Panasonic KX-HNH100GR User Manual

Οδηγίες χρήσης
Σύστημα οικιακού δικτύου
Ψηφιακά ασύρματα ακουστικά
Αρ. μοντέλου KX-HNH100GR
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, δείτε την ενότητα “Τα πρώτα βήματα” στη σελ. 12.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 1 2016/06/29 9:48:33
Εισαγωγή
Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο
εξοπλισμό .............................................................3
Επέκταση για το Σύστημα οικιακού δικτύου
Panasonic ............................................................5
Γενικές πληροφορίες ............................................6
Σημαντικές πληροφορίες
Γραφικά σύμβολα για χρήση πάνω σε εξοπλισμό και
οι περιγραφές τους ...............................................7
Πληροφορίες για το παρόν σύστημα ....................8
Για την ασφάλειά σας ...........................................8
Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας ........................9
Για καλύτερες επιδόσεις .....................................10
Άλλες πληροφορίες ............................................10
Τα πρώτα βήματα
Ξεκινώντας .........................................................12
Χειριστήρια ελέγχου ...........................................13
Εικονίδια οθόνης ................................................14
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) ............15
Καταχώριση του ακουστικού ..............................15
Ρυθμίσεις γλώσσας ............................................16
Ηχογράφηση του δικού σας μηνύματος
χαιρετισμού ........................................................16
Άλλες ρυθμίσεις ..................................................16
Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων
Πραγματοποίηση κλήσεων .................................17
Απάντηση κλήσεων ............................................17
Κατάλογος καλούντων .......................................18
Χρήσιμες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της
κλήσης ................................................................19
Εντοπισμός ακουστικού .....................................20
Ενδοεπικοινωνία ................................................21
Κλείδωμα πληκτρολογίου ...................................21
Τηλεφωνικός κατάλογος
Τηλεφωνικός κατάλογος .....................................22
Ταχεία κλήση ......................................................24
Προγραμματισμός
Λίστα μενού ........................................................25
Αφύπνιση ακουστικού ........................................30
Νυχτερινή λειτουργία ..........................................31
Φραγή ενοχλητικών κλήσεων .............................32
Άλλος προγραμματισμός ....................................33
Ρυθμίσεις Wi-Fi® ................................................34
Αυτόματος τηλεφωνητής
Αυτόματος τηλεφωνητής ....................................36
Ενεργοποίηση του αυτόματου τηλεφωνητή .......36
Μήνυμα χαιρετισμού ..........................................36
Ακρόαση μηνυμάτων ..........................................37
Προηγμένες λειτουργίες ειδοποίησης νέου
μηνύματος ..........................................................38
Χρήση από απόσταση ........................................40
Ρυθμίσεις αυτόματου τηλεφωνητή .....................41
Σύστημα οικιακού δικτύου ­Ενσωμάτωση
Σύστημα οικιακού δικτύου - ενσωμάτωση ..........43
Λειτουργίες συστήματος συναγερμού ................43
Όπλιση και αφόπλιση του συστήματος ..............43
Λειτουργίες έξυπνου βύσματος ..........................45
Λειτουργίες της εφαρμογής Home Network .......46
Πρόσβαση στο έντυπο Εγχειρίδιο χρήσης .........46
Χρήσιμες πληροφορίες
Υπηρεσία φωνητικού ταχυδρομείου ...................47
Εισαγωγή χαρακτήρων ......................................47
Μηνύματα σφάλματος ........................................50
Αντιμετώπιση προβλημάτων ..............................51
Παράρτημα
Τεχνικά χαρακτηριστικά ......................................56
Εγγύηση .............................................................57
Ευρετήριο
Ευρετήριο....................................................59
2

Πίνακας περιεχομένων

HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 2 2016/06/29 9:48:33

Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό

Παρεχόμενος πρόσθετος εξοπλισμός
Αριθ μ.
Αντικείμενο πρόσθετου εξοπλισμού/Αριθμός εξαρτήματος Ποσότητα
A
Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
*1
2
B
Κάλυμμα ακουστικού
*2
1
C Φορτιστής 1 D Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος/PNLV233CE 1
*1 Βλ. σελ. 3 για πληροφορίες σχετικά με τις ανταλλακτικές μπαταρίες. *2 Το κάλυμμα του ακουστικού είναι προσαρτημένο στο ακουστικό.
A
B C D
Πρόσθετος εξοπλισμός/ανταλλακτικά
Επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Panasonic για πληροφορίες σχετικά με την αγορά.
Αντικείμενο πρόσθε­του εξοπλισμού
Αρ. μοντέλου/Προδιαγραφές
Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
*1
Τύπος μπαταριών: – Νικελίου-υδριδίου μετάλλου (Ni-MH) – 2 μπαταρίες AAA (R03) για κάθε ακουστικό – 1,2 V – Ελάχιστο αμπεράζ 550 mAh
*1 Οι ανταλλακτικές μπαταρίες ενδέχεται να έχουν διαφορετική χωρητικότητα από αυτήν των
παρεχόμενων μπαταριών. Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Panasonic.
Άλλες πληροφορίες
R Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. R Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από το πραγματικό προϊόν.
Εμπορικά σήματα
R Οι ονομασίες iPhone και iPad είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και άλλες
χώρες.
R Η ονομασία Android είναι εμπορικό σήμα της Google Inc. R Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Internet Explorer είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της
Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή άλλες χώρες.
3

Εισαγωγή

HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 3 2016/06/29 9:48:33
R Η ονομασία Wi-Fi είναι σήμα κατατεθέν της Wi-Fi Alliance. R Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται στο παρόν είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων
κατόχων τους.
4
Εισαγωγή
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 4 2016/06/29 9:48:34

