Instrukcja obsługi
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
Model KX-TG7851PD
KX-TG7852PD
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
z Automatem Zgłoszeniowym
Model KX-TG7861PD
Na ilustracji pokazano model KX-TG7851.
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj rozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.
Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 33). Niezależnie od wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu (str. 15).
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 1 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wprowadzenie |
|
Lista składników modelu ...................................... |
3 |
Elementy wyposażenia ........................................ |
3 |
Informacje ogólne ................................................. |
5 |
Ważne informacje |
|
Bezpieczeństwo użytkownika ............................... |
6 |
Zasady bezpieczeństwa ....................................... |
7 |
Zapewnienie optymalnego działania .................... |
7 |
Informacje dodatkowe .......................................... |
8 |
Specyfikacja ......................................................... |
9 |
Pierwsze kroki |
|
Przygotowanie telefonu ...................................... |
10 |
Informacje dotyczące instalacji i użytkowania |
|
telefonu .............................................................. |
11 |
Wskaźniki kontrolne i przyciski ........................... |
12 |
Wyświetlacz ....................................................... |
13 |
Tryb wygaszacza ekranu ................................... |
15 |
Włączanie i wyłączanie zasilania ....................... |
15 |
Ustawienia początkowe ...................................... |
15 |
Jednoprzyciskowe uruchamianie trybu |
|
eco ..................................................................... |
16 |
Tryb wyświetlania ............................................... |
16 |
Wykonywanie i odbieranie połączeń |
|
Wykonywanie połączeń ...................................... |
17 |
Odbieranie połączeń .......................................... |
17 |
Funkcje przydatne podczas rozmowy ................ |
18 |
Blokada klawiatury ............................................. |
20 |
Wspólna książka telefoniczna |
|
Wspólna książka telefoniczna ............................ |
21 |
Szybkie wybieranie |
|
Szybkie wybieranie ............................................ |
23 |
Programowanie |
|
Funkcje programowane przez |
|
użytkownika ........................................................ |
24 |
Programy specjalne ........................................... |
30 |
Rejestracja urządzeń ......................................... |
33 |
Identyfikacja abonenta |
|
wywołującego |
|
Identyfikacja abonenta wywołującego ................ |
36 |
Lista abonentów wywołujących .......................... |
36 |
SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)
Korzystanie z funkcji SMS .................................. |
38 |
Włączanie i wyłączanie funkcji SMS .................. |
38 |
Programowanie numerów centrum wiadomości |
|
SMS ................................................................... |
38 |
Wysyłanie wiadomości ....................................... |
38 |
Odbieranie wiadomości ...................................... |
39 |
Inne ustawienia .................................................. |
40 |
Automat zgłoszeniowy |
|
Automat zgłoszeniowy ....................................... |
41 |
Włączanie i wyłączanie automatu |
|
zgłoszeniowego .................................................. |
41 |
Wiadomość powitalna ........................................ |
41 |
Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą |
|
bazy .................................................................... |
42 |
Odsłuchiwanie wiadomości za pomocą |
|
słuchawki ............................................................ |
42 |
Zdalne sterowanie .............................................. |
44 |
Ustawienia automatu zgłoszeniowego ............... |
45 |
Usługa poczty głosowej |
|
Usługa poczty głosowej ...................................... |
47 |
Interkom/lokalizator |
|
Interkom ............................................................. |
48 |
Lokalizator słuchawki ......................................... |
48 |
Transfer połączeń, połączenia |
|
konferencyjne ..................................................... |
48 |
Przydatne informacje |
|
Wprowadzanie znaków ...................................... |
49 |
Komunikaty o błędach ........................................ |
51 |
Rozwiązywanie problemów ................................ |
52 |
Deklaracja zgodności ......................................... |
56 |
Indeks |
|
Indeks.......................................................... |
58 |
2
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 2 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
n Seria KX-TG7851 |
n Seria KX-TG7861 |
R Na ilustracji pokazano model KX-TG7852.
