliš vysoká po předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však stále možné nastavit ručně.
Ot: Mohu v této troubě použít běžný
teploměr pro použití v troubě?
Od: Pouze při používání režimů gril/trouba.
Kov obsažený v některých teploměrech by mohl způsobit vznik elektrického oblouku v troubě, teploměry proto nelze používat v mikrovlnném ani kombinovaném režimu vaření
60 CZ
Ot: Trouba nepřijala můj program. Proč?
Od: Trouba je navržena tak, aby nepřijala
nesprávný program. Trouba tak například nepřijme čtvrtou fázi programu.
Ot: Z trouby se při používání
kombinovaného režimu ozývá hučení a cvakání. Čím jsou tyto zvuky způsobeny?
Od: K těmto zvukům dochází, když trouba
automaticky přepíná mezi mikrovlnným režimem a režimem gril/trouba v rámci kombinovaného nastavení. To je normální.
Page 65
Otázky a odpovědi
Ot: Trouba při použití kombinovaného
režimu, režimu trouby nebo grilu zapáchá a kouří se z ní. Proč?
Od: Po opakovaném použití doporučujeme
troubu vyčistit a potom troubu spustit naprázdno bez pokrmu. Spálí se tak všechny zbytky pokrmů a oleje, které mohou působit zápach a/nebo vznik kouře.
Ot: Trouba přestane vařit pomocí mikrovln
a na displeji se objeví „H97“ nebo „H98“. Proč?
Od: Došlo k problému se systémem
tvorby mikrovln. Obraťte se prosím na autorizované servisní centrum.
Ot: Ventilátor se točí i po dokončení
vaření. Proč?
Od: Po použití trouby se může motor
ventilátoru ještě nějakou dobu točit, aby se ochladily elektrické komponenty trouby. To je normální, během této doby můžete troubu normálně nadále používat.
Ot: Mohu při vaření nebo předehřívání
v režimu trouba zkontrolovat přednastavenou teplotu trouby?
Od: Ano. Dotkněte se tlačítko Oven (Trouba) a v
okénku displeje se na dobu 2 sekund objeví teplota trouby.
Ot: Na displeji se objeví „D“ a trouba
přestane fungovat. Proč?
Od: Trouba byla naprogramována na
demonstrační režim. Tento režim je používán, když je trouba vystavena v prodejně. Abyste tento režim deaktivovali, dotkněte se jednou tlačítka Micro Power (Výkon mikrovln) a potom 4krát klepněte na tlačítko Zastavit/Zrušit.
Ot: Z displeje mi zmizely slovní pokyny,
vidím tam pouze čísla. Proč?
Od: Je možné, že došlo k výpadku napájení a že
byla funkce slovních pokynů deaktivována. Troubu na pár sekund odpojte od sítě, potom ji znovu zapojte. Když se zobrazí „88:88“, klepejte na tlačítko Start, dokud se nezobrazí váš jazyk. Potom nastavte hodiny. Viz stranu 22.
Ot: Z displeje mi zmizel průvodce
používáním, vidím tam pouze čísla. Proč?
Od: Průvodce provozem jste vypnuli tím,
že jste 4-krát klepli na tlačítko Časovač/ Hodiny. Když se zobrazí dvojtečka nebo čas, dotkněte se 4-krát tlačítka Časovač/Hodiny, průvodce používáním se opět zapne.
Ot: Trouba přestala fungovat při vaření
pomocí páry nebo kombinovaného režimu s párou a na displeji se zobrazil kód „U14“. Proč?
Od: Nádrž na vodu je prázdná a průvodce
používáním byl vypnut. Doplňte nádrž na vodu, vložte ji zpět do trouby a pokračujte ve vaření stisknutím tlačítka Start. Pokud k tomu během vaření dojde 3-krát, vaření se zastaví. Resetujte zařízení stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit.
Ot: Tlačítka na ovládacím panelu nereagují
na klepnutí. Proč?
Od: Ujistěte se, že je trouba zapojená do
zásuvky. Je možné, že se trouba nachází v pohotovostním režimu. Aktivujte ji tím, že otevřete a zase zavřete dvířka.
Česky
61 CZ
Page 66
Péče o troubu
Důležité
Pro bezpečný provoz trouby je důležité, abyste spotřebič udržovali čistý, po každém použití jej proto otřete. Pokud byste troubu neudržovali v čistém stavu, může to vést ke zhoršení kvality povrchu, které může zkrátit životnost spotřebiče a případně dokonce vést k nebezpečným situacím.
1. Troubu před čištěním vypněte a odpojte
od zdroje napájení, je-li to možné.
2. Vnitřní prostor trouby, těsnění dvířek
a oblasti kolem těsnění dvířek je nutné udržovat v čistotě. Když na stěnách trouby,
na těsnění dvířek nebo na oblastech kolem těsnění dvířek ulpí potraviny nebo rozlité tekutiny, otřete je vlhkým hadříkem. V případě výrazného znečištění můžete použít mírný roztok čisticího prostředku. Použití hrubých čisticích prostředků nebo čisticích prostředků na bázi písku se nedoporučuje.
3. Po použití funkce gril, trouba, pára a
kombinované funkce očistěte stěny trouby měkkým hadříkem a mýdlovou vodou. Zvláštní pozornost je třeba věnovat oblasti okénka, a to zejména po vaření pomocí funkce gril, trouba, pára a kombinované funkce. Nepoddajné skvrny uvnitř trouby můžete odstranit malým množstvím běžného prostředku na čištění trouby nastříkaného na vlhký měkký hadřík. Natřete přípravek na problémová místa, nechte doporučenou dobu působit a potom jej střete. Nestříkejte přípravek přímo do
trouby.
4. Po vaření s funkcí pára utřete nadbytečnou vodu, která mohla kondenzovat ve vnitřním prostoru trouby. Vyprázdněte odkapávací misku (viz stranu 15).
5. K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé abrazivní čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky, protože by mohly povrch poškrábat, což by mohlo vést až k roztříštění skla.
6. Vnější povrch trouby otřete vlhkým hadříkem. Abyste zabránili poškození součástí uvnitř trouby, dbejte na to, aby voda nepronikala do větracích otvorů.
7. Pokud dojde ke znečištění ovládacího panelu, otřete jej měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte na ovládací panel drsné či abrazivní čisticí prostředky. Při čištění ovládacího panelu nechte dvířka trouby otevřená, abyste troubu omylem nespustili. Po dokončení čištění se dotkněte tlačítka Zastavit/Zrušit, abyste vymazali okénko displeje.
8. Pokud se uvnitř dvířek trouby nebo po jejich obvodu nahromadí pára, otřete ji měkkým hadříkem. K tomu může dojít, pokud troubu používáte v prostředí s vysokou vlhkostí, v žádném případě se nejedná o známku poruchy zařízení nebo úniku mikrovln.