Επέκταση για το Σύστημα οικιακού δικτύου Panasonic

Το Σύστημα οικιακού δικτύου Panasonic είναι ένα ασύρματο σύστημα που σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα ισχυρό δίκτυο συσκευών, π.χ. κάμερες, αισθητήρες και έξυπνα βύσματα, και να ελέγχετε όλες τις συσκευές με μια εύχρηστη εφαρμογή. Οι συμβατές συσκευές επεξηγούνται παρακάτω. Για πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή Home Network, ανατρέξτε στο έντυπο Ε
γχειρίδιο χρήσης (σελ. 46).
Ο μέγιστος αριθμός συσκευών για κάθε τύπο συσκευής παρατίθεται παρακάτω.
Ψηφιακά ασύρματα ακουστικά (KX-HNH100: 6 κατά το μέγιστο*1)
R Πραγματοποιεί και λαμβάνει κλήσεις μέσω της σταθερής γραμμής του
σπιτιού σας
R Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αλλαγή της λειτουργίας όπλισης του
συστήματος
R Εμφανίζει την κατάσταση του συστήματος R Λαμβάνει ειδοποίηση όταν ενεργοποιηθούν οι αισθητ
ήρες
Εσωτερική κάμερα (KX-HNC200: 4 κατά το μέγιστο*2)
R Πλήρως έγχρωμη κάμερα και ενσωματωμένο μικρόφωνο για ζωντανή
παρακολούθηση και εγγραφή
R Ο ενσωματωμένος οπτικός αισθητήρας, ο αισθητήρας ήχου και ο αισθη-
τήρας θερμοκρασίας μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ενεργοποίη­ση άλλων ενεργειών (βιντεοσκόπηση, ενεργοποίηση φωτός κ.λπ.)
R Ενσωματωμένο μικρόφωνο και μεγάφωνο για αμφίδρομη επικοινωνία
Εξωτερική κάμερα (KX-HNC600: 4 κατά το μέγιστο*2)
R Πλήρως έγχρωμη κάμερα με ενσωματωμένο μικρόφωνο για ζωντανή
παρακολούθηση και εγγραφή
R Ο ενσωματωμένος οπτικός αισθητήρας και ο αισθητήρας υπερύθρων
μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ενεργοποίηση άλλων ενεργειών (βιντεοσκόπηση, ενεργοποίηση φωτός κ.λπ.)
R Ενσωματωμένο μικρόφωνο και μεγάφωνο για αμφίδρομη επικοινωνία R Αδιάβροχη σχεδίαση για μόνιμη, εξωτερική εγκατάσταση
Αισθητήρας παραθύρου/πόρτας (KX-HNS101: 50 κατά το μέγιστο*2)
R Ανιχνεύει το άνοιγμα του αντίστοιχου παραθύρου ή της αντίστοιχης πόρ-
τας
R Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση άλλων συμβάντων
(βιντεοσκόπηση, ενεργοποίηση φωτός κ.λπ.)
Αισθητήρας κίνησης (KX-HNS102: 50 κατά το μέγιστο*2)
R Ανιχνεύει κίνηση στον περιβάλλοντα χώρο R Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση άλλων συμβάντων
(βιντεοσκόπηση, ενεργοποίηση φωτός κ.λπ.)
5
Εισαγωγή
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 5 2016/06/29 9:48:34
Έξυπνο βύσμα (KX-HNA101: 50 κατά το μέγιστο*2)
R Μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί μέσω του ακουστι-
κού ή της εφαρμογής Home Network, όταν υπάρξει σήμα διέγερσης από κάποιον αισθητήρα ή σύμφωνα με κάποιο χρονοδιάγραμμα
R Ενσωματωμένη ανίχνευση υπέρβασης της έντασης ή της ισχύος του
ρεύματος για περισσότερη ξενοιασιά
R Η κατανάλωση ισχύος καταγράφεται για λόγους αναφοράς
*1 Τα προαιρετικά ακουστικά ενδέχεται να έχουν διαφορετικό χρώμα από το ακουστικό που παρέχεται
στο πλαίσιο ενός προδιαμορφωμένου πακέτου.
*2 Στο hub είναι δυνατόν να καταχωριστούν συνολικά 6 ασύρματα ακουστικά, 4 κάμερες και 50 άλλες
συσκευές (αισθητήρες κίνησης, αισθητήρες παραθύρου/πόρτας, έξυπνα βύσματα κ.λπ.).
Η γκάμα προϊόντων για το Σύστημα οικιακού δικτύου επεκτείνεται!
Μπορείτε να αναμένετε νέες συσκευές που θα καταστήσουν το Σύστημα οικιακού δικτύου σας ακόμα πιο χρήσιμο και πρακτικό. Για πληροφορίες σχετικά με τις τελευταίες συσκευές και τα τελευταία πακέτα, επισκεφθείτε τον παρακάτω ιστότοπο.
www.panasonic.gr
Κινητές συσκευές
Οι κινητές συσκευές σας: 8 το ανώτατο
*1
Μπορείτε να επεκτείνετε το σύστημα, εγκαθιστώντας την εφαρ­μογή Home Network στις κινητές συσκευές σας (smartphone, tablet κ.λπ.) και καταχωρίζοντας τις κινητές συσκευές σας στο hub. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή Home Network, ανατρέξτε στη σελ. 46.
Σημείωση:
R Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή, πρέ-
πει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσει
ς Wi-Fi του hub.
*1 Στο hub είναι δυνατόν να καταχωριστούν 8 κινητές συσκευές, ωστόσο μόνο οι 4 πρώτες μπορούν να
χρησιμοποιούν χαρακτηριστικά τηλεφώνου.

