Brugsanvisning
Hjemmenetværkssystem
Digitalt trådløst håndsæt
Model nr. KX-HNH100NE
Se “Sådan kommer du i gang” på side 10 før brug.
Tak fordi du har anskaffet dig et Panasonic-produkt.
Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før produktet tages i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidigt brug.
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
1 |
|
2017/01/04 |
10:22:07 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indledning |
|
Information om tilbehør ........................................ |
3 |
Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem 4 |
|
Vigtig information |
|
Om dette system .................................................. |
6 |
Din sikkerhed ....................................................... |
6 |
Vigtige sikkerhedsanvisninger .............................. |
7 |
Sådan opnår du det bedste resultat ..................... |
7 |
Andre oplysninger ................................................ |
8 |
Sådan kommer du i gang |
|
Opsætning .......................................................... |
10 |
Betjeningsknapper ............................................. |
11 |
Displayikoner ...................................................... |
12 |
Tænd/sluk telefonen ........................................... |
13 |
Registrering af håndsættet ................................. |
13 |
Sprogindstillinger ................................................ |
13 |
Optagelse af din egen udgående besked .......... |
13 |
Foretag/besvar opkald |
|
Foretag opkald ................................................... |
14 |
Besvar opkald .................................................... |
14 |
Nummervisningsliste .......................................... |
15 |
Nyttige funktioner under et opkald ..................... |
15 |
Håndsætfinder .................................................... |
17 |
Intercom ............................................................. |
17 |
Tastaturlås ......................................................... |
18 |
Telefonbog |
|
Telefonbog ......................................................... |
19 |
Hurtigopkald ....................................................... |
20 |
Programmering |
|
Menuliste ............................................................ |
22 |
Håndsætalarm .................................................... |
27 |
Natfunktion ......................................................... |
28 |
Spær indkomne .................................................. |
28 |
Anden programmering ....................................... |
30 |
Wi-Fi®-indstillinger .............................................. |
31 |
Telefonsvarer |
|
Telefonsvarer ..................................................... |
33 |
Aktivering af telefonsvarersystemet ................... |
33 |
Udgående besked .............................................. |
33 |
Aflytning af beskeder .......................................... |
34 |
Avancerede alarmfunktioner ved ny besked ...... |
35 |
Fjernbetjening .................................................... |
36 |
Telefonsvarerens indstillinger ............................ |
37 |
Hjemmenetværkssystem integration |
|
Hjemmenetværkssystem integration .................. |
39 |
Alarmsystemfunktioner ....................................... |
39 |
Tilog frakobling af systemet ............................. |
39 |
Smarte stiks funktioner ....................................... |
41 |
Home Network app-funktioner ........................... |
41 |
Åbning af Brugervejledning ................................ |
42 |
Nyttig information |
|
Voicemail-tjeneste .............................................. |
43 |
Indtastning af bogstaver ..................................... |
43 |
Fejlmeddelelser .................................................. |
46 |
Fejlfinding ........................................................... |
47 |
Appendiks |
|
Specifikationer .................................................... |
51 |
Garantibevis ....................................................... |
52 |
Indeks |
|
Indeks.......................................................... |
55 |
2
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
2 |
|
2017/01/04 |
10:22:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indledning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Information om tilbehør |
|
|
|
|
|
|
|
Medfølgende tilbehør |
|
|
|
|
|
|
|
Nr. |
Tilbehør/del nr. |
Antal |
|
A |
Genopladelige batterier*1 |
2 |
|
B |
Beskyttelseshylster til håndsæt*2 |
1 |
|
C |
Oplader |
1 |
|
D |
Lysnetadapter/PNLV233CE |
1 |
|
*1 Se side 3 vedrørende oplysninger om udskiftning af batteri.
*2 Håndsættets beskyttelseshylster leveres fastgjort til håndsættet.
A B C D
Tilbehør
Kontakt venligst nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation.
Tilbehør |
Model nr./specifikationer |
Genopladelige |
Batteritype: |
batterier*1 |
– Nikkel-metalhydrid (Ni-MH) |
|
– 2 x størrelse AAA (R03) til hvert håndsæt |
|
– 1,2 V |
|
– Minimumsstrømstyrke på 550 mAh |
*1 Nye batterier kan have en anden kapacitet end de medfølgende batterier. Det anbefales at bruge genopladelige batterier fra Panasonic.
Andre oplysninger
RDesign og specifikationer kan ændres uden varsel.
RIllustrationerne i denne vejledning kan variere en smule fra det faktiske produkt.
Varemærker
RiPhone og iPad er varemærker tilhørende Apple Inc. registreret i USA og andre lande.
