Panasonic NN-CT870S Installation manual [zh]

Telepítés és csatlakoztatás

Ellenőrizze mikrohullámú sütőjét

Csomagolja ki a sütőt, távolítsa el a csomagolást, és ellenőrizze, hogy nem látha- tók-e sérülések a sütőn, pl. bemélyedések, törött ajtófogantyúk, vagy repedések az ajtón. Ha bármilyen sérülést észlel, azonnal értesítse a kereskedőt. Ne helyezzen működésbe sérült mikrohullámú sütőt.

Földelési utasítások

FONTOS: EZT A KÉSZÜLÉKET MEGFELELŐ MÓDON FÖLDELNI KELL A SZEMÉLYES BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN. Ha a hálózati konnektor nincs földelve, a vásárló személyes felelőssége, hogy megfelelően földelt fali konnektorra cseréltesse azt.

Működtetési feszültség

A feszültségnek meg kell felelnie a sütőn található címkén feltüntetett értéknek. Ha a megadottnál magasabb feszültséget használ, az tűzhöz és más károkhoz vezethet.

A sütő elhelyezése

Ezt a sütőt csak pult felső részére, illetve beéíptett használatra tervezték. Szekrény belsejében nem használható.

1.A sütőt egyenletes és stabil felületen, a padlótól legalább 85 cm-re helyezze el.

2.A sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a készülék könnyen kikapcsolható legyen az elektromos hálózatból a csatlakozó kihúzásával, vagy egy megszakító segítségével.

3.A megfelelő működés érdekében biztosítson elégséges légáramlást a sütő körül.

Használat a pulton:

a.Biztosítson legalább 15 cm szabad helyet a sütő felett, 10 cm-t mögötte, 5 cm-t egyik oldalon és 40 cm-t a másik oldalon.

b.Ha a sütő egyik oldala közvetlenül egy fal mellett helyezkedik el, a másik oldalt és a sütő tetejét nem szabad elzárni.

Beépítve

Ez a sütő beépíthető egy fali szekrénybe a megfelelő készlet: a fehér NN-TKA80WB, az ezüst NN-TKA80MB keret segítségével, amely beszerezhető a helyi Panasonic márkakereskedőtől.

5cm

15cm

 

10 cm

Hagyja

szabadon

Pult teteje

4.Ne helyezze a sütőt elektromosvagy gázsütő közelébe.

5.A lábakat nem szabad eltávolítani.

6.A sütő csak háztartási célokra használható. Ne használja szabadtéren.

7.Ne használja a mikrohullámú sütőt nedves környezetben.

8.A tápkábel nem érhet hozzá a sütő külső burkolatához. Tartsa távol a tápkábelt a forró felületektől.

Ne hagyja a vezetéket az asztal vagy a pult széléről lelógni. Ne merítse a vezetéket, a csatlakozót vagy a sütőt vízbe.

9.Ne zárja el a sütő tetején és hátlapján lévő szellőzőnyílásokat. Ha ezek a nyílások működés közben elzáródnak, a sütő túlmelegedhet. Ebben az esetben a sütőt biztonsági hőkapcsoló védi, és a készülék csak a lehűlés után kapcsolható be újra.

Hu-1

Telepítés és csatlakoztatás

FIGYELMEZTETÉS!

1.Az ajtó szigetelését és a szigetelés körüli területet nedves ruhával meg kell tisztítani. A készüléken ellenőrizni kell az ajtó szigetelésének és környékének épségét, és ha ezek a területek megsérültek, a készüléket nem szabad addig használni, amíg a gyártó által képzett szakember ki nem javította.

2.Ne próbálkozzon az ajtónak, a vezérlőpanel burkolatának, a biztonsági zárszerkezet kapcsolójának, vagy a sütő más részeinek javításával vagy módosításával. Ne távolítsa el a külső panelt a sütőről, mivel az védelmet biztosít a mikrohullámú energia ellen. A javításokat szakképzett szerelővel kell elvégeztetni.

