Ces instructions contiennent des informations sur l’utilisation du scanner. Avant de consulter ces instructions,
Ces instructions contiennent des informations sur l’utilisation du scanner. Avant de consulter ces instructions,
veuillez lire le Manuel d’installation fourni avec cet appareil.
veuillez lire le Manuel d’installation fourni avec cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions ainsi que le Manuel d’installation et le Manuel de
Veuillez lire attentivement les présentes instructions ainsi que le Manuel d’installation et le Manuel de
maintenance fournis. Conservez l’ensemble de la documentation dans un endroit accessible pour référence
maintenance fournis. Conservez l’ensemble de la documentation dans un endroit accessible pour référence
future.
future.
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté un scanner couleur haute vitesse Panasonic.
■ A propos de la documentation
La documentation du scanner consiste en 2 manuels : le Manuel d’installation et le Manuel d’utilisation. 3 autres
manuels de référence sont également inclus pour les logiciels.
Manuel d’installation
(documentation électronique)
Manuel d’utilisation
(ce manuel)
Manuels de référence des
logiciels
(documentation électronique)
Le manuel d’installation explique la méthode et les procédures d’installation.
Le Manuel d’utilisation présente les noms des composants, les opérations,
les fonctionnalités et l’entretien de l’appareil.
LManuel de référence PIE
Explique les paramètres des fonctionnalités du logiciel PIE (Panasonic
Image Enhancement Technology) avec utilisation des pilotes
ISIS et TWAIN.
LManuel de référence RTIV
Explique les fonctionnalités et paramètres du logiciel RTIV (Reliable
Throughput Imaging Viewer). (Vous pouvez afficher ce manuel
en cliquant sur le bouton d’aide dans RTIV.)
LManuel de référence Utilitaire utilisateur
Explique comment utiliser l’Utilitaire utilisateur qui sert à la maintenance
du scanner. (Vous pouvez afficher ce manuel en cliquant sur
le bouton d’aide dans l’Utilitaire utilisateur.)
■ Abréviations
LWindows® désigne le système d’exploitation Microsoft® Windows® (ci-après appelé Windows).
LWindows
LWindows
LWindows Vista
®
2000 désigne le système d’exploitation Microsoft® Windows® 2000 (ci-après appelé Windows 2000).
®
XP désigne le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP (nommé ci-après Windows XP).
®
désigne le système d’exploitation Microsoft® Windows Vista® (nommé ci-après Windows Vista).
■ Marques de commerce
LMicrosoft, Windows et Windows Vista sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
LISIS et QuickScan Pro sont des marques déposées ou des marques de commerce d’EMC Corporation.
LIBM et AT sont des marques de commerce d’International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
LIntel et Intel Core sont des marques commerciales d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
LAdobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
LToutes les autres marques de commerce identifiées dans le présent document sont la propriété de leurs déten-
teurs respectifs.
■ Programme international ENERGY STAR
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Panasonic a déterminé que ce produit
répondait aux directives ENERGY STAR sur l'efficacité énergétique.
2
■ Configuration système requise
OrdinateurOrdinateur IBM®/AT® ou compatible équipé d’un lecteur CD-ROM
®
ProcesseurIntel
Core™ 2 Duo, 1,8 GHz ou supérieur
Système
d’exploitation
InterfaceUSB 2.0
Mémoire1 Go ou supérieur
Disque dur5 Go d’espace libre au minimum.
Remarque
LLes spécifications ci-dessus peuvent ne pas satisfaire les conditions requises pour tous les systèmes d’exploita-
tion.
LLa vitesse de numérisation varie selon l’environnement d’exploitation de l’ordinateur hôte ou de l’application que
vous utilisez.
LEn raison de la moindre vitesse de l’interface USB 1.1, il est recommandé d’utiliser une interface USB 2.0.
LSi vous utilisez un concentrateur multiport USB, il n’est pas garanti que le scanner fonctionne.
Windows 2000 / Windows XP / Windows Vista
■ Exigences de la FCC (Federal Communications Commission) (Pour les
États-Unis uniquement)
Remarque
Cet équipement a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique de
classe A, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont destinées à assurer un niveau de
protection adéquat contre les interférences gênantes dans un milieu commercial. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. L’utilisation
de cet équipement dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences gênantes, dans quel cas
l’utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Avertissement de la FCC : Pour garantir en permanence la conformité à la réglementation de la FCC,
l’utilisateur doit utiliser uniquement des câbles d’interface blindés et le cordon d’alimentation fourni. En outre,
toute altération ou modification de cet équipement annule le droit de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
■ Pour les utilisateurs de la République fédérale d’Allemagne (Allemagne
uniquement)
Remarque
Informations réglementaires sur le bruit des appareils - Ordonnance 3.GPSGV : conformément à la norme EN
ISO 7779, le niveau maximal de pression acoustique est inférieur ou égal à 70 dB(A).
