p Důležité bezpečnostní pokyny. Před použitím této trouby
si prosím důkladně přečtěte tyto pokyny a uschovejte si je
pro budoucí použití.
p Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich
bezpečí nebo pokud jim byly touto osobou poskytnuty
pokyny s ohledem na bezpečné používání spotřebiče a
pokud chápou nebezpečí související s jeho používáním
včetně informací o unikající páře. Nedovolte dětem, aby si
se spotřebičem hrály.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí děti provádět bez
dozoru. Spotřebič a jeho napájecí kabel uchovávejte mimo
dosah dětí mladších 8 let.
2 CZ
p Troubu instalujte tak, aby ji bylo možné snadno odpojit
od zdroje napájení elektrickým proudem, a to vytažením
zástrčky ze zásuvky nebo pomocí jističe.
p Pokud dojde k poškození napájecího kabelu spotřebiče,
smí jej vyměnit pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo
osoba s podobnou kvalikací, aby se předešlo nebezpečí.
p Upozornění! U spotřebiče je nutné kontrolovat, zda nejsou
poškozená těsnění dvířek nebo oblasti v okolí těsnění
dvířek. Pokud jsou tyto oblasti poškozené, spotřebič
nepoužívejte, dokud nebude opraven servisním technikem
vyškoleným výrobcem spotřebiče.
p Upozornění! Nezasahujte do dvířek, krytu ovládacího
panelu, bezpečnostních pojistek a dalších součástí trouby
ani je neupravujte či neopravujte.
Page 7
Bezpečnostní pokyny
p Upozornění! Nedemontujte z trouby vnější panel, který vás
chrání před mikrovlnným zářením.
p Opravy smí provádět pouze kvalikovaný servisní
pracovník.
p Upozornění! Tekutiny ani jiné potraviny neohřívejte v
uzavřených nádobách, které by tak mohly explodovat.
p Upozornění! Děti smí troubu bez dozoru používat pouze
tehdy, pokud jim byly sděleny náležité pokyny tak, aby
byly schopné troubu používat bezpečným způsobem a
aby rozuměly nebezpečím vyplývajícím z nesprávného
používání.
p Tato trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce.
Není určena k zabudování ani k používání ve skříni.
Pro použití na pracovní desce:
p Trouba musí být umístěna na plochém stabilním povrchu
alespoň 85 cm nad podlahou tak, aby zadní část trouby
směřovala ke stěně. Aby trouba správně fungovala, musí
mít dostatečný přísun vzduchu, tj. 5 cm z jedné strany při
druhé straně volné; 15 cm místa nahoře a 10 cm místa
vzadu.
Česky
p Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových
nádobách troubu často kontrolujte, protože tyto typy
nádob by mohly při nadměrné teplotě vzplanout.
p Pokud zaznamenáte přítomnost kouře nebo pokud v
troubě začne hořet, dotkněte se tlačítka Stop/Zrušit a
nechte dvířka zavřená, aby plameny zhasly. Odpojte
napájecí kabel nebo odpojte pojistku či jistič.
p Tento spotřebič je určen pouze k použití domácnosti.
3 CZ
Page 8
Bezpečnostní pokyny
p Při ohřívání tekutin, např. polévek, omáček a nápojů, v
troubě může dojít k ohřátí tekutiny na teplotu překračující
bod varu, aniž by se objevilo bublání. To může vést k
náhlému prudkému varu horké tekutiny.
p Obsah dětských lahviček nebo skleniček je třeba promíchat
nebo protřepat. Před podáváním vždy zkontrolujte teplotu,
aby nedošlo k popálení.
p Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce
s využitím mikrovln. Vejce by se mohla natlakovat a
explodovat, a to i po ukončení ohřevu mikrovlnami.
p Vnitřní prostor trouby, těsnění dvířek a oblasti kolem
těsnění dvířek je nutné pravidelně čistit. Když na stěnách
trouby, na jejím dně, na těsnění dvířek nebo na oblastech
kolem těsnění dvířek ulpí potraviny nebo rozlité tekutiny,
otřete je vlhkým hadříkem. V případě výrazného znečištění
můžete použít slabý roztok čisticího prostředku. Použití
hrubých čisticích prostředků nebo čisticích prostředků na
bázi písku se nedoporučuje.
4 CZ
p Nepoužívejte běžně prodávané prostředky na čištění
trouby.
p Při použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo
kombinovaného režimu může z některých pokrmů stříkat
omastek na stěny trouby. Pokud byste troubu příležitostně
nevyčistili, mohl by se během jejího používání objevit dým.
p Pokud nebudete troubu udržovat v čistém stavu,
může to vést ke zhoršení kvality povrchů, které může
zkrátit životnost spotřebiče a případně dokonce vést k
nebezpečným situacím.
Page 9
Bezpečnostní pokyny
p Varování! Při použití režimů gril, trouba, pára,
Panacrunch nebo kombinovaného režimu se budou
přístupné části spotřebiče zahřívat.
Malé děti mladší 8 let udržujte mimo dosah spotřebiče.
Děti by měly troubu používat pouze pod dohledem
dospělé osoby, protože při jejím používání dochází k vzniku
vysokých teplot.
p K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič.
p K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé abrazivní
čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky, protože by
mohly povrch poškrábat, což by mohlo vést až k roztříštění
skla.
p Vnější povrchy trouby včetně větracích otvorů její skříně
a dvířek trouby se budou při použití režimů gril, trouba,
pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu zahřívat,
při otvírání nebo zavírání dvířek a při vkládání a vyjímání
pokrmů a příslušenství proto dbejte zvýšené opatrnosti.
Česky
p Tento spotřebič není určen k používání s externím
časovačem ani se samostatným systémem dálkového
ovládání.
p Používejte pouze nádobí, které je vhodné k použití v
mikrovlnné troubě.
p Upozornění! Tento spotřebič vytváří horkou páru o teplotě
vařící vody.
p Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka
trouby, pokud máte obličej v jejich blízkosti. Při otvírání
dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může
způsobit zranění.
5 CZ
Page 10
Bezpečnostní pokyny
p Upozornění! Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven.
Pokud se v troubě nachází pára, nesahejte dovnitř holýma
rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
p Informace o správném vložení police naleznete na straně
17.
p Trouba je vybavena dvěma grilovacími topnými tělesy,
která se nacházejí v horní části trouby, a dvěma topnými
tělesy umístěnými v její spodní části. Po použití režimů gril, trouba, pára, Panacrunch nebo kombinovaného režimu
budou vnitřní povrchy trouby velice horké. Dávejte pozor,
abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Abyste
se nepopálili, dávejte pozor, abyste se nedotkli vnitřních
povrchů trouby.
p Tato kombinovaná trouba je určena pouze k ohřevu
potravin a nápojů. Při ohřevu potravin s nízkým obsahem
vlhkosti, jako je chléb, čokoláda, sušenky a suché pečivo,
dbejte zvýšené opatrnosti. Mohou se snadno spálit,
vyschnout nebo vzplanout, pokud byste je tepelně
upravovali příliš dlouho. Nedoporučujeme ohřívat
pokrmy s nízkým obsahem vody, jako je popkorn nebo
papadum. Sušení potravin, novin nebo oblečení a ohřívání
nahřívacích polštářků, bačkor, houbiček, vlhkého oblečení,
sáčků s pšenicí, lahví na horkou vodu a podobných
předmětů může vést k nebezpečí poranění, vzplanutí či
požáru.
6 CZ
Page 11
Bezpečnostní pokyny
p Žárovku v troubě smí měnit pouze servisní technik
vyškolený výrobcem. Nepokoušejte se z trouby sejmout
vnější kryt.
p Před použitím trouby usaďte odkapávací misku na své
místo. Informace o správné instalaci najdete na straně 15.
p Účelem odkapávací misky je shromažďovat nadbytečnou
vodu v parním a mikrovlnném režimu. Po každém použití
parního nebo mikrovlnného režimu jej vyprázdněte.
p Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je prasklá nebo
poškozená, unikající voda by mohla vést k poruše
elektrického systému a mohla by také přivodit nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Pokud dojde k poškození
nádrže na vodu, obraťte se prosím na svého prodejce.
p Pozor! Pro eliminaci rizika nezamýšleného resetování
přetěžovacího vypínače nesmí být tento spotřebič napájen
prostřednictvím externího spínacího zařízení ani nesmí být
připojen k elektrickému obvodu, který je často zapínán a
vypínán.
Česky
7 CZ
Page 12
Likvidace odpadních produktů
Informace o likvidaci pro
uživatele elektrických a
elektronických zařízení
(v domácnostech).
Tento symbol na zařízení, obalu a/nebo v
přiložených dokumentech znamená, že
použitá elektrická a elektronická zařízení nelze
likvidovat jako běžný komunální odpad.
Správnou likvidaci, obnovu a recyklaci
použitých výrobků zajistíte odevzdáním
výrobků na příslušná sběrná, kde budou
přijata zdarma. V některých zemích je také
možné vracet výrobky místním prodejcům při
zakoupení ekvivalentního nového výrobku.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným
vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, ke
kterým by mohlo dojít v případě nesprávné
manipulace s odpadem.
Další informace o nejbližším specializovaném
místě sběru si vyžádejte od místních úřadů.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být udělovány pokuty nebo jiné druhy
postihů, a to v souladu s platnými právními
úpravami příslušné země.
Pro remní uživatele v Evropské unii
Pokud chcete likvidovat elektrické nebo
elektronické zařízení, obraťte se prosím na
svého prodejce nebo dodavatele, kteří vám
poskytnou další informace.
Informace o likvidaci v jiných zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný pouze v rámci Evropské
unie.
Pokud chcete tento výrobek zlikvidovat, obraťte
se na místní úřady nebo prodejce a zeptejte se
na správný způsob likvidace.
8 CZ
Page 13
Instalace a zapojení
Kontrola mikrovlnné trouby
Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový
materiál a zkontrolujte, zda trouba není
poškozena – promáčkliny, rozbité západky
dvířek nebo praskliny v dvířkách. Pokud
zaznamenáte poškození, okamžitě na to
upozorněte prodejce. Poškozenou mikrovlnnou
troubu neinstalujte.
Důležité!
Tato jednotka musí být kvůli osobní
bezpečnosti řádně uzemněna.
Umístění trouby
Tato trouba je určena pouze pro použití na
pracovní desce. Není určena k zabudování ani k
používání ve skříni.
Použití na pracovní desce
Pokud je trouba jednou svou stěnou umístěna
přímo ke stěně, nesmí být blokována její druhá
strana ani horní část. Nad troubou ponechte 15
cm volného místa.
1. Troubu umístěte na plochý a stabilní povrch
alespoň 85 cm nad podlahu.
2. Troubu instalujte tak, aby ji bylo možné
snadno odpojit od zdroje napájení
elektrickým proudem, a to vytažením
zástrčky ze zásuvky nebo pomocí jističe.
3. Aby trouba správně fungovala, zajistěte v
jejím okolí dostatečnou cirkulaci vzduchu.
4. Neumisťujte troubu do blízkosti elektrického
nebo plynového sporáku.
5. Neodstraňujte nožičky.
6. Nepoužívejte spotřebič venku.
7. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu na
místech s vysokou vlhkostí.
Pokyny k uzemnění
Pokud nemáte síťovou zásuvku uzemněnou,
nesete spotřebitel sám odpovědnost za to,
že bude taková zásuvka nahrazena řádně
uzemněnou síťovou zásuvkou.
Provozní napětí
Napětí musí být stejné jako napětí uvedené na
štítku trouby. Pokud byste použili vyšší napětí,
než je uvedeno, mohlo by dojít k požáru nebo k
jiným škodám.
FP
FP
Pracovní deska
8. Napájecí kabel se nesmí dotýkat vnějšího
povrchu trouby. Kabel udržujte v
dostatečné vzdálenosti od horkých povrchů.
Nenechávejte napájecí kabel viset přes
hranu stolu nebo pracovní plochy. Napájecí
kabel, zástrčku ani troubu nenamáčejte do
vody.
9. Neucpávejte větrací otvory na pravé straně
trouby. Pokud by během provozu došlo
k jejich zablokování, mohla by se trouba
přehřívat. Pro takové případy je trouba
chráněna tepelnou bezpečnostní pojistkou
a svůj provoz obnoví až poté, co dostatečně
vychladne.
10. Tento spotřebič je určen pouze k použití
domácnosti.
FP
Volný
Česky
9 CZ
Page 14
Důležité bezpečnostní pokyny
Pečlivě si je pročtěte a uschovejte je pro budoucí použití.
Upozornění
Důležité bezpečnostní pokyny.
1. Těsnění dvířek a oblasti v okolí těsnění dvířek
čistěte vlhkým hadříkem. U spotřebiče je
nutné kontrolovat, zda nejsou poškozená
těsnění dvířek nebo oblasti v okolí těsnění
dvířek. Pokud jsou tyto oblasti poškozené,
spotřebič nepoužívejte, dokud nebude
opraven servisním technikem vyškoleným
výrobcem spotřebiče.
2. Nezasahujte do dvířek, krytu ovládacího
panelu, bezpečnostních pojistek a dalších
součástí trouby ani je neupravujte či
neopravujte. Nedemontujte z trouby vnější
panel, který vás chrání před mikrovlnným
zářením. Opravy smí provádět pouze
kvalikovaný servisní pracovník.
3. Nikdy tento spotřebič nepoužívejte, pokud
má poškozený kabel nebo zástrčku, pokud
nefunguje správně nebo pokud byl upuštěn,
nebo pokud je poškozený. Je nebezpečné,
aby opravy prováděl kdykoliv jiný než
servisní technik vyškolený výrobcem.
4. Pokud dojde k poškození napájecího
kabelu spotřebiče, smí jej vyměnit pouze
výrobce, jeho zákaznický servis nebo osoba
s podobnou kvalikací, aby se předešlo
nebezpečí.
5. Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je
prasklá nebo poškozená, unikající voda by
mohla vést k poruše elektrického systému
a mohla by také přivodit nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Pokud dojde k
poškození nádrže na vodu, obraťte se prosím
na svého prodejce.
6. Děti smí troubu bez dozoru používat
pouze tehdy, pokud jim byly sděleny
náležité pokyny tak, aby byly schopné
troubu používat bezpečným způsobem a
aby rozuměly nebezpečím vyplývajícím z
nesprávného používání.
7. Tekutiny ani jiné potraviny neohřívejte v
uzavřených nádobách, které by tak mohly
explodovat.
Tento spotřebič vytváří horkou
páru o teplotě vařící vody.
8. Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let
a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi nebo s
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
jsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečí nebo pokud jim byly touto
osobou poskytnuty pokyny s ohledem
na bezpečné používání spotřebiče a
pokud chápou nebezpečí související
s jeho používáním včetně informací o
unikající páře. Nedovolte dětem, aby si se
spotřebičem hrály. Čištění a uživatelskou
údržbu nesmí děti provádět bez dozoru.
Spotřebič a jeho napájecí kabel uchovávejte
mimo dosah dětí mladších 8 let.
10 CZ
Page 15
Důležité bezpečnostní pokyny
Používání trouby
1. Troubu nepoužívejte k žádnému jinému
účelu, než je příprava pokrmů. Tato trouba
je speciálně konstruována na ohřev a vaření
pokrmů. Nepoužívejte troubu k ohřívání
chemikálií nebo jiných nepotravinářských
produktů.
2. Před použitím ověřte, zda jsou nádobí/
nádoby vhodné k použití v mikrovlnné
troubě.
3. Mikrovlnná trouba je určena pouze k ohřevu
potravin a nápojů. Při ohřevu potravin s
nízkým obsahem vlhkosti, jako je chléb,
čokoláda, sušenky a suché pečivo, dbejte
zvýšené opatrnosti. Mohou se snadno
spálit, vyschnout nebo vzplanout, pokud
byste je tepelně upravovali příliš dlouho.
Nedoporučujeme ohřívat pokrmy s nízkým
obsahem vody, jako je popkorn nebo
papadum. Sušení potravin, novin nebo
oblečení a ohřívání nahřívacích polštářků,
bačkor, houbiček, vlhkého oblečení, sáčků s
pšenicí, lahví na horkou vodu a podobných
předmětů může vést k nebezpečí poranění,
vzplanutí či požáru.
4. Když troubu nepoužíváte, neskladujte v ní
žádné předměty pro případ, že by došlo k
jejímu nezamýšlenému spuštění.
5. Spotřebič nesmí být spuštěn na mikrovlnný
nebo kombinovaný režim, aniž by v nám
byly potraviny. Takové používání spotřebiče
by mohlo vést k jeho poškození. Výjimku z
tohoto pravidla představuje bod 1 v části
„Provoz topného tělesa“.
6. Pokud zaznamenáte přítomnost kouře nebo
pokud v troubě začne hořet, dotkněte se
tlačítka Stop/Zrušit a nechte dvířka zavřená,
aby plameny zhasly. Odpojte napájecí kabel
nebo vypněte pojistku či jistič.
7. Během vaření s funkcí páry a po něm
neotvírejte dvířka trouby, pokud máte
obličej v jejich těsné blízkosti. Při otvírání
dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože
pára může způsobit zranění.
Pozor
Při otevření dvířek může pára
vytrysknout ven. Pokud se v
troubě nachází pára, nesahejte
dovnitř holýma rukama! Nebezpečí
popálení! Používejte chňapky.
Česky
11 CZ
Page 16
Důležité bezpečnostní pokyny
Provoz topného tělesa
1. Před prvním použití režimů trouba, pára,
gril, Panacrunch nebo kombinovaného
režimu otřete z vnitřního prostoru trouby
přebytečný olej a spusťte troubu bez
pokrmu a příslušenství na režim trouba na
teplotu 220 °C a dobu 10 minut. Dojde tak k
vypálení oleje použitého kvůli ochraně před
zreznutím. Jedná se o jedinou situaci, kdy
budete spouštět troubu, zatímco je prázdná.
2. Vnější povrchy trouby včetně větracích
otvorů její skříně a dvířek trouby se budou
při použití režimů gril, trouba, pára,
Panacrunch nebo kombinovaného
režimu zahřívat, při otvírání nebo zavírání
dvířek a při vkládání a vyjímání pokrmů
a příslušenství proto dbejte zvýšené
opatrnosti.
3. Trouba je vybavena dvěma grilovacími
topnými tělesy, která se nacházejí v horní
části trouby, a dvěma topnými tělesy
umístěnými v její spodní části. Po použití
režimů gril, trouba, pára, Panacrunch
nebo kombinovaného režimu budou
vnitřní povrchy trouby velice horké. Dávejte
pozor, abyste se nedotkli topných těles
uvnitř trouby.
Pozor! Horké povrchy
Po dokončení vaření v těchto
režimech se může příslušenství
trouby výrazně zahřát.
