Návod k obsluze
Digitální bezdrátový telefon
Model KX-TG7851FX
KX-TG7852FX
Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem
Model KX-TG7861FX
Zobrazený model je KX-TG7851.
Před prvním použitím si přečtěte část „Začínáme“, strana 10.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
Před použitím přístroje si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení podle vaší země (strana 31). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 15).
(Pro Českou republiku a Slovensko)
Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.: VO-R/8/08.2005-23 (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko).
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p1 |
1 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úvod |
|
Porovnání modelů ................................................ |
3 |
Informace o příslušenství ..................................... |
4 |
Obecné informace ................................................ |
5 |
Důležité informace |
|
Pro vaši bezpečnost ............................................. |
6 |
Důležité bezpečnostní pokyny ............................. |
7 |
Zajištění nejlepších provozních |
|
podmínek ............................................................. |
7 |
Další informace .................................................... |
8 |
Technické údaje ................................................... |
8 |
Začínáme |
|
Uvedení do provozu ........................................... |
10 |
Základní informace ............................................. |
11 |
Ovládací prvky ................................................... |
12 |
Displej ................................................................ |
13 |
Režim spořiče displeje ....................................... |
14 |
Zapnutí a vypnutí ............................................... |
15 |
Počáteční nastavení ........................................... |
15 |
Jednodotykový režim eko ................................... |
16 |
Režim displeje .................................................... |
16 |
Uskutečnění/příjem hovorů |
|
Uskutečnění hovorů ........................................... |
17 |
Příjem hovorů ..................................................... |
17 |
Užitečné funkce dostupné během |
|
hovoru ................................................................ |
18 |
Blokování tlačítek ............................................... |
19 |
Sdílený telefonní seznam |
|
Sdílený telefonní seznam ................................... |
20 |
Rychlá volba |
|
Rychlá volba ....................................................... |
22 |
Nastavení |
|
Nastavitelné funkce ............................................ |
23 |
Další možnosti nastavení ................................... |
29 |
Registrace mikrotelefonu ................................... |
32 |
Služba ID volajícího |
|
Použití služby ID volajícího ................................ |
34 |
Seznam volajících .............................................. |
34 |
Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Používání služby SMS |
.......................................36 |
Zapnutí/vypnutí služby SMS .............................. |
36 |
Ukládání čísel střediska zpráv služby |
|
SMS ................................................................... |
36 |
Odeslání zprávy ................................................. |
36 |
Příjem zprávy ..................................................... |
37 |
Další nastavení .................................................. |
38 |
Záznamník |
|
Záznamník ......................................................... |
39 |
Zapnutí a vypnutí záznamníku ........................... |
39 |
Uvítací zpráva .................................................... |
39 |
Poslech zpráv ze základny ................................. |
40 |
Poslech zpráv z mikrotelefonu ........................... |
40 |
Dálkové ovládání ................................................ |
41 |
Nastavení záznamníku ....................................... |
42 |
Hlasová pošta |
|
Hlasová pošta .................................................... |
44 |
Interkom/Vyhledávání |
|
Interkom ............................................................. |
45 |
Vyhledání mikrotelefonu ..................................... |
45 |
Přesměrování hovorů, konferenční |
|
hovory ................................................................ |
45 |
Užitečné informace |
|
Zadávání znaků .................................................. |
46 |
Chybové zprávy ................................................. |
48 |
Řešení potíží ...................................................... |
49 |
Podmínky používání ........................................... |
53 |
Prohlášení o shodě ............................................ |
54 |
Rejstřík |
|
Rejstřík........................................................ |
55 |
2
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p2 |
2 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úvod
n Série KX-TG7851 |
n Série KX-TG7861 |
R Zobrazený model je KX-TG7852.
