Upute na hrvatskom jeziku2 - 6
Slovenska navodila7 - 11
Instrucţiuni în limba română12 - 16
Инструкциинабългарскиезик17 - 21
Uputstvo na srpskom jeziku22 - 26
Упатствонамакедонскијазик27 - 31
Uputstvo na bosanskom32 - 36
PNQW3185ZATC0912MU0 (A)
FX-2/2
Č
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 2 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Model br.
KX-TG2711FX/KX-TG2712FX
Vodič za brzi početak
Priključci
Bazna stanica
vrsto pritisnite utikač.
Pravilno
Vilica
Priključak za struju
Nepravilno
Koristite samo priloženi
Panasonic AC adapter.
Na telefonsku liniju
Koristite samo priloženi
spiralni telefonski kabel.
Ako nije priložen telefonski kabel, uređaj neće moći ispravno raditi.
Punjač
Priključak za struju
Koristite samo priloženi Panasonic AC adapter.
„Kliknite”
Čvrsto pritisnite
utikač.
Vilice
2
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 3 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Umetanje baterija/punjenje baterija
Punite otprilike 7 sati.
Prikazuje se poruka za
SAMO Ni-MH punjive
baterije
Napomena:
L
KORISTITE SAMO Ni-MH baterije veličine AAA (R03).
L
NEMOJTE KORISTITI alkalne/manganske/Ni-Cd baterije.
L
Kad se prilikom prvog umetanja baterija prikaže odabir jezika, možete odabrati željeni jezik.
{r}
: Odaberite željeni jezik. s {j/OK} s {ic
}
potvrdu “Punjenje”.
Upute za rukovanje
Tipka za navigaciju
−
{^}, {V}, {<}
stavaka.
−
?
slušalica ili zvučnika tijekom razgovora.
−{<
−{>
ponovno biranje.
ili {>}: Prelistavanje raznih popisa i
(Glasnoća:
} (y
} (R
{^}
ili
{V}
): Prilagodite glasnoću
: Popis poziva): Prikaz popisa poziva.
: Ponovno biranje): Prikaz popisa brojeva za
Povećanje glasnoće
{^}
{<}{>}
{V}
Smanjenje glasnoće
Jezik na zaslonu (Slušalica) (zadano: “
Ponuđeno je 16 jezika za prikaz na zaslonu.
L
Ako odaberete jezik, ne možete očitati:
{ic} s {j
{r}
: Odaberite željeni jezik. s {j/OK} s {ic
/OK} s
{^}
3 puta s {j/OK} s
{V}
}
English
3 puta s {j/OK} 2 puta s
”)
3
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 4 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Datum i vrijeme (Slušalica)
1
{j
/OK
2
3
4
5
6
Način biranja (Slušalica) (zadano: “
1
2
3
4
}
{r}: “
Podeš. slušalice” s {j/OK
{r}: “
Postavi dat/vri” s {j/OK
Unesite tekući datum, mjesec i godinu.
Unesite tekući sat i minute.
{j
/OK} s {ic
{j
/OK
}
{r}: “
Podešavanje baze” s {j/OK
{r}: “
Način biranja” s {j/OK
{r}
: Odaberite željenu postavku.
}
s {j
}
}
}
}
/OK} s {ic
Tonsko
}
”)
Osnovne radnje
Pozivanje brojeva/odgovaranje na pozive (Slušalica)
Pozivanje brojevaOdaberite telefonski broj. s
Odgovaranje na pozive
Prekidanje veze
Prilagođavanje glasnoće slušalice/
zvučnika
Pozivanje pomoću popisa brojeva za
ponovno biranje
Privremeno tonsko biranje
(za korisnike usluga biranja pomoću
brojčanika/pulsnog biranja)
Glasnoća zvona na slušalici
{C}/{s}
{ic}
Nekoliko puta pritisnite
{>} (R) s {r}
Pritisnite * prije nego unesete pristupne brojeve za koje je
potrebno tonsko biranje.
1
{j
2
{r}: “
3
{r}: “
4
{r}: “
5
{r}
6
{j
: Odaberite željeni telefonski broj. s
/OK
}
Podeš. slušalice” s {j/OK
Postavke zvona” s {j/OK
Glasnoća zvona” s {j/OK
: Odaberite željenu glasnoću.
/OK} s {ic
{^}
}
{C}/{s}
ili
{V}
tijekom razgovora.
{C}
}
}
}
4
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 5 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Osnovne radnje
Telefonski imenik (Slušalica)
Dodavanje stavaka
Pozivanje brojeva
1
{k/C} s {j
2
{r}: “
3
Unesite ime osobe koju pozivate (maks. 16 znakova). s
{j
/OK
Način upisivanja znakova možete promijeniti pritiskom na
L
{T/P}.