3.Ne működtesse a készüléket, ha a VEZETÉK VAGY A CSATLAKOZÓ megsérült, ha nem működik megfelelően, vagy ha megsérült, vagy leejtették. A gyártó által képzett szakembereken kívül más személyek számára a javítás elvégzése veszélyes.

4.Ha a készülék tápkábele megsérült, azt a gyártótól beszerezhető speciális tápkábelre kell kicserélni.

5.Gyermekek számára csak akkor engedélyezze a sütő önálló használatát, ha azok megfelelő utasításokat kaptak, képesek a sütő biztonságos használatára, és tisztában vannak a helytelen használat kockázataival.

6.A folyadékok és ételek nem melegíthetők zárt edényekben, mivel azok felrobbanhatnak.

7.A készülék nem használható csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve hiányos tapasztalattal és jártassággal rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) által, kivéve, ha egy a biztonságukért felelős személy felügyelete és útmutatása mellett használják azt. Ügyelni kell arra, hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel.

A sütő használata

1.Ne használja a sütőt semmilyen más célra, csak étel készítésére. Ezt a sütőt étel melegítésére vagy főzésre tervezték. Ne használja a sütőt vegyi anyagok vagy egyéb, ételek közé nem tartozó termékek melegítésére.

2.Használatuk előtt ellenőrizze, hogy az eszközök/edények alkalmasak-e mikrohullámú sütőben történő használatra.

3.Ne használja ezt a mikrohullámú sütőt újságpapír, ruha vagy más anyagok szárítására. Meggyulladhatnak.

4.Amikor a sütő használaton kívül van, ne tároljon benne semmit, a tartozékokat kivéve, mivel a sütőt akár véletlenül is bekapcsolhatja.

5.Ez a készülék nem működtethető a MIKROHULLÁM vagy KOMBINÁCIÓ üzemmódban, HA NINCS ÉTEL A SÜTŐBEN. Az ilyen működtetés károsíthatja a készüléket. Ez alól kivétel a melegítő funkciónál leírt 1. pont.

6.Ha a sütőben füst vagy tűz keletkezik, nyomja meg a Stop/Törlés gombot, és hagyja becsukva az ajtót, hogy elfojtsa a lángokat. Húzza ki a tápkábelt, vagy kapcsolja ki az áramot a biztosítéknál, vagy a megszakító panelnél.

Magyar

Hu-2

Biztonsági utasítások

Melegítő funkció

1.Mielőtt először használná a HŐLÉGKEVERÉS, KOMBINÁCIÓ vagy a GRILL funkciót, törölje le a felesleges olajat a sütő belsejében, és működtesse a sütőt HŐLÉGKEVERÉS funkcióban, étel és tartozék nélkül, 250°C-on, 10 percig. Ennek segítségével a rozsdavédelemre használt olaj elégethető. Ez az egyetlen alkalom, amikor a sütő üresen használható.

2.A sütő külső felületei, beleértve a szellőző nyílásokat és a sütő ajtaját, felforrósodnak HŐLÉGKEVERÉS, KOMBINÁCIÓ és a GRILL üzemmódban, ezért legyen óvatos az ajtó nyitása és

csukása, illetve az étel és tartozékok beés kihelyezése során.

3.A sütőben két fűtőelem található a sütő felső és hátsó részében. A HŐLÉGKEVERÉS, a KOMBINÁCIÓ és a GRILL funkciók használatát követően ezek a felületek nagyon felforrósodnak, ezért ne érjen hozzájuk. MEGJEGYZÉS: Ezeknek a funkcióknak a használatát követően a sütő tartozékai is nagyon forróak lesznek.

4.A hozzáférhető részek is felforrósodhatnak a kombinációs használat során. A kisgyermekeket távol kell tartani, és a magas hőmérséklet miatt gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a sütőt.

A ventilátor motor működtetése

Amikor a sütőt a mikrohullám/melegítő funkcióban használja, a ventilátor folyamatosan működik, hogy lehűtse az elektromos alkatrészeket. A működés

befejezését követően, a ventilátor még működhet egy ideig. Ez teljesen normális, és kiveheti az ételt a sütőből, miközben a ventillátor még működik.