62 CZ
Page 67
Péče o troubu
9. Dno vnitřního prostoru trouby je třeba pravidelně čistit. Jednoduše otřete povrch dna trouby slabým roztokem čisticího prostředku v teplé vodě, potom je osušte čistým hadříkem. Během opakovaného použití e v troubě hromadí páry z vaření, ty však na povrch dna trouby nemají žádný vliv.
10. Během grilování nebo vaření v režimu
trouby, páry nebo kombinovaného režimu může z některých pokrmů stříkat
omastek na stěny trouby. Pokud byste z trouby tento omastek neodstranili, mohl by se v ní hromadit, což by mohlo vést k tomu, že bude trouba během použití „kouřit“. Tyto skvrny bude také později obtížnější odstranit.
11. K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič.
12. Příslušenství trouby udržujte čisté, zejména při použití mikrovln nebo kombinovaných programů.
13. Větrací otvory udržujte za všech okolností čisté. Kontrolujte, zda větrací otvory na pravé straně trouby neblokuje prach nebo jiný materiál. Pokud by se otvory ucpaly, mohlo by to vést k přehřívání trouby, což by mělo vliv na používání trouby – mohlo by tak také dojít k nebezpečné situaci.
14. Když se na displeji objeví příslušný symbol, spusťte program ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU. Viz strany 57-58. Nádrž na vodu čistěte alespoň jednou týdně, aby v ní nedocházelo k hromadění vodního kamene. Viz stranu 59.
Česky
63 CZ
Page 68
Specikace
Výrobce Panasonic
Model
Napájení 230 V 50 Hz
Provozní frekvence: 2450 MHz
Maximální 2010 W
Mikrovlnná
Vstupní výkon:
Výstupní výkon:
Horní grilovací těleso 1200 W
Vnější rozměry 512 mm (š) x 400 mm (h) x 347 mm (v)
Vnitřní rozměry Š x H x V (mm) š x h x v (mm) 335 mm (š) x 350 mm (h) x 238
Hmotnost bez obalu (přibl.) 16,4 kg
Hluk 56 dB
trouba
Gril 1220 W
Trouba 1270 W
Pára 1020 W
Mikrovlnná trouba
Gril 1200 W
Trouba 1250 W
NN-DS596M EPG
1000 W
1000 W (IEC-60705)
mm (v)
64 CZ
Uvedená hmotnost a rozměry jsou pouze přibližné.
Tento produkt je zařízení, které splňuje evropskou normu týkající se rušení EMC (EMC = elektromagnetická kompatibilita) EN 55011. Podle této normy je tento produkt zařízením ze skupiny 2, třídy B a splňuje příslušné požadované limity. Skupina 2 znamená, že zařízení záměrně rádiové vlny ve formě elektromagnetického záření za účelem ohřevu nebo vaření potravin. Třída B znamená, že tento produkt je určen pro běžné použití v domácnosti.
Výrobce: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, Čína.
Dovozce: Panasonic Marketing Europe GmbH
REP. EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Page 69
Page 70
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: pred použitím tejto rúry si prečítajte pozorne tieto pokyny a uschovajte si ich pre použitie v budúcnosti.
Page 71
Page 72
Panasonic Corporation http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
F0003BU00EP
PA0316-0
Printed in P.R.C
Page 73
Obsah
Ďakujeme za kúpu tohto spotrebiča.
Bezpečnostné pokyny .................................................2
Likvidácia starého zariadenia ................................... 8
Inštalácia a pripojenie ..................................................9
Umiestnenie rúry ...........................................................9
Dôležité bezpečnostné pokyny ............................ 10
Odporúčanie k príslušenstvu ................................. 14
Popis rúry ...................................................................... 15
Príslušenstvo rúry ....................................................... 17
Ovládací panel ............................................................. 18
Režimy pečenia ........................................................... 19
Kombinované režimy pečenia ............................... 20
Zobrazenie pokynov ................................................. 21
Nastavenie času .......................................................... 22
Detská zámka ............................................................... 22
Mikrovlnné varenie a rozmrazovanie ................. 23
Grilovanie ..................................................................... 25
Panacrunch (Grilovanie) ........................................... 27
Klasické pečenie ......................................................... 29
Varenie v pare ............................................................. 31
Parný ráz ........................................................................ 34
Kombinované varenie s parou ...............................36
Kombinácia gril a mikrovlny .................................38
Varenie v niekoľkých fázach ................................... 40
Použitie časovača ....................................................... 43
Turbo rozmrazovanie ...............................................45
Programy automatického varenia v pare ......... 48
Programy automatického varenia .......................51
Zapečená misa ............................................................ 53
Programy Panacrunch .............................................54
Programy na čistenie systému ...............................57
Čistenie zásobníka vody .......................................... 59
Otázky a odpovede .................................................... 60
Údržba rúry ................................................................... 62
Technické údaje ..........................................................64
Slovensky
1 SK
Page 74
Návod na obsluhu
Bezpečnostné pokyny
p Dôležité bezpečnostné pokyny. Pred použitím tejto rúry
si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte si ich pre použitie v budúcnosti.
pTento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie
a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami a bez dostatočných skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom použití spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť a porozumeli možnému nebezpečenstvu, vrátane unikajúcej pary. Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Držte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosah detí mladších ako 8 rokov.
pPri inštalácii tejto rúry musí byť možné jednoducho odpojiť
spotrebič od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím ističa.
2 SK
pAk je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca,
servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
pVarovanie! Spotrebič musíte kontrolovať z hľadiska
poškodeného tesnenia a tesnení dvierok a ak sú tieto oblasti poškodené, spotrebič nesmiete používať, pokým ho neopraví servisný technik školený výrobcom.
p Varovanie! Nemanipulujte so spotrebičom ani
nevykonávajte žiadne nastavenia a opravy dvierok, krytu ovládacieho panela, bezpečnostných spínačov ani žiadnych dielov rúry.
Page 75
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Neodstraňujte horný panel rúry, ktorý poskytuje
ochranu pred vystavením sa mikrovlnnej energii.
pOpravy môže vykonávať len kvalikovaný servisný technik. pVarovanie! Tekutiny a iné pokrmy nesmiete ohrievať v
uzatvorených nádobách, pretože môžu explodovať.
pVarovanie! Deti môžu používať spotrebič len ak boli
poučené o použití a sú schopné spotrebič používať bezpečným spôsobom a porozumeli možným rizikám pri nesprávnom použití.
pTáto rúra je určená len pre použitie na pracovnej doske. Nie
je určená pre zabudovanie alebo v uzatvorenej skrinke.
Pri použití na pracovnej doske:
pRúru musíte postaviť na rovný, stabilný povrch, 85 cm nad
podlahou, do zadnou stranou umiestnenou proti zadnej stene. Pre správnu prevádzku rúry musíte zabezpečiť dostatočný priestor, 5 cm z jednej a druhej strany, 15 cm zhora; 10 cm zozadu.
