Bedienungsanleitung
Heimnetzwerksystem
Digitales schnurloses Mobilteil
Modellbez. KX-HNH100EX1
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste Schritte” auf Seite 10.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
1 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung |
|
Zubehör-Informationen ......................................... |
3 |
Erweiterung des Panasonic Heimnetzwerksystem 4 |
|
Wichtige Informationen |
|
Hinweise zum System .......................................... |
6 |
Für Ihre Sicherheit ................................................ |
6 |
Wichtige Sicherheitshinweise ............................... |
7 |
Für eine optimale Leistung ................................... |
8 |
Weitere Hinweise ................................................. |
8 |
Erste Schritte |
|
Einrichtung ......................................................... |
10 |
Bedienelemente ................................................. |
11 |
Display-Symbole ................................................ |
12 |
Ein-/Ausschalten des Geräts .............................. |
13 |
Registrieren des Mobilteils ................................. |
13 |
Spracheinstellungen ........................................... |
13 |
Aufzeichnen Ihres Ansagetextes ........................ |
14 |
Sonstige Einstellungen ....................................... |
14 |
Anrufe entgegennehmen |
|
Anrufen ............................................................... |
15 |
Anrufe entgegennehmen .................................... |
15 |
Anruferliste ......................................................... |
16 |
Nützliche Funktionen während eines |
|
Gesprächs .......................................................... |
17 |
Mobilteil-Suchfunktion ........................................ |
19 |
Interngespräche ................................................. |
19 |
Tastensperre ...................................................... |
19 |
Telefonbuch |
|
Telefonbuch ....................................................... |
20 |
Kurzwahl ............................................................ |
22 |
Programmierung |
|
Menüliste ............................................................ |
23 |
Mobilteilalarm ..................................................... |
28 |
Nachtmodus ....................................................... |
29 |
Störende Anrufe sperren .................................... |
30 |
Weitere Programmierung ................................... |
31 |
Wi-Fi®-Einstellungen .......................................... |
33 |
Anrufbeantworter |
|
Anrufbeantworter ................................................ |
35 |
Aktivieren des Anrufbeantworters ...................... |
35 |
Ansagetext ......................................................... |
35 |
Nachrichten abhören .......................................... |
36 |
Erweiterte Hinweisfunktionen auf neue |
|
Nachrichten ........................................................ |
37 |
Fernabfrage ........................................................ |
39 |
Anrufbeantworter-Einstellungen ......................... |
40 |
Heimnetzwerksystem-Integration |
|
Heimnetzwerksystem-Integration ....................... |
42 |
Alarmanlagenfunktionen .................................... |
42 |
Aktivieren und Deaktivieren der Anlage ............. |
42 |
Smart Plug-Funktionen ...................................... |
44 |
Home Network-App-Funktionen ......................... |
45 |
Zugriff auf Bedienungsanleitung ........................ |
45 |
Nützliche Informationen |
|
Voice Mail-Dienst ............................................... |
46 |
Zeicheneingabe .................................................. |
46 |
Fehlermeldungen ............................................... |
49 |
Fehlerbehebung ................................................. |
50 |
Anhang |
|
Technische Daten .............................................. |
56 |
Index |
|
Index........................................................... |
58 |
2
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
2 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zubehör-Informationen |
|
|
|
|
|
|
|
Mitgeliefertes Zubehör |
|
|
|
|
|
|
|
Nr. |
Zubehör/Teilenummer |
Menge |
|
A |
Standardakkus*1 |
2 |
|
B |
Akkufachabdeckung*2 |
1 |
|
C |
Ladeschale |
1 |
|
D |
Netzteil/PNLV233CE |
1 |
|
*1 Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 3.
*2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert.
A B C D
Optionales Zubehör/Ersatzteile
Verkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler.
Zubehör |
Modellbez./Technische Daten |
Standardakkus*1 Akkutyp:
–Ni-MH (Nickelmetallhydrid)
–2 x Größe AAA (R03) für jedes Mobilteil
–1,2 V
–Mindestladung von 550 mAh
*1 Ersatzakkus haben möglicherweise eine andere Kapazität als die mitgelieferten Akkus. Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic-Akkus.
Weitere Hinweise
RDesign und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
RDie in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen Produkt geringfügig abweichen.
Warenzeichen
RiPhone und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
RAndroid ist eine Marke der Google Inc.
RMicrosoft, Windows und Internet Explorer sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
RWi-Fi ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Alliance.
RAlle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
3
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
3 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung
Das Panasonic Heimnetzwerksystem ist ein drahtloses System, mit dem Sie ein leistungsstarkes Netzwerk aus Geräten, wie zum Beispiel Kameras, Sensoren und Smart Plugs, aufbauen und alle Geräte mit einer bedienungsfreundlichen App steuern können. Unten werden kompatible Geräte beschrieben. Informationen zur Home Network-App finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 45).
Die maximale Anzahl von Geräten für jeden Gerätetyp ist nachfolgend aufgeführt.