RAndroid er et varemærke tilhørende Google Inc.
RMicrosoft, Windows og Internet Explorer er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
RWi-Fi er et registreret mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
RAlle andre varemærker heri, tilhører deres respektive ejere.
3
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
3 |
|
2017/01/04 |
10:22:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indledning
Panasonic Hjemmenetværkssystem er et trådløst system, der giver dig mulighed for at skabe et effektivt netværk af enheder såsom kameraer, sensorer og smarte stik og betjene dem alle med en brugervenlig app. De kompatible enheder beskrives nedenfor. Se Brugervejledning (side 42) for at få oplysninger om Home Network-appen.
Det maksimale antal enheder for hver enhedstype vises herunder.
Digitalt trådløst håndsæt (KX-HNH100: 6 maks.*1)
RForetager og modtager opkald ved hjælp af din fastnetforbindelse
RKan bruges til at ændre systemets aktiveringstilstand
R Viser systemstatus
R Modtager meddelelser, når sensorerne udløses
Indendørskamera (KX-HNC200: 4 maks.*2)
R Farvekamera og indbygget mikrofon til live overvågning og optagelse R Indbygget visuel sensor, lydsensor og temperatursensor kan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)
R Indbygget mikrofon og højttaler til tovejskommunikation
Udendørskamera (KX-HNC600: 4 maks.*2)
R Farvekamera med indbygget mikrofon til live overvågning og optagelse R Indbygget visuel sensor og infrarød sensor kan bruges til at udløse
andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.) R Indbygget mikrofon og højttaler til tovejskommunikation
R Stænkbeskyttet design for permanent udendørs montering
Vindue-/dørsensor (KX-HNS101: 50 maks.*2)
RRegistrerer, når tilhørende vindue eller dør åbnes
RKan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)
Bevægelsessensor (KX-HNS102: 50 maks.*2)
RRegistrerer bevægelse i det omgivende område
RKan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding
af lys osv.)
4
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
4 |
|
2017/01/04 |
10:22:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indledning
Smart stik (KX-HNA101: 50 maks.*2)
R Kan slås til og fra med håndsættet eller Home Network-appen, når det udløses af en sensor eller i henhold til en tidsplan
R Indbygget registrering af overspænding og overeffekt giver yderligere ro i sindet
R Oplysninger om strømforbruget gemmes
*1 Ekstra håndsæt kan være af en anden farve end det håndsæt, der leveres som del af en forudkonfigureret produktpakke.
*2 Der kan registreres i alt 6 trådløse håndsæt, 4 kameraer og 50 andre enheder (bevægelsessensorer, vindues-/dørsensorer, smart stik osv.) i hubben.
Produktsortimentet for Home Network System vokser!
Du kan glæde dig til nye enheder, der gør dit Hjemmenetværkssystem endnu mere praktisk og anvendeligt. Få oplysninger om de nyeste enheder og produktpakker på nedenstående websted.
For Sverige og Finland: http://www.panasonic.se For Danmark: http://www.panasonic.dk
For Norge: http://www.panasonic.no
Mobilenheder
Dine mobilenheder: maks. 8*1
Du kan udvide systemet ved at installere Home Network-appen på dine mobilenheder (smartphones, tablets osv.) og registrere dine mobilenheder på hubben.
Se side 41 for at få flere oplysninger om Home Network-appen.
Bemærk:
RDu skal konfigurere hubbens Wi-Fi-indstillinger, før du kan bruge appen.
*1 Der kan registreres 8 mobilenheder til hub’en, men kun de første 4 kan bruge telefonfunktioner.
5
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
5 |
|
2017/01/04 |
10:22:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RDette system er et hjælpesystem og er ikke beregnet til at udgøre den fulde beskyttelse mod tab af ejendele eller ejendom. Panasonic påtager sig intet ansvar, hvis der sker tab af ejendele eller ejendom, mens systemet er i brug.
RSystemets trådløse funktioner kan påvirkes af interferens, og systemets funktionsdygtighed kan derfor ikke garanteres i alle situationer.
Panasonic påtager sig intet ansvar for personskade eller materiel skade, der forekommer i forbindelse med fejl i eller svigt af den trådløse kommunikation.
For at forhindre alvorlig tilskadekomst eller død/ materiel skade skal du læse dette afsnit omhyggeligt, før du bruger produktet, så du kan bruge det korrekt og sikkert.
ADVARSEL
Strømtilslutning
RBrug kun den strømkilde, der er markeret på produktet.