Slovensky
pPri ohreve pokrmu v plastovej alebo papierovej nádobe
pokrmy často kontrolujte, pretože tieto typy obalov sa môžu pri prehriatí vznietiť.
pAk sa v rúre objaví dym alebo plameň, stlačte tlačidlo
Stop/Cancel a nechajte dvierka zatvorené pre udusenie plameňa. Odpojte zástrčku alebo vypnite istič.
pTento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
3 SK
Page 76
Bezpečnostné pokyny
p Pri ohreve tekutín, napr. polievok, omáčok a nápojov vo
vašej rúre môže nastať vrenie aj bez viditeľných bublín. To môže mať za následok náhle vyvrenie horúcej tekutiny.
pObsah detských iaš musíte dobre premiešať alebo
pretrepať. Pred podávaním skontrolujte teplotu, aby ste zabránili popáleniu.
pNevarte vajíčka v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia
pomocou mikrovĺn. Môže dôjsť k zvýšeniu tlaku a následnej explózii aj po skončení ohrevu a vybratí pokrmu z rúry.
pPravidelne čistite vnútro rúry, tesnenie dvierok a oblasť
tesnenia dvierok. Pri postriekaní pokrmu a tekutín na steny rúry, dno, tesnenie alebo oblasť tesnenia utrite ihneď tieto nečistoty vlhkou utierkou. Pri odolnejšom znečistení môžete použiť jemný čistiaci prostriedok. Neodporúčame použitie drsných a agresívnych čistiacich prostriedkov.
pNepoužívajte komerčne dostupné čističe na rúry.
4 SK
pPri použití grilu, rúry, pary, Panacrunch alebo
kombinovaných režimov môže dôjsť k vystreknutiu
potravín na steny rúry. Ak ju nevyčistíte ihneď po použití, pri následnom použití to môže spôsobiť „dym“.
pAk nebudete rúru udržiavať čistú, môže to viesť k
znehodnoteniu povrchu, čo môže mať negatívny vplyv na životnosť spotrebiča a môže to viesť k nebezpečným situáciám.
Page 77
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Pri použití funkcií grilu, rúry, pary, Panacrunch
a kombinovanom použití môžu byť prístupné časti horúce. Deti do 8 rokov držte mimo dosah spotrebiča. Deti môžu rúru používať len pod dozorom dospelej osoby z dôvodu vysokých teplôt.
p Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič. pNa čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné, agresívne
čističe ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškodiť povrch, čo môže viesť k oslabeniu skla.
pVonkajší povrch rúry, vrátane vetracích otvorov na skrinke
rúry a dvierkach sú horúce počas grilovania, funkcie klasickej rúry, pary, Panacrunch a kombinovaných režimov, zvýšte pozornosť pri otváraní alebo zatváraní
dvierok a pri vkladaní a vyberaní potravín a príslušenstva.
p Tento spotrebič nie je určený pre ovládanie pomocou
externého časovača alebo systému samostatného diaľkového ovládania.
Slovensky
p Používajte len riad vhodný pre použitie v mikrovlnnej rúre. pVarovanie! Tento spotrebič vytvára horúcu paru. p Počas a po varení s funkciou pary neotvárajte dvierka
s tvárou v blízkosti rúry. Zvýšte pozornosť pri otváraní, pretože horúca para môže spôsobiť zranenie.
5 SK
Page 78
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Pri otvorení dvierok môže dôjsť k náhlemu
vzniku pary. Ak je v rúre para, nedávajte do rúry holé ruky! Riziko popálenia! Použite ochranné rukavice.
p Prečítajte si stranu 17 ohľadom správnej inštalácie
príslušenstva.
p Rúra má dve grilovacie telesá umiestnené v hornej časti
rúry a dve ohrevné telesá umiestnené v spodnej časti rúry. Po použití funkcie grilu, klasickej rúry, pary, Panacrunch a kombinovaných režimov je vnútorný povrch rúry veľmi horúci. Zvýšte pozornosť, aby ste sa nedotkli ohrevných telies v rúre. Aby ste zabránili popáleniu, nedotýkajte sa vnútorných stien rúry.
p Táto kombinovaná rúra je určená len pre ohrev pokrmov
a nápojov. Zvýšte pozornosť pri ohreve pokrmov s nízkym obsahom tekutín, napr. pečiva, čokolády, sušienok a cestovín. Tieto sa môžu ľahko spáliť, vysušiť alebo spôsobiť požiar, ak sa ohrievajú veľmi dlho. Neodporúčame ohrievať potraviny s nízkym obsahom vlhkosti ako je popcorn alebo pečivo. Sušenie potravín, novín alebo odevov a ohrev ohrevných podušiek, papúč, špongií, vlhkých utierok, vreciek na pečivo, nádob na tekutiny a podobných predmetov môže viesť k zraneniu, vznieteniu alebo požiaru.
6 SK
Page 79
Bezpečnostné pokyny
p Osvetlenie rúry musí meniť len kvalikovaný servisný
technik školný výrobcom. Nepokúšajte sa demontovať vonkajší kryt rúry.
p Pred použitím rúry umiestnite odkvapkávací plech na
miesto. Prečítajte si stranu 15 i o správnej inštalácii.
p Účelom odkvapkávacieho plechu je zachytávať
nadbytočnú tekutinu počas režimu varenia v pare a mikrovĺn. Musíte ho vyprázdniť po každom použití funkcie pary a mikrovĺn.
p Nepoužívajte zásobník vody, ak je prasknutý alebo
poškodený, pretože vytečenie vody môže spôsobiť skrat a zasiahnutie elektrickým prúdom. Ak je zásobník vody poškodený, kontaktujte vášho predajcu.
p Upozornenie! Aby ste zabránili nebezpečenstvu z dôvodu
nechceného resetovania tepelnej poistky, nesmiete tento spotrebič napájať cez externé spínacie zariadenie, ako je časovač alebo pripájať k obvodu, ktorý sa pravidelne vypína dodávateľskou službou.
Slovensky
7 SK
Page 80
Likvidácia starého zariadenia
Informácia o likvidácii starých elektrických a elektronických zariadení (súkromné domácnosti).
Tento symbol na výrobku a/alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú kombinovať s bežným komunálnym odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu odneste tieto produkty na príslušné zberné miesta, kde ich prevezmú bezplatne. V niektorých krajinách je možné produkty odovzdať miestnemu predajcovi pri kúpe nového ekvivalentného spotrebiča.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomáhate chrániť hodnotné suroviny a bránite pred možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie, ku ktorému môže dôjsť pri nesprávnej likvidácii zariadenia. Pre podrobnejšie informácie kontaktujte miestnu správu alebo najbližšie zberné stredisko.
V prípade nesprávnej likvidácie tohto odpadu vám môžu byť udelené pokuty.
Pre podnikových používateľov v rámci Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenie, pre podrobnejšie informácie kontaktujte predajcu alebo dodávateľa.
Informácia o likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii.
Ak chcete zlikvidovať toto zariadenie, kontaktujte miestnu správu alebo predajcu a požiadajte o informácie o správnej likvidácii.
8 SK
Page 81
Inštalácia a pripojenie
Skontrolujte mikrovlnnú rúru
Rúru vybaľte, odstráňte všetky obalové materiály a skontrolujte ju z hľadiska poškodení, prasknutí dvierok. Ak si všimnete poškodenie, ihneď to oznámte predajcovi. Neinštalujte poškodenú mikrovlnnú rúru.
