Panasonic KX-FC962FX User Manual [ro]

Fax termic cu tehnologie DECT
Instrucţiuni de operare
Model KX-FC962FX
Vă adresăm rugămintea de a citi aceste instrucţiuni de operare înainte de a utiliza aparatul şi de a păstra acest manual pentru referinţe viitoare.
Acest aparat este compatibil cu serviciul Caller ID. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să vă abonaţi la serviciul corespunzător oferit de furnizorul dumneavoastră de servicii.
Cuprins
1. Instalarea şi pornirea rapidă
Accesorii
1.1 Accesorii incluse...................................... 4
1.2 Informaţii referitoare la accesorii ............. 5
Receptor fără fir
1.3 Instalarea/înlocuirea bateriilor ................. 6
Conexiuni şi configurare
1.4 Conexiuni ................................................ 7
1.5 Nivelul de încărcare a bateriilor............... 8
1.6 Hârtia de fax ............................................ 9
Pornire rapidă
1.7 Transmiterea/copierea de faxuri ........... 10
1.8 Recepţionarea de faxuri ........................ 10
1.9 Robotul telefonic.................................... 11
2. Instrucţiuni importante
Instrucţiuni de siguranţă importante
2.1 Instrucţiuni de siguranţă importante ...... 12
2.2 Informaţii privind depozitarea la deşeuri pentru utilizatorii de echipament electric & electronic uzat (persoane fizice
private).................................................... 13
2.3 Pentru utilizarea în cele mai bune
condiţii .................................................. 14
3. Pregătire
Amplasarea comenzilor
3.1 Amplasarea comenzilor ........................ 15
3.2 Descrierile afişajelor de pe receptorul
fără fir .................................................... 17
Găsirea comenzilor
3.3 Prezentare generală.............................. 17
3.4 Conectarea/deconectarea receptorului
fără fir la/de la reţea .............................. 18
Volum
3.5 Reglarea volumului receptorului fără fir 18
3.6 Reglarea volumului unităţii de bază ...... 19
Programare iniţială
3.7 Modul de formare a numărului .............. 19
3.8 Data şi ora ............................................. 20
3.9 Logo-ul dumneavoastră......................... 21
3.10 Numărul dumneavoastră de fax ............ 23
4. Telefon
Efectuarea şi recepţionarea de apeluri telefonice
4.1 Efectuarea de apeluri telefonice............ 24
4.2 Recepţionarea de apeluri telefonice...... 26
Înregistrarea
4.3 Înregistrarea unei convorbiri telefonice . 26
Formarea automată a numerelor de telefon
4.4 Agenda telefonică a receptorului fără fir 27
4.5 Agenda telefonică a unităţii de bază ..... 29
4.6 Funcţia One-touch dial (formarea numărului de telefon prin apăsarea unei
singure taste) .......................................... 30
4.7 Modul nocturn........................................ 31
Funcţia Caller ID (identificare apelant)
4.8 Serviciul Caller ID.................................. 33
4.9 Vizualizarea şi apelarea inversă
utilizând informaţiile despre apelant...... 35
4.10 Editarea numărului de telefon al unui
apelant înainte de apelarea inversă...... 36
4.11 Ştergerea informaţiilor despre apelanţi . 36
4.12 Stocarea în agendă a informaţiilor despre apelant / formarea numărului
prin apăsarea unei singure taste........... 37
5. Fax
Transmitere faxuri
5.1 Transmiterea manuală a unui fax.......... 39
5.2 Documente pe care le puteţi transmite .40
5.3 Transmiterea unui fax utilizând agenda telefonică a unităţii de bază/ funcţia one touch dial (formarea numărului
prin apăsarea unei singure taste).......... 41
5.4 Transmiterea unui document către
numerele incluse pe lista de difuzare.... 42
Recepţionare faxuri
5.5 Selectarea modului de utilizare a
aparatului dumneavoastră de fax ......... 44
5.6 Recepţionarea automată....................... 44
5.7 Recepţionarea manuală ........................ 44
5.8 Recepţionarea manuală a unui fax –
Răspuns automat dezactivat................. 46
5.9 Recepţionarea automată a unui fax –
Răspuns automat activat....................... 48
5.10 Recepţionare apeluri selective (preluarea
unui fax de pe un alt aparat de fax)....... 50
5.11 Sistemul de blocare a faxurilor nesolicitate (împiedicarea recepţionării
de faxuri de la apelanţi nedoriţi)............ 50
6. Semnal de apel distinct
Semnal de apel distinct
6.1 Serviciul de Semnal de apel distinct oferit de compania dumneavoastră
de telefonie............................................ 52
6.2 Utilizarea a două sau mai multe numere de telefon pe o singură
linie telefonică........................................ 52
6.3 Utilizarea a trei sau mai multe numere de telefon pe o singură linie telefonică.. 52
6.4 Programarea modelului de sonerie
atribuit aparatului de fax........................ 53
7. Copiere
Copiere
7.1 Realizarea unei copii ............................. 54
8. Robotul telefonic
Mesajul de întâmpinare
8.1 Înregistrarea mesajului dumneavoastră
de întâmpinare ...................................... 55
Mesaje recepţionate
8.2 Ascultarea mesajelor înregistrate de
unitatea de bază.................................... 56
2
Cuprins
Operarea de la distanţă
8.3 Utilizarea robotului automat prin
intermediul receptorul fără fir ................ 57
8.4 Operarea prin comandă de la distanţă.. 60
8.5 Apel pager ............................................. 61
9. Funcţii programabile
Unitatea de bază
9.1 Programarea unităţii de bază ................ 62
9.2 Funcţii de bază ...................................... 63
9.3 Funcţii avansate ....................................64
9.4 Comenzi directe pentru funcţiile de
programare............................................ 67
Receptorul fără fir
9.5 Programarea receptorului fără fir .......... 70
10. Operarea mai multor unităţi
Unităţi suplimentare
10.1 Operarea unităţilor suplimentare........... 77
10.2 Înregistrarea unui receptor fără fir la o
unitate de bază...................................... 77
10.3 Interfon .................................................. 79
10.4 Transferarea apelurilor/Conferinţele
telefonice ............................................... 80
10.5 Copierea de elemente din agenda
telefonică a receptorului fără fir............. 82
11. Informaţii utile
Informaţii utile
11.1 Caracterele disponibile pentru
receptorul fără fir ................................... 83
11.2 Montarea pe perete a încărcătorului .....85
12. Funcţia Help (Asistenţă)
Mesajele de eroare
12.1 Mesaje de eroare – rapoarte ................. 86
12.2 Mesaje de eroare – afişajul unităţii
de bază.................................................. 87
Detectarea şi remedierea problemelor
12.3 Când o funcţie nu poate fi utilizată,
verificaţi aici........................................... 89
Hârtiile blocate în aparat
12.4 Blocarea în aparat a hărtiei de fax ........ 95
12.5 Documente blocate în aparat –
transmiterea .......................................... 96
Curăţarea
12.6 Curăţarea casetei de alimentare cu
hârtie/alimentatorului cu documente ..... 96
12.7 Curăţarea capului termic de imprimare. 97
13. Informaţii generale
Rapoartele tipărite
13.1 Listele şi rapoartele de referinţă (doar
pentru unitatea de bază) ....................... 99
Specificaţiile
13.2 Specificaţii ........................................... 100
Înregistrarea utilizatorului
13.3 Înregistrarea utilizatorului .................... 102
14. Index
14.1 Index.................................................... 103
3
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.1 Accesorii incluse
Nr. Element Cantitate Note
*1
Numerele pieselor pot fi modificate fără avizare.
Cablu linie telefonică 1 --------
Receptor 1 --------
Cablu receptor 1 --------
Suport pentru hârtie 1 --------
Hârtie de fax (rolă de 10 m lungime) 1 --------
Receptor fără fir 1 --------
Baterii reîncărcabile 2 Dimensiunea AAA (RO3)
Capac receptor 1 --------
1
Transformator de curent alternativ 1 Nr. piesă: PQLV200CE*
Încărcător 1 --------
Instrucţiuni de operare 1 --------
Notă:
Dacă vreun element lipseşte sau este deteriorat, contactaţi locul de achiziţionarea aparatului.
Păstraţi cutia de carton originală şi materialele de împachetare pentru o eventuală expediere şi un eventual viitor
transport al aparatului.
4
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.2 Informaţii referitoare la accesorii
1.2.1 Accesoriile disponibile
Model nr. Element Specificaţii / Utilizare
KX-A106 Hârtie de fax standard de schimb*1 rolă de 216 mm x 30 m, cu mijloc de 25 mm
P03P Baterii reîncărcabile 2 baterii reîncărcabile nichel - metal
hidrură (Ni-MH)
KX-TCA121FX Receptor fără fir suplimentar -------------
KX-A272
*1
Utilizaţi doar hârtia de fax inclusă sau specificată. Utilizarea altui tip de hârtie de fax poate afecta calitatea tipăririi
şi/sau cauza uzarea excesivă a capului termic de imprimare.