ROverbelast ikke stikkontakter og forlængerledninger. Det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
RSæt lysnetadapterens/strømstikket helt ind i kontakten. I modsat fald kan det medføre elektrisk stød og/eller kraftig varmeudvikling med brand til følge.
RFjern jævnligt støv etc. fra lysnetadapteren/ strømstikket ved at trække den/det ud af stikkontakten og tørre den/det af med en tør klud. Ophobet støv kan skade isoleringen mod fugt etc., hvilket kan forårsage brand.
RTag stikket til produktet ud af stikkontakten, hvis det udsender røg, en unormal lugt eller en usædvanlig lyd. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Kontroller, at der ikke længere kommer røg ud, og kontakt et autoriseret servicecenter.
RTag stikket ud af stikkontakten, og rør aldrig ved produktets inderside, hvis huset er blevet åbnet. Der er fare for elektrisk stød.
RRør aldrig ved stikket med våde hænder. Der er fare for elektrisk stød.
RTilslut ikke enheder, der ikke er angivet.
Isætning
RFor at forhindre risiko for elektrisk stød må produktet aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt.
RAnbring og brug ikke dette produkt i nærheden af styrede enheder som f.eks. automatiske døre og brandalarmer. Radiobølger, der udsendes fra dette produkt, kan forårsage fejlfunktioner i sådanne enheder, som kan forårsage en ulykke.
RLysnetadapteren eller telefonledningen må ikke trækkes i, må ikke bøjes og må ikke placeres under tunge genstande.
Sikkerhedsforanstaltninger ved betjening
RTag produktets ledning ud af stikkontakten før rengøring. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse.
RAdskil ikke produktet.
RPas på, at der ikke spildes væske (rengøringsmidler m.v.) på telefonledningens stik, og at det ikke bliver vådt i det hele taget. Dette kan forårsage brand. Hvis telefonledningens stik bliver vådt, skal det straks tages ud af telefonstikket i væggen og må ikke længere bruges.
RLad aldrig metalgenstande komme ind i produktet. Hvis der kommer metalgenstande ind i produktet, skal du slukke for produktet og kontakte et autoriseret servicecenter.
Medicinsk
RKontakt producenten af eventuelt personligt medicinsk udstyr, f.eks. pacemakere eller høreapparater, for at finde ud af, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Produktet fungerer mellem 1,88 GHz og 1,90 GHz med en maks. transmissionseffekt på 250 mW.
RUndlad at anvende produktet på hospitaler og lign., hvis evt. skilte angiver, at det ikke er tilladt. Hospitaler eller andre behandlingssteder anvender muligvis udstyr, som er følsomme over for ekstern radiofrekvensenergi.
6
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
6 |
|
2017/01/04 |
10:22:08 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vigtig information
FORSIGTIG
Installation og placering
RInstaller aldrig ledninger i tordenvejr.
RInstaller ikke telefonstik på våde steder, medmindre stikket er specielt beregnet til våde steder.
RRør ikke ved uisolerede telefonledninger eller stik, medmindre telefonledningen er taget ud af netværksinterfacet.
RUdvis forsigtighed ved installation eller ændring af telefonledninger.
RLysnetadapteren bruges som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved produktet, så det er let at komme til.
RI følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon:
–når håndsættets batterier skal oplades eller ikke virker.
–der er strømafbrydelse.
–tastaturlåsen er slået til.
RPlacer ikke metalgenstande, som f.eks. papirclips, i nærheden af produktet. Metalgenstande kan medføre en kortslutning, hvis de kommer i kontakt med opladningskontakterne.
Batteri
RDet anbefales at bruge den batteritype, der er angivet på side 3. BRUG KUN genopladelige
Ni-MH-batterier størrelse AAA (R03).
RBland ikke gamle og nye batterier.
RÅbn eller ødelæg ikke batterierne. Elektrolyt, der kan komme ud af batterierne, er ætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
RUdvis forsigtighed ved håndtering af batterierne. Lad ikke strømførende materialer som f.eks. ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt med batterierne, da der kan opstå kortslutning, som medfører overophedning af batterierne og/ eller det strømførende materiale og derved forårsage forbrændinger.
ROplad batterierne, der medfølger eller angives til brug udelukkende sammen med dette produkt i overensstemmelse med de instruktioner og begrænsninger, der er angivet i denne vejledning.
RAnvend kun en kompatibel oplader til at oplade batterierne. Undlad at ændre på opladeren. Hvis
disse instruktioner ikke følges, kan batterierne svulme op eller eksplodere.
De grundlæggende sikkerhedsforholdsregler skal altid følges ved brug af dette produkt, så risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, herunder nedenstående, reduceres:
1.Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. i nærheden af et badekar, en vaskekumme, en køkkenvask eller en vaskebalje, i en våd kælder eller i nærheden af en swimmingpool.