Série |
Model č. |
Základna |
Mikrotelefon |
|
|
Objednací č. |
Objednací č. |
Množství |
|||
|
|
||||
Série KX-TG7851 |
KX-TG7851 |
KX-TG7851 |
KX-TGA786 |
1 |
|
|
KX-TG7852 |
KX-TG7851 |
KX-TGA786 |
2 |
|
Série KX-TG7861 |
KX-TG7861 |
KX-TG7861 |
KX-TGA786 |
1 |
RV tomto návodu bude vynechána přípona (FX) v následujících označeních modelů: KX-TG7851FX/KX-TG7852FX/KX-TG7861FX
Rozdíly funkcí
Série |
Záznamník |
Interkom |
|
Mezi mikrotelefony |
|||
|
|
||
Série KX-TG7851 |
– |
*1 |
|
Série KX-TG7861 |
|
*1 |
|
|
|
|
*1 Modely s jedním mikrotelefonem: Hovory v režimu interkom lze provádět mezi mikrotelefony zakoupením a registrací jednoho nebo více volitelných (přídavných) mikrotelefonů (strana 5).
3
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p3 |
3 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úvod
Dodané příslušenství
Č. |
Položka příslušenství/Objednací číslo |
Množství |
|
KX-TG7851 |
KX-TG7852 |
||
|
|
KX-TG7861 |
|
A |
Síťový adaptér pro základnu/PNLV226CE |
1 |
1 |
B |
Telefonní kabel |
1 |
1 |
C |
Nabíjecí baterie*1 |
2 |
4 |
D |
Kryt na mikrotelefon*2 |
1 |
2 |
E |
Nabíječka |
– |
1 |
F |
Síťový adaptér pro nabíječku/PNLV233CE |
– |
1 |
*1 Informace o náhradní baterii: strana 4.
*2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
A B
C
D
E F
Další volitelné příslušenství
Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Položka příslušenství |
Číslo modelu |
Nabíjecí baterie |
HHR-4MVE nebo HHR-4MVT nebo HHR-4MRT*1 |
|
Typ baterie: |
|
– Ni-MH |
|
– 2 x velikost AAA (R03) pro každý mikrotelefon |
Zesilovač DECT signálu |
KX-A405 |
Hledač klíčů |
KX-TGA20FX*2 |
*1 Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu než dodané baterie, ale pokud možno co nejbližší kapacitě baterií původních.
*2 Zaregistrováním hledače klíčů (max. 4) do digitálního bezdrátového telefonu Panasonic a jeho připnutím ke snadno ztratitelnému předmětu můžete vyhledat ztracený předmět, ke kterému je hledač klíčů připojen. Navštivte naši webovou stránku:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Informace o dostupnosti hledače klíčů ve vaší oblasti získáte od společnosti Panasonic nebo autorizovaného prodejce – kontaktní údaje jsou uvedeny na zadním přebalu.
4
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p4 |
4 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úvod
Rozšíření telefonního systému
Mikrotelefon (volitelné): KX-TGA786FX
Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na jednu základnu zaregistrujete další volitelné mikrotelefony (max. 6).
R Volitelný mikrotelefon může mít jinou barvu než dodávané mikrotelefony.
RTento přistroj je určen pro použití pouze v telekomunikační síti České a Slovenské republiky.
RV případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
RChcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte, prosím, dodavatele zařízení.
Prohlášení o shodě:
RSpolečnost Panasonic System Networks Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu
s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/ES.
Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pro budoucí použití
Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý při záručních opravách.
Výrobní číslo |
Datum nákupu |
(je uvedeno na spodní straně základny) |
|
Jméno a adresa prodejce |
|
Sem připevněte váš nákupní doklad.
5
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p5 |
5 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání produktu.
VAROVÁNÍ
Připojení k elektrické síti
RPoužívejte pouze zdroj napájení vyznačený na zařízení.
RNepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužovací šňůry. Může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
RDo síťové zásuvky pevně zasuňte adaptér střídavého proudu/zástrčku napájecího kabelu. Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi elektrickým proudem a/nebo může vznikat nadměrné teplo, které způsobí požár.
RPravidelně z adaptéru střídavého proudu/ zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach atd. – nejprve odpojte zařízení od síťové zásuvky a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru.
RPokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko.
RPokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od síťových zásuvek, a nikdy se nedotýkejte vnitřních částí produktu.
RNikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama. Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Instalace
RZařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu vlhkosti, abyste zamezili nebezpečí vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
RPřístroj neumísťujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která může mít za následek nehodu.
RZabraňte přílišnému napínání, ohýbání nebo přiskřípnutí kabelů síťového adaptéru nebo telefonní linky pod těžkými předměty.
Provozní bezpečnostní opatření
RPřed čištěním odpojte zařízení z napájecích zásuvek. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čisticí prostředky.