Dôležité!
Z dôvodu osobnej bezpečnosti musí byť tento spotrebič správne uzemnený.
Umiestnenie rúry
Táto rúra je určená pre použitie len na pracovnej doske. Nie je určená pre zabudovanie alebo v skrinke kuchynskej linky.
Použitie na pracovnej doske
Ak je jedna strana rúry umiestnená pri stene, druhá strana alebo vrchná strana nesmie byť blokovaná. Z hornej strany rúry ponechajte voľný priestor minimálne 15 cm.
1. Rúru umiestnite na stabilný povrch viac ako 85 cm nad podlahu.
2. Po inštalácii rúry musí byť možné jednoducho ju odpojiť od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím ističa.
3. Pre správnu prevádzku ponechajte dostatočný voľný priestor pre cirkuláciu vzduchu okolo rúry.
4. Neumiestňujte túto rúru do blízkosti elektrického alebo plynového sporáka.
5. Neodstraňujte nožičky spotrebiča.
6. Spotrebič nepoužívajte vonku.
7. Spotrebič nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou.
Pokyny k uzemneniu
Ak nie je elektrická zásuvka uzemnená, je na vašej zodpovednosti nahradiť ju za správne uzemnenú elektrickú zásuvku.
Prevádzkové napätie
Napätie musí zodpovedať hodnotám uvedeným na výrobnom štítku rúry. Ak použijete vyššie ako uvedené napätie, môže to spôsobiť požiar alebo iné nebezpečenstvo.
FP
FP
Pracovná doska
8. Napájací kábel sa nesmie dotýkať vonkajšieho povrchu rúry. Udržujte kábel mimo horúce plochy. Nenechávajte napájací kábel visieť cez okraj pracovnej dosky alebo stola. Neponárajte napájací kábel, zástrčku ani rúru do vody.
9. Neblokujte vetracie otvory na pravej strane rúry. Ak ich zablokujete pri inštalácii, rúra by sa mohla prehrievať. V tomto prípade je rúra chránená tepelnou poistkou a prevádzka sa obnoví len po ochladení.
10. Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
FP
Voľný
Slovensky
9 SK
Page 82
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pozorne prečítajte a odložte pre použitie v budúcnosti.
Varovanie!
Dôležité bezpečnostné pokyny.
1. Tesnenie dvierok a oblasť tesnenia je nutné čistiť vlhkou utierkou. Spotrebič skontrolujte z hľadiska poškodenia tesnenia dvierok a oblasti tesnenia a ak sú poškodené, spotrebič nesmiete používať, pokým ho neopraví servisný technik vyškolený výrobcom.
2. Nepokúšajte sa manipulovať ani neupravujte a neopravujte dvierka, kryt ovládacieho panela, bezpečnostné spínače ani iné diely rúry.
Nedemontujte vonkajší panel rúry, ktorý
poskytuje ochranu pred mikrovlnným žiarením. Opravy môže vykonávať len kvalikovaný servisný technik.
3. Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne alebo ak je inak poškodený a po páde. Je nebezpečné vykonávať opravy spotrebiča pre kohokoľvek iného ako je kvalikovaný servisný technik.
4. Ak je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca, servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
5. Nepoužívajte poškodený alebo prasknutý zásobník vody, pretože pretečenie vody môže spôsobiť skrat a zasiahnutie elektrickým prúdom. Ak je poškodený zásobník vody, kontaktujte predajcu.
6. Deti môžu spotrebič používať len ak boli poučené o bezpečnom použití spotrebiča a porozumeli prípadným nebezpečenstvám pri nesprávnom použití.
7. Tekutiny a ostatné potraviny nesmiete ohrievať v utesnených nádobách, pretože môžu explodovať.
Tento spotrebič vytvára horúcu paru.
8. Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o správnom a bezpečnom použití spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť a porozumeli prípadnému nebezpečenstvu, vrátane unikajúcej pary. Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Držte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosah detí mladších ako 8 rokov.
10 SK
Page 83
Dôležité bezpečnostné pokyny
Použitie vašej rúry
1. Rúru nepoužívajte na iný účel ako je príprava pokrmov. Táto rúra je špeciálne navrhnutá pre ohrev a varenie pokrmov. Nepoužívajte na ohrev chemikálií alebo iných nejedlých produktov.
2. Pred použitím skontrolujte, či je riad vhodný pre použitie v mikrovlnnej rúre.
3. Mikrovlnná rúra je určená len pre ohrev pokrmov a nápojov. Zvýšte pozornosť pri ohreve pokrmov s nízkym obsahom tekutín, napr. pečiva, čokolády, sušienok a cestovín. Tieto sa môžu ľahko spáliť, vysušiť alebo spôsobiť požiar, ak sa ohrievajú veľmi dlho. Neodporúčame ohrievať potraviny s nízkym obsahom vlhkosti ako je popcorn alebo pečivo. Sušenie potravín, novín alebo odevov a ohrev ohrevných podušiek, papúč, špongií, vlhkých utierok, vreciek na pečivo, nádob na tekutiny a podobných predmetov môže viesť k zraneniu, vznieteniu alebo požiaru.
4. Ak rúru nepoužívate, neskladujte v nej žiadne predmety pre prípad náhodného nechceného zapnutia.
5. Spotrebič nesmiete zapínať na mikrovlnný ohrev alebo kombinovaný režim bez vložených potravín. Používanie týmto spôsobom môže spotrebič poškodiť.
Okrem prípadu v bode 1 v kapitole „Použitie
ohrevu“.
6. Ak sa v rúre objaví dym alebo plamene, stlačte tlačidlo Stop/Cancel a nechajte dvierka zatvorené pre udusenie plameňov. Odpojte napájací kábel alebo vypnite istič.
7. Počas a po použití funkcie s parou neotvárajte dvierka rúry s tvárou v blízkosti rúry. Zvýšte pozornosť pri otváraní, aby ste sa nezranili unikajúcou parou.
Upozornenie
Pri otvorení môže dôjsť k vzniku pary. Ak je v rúre para, nedávajte do rúry holé ruky! Riziko popálenia! Použite kuchynské rukavice.
Slovensky
11 SK
Page 84
Dôležité bezpečnostné pokyny
Použitie ohrevu
1. Pred prvým použitím funkcie klasickej rúry, pary, grilu, Panacrunch alebo kombinovaného režimu utrite nadbytočný olej z priestoru rúry a zapnite rúru s príslušenstvo bez pokrmu na 220 °C, na 10 minút. To umožní vypálenie ochrannej vrstvy oleja. Toto je jediný prípad, keď sa používa prázdna rúra.
2. Vonkajší povrch rúry, vrátane vetracích otvorov skrinky a dvierok rúry je horúci pri použití funkcie grilu, klasickej rúry, pary, Panacrunch a kombinovaných režimov, zvýšte pozornosť pri otváraní alebo zatváraní dvierok a pri vkladaní a vyberaní príslušenstva.