Telefon fără fir tehnologie DECT cu repetor
-------------
5
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.3 Instalarea / înlocuirea bateriilor
1.3.1 Instalarea bateriilor
Introduceţi mai întâi polul negativ al bateriilor
11..
1.3.2 Înlocuirea bateriilor
În cazul în care luminează intermitent chiar dacă bateriile receptorului fără fir au fost lăsate să se încarce timp de 7 ore, bateriile trebuie înlocuite. Vă recomandăm să utilizaţi baterii Panasonic. Pentru informaţii referitoare la accesorii, consultaţi pagina 5.
Important:
Utilizaţi numai baterii reîncărcabile. Dacă instalaţi baterii care nu sunt reîncărcabile şi procesul de încărcare începe, bateriile pot prezenta scurgeri de electrolit.
Nu utilizaţi împreună baterii vechi şi baterii noi.
1. Apăsaţi bine pe zona de fixare de pe capacul
receptorului şi împingeţi capacul în direcţia indicată de săgeată.
Închideţi capacul receptorului.
22..
2. Scoateţi mai întâi polul pozitiv al bateriilor vechi
, apoi instalaţi bateriile noi. Vezi procedura de
instalare a bateriilor.
6
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.4 Conexiunile
Important:
Aparatul îşi întrerupe funcţionarea când se produce o cădere de tensiune. Pentru efectuarea de apeluri în situaţii de urgenţă, trebuie să conectaţi la linia telefonică un telefon care poate să funcţioneze pe durata căderii de tensiune.
1.4.1 Unitatea de bază
Suportul pentru hârtie
①①
Suportul de hârtie va fi amplasat la un unghi mai
mic după introducerea sa în unitatea de bază.
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu fie
prezentat în toate ilustraţiile din aceste instrucţiuni de operare.
Cablul de alimentare cu energie electrică
②②
Conectaţi cablul la priza de alimentare (220 V -
240 V, 50/60 Hz).
Cablul de telefon
③③
Conectaţi acest cablu la jack-ul [LINE] şi la un
singur jack de linie telefonică.
Jack-ul [EXT]
④④
Îndepărtaţi dispozitivul de decuplare, dacă acesta
este ataşat.
Utilizaţi jack-ul numai pentru conectarea
telefoanelor secundare pentru accesul la serviciile de urgenţă în timpul căderilor de tensiune.
Cablul receptorului
⑤⑤
Telefonul secundar (neinclus)
⑥⑥
Dispuneţi unitatea de bază cât mai departe posibil de pereţi pentru a împiedica blocarea hârtiei de fax.
Notă:
Înainte de a efectua convorbiri telefonice, este posibil să fie necesară modificarea setării modului de formare a numărului (pagina 19).
1.4.2 Unitatea de încărcare
Cârlige
①①
Fixaţi bine cablul transformatorului de curent
alternativ pentru a preveni deconectarea acestuia.
Transformatorul de curent alternativ
②②
Conectaţi transformatorul la priza de alimentare
(220 V - 240 V, 50 / 60 Hz).
Atenţie:
A SE UTILIZA NUMAI CU transformatorul de curent alternativ Panasonic inclus.
Transformatorul de curent alternativ trebuie să fie conectat în permanenţă. (Este normal ca transformatorul să se încălzească în timpul utilizării.)
Transformatorul de curent alternativ trebuie să fie conectat la o priză de curent alternativ orientată vertical sau montată pe perete. Nu conectaţi transformatorul de curent alternativ la o priză de curent alternativ montată pe tavan, deoarece greutatea transformatorului poate cauza deconectarea acestuia.
Atenţie:
Când utilizaţi acest produs, priza de alimentare cu energie electrică trebuie să se găsească în apropierea produsului şi să fie uşor accesibilă.
Asiguraţi-vă că se utilizează cablul de telefon inclus în acest aparat.
Nu utilizaţi un prelungitor pentru cablul de telefon.
7
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.5 Încărcarea bateriilor
Înainte de prima utilizare, lăsaţi timp de 7 ore receptorul fără fir pe încărcător.
În timpul încărcării, pictograma pentru baterii indică după cum urmează:
Când bateriile sunt complet încărcate, pe afişaj rămâne pictograma
.
Dacă receptorul fără fir de pe încărcător, lăsaţi bateriile să se încarce cel puţin 15 minute.
luminează intermitent când ridicaţi
Durata de viaţă a bateriilor
După încărcarea completă a bateriilor Panasonic, perioada de funcţionare la care vă puteţi aştepta este următoarea:
Baterii Ni-MH (caractesristic 700 mAh)
Funcţionare Durata de funcţionare
Dacă sunt utilizate activ (la convorbiri)
aprox. 20 ore
Notă:
Curăţi, o dată pe lună, cu o bucată de pânză moale şi uscată, contactele de încărcare ale receptorului
fără fir ( încărcătorului (d), în caz contrar s-ar putea ca
bateriile să nu se încarce în mod corespunzător. În situaţia în care aparatul este expus într-un mediu cu substanţe uleioase, praf sau umiditate ridicată, efectuaţi curăţarea mai des.
c) şi contactele de încărcare ale
Dacă nu sunt utilizate activ (în modul de aşteptare)
Notă:
Performanţele reale ale bateriilor depind şi de alternanţa dintre frecvenţa utilizării receptorului fără fir (frecvenţa convorbirilor) şi a neutilizării acestuia (durata în modul de aşteptare).
Durata de funcţionare a bateriilor se poate reduce în timp în funcţie de condiţiile de utilizare şi de temperatura mediului ambiant.
aprox. 170 ore
Nivelul de încărcare a bateriei
Puteţi avea confirmarea nivelului de încărcare a bateriei pe afişajul receptorului fără fir.
Pictograma
bateriei
Notă:
În cazul în care receptorul fără fir este dezactivat, acesta va fi automat activat în momentul în care este aşezat pe încărcător.
Nivelul de încărcare a bateriei
Maxim
Mediu
Redus
Când luminează intermitent: bateria trebuie reîncărcată
8
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.6. Hârtia de fax
Deschideţi capacul superior apăsând butonul de
①①
eliberare al capacului superior (c).
Introduceţi hârtia de fax.
②②
Corect
Incorect
Închideţi bine capacul superior apăsând din ambele
⑤⑤
capete.
Apăsaţi [FAX/START] (fax/pornire) pentru a tăia
⑥⑥
hârtia.
Introduceţi marginea hârtiei în deschizătura de
③③
deasupra capului termic de înregistrare (c).
Trageţi hârtia afară din aparat.
④④
Notă:
Dacă hârtia este lipită cu lipici sau bandă adezivă, tăiaţi aproximativ 15 cm de la începutul rolei înainte de a o introduce în aparat.
Când cablul de alimentare este conectat, se tipăreşte un mesaj de fiecare dată când capacul superior este deschis şi apoi închis. Dacă hârtia de fax este introdusă invers, mesajul nu va fi tipărit. Introduceţi hârtia corect.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi pagina 5.
Asiguraţi-vă că rola de hârtie este bine fixată.
9
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.7 Transmiterea/copierea de faxuri
Deschideţi caseta de alimentare cu hârtie.
①①
Reglaţi elementele de ghidare a documentelor (c) şi
②②
introduceţi documentul cu faţa în jos.
1.8 Recepţionarea de faxuri
Ridicaţi receptorul sau apăsaţi [SP-PHONE] (sistem
①①
microfon-difuzor) pentru a răspunde la un apel. Pentru a recepţiona un document fax, apăsaţi
②②
[FAX/START] (fax/pornire).
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 46.
Puteţi selecta modul în care doriţi ca aparatul să
recepţioneze apeluri, conform nevoilor dumneavoastră (pagina 44).
Pentru a transmite un fax:
③③
Formaţi numărul de fax şi apăsaţi [FAX/START] (fax/pornire)
Pentru a realiza o copie:
Apăsaţi [COPY] (copiere).
Pentru detalii suplimentare privind transmiterea unui
fax, consultaţi pagina 39.
Pentru detalii suplimentare privind realizarea unei copii, consultaţi pagina 54.
10
1. Instalarea şi pornirea rapidă
1.9 Robotul telefonic
1.9.1 Înregistrarea propriului mesaj de întâmpinare
Apăsaţi [MENU] (meniu).
①①
Apăsaţi [
②②
Apăsaţi [ + ] sau [ - ] pentru a selecta
③③
„RECORD” – înregistrare.
Apăsaţi [SET] (setare).
④④
Ridicaţi receptorul, apoi vorbiţi clar după un
⑤⑤
semnal sonor lung.
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi [STOP]
⑥⑥
(oprire).
Aşezaţi receptorul în furcă.
⑦⑦
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 55.
], apoi [5][5].
1.9.2 Ascultarea mesajelor înregistrate
Afişajul va indica numărul total de mesaje înregistrate.
Când indicatorul [AUTO ANSWER] (răspuns automat) luminează intermitent:
Apăsaţi [PLAYBACK] (redare). Mesajele noi vor fi redate.
Când indicatorul [AUTO ANSWER] (răspuns automat) este aprins:
Apăsaţi [PLAYBACK] (redare). Toate mesajele vor fi redate.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 56.