Γενικές πληροφορίες

R Το κατάλληλο hub για το ακόλουθο μοντέλο εμφανίζεται παρακάτω:
– KX-HNH100GR (Hub: KX-HNB600GR)
R Διαβάστε τις “Γενικές πληροφορίες” στον οδηγό ρύθμισης συστήματος του hub για πληροφορίες σχετικά
με την Οδηγία 2014/53/EE.
R Διαβάστε τις “Πληροφορίες οικολογικού σχεδιασμού” στον οδηγό ρύθμισης συστήματος του hub για
πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία ErP.
6
Εισαγωγή
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 6 2016/06/29 9:48:34

Γραφικά σύμβολα για χρήση πάνω σε εξοπλισμό και οι περιγραφές τους

Σύμβολο Επεξήγηση Σύμβολο Επεξήγηση
Εναλλασσόμενο ρεύμα (A.C.) Εξοπλισμός Κλάσης P (εξο-
πλισμός στον οποίο η προστα­σία από ηλεκτροπληξία στηρί­ζεται σε διπλή ή ενισχυμένη μόνωση).
Συνεχές ρεύμα (D.C.) “ON” (τροφοδοσία)
Προστατευτική γείωση “OFF” (τροφοδοσία)
Προστατευτική ισοδυναμική σύνδεση με τη γη
Αναμονή (τροφοδοσία)
Γείωση λειτουργίας “ON”/“OFF” (τροφοδοσία, πά-
τημα-πάτημα)
Για εσωτερική χρήση μόνο Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτρο-
πληξίας
7

Σημαντικές πληροφορίες

HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 7 2016/06/29 9:48:34

Πληροφορίες για το παρόν σύστημα

R Το παρόν σύστημα είναι ένα βοηθητικό
σύστημα. Δεν έχει σχεδιαστεί ώστε να παρέχει πλήρη προστασία από την απώλεια περιουσίας. Η Panasonic δεν θα φέρει ευθύνη σε περίπτωση απώλειας περιουσίας ενόσω το παρόν σύστημα είναι σε λειτουργία.
R Τα ασύρματα χαρακτηριστικά του συστήματος
υπόκεινται σε παρεμβολές, επομένως δεν παρέχεται εγγύηση για τη λειτουργικότητά του σε κάθε περίστα
ση. Η Panasonic δεν θα φέρει ευθύνη για τραυματισμούς ή υλικές ζημιές σε περίπτωση σφάλματος ή αστοχίας της ασύρματης επικοινωνίας.

Για την ασφάλειά σας

Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό και θάνατο ή υλικές ζημιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα, πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σύνδεση της τροφοδοσίας
R Χρησιμοποιείτε μόνο την πηγή ισχύος με τα
χαρακτηριστικά που αναγράφονται στο προϊόν.
R Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες και τα καλώδια
προέκτασης. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
R Βάλτε το μετασχηµατιστή εναλλασσόµενου
ρεύµατος/το φις τροφοδοσίας μέχρι τέρμα μέσα στην πρίζα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή/και υπερθέρμανσης που μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
R Να αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη κ.τ.λ. από το
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος/το φις ρεύματος, βγάζοντάς το από την πρίζα και σκουπίζοντάς το με στεγνό πανί. Η συσσώρευση σκόνης ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπάρκεια της μόνωσης λόγω υγρασίας κ.τ.λ., με αποτέλεσμα να προκληθεί πυρκαγιά.
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα, αν
βγαίνει από αυτήν καπνός ή ασυνήθιστη οσμή ή αν κάνει ασυνήθιστο θόρυβο. Μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχει σταματήσει να βγαίνει καπνός και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και μην
αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά μέρη της συσκευής αν το περίβλημά της έχει σπάσει. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
R Μην αγγίζετε ποτέ το φις με βρεγμένα χέρια.
Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
R Μη συνδέετε μη προδιαγεγραμμένες συσκευές.
Εγκατάσταση
R Για να αποτραπεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή σε οποιοδήποτε είδος υγρασίας.
R Μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε το προϊόν
κοντά σε συσκευές με αυτόματο σύστημα ελέγχου, όπως είναι οι αυτόματες πόρτες ή ο συναγερμός πυρκαγιάς. Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από το παρόν προϊόν ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες συσκευές και μπορεί να προκληθεί ατύχημα.
R Μην τραβάτε υπερβολικά, μη λυγίζετε και μην
τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή το καλώδιο τηλεφωνικής γραμμής.
Μέτρα ασφαλείας κατά τη χρήση
R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν
προχωρήσετε σε καθαρισμό. Mη χρησιμοποιείτε καθαριστικά προϊόντα σε υγρή μορφή ή σε μορφή σπρέι.
R Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν. R Mη χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά
κ.τ.λ.) στο φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραμμής και μην το αφήνετε να βραχεί σε καμία περίπτωση. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Αν το φις του καλωδίο
υ τηλεφωνικής γραμμής βραχεί, βγάλτε το αμέσως από την πρίζα τηλεφωνικής γραμμής και μην το χρησιμοποιήσετε.
R Μην τοποθετείτε ποτέ μεταλλικά αντικείμενα
μέσα στο προϊόν. Αν εισέλθουν μεταλλικά αντικείμενα στο προϊόν, απενεργοποιήστε τον ασφαλειοδιακόπτη και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.
8
Σημαντικές πληροφορίες
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 8 2016/06/29 9:48:34
Τομέας ιατρικής
R Συμβουλευθείτε τον κατασκευαστή προσωπικών
ιατρικών συσκευών, όπως βηματοδότες και βοηθήματα ακοής, για να προσδιορίσετε εάν διαθέτουν επαρκή προστασία κατά της ενέργειας εξωτερικών ραδιοσυχνοτήτων (RF). Το προϊόν λειτουργεί μεταξύ 1,88 GHz και 1,90 GHz, με μέγιστη ισχύ μετάδοσης 250 mW.
R Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μονάδες
ιατρικής φροντίδας, εάν σας το υποδεικνύουν κανονισμοί που έχουν αναρτηθεί στην περιοχή. Στα νοσοκομεία και στις μονάδες ιατρικής φροντίδας ενδέχεται να χρησιμοποιείται εξοπλισμός που μπορεί να είναι ευαίσθητος στην εξωτερική ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εγκατάσταση και θέση
R Μην εγκαθιστάτε ποτέ καλωδιώσεις κατά τη
διάρκεια καταιγίδας με αστραπές.
R Μην τοποθετείτε πρίζες τηλεφωνικής γραμμής
σε υγρά σημεία, εκτός αν η πρίζα είναι ειδικά σχεδιασμένη για υγρά σημεία.
R Μην αγγίζετε ποτέ γυμνά καλώδια ή ακροδέκτες
τηλεφωνικής γραμμής, αν δεν έχει αποσυνδεθεί η τηλεφωνική γραμμή από το δίκτυο.
R Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή
επεμβαίνετε σε τηλεφωνικές γραμμές.
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
(AC) χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Αυτή η συσκευή δεν έχει τη δυνατότητα κλήσεων
όταν: – οι μπαταρίες του ακουστικού χρειάζονται
επαναφόρτιση ή είναι ελαττωματικές. – υπάρχει διακοπή ρεύματος. – το κλείδωμα πληκτρολ
ογίου είναι
ενεργοποιημένο.
R Μην τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα όπως
συνδετήρες κοντά στο προϊόν. Τα μεταλλικά αντικείμενα προκαλούν βραχυκύκλωμα αν έρθουν σε επαφή με τις επαφές φόρτισης.
Μπαταρίες
R Συνιστάται να χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες που
αναφέρονται στη σελ. 3. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03).
R Mη συνδυάζετε παλιές με καινούργιες μπαταρίες. R Μην ανοίγετε, ούτε να καταστρέφετε τις
μπαταρίες. Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τις μπαταρίες είναι διαβρωτικός και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό στα μάτια ή το δέρμα. Ο ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης.
R Χειρίζεστε τις μπαταρίες με προσοχή.
Φροντίζετε να μην έρχονται οι μπαταρίες σε επαφή με αγώγιμα υλικά, όπως δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το ενδεχόμενο βραχυκυκλώματος, με αποτέλεσμα την υπερθέρμανση των μπαταριών και/ή του αγώγιμου υλικού καθώς και την πρόκληση εγκαυμάτων.
R Φορτίζετε τις μπαταρίες που παρέχονται με την
παρούσα συσκευή ή που έχουν καθοριστεί για χρήση με αυτήν μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.
R Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατό φορτιστή για να
φορτίσετε τις μπαταρίες. Μην κάνετε επεμβάσεις στο φορτιστή. Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες, υπάρχει κίνδυνος να φουσκώσουν ή να εκραγούν οι μπαταρίες.

Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας

Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού από τη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να λαμβάνετε πάντοτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας, μεταξύ αυτών:
1. Mη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά σε νερό, για παράδειγμα κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη ή λεκάνη πλυσίματος, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.
2. Αποφεύγετε τη χρήση τηλεφώνου (με εξαίρεση του ασύρ
ματου τύπου) κατά τη διάρκεια καταιγίδων με αστραπές. Ενδέχεται να δημιουργηθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από αστραπή, αν και με μικρή πιθανότητα.
3. Mη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε σημείο όπου υπάρχει διαρροή αερίου.
4. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις μπαταρίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. Μην πετάτε τις παλιές μπαταρίες
9
Σημαντικές πληροφορίες
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 9 2016/06/29 9:48:34
στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ενημερωθείτε σχετικά με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για τον τρόπο απόρριψης των ειδικών απορριμμάτων.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Για καλύτερες επιδόσεις

Θέση του hub/αποφυγή θορύβου
Το hub και άλλες συμβατές μονάδες Panasonic χρησιμοποιούν ραδιοκύματα για να επικοινωνούν μεταξύ τους. R Για μέγιστη κάλυψη και επικοινωνία χωρίς
θόρυβο, τοποθετήστε το hub: – σε κεντρικό σημείο που βρίσκεται σε βολικό
ύψος, χωρίς εμπόδια ανάμεσα στο προϊόν και το hub, σε εσωτερικό χώρο.
– μακριά από ηλεκτρονικές συσκευές όπως
τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές, ασύρματες συσκευές ή άλλες τηλεφωνικές συσκευές.
– μακριά από πομπούς ραδιοσυχνοτήτων,
όπως εξωτερικές κεραίες σταθμών κινητής τηλεφωνίας. (Αποφεύγετε την τοποθέτηση του hub σε παράθυρα που προεξέχουν του κτίσματος ή κοντά σε παράθυρα.)
R Η ακτίνα κάλυψης και η ποιότητα της συνομιλίας
εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος.
R Αν η λήψη του hub σε κάποια θέση δεν είναι
ικανοποιητική, μετακινήστε το hub σε άλλη θέση για καλύτερη λήψη.
Περιβάλλον
R Κρατήστε το προϊόν μακριά από συσκευές που
παράγουν ηλεκτρικό θόρυβο, όπως λαμπτήρες φθορισμού και ηλεκτροκινητήρες.
R Το προϊόν θα πρέπει να προστατεύεται από
πυκνό καπνό, σκόνη, υψηλή θερμοκρασία και κραδασμούς.
R Το προϊόν δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε άμεση
ηλιακή ακτινοβολία.
R Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο
προϊόν.
R Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος.
R Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε
πηγές θερμότητας όπως καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες κ.τ.λ. Δεν πρέπει, επίσης, να
τοποθετείται σε χώρους με θερμοκρασία κάτω από 0 °C ή πάνω από 40 °C. Θα πρέπει επίσης να αποφεύγονται υπόγειοι χώροι με υγρασία.
R Η μέγιστη εμβέλεια επικοινωνίας ενδέχεται να
μειωθεί όταν το προϊόν χρησιμοποιείται στα εξής μέρη: κοντά σε εμπόδια, όπως λόφοι, σήραγγες, κάτω από το έδαφος, κοντά σε μεταλλικά αντικείμενα, όπως περιφράξεις με συρματόπλεγμα κ.λπ.
R Αν χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε
ηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούν παρεμβολές. Απομακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρικές συσκευές.
R Η εμβέλεια ασύρματης επικοινωνίας κάθε
συσκευής του συστήματος είναι περίπου 50 m από το hub σε εσωτερικό χώρο και περίπου 300 m σε εξωτερικό χώρο όταν δεν υπάρχουν εμπόδια από άλλα αντικείμενα.