3. Rúra má dve grilovacie telesá v hornej časti a dve ohrevné telesá v spodnej časti. Po použití grilu, klasickej rúry, pary, Panacrunch a kombinovaných funkcií je vnútorný povrch rúry veľmi horúci. Zvýšte pozornosť, aby ste sa nedotkli ohrevných dielov v rúre.
Upozornenie! Horúci povrch
Po varení s týmito režimami bude príslušenstvo rúry veľmi horúce.
4. Prístupné časti budú horúce v režime grilu, klasickej rúry, pary, Panacrunch a v kombinovanom režime. Deti mladšie ako
8 rokov držte mimo dosah a deti môžu rúru používať len pod dozorom dospelej osoby z dôvodu vysokej teploty.
Prevádzka ventilátora
Po použití rúry môže ventilátor ešte chvíľu fungovať pre chladenie elektronických komponentov. Toto je normálne a pokrm môžete vybrať, aj keď je ventilátor v prevádzke. Počas tohto intervalu môžete rúru používať.
Zásobník na vodu
Zásobník na vodu nepoužívajte, ak je prasknutý alebo poškodený, pretože pretekajúca voda môže spôsobiť skrat a zasiahnutie elektrickým prúdom. Ak je zásobník poškodený, kontaktujte predajcu.
Osvetlenie rúry
Ak je nutné vymeniť osvetlenie rúry, kontaktujte vášho predajcu.
Časy varenia
Časy pečenia uvedené v recepte sú približné. Čas varenia závisí od stavu, teploty, množstva pokrmu a typu riadu. Začnite s najkratším časom varenia, aby ste zabránili pripáleniu. Ak pokrm ešte nie je dostatočne uvarený, vždy ho ešte môžete piecť o niečo dlhšie.
Ak prekročíte odporúčané časy varenia, pokrm sa nadmerne prevarí a v extrémnych prípadoch môže dôjsť k vznieteniu a následnému poškodeniu interiéru rúry.
12 SK
Page 85
Dôležité bezpečnostné pokyny
Teplomer na mäso
Použite teplomer na mäso na kontrolu stupňa upečenia mäsa a hydiny, len keď mäso vyberiete z rúry. Nepoužívajte bežný teplomer na mäso v mikrovlnnej rúre, pretože môže spôsobiť iskrenie.
Malé množstvá potravín
Malé množstvá potravín s malým obsahom tekutín môžu vyschnúť, spáliť sa alebo spôsobiť požiar, ak sa pečú nadmerne dlho. Ak sa predmety v rúre vznietia, nechajte dvierka zatvorené, rúru vypnite a odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky.
Vajíčka
Nevarte vajíčka v škrupine ani celé natvrdo uvarené vajcia mikrovlnným ohrevom. Môže sa nahromadiť tlak a vajíčka môžu explodovať, aj po skončení mikrovlnného ohrevu.
Prepichnite kožu
Pokrmy s neporéznou kožou, ako sú paradajky, vaječné žĺtky a klobásy, musíte pred pečením mikrovlnami prepichnúť, aby ste zabránili prasknutiu.
Tekutiny
Pri ohreve tekutín, napr. polievok, omáčok a nápojov v mikrovlnnej rúre môže nastať vrenie tekutiny bez bublín. To môže viesť k náhlemu vyvreniu tekutiny aj po vybratí.
Aby ste tomu zabránili, vykonajte nasledujúce kroky:
p Vyhnite sa použitiu nádob s rovnými
stenami a úzkymi hrdlami.
p Pokrmy nadmerne neprehrievajte. p Tekutiny premiešajte pred vložením do rúry
a v polovici času ohrevu.
p Po ohreve nechajte tekutinu chvíľu odstáť
v rúre, opäť zamiešajte pred opatrným vybratím nádoby.
Papier/plast
Pri ohreve pokrmov v plastovej alebo papierovej nádobe potraviny často kontrolujte, pretože tieto typy obalov a môžu pri nadmernom prehriatí vznietiť.
Do mikrovlnnej rúry nevkladajte produkty z recyklovaného papiera (napr. kuchynské rolky), pokým nie je produkt označený ako vhodný pre mikrovlnnú rúru. Produkty z recyklovaného papiera môžu obsahovať nečistoty, ktoré môžu spôsobiť iskrenie a/alebo vznietenie.
Pred vložením vreciek do mikrovlnnej rúry z nich odstráňte uťahovacie drôtiky.
Slovensky
13 SK
Page 86
Dôležité bezpečnostné pokyny
Príbory/fólie
Neohrievajte zatvorené plechovky ani fľaše, pretože môžu explodovať.
Kovové nádoby alebo riad s kovovým okrajom nesmiete používať pri mikrovlnnom ohreve. Môže nastať iskrenie.
Ak používate hliníkovú fóliu, ihlice na mäso alebo kovový riad, vzdialenosť medzi nimi a stenami rúry musí byť najmenej 2 cm, aby ste zabránili iskreniu.
Odporúčanie k príslušenstvu
1. Nevarte priamo na dne rúry. Pokrm vždy umiestnite na riad vhodný do mikrovlnnej rúry.
2. Dodávané príslušenstvo musíte používať len pre funkcie grilu, klasickej rúry,
pary, Panacrunch a kombinovaný režim bez mikrovlnného ohrevu. Nikdy
nepoužívajte kovové príslušenstvo pri varení s mikrovlnami. Nepoužívajte kombinovaný program, ak je hmotnosť pokrmu menej ako 200 g. Maximálna hmotnosť, ktorú je možné použiť na príslušenstve rúry je 3,2 kg. V prípade nesprávneho použitia
príslušenstva môže dôjsť k poškodeniu rúry.
Detské fľaše/fľaše s detským pokrmom
Vrchnák a cumlík musíte z detskej fľaše zložiť pred vložením do rúry.
Obsah iaš s detským pokrmom musíte dobre premiešať alebo pretrepať.
Pred podávaním pokrmu deťom musíte skontrolovať teplotu pokrmu, aby ste zabránili popáleniu..
3. Keď varíte s mikrovlnnou funkciou, môže dôjsť k iskreniu, ak použijete nesprávnu hmotnosť pokrmu, použijete kovovú nádobu alebo je poškodené príslušenstvo rúry. Ak sa tak stane, spotrebič ihneď zastavte. V pečení môžete pokračovať s režimom grilovania, pary alebo klasickej rúry.
4. Vždy si prečítajte pokyny o vhodnom príslušenstve pre použitie pri všetkých automatických programoch.
14 SK
Page 87
Popis rúry
Ovládací panel
Výstražný štítok
Výstupný vetrací otvor
Identikačný štítok
Slovensky
Pohľad spredu
Odkvapkávací zásobník
Odkvapkávací zásobník
1. Pred použitím rúry musíte inštalovať odkvapkávací zásobník pre zachytávanie nadbytočnej vody počas varenia. Odkvapkávací zásobník musíte pravidelne vyberať a čistiť.