RNerozebírejte zařízení.
RNa zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny (saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonní zásuvky a nepoužívejte ji.
Zdravotní informace
RPožádejte výrobce konkrétních osobních zdravotních přístrojů, jako např. kardiostimulátoru nebo naslouchátek,
o informace, zda jsou tyto přístroje náležitě chráněny před externí radiofrekvenční energií. (Zařízení pracuje na frekvenci od 1,88 GHz do 1, 90 GHz a vysokofrekvenční výkon přenosu je 250 mW (max.).)
RVýrobek nepoužívejte ve zdravotnických zařízeních v případě, že to tam vyvěšené směrnice zakazují. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou využívat přístroje, které jsou citlivé na externí radiofrekvenční energii.
UPOZORNĚNÍ
Instalace a umístění
RTelefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky.
RKonektory telefonního kabelu nikdy neinstalujte ve vlhkých místech, pokud není konektor pro vlhká místa výslovně navržený.
RNikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních kabelů nebo svorek, dokud není telefonní linka v síťovém rozhraní odpojena.
RPři instalaci nebo úpravě telefonních linek buďte opatrní.
RJako hlavní připojovací zařízení je použit síťový adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna snadno přístupná zásuvka.
RZ tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech:
6
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p6 |
6 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Důležité informace
–baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku,
–došlo k výpadku napájení.
–je zapnutá funkce blokování tlačítek.
Baterie
RDoporučujeme používat baterie uvedené v uživatelské příručce, viz strana 4.
POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).
RNekombinujte staré baterie s novými.
RBaterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterií uvolňuje, je korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt je jedovatý a při požití může ublížit.
RPři manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterií se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterií nebo vodivých materiálů a následně způsobit popáleniny.
RDodané baterie nebo baterie specifikované pro použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu
s pokyny a omezeními uvedenými v této příručce.
RK nabíjení baterií používejte pouze dodanou základnu (nebo nabíječku). Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi.
Při používání zařízení byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob, včetně následujících:
1.Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, například v blízkosti vany, umývadla, kuchyňského dřezu nebo nádoby na praní, ve vlhkém sklepě nebo v blízkosti bazénu.
2.Během bouřky nepoužívejte jiný než bezdrátový telefon. Může existovat riziko úrazu elektrickým proudem od blesku na dálku.
3.Nepoužívejte telefon pro nahlášení úniku plynu v blízkosti úniku.
4.Používejte pouze napájecí kabel a baterie uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohla by explodovat. Při likvidaci baterií
dodržujte případné místní předpisy pro likvidaci odpadu.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Umístění základny/zabránění šumu
Základna a jiná kompatibilní zařízení Panasonic používají pro vzájemnou komunikaci rádiové vlny.
RAbyste dosáhli maximálního pokrytí
a komunikace s co nejnižší hladinou šumu, umístěte základnu následujícím způsobem:
–na vhodném a přiměřeně vysokém místě, co nejvíce uprostřed prostoru, který chcete pokrýt, bez překážek mezi mikrotelefonem a základnou ve vnitřním prostředí
–v dostatečné vzdálenosti od elektronických přístrojů, například televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů, bezdrátových zařízení nebo jiných telefonů
–vyhněte se umístění po směru vysílání vysokofrekvenčních vysílačů, jako jsou například vnější antény stanic mobilních telefonů (vyhněte se umístění základny na arkýř nebo do blízkosti okna)
RPokrytí a kvalita zvuku závisí na podmínkách místního prostředí.
RPokud není příjem pro umístění základny uspokojivý, přemístěte základnu na jiné místo pro dosažení lepšího příjmu.
Prostředí
RUchovávejte zařízení co nejdále od přístrojů, které generují elektrický šum, jako jsou zářivky a motory.
RZařízení by nemělo být vystavováno nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům a nárazům.
RZařízení by nemělo být vystavováno přímému slunečnímu světlu.
RNa produkt neumísťujte těžké předměty.
RPokud nebudete toto zařízení po delší dobu používat, odpojte jej z napájecí zásuvky.
RNeponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísťujte jej v místnostech s teplotou v rozmezí
7
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p7 |
7 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Důležité informace
0 °C až 40 °C. Zařízení nepoužívejte ve vlhkých prostorách.
