Технические характеристики ....................................78
68
VQT3B93
-Если Вы увидите такой символИнформация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с
отходами такого типа.
Page 3
Информация для вашей
безопасности
Храните прибор вдали от источников
электромагнитного излучения (например,
микроволновых печей, телевизоров,
оборудования для видеоигр, радиопередатчиков,
высоковольтных линий и т.д.).
≥ Не пользуйтесь фотокамерой вблизи сотовых
телефонов, так как телефоны могут вызвать
помехи, отрицательно сказывающиеся на
качестве снимков и звука.
≥
Если камера подвергается негативному влиянию
электромагнитного излучения и перестает
работать нормально, выключите камеру,
извлеките батарею и/или подключенный сетевой
адаптер переменного тока. Затем снова вставьте
батарею и/или снова подключите сетевой
адаптер переменного тока и включите камеру.
≥ Этот объектив совместимсо стандартом
крепления объектива системы Micro Four
TM
. Можнополучатьвпечатляющие 3D
Thirds
изображения, просто установив его на
цифровую камеру, поддерживающую запись
3D изображений.
Не предусмотрена его установка на фотокамеры
≥
со спецификацией крепления Four Thirds
РУССКИЙ ЯЗЫК
TM
.
≥ Для воспроизведения изображений,
записанных в 3D, необходим телевизор с
поддержкой 3D.
≥ Запись в вертикальной ориентации не
поддерживается.
≥ На иллюстрациях цифровой камеры в данных
инструкциях по эксплуатации в качестве
примера показан DMC-GH2.
Для получения последней информации о
совместимых корпусах цифровых камер см.
каталоги/веб-страницы.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайттольконаанглийскомязыке.)
69
VQT3B93
Page 4
≥ Внешний вид и спецификации продуктов,
описанные в данном руководстве, могут
отличаться от фактических приобретенных
продуктов ввиду более поздних улучшений.
≥ Micro Four Thirds
TM
изнакилоготипа Micro Four
Thirds являютсятоварными знаками или зарегистрированнымитоварнымизнаками
Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
других странах.
≥ Four Thirds
TM
изнакилоготипа Four Thirds
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
других странах.
≥ G MICRO SYSTEM является системой
объективов сменного типа для цифровых
камер LUMIX, разработанной на основе
стандарта Micro Four Thirds System.
≥ Другие названия, названия фирм и изделий,
отмеченные в этой инструкции, являются
торговыми знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
ко
мпаний.
70
VQT3B93
Page 5
Правила эксплуатации
∫ Уходзаобъективом
≥
Песок и пыль могут привести к повреждению
объектива. При использовании объектива на
пляже и т.п. убедитесь, что внутри объектива
и гнезд нет песка и пыли.
≥
Данный объектив не является
водонепроницаемым. Если на объектив
попали капли воды, вытрите объектив сухой
тканью.
≥ Нельзя слишком сильно нажимать на
защитное стекло.
≥ Загрязнения (воды, масла, отпечатковпальцев
и т. д.) поверхности защитного стекла могут
негативно повлиять на изображение. Легкими
движениями вытрите поверхность защитного
стекла мягкой, сухой тканью перед съемкой.
≥ Не ставьте объективмонтажнойповерхностью
вниз. Не допускайте попадание загрязнений на
монтажные поверхности 1 объектива.
∫ О конденсации (Запотевании
объектива)
≥ Конденсация происходит при разнице в
температуре и влажности, как описано ниже.
Конденсация может привести к загрязнению
объектива, появлению плесени и
неисправностей, поэтому необходимо
соблюдать осторожность в следующих
ситуациях:
– при внесении камеры в помещение с улицы в
холодную погоду
– при внесении камеры в салон автомобиля, где
работает кондиционер
– если поток холодного во
кондиционера направлен прямо на объектив
– во влажных местах
≥ Для предотвращения конденсации поместите
камеру в пластиковый пакет, чтобы ее
температура сравнялась с температурой
окружающего воздуха. При возникновении
конденсации выключите камеру и оставьте ее
примерно на два часа. Когда температура
камеры сравняется с температурой
окружающего воздуха, запотевание исчезнет
естественным образом.
здуха из
VQT3B93
71
Page 6
Принадлежности,
VFC4460VYF3393VFC4605
312
входящие в комплект
Установка/Снятие
объектива
[Комплектность необходимо проверять при
распаковке устройства]
При изъятии устройства из оригинальной упаковки
проверьте наличие основного устройства и его
комплектующих, а также осмотрите устройство
снаружи и проверьте его функциональность, чтобы
убедиться в отсутствии каких-либо повреждений в
результате транспортировки.