11
2. Instrucţiuni importante
2.1 Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă
Atunci când utilizaţi acest aparat, măsurile de siguranţă de bază trebuie întotdeauna respectate pentru a reduce riscul producerii unui incendiu, de electrocutare sau de vătămare fizică.
1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile.
2. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile
marcate pe acest aparat.
3. Înainte de curăţare, deconectaţi aparatul de la
reţeaua de energie electrică. Nu utilizaţi substanţe de curăţare lichide sau sub formă de aerosoli.
4. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei, de
exemplu lângă cadă sau lângă chiuveta din baie sau din bucătărie, etc.
5. Aşezaţi aparatul la loc sigur pe o suprafaţă stabilă.
Căderea aparatului poate provoca pagube serioase şi / sau răni grave.
6. Nu acoperiţi fantele şi orificiile aparatului. Acestea
sunt prevăzute pentru ventilaţie şi pentru protejarea împotriva supraîncălzirii. Nu aşezaţ aparatul în apropierea radiatoarelor sau într-un loc în care nu este asigurată ventilaţia corespunzătoare.
7. Utilizaţi doar sursa de energie indicată pe aparat.
Dacă nu sunteţi siguri de tipul de energie electrică furnizat la domiciliul dumneavoastră, consultaţi distribuitorul local sau compania locală de distribuţie a energiei electrice.
8. Din motive de siguranţă, acest aparat este echipat
cu ştecher cu împământare. Dacă nu aveţi priză pentru acest tip de ştecher, vă rugăm să instalaţi una. Nu anulaţi această caracteristică de siguranţă umblând la ştecher.
9. Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare cu
energie electrică. Instalaţi aparatul într-un loc unde nu există riscul ca o persoană să calce pe sau să se împiedice de cablul de alimentare cu energie electrică.
10. Nu suprasolicitaţi prizele de alimentare cu energie
electrică de incendii sau de electrocutare.
11. Nu împingeţi nici un obiect prin fante în acest aparat.
Există riscul producerii de incendii sau de electrocutare. Nu vărsaţi substanţe lichide pe aparat.
12. Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu
dezasamblaţi aparatul. În situaţiile în care este necesar, duceţi aparatul la un centru de service autorizat. Deschiderea sau scoaterea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau la alte riscuri. Reasamblarea incorectă poate cauza electrocutarea la utilizarea ulterioară a aparatului.
şi prelungitoarele. Există riscul producerii
13. Deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu
energie electrică şi apelaţi la serviciile unui centru de service autorizat în cazul apariţiei uneia dintre următoarele situaţii:
i niciodată
A. Când cablul de alimentare cu energie electrică
este deteriorat sau uzat.
B. Dacă a fost vărsată o substanţă lichidă în
interiorul aparatului. C. Dacă aparatul a fost expus la ploaie sau apă. D. Dacă aparatul nu funcţionează normal, deşi au
fost respectate instrucţiunile de operare. Reglaţi
doar butoanele de comandă pentru care există
instrucţiuni de operare. O reglare
necorespunzătoare poate solicita un volum mai
mare de muncă din partea centrului de service
autorizat. E. Dacă aparatul a căzut sau a suferit deteriorări
fizice. F. Dacă aparatul prezintă o modificare clară a
parametrilor de funcţionare.
14. În timpul furtunilor, evitaţi utilizarea telefoanelor, cu excepţia celor fără fir. Deşi minim, există totuşi un risc de electrocutare din cauza fulgerelor.
15. Nu utilizaţi acest aparat pentru a semnala o scurgere de gaz, când aparatul este situat în imediata vecinătate a locului unde s-a produs scurgerea respectivă.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Instalarea
Nu instalaţi niciodată cablurile de telefon în timpul unei furtuni însoţite de fulgere.
Nu instalaţi niciodată conectorii de tip jack ai telefonului în locuri umede dacă aceştia nu sunt special proiectaţi pentru medii umede.
Nu atingeţi niciodată firele sau terminalele de telefon neizolate decât după deconectarea liniei telefonice de la interfaţa de reţea.
Acţionaţi cu prudenţă la instalarea sau modificarea liniilor telefonice.
Nu atingeţi priza de telefon cu mâinile umede.
Nu se recomandă utilizarea acestui aparat în
apropierea echipamentelor de urgenţă/de îngrijire medicală intensivă şi nici de către persoanele cu stimulatoare cardiace.
Bateria
În vederea reducerii riscurilor de incendii sau de vătămări corporale, citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni.
Utilizaţi doar tipul de baterie (baterii) specificat.
Nu aruncaţi bateria (bateriile) în foc. Există pericolul
de explozie. Consultaţi codurile de procedură locale referitoare la managementul deşeurilor pentru a verifica care sunt instrucţiunile speciale privind depozitarea deşeurilor.
12
2. Instrucţiuni importante
Nu desfaceţi şi nu deterioraţi bateria (bateriile).Electrolitul din baterie este coroziv şi, în cazul producerii de scurgeri, poate cauza arsuri sau răni la nivelul ochilor şi al pielii. Electrolitul poate fi toxic, dacă este înghiţit.
Manevraţi cu prudenţă bateria (bateriile). Evitaţi ca materialele conducătoare de genul inelelor, brăţărilor sau cheilor să atingă bateria (bateriile), deoarece un scurtcircuit poate provoca supraîncălzirea materialelor conducătoare şi/sau a bateriei (bateriilor) şi poate cauza arsuri.
Încărcaţi bateria (bateriile) livrate sau recomandate pentru a fi utilizată (utilizate) împreună cu acest produs numai în conformitate cu instrucţiunile şi condiţiile specificate în aceste instrucţiuni de operare.
Pentru încărcarea bateriei (bateriilor), utilizaţi numai încărcătorul inclus. Nu încercaţi să desfaceţi încărcătorul. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate provoca deformarea sau explozia bateriei (bateriilor).
AVERTISMENT:
În vederea prevenirii riscului de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi produsul la ploaie şi la nici un tip de umezeală.
În cazul în care aparatul emană fum, miros anormal sau emite zgomote neobişnuite, deconectaţi-l de la priza de alimentare cu energie electrică. Aceste situaţii pot provoca un incendiu sau electrocutarea. Asiguraţi-vă că nu se mai emană fum şi contactaţi un centru de service autorizat.
Pentru detalii suplimentare referitoare la cel mai apropiat punct de colectare indicat pentru aceste produse, vă rugăm să contactaţi autoritatea locală din domeniu.
Pentru depozitarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri pot fi aplicate amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru utilizatorii persoane juridice din cadrul Uniunii Europene
În cazul în care doriţi să depozitaţi la deşeuri echipamentele electrice şi electronice, vă rugăm să vă contactaţi distribuitorul sau furnizorul pentru a obţine informaţii suplimentare în legătură cu acest aspect.
Informaţii referitoare la depozitarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în ţările membre ale Uniunii Europene. Dacă doriţi să depozitaţi la deşeuri acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale din domeniu sau furnizorul şi să solicitaţi informaţ metoda corectă de depozitare la deşeuri.
ii privind
2.2 Informaţii referitoare la depozitarea la deşeuri în cazul posesorilor de echipamente electrice şi electronice uzate (persoane fizice private)
Acest simbol de pe produse şi/sau documente însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie amestecate cu deşeurile menajere generale.
În vederea tratării, recuperării şi reciclării corespunzătoare, vă rugăm să duceţi aceste produse la punctele de colectare indicate, unde vor fi acceptate în mod gratuit. Ca alternativă, în unele ţări, poate exista posibilitatea ca, la cumpărarea unui produs nou echivalent, să returnaţi produsele uzate furnizorului local.
Depozitarea în mod corect la deşeuri a acestui produs va contribui la economisirea unor resurse valoroase şi va împiedica producerea oricăror potenţiale efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi asupra mediului care, în caz contrar, ar apărea ca urmare a manipulării necorespunzătoare a deşeurilor.
13
2. Instrucţiuni importante
2.3 Pentru funcţionarea în cele mai bune condiţii
Încărcarea bateriilor
Înainte de prima utilizare, lăsaţi receptorul fără fir pe
încărcător timp de aproximativ 7 ore.
Pentru detalii, consultaţi pagina 8.
Distanţa de operare şi zgomotele
Unitatea de bază şi receptorul fără fir utilizează unde radio pentru a realiza comunicarea între ele.
Pentru operare de la distanţă maximă şi fără apariţia unor zgomote parazite, vă
recomandăm următoarele:
Mediul de operare
Ţineţi aparatul departe de dispozitivele electrice care generează zgomote, cum ar fi lămpile fluorescente şi motoarele.
Aparatul trebuie ţinut într-un mediu fără praf, temperaturi înalte şi vibraţii.
Aparatul nu trebuie expus în bătaia directă a razelor soarelui.
Nu amplasaţi obiecte grele pe aparat.
Aparatul trebuie ţinut departe de surse de căldură
cum ar fi radiatoarele, maşinile de gătit, etc. Nu trebuie amplasat în camere cu temperatură sub 5˚C sau peste 35˚C. Trebuie, de asemenea, evitate subsolurile umede.