Digitales schnurloses Mobilteil (KX-HNH100: max. 6*1)
RTätigt und empfängt Anrufe über Ihren Festnetzanschluss
RKann zum Ändern des Scharfschaltungsmodus des Systems verwen-
det werden
R Zeigt den Systemstatus an
R Empfängt eine Benachrichtigung, wenn Sensoren ausgelöst werden
Innenkamera (KX-HNC200: max. 4*2)
R Vollfarbkamera und eingebautes Mikrofon zur Live-Überwachung und Aufzeichnung
R Mit integriertem visuellen Sensor, Audiosensor und Temperatursensor können andere Aktionen (Kameraaufzeichnung, Einschalten eines Lichts usw.) ausgelöst werden
R Integriertes Mikrofon und Lautsprecher für Gegensprechverkehr
Außenkamera (KX-HNC600: max. 4*2)
R Vollfarbkamera mit integriertem Mikrofon zur Live-Überwachung und Aufzeichnung
R Mit integriertem visuellen Sensor und Infrarotsensor können andere Aktionen (Kameraaufzeichnung, Einschalten eines Lichts usw.) ausgelöst werden
RIntegriertes Mikrofon und Lautsprecher für Gegensprechverkehr
RSpritzwassergeschützes Design für dauerhafte Außeninstallation
Fenster-/Türsensor (KX-HNS101: max. 50*2)
RErkennt, wenn das entsprechende Fenster oder die entsprechende Tür geöffnet wird
RKann verwendet werden, um andere Ereignisse (Kameraaufzeichnung, Einschalten eines Lichts usw.) auszulösen
Bewegungssensor (KX-HNS102: max. 50*2)
RErkennt Bewegungen in der Umgebung
RKann verwendet werden, um andere Ereignisse (Kameraaufzeichnung,
Einschalten eines Lichts usw.) auszulösen
4
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
4 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einführung
Smart Plug (KX-HNA101: max. 50*2)
RKann mit dem Mobilteil oder der Home Network-App, durch Sensorauslösung oder nach einem Plan einund ausgeschaltet werden
R Eingebauter Überstromund Überleistungsschutz für zusätzliche Sicherheit
R Der Stromverbrauch wird zu Ihrer Information protokolliert
R Die Verfügbarkeit von Smart Plugs variiert je nach Region. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Panasonic-Fachhändler.
RDie Ausführung von Smart Plugs variiert je nach Region.
RAbgebildetes Modell: KX-HNA101EX1.
*1 Optionale Mobilteile können eine andere Farbe haben als das als Teil eines vorkonfigurierten Pakets mitgelieferte Mobilteil.
*2 Es können insgesamt 6 schnurlose Mobilteile, 4 Kameras und 50 andere Geräte (Bewegungssensoren, Fenster-/Türsensoren, Smart Plugs usw.) in der Basisstation registriert werden.
Die Produktpalette für das Heimnetzwerksystem wächst!
Sie können sich auf neue Geräte freuen, mit denen Ihr Heimnetzwerksystem noch nützlicher und bequemer wird.
Informationen zu den neuesten Geräten und Angeboten finden Sie auf der folgenden Website.
Deutschland: www.panasonic.de Schweiz: www.panasonic.ch Italien: www.panasonic.it
Mobile Geräte
Ihre mobilen Geräte: max. 8*1
Sie können das System erweitern, indem Sie die Home Net- work-App auf Ihren mobilen Geräten (Smartphones, Tablets usw.) installieren und die mobilen Geräte an der Basisstation registrieren.
Weitere Informationen zur Home Network-App finden Sie auf Seite 45.
Hinweis:
RSie müssen die Wi-Fi-Einstellungen der Basisstation konfigurieren, bevor Sie die App verwenden können.
*1 8 mobile Geräte können in der Basisstation registriert werden, jedoch können nur die ersten 4 mobilen Geräte die Telefonfunktionen verwenden.
5
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
5 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RDieses System ist ein Zusatzsystem; es ist nicht dafür vorgesehen, vollständigen Schutz vor Sachschäden zu bieten. Panasonic haftet nicht für den Fall, dass Sachschäden auftreten, während dieses System in Betrieb ist.
RDie drahtlosen Funktionen des Systems sind Störungen ausgesetzt, daher kann die Funktion nicht in allen Situationen garantiert werden. Panasonic haftet nicht für Verletzungen oder Sachschäden, die bei Fehlern oder Ausfall der drahtlosen Kommunikation auftreten.
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WARNUNG
Stromanschluss
RVerwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle.
RAchten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlastet werden. Andernfalls können Feuer oder elektrischer Schlag die Folge sein.
RDas Netzteil/den Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen.
REntfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Netzteil und -stecker mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische
Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
RZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und berühren Sie nicht die Innenseite des Produkts, wenn das Gehäuse geöffnet wurde. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
RBerühren Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
RSchließen Sie keine Geräte an, die nicht zugelassen sind.
Installation
RUm Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
RStellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Feuermeldern, auf und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen anderer Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen.
RSorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabel oder Telefonkabel nicht unter Zug stehen oder verbogen werden und dass keine schweren Gegenstände auf ihnen abgestellt werden.
Vorsichtsmaßnahmen
RZiehen Sie den Netzstecker des Produkts vor der Reinigung aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder Reinigungssprays.
