Bedienungsanleitung
Digitales Schnurlos-Telefon
Modellbez. KX-TGK310G
Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantworter
Modellbez. KX-TGK320G
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste Schritte” auf Seite 10.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt: www.registrierung.panasonic.de
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p1 |
1 |
|
2014/12/26 |
15:32:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inhalt
Einführung |
|
Modell-Ausführung ............................................... |
3 |
Zubehör-Informationen ......................................... |
3 |
Allgemeine Informationen .................................... |
4 |
Wichtige Informationen |
|
Sicherheitshinweise ............................................. |
6 |
Wichtige Sicherheitshinweise ............................... |
7 |
Für eine optimale Leistung ................................... |
7 |
Weitere Hinweise ................................................. |
8 |
Technische Daten ................................................ |
9 |
Erste Schritte |
|
Einrichtung ......................................................... |
10 |
Bedienelemente ................................................. |
12 |
Display-Symbole ................................................ |
13 |
Ein-/Ausschalten des Geräts .............................. |
14 |
Spracheinstellung ............................................... |
14 |
Datum & Zeit ...................................................... |
14 |
Aufzeichnen Ihres Ansagetextes ........................ |
14 |
Sonstige Einstellungen ....................................... |
15 |
Anrufe entgegennehmen |
|
Anrufen ............................................................... |
17 |
Anrufe entgegennehmen .................................... |
17 |
Nützliche Funktionen während eines |
|
Gesprächs .......................................................... |
18 |
Interngespräche ................................................. |
19 |
Tastensperre ...................................................... |
19 |
Telefonbuch |
|
Telefonbuch ....................................................... |
21 |
Kurzwahl ............................................................ |
22 |
Programmierung |
|
Menüliste ............................................................ |
24 |
Alarm .................................................................. |
29 |
Nicht-Stören Modus ........................................... |
30 |
Störende Anrufe sperren .................................... |
31 |
Babyphone ......................................................... |
32 |
Weitere Programmierung ................................... |
34 |
Registrieren von Geräten ................................... |
35 |
Leistungsmerkmal Anruferanzeige |
|
(CLIP) |
|
Verwenden des Leistungsmerkmals |
|
Anruferanzeige (CLIP) ....................................... |
38 |
Anruferliste ......................................................... |
38 |
Anrufbeantworter |
|
Anrufbeantworter ................................................ |
40 |
Aktivierung/Deaktivierung des |
|
Anrufbeantworters .............................................. |
40 |
Ansagetext ......................................................... |
40 |
Nachrichten abhören .......................................... |
41 |
Erweiterte Hinweisfunktionen auf neue |
|
Nachrichten ........................................................ |
42 |
Fernabfrage ........................................................ |
43 |
Anrufbeantworter-Einstellungen ......................... |
44 |
Nützliche Informationen |
|
Mailbox-Dienst ................................................... |
46 |
Zeicheneingabe .................................................. |
46 |
Fehlermeldungen ............................................... |
48 |
Fehlerbehebung ................................................. |
49 |
Garantieinformation ............................................ |
53 |
Index |
|
Index........................................................... |
54 |
2
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p2 |
2 |
|
2014/12/26 |
15:32:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung |
Modell-Ausführung |
|
|
|
||
Set |
|
Modellbez. |
Basisstation |
Mobilteil |
|
|
Teile-Nr. |
Teile-Nr. |
Menge |
||
|
|
|
|||
Serie KX-TGK310 |
KX-TGK310 |
KX-TGK310 |
KX-TGKA31 |
1 |
|
Serie KX-TGK320 |
KX-TGK320 |
KX-TGK320 |
KX-TGKA31 |
1 |
|
Zubehör-Informationen |
|
|
|
||
Mitgeliefertes Zubehör |
|
|
|
||
Nr. |
Zubehör/Teilenummer |
|
|
Menge |
|
A |
Netzteil/PNLV226CE |
|
|
1 |
|
B |
Telefonkabel |
|
|
1 |
|
C |
Standardakkus*1 |
|
|
2 |
|
D |
Akkufachabdeckung |
|
|
1 |
|
E |
Schnittstellenbox |
|
|
1 |
|
*1 Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 3. |
|
|
|||
A |
|
B |
C |
D |
E |
Optionales Zubehör/Ersatzteile
Verkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler.
