Microwave/Grill/Convection Oven
Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions
Forno a microonde e Convezione
Microondas / parrilla / horno de convección
English Deutsch
Nederlands
Français
Italiano
Español
NN-CF873S
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat
u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez
attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste istruzioni e
conservarle per consultazioni future.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenidamente y guárdelas
para futura referencia.
FR
Français
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant
d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement
les recommandations d’utilisation et conservezles
soigneusement.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de
8 ans et par les personnes présentant des handicaps
moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque
d’expérience ou de connaissances lorsqu’elles sont
supervisées ou instruites par une personne responsable
de leur sécurité relative à l’utilisation de l’appareil de
manière sûre et lorsqu’elles comprennent les risques que
cela présente. Cet appareil n’est pas un jouet. L’appareil
ne peut être ni nettoyé ni entretenu par des enfants sans
supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper
son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale
soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou le CORDON
D’ALIMENTATION est endommagé, s’il ne fonctionne
pas correctement, s’il est abîmé ou s’il est tombé. Il est
dangereux de coner la réparation de l’appareil à une
personne autre qu’un technicien formé par le fabricant.
Attention! Vériez si l’appareil ne présente pas de défaut
au niveau des joints d’étanchéité. Si c’est le cas, ne l’utilisez
plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien
agréé par le fabricant.
1
FR
Attention! Ne tentez jamais de modier, d’ajuster ou de
réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les
commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre
élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de
protection contre les micro-ondes émises par le four. Conez
exclusivement les réparations à du personnel qualié.
Attention! Les aliments et les liquides ne doivent pas être
chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car
ceux-ci risquent d’exploser.
Attention! Ne placez pas le four à proximité d’une
cuisinière au gaz ou électrique.
Attention! Il ne faut laisser les enfants utiliser le four qu’à
la seule condition qu’ils en connaissent le fonctionnement et
soient à même de comprendre les dangers d’une utilisation
inappropriée.
Ce modèle est conçu pour être placé sur un plan de travail
ou encastré dans une colonne. Il ne doit pas être installé
dans un placard. Ce four peut être encastré dans un meuble
à l’aide du kit de garniture approprié, NNTK813CSCP inox,
en vente auprès de tout revendeur Panasonic local.
Utilisation sur un plan de travail:
Le four doit être placé sur une surface plane et stable à
85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une
cloison. Pour garantir un fonctionnement optimal, le four doit
être sufsamment ventilé, avec par exemple un espacement
de 50 mm d’un côté, l’autre côté étant libre ; 150 mm sur le
dessus ; 100 mm à l’arrière.
Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en
plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson,
car ces matériaux ont tendance à s’enammer en cas de
surchauffe.
2
FR
Français
Si vous constatez l’émission de fumée ou la présence de
ammes dans le four, appuyer sur la touche Arrêt/Annulation
et laisser la porte fermée de manière à étouffer les ammes.
Débrancher le cordon d’alimentation ou couper le courant au
niveau du fusible ou du disjoncteur.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
Si on chauffe un liquide épais qui n’a pas été remué,
il risque de déborder et d’occasionner des projections
brûlantes pendant et après le réchauffage
Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits
pots. Vériez toujours la température des aliments avant de
les proposer à l’enfant an d’éviter qu’il se brûle.
Ne cherchez pas à cuire des oeufs coques ou des oeufs
durs dans votre four à microondes. Ils risquent d’exploser
sous l’effet de la pression, que ce soit pendant ou même
après la cuisson.
Veillez à nettoyer régulièrement l’intérieur du four, les
joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas
de salissures tenaces sur les parois, sur le fond du four, les
joints ou les zones de joints de la porte, les essuyer avec un
linge humide. Vous pouvez employer un détergent doux s’ils
sont très sales. Il n’est pas conseillé d’utiliser des détergents
agressifs ou des tampons abrasifs.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS POUR
FOURS TRADITIONNELS.
Lorsque vous utilisez les modes CHALEUR TOURNANTE,
GRIL ou COMBINE, des éclaboussures de graisse
viennent inévitablement salir les parois. Si le four n’est pas
régulièrement nettoyé, de la fumée peut s’en échapper lors
de l’utilisation.