RBauen Sie das Produkt nicht auseinander.
RHalten Sie jedwede Flüssigkeiten (Putzmittel, Reinigungsmittel usw.) fern vom Stecker des Telefonkabels. Sonst könnte ein Feuer entstehen. Falls der Stecker des Telefonkabels nass wird, entfernen Sie ihn sofort von der Wandsteckdose, und verwenden Sie ihn nicht.
RStecken Sie niemals Metallobjekte in das Produkt. Wenn Metallobjekte in das Produkt gelangen, schalten Sie den Netzschalter aus und wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center.
6
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
6 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Medizinische Informationen
RWenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder Hörgerät, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind. Das Produkt arbeitet zwischen 1,88 GHz und 1,90 GHz mit einer Übertragungsleistung von 250 mW.
RVerwenden Sie das Produkt nicht in Gesundheitseinrichtungen, wenn Bestimmungen auf dem Gelände Sie anweisen, solche Geräte nicht zu verwenden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren.
VORSICHT
Einrichtung und Standort
RSchließen Sie das Kabel niemals während eines Gewitters an.
RInstallieren Sie niemals Telefonbuchsen in feuchten Räumen, außer wenn die Buchse ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist.
RBerühren Sie abisolierte Telefondrähte oder Anschlussklemmen nur dann, wenn das Telefon vorher vom Telefonnetz getrennt wurde.
RGehen Sie beim Installieren und Ändern von Telefonleitungen immer vorsichtig vor.
RDas Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
RIn folgenden Fällen können mit diesem Produkt keine Anrufe getätigt werden:
–Die Akkus des Mobilteils müssen geladen werden oder sind defekt.
–Bei einem Stromausfall.
–Die Tastensperre ist aktiviert.
RLegen Sie keine Gegenstände aus Metall in die Nähe des Produkts. Gegenstände aus Metall können einen Kurzschluss verursachen, wenn sie die Ladekontakte berühren.
Batterie
RWir empfehlen die auf Seite 3 genannten Akkus.
VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03).
RVerwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.
RÖffnen und beschädigen Sie die Akkus nicht. Freigesetzter Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen.
RLassen Sie im Umgang mit Batterien Vorsicht walten. Bringen Sie keine leitenden Materialien, wie Ringe, Armbänder oder Schlüssel, mit den Batterien in Berührung. Dieses kann zu einem Kurzschluss führen, bei dem sich die Batterie und/oder leitende Materialien überhitzen und Verbrennungen verursachen können.
RLaden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch.
RVerwenden Sie zum Laden der Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen.
Bei der Verwendung des Produktes müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie dabei Folgendes:
1.Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder einer Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Pools.
2.Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons während eines Gewitters. Es kann ein geringes Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze bestehen.
3.Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung einer undichten Gasleitung, wenn es sich in der Nähe der undichten Stelle befindet.
7
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
7 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
4.Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Die Batterie(n) kann/können explodieren. Beachten Sie eventuelle speziell lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF
Standort der Basisstation/Störungen vermeiden
Die Basisstation und andere kompatible Panasonic-Einheiten kommunizieren über Funkwellen miteinander.
RFür eine störungsfreie Kommunikation bei maximaler Reichweite stellen Sie die Basisstation wie folgt auf:
–In Innenräumen an einem zugänglichen, hohen und zentralen Standort ohne Hindernisse zwischen dem Produkt und der Basisstation.
–Nicht in die Nähe von elektronischen Geräten, wie TV, Radio, PCs, sonstige schnurlose Geräte und Telefonen.
–Nicht in Richtung von Hochfrequenzsendern, wie externen Mobilfunksendemasten. (Stellen Sie die Basisstation nicht in einer Fensternische oder in der Nähe eines Fensters auf.)
RReichweite und Sprachqualität hängen von den örtlichen Umgebungsbedingungen ab.
RWenn der Empfang für eine Basisstation nicht ausreichend ist, stellen Sie die Basisstation an einem anderen Ort auf, um einen besseren Empfang zu erzielen.
Betriebsumgebung
RHalten Sie das Produkt von Vorrichtungen, wie Neonröhren und Motoren, fern, da diese elektrische Störungen erzeugen.
RDas Produkt muss vor übermäßigem Rauch, Staub, hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden.
RDas Produkt darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
RLegen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
RWenn Sie das Produkt länger nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
RBetreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw. Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter 0 °C oder über 40 °C liegt. Feuchte Keller sollten auch vermieden werden.
RDie maximale Kommunikationsreichweite kann sich verkürzen, wenn das Produkt an folgenden Orten benutzt wird: in der Nähe von Hindernissen, wie Hügeln und Tunneln, unter der Erde oder in der Nähe von Metallobjekten, wie Drahtzäunen usw.
RDer Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie mit dem Produkt einen Abstand zu anderen elektrischen Geräten ein.
RDie Reichweite der drahtlosen Kommunikation jedes Geräts im System beträgt ca. 50 m in Gebäuden und ca. 300 m im Freien ab der Basisstation ohne Behinderung durch andere Objekte.
VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung nicht geeigneter Akkus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anweisungen.
Pflege
RWischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab.
RVerwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
RIn dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, Informationen, wie zum Beispiel Telefonbuchoder Anruferlisteneinträge, aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zurückgeben.
8
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
8 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wichtige Informationen
Entsorgung von Altgeräten und Batterien (Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen)
12
Diese Symbole (A, B) auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole (A, B) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Hinweis zur Batterieentfernung
Siehe “Einsetzen der Akkus” auf Seite 10.
9
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
9 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse
Schließen Sie das Netzteilkabel an, indem Sie den Stecker fest in die Buchse drücken.
Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
Hinweis:
RVerwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PNLV233CE von Panasonic.
1 2
Einsetzen der Akkus
RVERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03) (1).
RVerwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/ Ni-Cd-Batterien.
RAchten Sie auf richtige Polung (, ).
1
RFolgen Sie den Anweisungen auf dem Display, um das Gerät einzurichten.
Akku-Aufladung
Für ca. 7 Stunden aufladen.
RAchten Sie darauf, dass “Ladend” angezeigt wird (1).
RWenn die Akkus geladen sind, wird “Geladen” angezeigt.
1
Hinweis zur Einrichtung
Hinweis zu Anschlüssen
RDas Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfühlt.)
RDas Netzteil sollte an einer Wandoder Bodensteckdose angeschlossen werden. Schließen Sie das Netzteil nicht an einer Deckensteckdose an, da sein Gewicht es aus der Steckdose ziehen könnte.
Hinweis zum Einsetzen der Akkus
RVerwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Ersetzen empfehlen wir die auf Seite 3, 7 genannten Akkus von Panasonic.
Hinweis zum Aufladen der Akkus
REs ist normal, dass sich das Mobilteil während des Ladens warm anfühlt.
RReinigen Sie die Ladekontakte von Mobilteil und Basisstation ein Mal im Monat mit einem weichen und trockenen Tuch. Das Gerät vor dem Reinigen von der Netzsteckdose trennen. Reinigen Sie die Kontakte häufiger, wenn das Gerät Schmierstoffen, Staub oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
10
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
10 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Ladezustand
Symbol |
Ladezustand |
|
Hoch |
|
|
|
Mittel |
|
|
|
Niedrig |
|
|
|
Muss aufgeladen werden. |
|
|
|
|
Panasonic Ni-MH-Akkuleistung
(mitgelieferte Akkus)
Betrieb |
Betriebsdauer |
In Dauerbetrieb |
Max. 15 Stunden |
Im unbenutzten Zu- |
Max. 170 Stunden |
stand (Standby) |
|
Hinweis:
RDie tatsächliche Akkuleistung hängt vom Gebrauch und der Umgebung ab.
Bedienelemente |
|
|
Mobilteil |
|
|
|
|
F |
|
|
G |
A |
|
|
|
B |
H |
|
C |
|
|
D |
I |
|
E |
J |
|
|
K |
Lautsprecher |
|
|
M |
N (Gespräch) |
|
Wähltastatur |
|
|
MZN (Freisprecheinrichtung) |
|
|
Mikrofon |
|
|
Hörer |
|
|
Display |
|
|
MeN (Aus/Betrieb) |
|
|
MRN: Rückfrage/Flash |
|
|
M |
N (Taste “Aktivieren/Deaktivieren”) |
|
Ladekontakte |
|
nBedienelemente
Softtasten
11
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
11 |
|
2016/12/15 |
13:19:14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
Durch Drücken einer Softtaste drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird.
Navigationstaste
–MDN, MCN, MFN oder MEN: Blättern Sie durch verschiedene Listen und Einträge.
–MDN oder MCN: Stellen Sie die Hörer/ Lautsprecher-Lautstärke während des Gesprächs ein.
–MFN (W: Telefonbuch): Telefonbucheintrag anzeigen.
–MEN (T: Wahlwiederholung): Wahlwiederholungsliste anzeigen.
–MCN (: Anruferliste): Anruferliste anzeigen.
Anzeigen des Mobilteils
Einzelteile Bedeutung
Reichweitenstatus; je mehr Balken angezeigt werden, desto näher befindet sich das Mobilteil an der Basisstation.
Außerhalb der Reichweite der Basisstation
Der Anschluss ist belegt.
RBlinkt:
Der Anruf wird gehalten.
RBlinkt schnell: Ein eingehender Anruf wird empfangen.