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans le champ de vision direct des lieux de travail avec affichage vidéo. Afin
d’éviter les reflets gênants dans les lieux de travail avec affichage vidéo, cet appareil ne doit pas être placé directement dans le champ de vision.
Afin d’éviter des blessures graves ou un accident
mortel, veuillez lire attentivement cette section pour
garantir une utilisation correcte de l’appareil en toute
sécurité.
LCette section décrit les symboles graphiques util-
isés dans le présent manuel.
Indique un danger
potentiel pouvant
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Ce symbole signale aux
opérateurs une manipulation
spécifique qu’ils doivent
effectuer avec précaution.
Ces symboles indiquent aux
opérateurs une manipulation
spécifique qu’ils ne doivent
pas effectuer.
Ces symboles indiquent aux
opérateurs une manipulation
spécifique qui doit être
observée pour que l’appareil
fonctionne correctement.
provoquer des
blessures graves ou la
mort.
Indique un danger
pouvant provoquer
des blessures légères
ou endommager
l’appareil.
■ Pour les utilisateurs
AVERTISSEMENT
Alimentation et connexion à la terre
La tension d’alimentation de cet appareil
est indiquée sur son étiquette
d’identification.
Ne raccordez l’appareil qu’à une prise
secteur fournissant la tension correcte.
Si vous utilisez un cordon d’alimentation
dont le courant nominal n’est pas spécifié,
l’appareil ou la fiche risque de dégager de
la fumée ou de devenir brûlant au toucher.
Lorsque vous utilisez ce produit, la prise de
courant doit être proche de l’appareil et
facile d’accès.
Pour un fonctionnement en toute sécurité,
le cordon d’alimentation fourni doit être
inséré dans une prise secteur standard à
trois bornes reliée à la terre par le biais d’un
câblage normal.
Le fait que l’équipement fonctionne de
manière satisfaisante n’implique pas que le
point d’alimentation est relié à la terre et
que l’installation ne présente aucun risque.
Pour votre sécurité, si vous avez des
doutes sur la mise à la terre effective d’un
point d’alimentation, consultez un
électricien qualifié.
Si la fiche ne peut pas être insérée dans la
prise secteur, contactez un électricien
agréé pour remplacer la prise secteur par
une prise correctement reliée à la terre.
Ne dénaturez pas la mise à la terre (par
exemple en utilisant une prise de
conversion).
Branchez le cordon d’alimentation
fermement dans une prise secteur. Il risque
sinon de prendre feu ou de provoquer un
choc électrique.
5
Pour votre sécurité
Veillez à ne pas tirer, plier ou déchirer le
cordon d’alimentation et la fiche, et à ne
pas placer d’objets dessus.
Si vous endommagez le cordon
d’alimentation ou la fiche, vous risquez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne tentez pas de réparer vous-même le
cordon d’alimentation ou la fiche. Si le
cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés ou effilochés, faites appel à
un représentant de service agréé pour les
remplacer.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de poussière
dans le connecteur de la fiche. Dans un
environnement humide, un connecteur
contaminé peut attirer une quantité de
courant importante qui risque de chauffer et
de prendre feu s’il est laissé sans
surveillance pendant une période
prolongée.
Ne touchez jamais la fiche lorsque vous
avez les mains mouillées.
Il existe un risque de choc électrique.
Cessez immédiatement toute opération si
l’appareil dégage de la fumée, une chaleur
excessive, une odeur anormale ou émet
des sons inhabituels. Un incendie ou un
choc électrique peut se produire dans ces
conditions. Eteignez aussitôt l’appareil,
débranchez le cordon d’alimentation, et
faites appel au service de réparation de
votre revendeur.
Lorsque vous débranchez l’appareil,
saisissez la fiche et non pas le cordon. Tirer
sur le cordon avec force peut l’endommager
et provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Mesures de précaution
N’altérez pas l’appareil et ne modifiez
aucun composant. Toute altération ou
modification peut provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne touchez pas l’appareil ou la fiche en cas
d’orage. Un choc électrique peut se
produire.