4. Při použití režimů gril, trouba, pára,
Panacrunch nebo kombinovaného režimu
se budou přístupné části spotřebiče zahřívat.
Malé děti mladší 8 let udržujte mimo dosah
spotřebiče, děti by měly troubu používat
pouze pod dohledem dospělé osoby,
protože při jejím používání dochází k vzniku
vysokých teplot.
Provoz motoru ventilátoru
Po použití trouby se může ještě motor
ventilátoru po několik minut točit, aby se
ochladily elektrické komponenty trouby. To je
normální, pokrm můžete z trouby vyjmout, i
když je motor ventilátoru ještě v chodu. Během
této doby můžete pokračovat v používání
trouby.
Nádrž na vodu
Nádrž na vodu nepoužívejte, pokud je prasklá
nebo poškozená, unikající voda by mohla vést
k poruše elektrického systému a mohla by také
přivodit nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde k poškození nádrže na vodu,
obraťte se prosím na svého prodejce.
Světlo trouby
Pokud bude nutné světlo trouby vyměnit,
obraťte se prosím na svého prodejce.
Doba vaření
Doby vaření uvedené v kuchařce jsou přibližné.
Doba vaření závisí na konkrétních podmínkách,
teplotě, množství pokrmu a typu nádobí.
Začněte s minimální dobou vaření, abyste
zabránili převaření. Pokud nejsou potraviny
dostatečně uvařené, vždy je můžete ještě chvíli
dovařit.
Pokud dojde k překročení
doporučené doby vaření, bude
pokrm pokažen a v extrémním
případě by mohl i vzplanout a
způsobit poškození vnitřního
prostoru trouby.
12 CZ
Page 17
Důležité bezpečnostní pokyny
Teploměr na maso
Pomocí teploměru na maso můžete stupeň
propečenosti u pečeně a drůbeže kontrolovat
pouze tehdy, pokud maso vyjmete z trouby.
Běžné teploměry na maso nepoužívejte v
mikrovlnné troubě, protože by mohlo dojít k
jiskření.
Malá množství potravin
Ohřívání malých množství potravin nebo
potravin s nízkým obsahem
vlhkosti po delší dobu může způsobit spálení,
vysušení nebo vzplanutí. Pokud dojde ke
vzplanutí potravin uvnitř trouby, nechte dvířka
trouby zavřená, vypněte troubu a vytáhněte
zástrčku ze síťové zásuvky.
Vejce
Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo
vařená vejce s využitím mikrovln. Vejce by
se mohla natlakovat a explodovat, a to i po
ukončení ohřevu mikrovlnami.
Propíchnutí slupky
U potravin s neporézní slupkou, jako jsou
brambory, vaječné žloutky nebo párky, je třeba
tuto slupku při používání mikrovlnného režimu
propíchnout, jinak by mohly prasknout.
Tekutiny
Při ohřívání tekutin, např. polévek, omáček a
nápojů, v mikrovlnné troubě může dojít k ohřátí
tekutiny na teplotu překračující bod varu, aniž
by se objevilo bublání. To může vést k náhlému
prudkému varu horké tekutiny.
Abyste této možnosti zabránili, dodržujte
následující kroky:
p Nepoužívejte nádoby s rovnými boky a
úzkým hrdlem.
p Neohřívejte tekutiny nadměrně.
p Než nádobu vložíte do trouby, tekutinu
nejprve zamíchejte, potom ji zamíchejte
ještě jednou v polovině doby ohřevu.
p Po dokončení ohřevu ponechte tekutinu
krátkou dobu odstát v troubě, znovu ji
zamíchejte a potom nádobu opatrně
vyjměte.
Papír/plast
Při ohřívání potravin v plastových nebo
papírových nádobách troubu často kontrolujte,
protože tyto typy nádob by mohly při
nadměrné teplotě vzplanout.
Nepoužívejte produkty z recyklovaného papíru
(např. kuchyňské papírové utěrky), pokud na
produktu z papíru není uvedeno, že je určen
pro použití v mikrovlnné troubě. Produkty
z recyklovaného papíru mohou obsahovat
nečistoty, které by mohly během používání
způsobit jiskření a/nebo vzplanutí.
Před vložením sáčku na pečení do trouby z něj
odstraňte případné drátěné svorky.
Česky
13 CZ
Page 18
Důležité bezpečnostní pokyny
Nádobí/fólie
Neohřívejte zavřené nádoby ani lahvičky, mohly
by explodovat.
Kovové nádoby nebo misky s kovovým okrajem
nepoužívejte při mikrovlnném ohřevu. Mohlo
by dojít k jiskření.
Pokud použijete hliníkovou fólii, jehly na maso
nebo kovové nádobí, musí být vzdálenost mezi
nimi a stěnami či dvířky trouby minimálně 2 cm,
aby nedošlo k jiskření.
Rady k příslušenství
1. Nevařte pokrmy přímo na dně trouby. Pokrm
vždy umístěte do nádoby určené k použití v
mikrovlnné troubě.
2. Příslušenství dodané s troubou smí být
použito pouze tak, jak je uvedeno, v
režimech gril, trouba, pára, Panacrunch
nebo kombinovaném režimu bez vaření
pomocí mikrovln. Při používání pouze
mikrovlnného režimu nikdy nepoužívejte
kovové příslušenství. Při použití
manuálního kombinovaného programu
nevkládejte do trouby méně než 200 g
potravin. Maximální hmotnost příslušenství
do trouby, které lze použít, je 3,2 kg. Pokud
byste příslušenství nepoužívali správně,
mohlo by dojít k poškození trouby.
Dětské lahvičky / lahvičky na dětskou
výživu
Než dětské lahvičky / lahvičky na dětskou výživu
vložíte do trouby, sejměte z nich horní kryt a
savičku nebo víčko.
Obsah dětských lahviček nebo skleniček je třeba
promíchat nebo protřepat.
Před podáváním vždy zkontrolujte teplotu, aby
nedošlo k popálení.
3. Při přípravě pokrmu pomocí mikrovlnného režimu může dojít ke vzniku elektrického
oblouku, pokud byste použili potraviny o
nesprávné hmotnosti, pokud byste použili
kovovou nádobu nesprávným způsobem
nebo pokud došlo k poškození příslušenství
či trouby. Pokud by k tomu došlo, přestaňte
spotřebič okamžitě používat. Můžete
pokračovat ve vaření pouze v režimech gril, pára nebo trouba.
4. Při používání příslušenství se všemi
automatickými programy vždy nahlédněte
do příslušného návodu.
14 CZ
Page 19
Součásti trouby
Ovládací panel
Štítek s varováním
Větrací otvor
Identikační štítek
Česky
Pohled zepředu
Odkapávací miska
Odkapávací miska
1. Před použitím trouby je třeba zasunout
odkapávací misku, protože zachytává
nadbytečnou vodu, která vzniká během
vaření. Odkapávací misku je třeba pravidelně
vysouvat a čistit.
2. Odkapávací misku upevněte tak, že ji
uchopíte oběma rukama a nacvaknete ji na
přední nožičky trouby.
3. Odkapávací misku vyjmete tak, že ji
uchopíte oběma rukama a jemně vytáhnete
směrem dopředu. K mytí používejte teplou
mýdlovou vodu. Odkapávací misku vrátíte
na místo tak, že ji znovu nacvaknete na
nožičky.
4. Odkapávací misku nemyjte v myčce
nádobí.
Odkapávací miska
Pohled zezadu
Přívod vzduchuNádrž na vodu
Odkapávací misku vrátíte na místo tak, že ji
znovu nacvaknete na nožičky.
Nádrž na vodu
Pokyny pro používání nádrže na vodu naleznete
na straně 32.
Nádrž na vodu
Poznámka
Obrázek výše je pouze ilustrační.
15 CZ
Page 20
Součásti trouby
Výstup páry
Polohy polic
Napájecí kabel
Zástrčka
Závěsy dvířek
Aby při otvírání nebo
zavírání dvířek nedošlo
ke zranění, udržujte
prsty v dostatečné
vzdálenosti od závěsů
dvířek.
Vnitřní talíř
Spodní zdroj
mikrovln
(viz stranu 24)
Grilovací tělesa
Madlo dvířek
Dvířka otevřete tak, že madlo dvířek stlačíte směrem
dolů. Když během vaření otevřete dvířka trouby, vaření
bude dočasně pozastaveno, aniž by se ovšem vymazala
nastavení programu. Vaření bude obnoveno, jakmile
dvířka znovu zavřete a dotknete se tlačítka Start. Když
otevřete dvířka trouby, rozsvítí se vnitřní osvětlení.
Štítek menu
Osvětlení LED
Štítek s
varováním
Větrací otvory
Systém
bezpečnostního
zámku dvířek
Aby nedošlo
ke zranění,
nestrkejte do
otvoru západky
prsty, nože, lžíce
ani jiné předměty.
16 CZ
Poznámka
Obrázek výše je pouze ilustrační.
Page 21
Příslušenství trouby
Trouba je vybavena hranatou pánví Panacrunch.
Při používání příslušenství vždy dodržujte
pokyny. Toto příslušenství má celou řadu
různých využití:
1. Při použití režimu pára 1, 2 nebo 3
doporučujeme použít pánev v horní poloze.
Při přípravě větších množství pokrmů
pomocí páry umístěte pánev do spodní
polohy. Během přípravy pomocí páry se
šťávy z vaření shromažďují v odvodňovacích
kanálcích pánve.
2. Pánev lze použít při grilování v horní poloze
při přípravě malých plochých pokrmů. Při
grilování větších pokrmů ji lze použít ve
spodní poloze.
3. Při vaření v režimu trouby na 100 - 220 °C
nebo 40 °C lze pánev umístit do spodní nebo
horní polohy.
Hranatá pánev Panacrunch
4. Pánev lze použít jako hranatou pánev Panacrunch v horní poloze při použití
automatických programů Panacrunch. Při
manuálním provozu ji lze použít v horní
nebo spodní poloze pro vytvoření křupavé
krusty v horní a spodní části povrchu.
Používání hranaté pánve Panacrunch
(manuální provoz)
1. Umístěte příslušenství do horní polohy.
4-krát stiskněte tlačítko Grill (Gril), abyste
zvolili režim Panacrunch. Podrobnosti
naleznete na straně 27.
2. Vařte pomocí pokynů uvedených v tabulce
vaření na straně 28.
3. Po dokončení vaření použijte chňapky,
protože pánev bude velice horká.
Péče o pánev
1. Nikdy na pánev nepoužívejte ostré příbory,
došlo by tak k poškození nepřilnavého
povrchu pánve.
2. Po použití umyjte pánev horkou mýdlovou
vodou, potom ji opláchněte horkou vodou.
Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí
prostředky ani brusné houbičky, došlo by tak
k poškození povrchu pánve.
Česky
3. Pánev lze mýt v myčce nádobí.
Poznámka
1. Pánev nepředehřívejte.
2. Při manipulaci s horkou pánví vždy používejte chňapky.
3. Před vařením se ujistěte, že jste z potravin odstranili všechny obaly.
4. Nepokládejte na pánev žádné materiály citlivé na teplo, mohly by začít hořet.
5. Informace o správném používání příslušenství v jednotlivých režimech naleznete na
stranách 23-39.
17 CZ
Page 22
Ovládací panel
1. Okénko displeje
2. Pára (strany 31-33)
3. Mikrovlny (strany 23-24)
4. Gril (strany 25-26)
5. Trouba (strany 29-30)
6. Rychlé rozmrazování (strany 45-47)
7. Automatické parní programy
8. Automatické programy vaření
9. Programy Panacrunch (strany 54-56)
10. Volič času/hmotnosti
11. Čištění systému (strany 57-58)
12. Časovač/Hodiny
13. Zastavit/Zrušit:
Před vařením: Jedním dotykem vymažete
pokyny.
Během vaření: Jedním dotykem dočasně
zastavíte program vaření. Dalším dotykem
vymažete všechny pokyny a na displeji se
zobrazí dvojtečka nebo hodiny.
14. Start:
Dotykem spustíte provoz trouby. Pokud
chcete pokračovat ve vaření poté, co jste
během vaření otevřeli dvířka nebo když jste
se jednou dotknuli tlačítka Zastavit/Zrušit, je
třeba se dotknout tlačítka Start.
Zvuk pípnutí
Když se dotknete tlačítka, ozve se
pípnutí. Pokud se pípnutí neozve,
je příslušné nastavení nesprávné.
Když trouba přejde z jedné funkce
na jinou, ozvou se dvě pípnutí.
Po dokončení vaření se ozve pět
pípnutí.
(strany 48-50)
(strany 51-53)
18 CZ
Poznámka
p Po dokončení poslední
operace přejde trouba do
pohotovostního režimu. V
pohotovostním režimu dojde
ke snížení jasu displeje.
p V pohotovostním režimu je
nutné troubu otevřít a zavřít.
p Pokud nastavíte operaci
a během následujících 6
minut se nedotknete tlačítka
Start, trouba danou operaci
automaticky zruší. Na displeji
se znovu objeví dvojtečka nebo
režim hodin.
Page 23
Režimy vaření
Schémata níže představují příklady použití příslušenství. Konkrétní způsob použití může záviset na
použitém receptu/pokrmu. Více informací naleznete v kuchařce.
Tyto modely jsou vybaveny unikátní funkcí „Slovní pokyny“, která vás provede používáním
mikrovlnné trouby. Po zapojení trouby klepejte na tlačítko Start, dokud se neobjeví požadovaný
jazyk. Když budete klepat na tlačítka, na displeji se bude postupně zobrazovat text s pokyny, abyste
neudělali chybu. Pokud z nějakého důvodu budete chtít změnit jazyk, v kterém se pokyny zobrazují,
odpojte troubu od zdroje napájení, a celý postup zopakujte.
Pokud 4krát klepnete na tlačítko Časovač/Hodiny, průvodce používáním se vypne. Budete-li chtít
průvodce používáním znovu zapnout, znovu 4krát klepněte na tlačítko Časovač/Hodiny.
6820,
Finsky
21 CZ
Page 26
Nastavení hodin
Když troubu zapojíte, objeví se v okénku displeje „88:88“.
Dvakrát klepněte na
tlačítko Časovač/Hodiny.
V okénku displeje
se objeví „SET TIME“
(Nastavte čas) a dvojtečka
začne blikat.
Nastavte čas otáčením voliče
Čas/Hmotnost. Na displeji se
objeví čas a dvojtečka začne
blikat. Např. 13:25 (24 hodinový
formát hodin).
Dotkněte se tlačítka
Časovač/Hodiny.
Dvojtečka přestane
blikat. Čas je nyní
pevně zobrazen na
displeji.
Poznámka
1. Jedním otočením voliče čas zvýšíte nebo snížíte o 1 minutu. Výraznějším otáčením
voliče můžete čas zvyšovat nebo snižovat rychleji.
2. Budete-li chtít čas znovu nastavit, opakujte kroky uvedené výše.
3. Hodiny zachovají hodnotu času, dokud budou připojeny ke zdroji napájení a pokud
nedojde k jeho výpadku.
4. Čas je uveden v 24 hodinovém formátu.
Dětská pojistka
Pomocí tohoto systému můžete zablokovat ovládací prvky trouby; dvířka však bude možné
otevřít. Dětskou pojistku lze nastavit, když se na displeji zobrazuje dvojtečka nebo čas.
Nastavení:Zrušení:
Třikrát klepněte na tlačítko Start,
zmizí časový údaj. Hodnota času
však nebude ztracena. Na displeji
se zobrazí symbol „“.
Třikrát klepněte na tlačítko
Zastavit/Zrušit. Časový údaj se
znovu zobrazí na displeji.
22 CZ
Poznámka
Aby se dětská pojistka aktivovala, musíte na tlačítko Start klepnout 3-krát během 10
sekund. Dětskou pojistku lze nastavit, pokud je zobrazena dvojtečka nebo časový údaj.
Page 27
Vaření a rozmrazování pomocí mikrovln
K dispozici je 6 různých úrovní výkonu mikrovln. Nepokládejte pokrmy přímo na dno trouby.
Použijte vlastní nádoby, talíře nebo misky zakryté víčkem či propíchanou potravinovou fólií,
které postavíte přímo na dno trouby.
Dotkněte seÚroveň výkonu Výkon ve
JednouMaximální1000 W
DvakrátRozmrazování270 W
3 krátStřední600 W
4 krátNízký440 W
5 krátSlabé vaření300 W
6 krátUdržování
teploty
Opakovaně klepněte na tlačítko Micro Power
(Výkon mikrovln), dokud se v okénku displeje
nezobrazí požadovaný výkon.
wattech
100 W
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na
displeji se začne
odpočítávat čas.
Poznámka
Pokud zadáte dobu vaření, aniž byste zvolili úroveň výkonu, použije trouba automaticky
výkon 1 000 W (maximální).
Česky
23 CZ
Page 28
Vaření a rozmrazování pomocí mikrovln
Poznámka
1. Maximální doba, kterou lze nastavit s výkonem 1 000 W (maximálním), je 30 minut.
Maximální možná doba pro všechny ostatní úrovně výkonu je 1 hodina a 30 minut.
2. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče. Dobu můžete zvýšit/snížit v krcích po 1
minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
3. Nepokoušejte se použít pouze mikrovlnný režim, pokud se v troubě nachází kovová
nádoba.
4. Nepokládejte pokrmy přímo na dno trouby. Umístěte je do skleněné nádoby
nebo do nádoby určené k použití v mikrovlnné troubě. Pokud není uvedeno jinak,
zakrývejte pokrmy ohřívané nebo vařené pomocí mikrovln pouze víčkem nebo
propíchanou potravinovou fólii.
5. Časy pro manuální rozmrazování naleznete v tabulce rozmrazování v kuchařce na
stranách 24-25.
6. Informace o vícestupňovém vaření naleznete na stranách 40-42.
Technologie spodního přísunu
Mějte prosím na paměti, že tento produkt využívá technologii spodního přísunu mikrovlnných vln,
která se liší od technologií používaných u běžných mikrovlnných trub s otočným talířem, u kterých
jsou mikrovlny dodávány z boku. Tato technologie vytváří více prostoru a umožňuje tak využití
nádob různé velikosti.
V porovnání se spotřebiči, u kterých se mikrovlny šíří zboku, se může u této trouby lišit délka ohřevu
(v mikrovlnném režimu). To je zcela normální, není to důvod k obavám. Nahlédněte prosím do
tabulek pro ohřev a vaření v kuchařce.
24 CZ
Page 29
Grilování
Systém grilu u této trouby umožňuje rychlý účinný ohřev pestré palety potravin a pokrmů,
např. klobás, steaků, toustů apod.
K dispozici jsou 3 různá nastavení grilu.