Die LCDund Tastenbeleuchtung ist ausgeschaltet. (Seite 26)
Paging, Interngespräche-Modus
Mobilteilalarm ist aktiviert. (Seite 28)
Rauschunterdrückung ist eingeschaltet. (Seite 18)
ZFreisprecheinrichtung ist eingeschaltet. (Seite 15)
Ruftonlautstärke ist deaktiviert. (Seite 26)
Nachtmodus ist aktiviert. (Seite 29)
Einzelteile |
Bedeutung |
|
Neue Voice Mail empfangen.*1 |
|
(Seite 46) |
|
Zuhause-Modus ist eingestellt. |
|
(Seite 42) |
|
Außer Haus-Modus ist eingestellt. |
|
(Seite 42) |
|
Privatfunktion ist aktiviert. (Sei- |
|
te 27) |
|
“Nur Begrüß.” ist ausgewählt. |
|
Anrufernachrichten werden nicht |
|
aufgezeichnet. (Seite 41) |
|
R Falls neben dem Batterie-Sym- |
|
bol angezeigt: Anrufbeantwor- |
|
ter ist eingeschaltet. (Seite 35) |
|
R Falls mit einer Zahl zusammen |
|
angezeigt: Es wurden neue |
|
Nachrichten aufgezeichnet. |
|
(Seite 36) |
|
Ladezustand |
|
|
|
Versäumter Anruf*2 (Seite 16) |
|
Störende Anrufe gesperrt*2 (Sei- |
|
te 30) |
|
Außen-/Innenkamera |
|
Türsensor |
|
|
|
Fenstersensor |
|
|
|
Bewegungssensor |
|
|
|
Anderer Sensor |
|
|
|
Signalstärke des Drahtlosnet- |
|
zwerks |
|
Gesichertes Drahtlosnetzwerk |
Besetzt |
Der Anrufbeantworter wird gerade |
|
benutzt. |
Leitg. |
Die Leitung wird von einer ande- |
belegt |
ren Person verwendet. |
MT |
“MT” in der Display-Meldung steht |
|
für Mobilteil.*3 |
*1 Nur für Voice Mail-Abonnenten
*2 Deutschland und Italien:
Nur für Teilnehmer des Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP)
12
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
12 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
*3 Wenn Sie unter Anzeigesprache Deutschland |
|
|
Symbol |
|
Aktion |
|
||
gewählt haben. |
|
|
|
|
|
Schaltet den Smart Plug ein. (Sei- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbole der Mobilteil-Softtasten |
|
|
|
|
|
te 45) |
|
|
|
|
|
|
|
Schaltet den Smart Plug aus. (Sei- |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbol |
Aktion |
|
|
|
|
|
te 45) |
|
|
Kehrt zu vorheriger Anzeige oder ex- |
|
|
|
|
|
|
|
|
ternem Anruf zurück. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ein-/Ausschalten des Geräts |
|
|||
|
Zeigt das Menü an. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
Übernimmt die aktuelle Auswahl. |
|
|
Halten Sie MeN ca. 2 Sekunden gedrückt. |
|
|||
|
Tätigt einen Anruf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schaltet vorübergehend den Rufton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bei eingehenden Anrufen aus. (Sei- |
|
|
Registrieren des Mobilteils |
|
|||
|
te 15) |
|
|
|
||||
|
Hält den Anruf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Registrieren des Mobilteils in der |
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
Öffnet das Telefonbuch. |
|
||||||
|
|
|
Basisstation |
|
||||
|
Ermöglicht Bearbeiten von Telefon- |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nummern. (Seite 31) |
|
|
Dieser Vorgang ist nicht erforderlich bei Geräten, |
|
|||
|
|
|
|
die als Teil eines Pakets geliefert wurden. |
|
|||
|
Fügt neuen Eintrag hinzu. (Seite 22) |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ruft das Menü zur Telefonbuchsu- |
|
|
Bevor Sie das Mobilteil verwenden können, müssen |
|
|||
|
che auf. (Seite 21) |
|
|
Sie es in der Basisstation registrieren. |
|
|||
|
Schaltet die Tastensperre aus. (Sei- |
|
|
Wenn Sie Mobilteile separat erworben haben (d. h. |
|
|||
|
|
|
nicht als Teil eines Pakets), gehen Sie wie folgt vor, |
|
||||
|
te 19) |
|
|
|
||||
|
|
|
um jedes Mobilteil in der Basisstation zu |
|
||||
|
Stoppt den Alarm. (Seite 29) |
|
|
|
||||
|
|
|
registrieren. |
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
Snooze-Taste für den Alarm. (Sei- |
|
1 |
Basisstation: |
|
|||
|
te 29) |
|
|
|
Halten Sie M A HANDSET/LOCATORN |
|
||
|
Wählt Einträge oder Mobilteile. (Sei- |
|
|
|
gedrückt, bis die LED-Anzeige langsam grün |
|
||
|
te 30) |
|
|
|
blinkt. |
|
||
|
|
|
|
|
R Wenn alle registrierten Mobilteile zu |
|
||
n |
Stoppt Aufzeichnung, Wiedergabe |
|
|
|
|
|||
|
|
|
klingeln beginnen, drücken Sie wieder M |
|
||||
|
oder Alarmsignal. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
A HANDSET/LOCATORN, um den |
|
|||
|
Speichert Telefonnummern. (Sei- |
|
|
|
Vorgang zu beenden, und wiederholen Sie |
|
||
|
te 20) |
|
|
|
diesen Schritt. |
|
||
|
Speichert Einstellungen. (Seite 33) |
|
2 |
Mobilteil: |
|
|||
|
Löscht den ausgewählten Menüein- |
|
|
|
Legen Sie das Mobilteil auf die Ladeschale, |
|
||
|
trag. |
|
|
|
warten Sie anschließend, bis ein langer |
|
||
|
|
|
|
|
Signalton ausgegeben wird. |
|
||
|
Ermöglicht Interngespräche. (Sei- |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
te 19) |
|
|
|
|
|
|
|
C |
Löscht eine Ziffer/ein Zeichen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spracheinstellungen |
|
|||||
|
Schaltet den Anruf stumm. |
|
|
|
||||
|
Aktualisiert den Sensorstatus. (Sei- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Display-Sprache |
|
||||
|
te 43) |
|
|
|
||||
|
|
|
1 |
M |
N#110 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
13 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erste Schritte
2MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a MOKN
3MeN
Sprache für Sprachbedienerführung (nur Schweiz)
1MN#112
2 MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
3 MOKN a MeN
Hinweis:
RMit dieser Einstellung wird die Sprache für Anrufbeantworteransagen festgelegt.