2.Undgå at bruge telefoner (undtagen trådløse) i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød pga. lyn.
3.Brug ikke telefonen til rapportering af en gaslækage i nærheden af lækagen.
4.Brug kun den i denne vejledning angivne strømledning og batterier. Bortskaf ikke batterier ved at afbrænde dem. De kan eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan bortskaffes i dit område.
GEM DISSE ANVISNINGER
Placering af hubben/forebyggelse af støj
Hubben og andre kompatible Panasonic-enheder bruger radiobølger til indbyrdes kommunikation.
RMaksimal dækning og støjfri kommunikation opnås bedst, når hubben placeres som følger:
–på et velegnet, højt og centralt sted, hvor der ikke er forhindringer mellem produktet og hubben i et indendørs miljø.
–så langt væk som muligt fra elektroniske apparater som f.eks. tv, radioer, computere, trådløse enheder og andre telefoner.
–vendt væk fra radiofrekvenssendere som f.eks. eksterne antenner på cellestationer til mobiltelefoner (undgå at sætte hubben i et karnapvindue eller i nærheden af et vindue).
RDækning og stemmekvalitet afhænger af de lokale forhold.
7
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
7 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vigtig information
RHvis modtagelsen ved hubbens placering ikke er tilfredsstillende, skal du flytte hubben til et andet sted for at opnå bedre modtagelse.
Omgivelser
RHold produktet væk fra enheder, der genererer elektrisk støj som f.eks. lysstofrør og motorer.
RHold produktet væk fra kraftig røg, støv, høj temperatur og vibration.
RUdsæt ikke produktet for direkte sollys.
RPlacer ikke tunge genstande oven på produktet.
RTag produktets stik ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
RProduktet skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. radiatorer, komfurer m.v. Desuden bør det ikke placeres i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 0 °C eller højere end 40 °C. Fugtige kældre skal ligeledes undgås.
RDen maksimale kommunikationsafstand kan reduceres, når produktet anvendes på følgende steder: I nærheden af forhindringer som f.eks. bakker, tunneller, under jorden, i nærheden af forhindringer som f.eks. trådhegn etc.
RBrug af produktet i nærheden af elektriske apparater kan forårsage interferens. Flyt det væk fra elektriske apparater.
RDen trådløse rækkevide fra hubben for hver enhed i systemet er ca. 50 m indendørs og ca. 300 m udendørs, når den ikke forhindres af andre genstande.
FORSIGTIG: Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne.
Regelmæssig vedligeholdelse
RTør produktet af udvendigt med en blød, fugtig klud.
RBrug ikke rensebenzin, fortynder eller skurepulver.
Bemærkning vedrørende bortskaffelse, videregivelse eller returnering af produktet
RDette produkt kan lagre dine private/ fortrolige oplysninger. For at beskytte dine
personlige/fortrolige oplysninger anbefaler vi, at
du sletter visse oplysninger, f.eks. telefonbogen eller nummervisningslisten, i hukommelsen, før du bortskaffer, videregiver eller returnerer produktet.
Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier (kun for EU og lande med genbrugssystemer)
12
Disse symboler (A, B) på produkter, emballage og/ eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Du bedes venligst aflevere udtjente produkter og batterier på dertil indrettede indsamlingssteder i henhold til gældende national lovgivning med henblik på korrekt behandling, indsamling og genbrug.
Hvis du bortskaffer dem på korrekt vis, er du med til at spare på værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative indvirkninger på folkesundheden og miljøet.
Kontakt de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om indsamling og genbrug. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.
Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union
Disse symboler (A, B) gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
8
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
8 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vigtig information
Information om batterisymbol
Dette symbol (B) kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er vedtaget for det pågældende kemikalie.
Information om procedure til fjernelse af batteriet
Se “Isætning af batteri” på side 10.
9
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
9 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tilslutninger
Tilslut lysnetadapterens ledning til enheden ved at trykke stikket godt ind.
Tilslut lysnetadapteren til stikkontakten.
Bemærk:
RBrug kun den medfølgende Panasonic-lysnetadapter PNLV233CE.
1 2
Isætning af batteri
RBRUG KUN genopladelige Ni-MH-batterier af størrelse AAA (R03) (1).
RBrug IKKE Alkaline/Mangan/Ni-Cd-batterier.
RKontroller, at polariteten er korrekt (, ).
1
Følg vejledningen på displayet for opsætning af enheden.
Genopladning af batteri
Oplad i ca. 7 timer.