Zubehör |
Modellnummer/Technische Daten |
Standardakkus*1 |
Akkutyp: |
|
– Ni-MH (Nickelmetallhydrid) |
|
– 2 x Größe AAA (R03) für jedes Mobilteil |
|
– 1,2 V |
|
– Mindestladung von 630 mAh |
DECT-Repeater |
KX-A405, KX-A406 |
Schlüsselfinder |
KX-TGA20EX*2 |
*1 Ersatzakkus haben möglicherweise eine andere Kapazität als die mitgelieferten Akkus. Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic-Akkus.
3
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p3 |
3 |
|
2014/12/26 |
15:32:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung
*2 Durch Registrieren des Schlüsselfinders (max. 4) in einem digitalen Schnurlostelefon von Panasonic und Anbringen des Schlüsselfinders an einen leicht zu verlierenden Gegenstand können Sie den verlegten Gegenstand suchen und finden. Bitte besuchen Sie unsere Website: www.panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Wenden Sie sich für Informationen zur Verfügbarkeit des Schlüsselfinders in Ihrem Gebiet an Panasonic oder den autorisierten Vertrieb.
Weitere Hinweise
RDesign und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
RDie in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen Produkt geringfügig abweichen.
Erweiterung des Telefonsystems
Mobilteil (optional): KX-TGDA30EX
Sie können das Telefonsystem erweitern und optionale Mobilteile (maximal 6) für eine einzelne Basisstation registrieren.
R Optionale Mobilteile haben ein anderes Design als die mitgelieferten Mobilteile.
R Das mitgelieferte Mobilteil (KX-TGKA31) kann nicht separat gekauft werden.
Allgemeine Informationen
RDieses Gerät wurde für Verwendung im analogen Telefonnetz in Deutschland entwickelt.
RWenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler.
Konformitätserklärung:
RPanasonic Corporation erklärt, dass der Funkgerätetyp (Serie KX-TGK310/Serie KX-TGK320: Seite 3) die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Kontakt zu autorisiertem Vertreter:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informationen zum Ecodesign
Ecodesign-Informationen der EU-Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 geändert durch (EU) Verordnung Nr. 801/2013. Ab 1. Januar 2015.
Besuchen Sie bitte: http://www.ptc.panasonic.eu/erp Klicken Sie auf [Downloads]
a Energy related products information (Public)
4
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_0111_ver201.p4 |
4 |
|
2017/01/11 |
9:52:35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung
Leistungsaufnahme im Netzwerk-Bereitschaftsmodus und Anleitung finden Sie auf der oben genannten Website.
Zur künftigen Bezugnahme
Wir empfehlen folgende Informationen zu notieren und aufzubewahren, da diese bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigt werden.
Seriennummer |
Datum des Kaufs |
(ist auf der Unterseite der Basisstation angegeben) |
|
Name und Adresse des Händlers |
|
Heften Sie den Kaufbeleg hier an.
5
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_0920_ver110.pdf 5 |
2016/09/21 16:21:06 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WARNUNG
Stromanschluss
RVerwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle.
RAchten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden. Andernfalls können Feuer oder elektrischer Schlag die Folge sein.
RDas Netzteil/den Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen.
REntfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Netzteil und -stecker mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
RZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und berühren Sie nicht die Innenseite des Produkts, wenn das Gehäuse geöffnet wurde.
RBerühren Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Installation
RUm Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
RStellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen der Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen.
RSorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabel oder Telefonkabel nicht unter Zug stehen oder verbogen werden und dass keine schweren Gegenstände auf ihnen abgestellt werden.
Vorsichtsmaßnahmen
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts vor der Reinigung aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder Reinigungssprays.
RBauen Sie das Produkt nicht auseinander.
RHalten Sie jedwede Flüssigkeiten (Putzmittel, Reinigungsmittel usw.) fern vom Stecker des Telefonkabels. Sonst könnte ein Feuer entstehen. Falls der Stecker des Telefonkabels nass wird, entfernen Sie ihn sofort von der Wandsteckdose, und verwenden Sie ihn nicht.