Anstelle von bereits aufgezeichneten Ansagetexten können Sie Ihren eigenen Ansagetext aufzeichnen und verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 35.
1MN#302
2MbN: “Ja” a MOKN
3Ansagetext aufzeichnen. a MnN a MeN
Wählverfahren (nur Italien)
Wenn Sie keine Anrufe tätigen können, ändern Sie
diese Einstellung entsprechend Ihrer
Telefonleitung. Die Standardeinstellung ist “MFV
Wahl”.
“MFV Wahl”: Für Mehrfrequenz-Wahlverfahren.
“Impulse”: Für Impulswahlverfahren.
1MN#120
2 MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
3MOKN a MeN
14
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
14 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie die Rufnummer.
R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie
MCN.
2MN
3Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs auf MeN oder legen Sie das Mobilteil auf das Ladegerät.
Verwenden der Freisprecheinrichtung
1Wählen Sie die Telefonnummer und drücken Sie MZN.
2Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie
MeN.
Hinweis:
RUm wieder auf den Hörer umzuschalten, drücken Sie MZN/MN.
Einstellen der Lautstärke des Hörers oder Lautsprechers
Drücken Sie während des Gesprächs wiederholt
MDN oder MCN.
Einen Anruf mithilfe der Wahlwiederholungsliste tätigen
Die letzten 10 gewählten Rufnummern (jede max. 24 Ziffern) sind in der Wahlwiederholungsliste gespeichert.
1MEN (T)
2MbN: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus.
3MN
Löschen einer Nummer in der
Wahlwiederholungsliste
1MEN (T)
2MbN: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus. a MN
3MbN: “Ja” a MOKN a MeN
Pause (Nebenstellenanlage/ Amtsleitungsmerkmale)
Eine Pause ist gelegentlich erforderlich, wenn ein Anruf über eine Nebenstellenanlage getätigt wird, oder wenn Ferngespräche geführt werden. Auch wenn eine Telefonkarten-Zugangsnummer und/ oder eine PIN im Telefonbuch gespeichert werden soll, ist eine Pause notwendig (Seite 21). Beispiel: Wenn Sie zur Amtsholung die “0” wählen müssen, um externe Anrufe über eine Nebenstellenanlage zu führen:
10 a MDN (Pause)
2 Wählen Sie die Rufnummer. a MN
Hinweis:
RJedes Mal, wenn Sie MDN (Pause) drücken, wird eine Pause von 3 Sekunden eingefügt.
1Nehmen Sie das Mobilteil ab und drücken Sie MN oder MZN, wenn das Gerät klingelt.
2Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs auf MeN oder legen Sie das Mobilteil auf das Ladegerät.
Any Key Answer: Sie können einen Anruf auch entgegennehmen, indem Sie eine beliebige Wähltaste drücken.
Automatischer Gesprächsmodus: Sie können Anrufe auch entgegennehmen, indem Sie einfach das Mobilteil abnehmen (Seite 27).
Rufton am Mobilteil vorübergehend aus: Sie können den Rufton vorübergehend ausschalten, indem Sie M N drücken.
Einstellen der Ruftonlautstärke
Drücken Sie wiederholt MDN oder MCN, um die gewünschte Lautstärke während des Klingelns einzustellen.
Funktionen zur Anruferanzeige
Wenn ein externer Anruf eingeht, werden die Anruferdaten angezeigt.