Sütő világítás

Amikor szükségessé válik a sütő világításának cseréje, kérjük forduljon a kereskedőhöz, illetve a szakszervizhez.

Kiegészítők

A sütő különböző tartozékokkal kerül szállításra. Mindig tartsa be a tartozékok használatára vonatkozó utasításokat.

Üvegtálca

1. Ne működtesse a sütőt, ha a görgőgyűrű és

az üvegtálca nincsen a helyén.

2.Soha ne használjon más típusú üvegtálcát, mint a kifejezetten ehhez a sütőhöz tervezett típust.

3.Ha az üvegtálca felforrósodott, hagyja lehűlni, mielőtt tisztítaná, vagy vízbe merítené.

4.Az üvegtálca mindkét irányban foroghat.

5.Ha az üvegtálcára helyezett étel vagy edény hozzáér a sütő falához, és akadályozza a tálca forgását, a tálca automatikusan az ellenkező irányban forog. Ez normális jelenség.

6.Ne főzzön ételeket közvetlenül az üvegtálcán.

Görgőgyűrű

1.A görgőgyűrűt és a sütő alsó felszínét rendszeresen tisztítani kell a zajos

működés és az ételmaradványok lerakódásának megelőzése érdekében.

2.A görgőgyűrűt mindig az üvegtálcával együtt kell használni a főzés során.

Fémtálca

1.A fémtálca Grill, Hőlégkeverés és a Kombináció üzemmódokban használható. Ne használja a fém tálcát mikrohullámú üzemmódban.

2.A fémtálcát az üvegtálcára vagy a rácsra kell helyezni.

Rács

1.A rács segít a kisebb ételek megpirításában, és elősegíti a jó hőáramlást.

2.Ne használjon fémtálakat közvetlenül a rácson KOMBINÁCIÓ vagy a MIKROHULLÁM üzemmódban.

3.Ne használja a rácsot csak MIKROHULLÁM üzemmódban.

Zománcozott polc és rácsos polc

1.A polcok hőlégkeverés és a grill üzemmódokban történő sütéshez valók. Ne használja a polcokat mikrohullámú vagy kombinációs üzemmódban.

2.Hőlégkeverés üzemmódban történő sütéskor csak az egyik, vagy mindkettő megfelelő helyzetben lévő polcot használja. A grill üzemmódban történő sütéskor a felső helyzetben használja a polcot.

Hu-3

Telepítés és csatlakoztatás

1. Főzési idők

A szakácskönyvben megadott főzési idők közelítő értékek. A főzési idő az étel állapotától, hőmérsékletétől, mennyiségétől és az edény típusától függ.

A minimális főzési idővel kezdje, hogy megelőzze a túlfőzést. Ha az étel nem főtt meg kellőképpen, mindig főzheti egy kicsit tovább.

MEGJEGYZÉS: Ha túllépi a megadott főzési időket, az étel tönkremehet, és rendkívüli esetben akár meg is gyulladhat, ami a sütő belsejének károsodásához vezethet.

2. Kis mennyiségű étel

Ha kis mennyiségű, vagy alacsony nedvességtartalmú ételt főz, és túl sokáig főzi, az kiszáradhat, vagy meggyulladhat. Ha a sütőben lévő anyagok meggyulladnak, tartsa zárva a sütő ajtaját, kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a konnektorból.

3. Tojás

Ne főzzön tojást héjában, és ne főzzön egész keménytojást MIKROHULLÁM üzemmódban. A nyomás megnőhet, és a tojások felrobbanhatnak, még a mikrohullámú melegítés végét követően is.

4. A felület átszúrása

A nem porózus felületű ételek, például a burgonya, tojássárgája vagy a virsli esetén ki kell szúrni a felületüket MIKROHULLÁM főzés előtt, hogy elkerülje felrobbanásukat.

5. Húshőmérő

Csak akkor használjon húshő-

mérőt a sültek és szárnyasok sütési fokának ellenőrzésére, ha a húst kivette a sütőből. Ne használjon hagyományos húshőmérőt MIKROHULLÁM vagy a KOMBINÁCIÓ funkciókkal, mivel az szikrázást okozhat.