Medizinische Informationen
RWenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder Hörgerät, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind. (Das Produkt arbeitet in einem Frequenzbereich von 1,88 GHz bis 1,90 GHz und die RF-Übertragungsleistung beträgt (max.)
250 mW.)
RVerwenden Sie das Produkt nicht in Gesundheitseinrichtungen, wenn Bestimmungen auf dem Gelände Sie anweisen, solche Geräte nicht zu verwenden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren.
VORSICHT
Einrichtung und Standort
RSchließen Sie das Telefonkabel niemals während eines Gewitters an.
6
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p6 |
6 |
|
2014/12/26 |
15:32:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
RInstallieren Sie niemals Telefonbuchsen in feuchten Räumen, außer wenn die Buchse ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist.
RBerühren Sie abisolierte Telefondrähte oder Anschlussklemmen nur dann, wenn das Telefon vorher vom Telefonnetz getrennt wurde.
RGehen Sie beim Installieren und Ändern von Telefonleitungen immer vorsichtig vor.
RDas Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
RIn folgenden Fällen können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden:
–Die Akkus des Mobilteils müssen geladen werden oder sind defekt.
–Bei einem Stromausfall.
–Die Tastensperre ist aktiviert.
Akku
RWir empfehlen die auf Seite 3 genannten Akkus.
VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03).
RVerwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.
RÖffnen und beschädigen Sie die Akkus nicht. Freigesetzter Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen.
RLassen Sie im Umgang mit den Akkus Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie beispielsweise Ringe, Armbänder oder Schlüssel die Akkus berühren, da dies zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich die Akkus und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können.
RLaden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch.
RVerwenden Sie zum Laden der Akkus nur eine kompatible Basisstation (bzw. Ladegerät). Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung des Produkts müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu reduzieren. Beachten Sie dabei Folgendes:
1.Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder einer Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Pools.
2.Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons während eines Gewitters. Es kann ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze bestehen.
3.Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung einer undichten Gasleitung, wenn es sich in der Nähe der undichten Stelle befindet.
4.Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der/die Akku(s) kann/können explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF
Für eine optimale Leistung
Standort der Basisstation/Rauschen vermeiden
Die Basisstation und andere kompatible Panasonic-Einheiten kommunizieren über Radiowellen miteinander.
RFür rauschfreie Kommunikation bei maximaler Reichweite stellen Sie die Basisstation wie folgt auf:
–In Innenräumen an einem praktischen, hohen und zentralen Standort ohne Hindernisse zwischen dem Mobilteil und der Basisstation.
–Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten, wie TV-Geräten, Radiogeräten, PCs, schnurlosen Geräten oder weiteren Telefonen.
–Nicht in Richtung von Hochfrequenzsendern, wie externen Mobilfunksendemasten. (Stellen
7
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p7 |
7 |
|
2014/12/26 |
15:32:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Sie die Basisstation nicht in einer
Fensternische oder in der Nähe eines
Fensters auf.)
RReichweite und Sprachqualität hängen von den örtlichen Umgebungsbedingungen ab.
RWenn der Empfang für eine Basisstation nicht ausreichend ist, stellen Sie die Basisstation an einem anderen Ort auf, um einen besseren Empfang zu erzielen.
Betriebsumgebung
RHalten Sie das Produkt entfernt von Vorrichtungen wie Neonröhren und Motoren, die elektrische Störungen erzeugen.
RDas Produkt muss vor übermäßigem Rauch, Staub, hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden.
RDas Produkt darf nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden.
RLegen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
RWenn Sie das Produkt länger nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
RBetreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw. Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter 0 °C oder über 40 °C liegt. Feuchte Keller sollten auch vermieden werden.
RDie maximale Anrufentfernung kann sich verkürzen, wenn das Produkt an folgenden Orten benutzt wird: in der Nähe von Hindernissen wie Hügeln und Tunneln, unter der Erde oder in der Nähe von Metallobjekten wie Drahtzäunen usw.
RDer Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Abstand zu anderen elektrischen Geräten.
Pflege
RWischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab.
RVerwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Weitere Hinweise
VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung nicht geeigneter Akkus. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
RIn dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, Informationen wie zum Beispiel Telefonbuchoder Anruferlisteneinträge aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zurückgeben.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
1 2 3
Diese Symbole (A, B, C) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
8
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p8 |
8 |
|
2014/12/26 |
15:32:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole (A, B, C) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol (C) verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Hinweis zur Batterieentfernung
Siehe “Einsetzen der Akkus/Anbringen der Mobilteilabdeckung” auf Seite 10.
Technische Daten
RStandard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Digitale, verbesserte schnurlose Telekommunikation),
GAP (Generic Access Profile)
RFrequenzbereich:
1,88 GHz bis 1,90 GHz
RRF-Übertragungsleistung:
Ca. 10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal)
max. 250 mW
RStromversorgung:
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
RLeistungsaufnahme:
Basisstation:
Bereitschaft: ca. 0,52 W Maximum: ca. 2,7 W
RBetriebsbedingungen:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relative Luftfeuchtigkeit (trocken)
Hinweis:
RDie Reichweite des Mobilteils beträgt innerhalb von Gebäuden 50 Meter und außerhalb von Gebäuden 300 Meter. Bitte beachten Sie, dass sie durch Betonbarrieren u. Ä. eingeschränkt werden kann.
Allgemeine Frequenzbestimmungen
9
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_0920_ver110.pdf 9 |
2016/09/21 16:21:07 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Einrichtung
Anschlüsse
n Basisstation
Schließen Sie das Netzteil an die Schnittstellenbox an.
Haken Sie das Netzteilkabel zur Befestigung ein.
Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
Verbinden Sie das Telefonkabel mit der Schnittstellenbox und dann mit der Telefonbuchse, wobei Sie ein Klicken hören sollten.
Ein DSL/ADSL-Filter (nicht im Lieferumfang enthalten) ist erforderlich, wenn Sie einen DSL/ ADSL-Dienst benutzen.
Schließen Sie das Kabel der Schnittstellenbox an die Basisstation an.
Haken Sie das Kabel zur Befestigung ein.
7
6
2
1 4
5 4
3
Hinweis:
RVerwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PNLV226CE von Panasonic.
RVerwenden Sie nur die mitgelieferte Telefonschnur.
Einsetzen der Akkus/Anbringen der Mobilteilabdeckung
R VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der |
||
Größe AAA (R03) (A). |
|
|
R Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/ |
||
Ni-Cd-Batterien. |
|
|
R Achten Sie auf richtige Polung ( |
, |
). |
1 |
|
|
3 |
|
|
RFolgen Sie den Anweisungen auf dem Display, um das Gerät einzurichten.
10
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p10 |
10 |
|
2014/12/26 |
15:32:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Abnehmen der Mobilteilabdeckung
1
Akku-Aufladung
Für ca. 7 Stunden Aufladen.
RWenn das Mobilteil auf die Basisstation gelegt wird, ertönt ein akustisches Signal und leuchtet die Nachrichtenanzeige ca. 5 Sekunden lang (1).
RDas Mobilteil kann in beiden Ausrichtungen geladen werden (2).
1
2 2
Hinweis zur Einrichtung
Hinweis zu Anschlüssen
RDas Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebes warm anfühlt.)
RDas Netzteil sollte an einer Wandoder Bodensteckdose angeschlossen werden. Schließen Sie das Netzteil nicht an einer Deckensteckdose an, da sein Gewicht es aus der Steckdose ziehen könnte.
Während eines Stromausfalls
Das Gerät lässt sich während eines Stromausfalls nicht betreiben. Wir empfehlen, zur Sicherheit ein kabelgebundenes Telefon (ohne Netzteil) auf derselben Leitung oder an derselben Telefonbuchse anzuschließen, sofern Sie eine solche Telefonbuchse im Haus haben.
Hinweis zum Einsetzen der Akkus
RVerwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Ersetzen empfehlen wir die auf Seite 3, 7 genannten Akkus von Panasonic.
Hinweis zum Aufladen des Akkus
REs ist normal, dass sich das Mobilteil während des Ladens warm anfühlt.