Если вы обнаружите какое-либо несоответствие,
свяжитесь с вашим поставщиком,
воздержавшись от эксплуатации изделия.
Номера изделий правильны по состоянию на
октябрь 2010 г. Они могут изменяться.
1 Сумка для объектива
2 Крышка объектива
3 Крышка задней части объектива
(Во время покупки крышка объектива и задняя крышка
объектива прикреплены к сменному объективу.)
72
VQT3B93
≥ Информацию об установке и снятии объектива
см. также в инструкциях по эксплуатации
камеры.
∫ Установкаобъектива
≥ Убедитесь, чтокамеравыключена.
1 Поверните заднюю
крышку объектива и
снимите ее.
A: Крышка задней части
объектива
2 Совместите
установочную метку
объектива B (красная
метка) на корпусе
фотокамеры с меткой
на объективе и затем
поверните объектив в направлении
стрелки до щелчка.
Page 7
• Не нажимайте кнопку открытия объектива C
в процессе установки объектива.
• Не пытайтесь установить объектив под углом
к корпусу камеры, поскольку это может
привести к повреждению крепления
объектива.
• Убедитесь, что объектив установлен
правильно.
∫ Снятиеобъектива
≥ Убедитесь, чтокамеравыключена.
Чтобы снять объектив,
нажмите кнопку
открытия объектива D
и одновременно
поверните объектив до
упора в направлении
стрелки.
• Прикрепите заднюю крышку объектива,
чтобы избежать царапин монтажной
поверхности объектива.
• Прикрепите к камере крышку корпуса во
избежание попадания грязи и пыли внутрь
основного устройства.
≥ Зумнеподдерживается.
≥ Рекомендуетсяиспользоватьштатив или
вспышку для записи несмазанных
изображений.
≥ Когдарасстояниедообъекта составляет от
0,6 м до приблизительно 1 м, горизонтальное
соответствие становится слишком велико, и
эффект 3D может быть не виден по краям
изображения.
≥ Доступность используемых функций зависитот
цифровой камеры. Подробную информацию
можно найти в ру
цифровой камеры.
Для надежной записи 3D-изображений
необходимо обращать внимание при
съемке на следующие моменты.
≥ По возможности выполняйте запись
цифровой камерой, расположенной в
горизонтальном положении.
≥ Неподходите слишкомблизкокобъекту
(снимайтесрасстояниянеменее 0,6 м).
≥ Следите затем, чтобынедопустить
дрожания камеры при съемке из машины или
при ходьбе.
ководстве по эксплуатации
Page 9
Предосторожности при
использовании фотокамеры
Старайтесь не ронять и не ударять объектив.
Также старайтесь не подвергать объектив
чрезмерному давлению.
Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в которую
≥
вы положили объектив, поскольку это может
привести к повреждению объектива. Камера может
перестать нормально работать, и дальнейшая
запись снимков может оказаться невозможной.
При использовании пестицидов и других
летучих веществ вблизи камеры убедитесь,
что они не попадают на объектив.
При попадании на объектив такие вещества могут
≥
повредить объектив или привести к отслаиванию краски.
Не носите устройство присоединенным к
корпусу фотокамеры.
≥ Категорически запрещается пользоваться
фотовспышкой или хранить ее в следующих
условиях, так как это может привести к сбоям в
работе или неправильной работе.
– Под воздействием прямых солнечных лучей
или на пляже летом
– В местностях с высокой влажностью воздуха и
высокими температурами, или с резкими
перепадами т
– В местностях с высокими концентрациями
песка, пыли или грязи
емпературы и влажности
– Присрабатывании вспышки
– Возле обогревателей, кондиционеров или увлажнителей
– Где возможнонамоканиеустройства
– Где присутствуетвибрация
– Вавтомобиле
≥ См. также инструкции поэксплуатации
цифровой камеры.
Если камера не будет использоваться в течение
≥
длительного времени, рекомендуется хранить
ее вместе с влагопоглотителем (силикагелем).
Невыполнение данной рекомендации может
привести к нарушению технических
характеристик ввиду образования плесени и т.
д. Прежде чем использовать, рекомендуется
проверять работоспособность устройства после
такого длительного хранения.
≥ Не оставляйте объектив в контакте с
резиновыми или пластиковым продуктами на
продолжительный период времени.
Не прикасайтесь к электрическим контактам
≥
устройства. Это может вызвать сбой в его работе.