Conexiunea
Dacă orice alt dispozitiv este conectat la aceeaşi linie, acest aparat poate afecta condiţiile de reţea ale dispozitivului.
Dacă utilizaţi aparatul împreună cu un calculator personal şi furnizorul dumneavoastră de internet vă
recomandă să instalaţi un filtru ( conectaţi cablul telefonic după cum urmează:
c), vă rugăm să
Amplasaţi unitatea de bază departe de aparate
①①
electrice cum ar fi televizoarele, radiourile, calculatoarele personale sau alte telefoane.
Amplasaţi unitatea de bază într-o zonă situată LA
②②
ÎNĂLŢIME şi CENTRAL, fără elemente de obstrucţionare cum ar fi pereţii.
Înălţaţi antena în poziţie verticală.
③③
Întreţinerea curentă
Ştergeţi suprafaţa exterioară a aparatului cu o bucată de pânză moale. Nu utilizaţi neofalină, diluanţi sau pudră abrazivă.
14
3. Pregătire
3.1 Amplasarea comenzilor
3.1.1 Unitatea de bază
1. [CALLER ID] (Identificare apelant)
Pentru a utiliza funcţiile Caller ID - identificare apelant - (paginile 35, 36).
2. [STOP] (Oprire)
Pentru a întrerupe o operaţie sau o sesiune de programare.
Pentru a şterge un caracter/număr (pagina 22). Apăsaţi pe buton şi ţineţi apăsat pentru a şterge toate caracterele/numerele.
3. [R] (Reapelare)
Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau pentru a transfera apelurile printr-o centrală de interior
4. [REDIAL/PAUSE] (Repetarea ultimului număr format/pauză)
Pentru a forma din nou ultimul număr de telefon format de la unitatea de bază.
Pentru a introduce o pauză în timpul formării unui număr de telefon.
5. [BROADCAST] (Difuzare)
Pentru a transmite un document mai multor persoane (pagina 42).
6. [RECORD] (Înregistrare)
Pentru a înregistra o convorbire telefonică (pagina
26).
7. [ERASE] (Ştergere)
Pentru a şterge mesaje (pagina 56).
Pentru a şterge un element stocat în memorie
(paginile 30, 31, 37)
8. [PLAYBACK] (Redare)
Pentru a reda mesaje (pagina 56).
9. [AUTO ANSWER] (Răspuns automat)
Pentru a activa/dezactiva setarea funcţiei de răspuns automat (pagina 44).
10. Station keys (taste staţie)
Pentru a utiliza funcţia one-touch dial (formarea numărului prin apăsarea unei singure taste) (pagina 30).
11. [FAX / START] (Fax/pornire)
Pentru a iniţia transmiterea sau recepţionarea unui fax.
12. [COPY] (Copiere)
Pentru a copia un document (pagina 54).
13. [MIC] (Microfon)
Microfonul încorporat.
14. [TONE] (Ton)
Pentru a trece temporar de la impuls la ton în timpul formării numărului de telefon, în cazul în care dispuneţi de linie telefonică analogică.
15. [MUTE] (Dezactivare microfon)
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la telefon. Apăsaţi din nou pe acest buton pentru a relua convorbirea.
16. [SP-PHONE] (Sistem microfon-difuzor)
Pentru a opera un sistem microfon-difuzor (pagina
25).
15
3. Pregătire
17. [INTERCOM] (Interfon)
Pentru a expedia mesaje pager receptorului fără fir (pagina 79).
18. Navigator/ [VOLUME] [PHONEBOOK] (Navigator/Volum Agenda Telefonică)
Pentru a căuta un element stocat în memorie (paginile 29, 41).
Pentru a selecta funcţiile sau setările funcţiilor în timpul programării (pagina 62).
Pentru a regla volumul (pagina 19).
Pentru a accesa agenda telefonică (pagina 29).
19. [SET] (Setare)
Pentru a stoca în memorie o setare în timpul programării.
20. [MENU] (Meniu)
Pentru a iniţia programarea sau a ieşi din modul de programare.
21. [LOWER] (Mai jos)
Pentru a selecta staţiile 6-10 pentru funcţia one- touch dial (formarea numărului prin apăsarea unei singure taste) (paginile 30, 38, 41)
3.1.2 Receptorul fără fir
1. [
Pentru a iniţia programarea.
Pentru a stoca în memorie o setare în timpul
Pentru a bloca/debloca butoanele receptorului fără
] (Meniu/OK)
programării.
fir (pagina 25).
2. [ ] (Agendă telefonică)
Pentru a accesa agenda telefonică (pagina 27).
3. [ ] (Convorbire)
Pentru efectuarea/recepţionarea de apeluri telefonice. (pagina 24, 26).
4. Navigator
Pentru a regla volumul (pagina 18).
Pentru a căuta un element stocat în memorie
(pagina 27).
Pentru a selecta funcţiile sau setările funcţiilor în timpul programării.
5. [ ] (Sistem microfon-difuzor)
Pentru a utiliza aparatul fără ridicarea receptorului (pagina 24).
6. [¾] (Ton)
Pentru a trece temporar de la impuls la ton în timpul formării numărului de telefon, în cazul în care dispuneţi de linie telefonică analogică.
7. [R] (Reapelare)
Pentru a accesa serviciile telefonice speciale sau pentru a transfera convorbirile printr-o centrală de interior.
8. [ ] (Repetarea ultimului număr de telefon format/Pauză)
Pentru a forma din nou unul dintre ultimele 10 numere formate de la receptorul fără fir (pagina
24).
Pentru a introduce o pauză în timpul formării unui număr de telefon.
9. [ ] (Dezactivare/Activare alimentare cu energie electrică)
Pentru a activa/dezactiva alimentarea cu energie electrică (pagina 18).
Pentru a încheia o convorbire (paginile 24, 26).
Pentru a încheia o sesiune de programare sau a
întrerupe o operaţie.
Pentru a ieşi din modul de programare.
10. [ ] (Ştergere număr greşit / Dezactivare microfon)
Pentru a şterge un caracter/număr (pagina 27). Apăsaţi şi ţineţi butonul apăsat pentru a şterge toate caracterele/numerele.
Pentru a dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri, astfel încât vocea dumneavoastră să nu poată fi auzită de persoana cu care vorbiţi la telefon. Apăsaţi din nou pentru a relua convorbirea.
11. [INT] (Interfon)
Pentru a expedia mesaje pager unităţii de bază sau altui receptor fără fir (pagina 79).
12. Microfon
Microfonul încorporat.
Notă:
Pot fi afişate până la 3 elemente de meniu în aceleaşi timp. Pentru a selecta un element de meniu care nu este afişat pe pagina curentă, derulaţi în sus sau în jos apăsând pe tasta navigator, respectiv [S]sau [T].
16
3. Pregătire
3.2 Descrierea elementelor care apar pe afişajul receptorului fără fir
Pictogramele afişate
Pe afişajul receptorului fără fir apar diverse pictograme care indică starea curentă a aparatului.
Pictogramă
afişată
“[VE]”
“[N]”
“[x]”
“[2]”
“-2-”
[IN USE]
În raza de acţiune a unei unităţi de bază
Atunci când luminează intermitent: Receptorul fără fir caută unitatea de bază (nu se află în raza de acţiune a unităţii de bază, receptorul fără fir nu este înregistrat la unitatea de bază, unitatea de bază nu este alimentată cu energie electrică)
Receptorul fără fir accesează unitatea de bază (interfon, mesaje pager, modificarea setărilor unităţii de bază, etc.)
Receptorul fără fir este utilizat pentru o convorbire externă.
Blocarea apelurilor este activată (pagina
73) Robotul telefonic este activat (pagina 48)
Nivelul de încărcare al bateriei (pagina 8) Amplificatorul de voce este setat la ton
înalt sau la ton jos (pagina 25) Este activat modul nocturn (pagina 32)
Este activată blocarea tastaturii (pagina
25) Numărul receptorului fără fir: Pictograma
din partea stângă prezintă ca exemplu receptorul fără fir 2 (pagina 72)
Numărul unităţii de bază: Pictograma din partea stângă prezintă ca exemplu unitatea de bază 2 (pagina 72)
Linia este utilizată de un alt aparat.
Semnificaţie
3.3. Prezentare generală
3.3.1 Unitatea de bază
Difuzor
①①
Elemente de ghidare a documentelor
②②
Suport pentru hârtie
③③
Este posibil ca suportul pentru hârtie să nu apară în toate ilustraţiile din aceste instrucţiuni de operare.
Casetă de alimentare cu hârtie
④④
Antenă
⑤⑤
Capac superior
⑥⑥
Microfon
⑦⑦
Intrare documente
⑧⑧
Ieşire documente
⑨⑨
Buton de deblocare capac superior
⑩⑩
3.3.2 Receptorul fără fir
17
⑪⑪ ⑫⑫ ⑬⑬
Difuzor Receptor Microfon
3. Pregătire
3.4 Activarea/dezactivarea alimentării cu energie electrică a receptorului fără fir
3.4.1 Activarea alimentării cu energie electrică
Apăsaţi [ ] timp de aproximativ 1 secundă.
Afişajul se va schimba în modul de aşteptare.