RMaximální vzdálenost pro volání může být kratší, pokud se výrobek používá na následujících místech: v blízkosti překážek, jako jsou kopce, tunely, metro, v blízkosti kovových objektů, jako jsou drátěné ploty atd.
RPoužívání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení. Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti.
Pravidelná péče
ROtřete vnější povrch výrobku měkkým, vlhkým hadříkem.
RNepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné prášky.
UPOZORNĚNÍ: Pokud baterii nahradíte nesprávným typem, existuje nebezpečí výbuchu. Baterie likvidujte v souladu s pokyny.
Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení
RToto zařízení může uchovávat soukromé/ důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/ důvěrné informace, doporučujeme vám – před likvidací, převedením nebo vrácením zařízení – vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo seznam volajících.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností.
1 2 3
Tyto symboly (A, B, C) na výrobcích, obalech a/ nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné, jen pokud odevzdáte tato zařízení
a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii (EU)
Tyto symboly (A, B, C) platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol (B) může být použit v kombinaci s chemickým symbolem (C). V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
RStandard:
Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: pro bezdrátové telefonní přístroje),
GAP (Generic Access Profile: profil generického přístupu)
8
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p8 |
8 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Důležité informace
RFrekvenční rozsah:
1,88 GHz až 1,90 GHz
RVysokofrekvenční výkon přenosu:
Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál)
RZdroj napájení:
220–240 V AC, 50/60 Hz
RSpotřeba energie: Základna*1:
Pohotovostní režim: cca 0,6 W Maximum: cca 2,5 W
Základna*2:
Pohotovostní režim: cca 0,7 W Maximum: cca 2,8 W
Nabíječka:
Pohotovostní režim: cca 0,12 W Maximum: cca 1,8 W
RProvozní podmínky:
0 °C – 40 °C, relativní vlhkost 20 % – 80 % (suchý)
*1 Série KX-TG7851: strana 3
*2 Série KX-TG7861: strana 3
Poznámka:
RDesign a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
RIlustrace v této příručce se mohou nepatrně lišit od skutečného produktu.
9
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p9 |
9 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Připojení
n Základna
RPoužívejte pouze dodávaný síťový adaptér Panasonic PNLV226CE.
Konektor pevně zatlačte.
Háček „Cvak“
Používejte pouze dodávaný kabel telefonní linky.
K telefonní lince
„Cvak“ Filtr DSL/ADSL*
Do elektrické zásuvky
n Nabíječka
RPoužívejte pouze dodávaný síťový adaptér Panasonic PNLV233CE.
„Cvak“
Do elektrické zásuvky
Vložení baterií
RPOUŽÍVEJTE POUZE baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).
RNEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd baterie.
RDodržujte správnou polaritu (,
).
Správně Nesprávně
POUZE dobíjecí baterie Ni-MH
*Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje se připojení filtru DSL/ADSL (není součástí dodávky).
R Jakmile se zobrazí výběr jazyka, viz strana 15.
10
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p10 |
10 |
|
2013/02/19 |
17:38:52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Nabíjení baterií
Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin.
RJakmile jsou baterie plně nabité, zobrazí se zpráva “Plně nabito”.
Ověřte, že je zobrazeno “Nabíjení”.
Poznámky k připojení
RSíťový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.)
RSíťový adaptér musí být připojen do zásuvky na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síťový adaptér do stropní zásuvky, protože by hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení.
Během výpadku napájení
Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení. V takovém případě doporučujeme připojit místo tohoto telefonu jiný telefon pro analogovou linku,
který je buď napájený pouze z linky nebo bateriemi.
Poznámky k vložení baterie
RPoužijte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uvedené v části: strana 4, 7.
ROtřete kontakty baterií (,
) suchou tkaninou.
RNedotýkejte se kontaktů baterií (,
) nebo kontaktů zařízení.
Poznámky k nabíjení baterií
R Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý.
RKontakty nabíjení mikrotelefonu, základny
a nabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým suchým hadříkem. Než začnete zařízení čistit, odpojte jej od síťové zásuvky a telefonní linky. Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké vlhkosti.