Dotkněte seÚroveň
výkonu
JednouGril 1
(Maximální
výkon)
DvakrátGril 2
(Střední)
3-krátGril 3
(Nízký)
4-krátPanacrunch (viz strany 27-28)
Opakovaně klepněte na tlačítko Grill (Gril),
dokud se v okénku displeje nezobrazí
požadovaný výkon.
Nastavte čas vaření otáčením voliče Čas/
Hmotnost. Maximální doba ohřevu je 90 minut.
Česky
Výkon ve
wattech
1 200 W
850 W
650 W
Klepnutím na tlačítko Start spustíte předehřívání.
V okénku displeje se zobrazí „P“. Jakmile bude
trouba předehřátá, ozve se pípnutí a symbol „P“
začne blikat. Potom otevřete dvířka a dovnitř
vložte pokrm.
* Pokud není předehřívání k dispozici, můžete tento
krok přeskočit.
Dotkněte se tlačítka Start. Program vaření bude
zahájen, na displeji se začne odpočítávat čas.
Použití příslušenství
Pokrm umístěte přímo na příslušenství trouby
do horní polohy. Při grilování větších pokrmů
umístěte pánev do spodní polohy. Během
grilování se šťávy z vaření shromažďují v
odvodňovacích kanálcích pánve.
Pokrm umístěte do nádoby odolné vůči teplu
na příslušenství trouby do spodní polohy.
25 CZ
Page 30
Grilování
Poznámka
1. Při grilování nikdy pokrmy nezakrývejte.
2. Gril bude fungovat pouze tehdy, pokud jsou dvířka trouby zavřená.
3. Při použití programu „pouze gril“ nejsou využívány mikrovlny.
4. Většina pokrmů vyžaduje otočení v polovině tepelné přípravy. Při otáčení pokrmu
otevřete dvířka trouby a opatrně chňapkami vyjměte příslušenství.
5. Po otočení vraťte pokrm do trouby a zavřete dvířka. Po zavření dvířek trouby se
dotkněte tlačítka Start. Na displeji trouby se začne odpočítávat zbývající doba
grilování. Během grilování můžete kdykoliv bezpečně otevřít dvířka trouby a
zkontrolovat postup přípravy.
6. Grill se bude během vaření rozsvěcet a zhasínat – to je normální. Po použití grilu a
před použitím mikrovlnného nebo kombinovaného režimu troubu vždy vyčistěte.
7. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
Upozornění
Při vyjímání příslušenství používejte chňapky. Při vyjímání nebo vkládání pokrmu se
nikdy nedotýkejte vnějšího okénka ani vnitřních kovových částí dvířek či trouby, tyto
části jsou velice horké.
26 CZ
Page 31
Panacrunch (Grilování)
Koncept Panacrunch
Některé pokrmy připravované v mikrovlnné troubě mohou mít měkkou a nasáklou krustu. Hranatou
pánev Panacrunch můžete použít k dopečení a vytvoření křupavé kůrčičky u pizzy, mražených
bramborových produktů, koláčů quiche, slaných koláčů a obalovaných produktů. Hranatá pánev
Panacrunch se ohřívá absorpcí mikrovln a ohříváním pokrmů grilováním. Dno pánve absorbuje
mikrovlny a přeměňuje je na teplo. Toto teplo je poté pánví přenášeno na pokrm. Účinek ohřevu je
maximalizován nepřilnavým povrchem pánve.
Česky
Dotkněte seÚroveň
4-krát
4-krát klepněte na tlačítko Grill
(Gril). Na displeji se objeví ikona
Panacrunch.
výkonu
Panacrunch
grilování
Důležité
Chcete-li používat Panacrunch s grilem úrovně 2 nebo 3 nebo s výkonem 440 W či 300
W, nejprve se dotkněte tlačítka Grill (Gril) a vyberte požadovanou úroveň grilu. Potom
se dotkněte tlačítka Micro Power (Výkon mikrovln) a vyberte výkon 440 W nebo 300 W.
Potom vyberte dobu vaření a dotkněte se tlačítka Start.
Úroveň
Gril 1
(1200 W)
Úroveň
mikrovln
440 W
Nastavte čas vaření otáčením
voliče Čas/Hmotnost. Maximální
doba ohřevu je 30 minut.
Dotkněte se tlačítka Start.
Program vaření bude zahájen,
na displeji se začne odpočítávat
čas.
27 CZ
Page 32
Panacrunch (Grilování)
Doporučené možnosti vaření
PokrmHmotnostÚroveň výkonuPoloha v trouběDoba vaření
Mražená pizza
se silnou vrstvou
těsta
Mražená teplá a
křupavá pizza
Chlazený párek v
těstíčku
Croissanty/
briošky (pokojová
tepl.)
Chlazené cibulové
bhádží/samosy
Chlazená
obalovaná ryba
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Poznámka
Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
440 g Pánev PanacrunchSpodní10 min
350 g Pánev PanacrunchHorní7-8 min
160 g (1) Pánev PanacrunchHorní6-7 min
LibovolnáPánev PanacrunchHorní4 min
200 g Pánev PanacrunchHorní5 min
255 g (2) Pánev PanacrunchHorní6 min
28 CZ
Page 33
Trouba
Svou kombinovanou troubu můžete použít jako klasickou troubu prostřednictvím režimu trouby,
který využívá spodní i horní ohřev. Pro co nejlepší výsledky vždy vkládejte pokrm do předehřáté
trouby. Při použití režimu trouby můžete hranatou pánev Panacrunch umístit do horní nebo spodní
polohy.
V režimu trouby nepoužívejte předehřívání s hranatou pánví Panacrunch uvnitř trouby.
Česky
Klepněte na tlačítko Oven (Trouba).
Trouba se spustí s teplotou 150 °C.
Klepněte na tlačítko Oven (Trouba) a
teplota se bude zvyšovat v přírůstcích
po 10 °C až do teploty 220 °C, potom
40 °C a 100 °C.
Dotkněte se tlačítka Start.
Poznámka: Zkontrolujte, zda je na displeji stále
zobrazen jen symbol trouby . Pokud je zobrazen
symbol mikrovlnného režimu , není to správně
a je třeba zrušit program. Znovu zvolte nastavení
Trouba.
Klepnutím na tlačítko Start spustíte
předehřívání. V okénku displeje se
zobrazí „P“. Jakmile bude trouba
předehřátá, ozve se pípnutí a symbol
„P“ začne blikat. Potom otevřete dvířka
a dovnitř vložte pokrm.
* Pokud není předehřívání k dispozici,
můžete tento krok přeskočit.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Poznámka k předehřívání
1. Neotvírejte dvířka během předehřívání. Po dokončení předehřívání se ozvou 3
pípnutí a v okénku displeje začne blikat symbol „P“. Pokud po předehřátí neotevřete
dvířka trouby, bude trouba udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách včetně
předehřívání se trouba automaticky vypne a přejde na zobrazení hodin.
2. Pokud budete chtít začít vařit bez předehřívání, nastavte po výběru požadované
teploty dobu vaření a potom klepněte na tlačítko Start.
3. Troubu není možné předehřívat na 40 °C.
Nastavte čas vaření otáčením
voliče Čas/Hmotnost. Maximální
doba ohřevu je 90 minut.
29 CZ
Page 34
Trouba
V režimu trouby můžete pokrmy vařit přímo na hranaté pánvi Panacrunch v horní nebo spodní
poloze. Případně můžete na hranatou pánev Panacrunch ve spodní poloze postavit běžné kovové
zapékací nádoby nebo nádoby určené pro použití v troubě. Běžné kovové zapékací nádoby ani
nádoby nestavte v režimu trouby přímo na dno trouby.
Pečení zeleniny/brambor: Hranatá
pánev Panacrunch ve spodní poloze.
Hranatou pánev Panacrunch můžete použít jako zapékací mísu na pečení brambor nebo zeleniny a
pečení piškotových dortíků a koláčů. Je také ideální na ohřívání předpečeného pečiva.
Ohřívání: Hranatá pánev Panacrunch ve
spodní poloze.
Pečení masa: Hranatá pánev
Panacrunch ve spodní poloze.
Pečení: Hranatá pánev Panacrunch ve
spodní poloze.
Poznámka
1. Dvířka otevírejte pomocí stahovací rukojeti, protože pokud byste se dotkli tlačítka
Zastavit/Zrušit, mohlo by dojít ke zrušení programu.
2. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
3. Když se dotknete tlačítka Start, budete moci vyvolat a změnit nastavenou teplotu.
Dotkněte se tlačítko Oven (Trouba) jednou, v okénku displeje se zobrazí teplota.
Zatímco je teplota zobrazena v okénku displeje, můžete tuto teplotu změnit
klepnutím na tlačítko Oven (Trouba).
4. Trouba bude zachovávat zvolenou teplotu předehřátí po dobu přibližně 30 minut.
Pokud do trouby nevložíte žádný pokrm nebo pokud nastavíte dobu vaření, bude
potom program vaření automaticky zrušen a na displeji se znovu zobrazí dvojtečka
nebo čas.
Upozornění
Při vyjímání pokrmů a příslušenství po dokončení tepelné úpravy vždy používejte
chňapky, protože trouba a příslušenství budou velice horké.
30 CZ
Page 35
Vaření pomocí páry
Troubu lze naprogramovat na parní ohřev, pomocí které lze vařit zeleninu, ryby, kuřata a rýži.
K dispozici jsou 3 různá nastavení parního ohřevu.
Dotkněte seÚroveň
výkon
JednouPára 1Vysoká
DvakrátPára 2Střední
3-krátPára 3Nízká
Opakovaně klepněte na
tlačítko Steam (Pára), dokud
se v okénku displeje nezobrazí
požadovaný výkon.
Teplota
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost. Maximální
doba ohřevu je 30 minut.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na
displeji se začne
odpočítávat čas.
Poznámka
1. Před použitím funkce pára naplňte nádrž na vodu.
2. Maximální doba vaření v tomto režimu je 30 minut. Pokud budete potřebovat vařit
déle, znovu naplňte nádrž na vodu a zopakujte postup uvedený výše pro nastavení
zbývající doby.
3. Pokud během provozu dojde k vyprázdnění nádrže na vodu, trouba zastaví provoz.
Zobrazí se výzva, že je třeba nádrž na vodu doplnit. Po doplnění nádrže na vodu a
jejím opětovným umístěním do spotřebiče se dotkněte tlačítka Start. Trouba provoz
neobnoví, dokud nedoplníte nádrž na vodu a nedotknete se tlačítka Start.
4. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
5. Nádrž na vodu můžete během vaření doplnit kdykoliv, aniž byste se museli nejprve
dotknout tlačítka Zastavit/Zrušit.
6. Po vaření s parní funkcí může být nutné otřít nadbytečnou vodu ve vnitřním
prostoru trouby.
Česky
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby odkapávat
horká vod.
Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára,
nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
Při vyjímání odkapávací misky dbejte zvýšené opatrnosti. Otřete veškerou vodu, která
odkapává z levé strany trouby. To je normální.
31 CZ
Page 36
Vaření pomocí páry
Pokyny pro nádrž na vodu
Opatrně vyjměte nádrž na vodu z trouby. Sejměte víko a naplňte nádrž vodou z kohoutku
(nepoužívejte minerální vodu). Vraťte víko na místo a nádrž zasuňte zpět do trouby. Ujistěte
se, že je víko řádně a bezpečně zavřeno, jinak by mohlo docházet k únikům vody. Nádrž na
vodu doporučujeme jednou za týden umýt teplou vodou.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Použití příslušenství
Při vaření pomocí páry pokrm umístěte přímo na
příslušenství trouby do horní polohy. Při přípravě větších
množství pokrmů pomocí páry umístěte pánev do spodní
polohy. Během přípravy pomocí páry se šťávy z vaření
shromažďují v odvodňovacích kanálcích pánve.
32 CZ
Při vyjímání příslušenství používejte chňapky, protože
bude velice horké, stejně jako strop a stěny trouby.
Page 37
Vaření pomocí páry
Pokyny
1. Při použití programu „pouze pára“ nejsou
využívány mikrovlny.
2. Použijte dodané příslušenství, jak je
popsáno výše.
3. Pára bude fungovat pouze tehdy, pokud
jsou dvířka trouby zavřená.
4. Během vaření s funkcí páry a po něm
neotvírejte dvířka trouby, pokud máte
obličej v jejich blízkosti. Při otvírání
dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože
pára může způsobit zranění.
5. Při vyjímání pokrmů a příslušenství po
dokončení tepelné úpravy pomocí páry
vždy používejte chňapky, protože trouba
a příslušenství budou velice horké.
6. Po každém použití funkce vaření pomocí
páry opatrně z přední části trouby vyjměte
odkapávací misku. Jemně ji povysuňte
směrem dopředu, držte ji přitom oběma
rukama. Po vyprázdnění ji umyjte teplou
mýdlovou vodou. Vraťte ji na místo to, že ji
nacvaknete na nožičky trouby.
Česky
33 CZ
Page 38
Přidání páry
Tato funkce vám umožňuje přidat během vaření páru (na dobu 1, 2 nebo 3 minut).
Existuje 5 kombinací, ve kterých můžete funkci přidání páry využít:
MIKROVLNY
GRIL
TROUBA
GRIL + MIKROVLNY
PANACRUNCH
Přidání páry během vaření podpoří distribuci tepla a napomůže procesu kynutí chleba, koláčů
a dalších pokrmů z těsta.
Nastavte a použijte
požadovaný program.
()
Během provozu podle
potřeby stiskněte na 2
sekundy tlačítko Steam (Pára)
– bude tak přidána 1 minuta.
Pokud budete chtít přidat 2 nebo 3
minuty, klepněte na tlačítko Steam (Pára)
2krát nebo 3krát do 3 sekund po zahájení
kroku 2. Zobrazený zbývající čas bude
zahrnovat dobu přidávání páry.
Poznámka
1. Přidávání páry není k dispozici během režimu předehřívání ani při používání trouby
s teplotou 40 °C.
2. Před použitím naplňte nádrž na vodu.
3. Odpočet trvání původního programu bude běžet i během přidávání páry.
4. Doba přidávání páry nesmí překročit zbývající dobu vaření.
5. Pokud chcete přidat 2 nebo 3 minuty, je třeba na tlačítko Steam (Pára) klepnout
2-krát nebo 3-krát během 3 sekund.
6. Po vaření s funkcí pára utřete nadbytečnou vodu ve vnitřním prostoru trouby a v
okolí nádrže na vodu.
7. Během přidávání páry není možné měnit teplotu trouby ani dobu vaření.
34 CZ
Page 39
Přidání páry
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby odkapávat
horká voda.
Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára,
nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
PokrmRežim vařeníPřidání páry
Pečivo z listového
těsta
Chlebové produktyTroubaVe 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
PiškotTroubaV 1/2 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Předpečené rolkyTrouba nebo grilVe 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
TroubaVe 2/3 celkové doby přidávejte páru po dobu 3 min.
Česky
35 CZ
Page 40
Kombinované vaření s párou
Páru lze při přípravě pokrmu použít zároveň s režimem mikrovln, grilu nebo trouby. Často se
tak podaří zkrátit dobu vaření a zajistit, aby nebyl pokrm vysušený.
Používané příslušenství trouby
Pára + mikrovlny
Přímo na dně trouby v nádobě odolné
vůči teplu a určené k použití v mikrovlnné
troubě .
Výkon mikrovln lze nastavit na
440 W, 300 W nebo 100 W.
nebo
Lze nastavit úroveň grilu 1, 2
nebo 3.
nebo
Lze nastavit teplotu trouby na
100 °C - 220 °C
Opakovaně klepněte na
tlačítko Steam (Pára),
dokud se v okénku
displeje nezobrazí
požadovaný výkon (viz
tabulku níže).
Vyberte druhý režim
vaření a úroveň výkonu/
teplotu. Při použití
režimu Pára + Trouba
lze využít předehřívání.
Viz strany 29-30.
Trouba nebo gril + pára
Hranatá pánev Panacrunch v horní
nebo spodní poloze.
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost. Maximální
doba ohřevu je 30
minut.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na displeji
se začne odpočítávat
čas.
36 CZ
Rozsah výkonu a teploty
Dotkněte seÚroveň výkonuTeplota
JednouPára 1Vysoký
DvakrátPára 2Střední
3-krátPára 3Nízký
Page 41
Kombinované vaření s párou
Poznámka
1. Před použitím funkce pára naplňte nádrž na vodu.
2. Maximální doba vaření v tomto režimu je 30 minut. Pokud budete potřebovat vařit
déle, znovu naplňte nádrž na vodu a zopakujte postup uvedený výše pro nastavení
zbývající doby.
3. Pokud během provozu dojde k vyprázdnění nádrže na vodu, trouba zastaví provoz.
Zobrazí se výzva, že je třeba nádrž na vodu doplnit. Po doplnění nádrže na vodu a
jejím opětovným umístěním do spotřebiče se dotkněte tlačítka Start. Trouba provoz
neobnoví, dokud nedoplníte nádrž na vodu a nedotknete se tlačítka Start.
4. Předehřívání není k dispozici při použití režimů pára + mikrovlny a pára + gril.
5. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
6. Nádrž na vodu můžete během vaření doplnit kdykoliv, aniž byste se museli nejprve
dotknout tlačítka Zastavit/Zrušit.
7. Po vaření s parní funkcí může být nutné otřít nadbytečnou vodu ve vnitřním
prostoru trouby.
Pokyny
1. Během vaření s funkcí páry a po něm neotvírejte dvířka trouby, pokud máte obličej
v jejich blízkosti. Při otvírání dvířek dbejte zvýšené opatrnosti, protože pára může
způsobit zranění.
2. Při vyjímání pokrmů a příslušenství po dokončení tepelné úpravy vždy používejte
chňapky, protože trouba a příslušenství budou velice horké.
3. Po každém použití funkce vaření pomocí páry opatrně z přední části trouby vyjměte odkapávací misku. Jemně ji povysuňte směrem dopředu, držte ji přitom
oběma rukama. Po vyprázdnění ji umyjte teplou mýdlovou vodou. Vraťte ji na místo
to, že ji nacvaknete na nožičky trouby. (Viz stranu 15.)
Česky
Upozornění
1. Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
2. Při vyjímání pokrmů nebo příslušenství na vaření může z horní části trouby
odkapávat horká voda.
3. Při otevření dvířek může pára vytrysknout ven. Pokud se v troubě nachází pára,
nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte chňapky.
4. Při vyjímání odkapávací misky dbejte zvýšené opatrnosti.
37 CZ
Page 42
Kombinace grilu a mikrovln
Pokrmy se umisťují na dno trouby ve vlastních nádobách odolných vůči teplu a použitelných
v mikrovlnné troubě, tento režim je vhodný na přípravu lasagní, zapékaných pokrmů, masa,
brambor.
Abyste mohli úspěšně vařit pomocí kombinovaného režimu, použijte vždy alespoň 200 g pokrmu.