3.4.2 Dezactivarea alimentării cu energie electrică
Apăsaţi [ ] timp de aproximativ 2 secunde.
Afişajul va dispărea.
3.5 Reglarea volumului receptorului fără fir
Volumul soneriei
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Handset Setup” - configurare receptor -,
apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi “Ringer Setup” - configurare sonerie -,
apoi apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Ringer Volume” - volum sonerie -, apoi
apăsaţi [X].
5. Apăsaţi de mai multe ori [S]sau [T] pentru a selecta
volumul dorit.
6. Apăsaţi [X].
7. Apăsaţi [
Notă:
Chiar dacă soneria este dezactivată, alarmele şi soneria receptorului fără fir vor suna pentru apeluri interfon şi mesaje pager.
Tonul de apel
Puteţi selecta unul dintre cele 15 tonuri de apel pentru apeluri externe sau apeluri intercom (pagina
72). Utilizatorii serviciului Caller ID – identificare apelant ­pot, de asemenea, să utilizeze o sonerie
diferită pentru fiecare categorie (pagina 34).
Volumul receptorului
În timp ce utilizaţi [ ] sau [INT], apăsaţi [S] sau [T].
Volumul difuzorului
În timp ce utilizaţi [ ], apăsaţi [S] sau [T].
].
18
3. Pregătire
3.6 Reglarea volumului unităţii de bază
Volumul soneriei Când aparatul este inactiv, apăsaţi pe [+] sau pe
[-].
Dacă există orice documente la intrarea de documente, nu puteţi regla volumul. Asiguraţi-vă că nu există documente la intrarea respectivă.
Pentru a dezactiva soneria
1. Apăsaţi de mai multe ori pe [-] pentru afişarea mesajului “RINGER OFF =OK?”
(confirmaţi dezactivarea soneriei?).
2. Apăsaţi pe [SET] (setare)
Când este recepţionat un apel, unitatea de bază nu va emite semnal de apel şi va afişa mesajul “INCOMING CALL” - apel primit.
Pentru a activa din nou soneria, apăsaţi pe [+].
Tipul soneriei
Puteţi selecta tipul soneriei dintre cele 6 disponibile pentru apeluri externe (funcţia # 17 de la pagina 63).
Volumul receptorului
În timp ce utilizaţi receptorul, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
Volumul difuzorului
În timp ce utilizaţi difuzorul, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
Volumul robotului telefonic
În timp ce ascultaţi mesajele, apăsaţi pe [+] sau pe [-].
3.7 Modul de formare a unui număr de telefon
Dacă nu puteţi să formaţi un număr de telefon (paginile 24, 39), modificaţi această setare în funcţie de serviciul dumneavoastră telefonic.
3.7.1 Prin intermediul receptorului
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Base Unit Setup” - configurare unitate
de bază , apoi apăsaţi [X].
3. Introduceţi “0000” (codul PIN prestabilit al unităţii de
bază).
Dacă aţi modificat codul PIN, introduceţi codul respectiv (pagina 75).
4. Selectaţi “Call Options” - opţiuni apel , apoi apăsaţi
[X].
5. Selectaţi “Dial Mode” - mod de formare număr de
telefon , apoi apăsaţi [X].
6. Selectaţi setarea dorită, apoi apăsaţi [X].
- “Tone” - ton - (prestabilit): pentru serviciul prin linie telefonică digitală
- “Pulse” - impuls: pentru serviciul prin linie telefonică analogică.
7. Apăsaţi [ ].
3.7.2 Prin intermediul unităţii de bază
19
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul mesaj.
3. Pregătire
3. Apăsaţi de mai multe ori [+] sau [-] pentru a se afişa
setarea dorită.
- “TONE” - ton - (prestabilit): pentru serviciul prin linie
telefonică digitală
- “PULSE” - impuls: pentru serviciul prin linie
telefonică analogică.
4. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Va fi afişată următoarea funcţie.
5. Apăsaţi pe [MENU] (menu).
3.8 Data şi ora
Data şi ora pot fi setate utilizând fie receptorul fără fir, fie unitatea de bază.
Aparatul de fax al apelatului va tipări data şi ora pe fiecare pagină pe care o transmiteţi, în conformitate cu data şi ora aparatului dumneavoastră.
Precizia ceasului este de aproximativ ±60 de secunde pe lună.
Data şi ora pot dispărea după o cădere de tensiune. În acest caz, setaţi din nou data şi ora.
3.8.1 Prin intermediul receptorului
De exemplu: 10 august, 2005
Apăsaţi pe tastele [1] [0] [0] [8] [0] [5].
6. Introduceţi ora curentă/minutul curent, selectând 2
cifre pentru fiecare. Apăsaţi de mai multe ori [¾] pentru a selecta "AM", "PM" sau introducerea unei ore de la 1 la 24.
Când nu este afişat nici "AM"nici "PM", atunci este
selectată o oră de la 1 la 24.
De exemplu: 15:20 (introducerea unei ore de la 1 la 24)
Apăsaţi pe tastele [1] [5] [2] [0].
7. Apăsaţi [ ].
8. Apăsaţi [ ]
Pentru a corecta o greşeală
Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.
3.8.2 Prin intermediul unităţii de bază
Important
Asiguraţi-vă că este conectat la reţea cablul de alimentare cu energie electrică al unităţii de bază.
Asiguraţi-vă că nu luminează intermitent.
1. Apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Handset Setup” - configurare
receptor, apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi “Time Settings” - setări oră, apoi
apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Set Date & Time”- setare dată şi
oră , apoi apăsaţi [X].
Pe afişaj va apărea cursorul [
].
5. Introduceţi data / luna / anul curent, selectând 2
cifre pentru fiecare.
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul ecran.
3. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Pe afişaj va apărea cursorul [].
4. Introduceţi data/luna/anul curent(ă) selectând 2 cifre
pentru fiecare.
20
3. Pregătire
De exemplu: 10 august, 2005
Apăsaţi pe tastele [1] [0] [0] [8] [0] [5].
5. Introduceţi ora curentă/minutul curent selectând 2
cifre pentru fiecare. Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [¾] pentru a selecta "AM", "PM" sau introducerea unei ore de la 1 la 24.
Când nu este afişat nici "AM"nici "PM", atunci este
selectată o oră de la 1 la 24.
De exemplu: 15:20 (introducerea unei ore de la 1 la 24)
Apăsaţi pe butoanele [1] [5] [2] [0].
6. Apăsaţi pe [SET] (setare).
7. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
Pentru a corecta o greşeală
Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la numărul incorect, apoi corectaţi.
3.9 Logo-ul dumneavoastră
Logo-ul dumneavoastră va fi tipărită în partea de sus a fiecărei pagini transmise de pe aparatul dumneavoastră. Logo-ul poate fi numele dumneavoastră sau numele companiei dumneavoastră.
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul mesaj.
3. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Pe afişaj va apărea cursorul [].
4. Introduceţi logo-ul dumneavoastră. Pot fi introduse
până la 30 de caractere. Pentrudetalii, consultaţi următorul tabel de caractere.
5. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Va fi afişată următoarea funcţie.
6. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
Pentru a selecta caracterele prin intermediul tastaturii unităţii de bază
Tasta Caractere
[1] Space(spaţiu) # & ' ( )
* , - . / 1 A B C 2 [2] a b c 2 D E F 3 [3] d e f 3
21
3. Pregătire
Tasta Caractere
G H I 4 [4] g h i 4 J K L 5 [5] j k l 5 M N O 6 [6] m n o 6 P Q R S 7 [7] p q r s 7 T U V 8 [8] t u v 8 W X Y Z 9 w x y z 9
[0] Space (spaţiu) 0
[¾]
[R] (reapelare) Pentru a introduce o cratimă
[MUTE]
(dezactivare
microfon)
[STOP] (oprire) Pentru a şterge o cifră.
Pentru a schimba pe majusculele sau minuscule
Pentru a introduce un spaţiu
Notă:
Pentru a introduce un alt caracter care este localizat pe aceeaşi tastă, apăsaţi [X] pentru a muta cursorul în spaţiul următor.
Pentru a introduce logo-ul dumneavoastră
Exemplu: “BILL”
1. Apăsaţi de două ori pe tasta [2].
2. Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].
3. Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].
1. Apăsaţi de două ori pe tasta [2].
2. Apăsaţi de trei ori pe tasta [4].
3. Apăsaţi [¾].
4. Apăsaţi de trei ori pe tasta [5].
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la
caracterul incorect.
2. Apăsaţi pe [STOP] (oprire).
Pentru a şterge toate caracterele, apăsaţi şi ţineţi
apăsat butonul [STOP] (oprire).
3. Introduceţi caracterul corect.
Pentru a selecta caracterele utilizând butoanele [+] sau [-]
În loc să se apese pe taste, puteţi selecta caracterele utilizând butoanele [+] sau [-].
1. Apăsaţi de mai multe ori pe [-] pentru a afişa
caracterul dorit. Caracterele vor fi afişate în următoarea ordine:
c Majuscule d Număr e Simbol f Minuscule
Dacă apăsaţi pe [+], această ordine va fi inversată.