Άλλες πληροφορίες

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν η
μπαταρία αντικατασταθεί από μπαταρία εσφαλμένου τύπου. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις οδηγίες.
Τακτική φροντίδα
R Σκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της
συσκευής με ένα μαλακό, υγρό πανί.
R Mη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή σκληρά
απορρυπαντικά.
Σημείωση για την απόρριψη, τη μεταφορά ή την επιστροφή
R Το παρόν προϊόν ενδέχεται να αποθηκεύσει
προσωπικά/απόρρητα στοιχεία σας. Για την προστασία του απόρρητου/εμπιστευτικού χαρακτήρα των δεδομένων σας, συνιστούμε να διαγράψετε από τη μνήμη πληροφορίες όπως καταχωρήσεις τηλεφωνικών καταλόγων ή καταλόγων καλούντων, πριν απορρίψετε, μεταβιβάσετε ή επιστρέψετε το προϊόν.
10
Σημαντικές πληροφορίες
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 10 2016/06/29 9:48:34
Απόρριψη παλαιού εξοπλισμού και μπαταριών (Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για χώρες με συστήματα ανακύκλωσης)
1
2
Αυτά τα σύμβολα (A, B) πάνω στα προϊόντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνουν πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα και οι μπαταρίες δεν πρέπει να αναμιγνύονται με κοινά οικιακά απορρίμματα. Προκειμένου να πραγματοποιείται κατάλληλη επεξεργασία, ανάκτηση και ανακύκλωση των παλαιών προϊόντων και μπαταριών, μεταφέρετέ τα σε κατάλληλα σημεία συλλογής, σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας. Με τη σωστή απόρριψή τους, συμβάλλετε στην εξοικονόμηση πολύτιμων πόρων και προλαμβάνετε ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και την ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές. Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν για τη λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας.
Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης
Αυτή η σήμανση (A, B) ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊόντα παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά με τη σωστή διαδικασία απόρριψης.
Σημείωση για τη σήμανση μπαταριών
Αυτή η σήμανση (B) μπορεί να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με κάποιο χημικό σύμβολο. Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χηµικό στοιχείο.
Σημείωση για τη διαδικασία αφαίρεσης των μπαταριών
Ανατρέξτε στην ενότητα “Τοποθέτηση μπαταριών” στη σελ. 12.
11
Σημαντικές πληροφορίες
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 11 2016/06/29 9:48:34

Ξεκινώντας

Συνδέσεις
Συνδέστε το φις του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στη μονάδα πιέζοντας σταθερά το φις. Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα ρεύματος.
Σημείωση:
R Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο
μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος PNLV233CE της Panasonic.
1
2
Τοποθέτηση μπαταριών
R ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03) (
1
).
R ΜΗ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ούτε
μπαταρίες μαγγανίου ή Ni-Cd.
R Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή (
,
).
1
Φόρτιση μπαταριών
Φορτίστε για 7 ώρες περίπου.
R Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται η ένδειξη “Εκτ.
φορτιση” (
1
).
R Όταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως,
εμφανίζεται η ένδειξη Φορτ. ολοκλ.”.
1
Σημείωση κατά την εκκίνηση
Σημείωση για τις συνδέσεις
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος. (Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.)
Σημείωση για την τοποθέτηση των μπαταριών
R Χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την αντικατάσταση σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 3, 9.
R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
(AC) πρέπει να συνδέεται σε πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος δαπέδου ή τοίχου. Μη συνδέετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) σε
πρίζα που βρίσκεται στο ταβάνι, διότι ο μετασχηματιστής μπορεί να αποσυνδεθεί λόγω του βάρους του.
Σημείωση για τη φόρτιση των μπαταριών
R Είναι φυσιολογικό το ακουστικό να θερμαίνεται
κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
R Καθαρίζετε τις επαφές φόρτισης του ακουστικού
και του φορτιστή με μαλακό και στεγνό πανί μία
12

Τα πρώτα βήματα

HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 12 2016/06/29 9:48:34
φορά το μήνα. Πριν καθαρίσετε τη μονάδα, αποσυνδέστε την από την πρίζα. Εάν η μονάδα εκτίθεται σε λίπη, σκόνη ή υψηλή υγρασία, να την καθαρίζετε συχνότερα.
Στάθμη μπαταριών
Εικονίδιο Στάθμη μπαταριών
Υψηλή
Μεσαία
Χαμηλή
Χρειάζεται φόρτιση.
Απόδοση μπαταριών Panasonic Ni-MH (παρέχονται)
Λειτουργία Διάρκεια λειτουργίας
Σε συνεχή χρήση 15 ώρες το ανώτατο
Εκτός χρήσης (αναμο­νή)
170 ώρες το ανώτατο
Σημείωση:
R Η πραγματική απόδοση των μπαταριών
εξαρτάται από τη χρήση και τον περιβάλλοντα χώρο.