Menší množství připravujte pomocí režimů trouba, gril nebo pára.
Při použití kombinovaného režimu není možné používat předehřívání, pokrmy v tomto režimu vždy
vařte nezakryté. Grill se bude během vaření rozsvěcet a zhasínat – to je normální. Pro použití režimu
gril + mikrovlny v režimu Panacrunch viz strany 27-28.
Klepnutím na tlačítko Grill
(Gril) zvolte požadovanou
úroveň výkonu grilu.
Klepnutím na tlačítko Micro Power
(Výkon mikrovln) zvolte požadovanou
úroveň výkonu mikrovln. 1 000 W/600
W/270 W (Maximální výkon / Střední
výkon / Rozmrazování)
není k dispozici.
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost. Maximální
doba ohřevu je 90 minut.
Dotkněte seÚroveň výkonu Výkon ve
wattech
JednouGril 1 (Vysoký)1200 W
DvakrátGril 2 (Střední)850 W
3-krátGril 3 (Nízký)650 W
Dotkněte se tlačítka Start.
Poznámka
1. Předehřívání není pro režim gril + mikrovlny k dispozici.
2. Výkon mikrovln 1 000 W / 600 W / 270 W (Maximální výkon / Střední výkon / Rozmrazování) není při kombinovaném vaření k dispozici.
3. Dobu vaření můžete v případě potřeby během vaření změnit. Dobu vaření můžete
prodloužit nebo zkrátit otočením voliče Čas/Hmotnost. Dobu můžete zvýšit/snížit v
krcích po 1 minutě až o 10 minut. Otočením voliče na nulu vaření ukončíte.
4. Budete-li chtít pokrm otočit, stačí dvířka otevřít zatlačením rukojeti dvířek směrem
dolů, otočit pokrm, vrátit jej do trouby, zavřít dvířka klepnout na tlačítko Start.
Trouba začne odpočítávat zbývající dobu vaření.
Dotkněte seÚroveň výkonuVýkon ve
wattech
JednouNízký440 W
DvakrátSlabé vaření300 W
3-krátUdržování teploty100 W
38 CZ
Page 43
Kombinace grilu a mikrovln
Přímo na dně trouby v nádobě odolné vůči teplu a určené k
použití v mikrovlnné troubě.
Informace o době vaření naleznete v tabulkách pro vaření a receptech v kuchařce. Pokrmy vždy vařte
tak, aby měly hnědou kůrčičku a byly vařící.
Použitelné nádoby
U kombinovaných programů nepoužívejte plastové nádoby do mikrovlnné trouby
(pokud nejsou hodné pro kombinované vaření). Nádoby musí být schopné odolat
teplotě horního grilovacího tělesa – ideální je teplo odolné sklo, např. Pyrex®, nebo
keramika.
Upozornění
Příslušenství a okolní oblasti v troubě budou velmi horké. Používejte chňapky.
Pokyny
Pokrmy vždy vařte nezakryté.
Česky
39 CZ
Page 44
Vícefázové vaření
2 nebo 3 fázové vaření
Klepnutím na tlačítko Micro
Power (Výkon mikrovln)
zvolte požadovanou úroveň
výkonu
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost.
Nastavte čas vaření
otáčením voliče Čas/
Hmotnost.
Klepnutím na tlačítko Micro
Power (Výkon mikrovln)
zvolte požadovanou úroveň
výkonu.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na
displeji se začne
odpočítávat čas.
40 CZ
Page 45
Vícefázové vaření
Příklad:
Na 270 W (Rozmrazování) po dobu 2 minut a vaření pokrmu na 1 000 W (maximální výkon) po
dobu 3 minut.
Česky
Dvakrát klepněte na
tlačítko Micro Power (Výkon
mikrovln), abyste zvolili 270 W
(Rozmrazování).
Hmotnost nastavte
dobu vaření na 3
minuty.
Poznámka
1. U třífázového vaření zadejte další program vaření, než klepnete na tlačítko Start.
2. Když během provozu klepnete jednou na tlačítko Zastavit/Zrušit, provoz bude
zastaven. Klepnutím na tlačítko Start opět spustíte chod nastaveného programu.
Když na tlačítko Zastavit/Zrušit klepnete dvakrát, chod nastaveného programu se
zruší a program se vymaže.
3. Když klepnete na tlačítko Zastavit/Zrušit, zatímco není program spuštěn, bude
zvolený program vymazán.
4. Automatické programy nelze při vícefázovém vaření použít.
Nastavte dobu vaření na
2 minuty pomocí voliče
Čas/Hmotnost.
Dotkněte se tlačítka
Micro Power (Výkon
mikrovln), abyste zvolili
možnost 1 000 W
(maximální výkon).
Dotkněte se tlačítka Start.Pomocí voliče Čas/
41 CZ
Page 46
Vícefázové vaření
Příklad:
Na Gril 3 (Nízký výkon) po dobu 4 minut a vaření pokrmu pomocí mikrovln na 440 W (nízký
výkon) po dobu 5 minut.
1. U třífázového vaření zadejte další program vaření, než klepnete na tlačítko Start.
2. Když během provozu klepnete jednou na tlačítko Zastavit/Zrušit, provoz bude
zastaven. Klepnutím na tlačítko Start opět spustíte chod nastaveného programu.
Když na tlačítko Zastavit/Zrušit klepnete dvakrát, chod nastaveného programu se
zruší a program se vymaže.
3. Když klepnete na tlačítko Zastavit/Zrušit, zatímco není program spuštěn, bude
zvolený program vymazán.
4. Automatické programy nelze při vícefázovém vaření použít.
Nastavte dobu vaření na
4 minuty pomocí voliče
Čas/Hmotnost.
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte
dobu vaření na 5
minut.
4-krát klepněte
na tlačítko Micro
Power (Výkon
mikrovln), abyste
zvolili výkon 440 W
(Nízký).
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na
displeji se začne
odpočítávat čas.
42 CZ
Page 47
Používání časovače
Vaření s odloženým spuštěním
Pomocí časovače můžete naprogramovat vaření s odloženým spuštěním.
Vyberte způsob a
dobu vaření
Česky
Jednou klepněte na
tlačítko Časovač/
Hodiny.
Příklad:
Odložený start: 1 hod.
Jednou klepněte na
tlačítko Časovač/Hodiny.
Nastavte dobu
vaření na 10 minut
pomocí voliče Čas/
Hmotnost.
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
odložení (maximálně 9
hodin).
1 000 W (maximální výkon): 10 min.300 W (slabé vaření): 20 min.
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
odložení na 1 hodinu.
Pětkrát klepněte na tlačítko
Micro Power (Výkon mikrovln).
Nastavte program vaření
zadáním způsobu vaření a
požadovaného času.
Jednou se dotkněte se tlačítka
Micro Power (Výkon mikrovln).
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
vaření na 20 minut.
Dotkněte se
tlačítka Start.
Dotkněte se
tlačítka Start.
Poznámka
1. Třífázové vaření lze naprogramovat společně s vařením s odleženým spuštěním.
2. Pokud během trvání prodlevy otevřete dvířka trouby, nebude odpočítávání času v
okénku displeje přerušeno.
3. Pokud naprogramovaná doba odložení překročí jednu hodinu, bude se čas
odpočítávat po minutách. Pokud je tato doba kratší než jedna hodina, bude se čas
odpočítávat po sekundách.
4. Odložení spuštění nelze použít před automatickým programem.
43 CZ
Page 48
Používání časovače
Nastavení doby odležení
Pomocí časovače můžete naprogramovat dobu odležení po dokončení vaření, případně
pomocí něj můžete troubu použít jako minutku.
Vyberte způsob a
dobu vaření
Nastavte program vaření
zadáním způsobu vaření
a požadovaného času.
Příklad:
1 000 W (maximální
výkon): 4 min.
Jednou klepněte na
tlačítko Micro Power
(Výkon mikrovln).
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte
dobu odležení na 5
minut.
Jednou klepněte na
tlačítko Časovač/Hodiny.
doba odležení: 5 min.
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
vaření na 4 minut.
Jednou klepněte na tlačítko
Micro Power (Výkon
mikrovln).
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
odležení (maximálně 9
hodin).
1 000 W (maximální výkon): 2 min.
Jednou klepněte na tlačítko
Časovač/Hodiny.
Pomocí voliče Čas/
Hmotnost nastavte dobu
vaření na 2 minuty.
Dotkněte se
tlačítka Start.
Dotkněte se
tlačítka Start.
44 CZ
Poznámka
1. Třífázové vaření lze naprogramovat společně s dobou odležení.
2. Pokud během doby odležení nebo chodu minutky otevřete dvířka trouby, nebude
odpočítávání času v okénku displeje přerušeno.
3. Pokud naprogramovaná doba odležení překročí jednu hodinu, bude se čas
odpočítávat po minutách. Pokud je tato doba kratší než jedna hodina, bude se čas
odpočítávat po sekundách.
4. Tuto funkci lze také použít jako minutku. V takovém případě se dotkněte tlačítka
Časovač/Hodiny, nastavte čas a dotkněte se tlačítka Start.
5. Dobu odležení nelze použít před automatickým programem.
Page 49
Rychlé rozmrazování
S
Pomocí této funkce můžete rozmrazovat mleté maso, žebírka, kusy kuřete, kýtu nebo chleba.
Klepněte na tlačítko Turbo defrost (Rychlé rozmrazování), vyberte správnou kategorii
rozmrazování a potom zadejte hmotnost pokrmu v gramech (viz strany 46-47).
Pokrm položte do vhodné nádoby, celé kuče nebo kýtu položte na obrácený talířek nebo na talíř,
který je možné používat v mikrovlnné troubě. Žebírka, kusy kuřete a plátky chleba položte do jedné
vrstvy. Potraviny není potřeba zakrývat.
Programy automatického rozmrazování na základě hmotnosti poskytují rychlé a rovnoměrnější
rozmrazování. Systém využívá náhodné sekvence pulzujících mikrovln, jež proces rozmrazování
urychlují. Během programu bude trouba pípat, aby vám připomněla, že máte pokrm zkontrolovat. Je
nezbytné, abyste pokrm často otáčeli a míchali a v případě potřeby také odstínili. Když se ozve
první pípnutí, pokrm otočte a odstiňte (pokud je to možné). Při druhém pípnutí pokrm otočte
nebo rozdělte na menší kousky.
1. pípnutí
Otočit nebo odstínit
1. pípnutí
Otočit nebo odstínit
2. pípnutí
Otočit nebo rozdělit na menší
kousky
Poznámka
1. Během rozmrazování pokrm kontrolujte. Rychlost rozmrazování se u jednotlivých
pokrmů může lišit.
2. Pokrm není potřeba zakrývat.
3. Pokrm vždy otáčejte nebo míchejte, zejména vždy, když trouba pípne. V případě
potřeby pokrm odstiňte (viz bod 5).
4. Mleté maso / žebírka / kuřecí porce rozdělte na menší kusy, jakmile do bude možné,
a rozložte je do jediné vrstvy.
5. Odstínění zabrání vaření pokrmu. Je nezbytné při rozmrazování kuřat a kýty. Vnější
části se rozmrazí nejdříve, křídla/prsa/tuk proto ochraňte hladkými kusy hliníkové
fólie zajištěné párátky.
6. Využijte dobu odležení, aby rozmrzl i střed pokrmu (minimálně 1-2 hodiny u kýty a
celých kuřat).
7. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
Česky
45 CZ
Page 50
Rychlé rozmrazování
S touto funkcí můžete rozmrazovat zmražené pokrmy podle jejich hmotnosti. Vyberte
kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr
začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Klepněte na tlačítko
Turbo Defrost (Rychlé
rozmrazování). Jednou pro
malé kousky. Dvakrát pro
velké kusy. Třikrát pro chléb.
Nastavte hmotnost
otáčením voliče Čas/
Hmotnost. Volič Čas/
Hmotnost bude hmotnost
přičítat po 10 g.
ProgramHmotnostPokyny
Slouží k rozmrazování malých kousků masa, porcí
kuřete, žebírek, steaků, mletého masa. Pokrm
1. MALÉ KOUSKY
100 - 1200 g
vložte na talíř nebo do mělké mísy Pyrex®. Vyberte
program číslo 1. Zadejte hmotnost malých kousků.
Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí otočte a
odstiňte.
Slouží k rozmrazování celého kuřete nebo kýty.
Pokrm umístěte na obrácený talířek na talíři.
2. VELKÝ KUS
400 - 2000 g
Vyberte program číslo 2. Zadejte hmotnost velkého
kusu. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí otočte
a odstiňte.
Slouží k rozmrazování rohlíků, kousek, krajíců
3. CHLÉB
100 - 900 g
nebo bochníků chleba. Umístěte pečivo na talíř.
Vyberte program číslo 3. Zadejte hmotnost chleba.
Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí vždy otočte.
Dotkněte se
tlačítka Start.
46 CZ
Page 51
Rychlé rozmrazování
Pokyny
1. MALÉ KOUSKY (mleté maso / žebírka / porce kuřete)
Žebírka a porce kuřete uspořádejte do jediné vrstvy a během rozmrazování je často
otáčejte. Mleté maso je během rozmrazování nutné často rozebírat na menší kousky,
to se nejlépe provádí ve velké mělké míse Pyrex®. Doba odležení 20-30 minut. Není vhodné pro párky, ty lze rozmrazovat ručně. Nahlédněte prosím do tabulky pro
rozmrazování v kuchařce na straně 24.
2. VELKÝ KUS
Celá kuřata a kýty vyžadují během rozmrazování odstínění, zejména pokud se
jedná o tučný kus. Zabráníte tak tomu, aby se pokrm začal na vnějších okrajích vařit.
Křídla/prsa/tuk ochraňte hladkými kusy hliníkové fólie zajištěné párátky. Dbejte na to, aby se fólie nedotýkala stěn trouby. U kýty nastavte po rozmražení dobu
odležení v délce alespoň 1-2 hodin.
3. CHLÉB
Tento program je vhodný na menší kusy potravin určených k okamžité spotřebě,
u kterých nevadí, když budou po rozmražení ještě trouchu teplé. Pomocí tohoto
programu lze rozmrazovat i bochníky chleba, ty však budou vyžadovat nastavení
doby odležení, aby byly rozmraženy celé včetně středu. Dobu odležení můžete
zkrátit, pokud je bochník nakrájen na krajíce nebo pokud jsou housky či bochníky
překrojeny na polovinu. Pokrmy během rozmrazování otáčejte. Doba odležení 10-30
minut. U větších bochníků může být zapotřebí delší doba. Tento program není vhodný na krémové koláče nebo dezerty, např. na cheesecake.
Poznámka
1. Tvar a velikost pokrmu rozhodnou o maximální hmotnosti, kterou dokáže trouba
zpracovat.
2. Využijte nastavení doby odležení, abyste zajistili, že bude pokrm zcela rozmražen.
3. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
Česky
47 CZ
Page 52
Automatické parní programy
Tato funkce vám umožní připravovat některé z vašich oblíbených pokrmů pomocí páry tak, že
pouze nastavíte hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí potřebné množství páry
a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu. Hmotnost se programuje v
gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji používané hmotnosti pro jednotlivé
kategorie.
Vyberte požadovaný
automatický parní program.
V okénku se objeví kategorie
pokrmu.
Nastavte hmotnost otáčením
voliče Čas/Hmotnost. Volič
Čas/Hmotnost bude hmotnost
přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka
Start. Spustí se program
vaření, zároveň bude
zahájeno odpočítávání
času na displeji.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude
použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Hranatá pánev Panacrunch Steam (Pára)
Pokyny
1. Automatické parní programy lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. Používejte pouze příslušenství uvedené na stranách 49-50.
5. U větších hmotností bude u automatických programů pro kuřecí prsa a rýži nutné
během vaření doplnit nádrž na vodu.
6. Při použití automatických parních programů pokrmy nezakrývejte.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program,
aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů
docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a
že je vařící.
9. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U
chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota
pokrmů v chladničce).
10. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
48 CZ
Page 53
Automatické parní programy
ProgramHmotnostPříslušenstvíPokyny
Příprava čerstvé zeleniny, např. mrkve,
brokolice, květáku nebo zelených
fazolek, v páře. Naplňte nádrž na vodu. Vložte připravenou zeleninu do
hranaté pánve Panacrunch. Umístěte
příslušenství do horní polohy. Vyberte
program číslo 4. Zadejte hmotnost
čerstvé zeleniny. Dotkněte se tlačítka
Start.
Příprava mražené zeleniny, např. mrkve,
brokolice, květáku nebo zelených
fazolek, v páře. Naplňte nádrž na vodu. Vložte zeleninu do hranaté pánve
Panacrunch. Umístěte příslušenství do
horní polohy. Vyberte program číslo 5.
Zadejte hmotnost mražené zeleniny.
Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k přípravě brambor v páře.
Naplňte nádrž na vodu. Oloupejte
brambory a nakrájejte je na kostičky
stejné velikosti. Vložte připravené
brambory do hranaté pánve Panacrunch.
Umístěte příslušenství do horní polohy.
Vyberte program číslo 6. Zadejte
hmotnost brambor. Dotkněte se tlačítka
Start.
Vaření čerstvých kuřecích prsou.
Jednotlivá kuřecí prsa by měla vážit
mezi 100 a 250 g. Naplňte nádrž na vodu. Vložte kuřecí do hranaté pánve
Panacrunch. Umístěte příslušenství do
horní polohy. Vyberte program číslo
7. Zadejte hmotnost kuřecích prsou.
Dotkněte se tlačítka Start. Během
přípravy kontrolujte nádrž na vodu, v
případě potřeby ji doplňte.
4. ČERSTVÁ
ZELENINA
5. MRAŽENÁ
ZELENINA
6. BRAMBORY
7. KUŘECÍ
PRSA
200 g - 320 g
200 g - 320 g
200 g - 500 g
200 g - 650 g
Česky
49 CZ
Page 54
Automatické parní programy
ProgramHmotnostPříslušenstvíPokyny
Vaření čerstvých rybích letů, např. z
lososa, tresky, platýse. Naplňte nádrž na vodu. Vložte čerstvou rybu do hranaté
pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství
do horní polohy. Vyberte program číslo 8.
Zadejte hmotnost čerstvé ryby. Dotkněte
se tlačítka Start.
Vaření mražených rybích letů, např. z
lososa nebo tresky. Naplňte nádrž na vodu. Vložte mraženou rybu do hranaté
pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství
do horní polohy. Vyberte program číslo
9. Zadejte hmotnost mražené ryby.
Dotkněte se tlačítka Start.
Slouží k vaření rýže ke slaným pokrmům
(thajské rýže, rýže Basmati, jasmínové
rýže, dlouhozrnné rýže), ne rýžového
nákypu.