2. Apăsaţi [X] pentru a introduce caracterul.
3. Reveniţi la pasul 1 pentru a introduce următorul
caracter.
4. Apăsaţi [X] pentru a muta cursorul în următorul spaţiu şi apăsaţi de trei ori pe tasta [5].
Pentru a trece la majuscule sau minuscule
Prin apăsarea butonului [¾] se trece alternativ la majuscule sau minuscule.
22
3. Pregătire
3.10 Numărul dumneavoastră de
fax
Numărul dumneavoastră de fax va fi tipărit în partea de sus a fiecărei pagini transmise de la aparatul dumneavoastră.
1. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
2. Apăsaţi de mai multe ori pe [W] sau [X] pentru a se
afişa următorul mesaj.
3. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Pe afişaj va apărea cursorul [].
4. Introduceţi numărul dumneavoastră de fax . Pot fi
introduse până la 20 de cifre.
Exemplu:
5. Apăsaţi pe [SET] (setare).
Va fi afişată următoarea funcţie.
6. Apăsaţi pe [MENU] (meniu).
Notă:
Butonul [¾] introduce un „+”, iar butonul [ introduce un spaţiu.
Exemplu: +234 5678 Apăsaţi pe tastele [¾] [2] [3] [4] [
Pentru a introduce o liniuţă într-un număr de telefon, apăsaţi pe [R].
] [5] [6] [7] [8].
]
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la
numărul incorect.
2. Apăsaţi pe [STOP] (oprire).
Pentru a şterge toate numerele, apăsaţi şi ţineţi
apăsat [STOP] (oprire).
. Introduceţi numărul corect.
3
23
4. Telefon
4.1 Efectuarea de apeluri telefonice
4.1.1 Prin intermediul receptorului fără fir
1. Ridicaţi receptorul fără fir şi apăsaţi [ ] sau [ ].
2. Formaţi numărul de telefon.
3. La încheierea convorbirii, apăsaţi [ ] sau aşezaţi
receptorul la locul său pe încărcător.
Operarea sistemului microfon-difuzor
Pentru atingerea parametrilor maximi de funcţionare, vă rugăm să ţineţi cont de următoarele recomandări:
- Vorbiţi în microfon (c).
- Utilizaţi sistemul microfon-difuzor într-un mediu
fără zgomot.
- Vorbiţi alternativ cu persoana cu purtaţi
convorbirea telefonică.
- Dacă dumneavoastră sau persoana aflată la
celălalt capăt al firului nu auziţi clar ceea ce spune cealaltă parte, apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a regla volumul difuzorului la nivelul necesar.
În timp ce vorbiţi la telefon utilizând [ schimba pe o convorbire utilizând sistemul microfon­difuzor, apăsând [ ]. Pentru a reveni, apăsaţi [ ] .
Pentru a repeta ultimul număr format de la receptorul fără fir
Apăsaţi [ ] sau [ ], apoi apăsaţi [ ] .
Pentru a repeta automat ultimul număr format
Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
Dacă linia este ocupată, aparatul va forma numărul automat, de maxim 11 ori. Cât timp receptorul fără fir este în aşteptarea formării din nou a numărului, [ lumina intermitent. Cât timp receptorul fără fir formează din nou numărul, comanda MUTE - dezactivare microfon
- este automat activată.
Notă:
În cazul în care comanda MUTE - dezactivare microfon - nu se dezactivează după conectarea liniei,apăsaţi [ ].
], puteţi
] va
Pentru a efectua un apel telefonic utilizând lista cu numerele de telefon care pot fi formate din nou
Ultimele 10 numere de telefon formate de la receptorul fără fir sunt stocate în memorie pe lista cu numerele de telefon care pot fi formate din nou.
1. Apăsaţi [
Va fi afişat ultimul număr format.
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
selecta numărul dorit.
Pentru a ieşi din listă, apăsaţi
3. Apăsaţi [
Dacă se apasă pe [
ultimul număr dacă linia apelată este ocupată.
Pentru a edita un număr de pe lista cu numerele de telefon care pot fi formate din nou, înainte ca acest număr să fie apelat
].
[ ].
] sau [ ].
], aparatul va forma automat
1. Apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
selecta numărul dorit, apoi apăsaţi
[ ].
3. Selectaţi “Edit and Call” - editare şi apelare, apoi
apăsaţi [X].
4. Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul, apoi
editaţi numărul.
Plasaţi cursorul pe numărul pe care doriţi să îl
ştergeţi, apoi apăsaţi [
Plasaţi cursorul în partea dreaptă a poziţiei unde doriţi să introduceţi un număr, apoi corectaţi.
5. Apăsaţi [ ] sau [ ].
Pentru a şterge numere de pe lista cu numerele de telefon care pot fi formate din nou
1. Apăsaţi [
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a selecta numărul dorit, apoi apăsaţi[
3. Selectaţi “Erase” - ştergere , apoi apăsaţi [X].
Dacă doriţi să ştergeţi toate numerele de pe listă,
selectaţi “Erase All” - ştergere toate elementele, apoi apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Yes” - da, apoi apăsaţi [X].
5. Apăsaţi
Pentru a introduce un număr de pe lista cu numerele de telefon care pot fi formate din nou
în agenda telefonică a receptorului fără fir
1. Apăsaţi [
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
selecta numărul dorit, apoi apăsaţi
3. Selectaţi “Add Phonebook” - adăugare în agenda telefonică, apoi apăsaţi [X].
4. Introduceţi un nume de maxim 16 caractere (pentru introducerea caracterelor, consultaţi pagina 83), apoi apăsaţi [
5. Dacă este necesar, editaţi numărul de telefon, apoi apăsaţi [
6. Selectaţi categoria dorită (pagina 34), apoi apăsaţi [X].
].
[ ].
].
].
].
].
].
[ ].
24
4. Telefon
7. Selectaţi “Save” - salvare, apoi apăsaţi [ ]
8. Apăsaţi [ ].
Amplificatorul de voce
În timpul unei convorbiri telefonice, puteţi schimba calitatea tonului receptorului. Sunt disponibile 3
setări.
1. Apăsaţi
2. Selectaţi “Voice Enhancer” - amplificator voce,
apoi apăsaţi
3. Selectaţi setarea dorită, apoi apăsaţi [ ].
[ ] în timpul unui apel.
[ ].
Notă:
Dacă selectaţi „High Tone” - ton înalt – sau „Low Tone” - ton jos -, pe afişaj apare simbolul "[VE]".
Comanda Mute (dezactivare microfon)
Puteţi dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri. Cât timp comanda Mute (dezactivare microfon) este activată, veţi putea să auziţi ceea ce spune persoana cu care purtaţi convorbirea telefonică, dar respectiva persoană nu va putea să vă audă.
1. Pentru a dezactiva microfonul, apăsaţi [
2. Pentru a relua conversaţia, apăsaţi din nou [ ].
].
Blocarea tastelor
Receptorul fără fir poate fi blocat astfel încât să nu mai poată fi realizate setări sau efectuate apeluri. Se poate răspunde la apelurile primite, dar toate celelalte funcţii sunt dezactivate cât timp comanda de blocare a tastelor este activată. Apelurile de urgenţă (pagina 75) nu pot fi realizate până la dezactivarea comenzii de blocare a tastelor.
Pentru a activa comanda de blocare a tastelor, apăsaţi
[ ] timp de aproximativ 2 secunde.
Pe afişaj apare simbolul"[X]".
Pentru a dezactiva comanda de blocare a tastelor,
apăsaţi
[ ] timp de aproximativ 2 secunde.
Notă:
Comanda de blocare a tastelor este dezactivată, când receptorul fără fir este dezactivat.
4.1.2 Prin intermediul unităţii de bază
3. La încheierea convorbirii, aşezaţi receptorul în furcă
sau apăsaţi pe [SP-PHONE] - sistemul microfon­difuzor.
Funcţionarea sistemului microfon-difuzor (speakerphone)
Pentru atingerea parametrilor optimi de funcţionare, vă rugăm ţineţi cont de următoarele recomandări:
- Vorbiţi în [MIC] (microfon).
- Utilizaţi sistemul microfon-difuzor într-un mediu
fără zgomot.
- Vorbiţi alternativ cu persoana cu care purtaţi
convorbirea telefonică.
- Dacă dumneavoastră sau persoana aflată la
celălalt capăt al firului nu auziţi clar ceea ce spune cealaltă parte, apăsaţi de mai multe ori pe [+] sau pe [-] pentru a regla volumul difuzorului la nivelul necesar.
În timp ce utilizaţi receptorul, puteţi trece la o conversaţie pe sistemul microfon-difuzor prin apăsarea pe [SP-PHONE] - sistemul microfon- difuzor, apoi aşezaţi receptorul în furcă. Pentru a reveni, ridicaţi receptorul.
Pentru a repeta ultimul număr format de la unitatea de bază (redial)
Apăsaţi pe [SP-PHONE] - sistemul microfon-difuzor, apoi pe [REDIAL/PAUSE] - repetarea ultimului număr
format/pauză.