6. Folyadékok

Folyadékok, pl. levesek, szószok, vagy italok melegítése során a mikrohullámú sütőben a folyadékok felmelegedhetnek a forráspontra, anélkül, hogy ezt buborékképződés jelezné. Ez a forró folyadék hirtelen kifutásához vezethet.

Ennek megelőzése érdekében tartsa be az alábbi lépéseket:

a)Kerülje az egyenes falú, szűk nyakú edények használatát.

b)Ne melegítse túl a folyadékokat.

c)Keverje meg a folyadékot, mielőtt a sütőbe helyezné, majd keverje meg ismét a főzési idő felénél.

d)Melegítés után hagyja az edényt rövid ideig állni a sütőben, majd keverje meg ismét, mielőtt óvatosan kivenné a sütőből.

7.Papír/műanyag

Ha műanyagvagy papíredényben lévő ételt melegít, gyakran ellenőrizze a sütőt, mivel ezek a csomagolások meggyulladhatnak, ha túlmelegíti őket.

Ne használjon újrahasznosított papírból készült termékeket, csak ha a papírterméken fel van tüntetve, hogy biztonságosan használható mikrohullámú sütőben. Az újrahasznosított papírtermékek tartalmazhatnak olyan szennyeződéseket, amelyek használat közben szikrákat és/vagy tüzet okozhatnak.

Távolítsa el a sütőzacskóról a záró drótokat, mielőtt a sütőbe helyezné a zacskókat.

8. Csomagolás/fólia

Ne melegítsen zárt konzervdobozokat vagy üvegeket, mert felrobbanhatnak.

Fém edényeket és fém szegélyt tartalmazó csomagolásokat nem szabad mikrohullámú üzemmódban használni. Ez ugyanis szikrázáshoz vezet.

Ha alufóliát, fémtűket vagy más fém eszközt használ, a szikrázás megelőzése érdekében a távolság ezek és a sütő falai, illetve az ajtaja között legalább 2 cm legyen.

9. Etető üvegek / bébiétel üvegek

A kupakot vagy fedőt el kell távolítani az etető üvegekről és bébiételes üvegekről, mielőtt behelyezné azokat a sütőbe.

Az etető üvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell rázni, vagy meg kell keverni.

A fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmérsékletet az égési sérülések elkerülése érdekében.

Magyar

Hu-4

Panasonic NN-CT870S Installation manual

Áttekintő ábra

[15]

[8]

[6]

[4]

[13]

[14]

 

[5]

 

[2]

 

[1]

 

[7]

[3][9]

[10]

[11]

[12]

1.Ajtónyitó gomb

Nyomja meg az ajtó kinyitásához. Ha kinyitja a sütő ajtaját főzés közben, a főzés ideiglenesen leáll a korábbi beállítások törlése nélkül. A főzés újrakezdődik, amint becsukja az ajtót és megnyomja a Start gombot. A sütő világítása bekapcsol, amikor kinyitja az ajtót.

2.Sütő ablaka

3.Ajtó biztonsági záró rendszere

4.Sütő szellőző nyílása

5.Vezérlőpanel

6.Üvegtálca

7.Görgőgyűrű

8.Külső szellőző nyílások

9.Fémtálca

10.Rács

11.Zománcozott polc

12.Rács polc

13.Sínek a 2-szintes sütéshez

14.Tápkábel

15.Figyelmeztető címke

Hu-5

 

 

Vezérlőpanel

 

 

 

NN-CT870S/NN-CT850W*

(1)

Kijelzőablak

 

 

 

 

(2)

Időgombok

 

 

 

 

(3)

Mikrohullám kapcsológomb

 

 

 

 

(4)

Grill kapcsológomb

 

 

 

 

(5)

Hőlégkeverés kapcsológomb

 

 

 

 

(6)

Grill hőlégkeverés gomb

 

 

 

 

(7)

Kombináció gomb

 

(9)

 

(1)

(8)

Memória gomb

 

 

 

 

(9)

Automatikus kiolvasztás

 

 

 

 

 

gomb

 

 

 

 

(10) Plusz/mínusz/tömeg

 