Seria |
Model |
Baza |
Słuchawka |
|
|
Model |
Model |
Ilość |
|||
|
|
||||
Seria KX-TG7851 |
KX-TG7851 |
KX-TG7851 |
KX-TGA786 |
1 |
|
|
KX-TG7852 |
KX-TG7851 |
KX-TGA786 |
2 |
|
Seria KX-TG7861 |
KX-TG7861 |
KX-TG7861 |
KX-TGA786 |
1 |
RW niniejszej instrukcji sufiks (PD) w numerach następujących modeli jest pomijany: KX-TG7851PD/KX-TG7852PD/KX-TG7861PD
Funkcjonalność
Seria |
Automat zgłoszeniowy |
Interkom |
|
Między słuchawkami |
|||
|
|
||
Seria KX-TG7851 |
– |
*1 |
|
Seria KX-TG7861 |
|
*1 |
|
|
|
|
*1 Modele z pojedynczą słuchawką: Połączenia wewnętrzne między słuchawkami są możliwe po dokupieniu dodatkowej słuchawki lub słuchawek (str. 5).
Wyposażenie załączone w zestawie
Nr |
Element wyposażenia/Nr art. |
Ilość |
|
KX-TG7851 |
KX-TG7852 |
||
|
|
KX-TG7861 |
|
A |
Zasilacz sieciowy bazy/PNLV226CE |
1 |
1 |
B |
Przewód linii telefonicznej |
1 |
1 |
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 3 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wprowadzenie
Nr |
Element wyposażenia/Nr art. |
Ilość |
|
KX-TG7851 |
KX-TG7852 |
||
|
|
KX-TG7861 |
|
C |
Ładowalne akumulatory*1 |
2 |
4 |
D |
Pokrywa słuchawki*2 |
1 |
2 |
E |
Ładowarka |
– |
1 |
F |
Zasilacz sieciowy ładowarki/PNLV233CE |
– |
1 |
*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 4. *2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
A B
C
D
E F
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposażenia |
Model |
Ładowalne akumulatory |
HHR-4MVE*1 |
|
Typ akumulatorów: |
|
– Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH) |
|
– 2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki |
Stacja retransmisyjna |
KX-A405 |
DECT |
|
Lokalizator kluczy |
KX-TGA20FX*2 |
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie.
*2 Po zarejestrowaniu lokalizatora kluczy (maks. 4) w cyfrowym telefonie bezprzewodowym marki Panasonic i przymocowaniu go do łatwego do zgubienia przedmiotu, można zlokalizować i odnaleźć zapodziany przedmiot z przymocowanym lokalizatorem kluczy. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Dostępność lokalizatora kluczy w swoim regionie można sprawdzić, kontaktując się z firmą Panasonic lub autoryzowanym działem sprzedaży wymienionym na tylnej okładce.
4
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 4 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wprowadzenie
Rozszerzanie systemu telefonicznego
Opcjonalna słuchawka dodatkowa: KX-TGA786FX
System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki (maks. 6 słuchawek w systemie).
R Opcjonalne słuchawki mogą różnić się kolorem od dostarczonych w tym zestawie.
RTo urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech.
RW razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (R&TTE).
Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie gwarancyjnym.
Nr seryjny |
Data zakupu |
(umieszczony na spodzie bazy) |
|
Nazwa i adres sprzedawcy |
|
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
5
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 5 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego
i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
RKorzystaj tylko ze źródła zasilania podanego na urządzeniu.
RNie przeciążaj gniazd zasilających ani przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
RStarannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/ przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.
RNależy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go od gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz
w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co może stać się przyczyną pożaru.
RJeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
RJeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie dotykaj jego wnętrza.
RNigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
RAby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj produktu na działanie deszczu lub wilgoci.
RUrządzenia nie należy umieszczać ani używać w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów
przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
RPrzewód linii telefonicznej lub zasilacza sieciowego nie powinien być zbytnio naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
RPrzed czyszczeniem odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani środków w aerozolu.