RKontroller, at “Lader” vises (1).
RNår batterierne er fuldt opladet, vises
“Opladet”.
1
Information om ibrugtagning
Information om tilslutningsmuligheder
RLysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.)
RLysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt. Undgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret i loftet eller under et bord med forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den falder ud.
Information om isætning af batteri
RBrug de medfølgende genopladelige batterier. Når batterierne skal udskiftes, anbefaler vi at bruge de genopladelige batterier fra Panasonic, der er angivet på side 3, 7.
Information om genopladning af batteri
RDet er normalt, at håndsættet føles varmt under opladning.
RRengør opladningskontakterne på håndsættet og opladeren en gang om måneden med en blød og tør klud. Træk ledningen ud af stikkontakten, før enheden rengøres. Rengør oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed.
10
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
10 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sådan kommer du i gang
Batteristyrke
Ikon Batteristyrke
Høj
Medium
Lav
Skal oplades.
Panasonic Ni-MH-batteriydelse (batterier medfølger)
Betjening |
Driftstid |
Ved konstant brug |
Maks. 15 timer |
Ikke i brug (standby) |
Maks. 170 timer |
Bemærk:
RBatteriets faktiske ydeevne afhænger af brugen og det omgivende miljø.
Betjeningsknapper |
|
|
Håndsæt |
|
|
|
|
F |
|
|
G |
A |
|
|
|
B |
H |
|
C |
|
|
D |
I |
|
E |
J |
|
|
K |
Højttaler |
|
|
M |
N (Samtale) |
|
Nummertastatur |
|
|
MZN (Håndfri funktion) |
|
|
Mikrofon |
|
|
Håndsæt |
|
|
Display |
|
|
MeN (Tænd/Sluk) |
|
|
MRN: Genopkald/flash |
|
|
M |
N (Til-/frakoblingstast) |
|
Opladningskontakter |
|
nBetjening
Programmeringstaster
11
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
11 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sådan kommer du i gang
Du kan vælge den funktion, der vises direkte over den i displayet ved at trykke på en programmeringstast.
Navigeringstast
–MDN, MCN, MFN eller MEN: Rul gennem forskellige lister og emner.
–MDN eller MCN: Juster håndsættets eller højttalerens lydstyrke, mens du taler.
–MFN (W: Telefonbog): Se nummeret i telefonbogen.
–MEN (T: Genopkald): Få vist genopkaldslisten.
–MCN (: Nummervisningsliste): Få vist nummervisningslisten.
Displaypunkter på håndsættet
Punkt Betydning
Rækkeviddestatus: Jo flere synlige bjælker, jo tættere er håndsættet på hubben.
Uden for hubbens rækkevidde
Linjen er i brug.
RVed blink: Opkaldet parkeres.
RVed hurtige blink: Der modtages nu et indgående opkald.
Baggrundsbelysningen på LCD’et og tasterne er slukket. (side 25)
Søger, intercom-funktion
Alarmen for håndsæt er slået til. (side 27)
Støjreduktion er aktiveret. (side 16)
ZHåndfri funktion er slået til. (side 14)
Ringestyrke er slået fra. (side 25)
Natfunktion er slået til. (side 28)
Ny voicemail modtaget.*1 (side 43)
Punkt Betydning
Derhjemme-indstilling er indstillet. (side 39)
Væk-indstilling er indstillet. (side 39)
Privatfunktion er slået til. (side 26)
“Kun hilsen” er valgt. Beskeder fra den opkaldende person optages ikke. (side 38)
R Visning ved siden af batteriikonet: Telefonsvareren er aktiveret. (side 33)
RVisning med et tal: Nye meddelelser er optaget. (side 34)
Batteristyrke
Ubesvaret opkald*2 (side 15)
Spær indkomne*2 (side 28)
Udendørs/indendørs kamera
Dørsensor
Vinduessensor
Bevægelsessensor
Anden sensor
Det trådløse netværks signalstyrke
Sikkert trådløst netværk
Optaget Telefonsvareren er i brug.
Linje i Linjen er optaget. brug
*1 Kun voicemail-abonnenter
*2 Kun ved abonnement på nummervisning
Menutastikoner på håndsættet
Ikon |
Handling |
|
Vender tilbage til den forrige skærm |
|
eller det eksterne opkald. |
|
Viser menuen. |
OK |
Accepterer det aktuelle valg. |
|
Foretager et opkald. |
|
|
12
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
12 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sådan kommer du i gang
Ikon Handling
Deaktiverer midlertidigt ringning for indkommende opkald. (side 14)
Sætter et opkald på hold.
Åbner telefonbogen.