RReinigen Sie die Ladekontakte von Mobilteil, Basisstation und Ladegerät ein Mal im Monat mit einem weichen und trockenen Tuch. Das Gerät vor dem Reinigen von der Netzsteckdose und den Telefonkabeln trennen. Reinigen Sie die Kontakte häufiger, wenn das Gerät Schmierstoffen, Staub oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
Ladezustand
Symbol Ladezustand
Voll
|
Niedrig
Muss aufgeladen werden.
11
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p11 |
11 |
|
2014/12/26 |
15:32:10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Panasonic Ni-MH-Akkuleistung
(mitgelieferte Akkus)
Betrieb |
Betriebsdauer |
In Dauerbetrieb |
Max. 20 Stunden |
Im unbenutzten Zu- |
Max. 250 Stunden |
stand (Standby) |
|
Hinweis:
RDie tatsächliche Akkuleistung hängt vom Gebrauch und der Umgebung ab.
RWenn der Eco-Modus auf “ECO Plus” gestellt ist, stoppt die Basisstation die Kommunikation mit dem Mobilteil während sie sich im Standby-Modus befindet. Dadurch verbraucht das Mobilteil bei der Suche nach der Basisstation mehr Strom als sonst und die Akku-Betriebsdauer verkürzt sich entsprechend (Seite 15).
Bedienelemente
Basisstation
A B A
Ladekontakte
MN (Suchfunktion)
RSie können ein verlegtes Mobilteil wiederfinden, indem Sie MN drücken.
Mobilteil
G
AH
BB
CI
D
EJ
K
F
L
AA
B
Lautsprecher
Nachrichten-Anzeige
MN (Gespräch)
Wähltastatur
MZN (Freisprecheinrichtung)
Mikrofon
Hörer
Display
M N (Aus/Betrieb)
MR/ECON
R: Rückfrage/Flash
ECO: Eco-Modus-Schnelltaste
M N (Interngespräch)
Ladekontakte
nBedienelemente
Softtasten
12
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p12 |
12 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Durch Drücken einer Softtaste drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird.
Navigationstaste
Die Navigationstasten funktionieren wie folgt.
{^}
{<} {>}
{V}
–MDN, MCN, MFN oder MEN: Blättern Sie durch verschiedene Listen und Einträge.
–MDN oder MCN (): Stellen Sie die Hörer/ Lautsprecher-Lautstärke während des Gesprächs ein.
–MN (Anruferliste): Anruferliste anzeigen.
–MWN (Telefonbuch): Telefonbucheintrag anzeigen.
–MTN (Wahlwiederholung): Wahlwiederholungsliste anzeigen.
Display-Symbole
Anzeigen des Mobilteils
Einzelteile Bedeutung
Reichweitenstatus: Je mehr Balken angezeigt werden, desto näher befindet sich das Mobilteil an der Basisstation.
Außerhalb der Reichweite einer
Basisstation
Sicherheit für Telefonanrufe ist auf “Hoch”eingestellt. (Sei-
te 35)
Paging, Interngespräche-Modus
ZFreisprecheinrichtung ist eingeschaltet. (Seite 17)
Der Anschluss ist belegt.
RBlinkt langsam: Der Anruf wird gehalten.
RBlinkt schnell: Ein eingehender Anruf wird empfangen.