Papier de nettoyage des rouleaux
Veillez à ne pas ingérer ou inhaler le fluide
du papier de nettoyage des rouleaux qui
contient de l’alcool isopropylique.
Le papier de nettoyage des rouleaux peut
irriter les peaux sensibles. Utilisez des
gants de protection.
N’utilisez pas le papier de nettoyage des
rouleaux à proximité d’un appareil de
chauffage ou d’une flamme nue.
MISE EN GARDE
Alimentation
L’appareil doit être utilisé exclusivement
avec le cordon d’alimentation
accompagnant l’appareil.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil
pendant une période prolongée, veillez à
l’éteindre et à le débrancher. Si l’appareil
est inutilisé et reste connecté à une source
d’alimentation pendant une période
prolongée, la détérioration de l’isolation
peut provoquer un choc électrique, une
fuite de courant ou un incendie.
Si des fragments de métal ou de l’eau
pénètrent dans l’appareil, éteignez
l’appareil et débranchez-le immédiatement.
Faites appel au service de réparation de
votre revendeur. Utiliser un appareil
endommagé peut provoquer un incendie ou
un choc électrique.
N’ouvrez pas les couvercles et ne tentez
pas de réparer l’appareil vous-même.
Faites appel au service de réparation de
votre revendeur.
6
Installation et déplacement de l’appareilMesures de précaution
Pour votre sécurité
Ne placez pas l’appareil sur une surface où
il serait instable.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas l’appareil à
la pluie ou à une humidité quelconque.
Ne placez pas l’appareil dans un
environnement chaud et humide, ou
poussiéreux. Une exposition prolongée à
ces conditions défavorables risque de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
La chaleur risque sinon de s’accumuler et
de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à
débrancher le cordon d’alimentation de la
prise secteur. Si vous déplacez l’appareil
sans débrancher le cordon d’alimentation,
vous risquez d’endommager le cordon et de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si l’appareil chute ou est endommagé,
éteignez-le et débranchez le cordon
d’alimentation. Vous risquez sinon de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne placez aucun liquide ou objet lourd sur
l’appareil.
Vous risquez de provoquer des dégâts
importants si vous renversez du liquide par
accident dans l’appareil. Si cela se produit,
éteignez l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation, et faites appel au service de
réparation de votre revendeur.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts
lorsque vous fermez la porte de sortie.
Vous risquez de vous blesser.
LUMIERE DE LA DEL
NE PAS REGARDER DIRECTEMENT AU TRAVERS
D’UN INSTRUMENT OPTIQUE.
PRODUIT DEL DE CLASSE 1M
Cet appareil ne devrait être déplacé que par
deux personnes, tenant les quatre
ouvertures sur les côtés avant et arrière.
Vous risquez de vous blesser et
d’endommager l’appareil en cas de chute
de l’appareil.
Parties creuses
Ne placez pas de matériaux imprimés
contenant des caractères d’encre
magnétique ou des cartes à piste
magnétique sur le scanner à plat.
Des aimants se trouvent sur le couvercle du
scanner à plat (feuille à plat) et peuvent
endommager les données stockées sur des
matériaux imprimés ou des cartes.
Propriétés de la DEL
Rayonnement de la DEL :12 mW max.
Longueur d’onde : Rouge630 nm typ.
Vert534 nm typ.
Bleu460 nm typ.
Durée d’émission : continue
Standard: IEC 60825-1:1993 +A1:1997 +A2:2001
7
Pour votre sécurité
■ Informations de sécurité(RoyaumeUni uniquement)
Pour des raisons de sécurité et de commodité, cet
appareil est muni d’une fiche secteur tripolaire.
Cette fiche est elle-même équipée d’un fusible de 5
ampères. Avant de remplacer le fusible, assurez-vous
que le fusible de remplacement est de 5 ampères et
qu’il est conforme à la norme BS1362 délivrée par
l’ASTA ou le BSI. Vérifiez que le fusible porte la marque
de l’ASTA ou du BSI . Si la fiche contient une
enveloppe amovible de protection du fusible, vous
devez vous assurer qu’elle soit remise en place lors de
l’installation du nouveau fusible. Si vous perdez cette
enveloppe, la fiche ne doit pas être utilisée avant la
mise en place d’une autre enveloppe. Vous pouvez vous
procurer une enveloppe de remplacement auprès de
votre détaillant Panasonic.