Gør det muligt at redigere telefonnumre. (side 29)
Tilføjer et nyt nummer. (side 20)
Viser telefonbogens søgemenu. (side 20)
Slår tastaturlåsen fra. (side 18)
Stopper alarm. (side 27)
Slumreknap på alarmen. (side 28)
Vælger numre eller håndsæt. (side 28)
nStandser optagelse, afspilning eller advarsel.
Lagrer telefonnumre. (side 19)
Gemmer indstillingerne. (side 31)
Sletter det valgte emne.
Gør det muligt at foretage et intercom-opkald. (side 18)
CSletter et nummer/bogstav.
Gør opkaldet lydløst.
Opdaterer sensorens status. (side 40)
Tænder for smart stikket. (side 41)
Slukker for smart stikket. (side 41)
Tryk på MeN i ca. 2 sekunder.
Registrering af et håndsæt til hubben
Denne procedure er ikke nødvendig for enheder, der er en del af en produktpakke.
Før du bruger håndsættet, skal det være registreret til hubben.
Hvis du har købt håndsæt særskilt (dvs. ikke som en del af en produktpakke), skal du anvende følgende procedure til at registrere hvert enkelt håndsæt til hubben.
1Hub:
Tryk på og hold MA HANDSET/LOCATORN nede, indtil LED-indikatoren blinker langsomt grønt.
R Hvis alle registrerede håndsæt begynder at
ringe, skal du trykke på MA HANDSET/ LOCATORN igen for at stoppe, og derefter gentage dette trin.
2Håndsæt:
Anbring håndsættet i laderen, og vent til det lange bip afspilles.
Displaysprog
1MN#110
2 MbN: Vælg den ønskede indstilling. a MOKN
3MeN
Du kan indspille din egen udgående besked eller bruge en på forhånd optaget udgående besked. Se side 33 for at få flere oplysninger.
1MN#302
2MbN: “JA” a MOKN
3Optag en udgående besked. a MnN a MeN
13
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
13 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Løft håndsættet og tast telefonnummeret.
R For at rette et ciffer skal du trykke på MCN.
2MN
3Tryk på MeN, eller placer håndsættet i opladeren, når samtalen er færdig.
Sådan bruges håndfri funktion
1 Indtast telefonnummeret, og tryk på MZN.
2 Tryk på MeN, når samtalen er færdig.
Bemærk:
RTryk på MZN/MN for at skifte tilbage til højttaleren.
Justering af håndsættets eller højtalerens lydstyrke
Tryk på MDN eller MCN gentagne gange under samtalen.
Opkald via genopkaldslisten
De sidste 10 kaldte numre (hver maks. 24 cifre) gemmes i genopkaldslisten.
1MEN (T)
2 MbN: Vælg det ønskede telefonnummer.
3MN
Sletning af et nummer i genopkaldslisten
1MEN (T)
2MbN: Vælg det ønskede telefonnummer. a MN
3MbN: “JA” a MOKN a MeN
Pause (for brugere af PBX/ fjerntjeneste)
Det er nogle gange nødvendigt med en pause, når der foretages opkald via en PBX eller fjerntjeneste. Ved lagring af et opkaldskorts adgangsnummer og/ eller PIN i telefonbogen er en pause nødvendig (side 20).
Eksempel: Hvis du har behov for at bruge linjeadgangsnummeret “0”, når du foretager eksterne opkald med et PBX-anlæg:
10 a MDN (Pause)
2 Indtast telefonnummeret. a MN
Bemærk:
RDer indsættes en pause på 3 sekunder, hver gang der trykkes på MDN (Pause).
1Løft håndsættet, og tryk på MN eller MZN, når enheden ringer.
2Tryk på MeN, eller placer håndsættet i opladeren, når samtalen er færdig.
Besvarelse via vilkårlig tast: Du kan besvare opkaldet ved at trykke på en vilkårlig ciffertast. Automatisk samtale: Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet (side 25).
Ringning midlertidigt slået fra: Du kan slå ringning midlertidigt fra ved at trykke på M N.
Justering af ringestyrken
Tryk på MDN eller MCN gentagne gange for at vælge den ønskede lydstyrke ved ringning.
Nummervisningsfunktioner
Når der modtages et eksternt opkald, vises den
opkaldendes telefonnummer.
Vigtigt:
RDenne telefon har nummervisningsfunktion. Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste for at kunne bruge nummervisningsfunktionen. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger.
RHvis enheden ikke kan modtage opkaldsinformation, vises følgende:
–“Ugyldig Nr”: Opkalderen ringer fra et område, hvor der ikke tilbydes nummervisningstjenester.