3
FR
Il est indispensable de maintenir propre l’intérieur du
four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une
détérioration notable des revêtements susceptible de réduire
la durée de vie de votre appareil et pourrait même présenter
un danger.
Attention ! Si l’appareil fonctionne en mode COMBINE,
GRIL ou CHALEUR TOURNANTE, les parties accessibles
peuvent être chaudes. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être maintenus à l’écart du four. Les enfants ne doivent
utiliser le four que sous la surveillance d’adultes en raison des
températures générées.
Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de
votre four.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou ni de
racloirs métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte
du four an de ne pas rayer la surface et de ne pas briser la
vitre.
Les parois extérieures du four, les ouvertures d’aération sur
le four et la porte du four s’échauffent lorsque vous utilisez les
modes CHALEUR TOURNANTE, GRIL et COMBINE. Prendre
garde de ne pas se brûler en ouvrant et en refermant la porte
ou en manipulant les aliments et les accessoires.
Ce four ne doit pas être commandé par un minuteur
externe ni par un système de télécommande à distance.
Utilisez uniquement des ustensiles et plats convenant aux
fours à micro-ondes.
Veuillez vous reporter à la page 10 FR pour une installation
correcte des accessoires du plateau.
Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à
votre revendeur.
4
FR
Français
Le four est doté de deux résistances situées dans sa
partie supérieure et d’un chauffage par chaleur tournante
situé à l’arrière du four. Après avoir utilisé les modes
GRIL, CHALEUR TOURNANTE et COMBINE, les surfaces
intérieures du four sont très chaudes. Prendre soin d’éviter
de toucher les résistances de chauffage situées à l’intérieur
du four.
Le four à micro-ondes est uniquement destiné à réchauffer
des aliments et des boissons. S’en servir pour sécher des
aliments, des journaux ou des vêtements et chauffer des
coussins chauffants, des chaussons, des éponges, des
linges humides, des sacs de blé, des bouillottes et des
objets similaires, peut entraîner des risques de blessures, de
brûlure ou d’incendie.
La lampe du four doit être remplacée par un technicien
agréé par le fabricant. NE PAS essayer d’enlever l’enveloppe
extérieure du four.
Avant toute utilisation du four, il vous faut installer la
gouttière. Se reporter à la page 13 FR pour une installation
correcte.
5
FR
Sommaire
Installation et raccordement .......................................................................................................7
Emplacement du four .................................................................................................................7
Consignes de sécurité importantes ....................................................................................... 8-11
Merci d’avoir fait l’achat d’un four micro-ondes Panasonic.
6
FR
Français
Installation et raccordement
Vériez l’état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de
l’ensemble du matériel d’emballage.
Examinez soigneusement l’appareil an de
détecter toute déformation, défectuosité du
système de fermeture de la porte ou défaut
au niveau de la porte elle-même. Prévenez
immédiatement votre revendeur si l’appareil
est endommagé. N’installez pas un four à
micro-ondes abîmé.
Important
POUR VOTRE SÉCURITÉ, IL EST
TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL
APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS
À LA TERRE
Emplacement du four
Ce modèle est conçu pour être placé sur
un plan de travail ou encastré dans une
colonne. Il ne doit pas être installé dans
un placard.
Built-in:
Ce four peut être encastré dans un meuble
à l’aide du kit de garniture approprié, NNTK813CSCP inox, en vente auprès de tout
revendeur Panasonic local.
Espacement nécessaire:
Si l’un des côtés du four est placé tout
contre une paroi, il faut alors laisser l’autre
côté et le dessus totalement ouvert. Laisser
un espace de 15 cm en haut
du four.
1. Poser le four sur une surface plate et
stable à plus de 85 cm au-dessus du
sol.
2. Une fois le four installé, il faut pouvoir
facilement couper son alimentation
électrique, soit en retirant la prise
murale soit en actionnant un
disjoncteur ou un fusible.
3. An de garantir une utilisation
optimale du four, veillez à ce qu’il soit
sufsamment ventilé.
4. Ne placez pas le four à proximité d’une
cuisinière au gaz ou électrique.
Instructions pour la mise à la terre
Si la prise murale n’est pas mise à la terre,
le client se doit de la faire remplacer par une
prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension
d’alimentation:
Utiliser une tension identique à celle
spéciée sur le four micro-ondes. Si on
utilise une tension supérieure à celle
indiquée, l’appareil risque de prendre feu ou
d’être endommagé d’une autre manière.
