![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg1.png)
Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-UG775
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg2.png)
CONSUMER INFORMATION
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before
use. Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products.Thank you for
purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum
cleaner is intended only for household use.The vacuum cleaner should be stored in a dry,
indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety
information.
Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Al
check the carpet or floor covering manufacturer's recommended cleaning instructions before
vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
WARNING statements are designed to alert you to the
possibility of personal injury, loss of human life, and/or
WARNING
damage to the vacuum cleaner and/or personal
property if the instructions given are not followed.
ways
CAUTION statements are designed to alert you to the
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or
CAUTION
personal property if the instructions given are not
followed.
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
Never vacuum damp or wet surfaces or liquids.
DO NOT store vacuum cleaner outdoors.
Replace worn or frayed power cord immediately.
Unplug from outlet when not in use and before servicing.
TO AVOID ACCIDENTS
Except for hand-held vacuum cleaners, keep vacuum cleaner on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc.
Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or vacuum cleaner. Use vacuum cleaner and accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of
an extension cord is not recommended.
© 2007 Panasonic Home Appliances Company of North America,
Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved.
- 2 -
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg3.png)
When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed,
including the following:
Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
2. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic
recommended attachments.
3. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the agitator area. Failure
to do so could result in the agitator unexpectedly starting, causing personal injury from
moving parts.
4. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
5. To reduce the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces.
6. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
7. Do not use with a damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a
Panasonic Service Center.
8. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10.Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
11.Do not put any objects into openings.
12.Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
13.Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
14.Turn off all controls before unplugging.
15.Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor.
16.Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline,
cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present. The fumes
from these substances can create a fire hazard or explosion.
17. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
18.Do not use vacuum cleaner without dust bag and/or filters in place.
19.You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it properly.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
NOTE: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your
local electrical supply.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 5 -
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg4.png)
TABLE OF CONTENTS
CONSUMER INFORMATION .......................................................................................... 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................... 5
PARTS IDENTIFICATION ................................................................................................ 10
FEATURE CHART............................................................................................................ 11
ASSEMBLY ...................................................................................................................... 12
Attaching Handle ........................................................................................................ 12
Using Cord Hook ........................................................................................................ 14
Tool Storage ................................................................................................................ 14
FEATURES ...................................................................................................................... 16
Automatic Self Adjusting Nozzle .............................................................................. 16
Carpet-Bare Floor Selector ........................................................................................ 16
Thermal Protector ...................................................................................................... 18
Motor Protector .......................................................................................................... 18
Edge Cleaning ............................................................................................................ 20
Performance Indicator .............................................................................................. 20
TO OPERATE VACUUM CLEANER ................................................................................ 22
Power Cord .................................................................................................................. 22
ON-OFF Switch............................................................................................................ 22
