Panasonic KX-HNK102EX2 User Manual [ro]

Instruções de funcionamento
Sistema de rede doméstica
Chaveiro Remoto
Modelo N.º KX-HNK102EX2
Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic.
Este documento explica como utilizar corretamente o chaveiro remoto. Para obter informações sobre como usar o sistema, consulte o Guia do utili­zador (página 12).
Leia este documento antes de utilizar a unidade e guarde-o para futura referência.
PNQX8006ZA CC0216WK0 (E)
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 1 2015/12/28 12:20:46
Informações importantes
Informações dos acessórios ............3
Acerca deste sistema ......................4
Para sua segurança ........................4
Instruções de segurança
importantes ......................................5
Para um melhor desempenho .........5
Outras informações .........................6
Programação
Nomes das peças e funções ...........8
Indicador LED ..................................8
Aspetos gerais da configuração ......9
Inserir a pilha .................................10
Colocar a argola do chaveiro .........10
Registar o telecomando .................11
Alcance da comunicação sem
fios .................................................11
Anexo
Utilizar o telecomando ...................12
Funções disponíveis ao utilizar a
aplicação [Home Network] .............12
Aceder ao Guia do utilizador .........12
Especificações ...............................13
2

Conteúdo

HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 2 2015/12/28 12:20:46

Informações dos acessórios

Acessórios fornecidos
Itens/Referência Quantidade
A
Pilha
*1
1
B Argola do chaveiro 1
*1 Quando substituir a pilha, consulte as especificações relativas à pilha indicadas em
“Fonte de alimentação” na página 13.
A
B
Outras informações
R Conceção e especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. R As ilustrações utilizadas nestas instruções podem diferir ligeiramente do verdadeiro
equipamento.
Marcas comerciais
R iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros
países.
R Android é uma marca comercial da Google Inc. R Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.
R Todas as outras marcas comerciais aqui identificadas pertencem aos respetivos
proprietários.
3

Informações importantes

HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 3 2015/12/28 12:20:46

Acerca deste sistema

R Este é um sistema auxiliar; não foi
concebido para proporcionar uma proteção total contra perdas materiais. A Panasonic não poderá ser responsabilizada no caso de ocorrerem perdas materiais durante o funcionamento deste sistema.
R As funções sem fios do sistema estão
sujeitas a interferências, pelo que não é possível garantir a funcionalidade em todas as situações. A Panasonic não será re
sponsabilizada por ferimentos ou danos materiais decorrentes de avaria ou erro da comunicação sem fios.

Para sua segurança

Para evitar danos materiais, ferimentos graves e perda de vidas, leia esta secção atentamente antes de utilizar o produto para garantir um funcionamento adequado e seguro do mesmo.
AVISO
Ligação à corrente
R Utilize apenas a fonte de alimentação
indicada no equipamento.
R Não ligue dispositivos não especificados.
Instalação
R Para evitar o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer tipo de humidade.
R Não coloque nem utilize este
equipamento próximo de dispositivos controlados automaticamente, como portas automáticas e alarmes contra
incêndio. As ondas radioelétricas emitidas pelo equipamento podem provocar avarias nos dispositivos que resultem em acidentes.
Precauções de funcionamento
R Não desmonte o equipamento.
Equipamentos médicos
R Consulte o fabricante de equipamento
médico pessoal, como pacemakers ou aparelhos auditivos, para determinar se está devidamente protegido de energia de radiofrequência (RF) externa. As funções do DECT operam entre 1,88 GHz e 1,90 GHz, com uma potência de transmissão máxima de 250 mW.
R Não utilize o equipamento em locais
onde sejam prestados cuidados de saúde se os regulamentos afixados
na área o proibirem de o fazer. É possível que em hospitais ou noutros locais idênticos seja utilizado equipamento sensível à energia de RF externa.
Pilha de lítio CR
R Não recarregue, desmonte, transforme,
aqueça nem atire a pilha para uma fogueira.
R Não toque nos terminais
e com
objetos metálicos.
R Existe o risco de explosão se a pilha for
substituída por uma de tipo incorreto. Elimine a pilha usada de acordo com os regulamentos locais.
R Se algum eletrólito entrar em contacto
com as mãos ou o vestuário, remova-o cuidadosamente com água.
R Se algum eletrólito entrar em contacto
com os olhos, nunca os esfregue. Lave os olhos cuidadosamente com água e procure um médico.
4
Informações importantes
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 4 2015/12/28 12:20:46
CUIDADO
Pilha de lítio CR
R Utilize apenas a pilha especificada na
página 3.
R Insira a pilha corretamente. R Não deixe ficar a pilha num automóvel
exposto a luz solar direta durante um longo período de tempo, com as portas e as janelas fechadas.
R Retire a pilha se não utilizar o produto
durante um longo período de tempo. Mantenha-a num local fresco e escuro.
R Não substitua uma pilha com as mãos
molhadas.
R Mantenha as pi
lhas fora do alcance de crianças pequenas. Correm o risco de as engolir. Se isso acontecer, consulte um médico de imediato.
R Retire a pilha se esta ficar inutilizável.
Existe o risco de derrame, sobreaquecimento e rutura. Não tente utilizar uma pilha que esteja a derramar ácido.
R Tem de manusear as pilhas
cuidadosamente. Não permita que materiais condutores, como anéis, pulseiras ou chaves, toquem nas pilhas. Caso contrário, um curto-circuito pode provocar o sobreaquecimento das pilhas e/ou do material condutor e queimaduras. Não coloque intencionalmente água sobre a pilha nem deixe que se molhe. Existe o risco de incêndio e de libertação de fumo. Se uma pilha ficar molhada, retire-a imediatamente e contacte um centro de assistência autorizado.