SI LA FICHE TRIPOLAIRE N’EST PAS COMPATIBLE
AVEC LA PRISE DE COURANT DE VOTRE BUREAU,
RETIREZ LE FUSIBLE PUIS COUPEZ LA FICHE ET
METTEZ-LA AU REBUT EN PRENANT LES
PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES.
IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
GRAVE SI LA FICHE COUPÉE EST INSÉRÉE DANS
UNE PRISE 13 AMPÈRES.
Si une nouvelle fiche doit être mise en place, veuillez
tenir compte des codes de connexion ci-dessous. En
cas de doute, demandez conseil à un électricien qualifié.
ASA
Le fil de couleur MARRON doit être connecté à la borne
portant la lettre L ou de couleur ROUGE.
Remplacement du fusible :
Ouvrez le compartiment du fusible à l’aide d’un
tournevis puis remettez en place le fusible et son
enveloppe.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
IMPORTANT
Les câbles du cordon principal sont colorés en fonction
des codes suivants :
Vert et jaune: terre
Bleu: neutre
Marron: sous tension
Si les couleurs des câbles du cordon d’alimentation de
cet appareil ne correspondent pas aux marquages
colorés identifiant les bornes de votre fiche, procédez
comme suit.
Le fil de couleur VERTE et JAUNE doit être connecté à
la borne portant la lettre E ou le symbole Terre , ou
de couleur VERTE ou VERTE ET JAUNE.
Le fil de couleur BLEUE doit être connecté à la borne
portant la lettre N ou de couleur NOIRE.
8
Précautions
■ Installation
LNe placez pas l’appareil sous la lumière directe du
soleil, dans un courant d’air froid, ou à proximité
d’appareils de chauffage.
LNe placez pas l’appareil à proximité d’appareils
générant des interférences électroniques ou
magnétiques.
LProtégez l’appareil contre l’électricité statique.
LN’exposez pas l’appareil à des changements de
température brutaux. Vous risquez de provoquer de la
condensation.
■ CD-ROM
LN’écrivez pas sur le recto et/ou le verso du CD-ROM et
n’apposez pas de papier dessus.
LNe touchez pas la face de données sur le CD-ROM.
Lorsque vous manipulez le CD-ROM, veillez à ne
pas laisser d’empreintes ou ne pas endommager le
CD-ROM d’une quelconque manière.
LNe laissez pas le CD-ROM dans un endroit où il est
exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité
d’un appareil de chauffage pendant une période
prolongée.
LManipulez le CD-ROM avec précaution et évitez de le
plier.
■ Papier de nettoyage des rouleaux
LConservez le papier de nettoyage des rouleaux hors
de portée des enfants.
LNe stockez pas le papier de nettoyage des rouleaux
dans un emplacement exposé à la lumière directe
du soleil ou dans une pièce dont la température
excède 40 °C.
LN’utilisez que le papier de nettoyage des rouleaux
pour nettoyer les rouleaux et les vitres de l’ADF.
LPour plus de détails sur le papier de nettoyage des
rouleaux, reportez-vous à la feuille de données sur
la sécurité du matériel. Pour obtenir la feuille de
données sur la sécurité du matériel, adressez-vous
à votre représentant Panasonic.
TENIR À DISTANCE DES FLAMMES.
■ Autres
LVeillez à retirer les trombones et les agrafes d’un
document avant de le numériser. Si vous ne le faites
pas, vous pouvez endommager l’appareil, le
document, ou bien les deux.
LN’utilisez pas de diluant, benzène ou autre détergent
contenant des substances abrasives ou tensioactives
pour nettoyer l’extérieur du scanner.
LBranchez le cordon d’alimentation dans une prise dont
vous pouvez facilement le débrancher.
9
Précautions
■ Copies illégales■ Avis de sécurité
La gestion des documents et des données numérisées
Il est illégal de reproduire certains documents.
La reproduction de certains documents peut être
illégale dans certaines juridictions.
Tout contrevenant s’expose à des amendes et/ou des
peines d’emprisonnement. La liste ci-dessous présente
des exemples de documents dont la reproduction peut
être illégale.
LMonnaies
LBillets de banque et chèques
LObligations bancaires et d’État, valeurs mobilières
LPasseports, permis de conduire et autres permis,
documents officiels ou privés, cartes d’identité et
autres
LMatériel protégé par des droits d’auteur ou marques
de commerce sans l’autorisation de leur détenteur
LTimbres-poste et autres instruments négociables
Cette liste n’est pas exhaustive et aucune
responsabilité n’est assumée concernant son
exhaustivité ou son exactitude.