Χειριστήρια ελέγχου

Ακουστικό
A
B
C
D
E
J
K
G
F
I
H
Μεγάφωνο M N (Ομιλία) Πληκτρολόγιο MZN (Ανοικτή συνομιλία) Μικρόφωνο Ακουστικό Οθόνη
MeN (Απενεργοποίηση/Ενεργοποίηση) MRN: Επανάληψη κλήσης/flash M N (Πλήκτρο όπλισης/αφόπλισης)
Ακροδέκτες φόρτισης
n Τρόπος χειρισμού
Πλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών
13
Τα πρώτα βήματα
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 13 2016/06/29 9:48:34
Πιέζοντας ένα πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία που εμφανίζεται ακριβώς από πάνω του στην οθόνη.
Πλήκτρο πλοήγησης
MDN, MCN, MFN ή MEN: Για μετακίνηση σε
διάφορες λίστες και στοιχεία.
MDN ή MCN: Για ρύθμιση της έντασης του
ακουστικού ή του μεγάφωνου κατά τη διάρκεια της κλήσης.
MFN (W: Τηλεφωνικός κατάλογος): Για
προβολή της καταχώρισης τηλεφωνικού καταλόγου.
MEN (T: επανάληψη κλήσης): Για προβολή
του καταλόγου επανάληψης κλήσης.
MCN (
: κατάλογος καλούντων): Για προβολή
του καταλόγου καλούντων.

Εικονίδια οθόνης

Στοιχεία οθόνης ακουστικού
Στοιχείο Σημασία
Κατάσταση εμβέλειας: Όσο πιο πολλές γραμμές είναι ορατές, τόσο πιο κοντά βρίσκεται το ακουστικό στο hub.
Εκτός της εμβέλειας του hub
Η γραμμή χρησιμοποιείται. R Όταν αναβοσβήνει:
Η κλήση τέθηκε σε αναμονή.
R Όταν αναβοσβήνει με γρήγορο
ρυθμό: Λαμβάνεται μια εισερχό­μενη κλήση τη δεδομένη στιγμή.
Η οθόνη LCD και τα πλήκτρα δεν φωτίζονται. (σελ. 28)
Αναζήτηση ακουστικού, κατάστα­ση ενδοεπικοινωνίας
Η αφύπνιση είναι ενεργοποιημένη στο ακουστικό. (σελ. 30)
Έχει ρυθμιστεί η μείωση θορύβου. (σελ. 19)
Z Η ανοικτή συνομιλία είναι ενεργο-
ποιημένη. (σελ. 17)
Η ένταση κουδουνισμού είναι απε­νεργοποιημένη (off). (σελ. 28)
Στοιχείο Σημασία
Η νυχτερινή λειτουργία είναι ενερ­γοποιημένη. (σελ. 31)
Ελήφθη νέο μήνυμα φωνητικού τα­χυδρομείου.*1 (σελ. 47)
Η λειτουργία Εντος οικιας είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 43)
Η λειτουργία Εκτος οικιας είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 43)
Η λειτουργία ιδιωτικής συνομιλίας είναι ενεργοποιημένη. (σελ. 29)
Έχει επιλεγεί η ρύθμιση Μονο χαιρετ.”. Τα μηνύματα των κα- λούντων δεν ηχογραφούνται. (σελ. 42)
R Όταν εμφανίζεται δίπλα στο ει-
κονίδιο της μπαταρίας: ο αυτό­ματος τηλεφωνητής είναι ενερ­γοποιημένος. (σελ. 36)
R Όταν εμφανίζεται με κάποιον
αριθμό: έχουν ηχογραφηθεί νέα μηνύματα. (σελ. 37)
Στάθμη μπαταριών
Αναπάντητη κλήση*2 (σελ. 18)
Φραγή ενοχλητικών κλήσεων
*2
(σελ. 32)
Εξωτερική/Εσωτερική κάμερα
Αισθητήρας πόρτας
Αισθητήρας παραθύρου
Αισθητήρας κίνησης
Άλλος αισθητήρας
Ισχύς σήματος του ασύρματου δι­κτύου
Ασφαλές ασύρματο δίκτυο
Κατειλημ .
Ο αυτόµατος τηλεφωνητής είναι σε χρήση.
Γραμ χρησ.
Κάποιος χρησιμοποιεί τη γραμμή.
*1 Μόνο το φωνητικό ταχυδροµείο *2 Μόνο για συνδρομητές της υπηρεσίας
αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος
14
Τα πρώτα βήματα
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 14 2016/06/29 9:48:34
Εικονίδια πλήκτρων πολλαπλών λειτουργιών του ακουστικού
Εικονί­διο
Ενέργεια
Επιστρέφει στην προηγούμενη οθό­νη ή στην εξωτερική κλήση.
Εμφάνιση του μενού.
ΟΚ Αποδοχή της τρέχουσας επιλογής.
Πραγματοποιεί μια κλήση.
Απενεργοποιεί προσωρινά τον κου­δουνισμό για τις εισερχόμενες κλή­σεις. (σελ. 17)
Θέτει μια κλήση σε αναμονή.
Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου.
Σας επιτρέπει να επεξεργάζεστε τηλε­φωνικούς αριθμούς. (σελ. 33)
Προσθέτει νέα καταχώρηση.
(σελ. 24)
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης του τηλεφωνικού καταλόγου. (σελ. 23)
Απενεργοποιεί το κλείδωμα του πληκ­τρολογίου. (σελ. 21)
Διακόπτει τον ήχο αφύπνισης. (σελ. 31)
Κουμπί αναβολής ήχου αφύπνισης. (σελ. 31)
Επιλέγει καταχωρήσεις ή ακουστικά. (σελ. 32)
n
Διακόπτει την ηχογράφηση, την ανα­παραγωγή ή μια προειδοποίηση.
Αποθηκεύει τηλεφωνικούς αριθμούς. (σελ. 22) Αποθηκεύει τις ρυθμίσεις. (σελ. 35)
Διαγραφή του επιλεγμένου στοιχείου.
Σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε μια κλήση ενδοεπικοινωνίας. (σελ. 21)
C
Διαγράφει έναν αριθμό/χαρακτήρα.
Θέτει την κλήση σε κατάσταση σίγα­σης.
Εικονί­διο
Ενέργεια
Ανανεώνει την κατάσταση του αισθη­τήρα. (σελ. 44)
Ενεργοποιεί το έξυπνο βύσμα. (σελ. 45)
Απενεργοποιεί το έξυπνο βύσμα. (σελ. 45)