Propláchněte rýži ve studené vodě.
Naplňte nádrž na vodu. Vložte rýži
do mělké misky Pyrex®. Přidejte 3
díky studené vody na 2 díly rýže.
Nezakrývejte. Vložte pokrm do hranaté
pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství
do horní polohy. Vyberte program
číslo 10. Zadejte hmotnost samotné
rýže. Dotkněte se tlačítka Start. Během
přípravy kontrolujte množství vody, v
případě potřeby ji doplňte.
8. ČERSTVÉ
RYBÍ FILETY
9. MRAŽENÉ
RYBÍ FILETY
10. RÝŽE
200 g - 500 g
200 g - 500 g
100 g - 200 g
50 CZ
Page 55
Automatické programy vaření
Tato funkce vám umožní vařit některé z vašich oblíbených pokrmů tak, že pouze nastavíte
hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí úroveň výkonu mikrovln a/nebo
kombinovanou úroveň a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu.
Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji
používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Příklad:
Česky
Vyberte požadovaný
automatický program vaření.
V okénku se objeví kategorie
pokrmu.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude
použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Micro Power (Výkon mikrovln) Grill (Gril)
Nastavte hmotnost otáčením
voliče Čas/Hmotnost. Volič
Čas/Hmotnost bude hmotnost
přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program
vaření bude zahájen,
na displeji se začne
odpočítávat čas.
Pokyny
1. Automatické programy vaření lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U
chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota
pokrmů v chladničce).
5. U automatických programů vaření se příslušenství nepoužívá. Pokrmy se pokládají
přímo na dno trouby.
6. Programy 11-16 využívají pouze mikrovln. Program 17 využívá kombinace
mikrovln + grilu.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program,
aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů
docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a
že je vařící.
9. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
51 CZ
Page 56
Automatické programy vaření
ProgramHmotnostPokyny
Slouží k ohřevu čerstvého předem uvařeného pokrmu.
Pokrm by měl mít teplotu chladničky, přibl. + 5 °C. Pokrm
ohřívejte v nádobě, ve které byl zakoupen. Fólii, která
nádobu zakrývá, propíchněte uprostřed ostrým nožem
a čtyřikrát v krajích. Pokud budete pokrm ohřívat ve
vlastní nádobě, zakryjte ji propíchanou kuchyňskou fólií.
Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program číslo
11. Zadejte hmotnost pokrmu a dotkněte se tlačítka Start.
Při pípnutí vždy zamíchejte. Na konci programu znovu
zamíchejte a nechte pár minut odležet. Velké kusy masa/
ryb v řídké omáčce mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Tento program není vhodný k přípravě pokrmů s vysokým
obsahem škrobu, jako je rýže, nudle nebo brambory.
Pokrmy v nádobách nepravidelných miskovitých tvarů
mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Slouží k ohřevu mraženého předem uvařeného pokrmu.
Všechny pokrmy musí být předem uvařené a mražené
(-18 °C). Pokrm ohřívejte v nádobě, ve které byl zakoupen.
Fólii, která nádobu zakrývá, propíchněte uprostřed ostrým
nožem a čtyřikrát v krajích. Pokud budete pokrm ohřívat
ve vlastní nádobě, zakryjte ji propíchanou kuchyňskou fólií.
Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte program číslo
12. Zadejte hmotnost mraženého pokrmu. Dotkněte se
tlačítka Start. Při každém pípnutí zamíchejte a větší kusy
vždy rozdělte na menší kousky. Na konci programu znovu
zamíchejte a nechte pár minut odležet. Velké kusy masa/
ryb v řídké omáčce mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Tento program není vhodný k přípravě pokrmů s vysokým
obsahem škrobu, jako je rýže, nudle nebo brambory.
Pokrmy v nádobách nepravidelných miskovitých tvarů
mohou vyžadovat delší dobu vaření.
Vaření čerstvé zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku
nebo zelených fazolek. Vložte připravenou zeleninu
do nádoby Pyrex® vhodné velikosti. Pokapejte 15 ml (1
pol. lžící) vody na 100 g zeleniny. Zakryjte propíchanou
kuchyňskou fólií nebo víčkem. Postavte pokrm v nádobě na
dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo
13. Zadejte hmotnost čerstvé zeleniny. Dotkněte se tlačítka
Start. Při pípnutí vždy zamíchejte.
11. CHLAZENÉ
POKRMY
12. MRAŽENÉ
POKRMY
13. ČERSTVÁ
ZELENINA
200 g - 1000 g
200 g - 1000 g
200 g - 1000 g
52 CZ
Page 57
Automatické programy vaření
ProgramHmotnostPokyny
Vaření mražené zeleniny, např. mrkve, brokolice, květáku
nebo zelených fazolek. Vložte mraženou zeleninu do
nádoby Pyrex® vhodné velikosti. Pokapejte 15-45 ml (1-3
14. MRAŽENÁ
ZELENINA
15. ČERSTVÉ
RYBÍ FILETY
16. VAŘENÉ
BRAMBORY
+
17. ZAPÉKANÉ
BRAMBORY
200 g - 1000 g
200 g - 800 g
200 g - 1000 g
-
pol. lžícemi) vody. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií
nebo víčkem. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte
program automatického vaření číslo 14. Zadejte hmotnost
mražené zeleniny. Dotkněte se tlačítka Start. Při pípnutí
vždy zamíchejte.
Vaření čerstvých rybích letů, např. z lososa, tresky,
platýse. Vložte pokrm do mělké misky Pyrex®. Tenčí části
odstiňte. Ujistěte se, že ryba nevyčnívá z nádoby. Tenké
okraje založte pod zbytek ryby. Pokapejte 15-45 ml (1-3
pol. lžícemi) vody. Zakryjte propíchanou kuchyňskou fólií
nebo víčkem. Postavte nádobu na dno trouby. Vyberte
program automatického vaření číslo 15. Zadejte hmotnost
čerstvé ryby. Dotkněte se tlačítka Start. Rybu připravujte
kůží směrem dolů, při pípání obracejte. Nechte pár minut
odležet.
Vaření brambor bez slupky. Oloupejte brambory a
nakrájejte je na kostičky stejné velikosti. Vložte připravené
brambory do nádoby Pyrex®. Pokapejte 15 ml (1 pol. lžící)
vody na 100 g brambor. Zakryjte propíchanou kuchyňskou
fólií nebo víčkem. Vyberte program automatického vaření
číslo 16. Zadejte hmotnost brambor. Dotkněte se tlačítka
Start. Při pípnutí vždy zamíchejte.
Viz recept níže. Postavte brambory připravené k zapékání
na dno trouby. Vyberte program automatického vaření číslo
17. Dotkněte se tlačítka Start (není nutné zadávat hmotnost
pokrmu). Po uvaření nechte 5 minut odležet.
Česky
Gratin dauphinois
(Gratinované brambory z Dauphiné)
Ingredience
4 porce
700 g oloupaných brambor, 1
stroužek česneku,
70 g strouhaného ementálu, sůl a
pepř,
200 ml nízkotučné smetany, 200
ml mléka
Nádoba: 1 x 25cm mělká mísa Pyrex®
Příslušenství: žádné
1. Nakrájejte brambory na tenké plátky. Česnek oloupejte
a nakrájejte.
2. Narovnejte plátky brambor do mělké mísy Pyrex®.
Posypte česnekem, polovinou sýra, osolte a opepřete.
3. Zalijte smetanou a mlékem. Posypte zbytkem
nastrouhaného sýra. Postavte na dno trouby.
4. Vyberte program automatického vaření číslo 17.
Dotkněte se tlačítka Start. Po uvaření nechte 5 minut
odležet.
53 CZ
Page 58
Programy Panacrunch
Tato funkce vám umožní vařit některé z vašich oblíbených pokrmů tak, že pouze nastavíte
hmotnost pokrmu. Trouba potom automaticky určí úroveň výkonu mikrovln a/nebo
kombinovanou úroveň a dobu vaření. Vyberte kategorii a nastavte hmotnost pokrmu.
Hmotnost se programuje v gramech. Pro rychlý výběr začíná hmotnost na nejběžněji
používané hmotnosti pro jednotlivé kategorie.
Příklad:
Vyberte požadovaný program
Panacrunch. V okénku se
objeví kategorie pokrmu.
Když zvolíte automatický program, objeví se na displeji symbol označující režim vaření, který bude
použit, a příslušenství, které je zapotřebí. Níže naleznete popis symbolů:
Micro Power (Úroveň mikrovln) Grill (Gril)
Hranatá pánev Panacrunch Steam (Pára)
Nastavte hmotnost otáčením
voliče Čas/Hmotnost. Volič
Čas/Hmotnost bude hmotnost
přičítat po 10 g.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program vaření
bude zahájen, na displeji
se začne odpočítávat čas.
Pokyny
1. Programy Panacrunch lze použít pouze pro popsané pokrmy.
2. Vařte pouze pokrmy o hmotnosti v rámci uvedeného rozsahu.
3. Vždy pokrm zvažte, nespoléhejte se na informace o hmotnosti uvedené na obalu.
4. U mražených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí -18 °C až -20 °C. U
chlazených pokrmů se předpokládá teplota v rozmezí +5 °C až +8 °C (teplota
pokrmů v chladničce).
5. Programy 18-20 využívají kombinaci grilu + mikrovln. Programy 21-23 využívají
kombinaci páry + grilu.
6. Používejte pouze příslušenství uvedené na stranách 55-56.
7. Většině pokrmů prospěje určitá doba odležení po vaření na automatický program,
aby teplo déle pronikalo do středu pokrmu.
8. Abyste zohlednili případné odchylky, ke kterým může u jednotlivých pokrmů
docházet, zkontrolujte před podáváním, že je pokrm dostatečně tepelně upraven a
že je vařící.
9. Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“ (Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
54 CZ
Page 59
Programy Panacrunch
ProgramHmotnostPříslušenstvíPokyny
Pro vaření mražených hranolek do
trouby a bramborových produktů,
např. bramboráčků, vaí apod., tyto
bramborové produkty rozprostřete na
hranatou pánev Panacrunch a umístěte
ji do horní polohy. Vyberte program
+
18. MRAŽENÉ
BRAMBOROVÉ
PRODUKTY
+
19. CHLAZENÁ
PIZZA
+
20. MRAŽENÁ
PIZZA
100 g - 500 g
100 g - 400 g
300 g - 500 g
číslo 18. Zadejte hmotnost mražených
bramborových produktů. Dotkněte
se tlačítka Start. Pro nejlepší výsledky
provádějte tepelnou úpravu v jediné
vrstvě.
Poznámka: Bramborové produkty se
mohou mezi sebou výrazně odlišovat.
Doporučujeme je pár minut před
koncem procesu vaření zkontrolovat a
zhodnotit u nich úroveň zhnědnutí. Není
vhodné pro bramborové krokety.
Slouží k ohřevu a dopečení chlazené
pizzy z obchodu. Sejměte veškeré
obaly a umístěte ji na hranatou pánev
Panacrunch do horní polohy. Vyberte
program číslo 19. Zadejte hmotnost
chlazené pizzy a dotkněte se tlačítka
Start. Tento program není vhodný na
pizzu z hluboké pánve, pizzu s plněnou
krustou nebo velmi tenkou pizzu.
Slouží k ohřevu a dopečení mražené
pizzy z obchodu. Sejměte veškeré
obaly a umístěte ji na hranatou pánev
Panacrunch do horní polohy. Vyberte
program číslo 20. Zadejte hmotnost
mražené pizzy a dotkněte se tlačítka
Start. Tento program není vhodný na
pizzu z hluboké pánve, pizzu s plněnou
krustou nebo velmi tenkou pizzu.
Česky
55 CZ
Page 60
Programy Panacrunch
ProgramHmotnostPříslušenstvíPokyny
Slouží k vaření čerstvých rybích letů,
např. lososa nebo tresky, o jednotkové
hmotnosti maximálně 180 g pomocí
+
21. ČERSTVÉ
RYBÍ FILETY
+
22. ČERSTVÁ
CELÁ RYBA
+
23. KUŘECÍ
KOUSKY
300 g - 750 g
200 g - 650 g
200 g - 650 g
páry + grilu. Naplňte nádrž na vodu.
Položte čerstvou rybu kůží nahoru na
hranatou pánev Panacrunch. Potřete
kůži olejem. Umístěte příslušenství do
horní polohy. Vyberte program číslo 21.
Zadejte hmotnost čerstvé ryby. Dotkněte
se tlačítka Start.
Slouží k vaření čerstvých celých ryb,
např. pstruha, mořana, makrely, kanice
nebo sardinek, o jednotkové hmotnosti
mezi 100 a 400 g pomocí páry + grilu.
Naplňte nádrž na vodu. Položte
celou rybu přímo do hranaté pánve
Panacrunch. Před přípravou ryb s nízkým
obsahem toku (kanic, pstruh) ji potřete
olejem. Umístěte příslušenství do horní
polohy. Vyberte program číslo 22. Zadejte
hmotnost celé čerstvé ryby. Dotkněte se
tlačítka Start.
Slouží k přípravě čerstvých kuřecích
kousků, např. kuřecích paliček a kuřecích
stehen, pomocí páry + grilu. Jednotlivé
kusy kuřete by měly vážit mezi 100
g a 180 g. Před přípravou několikrát
propíchněte kůži. Naplňte nádrž na vodu. Vložte kuřecí kousky do hranaté
pánve Panacrunch. Umístěte příslušenství
do horní polohy. Vyberte program číslo
23. Zadejte hmotnost kuřecích kousků.
Dotkněte se tlačítka Start. Během
přípravy kontrolujte nádrž na vodu, v
případě potřeby ji doplňte.
56 CZ
Page 61
Programy na čištění systému
F1. PROPLACH VODOU
Voda je přečerpávána systémem, aby se vyčistily trubky. Voda použitá při čištění bude
vypouštěna do odkapávací misky.
Česky
Přidejte do nádrže na vodu
100 g vody. Ujistěte se, že je
odkapávací miska prázdná.
Dotkněte se jednou tlačítka čištění
systému, dokud se na displeji
neobjeví program „F1 DRAIN
WATER“ (F1 – Proplach vodou).
Poznámka
1. Tento program spouštějte, pouze pokud se v nádrži na vodu nachází 100 g vody.
2. V průběhu programu proplachování ze spotřebiče nevytahujte odkapávací misku.
3. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku a vypláchněte ji pod
tekoucí vodou.
Upozornění
4. Pokud program PROPLACH VODOU použijete bezprostředně po dokončení
programu vaření pomocí páry, může do odkapávací misky vytékat horká voda.
Dotkněte se tlačítka
Start. Po dokončení
programu vyprázdněte
odkapávací misku.
57 CZ
Page 62
Programy na čištění systému
F2. ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU
První fáze tohoto programu vyčistí systém pomocí roztoku kyseliny citrónové. V druhé fázi
bude systémem přečerpávána voda, aby se vyčistily trubky.
Vytvořte roztok 16 g kyseliny
citrónové a 200 g vody a nalijte jej
do nádrže na vodu. Ujistěte se, že
je odkapávací miska prázdná.
Jakmile se program pozastaví,
vyprázdněte odkapávací misku
a naplňte nádrž na vodu vodou
(po maximální úroveň).
Poznámka
1. Během chodu programů PROPLACHOVÁNÍ VODOU a ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU se na displeji
objeví symbol .
2. Pokud byste program ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU nepoužívali pravidelně, došlo by k ucpání
trubek a výkon vaření pomocí páry by se snížil.
3. V průběhu programu PROPLACHOVÁNÍ VODOU ze spotřebiče nevytahujte
odkapávací misku.
4. Po dokončení programu vyprázdněte odkapávací misku a vypláchněte ji pod
tekoucí vodou.
Dotkněte se dvakrát tlačítka čištění
systému, dokud se na displeji
neobjeví program „F2 SYSTEM
CLEANING“ (F2 – Čištění systému).
Dotkněte se tlačítka Start. Program
poběží po dobu přibližně 1
minutu. Po dokončení programu
vyprázdněte odkapávací misku.
Dotkněte se tlačítka
Start. Program
poběží po dobu
přibližně 29 minut.
58 CZ
Page 63
Čištění nádrže na vodu
Nádrž umyjte ve vodě měkkou houbičkou.
Vyjměte nádrž na vodu a vyčistěte prostor,
do kterého se nádrž na vodu vkládá.
Pokud jde trubička obtížně odstranit, trochu
s ní zakývejte ze strany na stranu. Při opětovné
montáži dbejte na to, aby trubička směřovala dolů
(viz obrázek).
Přední část nádrže lze také za účelem čištění odstranit.
Otevřete kryt pro dodávku vody, sejměte
víko a trubičku a vyčistěte je.
Česky
Trubička
Dbejte na to, aby směřovala dolů
Sejmutí předního krytu
Opětovné nasazení
Poznámka
p Nádrž na vodu čistěte alespoň jednou týdně, aby v ní nedocházelo k hromadění
vodního kamene.
p Nádrž na vody ani její části nemyjte v myčce nádobí.
1. Lehce krytem zakruťte, aby se odpojila
vzdálená strana.
2. Nadále krytem kruťte, aby se odpojila i bližší
strana.
1. Zarovnejte výstupky na krytu s otvory v
nádrži.
2. Kryt nasaďte a zatlačte na něj, dokud
nezacvakne na místo.
59 CZ
Page 64
Otázky a odpovědi
Ot: Proč nejde troubu zapnout?
Od: Když troubu nelze zapnout, zkontrolujte
následující:
1. Je trouba dobře zapojená do zásuvky?
Vypojte zástrčku ze zásuvky, počkejte 10
sekund, potom ji znovu zapojte.
2. Zkontrolujte jistič a pojistku. Pokud došlo k
vypadnutí jističe nebo ke spálení pojistky,
nahoďte jistič nebo vyměňte pojistku.
3. Pokud je jistič nebo pojistka v pořádku,
zapojte do zásuvky jiný spotřebič. Pokud
tento spotřebič funguje, je pravděpodobné,
že došlo k problému s troubou. Pokud
druhý spotřebič nefunguje, pravděpodobně
došlo k problému se zásuvkou. Pokud se
zdá, že došlo k problému s troubou, obraťte
se na autorizované servisní centrum.
Ot: Má trouba způsobuje rušení televizoru.
Je to normální?
Od: Při přípravě pokrmů pomocí mikrovlnné
trouby může docházet k rušení rádia,
televizoru, Wi-Fi, bezdrátového telefonu,
dětské chůvičky, Bluetooth nebo jiných
bezdrátových zařízení. Toto rušení je
podobné jako rušení působené malými
spotřebiči, jako jsou mixéry, vysavače, fény
apod. Neznamená to problém s troubou.
Ot: Z větracích otvorů trouby někdy
vychází teplý vzduch. Proč?