Pentru a repeta automat ultimul număr format
Apăsaţi pe [SP-PHONE] - sistemul microfon-difuzor, apoi pe [REDIAL /PAUSE] - repetarea ultimului număr format/pauză.
Dacă linia este ocupată, aparatul va forma din nou numărul, în mod automat, de maxim 11 ori. Cât timp unitatea de bază formează din nou numărul, comanda MUTE este automat activată, respectiv microfonul este dezactivat.
Notă:
În cazul în care comanda MUTE nu se dezactivează după conectarea liniei, apăsaţi pe [MUTE] –
dezactivare microfon.
1. Ridicaţi receptorul şi apăsaţi pe [SP-PHONE] -
sistemul microfon-difuzor
2. Formaţi numărul de telefon.
25
Mute – dezactivare microfon
Puteţi dezactiva microfonul în timpul unei convorbiri. Cât timp comanda Mute este activată, veţi putea să auziţi ceea ce spune persoana cu care purtaţi convorbirea telefonică, dar respectiva persoană nu va putea să vă audă.
1. Pentru a dezactiva microfonul, apăsaţi [MUTE] ­dezactivare microfon.
2. Pentru a relua conversaţia, apăsaţi din nou [MUTE] – dezactivare microfon.
4. Telefon
4.2 Recepţionarea apelurilor telefonice
4.2.1 Prin intermediul receptorului fără fir
1. Ridicaţi receptorului fără fir şi apăsaţi [ ] sau [ ]
când aparatul sună.
2. La încheierea convorbirii, apăsaţi [ ] sau puneţi
receptorul fără fir, pe încărcător.
Notă:
Puteţi răspunde de asemenea la un apel apăsând
orice tastă de la [0] la [9],
(Orice funcţie de răspund prin taste
Funcţia Auto talk – convorbire automată
Puteţi să răspundeţi la apelurile telefonice ridicând pur şi simplu receptorul fără fir de pe încărcător. Nu este nevoie să apăsaţi [ consultaţi pagina 73.
]. Pentru a activa această funcţie,
4.2.2 Prin intermediul unităţii de bază
[¾], [ ] sau [INT].
4.3. Înregistrarea unei convorbiri telefonice
Puteţi înregistra o convorbire telefonică. Convorbirile înregistrate sunt tratate ca mesaje noi. Pentru a asculta convorbirea înregistrată, consultaţi paginile 56, 57.
Notă:
Este posibil să existe restricţii legale privind înregistrarea conversaţiilor telefonice duale. Informaţi celălalt participant la conversaţie privind înregistrarea conversaţiei.
4.3.1. Prin intermediul receptorului fără fir
1. Apăsaţi [ ] în timpul unei conversaţii.
2. Selectaţi „Record Call” – înregistrare convorbire,
apoi apăsaţi [X].
3. Pentru a întrerupe înregistrarea, apăsaţi [ ].
Notă:
În timp ce înregistraţi o conversaţie, nu puteţi modifica calitatea tonului receptorului fără fir.
4.3.2 Prin intermediul unităţii de bază
1. Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe [SP-PHONE] -
sistemul microfon-difuzor când aparatul sună.
2. La încheierea convorbirii, aşezaţi receptorul în furcă
sau apăsaţi pe [SP-PHONE] - sistemul microfon­difuzor .
26
1. Apăsaţi [RECORD] – înregistrare – în timpul unei
conversaţii.
2. Pentru a întrerupe înregistrarea, apăsaţi [STOP] –
oprire.
4. Telefon
4.4 Agenda telefonică a receptorului fără fir
Agenda telefonică a receptorului fără fir vă permite să efectuaţi apeluri fără să formaţi manual numerele respective de telefon. Puteţi adăuga în agendă 200 de nume şi numere de telefon, puteţi aloca fiecare element din agendă la categoria dorită şi puteţi să căutaţi elementele din agendă după nume sau după categorie.
Când sistemul dispune de receptoare fără fir suplimentare (pagina 77), fiecare receptor fără fir poate beneficia de propria sa agendă telefonică. Puteţi copia elementele introduse în agendă dintr-o agendă în alta (pagina 82).
Unitatea de bază dispune de propria sa agendă telefonică (pagina 29).
4.4.1 Stocarea în memorie a elementelor agendei telefonice
1. Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “New Entry” - intrare nouă, apoi apăsaţi
[X].
3. Introduceţi un nume de maxim 16 caractere (pentru
introducerea caracterelor, consultaţi pagina 83), apoi apăsaţi [
4. Introduceţi un număr de telefon de maxim 24 de
cifre, apoi apăsaţi [
5. Selectaţi categoria dorită pentru elementul respectiv,
apoi selectaţi [X].
Utilizatorii serviciului Caller ID (identificare apelant) pot utiliza funcţiile suplimentare aferente categoriilor de numere private (pagina 34).
Puteţi căuta elementele agendei telefonice a receptorului fără fir după categorie (pagina 28).
Puteţi modifica numele categoriilor (pagina 27).
6. Selectaţi “Save” - salvare, apoi apăsaţi [X].
Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 3 la 6.
7. Apăsaţi [ ].
].
].
Notă:
În cazul în care nu mai există spaţiu în memorie pentru stocarea de noi elemente, pe ecran va fi afişat mesajul “Memory Full” - memorie plină. Ştergeţi elementele care nu sunt necesare (pagina
28).
Pentru a corecta o greşeală
Apăsaţi [W] sau [X] pentru a muta cursorul la
11..
caracterul/numărul incorect. Apăsaţi [ ].
22..
Pentru a şterge toate caracterele/numerele,
apăsaţi şi ţineţi apăsat [ ].
3. Introduceţi caracterul/numărul corect.
4.4.2 Categoriile
Categoriile vă pot ajuta să găsiţi repede şi uşor, în agenda telefonică a receptorului fără fir, elementele pe care le căutaţi. Când adăugaţi un element în agenda receptorului fără fir, puteţi să îl alocaţi la categoria dorită. Puteţi modifica numele categoriilor la care au fost alocate elementele agendei telefonice a receptorului fără fir ("Prieteni", “Familie” etc.) şi puteţi ulterior să căutaţi elementele după categorie. Pentru utilizatorii serviciului Caller ID sunt disponibile funcţii suplimentare ale categoriilor (pagina 34).
Pentru a modifica numele categoriilor
1. Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Category” - categorie, apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi categoria al cărei nume doriţi să îl modificaţi, apoi apăsaţi [X].
4. Selectaţi “Category name” - nume categorie, apoi apăsaţi [X].
5. Editaţi numele, maxim 10 caractere (pentru
introducerea caracterelor, consultaţi pagina 83), apoi apăsaţi [
6. Apăsaţi [
].
].
4.4.3 Efectuarea unui apel utilizând
agenda telefonică
Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi în memoria agendei receptorului fără fir numerele de telefon şi numele dorite (pagina 27).
1. Apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi de mai multe ori [S]sau [T] pentru a afişa
elementul dorit.
Pentru a căuta după primul caracter (căutare
index), consultaţi pagina 28. Pentru căutarea după categorie, consultaţi pagina 28.
3. Apăsaţi [
Receptorul fără fir va începe automat să formeze
numărul respectiv de telefon.
] sau [ ].
27
4. Telefon
Pentru a căuta un nume după primul caracter (căutare index)
1. Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Index Search” - căutare index, apoi
apăsaţi [X]
3. Selectaţi modul de introducere caractere pe care îl
căutaţi şi apoi apăsaţi
[X].
4. Apăsaţi pe tasta (de la [0] la [9]) care conţine
caracterul căutat de dumneavoastră (pagina 83).
Apăsaţi aceeaşi tastă de mai multe ori pentru a fi afişat primul element care corespunde fiecărei litere localizate pe tasta respectivă.
Dacă nu există nici un element care să corespundă literei selectate de dumneavoastră, va fi afişat următorul element.
5. Apăsaţi de mai multe ori [T] pentru a fi afişat elementul dorit.
Pentru a căuta un nume după categorie
1. Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Category Search” – căutare după categorie, apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi categoria pe care doriţi să o căutaţi, apoi apăsaţi [X].
Este afişat primul element din categoria respectivă.
Dacă selectaţi „All” - toate elementele , aparatul
va încheia operaţia de căutare a categoriei.
4. Apăsaţi de mai multe ori [T], pentru a fi afişat elementul dorit.
4.4.4 Editarea unui element stocat în
memorie
1. Apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a afişa
elementul dorit.
Pentru căutarea după primul caracter (căutare
index), consultaţi pagina 28. Pentru căutarea după categorie, consultaţi pagina 28.
3. Apăsaţi [ ].
4. Selectaţi “Edit” - editare, apoi apăsaţi [X].
Dacă nu trebuie să editaţi numele, treceţi direct la
pasul 6.
5. Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare, consultaţi
procedura de stocare în memorie de la pagina 27.
6. Apăsaţi [ ].
Dacă nu trebuie să editaţi numărul de telefon,
treceţi direct la pasul 8.
7. Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 27.
8. Apăsaţi [ ].
9. Selectaţi categoria dorită pentru elementul respectiv,
apoi apăsaţi [X].
10. Selectaţi “Save” - salvare, apoi apăsaţi [X].
Pentru a edita alte elemente, repetaţi paşii de la 2 la 10.