Úroveň nabití baterie
Ikona |
Úroveň nabití baterie |
|
Vysoká |
|
|
|
Střední |
|
|
|
Nízká |
|
|
|
Nutné nabít. |
|
|
|
|
Výdrž baterie Panasonic Ni-MH (dodávané baterie)
Způsob použití |
Doba provozu |
Při nepřetržitém |
Maximálně 11 hodin |
používání |
|
Při nečinnosti |
Maximálně 230 hodin |
(pohotovostní režim) |
|
Poznámka:
RPokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie dosáhnou maximálního výkonu po několika úplných cyklech nabití/vybití (použití).
RSkutečný výkon baterie závisí na používání a okolním prostředí.
RI když je nabíjení baterií dokončeno, lze mikrotelefon ponechat v základně nebo nabíječce. Baterie se nepoškodí.
RPo výměně baterií se nemusí zobrazit správná úroveň nabití. V takovém případě vložte mikrotelefon do základny nebo nabíječky na zhruba 7 hodin.
11
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p11 |
11 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Mikrotelefon
F
G
A
BH
C
I
D
J
E
K
AA
Reproduktor
MN (Hovor)
Klávesnice pro zadávání čísel/znaků MZN (Hlasitý telefon)
Mikrofon
Reproduktor sluchátka Displej
MeN (Vypnutí/zapnutí)
MR/ECON
R: Zpětné volání/funkce Flash
ECO: Klávesová zkratka pro režim eko MN (Tlačítko potlačení šumu)
Kontakty nabíjení
nTyp ovládání
Funkční tlačítka
Mikrotelefon je vybaven 2 funkčními tlačítky. Stisknutím funkčního tlačítka můžete vybrat funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad ním.
Navigační tlačítka
–MDN, MCN, MFN nebo MEN: Procházení různých seznamů a položek.
–MDN nebo MCN: Upravení hlasitosti sluchátka nebo reproduktoru během hovoru.
–MCN (: Seznam volajících): Zobrazení seznamu volajících.
–MFN ( : Telefonní seznam): Zobrazení položky telefonního seznamu.
–MEN (T: Opakovaná volba čísla): Zobrazení seznamu opakované volby čísla.
RVzhledem k tomu, že všechny položky nelze na obrazovce zobrazit najednou, můžete požadovanou položku rychle hledat posouváním obrazovek stisknutím tlačítka MEN nebo MFN, místo toho, abyste procházeli řádek po řádku (strana 16).
Základna
n Série KX-TG7851: strana 3
A B
12
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p12 |
12 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Kontakty nabíjení
MN (Vyhledávání)
n Série KX-TG7861: strana 3
A B C D E
F G
Kontakty nabíjení Reproduktor
MN (Vyhledávání) M
N (Smazat)
MN (Záznamník zap.)
Indikátor vzkazů
MjN/MkN (Zvýšení/snížení hlasitosti) MN/M
N (Opakovat/přeskočit)
MN (Přehrávání/zastavení)
Indikátor zpráv
Položky displeje mikrotelefonu
Položka Význam
Dosah: Čím více je zobrazeno čárek, tím blíže je mikrotelefon k základně.