RNie demontuj produktu.
RNależy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii telefonicznej i przestać używać.
Medyczne
ROsoby korzystające z osobistych urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych itp.) przed rozpoczęciem użytkowania tego telefonu powinny skonsultować taki zamiar z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego. (Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks. moc wynosi 250 mW.)
RUrządzenia nie należy używać w placówkach opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
RNigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
RNie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie przystosowane do tego celu.
RNie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
6
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 6 |
2013/03/05 11:54:49 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ważne informacje
RZachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.
RPodstawowym sposobem wyłączania urządzenia jest odłączenie zasilacza sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.
RWykonywanie połączeń z tego urządzenia jest niemożliwe w następujących sytuacjach:
–akumulatory w słuchawce wymagają naładowania lub są niesprawne.
–wystąpiła awaria zasilania.
–włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Ładowalne akumulatory
RZalecamy używanie akumulatorów wymienionych na str. 4. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
RNie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.
RNie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit
z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu
i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do przewodu pokarmowego.
RNależy ostrożnie obchodzić się
z akumulatorami. Nie należy dopuścic do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
RNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
RDo ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:
1.Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu lub pralki,
w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2.Unikaj korzystania z telefonu (poza bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
3.Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4.Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA
Miejsce instalacji bazy/zapobieganie zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.
RAby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez zakłóceń, zalecane jest następujące umieszczenie bazy:
–w łatwo dostępnym miejscu, wysoko i centralnie, bez przeszkód pomiędzy
słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
–z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak telewizory, radia, komputery, urządzenia bezprzewodowe i inne telefony.
–z dala od nadajników radiowych, takich jak zewnętrzne anteny i maszty telefonii komórkowej (unikaj umieszczania bazy we wnęce okiennej lub przy oknie).
RZasięg i jakość głosu zależy od warunków otoczenia.
RJeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce, aby zapewnić lepszy odbiór.
7
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 7 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ważne informacje
Środowisko
RUmieść produkt z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne i silniki.
RProdukt należy chronić przed nadmiernym zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.
RProdukt nie powinien być wystawiany na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
RNie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
RJeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
RUrządzenie należy umieścić z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go także umieszczać w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 0 °C lub większej niż 40 °C. Nie należy stosować w miejscach
o wysokiej wilgotności.
RMaksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu w przypadku korzystania z urządzenia
w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz, tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich jak druciane płoty itp.
RUżywanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
RWytrzyj zewnętrzną część produktu miękką wilgotną ściereczką.
RNie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani żadnego proszku do szorowania.
UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie wybuchem. Zużyte akumulatory należy zlikwidować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia
RW urządzeniu mogą być zapisane prywatne/ poufne informacje. W celu ochrony prywatności/ poufności tych danych zaleca się wykasowanie
z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników
o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń, baterii i akumulatorów
1 2 3
Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/ WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników biznesowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy
8
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 8 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ważne informacje
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich
Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się
z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (B) może występować wraz
z symbolem pierwiastka chemicznego (C). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
RStandard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: cyfrowy rozszerzony standard telefonii bezprzewodowej),
GAP (Generic Access Profile: ogólny profil dostępu)
RZakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
RMoc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)
RŹródło zasilania:
prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz
RPobór energii: Baza*1:
Stan gotowości: ok. 0,6 W Maksymalnie: ok. 2,5 W
Baza*2:
Stan gotowości: ok. 0,7 W Maksymalnie: ok. 2,8 W
Ładowarka:
Stan gotowości: ok. 0,12 W Maksymalnie: ok. 1,8 W
RWarunki obsługi:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności powietrza (suche pomieszczenie)
*1 Seria KX-TG7851: str. 3
*2 Seria KX-TG7861: str. 3
Uwaga:
RWygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
RIlustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
9
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 9 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podłączenia
n Baza
RUżywaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
Starannie dociśnij wtyk.
Haczyk “Kliknięcie”
Używaj wyłącznie dołączonego przewodu telefonicznego.