Einzelteile |
Bedeutung |
|
Versäumter Anruf*1 (Seite 38) |
|
Eco-Modus ist auf “ECO” einge- |
|
stellt. (Seite 15) |
|
Eco-Modus ist auf “ECO Plus” |
|
eingestellt. (Seite 15) |
|
Die LCDund Tastenbeleuch- |
|
tung ist ausgeschaltet. (Sei- |
|
te 27) |
|
R Falls neben dem Batte- |
|
rie-Symbol angezeigt: Anruf- |
|
beantworter ist eingeschal- |
|
tet.*2 (Seite 40) |
|
R Falls mit einer Zahl zusam- |
|
men angezeigt: Es wurden |
|
neue Nachrichten aufgezeich- |
|
net.*2 (Seite 41) |
|
“Nur Begrüß.” ist ausgewählt. |
|
Anrufnachrichten werden nicht |
|
aufgezeichnet.*2 (Seite 45) |
|
Ladezustand |
|
|
|
Alarm ist aktiviert. (Seite 29) |
|
|
|
Privatfunktion ist aktiviert. (Sei- |
|
te 27) |
|
Ruftonlautstärke ist deaktiviert. |
|
(Seite 26) |
|
Der Nicht-Stören Modus ist akti- |
|
viert. (Seite 30) |
|
Störende Anrufe gesperrt.*1 (Sei- |
|
te 31) |
|
Neue Mailbox-Nachricht empfan- |
|
gen.*3 (Seite 46) |
Leitg. |
Die Leitung wird von einer ande- |
belegt |
ren Person verwendet. |
Besetzt |
Anrufbeantworter wird von einem |
|
anderen Mobilteil belegt.*2 |
BS |
“BS” in der Display-Meldung |
|
steht für Basisstation. |
MT |
“MT” in der Display-Meldung |
|
steht für Mobilteil. |
*1 Nur für Teilnehmer des Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP)
*2 Serie KX-TGK320: Seite 3
13
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p13 |
13 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
*3 Nur Mailbox-Abonnenten |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
|
Ein-/Ausschalten des Geräts |
||||
Mobilteil-Soft-Tastensymbole |
||||||
Halten Sie M N ca. 2 Sekunden gedrückt. |
||||||
|
|
|||||
Symbol |
Aktion |
|
|
|
|
|
|
Kehrt zu vorheriger Anzeige oder ex- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
ternem Anruf zurück. |
|
|
|
|
|
|
Spracheinstellung |
|||||
|
Zeigt das Menü an. |
|||||
OK |
Übernimmt die aktuelle Auswahl. |
|
|
|
|
|
Display-Sprache |
||||||
|
Tätigt einen Anruf. (Seite 17) |
|||||
|
1 |
M |
N#110 |
|||
|
|
|||||
|
Schaltet vorübergehend den Rufton |
|||||
|
2 MbN: Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. |
|||||
|
bei eingehenden Anrufen aus. (Sei- |
|||||
|
te 17) |
3 |
a MOKN |
|||
|
Hält den Anruf. |
M |
N |
WÖffnet das Telefonbuch.
|
|
Ermöglicht Bearbeiten von Telefon- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Datum & Zeit |
|
|
||||
|
|
nummern. (Seite 32) |
|
|
|
||||
|
|
Fügt neuen Eintrag hinzu. (Sei- |
1 |
M |
N#101 |
|
|
||
|
|
te 23, 33) |
|
2 Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und |
|
||||
|
|
Ruft das Menü Telefonbuchsuche |
|
|
|||||
|
|
|
|
Jahr ein. a MOKN |
|
|
|||
|
|
auf. (Seite 21) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Beispiel: 12. Juli 2015 |
|
|
|||
|
|
Schaltet die Tastensperre aus. (Sei- |
|
|
12 07 15 |
|
|
||
|
|
te 19) |
|
3 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. |
|
|
|||
|
|
Stoppt den Alarm. (Seite 30) |
|
|
Beispiel: 9:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
09 30 |
|
|
|
|
|
|
Snooze-Taste für den Alarm. (Sei- |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
R Sie können zwischen 24-Stunden- und |
|
|
|||
|
|
te 30) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
12-Stunden-Zeitformat wählen (“AM” oder |
|
|||
|
|
Wählt Einträge oder Mobilteile. (Sei- |
|
|
|
“PM”), indem Sie * drücken. |
|
|
|
|
|
te 15, 30) |
4 |
MOKN a M |
N |
|
|
||
|
n |
Stoppt die Aufnahme bzw. Wiederga- |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
be.*1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Speichert Telefonnummern. (Sei- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aufzeichnen Ihres |
|
|
||||
|
|
te 21) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
Ansagetextes |
|
|
|||
|
|
Löscht den ausgewählten Menüein- |
|
|
|||||
|
|
trag. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ermöglicht Interngespräche. (Sei- |
|
Verfügbar für: |
|
|
|
||
|
|
|
Serie KX-TGK320 (Seite 3) |
|
|
||||
|
|
te 19) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
Löscht eine Ziffer/ein Zeichen. |
|
Anstelle von bereits aufgezeichneten Ansagetexten |
|
||||
|
|
Schaltet den Anruf stumm. |
|
können Sie Ihren eigenen Ansagetext aufzeichnen |
|
||||
|
|
|
und verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 40. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
*1 Serie KX-TGK320: Seite 3 |
1 |
M |
N#302 |
|
|
|||
|
|
|
|
2 MbN: “Ja” a MOKN |
|
|
|||
|
|
|
3 |
Ansagetext aufzeichnen. a MnN a M |
N |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p14 |
14 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Sonstige Einstellungen
Nachrichten-Anzeige
Die Nachrichten-Anzeige befindet sich im Randbereich des Mobilteils und informiert durch Blinken über den folgenden Status.