11. Apăsaţi [ ].
4.4.5 Ştergerea elementelor stocate în memorie
Pentru a şterge un element
1. Apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a afişa
elementul dorit.
Pentru căutarea după primul caracter (căutare index), consultaţi pagina 28. Pentru căutarea după categorie, consultaţi pagina 28.
3. Apăsaţi [ ].
4. Selectaţi “Erase” - ştergere, apoi apăsaţi [X].
5. Selectaţi “Yes” - da.
Pentru a anula comanda de ştergere, apăsaţi
[ ].
6. Apăsaţi [X]
7. Apăsaţi [ ].
Pentru a şterge toate elementele
1. Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ ].
2. Selectaţi “Erase All” - ştergere toate elementele,
apoi apăsaţi [X].
3. Selectaţi “Yes” - da, apoi apăsaţi [X].
4. Selectaţi din nou“Yes” - da, apoi apăsaţi [X].
5. Apăsaţi [ ].
4.4.6. Funcţia Chain dial – formarea unui număr de telefon în derivaţie la un număr apelat
Această funcţie vă permite să formaţi numere de telefon din agenda receptorului fără fir în timp ce efectuaţi o convorbire telefonică. Această funcţie poate fi utilizată, de exemplu, pentru a forma un număr de accesare card prin linie telefonică sau codul PIN al contului bancar care l-aţi stocat în memoria agendei telefonice a receptorului fără fir, fără a fi necesar să formaţi manual aceste numere.
1. În timpul unei convorbiri telefonice, apăsaţi [ ].
2. Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
selecta elementul dorit.
Pentru căutarea după primul caracter (căutare index), consultaţi pagina 28. Pentru căutarea după categorie, consultaţi pagina 28.
3. Apăsaţi [X] pentru a forma numărul.
28
4. Telefon
4.5 Agenda telefonică a unităţii de bază
Agenda telefonică a unităţii de bază vă permite să efectuaţi apeluri fără să formaţi manual numerele respective de telefon. Puteţi stoca în memoria agendei telefonice 100 de nume şi numere de telefon.
Puteţi, de asemenea, să transmiteţi faxuri utilizând agenda telefonică a unităţii de bază (pagina 41).
Receptorul fără fir dispune de propria sa agendă telefonică (pagina 27).
4.5.1 Stocarea elementelor în memoria agendei telefonice
1. Apăsaţi de mai multe ori pe [MENU] – meniu -
pentru a se afişa “PHONEBOOK SET” – setare agendă telefonică.
2. Apăsaţi [X].
Afişajul indică pe scurt numărul de elemente disponibile din agenda telefonică.
3. Introduceţi un nume de maxim 16 caractere (pentru
instrucţiuni, consultaţi pagina 21).
4. Apăsaţi pe [SET] – setare.
5. Introduceţi numărul de telefon, de maxim 24 de cifre.
6. Apăsaţi pe [SET] – setare.
Pentru a programa alte elemente, repetaţi paşii de la 3 la 6.
7. Apăsaţi pe [MENU] – meniu.
Sugestii:
Puteţi confirma elementele stocate în memorie tipărind lista numerelor de telefon (pagina 99).
Pentru a corecta o greşeală
1. Apăsaţi [W] sau[X] pentru a muta cursorul la
caracterul/numărul incorect.
2. Apăsaţi pe [STOP] – oprire.
Pentru a şterge toate caracterele/numerele, apăsaţi şi ţineţi apăsat [STOP]- oprire.
3. Introduceţi caracterul/numărul corect.
4.5.2 Efectuarea unui apel utilizând agenda telefonică
Înainte de a utiliza această funcţie, stocaţi în memoria agendei unităţii de bază numerele de telefon şi numele dorite (pagina 29).
1. Apăsaţi [X].
2. Apăsaţi de mai multe ori [+] sau [-] pentru a afişa
elementul dorit.
3. Ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe [SP-PHONE] -
sistemul microfon-difuzor.
Unitatea de bază va începe automat să formeze numărul respectiv de telefon.
Pentru a căuta un nume după iniţială
Exemplu: “LISA”
1. Apăsaţi [X]
2. Apăsaţi de mai multe ori [+] sau [-] pentru a iniţia
agenda telefonică.
3. Apăsaţi de mai multe ori pe tasta [5] pentru a fi afişat orice nume cu iniţiala “L” (consultaţi tabelul cu caractere de la pagina 21).
Pentru a căuta simbolurile (nu litere sau numere),
apăsaţi tasta [1].
4. Apăsaţi de mai multe ori [-], pentru a se afişa LISA”.
Pentru a întrerupe căutarea, apăsaţi pe [STOP] -
oprire.
Pentru a forma numărul de telefon corespunzător
numelui afişat, ridicaţi receptorul sau apăsaţi pe
[SP-PHONE] - sistemul microfon-difuzor.
4.5.3 Editarea unui element stocat în
memorie
1. Apăsaţi [X].
2. Apăsaţi de mai multe ori [+] sau [-] pentru a fi afişat
elementul dorit.
3. Apăsaţi pe [MENU] - meniu.
4. Apăsaţi [¾].
Dacă nu trebuie să editaţi numele, treceţi direct la
pasul 6.
5. Editaţi numele. Pentru detalii suplimentare,
consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 29.
6. Apăsaţi pe [SET] - setare.
Dacă nu trebuie să editaţi numărul de telefon,
treceţi direct la pasul 8.
7. Editaţi numărul de telefon. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi procedura de stocare în memorie de la pagina 29.
8. Apăsaţi pe [SET] - setare.
4.5.4. Ştergerea unui element stocat în
memorie
1. Apăsaţi [X].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe [+] sau pe [-] pentru a
afişa elementul dorit.
29
4. Telefon
3. Apăsaţi pe [MENU] - meniu.
4. Apăsaţi pe [ ].
Pentru a anula ştergerea, apăsaţi pe [STOP] - oprire.
5. Apăsaţi pe [SET] - setare.
O altă metodă de ştergere a unui element stocat în memorie
1. Apăsaţi [X].
2. Apăsaţi de mai multe ori pe [+] sau pe [-] pentru a
afişa elementul dorit.
3. Apăsaţi pe [ERASE] - ştergere.
4. Apăsaţi pe [SET] -setare.
4.6 Funcţia One touch dial ­formarea unui număr de telefon prin apăsarea unei singure taste
Pentru acces rapid la numere apelate frecvent, aparatul oferă funcţia one-touch dial – formare a unui număr de telefon prin apăsarea unei singure taste.
4.6.1 Receptorul fără fir:
Pentru funcţia de apelare rapidă poate fi utilizată oricare dintre tastele receptorului fără fir de la [1] la [9], oferindu­vă posibilitatea de a forma un număr de telefon de la receptor fără fir printr-o simplă atingere a unei taste.
suprascriere. Dacă este necesar, puteţi scrie peste numărul alocat anterior.
În cazul în care nu doriţi să suprascrieţi, selectaţi
Go Back” - revenire la pasul anterior.
Selectaţi “Save- salvare , apoi apăsaţi
66..
Apăsaţi [ ].
77..
[X].
Pentru a efectua un apel telefonic utilizând o tastă de apelare rapidă
1.
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare rapidă dorită (de la [1] la [9]).
Puteţi să vizualizaţi alte alocări de apelare rapidă
apăsând [S] sau [T].
2. Apăsaţi [ ] sau [ ].
Pentru a şterge un număr alocat funcţiei de apelare rapidă
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta de apelare rapidă
11..
dorită (de la [1] la [9]). Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [X].
22..
Selectaţi “Yes” - da, apoi apăsaţi [X].
33..
Notă:
Numărul şters de la o tastă de apelare rapidă nu va fi şters din agenda telefonică. Pentru ştergerea dinagenda telefonică, consultaţi pagina 28.
4.6.2 Unitatea de bază:
Puteţi de asemenea să trimiteţi faxuri utilizând funcţia one-touch dial – formare a unui număr de telefon prin apăsarea unei singure taste (pagina 41)
Pentru a aloca un element la o tastă de apelare rapidă
Apăsaţi
11..
Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
22..
selecta elementul dorit.
Pentru căutarea după primul caracter (căutare
Apăsaţi
33..
Selectaţi “One touch dial” - apelare rapidă, apoi
44..
apăsaţi [X].
Apăsaţi de mai multe ori [S] sau [T] pentru a
55..
selecta numărul tastei dorite, apoi apăsaţi [X].
În cazul în care tasta respectivă este deja utilizată
[ ].
index), consultaţi pagina 28. Pentru căutarea după categorie, consultaţi pagina 28.
[ ].
ca tastă de apelare rapidă, lângă numărul tastei este afişat simbolul „ tastă, este afişat mesajul „Overwrite” -
¾”. Dacă selectaţi această
30
Stocarea în memorie a elementelor one-touch dial – de formare a unui număr de telefon prin apăsarea unei singure taste
Apăsaţi de mai multe ori pe [MENU] – meniu pentru
11..
a afişa “PHONEBOOK SET” – setare agendă telefonică.
Loading...
+ 78 hidden pages