5cm
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
7. N’utilisez pas le four dans une pièce
dont le taux d’humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon
d’alimentation et l’extérieur de l’appareil
et éloignez-le de toute surface
chaude. Ne le laissez pas pendre sur
le bord d’une table ou d’un plan de
travail. Evitez de mouiller le cordon
d’alimentation, la prise ou le four.
9. N’obstruez pas les ouvertures
d’aération situées sur le côté et à
l’arrière du four de manière à éviter
toute surchauffe du four. Un dispositif
thermique de sécurité protège le four
en cas de surchauffe. S’il s’enclenche,
le four ne pourra fonctionner à nouveau
qu’après refroidissement.
10. Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
15cm
10cm
Ouvrir
Comptoir
7
FR
Consignes de sécurité importantes
Attention!
Consignes de sécurité importantes
1. Nettoyez les joints d’étanchéité de la
porte à l’aide d’un linge humide.
Vériez si l’appareil ne présente
pas de défaut au niveau des joints
d’étanchéité. Si c’est le cas, ne
l’utilisez plus avant que ceux-ci aient
été réparés par un technicien
agréé par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modier,
d’ajuster ou de réparer la porte, le
boîtier du panneau de commandes,
les commutateurs de verrouillage de
sécurité ou tout autre élément du four.
Ne retirez pas le capot du four, car il
sert de protection contre les microondes émises par le four.
Conez exclusivement les réparations
à du personnel qualié.
3. N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou
le CORDON D’ALIMENTATION est
endommagé, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il est abîmé ou s’il est
tombé. Il est dangereux de coner
la réparation de l’appareil à une
personne autre qu’un technicien formé
par le fabricant.
5. Il ne faut laisser les enfants utiliser le
four qu’à la seule condition qu’ils en
connaissent le fonctionnement et
soient à même de comprendre les
dangers d’une utilisation inappropriée.
6. Les aliments et les liquides ne doivent
pas être chauffés dans des récipients
fermés hermétiquement car ceux-ci
risquent d’exploser.
7. Cet appareil peut être utilisé par les
enfants à partir de 8 ans et par les
personnes présentant des handicaps
moteurs, sensoriels et mentaux ou
ayant un manque d’expérience ou
de connaissances lorsqu’elles sont
supervisées ou instruites par une
personne responsable de leur sécurité
relative à l’utilisation de l’appareil
de manière sûre et lorsqu’elles
comprennent les risques que cela
présente. Cet appareil n’est pas
un jouet. L’appareil ne peut être ni
nettoyé ni entretenu par des enfants
sans supervision. Gardez l’appareil et
son cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Lisez attentivement et à
conserver pour référence future
4. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit impérativement
être remplacé par le fabricant ou un
technicien formé par le fabricant.
8
FR
Français
Consignes de sécurité importantes
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des
ns culinaires. Ce four est spécialement
conçu pour chauffer ou cuire des
aliments. Ne l’utilisez pas pour
réchauffer des produits chimiques ou
tout autre produit non alimentaire.
2. Vériez si les ustensiles et les plats
utilisés conviennent aux fours à microondes.
3. Le four à micro-ondes est uniquement
destiné à réchaufferdes aliments et
des boissons. S’en servir pour sécher
des aliments, des journaux ou des
vêtements et chauffer des coussins
chauffants, des chaussons, des
éponges, des linges humides, des sacs
de blé, des bouillottes et des objets
similaires, peut entraîner des risques de
blessures, de brûlure ou d’incendie.
4. Ne placez dans le four aucun
objet et ce même si vous ne l’utilisez
pas, car celui-ci pourrait être
fortuitement mis en route.
5. N’utilisez jamais le four en
mode MICRO-ONDES ou COMBINE
SANS Y PLACER PREALABLEMENT
DES ALIMENTS. Sinon vous risquez
d’endommager l’appareil. Cette
consigne ne s’applique pas à la rubrique
1 de l’utilisation du gril.
6. Si vous constatez l’émission de fumée
ou la présence de ammes dans le four,
appuyer sur la touche Arrêt/Annulation
et laisser la porte fermée de manière
à étouffer les ammes. Débrancher
le cordon d’alimentation ou couper le
courant au niveau du fusible ou du
disjoncteur.