15
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
15 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anrufe entgegennehmen |
|
|
|
||
Wichtig: |
|
|
|
||
|
Namensanzeige des Telefonbuchs |
||||
R Dieses Gerät ist mit der Anruferanzeige (CLIP) |
|
||||
|
Wenn Anruferdaten empfangen werden und mit |
||||
kompatibel. |
|
||||
|
einer im Telefonbuch gespeicherten Rufnummer |
||||
R Nur Deutschland und Italien |
|
||||
|
übereinstimmen, wird der im Telefonbuch |
||||
Zur Verwendung des Leistungsmerkmals |
|
||||
|
gespeicherte Name angezeigt und in der |
||||
Anruferanzeige (CLIP) müssen Sie sich für |
|
||||
|
Anruferliste protokolliert. |
||||
dieses Leistungsmerkmal anmelden. |
|
||||
|
|
|
|||
Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem |
|
|
|
||
Telefondienstanbieter. |
|
Anrufer-Sprachansage (nur |
|||
R Wenn keine Anruferinformationen empfangen |
|
|
Deutschland und Italien) |
||
werden können, wird eine der folgenden |
|
|
|||
Meldungen angezeigt: |
|
|
Mit dieser Funktion erkennen Sie den Anrufer, ohne |
||
– |
“Dienst ni.vorh.”/“Dienst nicht |
|
dass Sie auf das Display sehen müssen. |
||
|
vorh.”*1: Der Anrufer ruft von einem |
|
Zur Nutzung dieser Funktion müssen Sie: |
||
|
Anschluss an, von dem das |
|
– für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige |
||
|
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) |
|
|
(CLIP) bei Ihrem Telefondienstanbieter |
|
|
nicht unterstützt wird. |
|
|
angemeldet sein. |
|
– |
“Nr. unterdr.”/“Nummer unterdr.”*1: |
|
– diese Funktion aktivieren (Seite 26). |
||
|
Der Anrufer hat sich gegen das Übermitteln |
|
Beim Empfang von Anruferdaten wird vom Mobilteil |
||
|
der Anruferdaten entschieden. |
|
nach jedem Klingelton der von Ihrer |
||
|
*1 Wird bei Anzeige der Anruferliste |
|
Telefongesellschaft empfangene Name oder die |
||
|
angezeigt. |
|
Rufnummer des Anrufers angesagt. |
||
R Wenn das Gerät an eine Nebenstellenanlage |
|
R Die Aussprache der Namen kann |
|||
angeschlossen ist, werden die Anruferdaten |
|
|
unterschiedlich sein. Die Funktion gibt |
||
unter Umständen nicht richtig empfangen. |
|
|
möglicherweise nicht alle Namen korrekt wieder. |
||
Setzen Sie sich mit dem Fachhändler oder |
|
R Beim Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) |
|||
Einrichter Ihrer Nebenstellenanlage in |
|
|
gibt es eine Begrenzung, wie viele Zeichen |
||
Verbindung. |
|
|
angezeigt werden können. Wenn der Name des |
||
|
|
|
|
Anrufers zu lang ist, kann das Gerät |
|
|
|
|
|
möglicherweise nicht den gesamten Namen |
|
Entgangene Anrufe |
|||||
|
|
anzeigen oder ansagen. |
|||
Wenn ein Anruf nicht entgegengenommen wird, |
|
|
|
||
behandelt das Gerät diesen als einen versäumten |
|
Namensansage des Telefonbuchs |
|||
Anruf, und wird angezeigt. Daran können Sie |
|
Wenn Anruferdaten empfangen werden und mit |
|||
erkennen, ob Sie die Anruferliste anzeigen sollten, |
|
||||
um zu sehen, wer in Ihrer Abwesenheit angerufen |
|
einer im Telefonbuch gespeicherten Rufnummer |
|||
hat. |
|
|
übereinstimmen, wird der im Telefonbuch |
||
Auch wenn nur ein versäumter Anruf in der |
|
gespeicherte Name angesagt. |
|||
Anruferliste betrachtet wird (Seite 16), erscheint |
|
|
|
||
im Display nicht mehr angezeigt. Wenn Sie |
|
|
|
||
|
|
|
|||
einen weiteren Anruf empfangen, wird wieder |
|
|
|
||
|
Anruferliste |
||||
angezeigt. |
|
||||
Hinweis: |
|
Die Informationen zu den letzten 50 Anrufern vom |
|||
R Selbst wenn es versäumte Anrufe gibt, die noch |
|
letzten bis zum weitest zurück liegenden werden |
|||
nicht aufgerufen wurden, wird bei Ausführung |
|
protokolliert. |
|||
der folgenden Vorgänge durch eines der |
|
|
|
||
registrierten Mobilteile aus dem Display |
|
Tätigen eines Anrufs von der |
|||
ausgeblendet: |
|
||||
– Auflegen auf das Ladegerät. |
|
|
Anruferliste aus |
||
– |
Drücken auf MeN. |
|
|
1 MCN ( ) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
16
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
16 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anrufe entgegennehmen
2Drücken Sie MCN, um die Suche beim jüngsten Anruf zu starten, oder drücken Sie MDN, um mit dem ältesten Anruf zu beginnen.
3Drücken Sie MN, um zurückzurufen. Zum Beenden drücken Sie MeN.
Hinweis:
RWenn der Anruf bereits angezeigt oder beantwortet wurde, wird “” angezeigt.
Bearbeiten der Rufnummer eines Anrufers in der Anruferliste
1MCN ()
2 MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus.
3MN a MbN: “Ändern” a MOKN
4 Bearbeiten Sie die Nummer.
5MN
Löschen von Informationen aus der Anruferliste
1MCN ()
2 MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus.
3 MN a MbN: “Ja” a MOKN
4MeN
Löschen aller Informationen aus der Anruferliste
1MCN ()
2 MN a MbN: “Ja” a MOKN
3MeN
Halten
1Drücken Sie MN während eines externen Anrufs.
2MbN: “Halten” a MOKN
3Um Halten zu beenden, drücken Sie auf
MN.
Hinweis:
RNach 10 Minuten Halten wird das Gespräch getrennt.