Mimo dosah základny
Režim vyvolávání, interkom
Hlasitý telefon je zapnutý. (strana 17)
Položka |
Význam |
|
Linka se používá. |
|
R Pokud pomalu bliká: Hovor je |
|
přidržen. |
|
R Pokud rychle bliká: Nyní je |
|
přijímán příchozí hovor. |
|
Zmeškaný hovor*1 (strana 34) |
|
Výkon přenosu základny je |
|
nastaven na hodnotu “Nižší”. |
|
(strana 16) |
|
Funkce potlačení šumu je |
|
zapnuta. (strana 19) |
|
R Když je zobrazena vedle |
|
ikony baterie: Záznamník je |
|
zapnutý.*2 (strana 39) |
|
R Když je zobrazena s číslem: |
|
Byly nahrány nové zprávy.*2 |
|
(strana 40) |
|
Pro dobu záznamu zprávy |
|
volajícího je vybrána |
|
možnost “Pouze pozdr.”. |
|
Záznamník v tomto případě |
|
přijme hovor, přehraje uvítací |
|
zprávu, ale zprávy volajících se |
|
nezaznamenají.*2 (strana 43) |
|
Úroveň nabití baterie |
|
|
|
Budík je zapnutý. (strana 29) |
|
Ekvalizér je nastaven. |
|
(strana 19) |
|
Soukromý režim je zapnutý. |
|
(strana 26) |
|
Hlasitost vyzvánění je vypnutá. |
|
(strana 17) |
|
Noční režim je zapnutý. |
|
(strana 30) |
|
Blokovaný hovor*1 (strana 30, |
|
34) |
|
Byla přijata nová zpráva SMS.*3 |
|
(strana 37) |
|
Byla přijata nová hlasová |
|
zpráva.*4 (strana 44) |
Linka |
Někdo používá linku. |
obsaz. |
|
13
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p13 |
13 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Položka |
Význam |
Obsazeno |
Záznamník právě používá jiný |
|
mikrotelefon nebo základna.*2 |
*1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího
*2 Série KX-TG7861: strana 3
*3 Pouze pro uživatele funkce SMS
*4 Pouze pro předplatitele hlasové pošty
Ikony funkčních tlačítek mikrotelefonu
Ikona |
Akce |
|
Návrat na předchozí obrazovku nebo |
|
příchozí hovor. |
|
Zobrazí nabídku. |
OK |
Potvrdí aktuální výběr. |
|
Zavolá. (strana 17) |
|
|
|
Dočasně vypne vyzvánění pro |
|
příchozí hovory. (strana 18) |
|
Přidrží hovor. |
|
|
|
Otevře telefonní seznam. |
|
|
|
Umožňuje upravit telefonní čísla. |
|
(strana 31) |
|
Přidá novou položku. (strana 22, |
|
30) |
|
Zobrazí režim zadávání znaků pro |
|
hledání v telefonním seznamu. |
|
(strana 20) |
|
Vypne funkci blokování tlačítek. |
|
(strana 19) |
|
Vypne budík. (strana 29) |
|
|
|
Tlačítko odložení budíku. |
|
(strana 29) |
|
Vybírá položky nebo mikrotelefony. |
|
(strana 29) |
|
Přehraje zprávu.*1 |
nUkončí nahrávání nebo přehrávání.*1
Uloží telefonní čísla. (strana 17)
Vymaže vybranou položku.
Přepne obrazovku pro zobrazení podrobných informací. (strana 16)
Ikona Akce
Umožňuje uskutečnit volání v režimu interkom. (strana 45)
CVymaže číslo/znak.
Ztlumí hlasitost hovoru.
*1 Série KX-TG7861: strana 3
Ikony hlavní nabídky mikrotelefonu
Následující ikony se zobrazí po stisknutí tlačítka MN (pravé funkční tlačítko) v pohotovostním režimu.
Ikona Funkce
Záznamník*1
SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy)
Interkom
Úvodní nastavení
Nastavení času
Hledač klíčů*2
Seznam volajících*3, *4
Nastavení zvonění*5
*1 Série KX-TG7861: strana 3
*2 Tato ikona se zobrazí, když je zaregistrován hledač klíčů.
*3 Série KX-TG7851: strana 3
*4 Série KX-TG7861: Tato ikona nabídky se zobrazí, když hledač klíčů není zaregistrován.
*5 Série KX-TG7851: Tato ikona nabídky se zobrazí, když hledač klíčů není zaregistrován.
Podsvícení se úplně vypne během hovoru nebo po 1 minutě nečinnosti, pokud mikrotelefon není v základně nebo nabíječce.
Displej mikrotelefonu znovu aktivujte:
–stisknutím tlačítka MN během hovoru.
–kdykoli jindy stisknutím tlačítka MeN.
14
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p14 |
14 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Je dostupných 16 jazyků na displeji.
Zapnutí
Na zhruba 1 sekundu stiskněte tlačítko MeN.