Od: Teplo, které se uvolňuje při vaření pokrmů,
zahřívá vzduch uvnitř trouby. Tento teplý
vzduch je z trouby odváděn v rámci pohybu
vzduchu uvnitř trouby. Do vzduchu se
nedostávají žádné mikrovlny. Větrací otvory
trouby během vaření nikdy neucpávejte.
Ot: Nevidím program automatického
vaření a na displeji se objevuje „HOT“
(Horké). Proč?
Od: Pokud se v okénku displeje objeví „HOT“
(Horké), je teplota trouby příliš vysoká po
předchozím použití a automatický program
nelze nastavit. Režim vaření a čas je však
stále možné nastavit ručně.
Ot: Mohu v této troubě použít běžný
teploměr pro použití v troubě?
Od: Pouze při používání režimů gril/trouba.
Kov obsažený v některých teploměrech by
mohl způsobit vznik elektrického oblouku
v troubě, teploměry proto nelze používat
v mikrovlnném ani kombinovaném režimu
vaření
60 CZ
Ot: Trouba nepřijala můj program. Proč?
Od: Trouba je navržena tak, aby nepřijala
nesprávný program. Trouba tak například
nepřijme čtvrtou fázi programu.
Ot: Z trouby se při používání
kombinovaného režimu ozývá
hučení a cvakání. Čím jsou tyto zvuky
způsobeny?
Od: K těmto zvukům dochází, když trouba
automaticky přepíná mezi mikrovlnným
režimem a režimem gril/trouba v rámci
kombinovaného nastavení. To je normální.
Page 65
Otázky a odpovědi
Ot: Trouba při použití kombinovaného
režimu, režimu trouby nebo grilu
zapáchá a kouří se z ní. Proč?
Od: Po opakovaném použití doporučujeme
troubu vyčistit a potom troubu spustit
naprázdno bez pokrmu. Spálí se tak
všechny zbytky pokrmů a oleje, které
mohou působit zápach a/nebo vznik kouře.
Ot: Trouba přestane vařit pomocí mikrovln
a na displeji se objeví „H97“ nebo
„H98“. Proč?
Od: Došlo k problému se systémem
tvorby mikrovln. Obraťte se prosím na
autorizované servisní centrum.
Ot: Ventilátor se točí i po dokončení
vaření. Proč?
Od: Po použití trouby se může motor
ventilátoru ještě nějakou dobu točit, aby se
ochladily elektrické komponenty trouby.
To je normální, během této doby můžete
troubu normálně nadále používat.
Ot: Mohu při vaření nebo předehřívání
v režimu trouba zkontrolovat
přednastavenou teplotu trouby?
Od: Ano. Dotkněte se tlačítko Oven (Trouba) a v
okénku displeje se na dobu 2 sekund objeví
teplota trouby.
Ot: Na displeji se objeví „D“ a trouba
přestane fungovat. Proč?
Od: Trouba byla naprogramována na
demonstrační režim. Tento režim je
používán, když je trouba vystavena v
prodejně. Abyste tento režim deaktivovali,
dotkněte se jednou tlačítka Micro Power
(Výkon mikrovln) a potom 4krát klepněte
na tlačítko Zastavit/Zrušit.
Ot: Z displeje mi zmizely slovní pokyny,
vidím tam pouze čísla. Proč?
Od: Je možné, že došlo k výpadku napájení a že
byla funkce slovních pokynů deaktivována.
Troubu na pár sekund odpojte od sítě,
potom ji znovu zapojte. Když se zobrazí
„88:88“, klepejte na tlačítko Start, dokud se
nezobrazí váš jazyk. Potom nastavte hodiny.
Viz stranu 22.
Ot: Z displeje mi zmizel průvodce
používáním, vidím tam pouze čísla.
Proč?
Od: Průvodce provozem jste vypnuli tím,
že jste 4-krát klepli na tlačítko Časovač/
Hodiny. Když se zobrazí dvojtečka nebo čas,
dotkněte se 4-krát tlačítka Časovač/Hodiny,
průvodce používáním se opět zapne.
Ot: Trouba přestala fungovat při vaření
pomocí páry nebo kombinovaného
režimu s párou a na displeji se zobrazil
kód „U14“. Proč?
Od: Nádrž na vodu je prázdná a průvodce
používáním byl vypnut. Doplňte nádrž na
vodu, vložte ji zpět do trouby a pokračujte
ve vaření stisknutím tlačítka Start. Pokud
k tomu během vaření dojde 3-krát, vaření
se zastaví. Resetujte zařízení stisknutím
tlačítka Zastavit/Zrušit.
Ot: Tlačítka na ovládacím panelu nereagují
na klepnutí. Proč?
Od: Ujistěte se, že je trouba zapojená do
zásuvky. Je možné, že se trouba nachází v
pohotovostním režimu. Aktivujte ji tím, že
otevřete a zase zavřete dvířka.
Česky
61 CZ
Page 66
Péče o troubu
Důležité
Pro bezpečný provoz trouby je
důležité, abyste spotřebič udržovali
čistý, po každém použití jej proto
otřete. Pokud byste
troubu neudržovali v čistém
stavu, může to vést ke zhoršení
kvality povrchu, které může zkrátit
životnost spotřebiče a případně
dokonce vést k nebezpečným
situacím.
1. Troubu před čištěním vypněte a odpojte
od zdroje napájení, je-li to možné.
2. Vnitřní prostor trouby, těsnění dvířek
a oblasti kolem těsnění dvířek je nutné
udržovat v čistotě. Když na stěnách trouby,
na těsnění dvířek nebo na oblastech kolem
těsnění dvířek ulpí potraviny nebo rozlité
tekutiny, otřete je vlhkým hadříkem. V
případě výrazného znečištění můžete použít
mírný roztok čisticího prostředku. Použití
hrubých čisticích prostředků nebo čisticích
prostředků na bázi písku se nedoporučuje.
3. Po použití funkce gril, trouba, pára a
kombinované funkce očistěte stěny trouby
měkkým hadříkem a mýdlovou vodou.
Zvláštní pozornost je třeba věnovat oblasti
okénka, a to zejména po vaření pomocí
funkce gril, trouba, pára a kombinované funkce. Nepoddajné skvrny uvnitř trouby
můžete odstranit malým množstvím
běžného prostředku na čištění trouby
nastříkaného na vlhký měkký hadřík.
Natřete přípravek na problémová místa,
nechte doporučenou dobu působit a potom
jej střete. Nestříkejte přípravek přímo do
trouby.
4. Po vaření s funkcí pára utřete nadbytečnou
vodu, která mohla kondenzovat ve vnitřním
prostoru trouby. Vyprázdněte odkapávací
misku (viz stranu 15).
5. K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte
hrubé abrazivní čisticí prostředky ani ostré
kovové škrabky, protože by mohly povrch
poškrábat, což by mohlo vést až k roztříštění
skla.
6. Vnější povrch trouby otřete vlhkým
hadříkem. Abyste zabránili poškození
součástí uvnitř trouby, dbejte na to, aby
voda nepronikala do větracích otvorů.
7. Pokud dojde ke znečištění ovládacího panelu, otřete jej měkkým suchým
hadříkem. Nepoužívejte na ovládací panel
drsné či abrazivní čisticí prostředky. Při
čištění ovládacího panelu nechte dvířka
trouby otevřená, abyste troubu omylem
nespustili. Po dokončení čištění se dotkněte
tlačítka Zastavit/Zrušit, abyste vymazali
okénko displeje.
8. Pokud se uvnitř dvířek trouby nebo po jejich
obvodu nahromadí pára, otřete ji měkkým
hadříkem. K tomu může dojít, pokud troubu
používáte v prostředí s vysokou vlhkostí,
v žádném případě se nejedná o známku
poruchy zařízení nebo úniku mikrovln.
62 CZ
Page 67
Péče o troubu
9. Dno vnitřního prostoru trouby je třeba
pravidelně čistit. Jednoduše otřete povrch
dna trouby slabým roztokem čisticího
prostředku v teplé vodě, potom je osušte
čistým hadříkem. Během opakovaného
použití e v troubě hromadí páry z vaření, ty
však na povrch dna trouby nemají žádný vliv.
10. Během grilování nebo vaření v režimu
trouby, páry nebo kombinovaného
režimu může z některých pokrmů stříkat
omastek na stěny trouby. Pokud byste z
trouby tento omastek neodstranili, mohl by
se v ní hromadit, což by mohlo vést k tomu,
že bude trouba během použití „kouřit“.
Tyto skvrny bude také později obtížnější
odstranit.
11. K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič.
12. Příslušenství trouby udržujte čisté, zejména
při použití mikrovln nebo kombinovaných
programů.
13. Větrací otvory udržujte za všech okolností
čisté. Kontrolujte, zda větrací otvory na pravé
straně trouby neblokuje prach nebo jiný
materiál. Pokud by se otvory ucpaly, mohlo
by to vést k přehřívání trouby, což by mělo
vliv na používání trouby – mohlo by tak také
dojít k nebezpečné situaci.
14. Když se na displeji objeví příslušný symbol,
spusťte program ČIŠTĚNÍ SYSTÉMU. Viz
strany 57-58. Nádrž na vodu čistěte alespoň
jednou týdně, aby v ní nedocházelo k
hromadění vodního kamene. Viz stranu 59.
Česky
63 CZ
Page 68
Specikace
VýrobcePanasonic
Model
Napájení230 V 50 Hz
Provozní frekvence:2450 MHz
Maximální2010 W
Mikrovlnná
Vstupní výkon:
Výstupní výkon:
Horní grilovací těleso1200 W
Vnější rozměry512 mm (š) x 400 mm (h) x 347 mm (v)
Vnitřní rozměry Š x H x V (mm)š x h x v (mm) 335 mm (š) x 350 mm (h) x 238
Hmotnost bez obalu (přibl.)16,4 kg
Hluk56 dB
trouba
Gril1220 W
Trouba1270 W
Pára1020 W
Mikrovlnná
trouba
Gril1200 W
Trouba1250 W
NN-DS596M EPG
1000 W
1000 W (IEC-60705)
mm (v)
64 CZ
Uvedená hmotnost a rozměry jsou pouze přibližné.
Tento produkt je zařízení, které splňuje evropskou normu týkající se rušení EMC (EMC =
elektromagnetická kompatibilita) EN 55011. Podle této normy je tento produkt zařízením ze skupiny
2, třídy B a splňuje příslušné požadované limity. Skupina 2 znamená, že zařízení záměrně rádiové
vlny ve formě elektromagnetického záření za účelem ohřevu nebo vaření potravin. Třída B znamená,
že tento produkt je určen pro běžné použití v domácnosti.
Technické údaje ..........................................................64
Slovensky
1 SK
Page 74
Návod na obsluhu
Bezpečnostné pokyny
p Dôležité bezpečnostné pokyny. Pred použitím tejto rúry
si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte si ich pre
použitie v budúcnosti.
pTento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie
a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a
mentálnymi schopnosťami a bez dostatočných skúseností
a znalostí, ak sú pod dohľadom alebo boli poučené o
bezpečnom použití spotrebiča osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť a porozumeli možnému nebezpečenstvu,
vrátane unikajúcej pary. Nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez
dozoru. Držte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosah
detí mladších ako 8 rokov.
pPri inštalácii tejto rúry musí byť možné jednoducho odpojiť
spotrebič od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo
vypnutím ističa.
2 SK
pAk je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca,
servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba, aby
sa zabránilo nebezpečenstvu.
pVarovanie! Spotrebič musíte kontrolovať z hľadiska
poškodeného tesnenia a tesnení dvierok a ak sú tieto
oblasti poškodené, spotrebič nesmiete používať, pokým ho
neopraví servisný technik školený výrobcom.
p Varovanie! Nemanipulujte so spotrebičom ani
nevykonávajte žiadne nastavenia a opravy dvierok,
krytu ovládacieho panela, bezpečnostných spínačov ani
žiadnych dielov rúry.
Page 75
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Neodstraňujte horný panel rúry, ktorý poskytuje
ochranu pred vystavením sa mikrovlnnej energii.
pOpravy môže vykonávať len kvalikovaný servisný technik.
pVarovanie! Tekutiny a iné pokrmy nesmiete ohrievať v
uzatvorených nádobách, pretože môžu explodovať.
pVarovanie! Deti môžu používať spotrebič len ak boli
poučené o použití a sú schopné spotrebič používať
bezpečným spôsobom a porozumeli možným rizikám pri
nesprávnom použití.
pTáto rúra je určená len pre použitie na pracovnej doske. Nie
je určená pre zabudovanie alebo v uzatvorenej skrinke.
Pri použití na pracovnej doske:
pRúru musíte postaviť na rovný, stabilný povrch, 85 cm nad
podlahou, do zadnou stranou umiestnenou proti zadnej
stene. Pre správnu prevádzku rúry musíte zabezpečiť
dostatočný priestor, 5 cm z jednej a druhej strany, 15 cm
zhora; 10 cm zozadu.
Slovensky
pPri ohreve pokrmu v plastovej alebo papierovej nádobe
pokrmy často kontrolujte, pretože tieto typy obalov sa
môžu pri prehriatí vznietiť.
pAk sa v rúre objaví dym alebo plameň, stlačte tlačidlo
Stop/Cancel a nechajte dvierka zatvorené pre udusenie
plameňa. Odpojte zástrčku alebo vypnite istič.
pTento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
3 SK
Page 76
Bezpečnostné pokyny
p Pri ohreve tekutín, napr. polievok, omáčok a nápojov vo
vašej rúre môže nastať vrenie aj bez viditeľných bublín. To
môže mať za následok náhle vyvrenie horúcej tekutiny.
pObsah detských iaš musíte dobre premiešať alebo
pretrepať. Pred podávaním skontrolujte teplotu, aby ste
zabránili popáleniu.
pNevarte vajíčka v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia
pomocou mikrovĺn. Môže dôjsť k zvýšeniu tlaku a
následnej explózii aj po skončení ohrevu a vybratí pokrmu
z rúry.
pPravidelne čistite vnútro rúry, tesnenie dvierok a oblasť
tesnenia dvierok. Pri postriekaní pokrmu a tekutín na
steny rúry, dno, tesnenie alebo oblasť tesnenia utrite ihneď
tieto nečistoty vlhkou utierkou. Pri odolnejšom znečistení
môžete použiť jemný čistiaci prostriedok. Neodporúčame
použitie drsných a agresívnych čistiacich prostriedkov.
pNepoužívajte komerčne dostupné čističe na rúry.
4 SK
pPri použití grilu, rúry, pary, Panacrunch alebo
kombinovaných režimov môže dôjsť k vystreknutiu
potravín na steny rúry. Ak ju nevyčistíte ihneď po použití,
pri následnom použití to môže spôsobiť „dym“.
pAk nebudete rúru udržiavať čistú, môže to viesť k
znehodnoteniu povrchu, čo môže mať negatívny vplyv
na životnosť spotrebiča a môže to viesť k nebezpečným
situáciám.
Page 77
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Pri použití funkcií grilu, rúry, pary, Panacrunch
a kombinovanom použití môžu byť prístupné časti
horúce. Deti do 8 rokov držte mimo dosah spotrebiča. Deti
môžu rúru používať len pod dozorom dospelej osoby z
dôvodu vysokých teplôt.
p Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič.
pNa čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné, agresívne
čističe ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškodiť
povrch, čo môže viesť k oslabeniu skla.
pVonkajší povrch rúry, vrátane vetracích otvorov na skrinke
rúry a dvierkach sú horúce počas grilovania, funkcie
klasickej rúry, pary, Panacrunch a kombinovaných
režimov, zvýšte pozornosť pri otváraní alebo zatváraní
dvierok a pri vkladaní a vyberaní potravín a príslušenstva.
p Tento spotrebič nie je určený pre ovládanie pomocou
externého časovača alebo systému samostatného
diaľkového ovládania.
Slovensky
p Používajte len riad vhodný pre použitie v mikrovlnnej rúre.
pVarovanie! Tento spotrebič vytvára horúcu paru.
p Počas a po varení s funkciou pary neotvárajte dvierka
s tvárou v blízkosti rúry. Zvýšte pozornosť pri otváraní,
pretože horúca para môže spôsobiť zranenie.
5 SK
Page 78
Bezpečnostné pokyny
p Varovanie! Pri otvorení dvierok môže dôjsť k náhlemu
vzniku pary. Ak je v rúre para, nedávajte do rúry holé ruky!
Riziko popálenia! Použite ochranné rukavice.
p Prečítajte si stranu 17 ohľadom správnej inštalácie
príslušenstva.
p Rúra má dve grilovacie telesá umiestnené v hornej časti
rúry a dve ohrevné telesá umiestnené v spodnej časti rúry.
Po použití funkcie grilu, klasickej rúry, pary, Panacrunch
a kombinovaných režimov je vnútorný povrch rúry veľmi
horúci. Zvýšte pozornosť, aby ste sa nedotkli ohrevných
telies v rúre. Aby ste zabránili popáleniu, nedotýkajte sa
vnútorných stien rúry.
p Táto kombinovaná rúra je určená len pre ohrev pokrmov
a nápojov. Zvýšte pozornosť pri ohreve pokrmov s nízkym
obsahom tekutín, napr. pečiva, čokolády, sušienok a
cestovín. Tieto sa môžu ľahko spáliť, vysušiť alebo spôsobiť
požiar, ak sa ohrievajú veľmi dlho. Neodporúčame ohrievať
potraviny s nízkym obsahom vlhkosti ako je popcorn
alebo pečivo. Sušenie potravín, novín alebo odevov
a ohrev ohrevných podušiek, papúč, špongií, vlhkých
utierok, vreciek na pečivo, nádob na tekutiny a podobných
predmetov môže viesť k zraneniu, vznieteniu alebo
požiaru.
6 SK
Page 79
Bezpečnostné pokyny
p Osvetlenie rúry musí meniť len kvalikovaný servisný
technik školný výrobcom. Nepokúšajte sa demontovať
vonkajší kryt rúry.
p Pred použitím rúry umiestnite odkvapkávací plech na
miesto. Prečítajte si stranu 15 i o správnej inštalácii.
p Účelom odkvapkávacieho plechu je zachytávať
nadbytočnú tekutinu počas režimu varenia v pare a
mikrovĺn. Musíte ho vyprázdniť po každom použití funkcie
pary a mikrovĺn.
p Nepoužívajte zásobník vody, ak je prasknutý alebo
poškodený, pretože vytečenie vody môže spôsobiť skrat
a zasiahnutie elektrickým prúdom. Ak je zásobník vody
poškodený, kontaktujte vášho predajcu.
p Upozornenie! Aby ste zabránili nebezpečenstvu z dôvodu
nechceného resetovania tepelnej poistky, nesmiete tento
spotrebič napájať cez externé spínacie zariadenie, ako
je časovač alebo pripájať k obvodu, ktorý sa pravidelne
vypína dodávateľskou službou.