Utilisation du gril
1. Avant d’utiliser les modes CHALEUR
TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour
la première fois, essuyez l’huile présente
dans le four, puis faites chauffer
l’appareil à vide en mode CHALEUR
TOURNANTE à 230℃ pendant 10
minutes. Cette opération permet
d’éliminer l’huile de protection antirouille.
C’est la seule fois que le four doit être
utilisé à vide.
2. Les parois extérieures du four, les
ouvertures d’aération sur le châssis et la
porte du four deviennent très chaudes
lors de la cuisson en mode CHALEUR
TOURNANTE, GRIL et COMBINE.
Prenez garde de ne pas vous brûler lors
de l’ouverture et de la fermeture de la
porte ou lors de l’insertion ou le retrait
d’aliments et d’accessoires.
3. Le four est doté de deux résistances
situées dans sa partie supérieure et
d’un chauffage par chaleur tournante
situé à l’arrière du four. Après
avoir utilisé les modes CHALEUR
TOURNANTE, GRIL et COMBINE,
les surfaces intérieures du four sont
très chaudes. Prendre soin d’éviter de
toucher les résistances de chauffage
situées à l’intérieur du four.
Attention! Surfaces brûlantes
Lors de l’utilisation de ces modes, les
accessoires du four seront également
très chauds.
4. Si l’appareil fonctionne en mode
COMBINE, GRIL ou CHALEUR
TOURNANTE, les parties accessibles
peuvent être chaudes. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être maintenus
à l’écart du four. Les enfants ne doivent
utiliser le four que sous la surveillance
d’adultes en raison des températures
générées.
Fonctionnement du ventilateur
Après l’utilisation du four, le moteur du
ventilateur peut continuer à fonctionner
pendant quelques minutes pour refroidir les
pièces électriques. Cela est normal et vous
pouvez retirer les mets cuisinés même si le
ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à
utiliser le four pendant ce temps.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four,
adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série
d’accessoires. Utilisez-les toujours
conformément aux instructions.
9
FR
Consignes de sécurité importantes
Lèchefrite émaillée
1. La lèchefrite émaillée ne peut être
utilisée que pour la cuisson en mode
CHALEUR TOURNANTE ou GRIL.
Ne pas l’employer pour la cuisson en
modes MICRO-ONDES ou COMBINE.
2. Pour une cuisson par CHALEUR
TOURNANTE sur 2 niveaux, il faut
positionner la lèchefrite en niveau bas
et la grille métallique en niveau haut.
3. Le poids maximal qui peut être placé
sur la lèchefrite est de 4 kg (y compris
le poids total des aliments et des
plats).
Grille métallique
1. La grille métallique peut s’utiliser en
niveau haut ou au milieu pour griller
ou gratiner des aliments en mode
GRIL. Elle peut servir en position
basse, centrale ou haute pour la
cuisson par CHALEUR TOURNANTE
ou COMBINE.
2. Ne pas utiliser de récipient métallique
en contact direct sur la grille en mode
COMBINE avec MICRO-ONDES.
3. Ne pas utiliser la grille métallique en
mode MICRO-ONDES uniquement.
4. Veuillez noter que les pièces en
plastique situées sur la grille en métal
ne doivent pas être retirées pendant
la cuisson. Ce ne sont pas des
emballages et elles ne doivent pas
être jetées.
5. Le poids maximal qui peut être placé
sur la grille est de 4 kg (y compris le
poids total des aliments et des plats).
Plaque de verre
1. La plaque de verre peut servir
en position basse, centrale ou
haute pour les modes de cuisson
MICRO-ONDES, GRIL, CHALEUR
TOURNANTE ou COMBINE.
2. Quand le plateau en verre est chaud,
attendre qu’il refroidisse avant de
le laver ou de le plonger dans l’eau
froide. Le choc thermique risquerait de
le briser.
Temps de cuisson
Ils dépendent des conditions, de la
température, de la quantité de nourriture
ainsi que du type de récipient utilisé.
Commencez toujours par le temps de
cuisson minimum: si un plat n’est pas assez
cuit, vous pourrez toujours le remettre dans
le four pour terminer la cuisson.
Remarque!