2. Nasaďte zásobník uchopením oboma rukami a zacvaknutím na predné nožičky rúry.
3. Pre vybratie zásobníka ho uchopte oboma rukami a jemne vytiahnite vpred. Umyte v teplej vode so saponátom. Nasaďte na miesto zacvaknutím na nožičky.
4. Zásobník neumývajte v umývačke riadu.
Odkvapkávací zásobník
Pohľad zozadu
Vstupný vetrací otvorZásobník vody
Umiestnite odkvapkávací zásobník zacvaknutím na nožičky.
Zásobník vody
Prečítajte si pokyny pre zásobník na strane 32.
Zásobník vody
Poznámka
Vyššie uvedené obrázky sú len ilustračné.
15 SK
Page 88
Popis rúry
Výstup pary
Pozície zasunutia
Napájací kábel
Zástrčka
Závesy dvierok
Aby ste sa nezranili pri otváraní a zatváraní, držte prsty mimo závesy.
Vnútorný tanier
Dno rúry
(viď stranu 24)
Grilovacie telesá
Rukoväť dvierok
Potiahnutím rukoväti otvorte dvierka. Keď otvoríte dvierka počas prevádzky, varenie sa zastaví bez vymazania naprogramovaných nastavení. Varenie pokračuje po zatvorení dvierok a stlačení Start. Po otvorení dvierok sa rozsvieti osvetlenie rúry.
Štítok menu
LED osvetlenie Výstražný štítok
Vetracie otvory
Bezpečnostný systém dvierok
Aby ste sa nezranili, do otvoru nevkladajte nože, vidličky ani iné predmety.
16 SK
Poznámka
Vyššie uvedený obrázok je len ilustračný.
Page 89
Príslušenstvo rúry
Rúra je dodávaná s príslušenstvom; štvorcovým Panacrunch plechom. Vždy dodržiavajte pokyny týkajúce sa použitia príslušenstva. Príslušenstvo má rôzne využitie:
1. Odporúčame použiť plech v horných pozíciách pre paru 1, 2 alebo 3. Pre parenie väčších pokrmov umiestnite plech na spodnú pozíciu. Počas varenia v pare sa šťava z varenia zachytáva v odtokovej časti plechu.
2. Plech je možné používať pre grilovanie v hornej pozícii pre malé pokrmy. Pre grilovanie väčších pokrmov môžete plech zasunúť do nižšej pozície.
3. Plech je možné umiestniť do nižšej alebo vyššej pozície pre pečenie v režime klasickej rúry 100 - 220 °C alebo 40 °C.
Štvorcový Panacrunch plech
4. Plech je možné použiť ako štvorcový Panacrunch plech v hornej pozícii pre Panacrunch automatické programy. Môžete ho použiť vo vyššej alebo nižšej pozícii v manuálnom režime pre zapečenie povrchu a spodnej časti pokrmov.
Použitie štvorcového Panacrunch plechu (manuálne ovládanie)
1. Umiestnite do hornej pozície. Stlačte tlačidlo Grill 4 krát pre výber režimu Panacrunch. Pozrite si stranu 27.
2. Pečte podľa odporúčaní uvedených v tabuľke pečenia na strane 28.
3. Pre vyberanie riadu používajte kuchynské rukavice, pretože je veľmi horúci.
Údržba plechu
1. Nikdy nepoužívajte na plechu žiadne ostré predmety, pretože môžete poškodiť nepriľnavý povrch.
2. Po použití umyte plech v horúcej vode so saponátom a potom opláchnite. Nepoužívajte žiadne drsné čističe ani škrabky, mohli by ste poškodiť povrch plechu.
Slovensky
3. Plech môžete umývať v umývačke riadu.
Poznámka
1. Plech nepredhrievajte.
2. Pri manipulácii s horúcim plechom používajte kuchynské rukavice.
3. Pred pečením odstráňte všetky obaly.
4. Na plech nedávajte materiály citlivé na teplo, môžu sa spáliť.
5. Pre správne použitie príslušenstva pre každý režim pečenia si prečítajte strany 23-39.
17 SK
Page 90
Ovládací panel
1. Displej
2. Steam (strany 31-33)
3. Micro Power (strany 23-24)
4. Grill (strany 25-26)
5. Oven (strany 29-30)
6. Turbo defrost (strany 45-47)
7. Programy Auto steam (strany 48-50)
8. Programy Auto cook (strany 51-53)
9. Programy Panacrunch (strany 54-56)
10. Ovládač Čas/Hmotnosť
11. Čistenie systému (strany 57-58)
12. Časovač/hodiny
13. Stop/Zrušenie:
Pred pečením: jeden dotyk vymaže zadania.
Počas pečenia: jeden dotyk dočasne zastaví
program. Ďalšie stlačenie zruší všetky pokyny alebo sa na displeji zobrazí čas.
14. Štart:
Stlačením spustíte prevádzku rúry. Ak
počas prevádzky otvoríte dvierka rúry alebo
stlačíte raz Stop/Zrušenie, pre pokračovanie v prevádzke musíte opäť stlačiť Štart.
Akustická signalizácia
Po stačení tlačidla zaznie akustická signalizácia. Ak nezaznie, nastavenie je nesprávne. Keď zmeníte jednu funkciu rúry na druhú, zaznejú dva signály. Po skončení varenia zaznie päť signálov.
Poznámka





p Rúra sa prepne do
pohotovostného režimu po dokončení poslednej činnosti. Keď je rúra v pohotovostnom režime, jas displeja sa zníži.
p Keď je rúra v pohotovostnom
režime, musíte otvoriť a zatvoriť dvierka.
p Ak nastavíte prevádzku a
tlačidlo Štart nestlačíte do 6 minút, rúra automaticky zruší prevádzku. Displej sa vráti späť na zobrazenie dvojbodky alebo hodín.
18 SK
Page 91
Režimy pečenia
Tabuľka nižšie zobrazuje príklady príslušenstva. Môže byť odlišné v závislosti od použitého receptu/ riadu. Ďalšie informácie môžete nájsť v kuchárskej knihe.
Režim varenia Použitie Príslušenstvo Nádoby
MIKROVLNY
GRIL
KLASICKÁ RÚRA
PAR A
PANACRUNCH
• Rozmrazovanie
• Ohrev
• Topenie:maslo,čokoláda,syr.
• Varenierýb,zeleniny,ovocia,vajíčok.
• Príprava:dusenéovocie,džem,
omáčky, krémy, cestoviny, karamel, mäso, ryby.
• Pečeniekoláčovbezzapečenia.
Bez predhrevu
• Grilovaniemäsaaleborýb.
• Opekanie.
• Zapečeniezapekanýchjedálalebo
koláčov.
Odporúčame predhrev
• Pečeniemalýchpokrmovskrátkym
časom pečenia: lístkové cesto, koláčiky, rolky.
• Špeciálnepečenie:chlebovérolkyna
briošky, piškótové koláče.
• Pečeniepizzyatort.