Do gniazda
linii telefonicznej
Filtr DSL/ADSL* “Kliknięcie”
Do gniazdka elektrycznego
n Ładowarka
RUżywaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego PNLV233CE firmy Panasonic.
“Kliknięcie”
Do gniazdka elektrycznego
Instalacja akumulatora
RUŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH, rozmiar AAA (R03).
RNIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/ Ni-Cd.
RUpewnij się, czy biegunowość akumulatorów jest prawidłowa (,
).
Dobrze |
Nieprawidłowo |
TYLKO akumulatory Ni-MH
*wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest częścią zestawu) w przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL.
R Gdy wyświetlany jest ekran wyboru języka, patrz str. 15.
10
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 10 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pierwsze kroki
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.
RKiedy akumulatory są w pełni naładowane, wyświetlony zostanie komunikat “Naładowany”.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat
“Ładowanie”.
Informacje dotyczące połączeń
RZasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)
RZasilacz sieciowy należy podłączyć do umieszczonego pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
Podczas awarii zasilania
Urządzenie nie będzie działać w razie awarii zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy podłączenie telefonu sznurowego (bez zasilacza sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do tego samego gniazda linii telefonicznej.
Informacje dotyczące instalacji akumulatorów
RNależy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do telefonu. Jako zamienniki
oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie akumulatorów Panasonic wymienionych na stronach str. 4, 7.
RWytrzyj końce akumulatorów (,
) suchą ściereczką.
RUnikaj dotykania styków akumulatora (,
) lub styków urządzenia.
Informacje dotyczące ładowania akumulatorów
RNagrzewanie się słuchawki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem.
RRaz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda
zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona |
Stopień naładowania akumulatora |
|
W pełni naładowany |
|
|
|
Średni |
|
|
|
Niski |
|
|
|
Należy naładować. |
|
|
|
|
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic (akumulatory załączone
w zestawie)
Obsługa |
Czas pracy |
Ciągłe użytkowanie |
maks. 11 godzin |
Nieużywany (tryb goto- |
maks. 230 godzin |
wości) |
|
Uwaga:
RNormalnym zjawiskiem jest, że akumulatory nie osiągają pełnej wydajności po pierwszym naładowaniu. Dopiero po kilku cyklach ładowania/rozładowania (w trakcie używania) akumulatory osiągają maksymalną wydajność.
RRzeczywista wydajność baterii zależy od sposobu używania i środowiska, w którym urządzenie jest używane.
11
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 11 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pierwsze kroki
RNawet po pełnym naładowaniu akumulatorów, słuchawkę można pozostawić na bazie lub na ładowarce bez jakichkolwiek niekorzystnych skutków dla akumulatorów.
RStopień naładowania akumulatorów może nie być wyświetlany poprawnie po ich wymianie.
W takim wypadku należy umieścić słuchawkę na bazie lub ładowarce na co najmniej 7 godzin
w celu naładowania akumulatorów.
Słuchawka
F
G
A
BH
C
I
D
J
E
K
AA
Głośnik
MN (Rozmowa)
Klawiatura
MZN (System głośnomówiący)
Mikrofon
Wkładka słuchawkowa Wyświetlacz
MeN (wyłączenie/włączenie) MR/ECON
R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash ECO: Przycisk skrótu trybu eco
MN (przycisk redukcji szumów)
Styki ładowania
nSterowanie
Przyciski funkcyjne
Słuchawka jest wyposażona w 2 przyciski funkcyjne. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad nim.
Przycisk nawigacyjny
–MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między różnymi listami i pozycjami.
–MDN lub MCN: Regulacja głośności słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
–MCN (: Lista abonentów wywołujących): Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
–MFN ( : Książka telefoniczna): Przegląd wpisów w książce telefonicznej.
–MEN (T: Ponowne wybieranie numeru): Przegląd listy numerów do ponownego wybierania.