Anzeige |
Status |
Schnelles |
– Empfang eines externen oder |
Blinken |
internen Anrufes. (Seite 17, |
|
19) |
|
– Alarmton ertönt. (Seite 29) |
Langsames |
– Es sind neue Nachrichten vor- |
Blinken*1 |
handen.*2 (Seite 41) |
|
– Es gibt versäumte Anrufe. (Sei- |
|
te 38) |
*1 Zur Aktivierung muss die Einstellung für die Nachrichten-Anzeige auf “Ein” stehen. (Seite 15)
*2 Serie KX-TGK320: Seite 3
Einstellen der Nachrichten-Anzeige
Die Nachrichten-Anzeige für die folgenden Funktionen muss auf “Ein” gesetzt sein.
–“Neue Nachricht”*1 (Standard: Ein)
–“Entgangener Anruf” (Standard: Aus) *1 Serie KX-TGK320: Seite 3
1MN#278
2MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung
und drücken Sie anschließend MN. R “
” wird neben den ausgewählten
Funktionen angezeigt.
R Um eine ausgewählte Funktion zu löschen,
drücken Sie MN erneut. “
” wird ausgeblendet.
3 MOKN a M N
Hinweis:
RWenn die Nachrichten-Anzeige blinkt und das Mobilteil nicht auf der Basisstation liegt, nimmt die Akkuladung schneller ab als gewöhnlich.
Einstellung des ECO-Modus
Sie können den gewünschten Eco-Modus durch Drücken von MR/ECON auswählen.
Für den Eco-Modus sind die folgenden Einstellungen verfügbar.
–“ECO”: Reduziert die Übertragungsleistung der Basisstation im Standby-Modus um bis zu 90 %.
Bei Auswahl dieser Einstellung wird im Mobilteil-Display angezeigt, anstelle von
.
–“ECO Plus”: Reduziert die Übertragungsleistung der Basisstation im Standby-Modus vollständig.
Bei Auswahl dieser Einstellung wird im Mobilteil-Display angezeigt, anstelle von
.
–“ECO Aus” (Standardeinstellung): Deaktiviert den Eco-Modus.
Bei Auswahl dieser Einstellung werden /
nicht im Mobilteil-Display angezeigt.
Hinweis:
RWenn in der Basisstation ein nicht mit ECO Plus kompatibles Mobilteil registriert wird, ist “ECO Plus” nicht verfügbar. Wenn dieses Mobilteil registriert wird, wenn “ECO Plus” bereits ausgewählt ist, ändert sich die Einstellung auf
“ECO Aus”.
RBei gleichzeitiger Verwendung eines schnurlosen Telefons in der Nähe, wird die Übertragungsleistung der Basisstation ggf. nicht reduziert.
RBei Einstellung des Eco-Modus auf “ECO Plus” klingelt das Mobilteil nach dem Empfang eines Anrufes mit Verzögerung.
RMit einem in mehreren Basisstationen registrierten Mobilteil ist der Aufbau von ausoder eingehenden Anrufen oder die Kommunikation mit der Basisstation unter den folgenden Bedingungen ggf. nicht möglich.
–Eco-Modus ist auf “ECO Plus” eingestellt (Seite 15).
–Basisstationsauswahl ist auf “Automatisch” eingestellt (Seite 28).
Legen Sie in diesem Fall das Mobilteil neben die Basisstation, drücken Sie MR/ECON und wählen Sie “ECO” oder “ECO Aus”. Für jede Basisstation wiederholen.
RBei aktivem Eco-Modus verringert sich die Reichweite der Basisstation im Standby-Modus.