Stumm
1Drücken Sie während des Gesprächs MN.
2Um wieder zum Gespräch zurückzukehren, drücken Sie MN.
Hinweis:
RMN ist eine Softtaste, die auf dem Display während eines Anrufs angezeigt wird.
Rückfrage/Flash
Mit MRN können Sie besondere Leistungsmerkmale Ihrer lokalen Nebenstellenanlage nutzen, z. B. die Weiterleitung eines externen Anrufs, oder auf optionale Telefonfunktionen zugreifen.
Hinweis:
RZum Ändern der Rückfrage-/Flash-Zeit siehe Seite 27.
Einen zweiten Anruf entgegennehmen (Anklopfen)
Wenn ein zweiter Anruf eingeht, während Sie telefonieren, gibt das Mobilteil einen Anklopfton aus, um Sie darüber zu informieren. Wenn auch Anruferinformationen empfangen wurden, können Sie die Informationen auf dem Bildschirm überprüfen und den zweiten Anruf entgegennehmen.
Wichtig:
RUm einen zweiten Anruf annehmen zu können, müssen Sie sich ggf. für das Dienstmerkmal “Anklopfen” bei Ihrem Telefondienstanbieter anmelden. Weitere Informationen zu dieser Funktion erhalten Sie bei Ihrem Telefondienstanbieter.
1Drücken Sie MRN, um den 2. Anruf entgegenzunehmen.
2Um zwischen den Anrufen umzuschalten, drücken Sie MRN.
17
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
17 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anrufe entgegennehmen
Hinweis:
RWenden Sie sich zu weiteren Informationen und zur Verfügbarkeit dieses Dienstes in Ihrem Gebiet an Ihren Telefondienstanbieter.
RWenn die Anklopffunktion nicht einwandfrei funktioniert, müssen Sie möglicherweise die Flashzeit ändern (Seite 27).
Temporäre Anwendung des Tonwahlverfahrens (für Nutzer mit Impulswahlverfahren bzw. Wählscheibe) (nur Italien)
Drücken Sie *, bevor Sie die Zugangsnummer eingeben, die das Tonwahlverfahren erfordert.
Mobilteil-Rauschunterdrückung
Diese Funktion ermöglicht Ihnen durch Reduzierung der Umgebungsgeräusche an der Gegenstelle die Stimme Ihres Gesprächspartners deutlicher zu hören.
1Drücken Sie während des Gesprächs MN.
2MbN: Wählen Sie “Rauschredukt. An” oder “Rauschredukt. Aus”. a MOKN
Hinweis:
RDie Effektivität dieser Funktion hängt von der Umgebung ab, in der das Mobilteil verwendet wird.
RDiese Funktion steht bei Benutzung der Freisprecheinrichtung nicht zur Verfügung.
Mobilteil-Klangverstärker
Diese Funktion bewirkt, dass die Stimme Ihres Gesprächspartners klarer und natürlicher klingt und Sie ihn so leichter verstehen können.
1 Drücken Sie während des Gesprächs MN.
2MbN: “Klangverstärker” a MOKN
3MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a MOKN
Hinweis:
RJe nach Zustand und Qualität der von Ihnen genutzten Telefonleitung kann diese Funktion auch bestehende Störgeräusche verstärken. Wenn durch diese Funktion das Hören erschwert wird, schalten Sie sie aus.
RDiese Funktion steht bei Benutzung der Freisprecheinrichtung nicht zur Verfügung.
Konferenz
Sie können an einem bereits existierenden externen Anruf teilnehmen.
Um an diesem Gespräch teilzunehmen, drücken Sie MN, wenn über das andere Gerät gerade ein externer Anruf erfolgt.
Hinweis:
RMaximal können 3 Gesprächspartner (inkl. 1 externen Gesprächspartner) ein Gespräch unter Verwendung von 2 zusätzlichen Mobilteilen führen. (3-Wege-Konferenzschaltung)
RAktivieren Sie den Privatmodus (Seite 27), um zu verhindern, dass andere Benutzer an Ihren Gesprächen mit externen Gesprächspartnern teilnehmen.
Anrufweiterleitung, Konferenzschaltungen
Externe Anrufe können weitergeleitet werden oder eine Konferenzschaltung mit einem externen Anrufer kann zwischen 2 Mobilteilen aufgebaut werden.
1Drücken Sie während eines externen Anrufs auf MN.
2MbN: “Internruf” a MOKN
3Wenn 3 oder mehr Mobilteile registriert sind:
MbN: Wählen Sie das gewünschte Gerät aus. a MOKN
Wenn nur 2 Mobilteile registriert sind:
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
4Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer abnimmt.
R Wenn der gerufene Teilnehmer nicht
abnimmt, drücken Sie MN, um zurück zum externen Anruf zu gelangen.
5Zum Abschluss der Weiterleitung:
Drücken Sie MeN.
Zum Einrichten einer Konferenzschaltung:
MN a MbN: “Konferenz” a MOKN R Um die Konferenzschaltung zu
verlassen, drücken Sie MeN. Die
18
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-HNH100EX1_(de_de)_1215_ver.001.pdf |
18 |
|
2016/12/15 |
13:19:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|