RPonieważ nie można wyświetlić na ekranie wielu elementów, można szybko wyszukać żądany element przesuwając pełny ekran, naciskając MEN lub MFN zamiast przesuwania obrazu w dół lub w górę po jednej linii
(str. 16).
12
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 12 |
2013/03/05 11:54:50 |
Pierwsze kroki
Baza
n Seria KX-TG7851: str. 3
A B
Styki ładowania
MN (Lokalizator)
n Seria KX-TG7861: str. 3
A B C D E
F G
Styki ładowania Głośnik
MN (Lokalizator)
MN (Kasowanie)
MN (Automat zgłoszeniowy włączony)
Kontrolka włączenia automatu zgłoszeniowego
MjN/MkN (Zwiększanie/zmniejszanie głośności)
MN/M
N (Powtarzanie/pomijanie) M
N (odtwórz/zatrzymaj)
Kontrolka wiadomości
Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
Zasięg: im więcej widać kresek, tym mniejsza jest odległość między słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy
Przywoływanie, tryb interkomu
System głośnomówiący jest włączony. (str. 17)
Linia w użyciu.
RGdy miga wolno: Połączenie zewnętrzne jest zawieszone.
RGdy miga szybko: Oznacza połączenie przychodzące (wywołanie).
Nieodebrane połączenie*1 (str. 36)
Moc nadajnika bazy jest ustawiona na wartość “Niska”.
(str. 16)
Ustawiono redukcję szumów. (str. 19)
RWyświetlana obok ikony akumulatora: Automat zgłoszeniowy jest włączony.*2 (str. 41)
RWyświetlana z numerem: Nagrano nowe wiadomości.*2 (str. 42)
“Tylko powit.” wybrany jako czas nagrywania wiadomości. W tym przypadku automat zgłoszeniowy odpowiada na wywołanie powitaniem, ale wiadomości przychodzące nie będą nagrywane.*2 (str. 45)
Stopień naładowania akumulatora
13
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 13 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pierwsze kroki
Element |
Znaczenie |
|
Włączony jest alarm. (str. 30) |
|
Włączono korektor barwy dźwię- |
|
ku. (str. 19) |
|
Tryb prywatności jest włączony. |
|
(str. 28) |
|
Dzwonek jest wyłączony. |
|
(str. 18) |
|
Włączony jest tryb nocny. |
|
(str. 31) |
|
Zablokowane połączenie*1 |
|
(str. 32, 37) |
|
Otrzymano nową wiadomość |
|
SMS.*3 (str. 39) |
|
Odebrano nową wiadomość gło- |
|
sową.*4 (str. 47) |
Linia |
Użytkownik innej słuchawki pro- |
zajęta |
wadzi rozmowę zewnętrzną. |
Zajęty |
Automat zgłoszeniowy jest uży- |
|
wany przez inną słuchawkę lub |
|
bazę.*2 |
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi identyfikacji abonenta wywołującego
*2 Seria KX-TG7861: str. 3
*3 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS
*4 Tylko w przypadku korzystania z usługi poczty głosowej
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona |
Działanie |
|
Powraca do poprzedniego ekranu |
|
lub połączenia zewnętrznego. |
|
Wyświetla menu. |
OK |
Potwierdza aktualny wybór. |
|
Wykonuje połączenie. (str. 17) |
|
|
|
Tymczasowo wyłącza dzwonek połą- |
|
czeń przychodzących. (str. 18) |
|
Zawiesza połączenie. |
|
|
|
Otwiera książkę telefoniczną. |
|
|
|
Pozwala na edycję numerów telefo- |
|
nów. (str. 32) |
Ikona Działanie
Dodaje nowy wpis. (str. 23, 32)
Wyświetla tryb wpisywania znaków do wyszukiwania wpisów w książce telefonicznej. (str. 21)
Wyłącza funkcję blokady klawiatury. (str. 20)
Wyłącza alarm. (str. 30)
Przycisk drzemki. (str. 30)
Wybiera wpisy lub słuchawki. (str. 30)
Odtwarza wiadomości.*1
nZakończenie nagrywania lub odtwarzania.*1
Przechowuje numery telefonów. (str. 17)
Kasuje wybrany element.