15
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p15 |
15 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
RWenn Sie den Repeater-Modus auf “Ein” stellen (Seite 37):
–Eco-Modus wird deaktiviert.
–“ECO Modus” wird im Display-Menü nicht angezeigt (Seite 27).
RBei Einstellung des Eco-Modus auf “ECO
Plus” verkürzt sich die Akku-Laufzeit (Seite 12).
16
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p16 |
16 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anrufe entgegennehmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pause (Nebenstellenanlage/ |
||
|
|
|
|||
Anrufen |
|||||
Amtsleitungsmerkmale) |
|||||
1 |
Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie |
Eine Pause ist gelegentlich erforderlich, wenn ein |
|||
|
die Rufnummer. |
Anruf über eine Nebenstellenanlage getätigt wird, |
|||
|
R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie |
oder wenn Ferngespräche geführt werden. Auch |
|||
|
|
MCN. |
wenn eine Telefonkarten-Zugangsnummer und/ |
||
2 |
M |
N |
oder eine PIN im Telefonbuch gespeichert werden |
||
soll, ist eine Pause notwendig (Seite 22). |
|||||
3 |
Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs |
Beispiel: Wenn Sie zur Amtsholung die “0” wählen |
|||
|
M |
N oder legen Sie das Mobilteil auf die |
müssen, um externe Anrufe über eine |
||
|
Basisstation bzw. das Ladegerät. |
Nebenstellenanlage zu führen: |
|||
|
|
|
1 0 a MDN (Pause) |
||
Verwenden der Freisprecheinrichtung |
2 Wählen Sie die Rufnummer. a M N |
||||
1 |
Wählen Sie die Telefonnummer und drücken |
Hinweis: |
|||
|
Sie MZN. |
R Jedes Mal, wenn Sie MDN (Pause) drücken, wird |
|||
|
R Sprechen Sie im Wechsel (nicht |
|
eine Pause von 3 Sekunden eingefügt. |
||
|
|
gleichzeitig) mit Ihrem Gesprächspartner. |
|
|
2Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie
|
M |
N. |
Anrufe entgegennehmen |
|||
Hinweis: |
|
|
||||
|
|
1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und drücken Sie |
||||
R Um wieder auf den Hörer umzuschalten, |
||||||
|
drücken Sie MZN/M N. |
M N oder MZN, wenn das Gerät klingelt. |
||||
|
2 Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs |
|||||
|
|
|
|
|||
Einstellen der Lautstärke des Hörers oder |
M |
N oder legen Sie das Mobilteil auf die |
||||
Lautsprechers |
Basisstation bzw. das Ladegerät. |
|||||
Drücken Sie während des Gesprächs wiederholt |
Any Key Answer: Sie können einen Anruf auch |
|||||
entgegennehmen, indem Sie eine beliebige |
||||||
MDN oder MCN. |
||||||
Wähltaste drücken. |
||||||
|
|
|
|
Automatischer Gesprächsmodus: Sie können |
||
Einen Anruf mithilfe der |
||||||
Anrufe auch entgegennehmen, indem Sie einfach |
||||||
Wahlwiederholungsliste tätigen |
das Mobilteil abnehmen (Seite 27). |
|||||
Die letzten 10 gewählten Rufnummern sind in der |
Rufton am Mobilteil vorübergehend aus: Sie |
|||||
können den Rufton vorübergehend ausschalten, |
||||||
Wahlwiederholungsliste gespeichert (jede maximal |
||||||
indem Sie M N drücken. |
||||||
24-stellig). |
||||||
|
|
|||||
1 |
MTN |
|
|
|||
Einstellen der Ruftonlautstärke |
||||||
2 MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. |
||||||
Drücken Sie wiederholt MDN oder MCN, um die |
||||||
3 |
M |
N |
||||
gewünschte Lautstärke während des Klingelns |
||||||
|
|
|
|
einzustellen. |
||
|
|
|
|
Löschen einer Nummer in der
Wahlwiederholungsliste
1MTN
2MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. a MN
3MbN: “Ja” a MOKN a M N
17
|
|
|
|
|
|
TGK310_320G(de-de)_1226_ver101.p17 |
17 |
|
2014/12/26 |
15:32:11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|