≥ Запрещается разбирать иливносить
изменения в аппарат.
Не используйте бензин, растворитель, спирт и другие
подобные моющие средства для очистки аппарата.
≥
Использование растворителей может повредить
объектив или привести к отслаиванию краски.
≥
Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой тканью.
≥ Запрещается использовать моющие средства
или химически обработанную ткань.
75
VQT3B93
Page 10
∫ 3D запись
Когда установлен 3D сменный объектив, не
выполняйте съемку объекта с расстояния,
которое меньше минимального фокусного
расстояния.
≥ 3D эффекты могут быть более четко
выражены, что может стать причиной
усталости или дискомфорта.
≥ Минимальное фокусное расстояние
составляет 0,6 м.
При записи с установленным 3D сменным
объективом старайтесь не трясти цифровую
камеру.
≥ При колебании камеры, котороеможет
ойти из-за езды на автомобиле, ходьбы и
произ
т.п. может возникнуть эффект усталости и
дискомфорта.
≥ Рекомендуется использовать штатив.
∫ Просмотр 3D-изображений
Люди, страдающие от повышенной
чувствительности к свету, сердечных и
других заболеваний должны избегать
просмотра 3D-изображений.
76
VQT3B93
≥ Просмотр 3D-видео может иметь
неблагоприятный эффект при подобных
заболеваниях.
Если вы устаете, чувствуете себя
некомфортно или как-то странно во время
просмотра 3D-изображений, немедленно
прекратите просмотр.
≥ Продолжение просмотра может привести к
заболеваниям.
≥ Хорошо отдохните после прекращ
просмотра.
При просмотре 3D-изображений
рекомендуется делать перерыв каждые
30—60 минут.
≥ Просмотр на протяжении долгого времени
может привести к зрительному утомлению.
Близорукие и дальнозоркие люди, люди с
различными уровнем зрения левого и правого
глаза и страдающие от астигматизма должны
исправить свое зрение, надев очки и т.п.
Прекратите просмотр, если вы четко видите
двоящееся изображение по время просмотра
3D-изображений.
ения
Page 11
≥ Разные люди воспринимают 3D-изображения
по-разному. Выполните соответствующую
коррекцию зрения перед просмотром 3Dизображений.
≥ Можно изменить настройку 3D телевизораили
настройку вывода 3D цифровой камеры на 2D.
При просмотре 3D-изображений на 3Dсовместимом телевизоре расположитесь на
расстоянии, которое как минимум в 3 раза
больше эффективной высоты телевизора.
≥ (Рекомендуемое расстояние):
для ТВ с диагональю
106,7 см (42 дюйма) – примерно 1,
116,8 см (46 дюймов) – примерно 1,7 м;
127 см (50 дюймов) – примерно 1,9 м;
137,2 см (54 дюйма) – примерно 2,0 м.
≥ Просмотр с расстояния меньше
рекомендуемого может привести к
зрительному утомлению.
6 м;
77
VQT3B93
Page 12
Техническиехарактеристики
3D СМЕННЫЙОБЪЕКТИВДЛЯЦИФРОВОЙФOTOКАМЕРЫ
“LUMIX G 12.5 mm/F12”
Фокусное расстояние
Тип диафрагмыФиксированное значение
ДиафрагмаF12 (Фиксированное значение)
Конструкция объектива4 элементовв 3 группахk2
Фокусное расстояние отот 0,6 м до ¶ (от линии отсчета расстояния до объекта съемки)
Максимальное увеличение
изображения
Оптический стабилизатор
изображенияНет в наличии
Крепление“Micro Four Thirds Mount”
Угол обзора37x (Прииспользовании DMC-GH2 иустановленномформатном
Стереобаза10 мм
Максимальный диаметрПрибл. 57 мм
Полная длина
МассаПрибл. 45 г
¢
1 Прииспользовании другой цифровой камеры, кроме DMC-GH2, см. подробные сведения на следующем сайте поддержки.
f=12,5 мм [эквивалентпленочной камеры 35 мм: 65 мм (При использовании
DMC-GH2 и установленном форматном соотношении [16:9])]
1
¢
0,02k [35 ммпреобразованиефотокамера-пленка: 0,1k
(Прииспользовании DMC-GH2 и установленном форматном
соотношении [16:9])]
соотношении [16:9])
1
¢
1
¢
Прибл. 20,5 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления объектива)
Page 13
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав
потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
VQT3B93
79
Page 14
VQT3B93
H1010YT0
E
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
Panasonic Corporation 2010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.