Slovensky
7 SK
Page 80
Likvidácia starého zariadenia
Informácia o likvidácii
starých elektrických a
elektronických zariadení
(súkromné domácnosti).
Tento symbol na výrobku a/alebo v sprievodnej
dokumentácii znamená, že použité elektrické a
elektronické zariadenia sa nesmú kombinovať s
bežným komunálnym odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a
recykláciu odneste tieto produkty na príslušné
zberné miesta, kde ich prevezmú bezplatne.
V niektorých krajinách je možné produkty
odovzdať miestnemu predajcovi pri kúpe
nového ekvivalentného spotrebiča.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomáhate
chrániť hodnotné suroviny a bránite pred
možným negatívnym vplyvom na ľudské
zdravie a životné prostredie, ku ktorému môže
dôjsť pri nesprávnej likvidácii zariadenia.
Pre podrobnejšie informácie kontaktujte
miestnu správu alebo najbližšie zberné
stredisko.
V prípade nesprávnej likvidácie tohto odpadu
vám môžu byť udelené pokuty.
Pre podnikových používateľov v rámci
Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické
zariadenie, pre podrobnejšie informácie
kontaktujte predajcu alebo dodávateľa.
Informácia o likvidácii v ostatných
krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii.
Ak chcete zlikvidovať toto zariadenie,
kontaktujte miestnu správu alebo predajcu a
požiadajte o informácie o správnej likvidácii.
8 SK
Page 81
Inštalácia a pripojenie
Skontrolujte mikrovlnnú rúru
Rúru vybaľte, odstráňte všetky obalové
materiály a skontrolujte ju z hľadiska poškodení,
prasknutí dvierok. Ak si všimnete poškodenie,
ihneď to oznámte predajcovi. Neinštalujte
poškodenú mikrovlnnú rúru.
Dôležité!
Z dôvodu osobnej bezpečnosti musí
byť tento spotrebič správne uzemnený.
Umiestnenie rúry
Táto rúra je určená pre použitie len na pracovnej
doske. Nie je určená pre zabudovanie alebo v
skrinke kuchynskej linky.
Použitie na pracovnej doske
Ak je jedna strana rúry umiestnená pri stene,
druhá strana alebo vrchná strana nesmie byť
blokovaná. Z hornej strany rúry ponechajte
voľný priestor minimálne 15 cm.
1. Rúru umiestnite na stabilný povrch viac ako
85 cm nad podlahu.
2. Po inštalácii rúry musí byť možné
jednoducho ju odpojiť od elektrickej siete
odpojením zástrčky alebo vypnutím ističa.
3. Pre správnu prevádzku ponechajte
dostatočný voľný priestor pre cirkuláciu
vzduchu okolo rúry.
4. Neumiestňujte túto rúru do blízkosti
elektrického alebo plynového sporáka.
5. Neodstraňujte nožičky spotrebiča.
6. Spotrebič nepoužívajte vonku.
7. Spotrebič nepoužívajte v prostredí s vysokou
vlhkosťou.
Pokyny k uzemneniu
Ak nie je elektrická zásuvka uzemnená, je na
vašej zodpovednosti nahradiť ju za správne
uzemnenú elektrickú zásuvku.
Prevádzkové napätie
Napätie musí zodpovedať hodnotám uvedeným
na výrobnom štítku rúry. Ak použijete vyššie ako
uvedené napätie, môže to spôsobiť požiar alebo
iné nebezpečenstvo.
FP
FP
Pracovná doska
8. Napájací kábel sa nesmie dotýkať
vonkajšieho povrchu rúry. Udržujte kábel
mimo horúce plochy. Nenechávajte napájací
kábel visieť cez okraj pracovnej dosky alebo
stola. Neponárajte napájací kábel, zástrčku
ani rúru do vody.
9. Neblokujte vetracie otvory na pravej strane
rúry. Ak ich zablokujete pri inštalácii, rúra by
sa mohla prehrievať. V tomto prípade je rúra
chránená tepelnou poistkou a prevádzka sa
obnoví len po ochladení.
10. Tento spotrebič je určený len pre použitie v
domácnosti.
FP
Voľný
Slovensky
9 SK
Page 82
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pozorne prečítajte a odložte pre použitie v budúcnosti.
Varovanie!
Dôležité bezpečnostné pokyny.
1. Tesnenie dvierok a oblasť tesnenia je nutné
čistiť vlhkou utierkou. Spotrebič skontrolujte
z hľadiska poškodenia tesnenia dvierok
a oblasti tesnenia a ak sú poškodené,
spotrebič nesmiete používať, pokým
ho neopraví servisný technik vyškolený
výrobcom.
2. Nepokúšajte sa manipulovať ani neupravujte
a neopravujte dvierka, kryt ovládacieho
panela, bezpečnostné spínače ani iné diely
rúry.
Nedemontujte vonkajší panel rúry, ktorý
poskytuje ochranu pred mikrovlnným
žiarením. Opravy môže vykonávať len
kvalikovaný servisný technik.
3. Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený
kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne
alebo ak je inak poškodený a po páde. Je
nebezpečné vykonávať opravy spotrebiča
pre kohokoľvek iného ako je kvalikovaný
servisný technik.
4. Ak je poškodený napájací kábel, musí ho
vymeniť výrobca, servisný technik alebo
podobne kvalikovaná osoba, aby sa
zabránilo nebezpečenstvu.
5. Nepoužívajte poškodený alebo prasknutý
zásobník vody, pretože pretečenie
vody môže spôsobiť skrat a zasiahnutie
elektrickým prúdom. Ak je poškodený
zásobník vody, kontaktujte predajcu.
6. Deti môžu spotrebič používať len ak boli
poučené o bezpečnom použití spotrebiča a
porozumeli prípadným nebezpečenstvám
pri nesprávnom použití.
7. Tekutiny a ostatné potraviny nesmiete
ohrievať v utesnených nádobách, pretože
môžu explodovať.
Tento spotrebič vytvára horúcu
paru.
8. Tento spotrebič môžu používať deti od 8
rokov a staršie a osoby s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo bez dostatočných
skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom
alebo boli poučené o správnom a
bezpečnom použití spotrebiča osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť a
porozumeli prípadnému nebezpečenstvu,
vrátane unikajúcej pary. Nedovoľte deťom
hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Držte
spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosah
detí mladších ako 8 rokov.
10 SK
Page 83
Dôležité bezpečnostné pokyny
Použitie vašej rúry
1. Rúru nepoužívajte na iný účel ako je príprava
pokrmov. Táto rúra je špeciálne navrhnutá
pre ohrev a varenie pokrmov. Nepoužívajte
na ohrev chemikálií alebo iných nejedlých
produktov.
2. Pred použitím skontrolujte, či je riad vhodný
pre použitie v mikrovlnnej rúre.
3. Mikrovlnná rúra je určená len pre ohrev
pokrmov a nápojov. Zvýšte pozornosť
pri ohreve pokrmov s nízkym obsahom
tekutín, napr. pečiva, čokolády, sušienok a
cestovín. Tieto sa môžu ľahko spáliť, vysušiť
alebo spôsobiť požiar, ak sa ohrievajú veľmi
dlho. Neodporúčame ohrievať potraviny s
nízkym obsahom vlhkosti ako je popcorn
alebo pečivo. Sušenie potravín, novín alebo
odevov a ohrev ohrevných podušiek, papúč,
špongií, vlhkých utierok, vreciek na pečivo,
nádob na tekutiny a podobných predmetov
môže viesť k zraneniu, vznieteniu alebo
požiaru.
4. Ak rúru nepoužívate, neskladujte v nej
žiadne predmety pre prípad náhodného
nechceného zapnutia.
5. Spotrebič nesmiete zapínať na mikrovlnný
ohrev alebo kombinovaný režim bez
vložených potravín. Používanie týmto
spôsobom môže spotrebič poškodiť.
Okrem prípadu v bode 1 v kapitole „Použitie
ohrevu“.
6. Ak sa v rúre objaví dym alebo plamene,
stlačte tlačidlo Stop/Cancel a nechajte
dvierka zatvorené pre udusenie plameňov.
Odpojte napájací kábel alebo vypnite istič.
7. Počas a po použití funkcie s parou
neotvárajte dvierka rúry s tvárou v blízkosti
rúry. Zvýšte pozornosť pri otváraní, aby ste
sa nezranili unikajúcou parou.
Upozornenie
Pri otvorení môže dôjsť k vzniku
pary. Ak je v rúre para, nedávajte
do rúry holé ruky! Riziko popálenia!
Použite kuchynské rukavice.
Slovensky
11 SK
Page 84
Dôležité bezpečnostné pokyny
Použitie ohrevu
1. Pred prvým použitím funkcie klasickej
rúry, pary, grilu, Panacrunch alebo
kombinovaného režimu utrite nadbytočný
olej z priestoru rúry a zapnite rúru s
príslušenstvo bez pokrmu na 220 °C, na 10
minút. To umožní vypálenie ochrannej vrstvy
oleja. Toto je jediný prípad, keď sa používa
prázdna rúra.
2. Vonkajší povrch rúry, vrátane vetracích
otvorov skrinky a dvierok rúry je horúci
pri použití funkcie grilu, klasickej rúry,
pary, Panacrunch a kombinovaných
režimov, zvýšte pozornosť pri otváraní alebo
zatváraní dvierok a pri vkladaní a vyberaní
príslušenstva.
3. Rúra má dve grilovacie telesá v hornej
časti a dve ohrevné telesá v spodnej časti.
Po použití grilu, klasickej rúry, pary,
Panacrunch a kombinovaných funkcií je
vnútorný povrch rúry veľmi horúci. Zvýšte
pozornosť, aby ste sa nedotkli ohrevných
dielov v rúre.
Upozornenie! Horúci povrch
Po varení s týmito režimami bude
príslušenstvo rúry veľmi horúce.
4. Prístupné časti budú horúce v režime grilu,
klasickej rúry, pary, Panacrunch a v
kombinovanom režime. Deti mladšie ako
8 rokov držte mimo dosah a deti môžu rúru
používať len pod dozorom dospelej osoby z
dôvodu vysokej teploty.
Prevádzka ventilátora
Po použití rúry môže ventilátor ešte chvíľu
fungovať pre chladenie elektronických
komponentov. Toto je normálne a pokrm
môžete vybrať, aj keď je ventilátor v prevádzke.
Počas tohto intervalu môžete rúru používať.
Zásobník na vodu
Zásobník na vodu nepoužívajte, ak je prasknutý
alebo poškodený, pretože pretekajúca voda
môže spôsobiť skrat a zasiahnutie elektrickým
prúdom. Ak je zásobník poškodený, kontaktujte
predajcu.
Osvetlenie rúry
Ak je nutné vymeniť osvetlenie rúry, kontaktujte
vášho predajcu.
Časy varenia
Časy pečenia uvedené v recepte sú približné.
Čas varenia závisí od stavu, teploty, množstva
pokrmu a typu riadu.
Začnite s najkratším časom varenia, aby ste
zabránili pripáleniu. Ak pokrm ešte nie je
dostatočne uvarený, vždy ho ešte môžete piecť
o niečo dlhšie.
Ak prekročíte odporúčané časy
varenia, pokrm sa nadmerne
prevarí a v extrémnych prípadoch
môže dôjsť k vznieteniu a
následnému poškodeniu interiéru
rúry.
12 SK
Page 85
Dôležité bezpečnostné pokyny
Teplomer na mäso
Použite teplomer na mäso na kontrolu stupňa
upečenia mäsa a hydiny, len keď mäso vyberiete
z rúry. Nepoužívajte bežný teplomer na mäso
v mikrovlnnej rúre, pretože môže spôsobiť
iskrenie.
Malé množstvá potravín
Malé množstvá potravín s malým obsahom
tekutín môžu vyschnúť, spáliť sa alebo spôsobiť
požiar, ak sa pečú nadmerne dlho. Ak sa
predmety v rúre vznietia, nechajte dvierka
zatvorené, rúru vypnite a odpojte zástrčku od
elektrickej zásuvky.
Vajíčka
Nevarte vajíčka v škrupine ani celé natvrdo
uvarené vajcia mikrovlnným ohrevom. Môže sa
nahromadiť tlak a vajíčka môžu explodovať, aj
po skončení mikrovlnného ohrevu.
Prepichnite kožu
Pokrmy s neporéznou kožou, ako sú paradajky,
vaječné žĺtky a klobásy, musíte pred pečením
mikrovlnami prepichnúť, aby ste zabránili
prasknutiu.
Tekutiny
Pri ohreve tekutín, napr. polievok, omáčok a
nápojov v mikrovlnnej rúre môže nastať vrenie
tekutiny bez bublín. To môže viesť k náhlemu
vyvreniu tekutiny aj po vybratí.
Aby ste tomu zabránili, vykonajte nasledujúce
kroky:
p Vyhnite sa použitiu nádob s rovnými
stenami a úzkymi hrdlami.
p Pokrmy nadmerne neprehrievajte.
p Tekutiny premiešajte pred vložením do rúry
a v polovici času ohrevu.
p Po ohreve nechajte tekutinu chvíľu odstáť
v rúre, opäť zamiešajte pred opatrným
vybratím nádoby.
Papier/plast
Pri ohreve pokrmov v plastovej alebo papierovej
nádobe potraviny často kontrolujte, pretože
tieto typy obalov a môžu pri nadmernom
prehriatí vznietiť.
Do mikrovlnnej rúry nevkladajte produkty z
recyklovaného papiera (napr. kuchynské rolky),
pokým nie je produkt označený ako vhodný pre
mikrovlnnú rúru.
Produkty z recyklovaného papiera môžu
obsahovať nečistoty, ktoré môžu spôsobiť
iskrenie a/alebo vznietenie.
Pred vložením vreciek do mikrovlnnej rúry z
nich odstráňte uťahovacie drôtiky.
Slovensky
13 SK
Page 86
Dôležité bezpečnostné pokyny
Príbory/fólie
Neohrievajte zatvorené plechovky ani fľaše,
pretože môžu explodovať.
Kovové nádoby alebo riad s kovovým okrajom
nesmiete používať pri mikrovlnnom ohreve.
Môže nastať iskrenie.
Ak používate hliníkovú fóliu, ihlice na mäso
alebo kovový riad, vzdialenosť medzi nimi a
stenami rúry musí byť najmenej 2 cm, aby ste
zabránili iskreniu.
Odporúčanie k príslušenstvu
1. Nevarte priamo na dne rúry. Pokrm vždy
umiestnite na riad vhodný do mikrovlnnej
rúry.
2. Dodávané príslušenstvo musíte používať
len pre funkcie grilu, klasickej rúry,
pary, Panacrunch a kombinovaný
režim bez mikrovlnného ohrevu. Nikdy
nepoužívajte kovové príslušenstvo pri varení
s mikrovlnami. Nepoužívajte kombinovaný
program, ak je hmotnosť pokrmu menej
ako 200 g. Maximálna hmotnosť, ktorú
je možné použiť na príslušenstve rúry je
3,2 kg. V prípade nesprávneho použitia
príslušenstva môže dôjsť k poškodeniu
rúry.
Detské fľaše/fľaše s detským pokrmom
Vrchnák a cumlík musíte z detskej fľaše zložiť
pred vložením do rúry.
Obsah iaš s detským pokrmom musíte dobre
premiešať alebo pretrepať.
Pred podávaním pokrmu deťom musíte
skontrolovať teplotu pokrmu, aby ste zabránili
popáleniu..
3. Keď varíte s mikrovlnnou funkciou, môže
dôjsť k iskreniu, ak použijete nesprávnu
hmotnosť pokrmu, použijete kovovú
nádobu alebo je poškodené príslušenstvo
rúry. Ak sa tak stane, spotrebič ihneď
zastavte. V pečení môžete pokračovať s
režimom grilovania, pary alebo klasickej rúry.
4. Vždy si prečítajte pokyny o vhodnom
príslušenstve pre použitie pri všetkých
automatických programoch.
14 SK
Page 87
Popis rúry
Ovládací panel
Výstražný štítok
Výstupný vetrací otvor
Identikačný štítok
Slovensky
Pohľad spredu
Odkvapkávací zásobník
Odkvapkávací zásobník
1. Pred použitím rúry musíte inštalovať
odkvapkávací zásobník pre zachytávanie
nadbytočnej vody počas varenia.
Odkvapkávací zásobník musíte pravidelne
vyberať a čistiť.
2. Nasaďte zásobník uchopením oboma
rukami a zacvaknutím na predné nožičky
rúry.
3. Pre vybratie zásobníka ho uchopte oboma
rukami a jemne vytiahnite vpred. Umyte
v teplej vode so saponátom. Nasaďte na
miesto zacvaknutím na nožičky.
4. Zásobník neumývajte v umývačke riadu.
Odkvapkávací zásobník
Pohľad zozadu
Vstupný vetrací otvorZásobník vody
Umiestnite odkvapkávací zásobník zacvaknutím
na nožičky.
Zásobník vody
Prečítajte si pokyny pre zásobník na strane 32.
Zásobník vody
Poznámka
Vyššie uvedené obrázky sú len ilustračné.
15 SK
Page 88
Popis rúry
Výstup pary
Pozície
zasunutia
Napájací kábel
Zástrčka
Závesy dvierok
Aby ste sa nezranili pri
otváraní a zatváraní,
držte prsty mimo
závesy.
Vnútorný tanier
Dno rúry
(viď stranu 24)
Grilovacie telesá
Rukoväť dvierok
Potiahnutím rukoväti otvorte dvierka. Keď otvoríte
dvierka počas prevádzky, varenie sa zastaví bez
vymazania naprogramovaných nastavení. Varenie
pokračuje po zatvorení dvierok a stlačení Start. Po
otvorení dvierok sa rozsvieti osvetlenie rúry.
Štítok menu
LED osvetlenie Výstražný štítok
Vetracie otvory
Bezpečnostný
systém dvierok
Aby ste sa
nezranili,
do otvoru
nevkladajte
nože, vidličky ani
iné predmety.
16 SK
Poznámka
Vyššie uvedený obrázok je len ilustračný.
Page 89
Príslušenstvo rúry
Rúra je dodávaná s príslušenstvom; štvorcovým
Panacrunch plechom.
Vždy dodržiavajte pokyny týkajúce sa použitia
príslušenstva. Príslušenstvo má rôzne využitie:
1. Odporúčame použiť plech v horných
pozíciách pre paru 1, 2 alebo 3. Pre parenie
väčších pokrmov umiestnite plech na
spodnú pozíciu. Počas varenia v pare sa
šťava z varenia zachytáva v odtokovej časti
plechu.