–“Skjult nr.”/“Skjult nummer”*1: Den opkaldende person har anmodet om ikke at sende nummervisningsinformation.
*1 Vist under visning af nummervisningslisten.
14
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
14 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foretag/besvar opkald
RHvis denne enhed er forbundet til et PBX-system, modtages opkaldsinformationen muligvis ikke korrekt. Kontakt din PBX-udbyder.
Ubesvarede opkald
Hvis et opkald ikke besvares, behandler enheden opkaldet som et ubesvaret opkald, og vises. Herved får du besked om, hvorvidt du bør se på nummervisningslisten for at se, hvem der har ringet, mens du ikke var til stede.
Selvom kun et enkelt ubesvaret opkald læses på nummervisningslisten (side 15), forsvinder fra displayet. Når du modtager et nyt opkald, vises igen.
Bemærk:
RSelvom der er ubesvarede opkald, der ikke er
blevet set, forsvinder fra standbydisplayet, hvis følgende handling udføres med et af de registrerede håndsæt:
–Sættes tilbage i opladeren.
–Tryk på MeN.
Visning af navn i telefonbog
Når opkaldsinformationen er modtaget, og den passer til et telefonnummer, som er lagret i telefonbogen, vises det lagrede navn i telefonbogen og bliver gemt i nummervisningslisten.
Opkaldsinformation for de sidste 50 opkald vises i nummervisningslisten fra det nyeste til det ældste opkald.
Foretage et opkald fra opkaldslisten
1MCN ()
2Tryk på MCN for at søge fra det sidste opkald, eller tryk på MDN for at søge fra det ældste opkald.
3Tryk på MN for at ringe tilbage. Tryk på MeN for at afslutte.
Bemærk:
RHvis nummeret allerede er vist eller besvaret, vises “”.
Redigering af en opkalders telefonnummer i opkaldslisten
1MCN ()
2 MbN: Vælg det ønskede nummer.
3MN a MbN: “Rediger” a MOKN
4 Rediger telefonnummeret.
5MN
Slette information fra opkaldsliste
1MCN ()
2 MbN: Vælg det ønskede nummer.
3 MN a MbN: “JA” a MOKN
4MeN
Slette al information fra opkaldsliste
1MCN ()
2 MN a MbN: “JA” a MOKN
3MeN
Hold
1 Tryk på MN under et eksternt opkald.
2MbN: “Hold” a MOKN
3 Tryk på MN for at ophæve parkeringen.
Bemærk:
ROpkaldet afbrydes, når det har været parkeret i 10 minutter.
Mute
1Tryk på MN under en samtale.
2 Tryk på MN for at vende tilbage til samtalen.
Bemærk:
RMN er en funktionstast, som er synlig på displayet under et opkald.
15
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
15 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foretag/besvar opkald
Genopkald/flash
MRN giver dig mulighed for at bruge specialfunktioner fra din værts-PBX, f.eks. overførsel af et lokalopkald eller adgang til valgfri telefontjenester.
Bemærk:
RSe side 26 for at ændre genopkalds-/ flash-tiden.
Besvarelse af et andet opkald (banke-på) (Sverige og Norge)
Hvis du modtager et andet opkald, mens du taler i telefonen, varsler håndsættet dig om dette ved at udsende en banke-på-tone. Hvis nummervisningsinformationen også modtages, kan du bekræfte oplysningerne på skærmen og besvare det andet opkald.
Vigtigt:
RDu skal muligvis abonnere på din telefontjenesteudbyders banke-på-tjeneste for at besvare et andet opkald. Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få flere oplysninger om denne funktion.
1Tryk på MRN for at besvare opkald nr. 2.
2 Tryk på MRN for at skifte mellem opkaldene.
Bemærk:
RKontakt din telefontjenesteudbyder for at få flere detaljer og oplysninger om denne tjeneste i dit område.
RHvis banke-på-funktionen ikke fungerer korrekt, skal du muligvis ændre flash-tiden (side 26).
Vis nummer plus-tjeneste (kun for Danmark)
Vis nummer plus er en tjeneste fra din telefontjenesteudbyder, som ved at afgive en kort tone indikerer, at nogen forsøger at kalde dig op, mens du allerede er i gang med en telefonsamtale. For at bruge denne tjeneste skal du abonnere på Vis nummer plus. Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om denne tjeneste.
Indikering af den opkaldende persons nummer
Tryk på MRN og 9.
RDin igangværende samtale vil blive afbrudt et kort øjeblik, og nummeret vises.
Afvisning af det indkommende opkald
1 Tryk på MRN og vent på tonen.
2Tryk på 0.