 

 

 

 

kiválasztási vezérlőgomb

 

(12)

1

10

(11) Késleltetés/várakozás gomb

 

h

min

 

 

1

(2)

(12) Automatikus érzékelő

 

 

10

 

mikrohullám program gomb

 

 

min

s

 

 

 

 

(3)

(13) Automatikus érzékelő

 

(13)

 

 

kombinációs program gomb

 

 

 

 

 

 

(4)

(14) Automatikus tömeg

 

 

 

 

 

 

 

kombinációs program

 

 

 

(5)

 

 

 

 

(15)

gombok

 

 

 

(6)

Start gomb:

 

 

 

 

Nyomja meg a start gombot a

 

 

 

(7)

 

sütő elindításához. Ha a sütés

 

 

Combi

M

 

közben kinyitja az ajtót, vagy

 

 

 

(8)

 

 

 

 

 

egyszer lenyomja a Stop/ Törlés

 

(14)

 

(10)

 

gombot, akkor a Start gombot

 

g

 

 

ismét le kell nyomni a sütés

 

 

 

 

 

folytatásához.

 

 

 

(11)

(12)

Stop / Törlés gomb

 

 

 

(15)

 

Sütés előtt: egy gombnyomás

 

 

 

 

törli a beprogramozott utasításo-

 

 

 

 

 

kat.

 

 

 

(16)

 

Sütés közben: egy gombnyo-

 

 

 

 

 

más átmenetileg leállítja a süté-

 

 

 

NN-CT870S

 

si programot. A második

 

 

 

 

 

gombnyomás törli az összes

 

 

 

 

 

beprogramozott utasítást és az

 

 

 

 

 

idő jelenik meg a kijelzőn.

 

 

 

A kezelőpult eltérhet az itt megjelenítettől (a

 

MEGJEGYZÉS:

* színtől függően), azonban a gombok felira-

 

ta azonos.

 

 

Ha egy üzemmód beállításra került, és nem

 

 

 

nyomjuk meg a Start gombot, a készülék 6

 

 

 

perc elteltével automatikusan törli az üzemmó-

 

 

Magyar

dot. A kijelzőn újból az óra jelenik meg.

 

 

Hangjelzés: Amikor egy gombot megnyom, rövid hangjelzés hallatszik. Ha nem hall

 

hangjelzést, a beállítás helytelen. Amikor a sütő egy funkcióról egy másikra vált, kettős

 

hangjelzés hallatszik. A főzés befejezésekor öt hangjelzés hallható.

 

 

 

 

 

Hu-6

 

A megfelelő sütési üzemmód kiválasztása

Sütési

Használat

Kiegészítők

Edények

üzemmódok

tartozékok

 

 

Mikrohullám

-Kiolvasztás

 

 

 

 

 

 

- Újramelegítés

 

 

 

- Olvasztás: vaj, csokoládé, sajt.

 

 

 

- Halak, zöldségek, gyümölcsök és tojá-

 

 

 

sok főzése.

 

 

 

- Előkészítés: párolt gyümölcsök,

 

Mikrohullá-

 

lekvár, szószok, vaníliasodó, káposz-

Csak üveg

 

mozható, fém-

 

ta, tészta, besamel, karamell, hús, hal

forgóasztal

 

mentes.

 

vagy vegetáriánus ételek.

 

 

 

 

-Tojásos és színtelen sütőpor összetevőjű sütemények sütése.

 

Előmelegítés nélkül

 

 

Grill

- Hús vagy hal grillezése.

Üveg forgó

Hőálló,

 

- Toast grillezés.

 

- Rakott ételek vagy

tálca

fém edényt

 

habcsókok barnítása.

+ fém tálca

lehet használ-

 

Előmelegítés szükséges

+ rács

ni.

 

 

 

HŐLÉGKEVERÉS

- Rövid sütési idővel rendelkező,

 

 

 

 

 

 

kisméretű tészták sütése: leveles-

 

 

 

vajas tészta, sütemények, göngyölt

Üveg forgó tál

 

 

sütemények.