Przełącza tryb wyświetlania zawartości ekranu na szczegółowy. (str. 16)
Umożliwia wykonywanie połączeń interkomowych. (str. 48)
CKasowanie numeru/znaku.
Wyłącza mikrofon.
*1 Seria KX-TG7861: str. 3
Ikony głównego menu na słuchawce
Następujące ikony są wyświetlane w trybie gotowości po naciśnięciu MN prawego przycisku funkcyjnego.
Ikona Funkcja
Automat zgłoszeniowy*1
SMS (krótkie wiadomości tekstowe)
Interkom
Ustaw.wstęp.
Ustawienie czasu
Lokalizator kluczy*2
Lista połączeń*3, *4
Ustawienia dzwonka*5
14
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 14 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pierwsze kroki
*1 Seria KX-TG7861: str. 3
*2 Ta ikona jest wyświetlana, gdy lokalizator kluczy został zarejestrowany.
*3 Seria KX-TG7851: str. 3
*4 Seria KX-TG7861: ta ikona menu jest wyświetlana, gdy lokalizator kluczy nie został zarejestrowany.
*5 Seria KX-TG7851: ta ikona menu jest wyświetlana, gdy lokalizator kluczy nie został zarejestrowany.
Jeśli słuchawka nie jest umieszczona na bazie lub ładowarce, podświetlenie ekranu jest przyciemniane podczas rozmowy lub wyłącza się całkowicie po 1 minucie nieaktywności.
Włącz ponownie wyświetlacz:
–naciskając MN w trakcie rozmowy.
–naciskając MeN we wszystkich pozostałych przypadkach.
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk MeN na około 1 sekundę.
Wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk MeN na około 2 sekundy.
n Kod bezpośredniego dostępu do funkcji:
Dostęp do programowanych funkcji można uzyskać, naciskając MN (prawy przycisk funkcyjny),
#, a następnie wprowadzając odpowiedni kod na klawiaturze (str. 24).
Przykład: Naciśnij MN (prawy przycisk funkcyjny) #101.
n Znaczenie symboli/opisów wyświetlanych na ekranie LCD:
Przykład: MbN: “Wyłączony”
Naciśnij MCN lub MDN, aby wybrać ustawienie podane w cudzysłowie.
Ważne:
RPodczas pierwszej instalacji akumulatorów może być konieczne ustawienie języka komunikatów wyświetlacza i ustawień regionalnych.
Wykonaj czynności podane w punkcie 2 w części “Język MENU wyświetlacza”, str. 15, po czym naciśnij MOKN. Kontynuuj od punktu 2 w części “Zmiana ustawień regionalnych urządzenia/
Przywracanie fabrycznych ustawień bazy”, str. 33.
Język MENU wyświetlacza
1 MN (prawy przycisk funkcyjny) #110 2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a MOKN
3MeN
Data i czas
1MN (prawy przycisk funkcyjny) #101
2Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a MOKN Przykład: 15 lipca, 2013
15 07 13
R Naciskając przycisk #, można wybrać format daty:
–dd/mm/yy (date (dzień)/ month (miesiąc)/ year (rok))
–yy/mm/dd
15
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 15 |
2013/03/05 11:54:50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pierwsze kroki
3Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Przykład: 9:30
09 30
R Można wybrać 24-godzinny lub 12-godzinny (“AM” lub “PM”) format
zegara, naciskając *.
4 MOKN a MeN
Uwaga:
RPo awarii zasilania data i czas mogą być nieprawidłowe. W takim wypadku należy ponownie ustawić datę i godzinę.
Tryb wybierania numerów
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień ustawienie sposobu wybierania numerów. Ustawienie domyślne to “Tonowy”. “Tonowy”: Wybieranie tonowe. “Impulsowy”: Wybieranie impulsowe.