Instruções de segurança importantes

Quando utilizar o equipamento, deve sempre seguir as precauções de segurança básicas para diminuir o risco de incêndio, choques elétricos e ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte:
1. Não utilize este equipamento perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, de um lavatório ou lava-louça, numa cave com humidade ou próximo de uma piscina.
2. Utilize apenas as pilhas i
ndicadas neste documento. Não deite fora as pilhas atirando-as para uma fogueira. A bateria pode explodir. Informe-se sobre possíveis instruções de eliminação especiais junto das autoridades locais adequadas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Para um melhor desempenho

Localização do hub/evitar ruído
O hub e outros dispositivos da Panasonic compatíveis utilizam ondas radioelétricas para comunicar entre si. R Para ter uma cobertura máxima e
comunicações sem ruídos, coloque o hub: – num local central, elevado e
conveniente, sem obstáculos entre o produto e o hub, num ambiente interior.
– longe de equipamentos eletrónicos,
como televisores, rádios, computadores, dispositivos sem f
ios
ou outros telefones.
5
Informações importantes
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 5 2015/12/28 12:20:46
– sem estar de frente para
transmissores de radiofrequência, como antenas externas de estações de geração de células para telemóveis (evite colocar o hub numa janela de sacada ou perto de uma janela).
R Se num dado local a receção no hub
não for satisfatória, coloque-o noutro local para uma melhor receção.
Ambiente
R Mantenha o equipamento afastado de
dispositivos geradores de ruído elétrico, como lâmpadas fluorescentes e motores.
R O equipamento deve manter-se longe
de fumo excessivo, pó, altas temperaturas e vibrações.
R O equipamento não deve ser exposto a
luz solar direta.
R Não coloque objetos pesados em cima
do equipamento.
R O equipamento deve ficar afastado de
fontes de calor, como radiadores, fogões, etc. Nã
o deve ser colocado em salas com uma temperatura inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
R A utilização do equipamento perto de
aparelhos elétricos pode provocar interferência. Afaste-o de aparelhos elétricos.

Outras informações

CUIDADO: Existe o risco de explosão se a
bateria for substituída por uma do tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
Cuidados de rotina
R Limpe a superfície exterior do produto
com um pano macio e humedecido.
R Não utilize benzina, diluente ou qualquer
pó abrasivo.
Eliminação de equipamentos velhos e pilhas (apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem)
1
2
Estes símbolos (A, B) nos produtos, embalagens e/ou documentos fornecidos significam que as pilhas e os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e pilhas usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a legislação nacional. Eliminando estes produtos corretamente ajudará a poupar recursos valiosos e evitará quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte as autoridades locais. De acordo com a legislação nacional, podem ser aplicadas multas caso seja feita a eliminação incorreta destes resíduos.
Nota para os símbolos de baterias
Este símbolo (B) pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos utilizados.
6
Informações importantes
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 6 2015/12/28 12:20:46
Nota para o procedimento de remoção das pilhas
Consulte “Inserir a pilha” na página 10.
7
Informações importantes
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 7 2015/12/28 12:20:46

Nomes das peças e funções

n Perspetiva frontal
A B
C
D
n Perspetiva posterior
E
F
H
I
G
Indicador LED Botão (Armar : Ausente) Ativa o sistema de alarme utilizando o
modo [Armar : Ausente]. Botão (desarmar) Desativa o sistema de alarme.
Botão (inteligente) Utilizado para ligar um conector
inteligente, acionar o sistema de alarme, etc. Fecho da tampa da bateria Tampa do compartimento de pilhas
M N
Utilizado para registar o chaveiro remoto no hub. Abertura da argola do chaveiro Argola do chaveiro

Indicador LED

Pode utilizar o indicador LED para confirmar o estado do telecomando.
Indicador Estado
Desligado Funcionamento nor-
mal ou sem alimenta­ção
*1
Âmbar, intermi­tente rápido
O sinal está a ser envi­ado para o hub (o utili­zador está a premir um botão)
*2
Vermelho, ace-soModo [Armar : Ausen-
te] selecionado (pre­miu o botão de ativa­ção)
*2
Verde, aceso Modo [Desarmar] se-
lecionado (premiu o botão de desativação) ou premiu o botão inte­ligente
*2
8

Programação

HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 8 2015/12/28 12:20:46
Indicador Estado
Vermelho, inter­mitente
O telecomando está fora do alcance do hub ou não conseguiu comunicar com o hub
Verde, intermi­tente lento
Modo de registo (pre­miu sem soltar M
N)
Padrão repetiti­vo de verde in­termitente e ver­melho intermi­tente
Bateria fraca
*1 O indicador LED acende durante
cerca de 2 segundos após premir um botão e depois apaga. Se o indicador LED não acender quando premir um botão, a pilha tem de ser substituída.
*2 O indicador LED não apresenta o
estado do telecomando se o telecomando não tiver sido registado (página 11).

Aspetos gerais da configuração

1 Programação inicial
Verifique se consegue aceder ao sistema utilizando o seu dispositivo móvel. Para obter mais informações, consulte o Guia de configuração do sistema fornecido com o hub.
2 Inserir a pilha
O telecomando recebe energia das pilhas.
3 Registo
Só é necessário se o telecomando for comprado separadamente (ou seja, não fazendo parte de um conjunto).
4 Confirmar a área de utilização
Leia as informações neste documento para confirmar que a área de utilização pretendida é adequada para um funcionamento correto.
9
Programação
HNK102EX2_(pt_pt)_1228_ver.012.pdf 9 2015/12/28 12:20:46
Loading...
+ 19 hidden pages