Handle Adjustments.................................................................................................... 24
Tool Usage .................................................................................................................. 24
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER .................................................................... 26
Replacing Primary HEPA Filter .................................................................................. 26
Replacing Secondary Filter........................................................................................ 26
Changing Dust Bag .................................................................................................... 28
Removing and Installing Lower Plate ...................................................................... 30
Replacing Headlight Bulb .......................................................................................... 32
Replacing Belt ............................................................................................................ 34
Cleaning Agitator ........................................................................................................ 36
Cleaning Exterior and Tools ...................................................................................... 36
Removing Clogs.......................................................................................................... 38
BEFORE REQUESTING SERVICE ................................................................................ 40
WARRANTY .............................................................................................................. 43,44
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED .................................................................. 48
- 8 -
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg5.png)
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Identificación de piezas
Handle
Poignée
Mango
Cord Hook
Crochet de
rangement
du cordon
Sujetador
del cordón
Power Cord
Cordon
d’alimentation
Cordón
electrico
Cover
(Suction Inlet)
Couvercle
(entrée
d’aspiration)
Cubierta
(Abertura de
aspiración)
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta
para hendiduras
Body Hose
Tuyau
Manguera
Hose Holder
Porte-tuyau
Soporte para
la Manguera
Handle Release Pedal
Pédale de réglage de
l’inclinaison du boîtier
Pedal de liberación
del mango
Dust Cover
(Dust Bag Inside)
Couvercle
(du sac à poussière)
Cubierta de bolsa
(Bolsa está adentro)
Combo Brush
Brosse combinée
Cepillo combinación
Performance Indicator
Indicateur de performance
Indicador de funcionamiento
Telescopic Wand
Tube
télescopique
Tubo telescópico
HEPA Filter
(Inside Dust
Compartment)
Filtre HEPA
(à l’interieur du
logement du sac
à poussière)
Filtro HEPA
(Dentro de cubierta
de bolsa)
Nozzle Hose
Tuyau de tête d'aspiration
Manguera de
Headlight
Dispositif
d’éclairage
Luz
Carry Handle
Poignée de transport
Mango para transportar
Wand Holder
Support de tube
Soporte de Tubo
Boquilla
On-Off Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido-apagado
Furniture Guard
Pare-chocs
Protector de meubles
Secondary Filter
(Inside Dust
Compartment)
Filtre secondaire
(à l’interieur du
logement du sac
à poussière)
Filtro secundario
(Dentro de cubierta
de bolsa)
Carpet/Bare
Floor Selector
Sélecteur
tapis/plancher
Selector de
pisos con
alfombra y
sin alfombra
Nozzle
Tête
d’aspiration
Boquilla
- 10 -
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg6.png)
- 11 -
Voltaje
Protector termal
Extensión de cordón
Herramientas
120 V c.a. (60 Hz)
Si 10.6 m (35pi) Si
Power Thermal Protector Cord Length Tools
120V AC (60 Hz)
Yes 10.6 m (35Ft.) Yes
Alimentation
Protecteur thermique
Longueur du cordon Accessoires
120 V c.a. (60 Hz)
Oui 10.6 m (35 pi) Oui
FEATURE CHART
Diagrama de características
Tableau des caractéristiques
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg7.png)
ASSEMBLY
Handle Screw
Vis de la poignée
Tornillo del mango
Handle
Poignée
Mango
Handle
Poignée
Mango
Handle Screw
Visdelapoignée
Tornillo del mango
Power Cord
Cordon
d’alimentation
Cordóneléctrico
Cord Clip
Crochet de rangement
du cordon
Soporte del cordón
Plug Head
Agrafe de
fixation de
la fiche du
cordon
Enchufe
Attaching Handle
1)
➢➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢➢
Remove handle screw from body.
➢➢
Position the handle assembly as
shown in the illustration.
2)
➢➢
Remove body hose from wand holder.
➢➢
When installing the handle, firmly
press the handle onto the body.
➢➢
Tighten handle screw.
3)
➢➢
Push power cord into cord clip.
4)
➢➢
Wrap power cord around cord hooks.
➢➢
Secure retainer (plug head) to power
cord.
➢➢
Place the body hose back on the
wand holder pressing firmly on the
hose cuff. Make sure body hose is
routed correctly on back of vacuum
cleaner.
- 12 -
![](/html/1f/1f49/1f4989ab793927b10e8ae5b6c857f47a7a3ccf6141732d1b43d55e503fa25a5c/bg8.png)
Cord Hook
Crochet de rangement
du cordon d'alimentation
Sujetador del cordón
Wand
Tube
Tubo
Raised Tab
Saillie
Lengüeta levantada
Using Cord Hook
Tool Storage
“J" Slot
Fente en “J”
Ranura en "J”
Hose
Tuyau
Manguera
1)
➢➢
Detach plug head from power cord.
➢➢
Rotate cord hook down to release
cord.
2)
➢➢
Return the cord hook to the upright
position before attempting to rewind
the cord.
➢➢
Some tools may already be stored on
vacuum cleaner.
➢➢
Place wand on the rear location of
the wand holder.
➢➢
Refer to PARTS IDENTIFICATION
section for tool location.
Wand
Tube
Tubo
Combination
Brush
Suceur combiné
Cepillo
combinación
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta
para hendiduras
Fabric Brush
Brosse à tissu
Cepillo para telas
Dusting
Brush
Brosse à
épousseter
Cepillo para
sacudir
- 14 - - 35 -