1 MN (prawy przycisk funkcyjny) #120
2 MbN: Wybierz wymagane ustawienie.
3MOKN a MeN
Jeśli do bazy zarejestrowana jest tylko jedna słuchawka, która umieszczona jest na bazie, moc nadajnika bazy zostaje obniżona nawet o 99,9%. Jeśli słuchawka znajduje się poza bazą lub zarejestrowano do niej kilka słuchawek, naciskając przycisk trybu eco, moc nadajnika bazy w trybie gotowości można zmniejszyć nawet o 90%. Można włączyć lub wyłączyć tryb eco, naciskając MR/ECON. Ustawienie domyślne to “Normalna”.
–Po włączeniu trybu eco: tymczasowo wyświetlany jest tekst “Niska”, a na
wyświetlaczu słuchawki pojawia się zamiast
.
–Po wyłączeniu trybu eco: przez chwilę na wyświetlaczu widoczny jest komunikat
“Normalna”, a ikona znika z wyświetlacza.
Uwaga:
RGdy w pobliżu używany jest inny telefon bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie zostać zmniejszona.
RWłączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy w trybie gotowości.
RW przypadku ustawienia trybu retransmisji na “Włączony” (str. 34):
–Tryb eco jest automatycznie wyłączony.
–“Ustaw. trybu. ECO” nie pojawia się w menu wyświetlacza (str. 27).
Można wybrać wyświetlanie jednego lub wielu elementów na jednym ekranie w następujących funkcjach:
–ikony głównego menu w menu funkcji słuchawki
–lista menu, lista zapisanych wiadomości*1, lista książki telefonicznej, lista abonentów wywołujących, lista numerów do ponownego wybierania
*1 Seria KX-TG7861: str. 3 Wybierz wymagane ustawienie:
–“Wiele elementów”: wiele wpisów/wszystkie ikony są wyświetlone jednocześnie na jednym ekranie.
–“Jeden element”: wpis lub ikona menu są
wyświetlane pojedynczo na jednym ekranie. Ustawienie domyślne to “Wiele elementów”.
Wcześniejsze programowanie trybu wyświetlania
1MN (prawy przycisk funkcyjny) #192
2MbN: Wybierz żądane ustawienie. a MOKN a MeN
Uwaga:
RW trybie wyświetlania wielu elementów, można przesuwać całe ekrany, naciskając MEN lub MFN bez potrzeby przewijania listy:
–Naciśnij MEN, aby przejść do następnego ekranu.
–Naciśnij MFN, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
RW trybie wyświetlania wielu elementów można przełączyć ekran, aby zobaczyć szczegółowe informacje, naciskając MN.
16
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 16 |
2013/03/05 11:54:51 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu. R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.
2Naciśnij MN.
3Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk MeN lub odłóż słuchawkę na bazę lub ładowarkę.
Używanie systemu głośnomówiącego
1Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk MZN. R Po zestawieniu połączenia, mów na
przemian z drugim abonentem.
2Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
MeN.
Uwaga:
RAby zapewnić optymalne działanie systemu głośnomówiącego, należy używać go w cichym otoczeniu.
RAby powrócić do rozmowy przez słuchawkę, naciśnij MZN/MN.
Dostosowanie głośności wkładki słuchawkowej lub głośnika słuchawki
Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.
Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy numerów do ponownego wybierania
10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na liście numerów do ponownego wybierania.
1MEN (T)
2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu.
3MN
Zapisywanie numeru w książce telefonicznej
1MEN (T)
2MbN: Wybierz wymagany numer telefonu. a
MN a M
N
3Aby zarejestrować nazwisko, kontynuuj od punktu 3. części “Rejestrowanie wpisów” na stronie str. 21.
Kasowanie numerów z listy numerów do ponownego wybierania
1MEN (T)
2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu. a MN
3MbN: “Tak” a MOKN a MeN
Pauza (w przypadku korzystania z centrali abonenckiej i w połączeniach zamiejscowych)
Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach zamiejscowych lub podczas używania centrali abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy.