L
Za unos imena pogledajte tabelu znakova u uputama za
rukovanje.
4
Unesite telefonski broj osobe koju pozivate (maks. 24
znamenke).
5
{r}: “
6
{ic}
1
{k/C}
2
{r}
: Odaberite željeni unos.
L
Pritiskom i držanjem
telefonskom imeniku.
3
{C}
/OK
s {j
}
/OK
}
{V}
}
ili
Novi unos” s {j/OK
}
Spremi” s {j/OK
Česta pitanja
PitanjeUzrok/rješenje
Zašto w treperi?
Zašto ne mogu pozivati brojeve?
Što učiniti ako se slušalica ne
uključi?
Koliki je vijek trajanja baterija?
Dok slušalica nije u upotrebi, mogu li
je ostaviti na baznoj stanici ili
punjaču?
L
Slušalica je predaleko od bazne stanice. Približite je.
L
AC adapter bazne stanice nije ispravno priključen. Ponovno
priključite AC adapter na baznu stanicu.
L
Slušalica nije registrirana na baznu stanicu. Registrirajte
slušalicu (str. 6).
L
Postavka načina biranja možda nije ispravna. Promijenite
postavku (str. 4).
L
Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute.
L
Do kraja napunite baterije.
L
Očistite kontakte za punjenje i ponovno započnite punjenje.
L
Ako koristite do kraja napunjene Ni-MH baterije (priložene
baterije);
Uz neprekidno korištenje: najviše 20 sati
Ako se ne koristi (stanje čekanja): najviše 170 sati
L
Prilikom početnog punjenja baterije obično ne dostižu puni
kapacitet. Maksimalna učinkovitost baterija dostiže se nakon
nekoliko potpunih ciklusa punjenja i pražnjenja (korištenja).
L
Stvarna učinkovitost baterija ovisi o korištenju i okruženju.
L
Čak i kada su baterije potpuno napunjene, slušalicu možete
ostaviti na baznoj stanici ili punjaču bez negativnog učinka na
baterije.
}
{^}
možete prelistavati stavke u
5
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 6 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Česta pitanja
PitanjeUzrok/rješenje
Kada je potrebno zamijeniti baterije?LAko su baterije potpuno napunjene sve do prikaza 5, ali se
Što je PIN?
Na koji način mogu vidjeti prikaz
informacija o broju koji poziva?
Što učiniti ako se čuje buka, a zvuk
se prekida?
nakon nekoliko poziva prikaže
novima.
L
PIN je 4-znamenkasti broj koji trebate unijeti ako želite
promijeniti pojedine postavke bazne stanice. Zadani PIN je
“
0000”.
L
Morate se pretplatiti na uslugu Caller ID. Za više pojedinosti
obratite se vašem pružatelju usluga/telefonskoj kompaniji.
L
Slušalica ili bazna stanica koriste se u području sa snažnim
električnim smetnjama. Premjestite baznu stanicu i koristite
slušalicu podalje od izvora smetnji.
L
Približite se baznoj stanici.
L
Ako koristite uslugu DSL/ADSL, preporučujemo vam da i zmeđu
bazne stanice i utikača telefonskog kabela priključite DSL/
ADSL filtar. Za pojedinosti se obratite pružatelju usluge DSL/
ADSL.
7
, zamijenite baterije
Registracija slušalice na baznu stanicu
Priložena slušalica i bazna stanica već su registrirane. Ako iz nekog razloga slušalica nije registrirana na
baznu stanicu, ponovno ju registrirajte.
1
Slušalica:
{j
/OK
2
3
4
5
}
{r}: “
Podeš. slušalice” s {j/OK
{r}: “
Prijavi sluš.” s {j/OK
Bazna stanica:
Pritisnite i zadržite
L
Sljedeći korak mora se izvršiti u roku od 90 sekundi.
Slušalica:
Pričekajte dok se ne prikaže “Unesi PIN baze”. s Upišite PIN za baznu stanicu (zadano: “0000”).
s {j
/OK
Po uspješnoj registraciji slušalice, w prestaje treperiti.
L
{x}
oko 5 sekundi. (Nema registracijskog tona)
}
}
}
Dodatna usluga (Caller ID)
Ako se pretplatite na uslugu Caller ID,
prilikom primitka poziva ili pregleda propuštenih poziva prikazuju se informacije o
012345
broju koji poziva.
6
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 7 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Model št.
KX-TG2711FX/KX-TG2712FX
Hitri vodič
Povezave
Bazna enota
Vtič močno pritisnite.
Pravilno
Kljukica
Do vtičnice
Napačno
Uporabljajte le priloženi
AC adapter Panasonic AC.
Do telefonske linije
Uporabite le priloženi
telefonski kabel.