En cas de doute, contactez votre conseiller juridique.
relève de la responsabilité de l’utilisateur. Vous devez
porter une attention particulière aux points suivants.
LVérifiez que les documents importants comportent
le même nombre de pages avant et après la
numérisation et veillez à ne laisser aucune page
dans le scanner.
LSauvegardez régulièrement vos données importantes.
LLorsque votre ordinateur ou votre disque dur est confié
à autrui pour maintenance ou bien mis au rebut,
effacez toute donnée d’image stockée.
■ Étiquettes de mise en garde
Avis
Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit
surveillé de manière à prévenir la reproduction illicite
de documents.
10
Identification des pièces
Guide coulissant
Bac d’alimentation
Sélecteur de
guides de
document
Capot de l’ADF
Loquet de
déverrouillage de
l’ADF à l’intérieur
du capot de l’ADF
Sélecteur d’alimentation
Plateau de sortie
Témoin d’alimentation (DEL)
Lors de la mise sous tension, le témoin vert s’allume.
Lorsqu’une erreur se produit, le témoin passe au
rouge et demeure constamment allumé ou clignote.
Bouton Start/Stop
(MARCHE/ARRÊT)
Appuyez sur cette touche pour commencer ou
arrêter la numérisation d’un document ou d’une
série de documents.
Plateau d’alimentation
Plateau extensible du
plateau d’alimentation
Butée arrière
Repère de
sortie
Interrupteur d’alimentation
Couvercle de scanner
Porte de sortie
Entrée secteur
Cordon
d’alimentation
La forme des fiches
peut varier selon le
pays ou la région.
Capot supérieur
Capot du
dispositif
d’impression
(capot
supérieur)
Connecteur USB
Sortie d’air du ventilateur
11
Identification des pièces
Feuille de numérisation à plat
Vitre de numérisation à plat
Plaque de
référence
(arrière)
Bouton d’ouverture
de la porte de sortie
Vitre de l’ADF (arrière)
Plaque de référence
(avant)
12
Vitre de l’ADF (avant)
■ Séquence de mise sous tension
Mettez le scanner hors tension.
1
L Le témoin d’alimentation (DEL)
va s’allumer maintenant.
Identification des pièces
Témoin d’alimentation (DEL)
Interrupteur
d’alimentation
■ A propos du témoin d’alimentation (DEL)
Le témoin d’alimentation (DEL) indique l’état du scanner comme suit :
Voyant de la DELÉtat
Ver tPrêt ou Numérisation
Ver t ( Clignotant, Activé long) *
Ver t ( Clignotant, Activé court) *
OrangePrêt ou Numérisation avec mise en garde *
Orange (Clignotant, Activé long) *1Initialisation
RougeErreur *
1
Activé pendant 2 secondes et désactivé pendant 2 secondes.
*
2
Activé pendant 1 seconde et désactivé pendant 3 secondes.
*
3
Le scanner se met en mode En attente, afin d’économiser de l’énergie, si aucune opération n’est effectuée
*
pendant 30 minutes.
Pour utiliser le scanner à nouveau, redémarrez-le en appuyant sur le bouton Start/Stop pendant plus d’une
seconde. Le délai de mise en mode En attente du scanner peut être configuré dans l’Utilitaire utilisateur.
(Les paramètres par défaut varient selon le pays/la région.)
4
*
Les rouleaux nécessitent un nettoyage ou un remplacement.
Reportez-vous au mode d’emploi (CD-ROM) pour savoir comment nettoyer ou remplacer les rouleaux.
4, *5
*
Vérifiez l’état du scanner au moyen de l’Utilitaire Utilisateur.
L’Utilitaire Utilisateur est inclus dans le CD-ROM.
Reportez-vous à “Installation des logiciels” dans le Manuel d’installation.
1
2
Veille
En attente *
5
3
4
13
Mise en place des documents sur l’ADF
L’ADF (Auto Document Feeder - alimentation automatique de document) permet de numériser plusieurs feuilles en
une seule opération.
Documents acceptés
Taille du document :
Epaisseur du papier : 40–127 g/m²
Inférieur au format A7 : 127 g/m² seulement
Nombre maximum de feuilles pouvant être chargées dans le bac d’alimentation
48 à 297 mm
70 à 432 mm
Sens
d’alimentation
Epaisseur de la
page (g/m²)
Nombre max.
de feuilles
LLe nombre de feuilles indiqué ici est fourni à titre de recommandation si vous utilisez du papier nouveau.