W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN należy również wstawić pauzę (str. 22). Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia zewnętrznego przez centralę abonencką należy wybrać “0”:
10 a MDN (Pauza)
2 Wybierz numer telefonu. a MN
Uwaga:
RKażde naciśnięcie przycisku MDN (Pauza) wstawia 3-sekundową pauzę.
1Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk MN lub MZN, gdy telefon dzwoni.
R Połączenie można także odebrać, naciskając dowolny przycisk od 0 do 9,
* lub # (funkcja odbierania połączeń dowolnym przyciskiem).
2Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk MeN lub odłóż słuchawkę na bazę lub ładowarkę.
Odbiór automatyczny
Użytkownik może odbierać połączenia przez podniesienie słuchawki z bazy lub ładowarki. Nie
17
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 17 |
2013/03/05 11:54:51 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wykonywanie i odbieranie połączeń
ma potrzeby naciskania przycisku MN. Włączanie tej funkcji opisano na stronie str. 27.
Regulacja poziomu głośności dzwonka słuchawki
nKiedy słuchawka dzwoni, informując o połączeniu przychodzącym:
Naciśnij kilkakrotnie MDN lub MCN, aby wybrać wymagany poziom głośności.
nUstawienie poziomu głośności dzwonka w MENU telefonu:
1 MN (prawy przycisk funkcyjny) #160
2 MbN: Wybierz wymaganą głośność.
3 MOKN a MeN
Tymczasowe wyłączenie dzwonka słuchawki
Gdy słuchawka dzwoni, można chwilowo wyłączyć dzwonek, naciskając MN.
Zawieszenie rozmowy
Funkcja ta umożliwia zawieszenie rozmowy zewnętrznej.
1W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnij
MN.
2MbN: “Zawieszenie rozmowy” a MOKN
3Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
MN.
R Użytkownik innej słuchawki może przejąć połączenie, naciskając przycisk MN.
Uwaga:
RW przypadku zawieszenia rozmowy po 9 minutach włączy się alarm. Po kolejnej 1 minucie zawieszona rozmowa zostanie rozłączona.
RJeśli inny aparat telefoniczny jest podłączony do tej samej linii, można również odebrać połączenie, podnosząc słuchawkę tamtego aparatu.
Wyłączenie mikrofonu
Gdy mikrofon jest wyłączony, można słyszeć rozmówcę, ale rozmówca nie może słyszeć ciebie.
1Naciśnij MN podczas rozmowy. R
miga.
2Aby powrócić do rozmowy, naciśnij ponownie przycisk MN.
Ponowne przywołanie/funkcja Flash
Przycisk MR/ECON umożliwia dostęp do określonych funkcji centrali, takich jak transfer połączenia wewnętrznego, albo do opcjonalnych usług telefonicznych.
Uwaga:
RZmianę czasu ponownego przywołania/funkcji Flash opisano na str. 28.
W przypadku korzystania z usługi połączenia oczekującego lub identyfikacji rozmowy oczekującej
Aby skorzystać z usługi połączenia oczekującego lub identyfikacji rozmowy oczekującej, należy wcześniej zakupić te usługi od dostawcy usług/ firmy telefonicznej.
Ta funkcja umożliwia odbieranie połączeń w trakcie rozmowy. Jeśli podczas rozmowy nadejdzie inne wywołanie usłyszysz sygnał połączenia oczekującego.
Jeśli korzystasz z usługi identyfikacji abonenta wywołującego i identyfikacji rozmowy oczekującej, po sygnale połączenia oczekującego na wyświetlaczu słuchawki pojawi się informacja
o 2. abonencie wywołującym.
1Naciśnij MR/ECON, aby odebrać 2. połączenie.
2Aby przełączać się między rozmówcami, naciśnij przycisk MR/ECON.
Uwaga:
RSzczegółowe informacje na temat tej usługi i jej dostępności można uzyskać u swojego dostawcy usług/operatora.
18
|
|
|
|
|
|
TG78xxPD(pl-pl)_0305_ver011.pdf 18 |
2013/03/05 11:54:51 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|