Odporúčame predhrev
• Pečenierýb,zeleniny,kurčiat,ryžea
zemiakov.
Bez predhrevu
• Pečeniemalýchporciímäsaahydiny.
• Ohrevazapečenie(pizza,chlieb,
zemiakové výrobky).
Bez predhrevu
-
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech
vo vyššej alebo
nižšej pozícii.
Použite vlastné Pyrex® nádoby,
taniere alebo
misky, priamo na
dne rúry.
Je možné
použiť teplu
odolný plech na
štvorcovom Panacrunch
plechu v spodnej
alebo vyššej
pozícii alebo na
dne rúry.
Je možné
použiť teplu
odolný plech na
štvorcovom Panacrunch
plechu v spodnej
alebo vyššej
pozícii.
Neumiestňujte riad priamo na
dno rúry.
Umiestnite
pokrm priamo na
štvorcový
Panacrunch plech
alebo do teplu
odolnej nádoby
na štvorcový
Panacrunch plech.
-
Slovensky
19 SK
Page 92
Kombinované režimy pečenia
Režim varenia Použitie Príslušenstvo Nádoby
GRIL + MIKROVLNY
• Prípravalazaní,mäsa,zemiakovalebo
Pre použitie grilu + mikrovĺn
v režime Panacrunch si prečítajte strany 27-28.
PARA + MIKROVLNY
GRIL + PARA
KLASICKÁ RÚRA + PARA
gratinovanej zeleniny.
Bez predhrevu
• Pečenierýb,zeleniny,kurčiat,ryžea
zemiakov.
Bez predhrevu
• Gratinovanie
• Kebaby
• Rybielety
• Celéryby
• Opečenýchlieb
Bez predhrevu
• Pečeniekoláčov.
• Koláčezlístkovéhocesta.
Odporúčame predhrev
-
-
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Riad odolný
vhodný pre mikrovlny a
odolný voči teplu
umiestnený
priamo na dne
rúry.
Riad odolný
vhodný pre mikrovlny a
odolný voči teplu
umiestnený
priamo na dne
rúry.
Riad vhodný
pre mikrovlny a
odolný voči teplu
je možné použiť
na štvorcovom
Panacrunch
plechu v nižšej
alebo vyššej
pozícii alebo
priamo na dne
rúry.
Riad vhodný
pre mikrovlny a
odolný voči teplu
je možné použiť
na štvorcovom
Panacrunch
plechu v
nižšej alebo
vyššej pozícii.
Neumiestňujte
riad priamo na
dno rúry.
20 SK
Page 93
Zobrazenie pokynov
Zobrazenie pokynov
Pripojenie
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
„88:88“
)5$1&$,6
,7$/,$12
'(876&+
1('(5/$1'6
(63$12/
(1*/,6+
'$16.
Žiadne slovo
Vo Francúzštine
V Taliančine
Slovensky
V Nemčine
V Holandčine
V Španielčine
V Angličtine
V Dánčine
Stlačte
Tieto modely majú jedinečnú funkciu „Zobrazenie pokynov“, ktorá vás prevedie cez obsluhu vašej mikrovlnnej rúry. Po pripojení rúry k elektrickej sieti stláčajte tlačidlo Štart, pokým nenájdete váš požadovaný jazyk. Pri stláčaní tlačidla displej roluje na nasledujúce pokyny. Ak chcete z nejakého dôvodu zmeniť zobrazený jazyk, spotrebič odpojte od elektrickej siete a tento proces opakujte.
Ak stlačíte tlačidlo Časovač/Hodiny 4 krát, vypnete prevádzkovú príručku. Pre opätovné zapnutie prevádzkovej príručky stlačte 4 krát tlačidlo Časovač/Hodiny.
6820,
Vo Fínčine
21 SK
Page 94
Nastavenie času
Po pripojení rúry k elektrickej sieti sa na displeji zobrazí „88:88“.
Stlačte dvakrát tlačidlo Časovač/Hodiny. Na displeji sa zobrazí „SET TIME“ a začne blikať dvojbodka.
Čas nastavte otočením ovládača Čas/Hmotnosť. Čas sa zobrazí na displeji a dvojbodka bliká. napr. 13:25 (24 hodinový formát).
Stlačte Časovač/ Hodiny. Dvojbodka prestane blikať. Na displeji je teraz zobrazený čas.
Poznámka
1. Jedno otočenie ovládača zvýši alebo zníži čas o 1 minútu. Nepretržitým otáčaním ovládača čas upravíte rýchlejšie.
2. Pre nastavenie presného času opakujte vyššie uvedené kroky.
3. Hodiny uchovajú presný čas po obnovení elektrickej energie.
4. Rúra je vybavená hodinami s 24 hodinovým formátom.
Detská zámka
Pomocou detskej zámky deaktivujete ovládacie prvky rúry; avšak, dvierka je možné otvoriť. Detskú zámku je možné nastaviť, keď je na displeji dvojbodka alebo čas.
Nastavenie: Zrušenie:
Stlačte trikrát Štart. Zobrazí sa aktuálny čas. Aktuálny čas sa nestratí. Na displeji je zobrazené „݌“.
Stlačte trikrát Stop/Zrušiť. Na displeji sa opäť zobrazí presný čas.
22 SK
Poznámka
Pre aktiváciu detskej zámky musíte stlačiť Štart 3 krát v 10 sekundovom intervale. Detskú zámku je možné nastaviť, keď je na displeji zobrazená dvojbodka.
Page 95
Mikrovlnné varenie a rozmrazovanie
Máte k dispozícii 6 rôznych úrovní výkonu mikrovĺn. Nedávajte pokrm priamo na dno rúry. Použite vlastný riad, taniere alebo misky s pokrievkou alebo fóliu s otvormi na dno rúry.
Stlačenie Výkon Watty Raz Max 1000 W Dvakrát Rozmrazovanie 270 W Trik rát Stredný 600 W Štyrikrát Nízky 440 W Päťkrát Dusenie 300 W Šesťkrát Ohrev 100 W
Stláčajte Micro Power, pokým sa na displeji nezobrazí požadovaný výkon.
Zvoľte čas varenia otočením ovládača Čas/ Hmotnosť
Poznámka
Rúra bude automaticky fungovať na 1000 W (Max) výkone, ak zvolíte čas varenia bez voľby výkonu.
Stlačte Štart. Spustí sa program varenia a odpočítava sa zobrazený čas.
Slovensky
23 SK
Page 96
Mikrovlnné varenie a rozmrazovanie
Poznámka
1. Maximálny čas, ktorý je možné nastaviť pre výkon 1000 W (Max) je 30 minút. Pri všetkých ostatných úrovniach výkonu môžete nastaviť 1 hodinu a 30 minút.
2. Čas varenia môžete zmeniť podľa potreby aj počas varenia. Otočením môžete čas predĺžiť alebo skrátiť. Čas je možné nastaviť predĺžiť/skrátiť v 1 minútových krokoch, až do 10 minút. Otočením ovládača na nulu ukončíte varenie.