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση (on/off)

Πιέστε MeN για περίπου 2 δευτερόλεπτα.

Καταχώριση του ακουστικού

Καταχώριση ενός ακουστικού στο hub
Η διαδικασία αυτή δεν απαιτείται για συσκευές που αποτελούν μέρος ενός πακέτου.
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το ακουστικό, πρέπει να έχει καταχωριστεί στο hub. Αν αγοράσατε τα ακουστικά ξεχωριστά (δηλ. όχι ως μέρος ενός πακέτου), ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να καταχωρίσετε κάθε ακουστικό στο hub.
1 Hub:
Πιέστε παρατεταμένα το M
A HANDSET/
LOCATORN έως ότου η ενδεικτική λυχνία LED
αρχίσει να αναβοσβήνει αργά με πράσινο χρώμα. R Εάν αρχίσουν να κουδουνίζουν όλα τα
καταχωρισμένα ακουστικά, πιέστε ξανά M A HANDSET/LOCATORN για να σταματήσουν και μετά επαναλάβετε το ίδιο βήμα.
2 Ακουστικό:
Τοποθετήστε το ακουστικό στο φορτιστή και περιμένετε μέχρι να ακουστεί ένας παρατεταμένος ήχος.
15
Τα πρώτα βήματα
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 15 2016/06/29 9:48:34

Ρυθμίσεις γλώσσας

Γλώσσα οθόνης
1 M
N#110
2 MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση. a MΟΚN 3 MeN

Ηχογράφηση του δικού σας μηνύματος χαιρετισμού

Μπορείτε να ηχογραφήσετε το δικό σας μήνυμα χαιρετισμού αντί να χρησιμοποιήσετε ένα προ-ηχογραφημένο μήνυμα χαιρετισμού. Βλ. σελ. 36 για λεπτομέρειες.
1 M
N#302
2 MbN: “Ναι” a MΟΚN 3 Ηχογραφήστε ένα μήνυμα χαιρετισμού. a
MnN a MeN

Άλλες ρυθμίσεις

Τρόπος κλήσης
Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση ανάλογα με τον τηλεπικοινωνιακό πάροχο. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Τονικος.
Τονικος: Για την υπηρεσία τονικής κλήσης.Παλμικος”: Για την υπηρεσία παλμικής κλήσης.
1 M
N#120
2 MbN: Επιλέξτε τη ρύθμιση που επιθυμείτε. 3 MOKN a MeN
16
Τα πρώτα βήματα
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 16 2016/06/29 9:48:34

Πραγματοποίηση κλήσεων

1 Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον
τηλεφωνικό αριθμό.
R Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε MCN.
2 M
N
3 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε MeN
ή τοποθετήστε το ακουστικό στο φορτιστή.
Χρήση του μεγαφώνου
1 Πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό και
πιέστε MZN.
2 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε MeN.
Σημείωση:
R Για να επιστρέψετε στο ακουστικό, πιέστε MZN/
M
N.
Ρύθμιση της έντασης του ακουστικού ή του μεγαφώνου
Πιέστε MDN ή MCN επανειλημμένα κατά τη διάρκεια της συνομιλίας.
Πραγματοποίηση κλήσης με τον κατάλογο επανάληψης κλήσης
Στον κατάλογο επανάληψης κλήσης αποθηκεύονται οι 10 τελευταίοι τηλεφωνικοί αριθμοί που καλέσατε (ο καθένας περιλαμβάνει έως 24 ψηφία).
1 MEN (T) 2 MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό
αριθμό.
3 M
N
Διαγραφή ενός αριθμού από τον κατάλογο επανάληψης κλήσης
1 MEN (T) 2 MbN: Επιλέξτε τον επιθυμητό τηλεφωνικό
αριθμό. a M
N
3 MbN: “Ναι” a MΟΚN a MeN
Παύση (για χρήστες τηλεφωνικού κέντρου/υπηρεσίας υπεραστικών κλήσεων)
Ορισμένες φορές η παύση είναι αναγκαία ενώ πραγματοποιείτε κλήσεις κάνοντας χρήση αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου ή υπεραστικές κλήσεις. Επίσης, όταν αποθηκεύετε έναν αριθμό πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας και/ή κωδικό PIN στον τηλεφωνικό κατάλογο, χρειάζεται μια παύση (σελ. 23). Παράδειγμα: Αν χρειάζεται να σχηματίσετε τον αριθμό πρόσβασης γρα
μμής “0” όταν πραγματοποιείτε εξωτερικές κλήσεις με τηλεφωνικό κέντρο:
1 0 a MDN (Παυση) 2 Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθμό. a M
N
Σημείωση:
R Παρεμβάλλεται παύση 3 δευτερολέπτων κάθε
φορά που πιέζετε το MDN (Παυση).