 

 

- Különleges sütés: szuflék, habcsókok,

+ fém tálca

Hőálló,

 

+ kerek rács

fém edényt

 

töltött leveles tészta, kis méretű

 

kenyerek és briósok, szivacsos

vagy zománcos

lehet használ-

 

tészták, hústorta stb.

polc és/vagy

ni.

 

rács polc.

 

 

- Tésztában sült sós sodók, pizzák és

 

 

torták sütése.

 

 

 

Előmelegítés javasolt

 

 

Hu-7

A megfelelő sütési üzemmód kiválasztása

Sütési

Használat

Kiegészítők

Edények

üzemmódok

tartozékok

 

 

Grill + Hőlégkeverés

- Vörös húsok, vastag marhaszeletek

Üveg forgó tál

 

 

+ fém tálca

Hőálló,

 

pirítása (borda vagy marhahús, steak)

 

+ kerek rács

fém edényt

 

- hal párolása.

 

vagy zománcos

lehet használ-

 

 

 

Előmelegítés szükséges

polc és/vagy

ni.

 

rács polc.

 

 

 

 

KOMBINÁCIÓ

 

 

 

• Grill +

 

 

 

mikrohullám

 

 

 

 

- Hús és szárnyas sütése.

 

Mikrohullám-

 

- Ropogós ételek kiolvasztása és újra-

 

ozható és

• Hőlégkeverés +

melegítése (tésztában sült sós sodó,

Üveg forgó tál +

hőálló.

pizza, kenyér, lasagne, rakott ételek)

Csak fémtál-

mikrohullám

- Lasagne, hús, burgonya vagy zöld-

fém tál + rács

cán haszná-

 

séges rakott ételek sütése.

(az utóbbi

landó fém

 

- Tojásos vagy sütőporos sütemények

esetében az

sütemény-

 

és pudingok készítése barnítással,

étel méretétől

formák

 

tésztában sült sós sodók, piték és

függően)

NE

• Grill +

torták sütése.

 

HASZNÁLJON

hőlégkeverés +

Előmelegítés javasolt

 

rugalmas

mikrohullám

 

sütőformákat.

Magyar

Hu-8

Sütő kiegészítők

A következő ábra bemutatja a tartozékok helyes használatát a sütőben.

 

Üvegtálca

Fémtálca

Rács

Zománcos polc

Rács polc

Mikrohullám

IGEN

NEM

NEM

NEM

NEM

Grill

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

Hőlégkeverés

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

Grill

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

Hőlégkeverés

 

 

 

 

 

Kombináció

IGEN

IGEN

IGEN

NEM

NEM

Hu-9

Kezelőszervek és a működtetés

Szöveges utasítás:

Csatlakoztatás “88:88”

 

Szöveges utasítás:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Franciául pl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyomja

 

“FRANCAIS”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Olaszul pl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ITALIANO”

Nyomja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Németül pl.

Nyomja

 

 

 

“DEUTSCH”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“NEDERLANDS”

Hollandul pl.

Nyomja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spanyolul pl.

 

 

 

 

 

 

“ESPANOL”

Nyomja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lengyelül pl.

 

 

 

 

 

 

“POLSKI”

Nyomja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyomja

 

 

 

 

ČESKY

Cseh pl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Angolul pl.

Nyomja

 

 

 

“ENGLISH”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ezek a típusok rendelkeznek egy egyedülálló funkcióval, a "szöveges utasítással", amely segít a mikrohullámú sütő irányításában. Bekapcsolás után nyomja meg a Start gombot a megfelelő nyelv kiválasztásához. Amint megnyomja a gombokat, a kijelző a következő utasításra vált, kizárva a hibázás kockázatát. Ha valamilyen okból meg kívánja változtatni a kijelző nyelvét, húzza ki a sütőt a konnektorból és ismételje meg az eljárást.

A Késleltetés/Várakozás gomb négyszeri megnyomásával kikapcsolhatja a kezelési Útmutatót. A kezelési Útmutató visszakapcsolásához nyomja meg négyszer a Késleltetés/Várakozás gombot.

Magyar

Hu-10

Loading...
+ 21 hidden pages