2. Plech je možné používať pre grilovanie
v hornej pozícii pre malé pokrmy. Pre
grilovanie väčších pokrmov môžete plech
zasunúť do nižšej pozície.
3. Plech je možné umiestniť do nižšej alebo
vyššej pozície pre pečenie v režime klasickej rúry 100 - 220 °C alebo 40 °C.
Štvorcový Panacrunch plech
4. Plech je možné použiť ako štvorcový
Panacrunch plech v hornej pozícii pre
Panacrunch automatické programy. Môžete
ho použiť vo vyššej alebo nižšej pozícii v
manuálnom režime pre zapečenie povrchu a
spodnej časti pokrmov.
Použitie štvorcového Panacrunch
plechu (manuálne ovládanie)
1. Umiestnite do hornej pozície. Stlačte tlačidlo
Grill 4 krát pre výber režimu Panacrunch.
Pozrite si stranu 27.
2. Pečte podľa odporúčaní uvedených v
tabuľke pečenia na strane 28.
3. Pre vyberanie riadu používajte kuchynské
rukavice, pretože je veľmi horúci.
Údržba plechu
1. Nikdy nepoužívajte na plechu žiadne
ostré predmety, pretože môžete poškodiť
nepriľnavý povrch.
2. Po použití umyte plech v horúcej vode
so saponátom a potom opláchnite.
Nepoužívajte žiadne drsné čističe ani
škrabky, mohli by ste poškodiť povrch
plechu.
Slovensky
3. Plech môžete umývať v umývačke riadu.
Poznámka
1. Plech nepredhrievajte.
2. Pri manipulácii s horúcim plechom používajte kuchynské rukavice.
3. Pred pečením odstráňte všetky obaly.
4. Na plech nedávajte materiály citlivé na teplo, môžu sa spáliť.
5. Pre správne použitie príslušenstva pre každý režim pečenia si prečítajte strany 23-39.
17 SK
Page 90
Ovládací panel
1. Displej
2. Steam (strany 31-33)
3. Micro Power (strany 23-24)
4. Grill (strany 25-26)
5. Oven (strany 29-30)
6. Turbo defrost (strany 45-47)
7. Programy Auto steam (strany 48-50)
8. Programy Auto cook (strany 51-53)
9. Programy Panacrunch (strany 54-56)
10. Ovládač Čas/Hmotnosť
11. Čistenie systému (strany 57-58)
12. Časovač/hodiny
13. Stop/Zrušenie:
Pred pečením: jeden dotyk vymaže zadania.
Počas pečenia: jeden dotyk dočasne zastaví
program. Ďalšie stlačenie zruší všetky
pokyny alebo sa na displeji zobrazí čas.
14. Štart:
Stlačením spustíte prevádzku rúry. Ak
počas prevádzky otvoríte dvierka rúry alebo
stlačíte raz Stop/Zrušenie, pre pokračovanie
v prevádzke musíte opäť stlačiť Štart.
Akustická signalizácia
Po stačení tlačidla zaznie akustická
signalizácia. Ak nezaznie,
nastavenie je nesprávne. Keď
zmeníte jednu funkciu rúry na
druhú, zaznejú dva signály. Po
skončení varenia zaznie päť
signálov.
Poznámka
p Rúra sa prepne do
pohotovostného režimu po
dokončení poslednej činnosti.
Keď je rúra v pohotovostnom
režime, jas displeja sa zníži.
p Keď je rúra v pohotovostnom
režime, musíte otvoriť a zatvoriť
dvierka.
p Ak nastavíte prevádzku a
tlačidlo Štart nestlačíte do 6
minút, rúra automaticky zruší
prevádzku. Displej sa vráti späť
na zobrazenie dvojbodky alebo
hodín.
18 SK
Page 91
Režimy pečenia
Tabuľka nižšie zobrazuje príklady príslušenstva. Môže byť odlišné v závislosti od použitého receptu/
riadu. Ďalšie informácie môžete nájsť v kuchárskej knihe.
Režim vareniaPoužitiePríslušenstvoNádoby
MIKROVLNY
GRIL
KLASICKÁ RÚRA
PAR A
PANACRUNCH
• Rozmrazovanie
• Ohrev
• Topenie:maslo,čokoláda,syr.
• Varenierýb,zeleniny,ovocia,vajíčok.
• Príprava:dusenéovocie,džem,
omáčky, krémy, cestoviny, karamel,
mäso, ryby.
• Pečeniekoláčovbezzapečenia.
Bez predhrevu
• Grilovaniemäsaaleborýb.
• Opekanie.
• Zapečeniezapekanýchjedálalebo
koláčov.
Odporúčame predhrev
• Pečeniemalýchpokrmovskrátkym
časom pečenia: lístkové cesto,
koláčiky, rolky.
• Špeciálnepečenie:chlebovérolkyna
briošky, piškótové koláče.
• Pečeniepizzyatort.
Odporúčame predhrev
• Pečenierýb,zeleniny,kurčiat,ryžea
zemiakov.
Bez predhrevu
• Pečeniemalýchporciímäsaahydiny.
• Ohrevazapečenie(pizza,chlieb,
zemiakové výrobky).
Bez predhrevu
-
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech
vo vyššej alebo
nižšej pozícii.
Použite vlastné
Pyrex® nádoby,
taniere alebo
misky, priamo na
dne rúry.
Je možné
použiť teplu
odolný plech na
štvorcovom
Panacrunch
plechu v spodnej
alebo vyššej
pozícii alebo na
dne rúry.
Je možné
použiť teplu
odolný plech na
štvorcovom
Panacrunch
plechu v spodnej
alebo vyššej
pozícii.
Neumiestňujte
riad priamo na
dno rúry.
Umiestnite
pokrm priamo na
štvorcový
Panacrunch plech
alebo do teplu
odolnej nádoby
na štvorcový
Panacrunch plech.
-
Slovensky
19 SK
Page 92
Kombinované režimy pečenia
Režim vareniaPoužitiePríslušenstvoNádoby
GRIL + MIKROVLNY
• Prípravalazaní,mäsa,zemiakovalebo
Pre použitie grilu + mikrovĺn
v režime Panacrunch si
prečítajte strany 27-28.
PARA + MIKROVLNY
GRIL + PARA
KLASICKÁ RÚRA + PARA
gratinovanej zeleniny.
Bez predhrevu
• Pečenierýb,zeleniny,kurčiat,ryžea
zemiakov.
Bez predhrevu
• Gratinovanie
• Kebaby
• Rybielety
• Celéryby
• Opečenýchlieb
Bez predhrevu
• Pečeniekoláčov.
• Koláčezlístkovéhocesta.
Odporúčame predhrev
-
-
Štvorcový
Panacrunch plech.
Štvorcový
Panacrunch plech.
Riad odolný
vhodný pre
mikrovlny a
odolný voči teplu
umiestnený
priamo na dne
rúry.
Riad odolný
vhodný pre
mikrovlny a
odolný voči teplu
umiestnený
priamo na dne
rúry.
Riad vhodný
pre mikrovlny a
odolný voči teplu
je možné použiť
na štvorcovom
Panacrunch
plechu v nižšej
alebo vyššej
pozícii alebo
priamo na dne
rúry.
Riad vhodný
pre mikrovlny a
odolný voči teplu
je možné použiť
na štvorcovom
Panacrunch
plechu v
nižšej alebo
vyššej pozícii.
Neumiestňujte
riad priamo na
dno rúry.
20 SK
Page 93
Zobrazenie pokynov
Zobrazenie pokynov
Pripojenie
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
Stlačte
„88:88“
)5$1&$,6
,7$/,$12
'(876&+
1('(5/$1'6
(63$12/
(1*/,6+
'$16.
Žiadne slovo
Vo Francúzštine
V Taliančine
Slovensky
V Nemčine
V Holandčine
V Španielčine
V Angličtine
V Dánčine
Stlačte
Tieto modely majú jedinečnú funkciu „Zobrazenie pokynov“, ktorá vás prevedie cez obsluhu vašej
mikrovlnnej rúry. Po pripojení rúry k elektrickej sieti stláčajte tlačidlo Štart, pokým nenájdete váš
požadovaný jazyk. Pri stláčaní tlačidla displej roluje na nasledujúce pokyny. Ak chcete z nejakého
dôvodu zmeniť zobrazený jazyk, spotrebič odpojte od elektrickej siete a tento proces opakujte.
Ak stlačíte tlačidlo Časovač/Hodiny 4 krát, vypnete prevádzkovú príručku. Pre opätovné zapnutie
prevádzkovej príručky stlačte 4 krát tlačidlo Časovač/Hodiny.
6820,
Vo Fínčine
21 SK
Page 94
Nastavenie času
Po pripojení rúry k elektrickej sieti sa na displeji zobrazí „88:88“.
Stlačte dvakrát tlačidlo
Časovač/Hodiny.
Na displeji sa zobrazí
„SET TIME“ a začne
blikať dvojbodka.
Čas nastavte otočením ovládača
Čas/Hmotnosť. Čas sa zobrazí na
displeji a dvojbodka bliká.
napr. 13:25 (24 hodinový formát).
Stlačte Časovač/
Hodiny. Dvojbodka
prestane blikať.
Na displeji je teraz
zobrazený čas.
Poznámka
1. Jedno otočenie ovládača zvýši alebo zníži čas o 1 minútu. Nepretržitým otáčaním
ovládača čas upravíte rýchlejšie.
2. Pre nastavenie presného času opakujte vyššie uvedené kroky.
3. Hodiny uchovajú presný čas po obnovení elektrickej energie.
4. Rúra je vybavená hodinami s 24 hodinovým formátom.
Detská zámka
Pomocou detskej zámky deaktivujete ovládacie prvky rúry; avšak, dvierka je možné otvoriť.
Detskú zámku je možné nastaviť, keď je na displeji dvojbodka alebo čas.
Nastavenie:Zrušenie:
Stlačte trikrát Štart. Zobrazí sa
aktuálny čas. Aktuálny čas sa
nestratí. Na displeji je zobrazené
„“.
Stlačte trikrát Stop/Zrušiť. Na
displeji sa opäť zobrazí presný čas.
22 SK
Poznámka
Pre aktiváciu detskej zámky musíte stlačiť Štart 3 krát v 10 sekundovom intervale.
Detskú zámku je možné nastaviť, keď je na displeji zobrazená dvojbodka.
Page 95
Mikrovlnné varenie a rozmrazovanie
Máte k dispozícii 6 rôznych úrovní výkonu mikrovĺn. Nedávajte pokrm priamo na dno rúry.
Použite vlastný riad, taniere alebo misky s pokrievkou alebo fóliu s otvormi na dno rúry.
Stlačenie VýkonWatty
RazMax 1000 W
DvakrátRozmrazovanie 270 W
Trik rátStredný600 W
ŠtyrikrátNízky440 W
PäťkrátDusenie300 W
ŠesťkrátOhrev100 W
Stláčajte Micro Power, pokým sa na displeji
nezobrazí požadovaný výkon.
Zvoľte čas varenia
otočením ovládača Čas/
Hmotnosť
Poznámka
Rúra bude automaticky fungovať na 1000 W (Max) výkone, ak zvolíte čas varenia bez
voľby výkonu.
Stlačte Štart. Spustí
sa program varenia
a odpočítava sa
zobrazený čas.
Slovensky
23 SK
Page 96
Mikrovlnné varenie a rozmrazovanie
Poznámka
1. Maximálny čas, ktorý je možné nastaviť pre výkon 1000 W (Max) je 30 minút. Pri
všetkých ostatných úrovniach výkonu môžete nastaviť 1 hodinu a 30 minút.
2. Čas varenia môžete zmeniť podľa potreby aj počas varenia. Otočením môžete čas
predĺžiť alebo skrátiť. Čas je možné nastaviť predĺžiť/skrátiť v 1 minútových krokoch,
až do 10 minút. Otočením ovládača na nulu ukončíte varenie.
3. Nepokúšajte sa používať mikrovlnný ohrev s kovovou nádobou v rúre.
4. Neumiestňujte pokrmy priamo na dno rúry. Vložte riad vhodný pre mikrovlny alebo
sklený riad. Pokrmy ohrievané mikrovlnami by mali byť prekryté pokrievkou alebo
dierovanou fóliou, ak nie je uvedené inak.
5. Pre zadanie manuálneho času rozmrazovania si prečítajte tabuľku v kuchárskej
knihe na stranách 24-25.
6. Pre varenie vo viacerých fázach si prečítajte strany 40-42.
7. Čas odstátia je možné naprogramovať po nastavení výkonu mikrovĺn a času.
Prečítajte si „Použitie časovača“ na stranách 43-44.
Technológia spodného vyžarovania
Všimnite si, že tento výrobok používa technológiu spodného vyžarovania pre distribúciu mikrovĺn,
ktorý sa odlišuje od klasických bočných vyžarovaní a tým vytvára viac využiteľného priestoru pre
rôzne veľké pokrmy.
Tento štýl vyžarovania mikrovĺn môže poskytnúť rôzne časy ohrevu (v režime mikrovĺn) pri porovnaní
so spotrebičmi s bočným vyžarovaním. Je to úplne normálne a nemusíte mať preto žiadne obavy.
Prečítajte si tabuľky k ohrevu a vareniu v kuchárskej knihe.
24 SK
Page 97
Grilovanie
Grilovací systém rúry poskytuje rýchle efektívne pečenie širokej škály pokrmov, napr. klobásy,
steaky, hrianky, atď.
StlačenieVýkonWatty
RazGrill 1
(Max)
DvakrátGrill 2
(Stredný)
Trik rátGrill 3
(Slabý)
Štyrikrát Panacrunch (strany 27-28)
Stláčajte tlačidlo Grill, pokým sa na displeji
nezobrazí požadovaný výkon.
1200 W
850 W
650 W
Stlačením Štart gril predhrejte. Na displeji
sa zobrazí „P“. Keď je rúra predhriata, zaznie
akustický signál a „P” bude blikať. Potom otvorte
dvierka a vložte pokrm.
* Tento krok vynechajte, ak nepožadujete
predhrev.
Slovensky
Zvoľte čas varenia otočením ovládača Čas/
Hmotnosť. Maximálny čas varenia je 90 minút.
Použitie príslušenstva
Pokrm umiestnite priamo na príslušenstvo
rúry do vyššej pozície. Pre grilovanie väčších
pokrmov umiestnite plech do nižšej pozície.
Počas grilovania sa šťava zachytáva v
odtokovom otvore plechu.
Stlačte Štart. Spustí sa program varenia a čas na
displeji sa bude odpočítavať.
Pokrm umiestnite na teplu odolný riad na
nižšiu pozíciu rúry.
25 SK
Page 98
Grilovanie
Poznámka
1. Pri grilovaní pokrmy nikdy nezakrývajte.
2. Gril bude fungovať, len ak sú dvierka zatvorené.
3. Pri programoch grilovania sa nepoužíva mikrovlnný výkon.
4. Väčšina pokrmov vyžaduje otočenie v polovici prípravy. Pri otáčaní pokrmu otvorte
dvierka rúry a opatrne vyberte príslušenstvo pomocou kuchynských rukavíc.
5. Po otočení vráťte pokrm do rúry a zatvorte dvierka. Po zatvorení dvierok rúry stlačte
tlačidlo Štart. Displej rúry zobrazí pokračovanie odpočítavania zostávajúceho času
grilovania. Otvorenie dvierok rúry počas grilovania za účelom kontroly pokrmu je
úplne bezpečné.
6. Gril sa počas prevádzky zapína a vypína - to je normálne. Rúru po použití grilu a pred
použitím mikrovĺn alebo kombinovaného režimu vždy vyčistite.
7. Čas varenia môžete zmeniť počas procesu. Otočením ovládača Čas/Hmotnosť
predĺžte alebo skráťte čas varenia. Čas môžete predĺžiť alebo skrátiť v 1 minútových
až 10 minútových krokoch. Otočením ovládača na nulu varenie zastavíte.
Upozornenie
Pri vyberaní príslušenstva používajte kuchynské rukavice. Nikdy sa nedotýkajte
vonkajšej strany skla alebo vnútorných kovových častí dvierok alebo rúry pri vyberaní
alebo vkladaní potravín z dôvodu vysokej teploty.
26 SK
Page 99
Panacrunch (Grilovanie)
Koncept Panacrunch
Určité pokrmy varené pomocou mikrovĺn môžu mať tenkú a vlhkú kôrku. Váš štvorcový Panacrunch
plech vám pomôže zapiecť pizzu, mrazené zemiakové výrobky, slané koláče a chlebové výrobky. Váš
štvorcový Panacrunch plech funguje ohrevom plechu absorbovaním mikrovĺn a ohrievaním pokrmu
grilom. Dno plechu absorbuje mikrovlny a mení ich na teplo. Teplo je vedené cez plech do pokrmu.
Efekt ohrevu je maximalizovaný nepriľnavým povrchom.
Slovensky
StlačenieVýkonVýkon
Štyrikrát
Stlačte Gril štyrikrát. Na displeji sa
zobrazí ikona Panacrunch.
Panacrunch
grilu
Grill 1
(1200 W)
Dôležité
Pre použitie Panacrunch s výkonom grilu 2 alebo 3 alebo 440 W alebo 300 W; prvým
stlačením Grill zvoľte požadovaný výkon. ďalším stlačením Micro Power zvoľte 440 W
alebo 300 W. Potom zvoľte čas varenia a stlačte Štart.
Výkon
mikrovĺn
440 W
Zvoľte čas varenia otočením
ovládača Čas/Hmotnosť.
Maximálny čas prípravy je 30
minút.
Stlačte Štart. Spustí sa program
varenia a na displeji sa začne
odpočítavať čas.
27 SK
Page 100
Panacrunch (Grilovanie)
Odporúčané možnosti varenia
PokrmHmotnosťVýkonÚroveňČas varenia
Mrazená
hlbokozmrazená
pizza
Mrazená tenká a
chrumkavá pizza
Mrazené
klobásové rolky
Croissanty/
briošky (izbová
teplota.)
Chladené
cibuľové bhajis/
Samossamosas
Chladené
obaľované ryby
Upozornenie
Príslušenstvo a rúra je veľmi horúca. Používajte kuchynské rukavice.
Poznámka
Čas varenia môžete v prípade potreby zmeniť počas varenia. Otočením ovládača Čas/
Hmotnosť predĺžte alebo skráťte čas varenia. Čas môžete predĺžiť/skrátiť v 1 minútových
krokoch až na 10 minút. Otočením ovládača na nulu varenie zastavíte.
440 g Panacrunch Nižšia10 minút
350 g Panacrunch Vyššia7-8 minút
160 g (1) Panacrunch Vyššia6-7 minút
Any Panacrunch Vyššia4 minút
200 g Panacrunch Vyššia5 minút
255 g (2) Panacrunch Vyššia6 minút
28 SK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.