Απάντηση κλήσεων

1 Σηκώστε το ακουστικό και πιέστε M
N ή MZN
όταν κουδουνίσει η μονάδα.
2 Όταν ολοκληρωθεί η συνομιλία, πιέστε MeN
ή τοποθετήστε το ακουστικό στο φορτιστή. Απάντηση με οποιοδήποτε πλήκτρο: Μπορείτε να απαντήσετε στην κλήση πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο κλήσης. Αυτόματη απάντηση: Μπορείτε να απαντήσετε στις κλήσεις σηκώνοντας απλώς το ακουστικό (σελ. 28).
Προσωρινή απενεργοποίηση (off) κουδουνισμού του ακουστικού: Μπορείτε να
απενεργοποιήσετε προσωρ
ινά τον κουδουνισμό
πιέζοντας το M
N.
Ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού
Πιέστε επανειλημμένα το MDN ή το MCN για να επιλέξετε την επιθυμητή ένταση ενώ κουδουνίζει το ακουστικό.
17

Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων

HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 17 2016/06/29 9:48:34
Λειτουργίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος
Κατά τη λήψη μιας εξωτερικής κλήσης, εμφανίζονται τα στοιχεία καλούντος.
Σημαντικό:
R Η συσκευή έχει δυνατότητα αναγνώρισης
ταυτότητας καλούντος. Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος, πρέπει να εγγραφείτε ως συνδρομητής στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με την εταιρεία παροχής υπηρεσιών
τηλεφωνίας.
R Αν η μονάδα δεν μπορεί να λάβει στοιχεία
καλούντων, εμφανίζονται τα παρακάτω: – Εκτ. περιοχης”/“Εκτος περιοχης*1:
Ο καλών βρίσκεται σε περιοχή όπου δεν παρέχεται η υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος.
Απορρ. κληση”/“Απορρητ κληση*1: Ο
καλών ζητά να μην αποστέλλονται στοιχεία καλούντος. *1 Εμφανίζεται κατά την προβολή του
καταλόγου καλούντων.
R Αν η μονάδα είναι συνδεδεμένη με τηλεφωνικό
κ
έντρο, ενδέχεται να μη γίνεται σωστή λήψη των στοιχείων καλούντων. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του τηλεφωνικού κέντρου.
Αναπάντητες κλήσεις
Εάν μια κλήση δεν απαντηθεί, η μονάδα την αντιμετωπίζει ως αναπάντητη και εμφανίζεται η ένδειξη
. Έτσι, μπορείτε να αποφασίσετε εάν θα πρέπει να προβάλλετε τον κατάλογο καλούντων για να δείτε ποιος σας κάλεσε ενώ λείπατε. Ακόμα και αν προβάλλεται μόνο μία αναπάντητη κλήση στον κατάλογο καλούντων (σελ. 18), η ένδειξη
εξαφανίζεται από την οθόνη. Αν λάβετε νέα κλήση, η ένδειξη
εμφανίζεται ξανά.
Σημείωση:
R Ακόμα και αν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις
που δεν έχετε δει ακόμα, η ένδειξη εξαφανίζεται από την οθόνη αναμονής, αν εκτελεστεί η εξής ενέργεια σε κάποιο από τα καταχωρημένα ακουστικά: – Εάν επανατοποθετηθεί στο φορτιστή. – Να πατηθεί το MeN.
Εμφάνιση ονόματος τηλεφωνικού καταλόγου
Όταν πραγματοποιηθεί λήψη των στοιχείων καλούντων και τα στοιχεία αυτά αντιστοιχούν σε έναν τηλεφωνικό αριθμό που είναι αποθηκευμένος στον τηλεφωνικό κατάλογο, το αποθηκευμένο όνομα στον τηλεφωνικό κατάλογο θα εμφανιστεί και θα καταγραφεί στον κατάλογο καλούντων.

Κατάλογος καλούντων

Τα στοιχεία για τους 50 τελευταίους καλούντες καταγράφονται στον κατάλογο καλούντων, από την πιο πρόσφατη κλήση μέχρι την παλαιότερη.
Πραγματοποίηση κλήσης από τον κατάλογο καλούντων
1 MCN (
)
2 Πιέστε το MCN για να αρχίσει η αναζήτηση από
την πιο πρόσφατη κλήση ή πιέστε το MDN για να αρχίσει από την παλαιότερη κλήση.
3 Για να ανταποδώσετε την κλήση, πιέστε
M
N.
Για έξοδο πιέστε MeN.
Σημείωση:
R Αν η καταχώρηση έχει ήδη προβληθεί ή
απαντηθεί, εμφανίζεται η ένδειξη “
”.
Επεξεργασία τηλεφωνικού αριθμού ενός καλούντος στον κατάλογο καλούντων
1 MCN (
)
2 MbN: Επιλέξτε την καταχώρηση που επιθυμείτε. 3 M
N a MbN: “Αλλαγη a MΟΚN
4 Επεξεργαστείτε τον τηλεφωνικό αριθμό. 5 M
N
Διαγραφή πληροφοριών από τον κατάλογο καλούντων
1 MCN (
)
2 MbN: Επιλέξτε την καταχώρηση που επιθυμείτε.
18
Πραγματοποίηση/Απάντηση κλήσεων
HNH100GR_(el_el)_0628_ver.030.pdf 18 2016/06/29 9:48:34
Loading...
+ 42 hidden pages