Vypnutí
Na zhruba 2 sekundy stiskněte tlačítko MeN.
|
1 |
M N (pravé funkční tlačítko) #110 |
||
|
2 MbN: Vyberte požadovaný jazyk. a MOKN |
|||
|
||||
Počáteční nastavení |
||||
3 |
MeN |
|||
|
|
|
|
|
n Kód přímého příkazu: |
|
|
|
|
Datum a čas |
||||
Nastavitelné funkce zobrazíte stisknutím tlačítka |
||||
M N (pravé funkční tlačítko), # a zadáním |
1 |
M N (pravé funkční tlačítko) #101 |
||
příslušného kódu na číselné klávesnici |
||||
(strana 23). |
2 |
Zadejte aktuální den, měsíc a rok. a MOKN |
||
Příklad: Stiskněte tlačítko M N (pravé funkční |
|
|
Příklad: 15. července 2013 |
|
tlačítko) #101. |
|
|
15 07 13 |
|
n Význam symbolů: |
|
|
R Formát data můžete vybrat stisknutím |
|
Příklad: MbN: “Vypnuto” |
|
|
tlačítka #: |
|
Stisknutím tlačítka MCN nebo MDN vyhledejte slova |
|
|
– dd/mm/yy (date (den)/month (měsíc)/ |
|
v uvozovkách. |
|
|
year (rok)) |
|
Důležité: |
|
|
– yy/mm/dd |
|
3 Zadejte aktuální hodinu a minutu. |
||||
R Po prvním vložení baterií vás mikrotelefon může |
||||
|
|
Příklad: 9:30 |
||
vyzvat k nastavení jazyka na displeji a regionu. |
|
|
09 30 |
|
Proveďte krok 2 v části „Jazyk na displeji“, |
|
|
R Stisknutím tlačítka * můžete vybrat |
|
strana 15 a poté stiskněte tlačítko MOKN. |
|
|
24hodinový nebo 12hodinový formát času |
|
|
|
(“AM” nebo “PM”). |
||
Pokračujte od kroku 2 v části „Změna |
|
|
||
4 MOKN a MeN |
||||
nastavení regionu v přístroji/resetování |
||||
Poznámka: |
||||
základny“, strana 31. |
||||
R Po selhání napájení možná bude nastaveno |
||||
|
||||
|
|
|
nesprávné datum a čas. V takovém případě |
|
Jazyk na displeji |
|
|
nastavení data a času opravte. |
|
Jazyk na displeji je z výroby nastavený na |
|
|
|
|
Režim volby čísla |
||||
angličtinu. Příklady hlášek na displeji uváděné |
||||
v tomto návodu k obsluze jsou v češtině. |
Pokud nelze provádět hovory, změňte toto |
|||
|
||||
|
nastavení podle služby telefonní linky. Výchozí |
|||
|
nastavení je “Tónová”. |
|||
|
“Tónová”: Pro službu tónové volby. |
|||
|
“Pulsní”: Pro službu pulsní volby. |
|||
|
1 |
M N (pravé funkční tlačítko) #120 |
||
|
2 |
MbN: Vyberte požadované nastavení. |
||
|
3 MOKN a MeN |
15
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p15 |
15 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme
Pokud je mikrotelefon v základně, výkon přenosu základny se sníží až o 99,9 % (pokud je zaregistrován pouze jeden mikrotelefon).
I když mikrotelefon není v základně, nebo je zaregistrováno několik mikrotelefonů, můžete aktivací jednodotykového režimu eko výkon přenosu základny snížit až o 90 %. Jednodotykový režim eko zapnete/vypnete stisknutím tlačítka MR/ECON. Výchozí nastavení je
“Normální”.
–Pokud je jednodotykový režim eko zapnutý: na okamžik se zobrazí zpráva “Nižší” a na
displeji mikrotelefonu se objeví symbol namísto symbolu
.
–Pokud je jednodotykový režim eko vypnutý: na okamžik se zobrazí zpráva “Normální”
a z displeje mikrotelefonu zmizí symbol .
Poznámka:
RPokud je v blízkosti v provozu jiný bezdrátový telefon, výkon přenosu základny se nemusí snížit.
RAktivací jednodotykového režimu eko snížíte dosah základny v pohotovostním režimu.
RPokud nastavíte režim opakovače na hodnotu “Zapnuto” (strana 33):
–Jednodotykový režim eko je zrušený.
–V nabídce na displeji se nezobrazí možnost “Eko režim” (strana 26).
U následujících funkcí můžete vybrat, zda bude na jedné obrazovce zobrazena jediná položka nebo více položek:
–ikony hlavní nabídky mikrotelefonu ve funkční nabídce
–seznam nabídek, seznam nahraných zpráv*1, telefonní seznam, seznam volajících a seznam pro opakované vytáčení
*1 Série KX-TG7861: strana 3 Vyberte požadované nastavení:
–“Více položek”: Více položek/všechny ikony nabídky se zobrazí na obrazovce najednou.