Slovenščina
«Kliknite»
DSL/ADSL filter*
*DSL/ADSL filter (ni priložen) je potreben, če imate storitev DSL/ADSL.
Pomembno:
L
Če uporabljate telefonski kabel, ki ni priložen, enota morda ne bo pravilno delovala.
Polnilec
Do vtičnice
Uporabljajte le priloženi AC adapter Panasonic AC.
«Kliknite»
Vtič močno
pritisnite.
Kljukice
7
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 8 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Namestitev baterije/Polnjenje baterije
Polnite približno 7 ur.
Pokaže se potrditveno
SAMO Ni-MH za
ponovno polnjenje
Opomba:
L
UPORABLJAJTE SAMO Ni-MH baterije velikosti AAA (R03).
L
NE uporabljajte alkalnih/manganovih/Ni-Cd baterij.
L
Ko se po prvi namestitvi baterije pokaže jezikovni razdelek, lahko izberete želeni jezik.
{r}
: Izberite želeni jezik. s {j/OK} s {ic
}
sporočilo “Polnjenje”.
Namigi za uporabo
Navigacijska tipka
−
{^}, {V}, {<}
elementih.
−
?
glasnost slušalke ali zvočnika.
−{<
klicateljev.
−{>
klicev.
ali {>}: Drsite po raznih seznamih in
(Glasnost:
} (y
} (R
{^}
ali
{V}
: Seznam klicateljev): Ogled seznama
: Ponovni klic): Ogled seznama ponovnih
): Med govorjenjem nastavite
Povečanje glasnosti
{^}
{<}{>}
{V}
Zmanjšanje glasnosti
Jezik zaslona (Slušalka) (privzeto: “
Na voljo je 16 jezikov zaslona.
L
Če izberete jezik, ki ga ne razumete:
{ic} s {j
{r}
: Izberite želeni jezik. s {j/OK} s {ic
8
/OK} s
{^}
3-krat s {j/OK} s
English
{V}
3-krat s {j/OK} 2-krat s
}
”)
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 9 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Datum in čas (Slušalka)
1
{j
/OK
2
3
4
5
6
Klicni način (Slušalka) (privzeto: “
1
2
3
4
}
{r}: “
Namest. slušalke” s {j/OK
{r}: “
Nast. datum&čas” s {j/OK
Vnesite trenutni datum, mesec in leto.
Vnesite trenutno uro in minute.
{j
/OK} s {ic
{j
/OK
}
{r}: “
Nast. bazne pos.” s {j/OK
{r}: “
Način izbiranja” s {j/OK
{r}
: Izberite želeno nastavitev.
}
s {j
}
}
Tonsko
}
}
/OK} s {ic
”)
}
Osnovne operacije
Klicanje/sprejemanje klicev (Slušalka)
KlicanjeOdtipkajte telefonsko številko. s
Sprejemanje klicev
Prekinitev klica
Nastavitev glasnosti slušalke/
zvočnika
Klicanje s pomočjo seznama
ponovnih klicev
Začasno tonsko klicanje
(za uporabnike pulzne storitve)
Ročna nastavitev glasnosti
zvonjenja
{C}/{s}
{ic}
Pritiskajte
{^}
ali
{V}
, medtem ko govorite.
{>} (R) s {r}
Pritisnite *, preden vnesete klicne številke za zvočno klicanje.
1
{j
2
{r}: “
3
{r}: “
4
{r}: “
5
{r}
6
{j
: Izberite želeno telefonsko številko. s
/OK
}
Namest. slušalke” s {j/OK
Nast. zvonjenja” s {j/OK
Glasnost zvon.” s {j/OK
: Izberite želeno glasnost.
/OK} s {ic
}
{C}/{s}
{C}
}
}
}
9
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 10 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Osnovne operacije
Imenik (Slušalka)
Dodajanje vnosov
Klicanje
1
{k/C} s {j
2
{r}: “
3
Vnesite ime osebe (maks. 16 znakov). s {j/OK
L
Način vnosa znakov lahko spremenite s pritiskom na
{T/P}.
L
Za vnos imena glejte tabelo znakov v navodilih za uporabo.
4
Vnesite telefonsko številk osebe (maks. 24 številk). s
{j
/OK
5
{r}: “
6
{ic}
1
{k/C}
2
{r}
: Izberite želeni vnos.
L
Skozi imenik lahko podrsate s pritiskom in držanjem tipke
{V}
3
{C}
/OK
{^}
}
}
.
Nov vnos” s {j/OK
}
Shrani” s {j/OK
ali
}
Pogosto zastavljena vprašanja
VprašanjeVzrok/rešitev
Zakaj w utripa?
Zakaj ne morem klicati?