3. Nepokúšajte sa používať mikrovlnný ohrev s kovovou nádobou v rúre.
4. Neumiestňujte pokrmy priamo na dno rúry. Vložte riad vhodný pre mikrovlny alebo sklený riad. Pokrmy ohrievané mikrovlnami by mali byť prekryté pokrievkou alebo dierovanou fóliou, ak nie je uvedené inak.
5. Pre zadanie manuálneho času rozmrazovania si prečítajte tabuľku v kuchárskej knihe na stranách 24-25.
6. Pre varenie vo viacerých fázach si prečítajte strany 40-42.
7. Čas odstátia je možné naprogramovať po nastavení výkonu mikrovĺn a času. Prečítajte si „Použitie časovača“ na stranách 43-44.
Technológia spodného vyžarovania
Všimnite si, že tento výrobok používa technológiu spodného vyžarovania pre distribúciu mikrovĺn, ktorý sa odlišuje od klasických bočných vyžarovaní a tým vytvára viac využiteľného priestoru pre rôzne veľké pokrmy.
Tento štýl vyžarovania mikrovĺn môže poskytnúť rôzne časy ohrevu (v režime mikrovĺn) pri porovnaní so spotrebičmi s bočným vyžarovaním. Je to úplne normálne a nemusíte mať preto žiadne obavy. Prečítajte si tabuľky k ohrevu a vareniu v kuchárskej knihe.
24 SK
Page 97
Grilovanie
Grilovací systém rúry poskytuje rýchle efektívne pečenie širokej škály pokrmov, napr. klobásy, steaky, hrianky, atď.
Stlačenie Výkon Watty
Raz Grill 1
(Max)
Dvakrát Grill 2
(Stredný)
Trik rát Grill 3
(Slabý)
Štyrikrát Panacrunch (strany 27-28)
Stláčajte tlačidlo Grill, pokým sa na displeji nezobrazí požadovaný výkon.
1200 W
850 W
650 W
Stlačením Štart gril predhrejte. Na displeji sa zobrazí „P“. Keď je rúra predhriata, zaznie akustický signál a „P” bude blikať. Potom otvorte dvierka a vložte pokrm. * Tento krok vynechajte, ak nepožadujete predhrev.
Slovensky
Zvoľte čas varenia otočením ovládača Čas/ Hmotnosť. Maximálny čas varenia je 90 minút.
Použitie príslušenstva
Pokrm umiestnite priamo na príslušenstvo rúry do vyššej pozície. Pre grilovanie väčších pokrmov umiestnite plech do nižšej pozície. Počas grilovania sa šťava zachytáva v odtokovom otvore plechu.
Stlačte Štart. Spustí sa program varenia a čas na displeji sa bude odpočítavať.
Pokrm umiestnite na teplu odolný riad na nižšiu pozíciu rúry.
25 SK
Page 98
Grilovanie
Poznámka
1. Pri grilovaní pokrmy nikdy nezakrývajte.
2. Gril bude fungovať, len ak sú dvierka zatvorené.
3. Pri programoch grilovania sa nepoužíva mikrovlnný výkon.
4. Väčšina pokrmov vyžaduje otočenie v polovici prípravy. Pri otáčaní pokrmu otvorte dvierka rúry a opatrne vyberte príslušenstvo pomocou kuchynských rukavíc.
5. Po otočení vráťte pokrm do rúry a zatvorte dvierka. Po zatvorení dvierok rúry stlačte tlačidlo Štart. Displej rúry zobrazí pokračovanie odpočítavania zostávajúceho času grilovania. Otvorenie dvierok rúry počas grilovania za účelom kontroly pokrmu je úplne bezpečné.
6. Gril sa počas prevádzky zapína a vypína - to je normálne. Rúru po použití grilu a pred použitím mikrovĺn alebo kombinovaného režimu vždy vyčistite.
7. Čas varenia môžete zmeniť počas procesu. Otočením ovládača Čas/Hmotnosť predĺžte alebo skráťte čas varenia. Čas môžete predĺžiť alebo skrátiť v 1 minútových až 10 minútových krokoch. Otočením ovládača na nulu varenie zastavíte.
Upozornenie
Pri vyberaní príslušenstva používajte kuchynské rukavice. Nikdy sa nedotýkajte vonkajšej strany skla alebo vnútorných kovových častí dvierok alebo rúry pri vyberaní alebo vkladaní potravín z dôvodu vysokej teploty.
26 SK
Page 99
Panacrunch (Grilovanie)
Koncept Panacrunch
Určité pokrmy varené pomocou mikrovĺn môžu mať tenkú a vlhkú kôrku. Váš štvorcový Panacrunch plech vám pomôže zapiecť pizzu, mrazené zemiakové výrobky, slané koláče a chlebové výrobky. Váš štvorcový Panacrunch plech funguje ohrevom plechu absorbovaním mikrovĺn a ohrievaním pokrmu grilom. Dno plechu absorbuje mikrovlny a mení ich na teplo. Teplo je vedené cez plech do pokrmu. Efekt ohrevu je maximalizovaný nepriľnavým povrchom.
Slovensky
Stlačenie Výkon Výkon
Štyrikrát
Stlačte Gril štyrikrát. Na displeji sa zobrazí ikona Panacrunch.
Panacrunch
grilu Grill 1
(1200 W)
Dôležité
Pre použitie Panacrunch s výkonom grilu 2 alebo 3 alebo 440 W alebo 300 W; prvým stlačením Grill zvoľte požadovaný výkon. ďalším stlačením Micro Power zvoľte 440 W alebo 300 W. Potom zvoľte čas varenia a stlačte Štart.
Výkon
mikrovĺn
440 W
Zvoľte čas varenia otočením ovládača Čas/Hmotnosť. Maximálny čas prípravy je 30 minút.
Stlačte Štart. Spustí sa program varenia a na displeji sa začne odpočítavať čas.
27 SK
Page 100
Panacrunch (Grilovanie)
Odporúčané možnosti varenia
Pokrm Hmotnosť Výkon Úroveň Čas varenia
Mrazená
hlbokozmrazená
pizza
Mrazená tenká a
chrumkavá pizza
Mrazené
klobásové rolky
Croissanty/
briošky (izbová
teplota.)
Chladené
cibuľové bhajis/
Samossamosas
Chladené
obaľované ryby
Upozornenie
Príslušenstvo a rúra je veľmi horúca. Používajte kuchynské rukavice.
Poznámka
Čas varenia môžete v prípade potreby zmeniť počas varenia. Otočením ovládača Čas/ Hmotnosť predĺžte alebo skráťte čas varenia. Čas môžete predĺžiť/skrátiť v 1 minútových krokoch až na 10 minút. Otočením ovládača na nulu varenie zastavíte.
440 g Panacrunch Nižšia 10 minút
350 g Panacrunch Vyššia 7-8 minút
160 g (1) Panacrunch Vyššia 6-7 minút
Any Panacrunch Vyššia 4 minút
200 g Panacrunch Vyššia 5 minút
255 g (2) Panacrunch Vyššia 6 minút
28 SK
Loading...