Afbrydelse af den igangværende samtale og besvarelse af nyt opkald
1Tryk på MRN og vent på tonen.
2Tryk på 1 for at besvare det indkommende opkald.
Placering af den igangværende samtale på Hold og besvarelse af det indkommende opkald
1Tryk på MRN og vent på tonen.
2Tryk på 2 for at besvare det indkommende opkald.
Bemærk:
RGentag trin 1 og 2 for at skifte mellem de to opkald.
Støjreduktion i håndsæt
Med denne funktion kan du tydeligt høre stemmen fra den person, du taler med, ved at reducere den omgivende støj fra den anden parts telefon.
1Tryk på MN under samtalen.
2MbN: Vælg “Støjreduktion til” eller “Støjreduktion fra”. a MOKN
Bemærk:
RAfhængigt af de omgivelser, som håndsættet bruges i, aktiveres denne funktion muligvis ikke.
RDenne funktion er ikke tilgængelig, når den håndfri funktion anvendes.
Håndsæt-equalizer
Denne funktion gør stemmen hos den person, du taler med, klarere ved at gengive stemmen med en mere naturlig lyd, så den er lettere at høre og forstå.
1 Tryk på MN under samtalen.
2MbN: “Equalizer” a MOKN
3MbN: Vælg den ønskede indstilling. a MOKN
16
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
16 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foretag/besvar opkald
Bemærk:
RDenne funktion kan fremhæve støj på linjen afhængig af din telefonlinjes tilstand og kvalitet. Deaktiver denne funktion, hvis det bliver vanskeligt at høre.
RDenne funktion er ikke tilgængelig, når den håndfri funktion anvendes.
Opkaldsdeling
Du kan deltage i et igangværende eksternt opkald. Tryk på MN for at deltage i samtalen, når det andet håndsæt bruges til et eksternt opkald.
Bemærk:
RMaks. 3 personer (herunder 1 ekstern person) kan deltage i samtalen vha. 2 lokalnumre.
(3-vejs konference)
RDu kan forhindre andre brugere i at deltage i dine samtaler ved at tænde for privatfunktionen (side 26).
Overførsel af opkald, konferenceopkald
Eksterne opkald kan overføres, eller der kan foretages et konferenceopkald med en ekstern person mellem 2 håndsæt:
1 Tryk på MN under et eksternt opkald.
2MbN: “Intercom” a MOKN
3Når 3 eller flere håndsæt er registreret:
MbN: Vælg den ønskede enhed. a MOKN
Når kun 2 håndsæt er registreret:
Fortsæt til næste trin.
4Vent på, at den søgte person svarer.
R Tryk på MN for at vende tilbage til det eksterne opkald, hvis den søgte person ikke svarer.
5Sådan gennemføres overførslen:
Tryk på MeN.
Sådan oprettes et konferenceopkald:
MN a MbN: “Konference” a MOKN R Tryk på MeN for at forlade
konferencen. De andre 2 personer kan fortsætte samtalen.
R Parker det eksterne opkald: MN a MbN: “Hold” a MOKN
Genoptag konferencen: MN a MbN:
“Konference” a MOKN
RAnnuller konferencen: MN a MbN:
“Stop Konference” a MOKN
Du kan fortsætte samtalen med den opkaldende person.
Bemærk:
RDu kan også vælge din mobilenhed i denne funktion med et håndsæt, hvis din mobilenhed er registreret til hubben. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.
Du kan finde et forlagt håndsæt ved at søge det.
1Hub: Tryk på MA HANDSET/LOCATORN.
R Alle registrerede håndsæt bipper i 1 minut.
2Sådan stoppes søgningen:
Hub:
Tryk på MA HANDSET/LOCATORN.
Håndsæt:
Tryk på MeN.
Der kan foretages intercom-opkald mellem
håndsættene.
Bemærk:
RNår du søger efter håndsættet/håndsættene, bipper det/de søgte håndsæt i 1 minut.
RHvis du modtager et eksternt opkald, mens du taler på intercom, lyder afbrydelsestonerne. Tryk på MeN for at besvare opkaldet, og tryk derefter på MN.
RDu kan også vælge din mobilenhed i denne funktion med et håndsæt, hvis din mobilenhed er registreret til hubben. Se Brugervejledning
(side 42) for at få nærmere oplysninger.
Sådan foretager du et intercom-opkald
1MN a a MOKN
2 MbN: Vælg den ønskede enhed. a MOKN
3Tryk på MeN, når samtalen er færdig.
17
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100NE_(da_da)_0104_ver.001.pdf |
17 |
|
2017/01/04 |
10:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|