Il vaut mieux éviter la surcuisson. Les
aliments n’attachent pas mais
peuvent brûler, se dessécher et même
dans des cas extrêmes, prendre feu et
endommager votre four.
Petites quantités de nourriture
Si vous cuisez trop longtemps de petites
quantités de nourriture ou des aliments
peu riches en eau, ceux-ci peuvent
se dessécher, voire brûler ou même
prendre feu. Si des aliments prennent feu,
maintenez la porte fermée, arrêtez le four et
débranchez le cordon d’alimentation.
Œufs
Ne cherchez pas à cuire des œufs coques
ou des œufs durs dans votre four à microondes. Ils risquent d’exploser sous l’effet de
la pression, que ce soit pendant ou même
après la cuisson.
Percer
Les aliments à peau ou enveloppe
imperméable tels que les pommes de terre,
les jaunes d’œuf et les saucisses doivent
être piqués avant d’être cuits dans le four
micro-ondes an d’éviter qu’ils n’éclatent.
Thermomètre à viande
Si vous employez un thermomètre à viande
pour vérier la température de cuisson des
rôtis et des volailles , ne l’utilisez qu’une fois
ces derniers sortis du four.
10
FR
Français
Consignes de sécurité importantes
Liquides
Si on chauffe un liquide épais qui n’a
pas été remué, il risque de déborder et
d’occasionner des projections brûlantes
pendant et après le réchauffage. Pour
éviter cet inconvénient, respectez les règles
suivantes:
a Evitez d’utiliser des récipients à
bords droits et/ou goulot étroit.
b Ne surchauffez pas les liquides.
c Remuez le liquide avant de le
mettre dans le four et à
mi-cuisson.
d Une fois le liquide réchauffé,
laissez-le reposer un court instant
dans le four, puis mélangez-le
de nouveau avant de retirer
précautionneusement le récipient
du four.
Papier/Plastique
Si vous réchauffez des aliments dans
des barquettes en plastique ou en papier,
surveillez régulièrement la cuisson, car ces
matériaux ont tendance à s’enammer en
cas de surchauffe.
N’utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s’il est stipulé
qu’il convient aux fours à micro-ondes.
En effet, les papiers recyclés contiennent
des impuretés qui peuvent provoquer des
étincelles ou s’enammer en cours de
cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des
bouteilles fermées, car celles-ci pourraient
exploser.
Evitez d’utiliser des récipients en métal ou
avec des dorures dans votre four à microondes, car ceux-ci provoqueraient des
étincelles.
Si vous utilisez du papier aluminium ou une
barquette métallique, la distance entre ces
matériaux et les parois du four doit être de 2
cm minimum an d’éviter les étincelles.
Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours le capuchon, la tétine ou
le couvercle des biberons ou des petits pots
pour bébés avant de les placer dans le four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vériez toujours la température des
aliments avant de les proposer à l’enfant
an d’éviter qu’il se brûle.
11
Schéma descriptif
1. Porte. Tirer la poignée de la porte
vers le bas pour ouvrir. Si vous ouvrez
la porte pendant que le four est en
marche, il s’arrête de fonctionner
sans toutefois que les instructions de
programmation ne soient annulées.
La cuisson reprendra dès que la porte
sera refermée et la touche Marche
enfoncée. L’intérieur du four s’éclaire
dès que l’on ouvre la porte.
2. Système de verrouillage de sécurité
de la porte Pour prévenir toute
blessure, ne pas insérer les doigts,
un couteau, une cuillère, ou tout autre
objet dans l’oriÀce de verrouillage.
3. Lumières LED
4. Eléments du gril
14
5
6
7
5. Positions des étagères
6. Câble d’alimentation électrique
7. Prise électrique
8. Charnières. Pour empêcher toute
blessure lors de l’ouverture ou la
fermeture de la porte, garder ses doigts
à l’écart des charnières.
9. Fenêtre du four
10. Panneau de commandes
11. Plateau d’égouttement
12. 2uverture d·aération. Ne pas enlever.
13. Etiquette d’identiÀcation
14. Sticker d’avertissement
15. Technologie des Micro-ondes par la
sole
16. Chauffage de chaleur tournante
4
3
2
8
15
9
11
1013
Vue avantVue arrière
Remarque:
Ce schéma a valeur de référence uniquement.
12
16
1
12
14
FR
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.