LLe nombre de feuilles dépend de la qualité du papier. En cas de problème de chargement de papier, réduisez
le nombre de feuilles de document chargées dans le bac d’alimentation.
Papier recommandé : Papier ordinaire
405264758090104127
320260200170160140120100
Les documents doivent également satisfaire aux critères suivants
Sens d’alimentation
Sens d’alimentation
Roulage
Pliage
Inférieur à
5 mm
Inférieur à
5 mm
14
Mise en place des documents sur l’ADF
Pour les documents aux formats et épaisseurs de page mixtes
Epaisseur du document
Taille de document
Le ratio d’épaisseur de page entre les pages les plus fines et les
plus épaisses doit être inférieur à 1,5.
Le ratio de largeur et de hauteur entre la page la plus grande et la
plus petite doit être inférieur à 1,5. (La page la plus petite est de
format A6.)
Exemple : si la page la plus petite est de format A4, la page la plus
grande peut être de format A3 au maximum, et si la page la plus
petite est de format A6, la plus grande peut être de format A5.
Documents non acceptables
Il est possible que les types suivants de documents ne soient pas numérisés correctement :
LDocuments déchirés ou effilochés
LDocuments enroulés, froissés ou pliés
LPapier carbone
LPapier non rectangulaire ou de forme irrégulière
LPapier perforé ou troué
LPapier couché
LPapier calque
LPapier thermique
Ne numérisez pas les types de papier suivants :
LPhotographies
LFeuilles OHP, autres films plastiques, tissus ou feuilles de métal
LPapier présentant des irrégularités (par exemple trombones, agrafes, colle ou glu)
LDocument avec encre humide ou encre pour sceaux à base de cinabre
LDocuments épais ou irréguliers tels que les enveloppes, les documents collés, etc.
■ Remarques sur la numérisation de documents
LSelon le type de papier, les résultats de la numérisation peuvent être de qualité médiocre lorsque vous numérisez
des documents non acceptables, ou même des documents qui devraient être acceptables.
En cas de bourrage ou de chevauchement de papier, tentez de numériser à nouveau après avoir effectué les
opérations suivantes :
– Nettoyez les rouleaux et les capteurs.
– Réduisez le nombre de feuilles de papier chargées dans le bac d’alimentation.
– Changez l’orientation des documents placés en orientation portrait en orientation paysage, ou vice versa.
– Numérisez les documents en utilisant l’alimentation manuelle.
– Réglez la vitesse de chargement sur “Lente”.
– Utilisez le scanner à plat pour numériser les documents.
LVeillez à retirer les trombones et les agrafes d’un document avant de le numériser. Si vous ne le faites pas, vous
pouvez endommager l’appareil, le document, ou bien les deux.
LLes documents recourbés peuvent provoquer un bourrage papier ou endommager le document ; veillez à mettre
le document bien à plat avant de le numériser.
LLorsque vous numérisez des documents volumineux, vérifiez que le nombre d’images numérisées correspond au
nombre de pages du document.
LRetirez les documents du bac de sortie une fois qu’ils ont été numérisés.
15
Mise en place des documents sur l’ADF
■ Numérisation de documents aux pages de format identique
Mises en garde :
LRetirez toutes les agrafes du document avant de le numériser.
LLes documents collés ou gondolés pouvant causer un bourrage de papier ou endommager l’appareil, utilisez le
scanner à plat pour les numériser.
Réglez le sélecteur d’alimentation sur
1
[AUTO] ou [MANUAL].
[AUTO] : Alimentation automatique
[MANUAL] : Alimentation manuelle
LLorsque vous chargez un document
manuellement, procédez feuille par
feuille.
LLorsque vous numérisez des documents
volumineux ou reliés, chargez-les
manuellement.
[AUTO]
Sélecteur
’alimentation
d
[MANUAL]
Sélecteur
’alimentation
d
16
Il convient de séparer les documents
2
agrafés ou empilés les uns sur les
autres (comme dans un dossier).
1Aérez la pile de documents pour en
séparer les bords.
2Tenez les deux bords du document
et courbez-les conformément à
l’illustration ci-contre.
3Pour séparer les documents, saisis-
sez-les fermement et tirez dessus
de manière à ce que la partie
centrale ondule conformément à
l’illustration ci-contre.
Répétez ces opérations si nécessaire.
Prenez soin d’aligner les documents.
3
1
2
3
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.