Kaj naj storim, če se slušalka noče
vklopiti?
Kakšen je obratovalni čas baterije?
Ali lahko slušalko pustim na bazni
enoti ali polnilcu, ko je ne
uporabljam?
Kdaj naj zamenjam baterije?
L
Slušalka je predaleč od bazne enote. Postavite jo bližje.
L
AC adapter bazne enote ni pravilno priključen. AC adapter
ponovno priključite na bazno enoto.
L
Slušalka na bazni enoti ni registrirana. Registrirajte jo (str. 11).
L
Klicni način je morda napačno nastavljen. Spremenite
nastavitev (str. 9).
L
Prepričajte se, da so baterije pravilno nameščene.
L
Baterije popolnoma napolnite.
L
Očistite polnilne terminale in ponovno napolnite.
L
Ko uporabljate popolnoma napolnjene Ni-MH baterije
(priložene baterije);
Ob stalni uporabi: največ 20 ur.
Ob neuporabi (pripravljenost): največ 170 ur.
L
Povsem normalno je, da baterije ob začetnem polnjenju ne
dosežejo polne kapacitete. Maksimalna zmogljivost baterije je
dosežena po nekaj ciklih polnjenja/izpraznjenja (uporaba).
L
Dejanska zmogljivost baterije je odvisna od uporabe in
okoljskih pogojev.
L
Tudi ko je slušalka polno napolnjena, jo lahko pustite na bazni
enoti ali na polnilcu, ne da bi to slabo vplivalo na baterije.
L
Če so baterije polno napolnjene, dokler je prikazan 5,
vendar se po nekaj klicih pokaže
novimi.
7
, baterije zamenjajte z
}
10
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 11 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Pogosto zastavljena vprašanja
VprašanjeVzrok/rešitev
Kaj je PIN?
Kaj naj storim, da se bodo prikazali
podatki klicatelja?
Kaj naj storim, ko se sliši jo šumi ali
ko se zvok prekinja?
L
PIN je 4-mestna številka, ki jo je treba vnesti, če želite opraviti
nekatere spremembe nastavitev bazne enote. Privzeti PIN je
“
0000”.
L
Vpisati se morate v storitev Caller ID. Za več informacij se
obrnite na vašega ponudnika telefonskih storitev.
L
Slušalko ali bazno enoto uporabljate na območju z močnimi
električnimi motnjami. Bazno enoto oz. slušalko uporabljajte
drugje in proč od virov motenj.
L
Postavite se bližje bazni enoti.
L
Če uporabljate storitev DSL/ADSL, vam priporočamo, da
priključite DSL/ADSL filter med bazno enoto in telefonsko
vtičnico. Za več informacij se obrnite na vašega ponudnika
DSL/ADSL.
Registriranje slušalke na bazno enoto
Priložena slušalka in bazna enota sta predhodno registrirani. Če slušalka iz katerega koli razloga ni
registrirana v bazni enoti, jo znova registrirajte.
1
Slušalka:
{j
/OK
2
3
4
5
}
{r}: “
Namest. slušalke” s {j/OK
{r}: “
Regist. slušal.” s {j/OK
Bazna enota:
Pritisnite in držite
L
Naslednji korak morate izvesti v 90 sekundah.
Slušalka:
Počakajte, dokler se ne prikaže “Vpiši PIN baze”. s Vnesite PIN bazne enote (privzeto: “0000”).
s {j
Ko je slušalka pravilno registrirana, w preneha utripati.
L
/OK
{x}
približno 5 sekund. (Ni registracijskega tona)
}
}
}
Storitev uporabe (Caller ID)
Če se vpišete v storitev Caller ID,
012345
se bodo ob sprejemu klica na zaslonu pokazali podatki klicatelja, možen pa bo tudi
ogled zgrešenih klicev.
11
TG271xFX(7lang)_QG.book Page 12 Friday, September 14, 2012 3:39 PM
Model
KX-TG2711FX/KX-TG2712FX
Ghid rapid
Conexiuni
Unitatea de bază
Apăsaţi complet fişa.
Corect
Furcă
La priza de curent
Incorect
Utilizaţi numai adaptorul
de c.a. Panasonic furnizat.
La linia telefonică
Utilizaţi numai cablul
telefonic furnizat.
Română
„Faceţi clic”
filtru DSL/ADSL*
*Dacă beneficiaţi de serviciul DSL/ADSL, este necesar un filtru DSL/ADSL (nu este furnizat).
Atenţionare:
L
Dacă utilizaţi un cablu telefonic care nu este furnizat, este posibil ca unitatea să nu funcţioneze în mod
corespunzător.
Încărcător
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. Panasonic furnizat.
„Faceţi clic”
Apăsaţi
complet fişa.
Furci
La priza de curent
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.