–“Jedna položka”: Na obrazovce je zobrazena vždy pouze jedna položka / ikona nabídky.
Výchozí nastavení je “Více položek”.
Předprogramování režimu zobrazení
1MN (pravé funkční tlačítko) #192
2MbN: Vyberte požadované nastavení. a MOKN a MeN
Poznámka:
RV režimu zobrazení více položek můžete posouvat obrazovky stisknutím tlačítka MEN nebo MFN, aniž byste museli listovat seznamem nahoru nebo dolů:
–Na další obrazovku přejdete stisknutím tlačítka MEN.
–Na předchozí obrazovku se vrátíte stisknutím tlačítka MFN.
RV režimu zobrazení více položek můžete stisknutím tlačítka MN přepínat obrazovku pro zobrazení podrobných informací.
16
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p16 |
16 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uskutečnění/příjem hovorů |
|
|
|
|
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a |
|
|
|
|
||
|
|
|
||
Uskutečnění hovorů |
||||
M N |
||||
1 |
Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo. |
3 MbN: “Ano” a MOKN a MeN |
||
|
R Chcete-li číslici opravit, stiskněte tlačítko |
Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo |
||
|
MCN. |
|||
2 |
Stiskněte tlačítko M N. |
meziměstská volání) |
||
3 |
Po skončení hovoru stiskněte tlačítko MeN |
Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX |
||
|
nebo vložte mikrotelefon do základny či |
nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována |
||
|
pauza. Při ukládání přístupového čísla volací karty |
|||
|
nabíječky. |
|||
|
a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také |
|||
|
|
|
||
|
|
|
vyžadována pauza (strana 21). |
|
Použití hlasitého odposlechu |
||||
Příklad: Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo |
||||
1 |
Zvolte telefonní číslo a stiskněte tlačítko MZN. |
linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX: |
||
1 0 a MDN (Pauza) |
||||
|
R Hovořte střídavě s druhou stranou. |
|||
2 |
Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko MeN. |
2 Zvolte telefonní číslo. a M N |
||
Poznámka: |
Poznámka: |
|||
R K dosažení optimálního výkonu používejte |
R Při každém stisknutí tlačítka MDN (Pauza) je |
|||
|
hlasitý telefon v tichém prostředí. |
vložena 3sekundová pauza. |
RChcete-li znovu aktivovat sluchátko telefonu, stiskněte tlačítko MZN/MN.
|
Příjem hovorů |
|||
Upravení hlasitosti sluchátka nebo |
||||
reproduktoru |
1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte |
|||
Během hovoru stiskněte opakovaně tlačítko MDN |
|
mikrotelefon a stiskněte tlačítko M N nebo |
||
|
MZN. |
|||
nebo MCN. |
|
|||
|
|
|
R Hovor můžete přijmout také stisknutím |
|
Volání pomocí seznamu opakované volby |
|
libovolného tlačítka na klávesnici: 0 až 9, |
||
|
* nebo #. (Funkce odpovědi |
|||
Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo |
|
|||
|
libovolným tlačítkem) |
|||
v seznamu opakované volby (každé s maximálně |
2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko MeN |
|||
24 číslicemi). |
|
nebo vložte mikrotelefon do základny či |
||
1 |
MEN (T) |
|
||
|
nabíječky. |
|||
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. |
|
|
||
3 |
M N |
Automatický příjem |
||
|
|
Hovory můžete přijímat tak, že zvednete |
||
Uložení čísla do telefonního seznamu |
||||
mikrotelefon ze základny nebo nabíječky. Není |
||||
1 |
MEN (T) |
nutné stisknout tlačítko M N. Informace o zapnutí |
||
této funkce uvádí strana 26. |
2MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
3 |
M N a M |
N |
Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu |
Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 3 |
n Když mikrotelefon při příchozím hovoru |
||
|
v části „Přidávání položek“, strana 20. |
vyzvání: |
|
|
|
|
Požadovanou hlasitost vyberete opakovaným |
Mazání čísla v seznamu opakované volby |
stisknutím tlačítka MDN nebo MCN. |
||
1 |
MEN (T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p17 |
17 |
|
2013/02/19 |
17:38:53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|