Panasonic HFSA45200 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
WYMIENNY OBIEKTYW APARATU CYFROWEGO
Nr modelu
H-FSA45200
E DVQX1179ZA
F1216KD0
Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Panasonic Corporation
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2017
1
VYF3201
2
3 4
VYC0986VFC4315
VFC4358
1234 5 67
1
2
3
POLSKI
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachowanie instrukcji na przyszłość.
- Znaczenie tego symbolu -
Utylizacja starych urządzeń Jedynie w przypadku Unii Europejskiej i państw z systemami recyklingu
Ten symbol na produkcie, opakowaniu i/lub
dołączanej dokumentacji oznacza, że danego produktu elektrycznego lub elektronicznego nie wolno mieszać ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Należy je - zgodnie z krajowymi przepisami - przekazywać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów, by mogły zostać właściwie przetworzone, zutylizowane i poddane recyklingowi. Właściwie utylizując odpady, pomagasz oszczędzać cenne zasoby i zapobiegasz ewentualnemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie. Więcej informacji na temat zbiórki i recyklingu odpadów można uzyskać w swoim urzędzie gminy. Za nieprawidłowe postępowanie z tym odpadem mogą grozić przewidziane przepisami krajowymi kary.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Produkt ten należy przechowywać jak najdalej od urządzeń elektromagnetycznych (np. kuchenek mikrofalowych, odbiorników telewizyjnych, gier wideo, nadajników radiowych, linii wysokiego napięcia itp.).
• Nie wolno używać aparatu w pobliżu telefonów komórkowych, gdyż mogłoby to powodować zakłócenia mające negatywny wpływ na jakość obrazu i dźwięku.
• Jeżeli aparat przestanie prawidłowo działać z powodu zakłóceń od sprzętu elektromagnetycznego, należy go wyłączyć i wyjąć baterię oraz/lub odłączyć kabel ładowarki sieciowej. Następnie należy z powrotem włożyć baterię i/lub przyłączyć kabel ładowarki sieciowej do aparatu i włączyć go.
Obiektywu można używać z aparatami cyfrowymi przystosowanymi do standardu mocowania obiektywów typu „Micro Four Thirds™” (mikro cztery trzecie).
• Nie można go mocować na aparatach z systemem „Four Thirds™” (cztery trzecie).
• Wygląd i specykacja produktów opisywanych w tej instrukcji mogą się różnić od produktu zakupionego z powodu późniejszego wprowadzania modykacji.
• Znaki Micro Four Thirds™ i logotyp Micro Four Thirds są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Olympus Imaging Corporation w Japonii, Stanach Zjednoczonych, Unii Europejskiej i innych krajach.
• Znaki Four Thirds™ i logotyp Four Thirds są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Olympus Imaging Corporation w Japonii, Stanach Zjednoczonych, Unii Europejskiej i innych krajach.
• G MICRO SYSTEM to standard wymiany obiektywów w aparatach cyfrowych rmy LUMIX oparty na standardzie
Micro Four Thirds System.
• Inne nazwy i systemy oraz produkty wymieniane w tej instrukcji są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi producentów, którzy te systemy lub
produkty opracowali.
Środki ostrożności
Dbanie o obiektyw
• Ten obiektyw jest pyło- i bryzgoszczelny. Podczas jego użytkowania należy pamiętać o poniższych zaleceniach. Jeżeli obiektyw nie działa prawidłowo, należy się skontaktować z jego dostawcą lub najbliższym punktem
serwisowym.
- Obiektywu należy używać z aparatem cyfrowym pyło- i
bryzgoszczelnym.
- Podczas zdejmowania obiektywu z aparatu cyfrowego
należy zachować ostrożność, by piasek, pył, rozpryski wody itp. nie dostały się do wnętrza obiektywu lub na jego styki.
- Obiektyw ten nie jest wodoodporny i nie można go
używać do robienia zdjęć pod wodą. Bryzgoszczelność oznacza, że obiektyw jest tak zbudowany, by zapobiegać przedostawaniu się do środka wody. W przypadku opryskania obiektywu wodą należy po jego użyciu wytrzeć go miękką, suchą ściereczką.
• Pyło- i bryzgoszczelność obiektywu zwiększa zastosowanie uszczelki gumowej na obsadzie. Po kilku wymianach obiektywu może się okazać, że uszczelka na obsadzie pozostawia ślad na korpusie aparatu, co jednak nie ma wpływu na ich sprawność. Informacje dotyczące wymiany uszczelki na obsadzie obiektywu można uzyskać w najbliższym punkcie serwisowym.
• Obiektywu nie wolno pocierać zbyt mocno.
• Zanieczyszczenie powierzchni soczewki (wodą, olejem, odciskami palców itp.) może mieć wpływ na jakość obrazu. Przed rozpoczęciem robienia zdjęć należy wtedy delikatnie przetrzeć powierzchnię soczewki miękką, suchą ściereczką.
• By zapobiegać zbieraniu się pyłu lub zanieczyszczeń na obiektywie lub dostawaniu się ich do obiektywu, należy na obiektyw zakładać tylną osłonę, gdy obiektyw nie jest używany.
• By chronić styki obiektywu 1, nie należy stawiać obiektywu na obsadzie. Co więcej, nie wolno dopuszczać do zanieczyszczenia styków obiektywu. (Patrz ilustracja A)
Kondensacja (mgiełka na soczewce)
• Kondensacja ma miejsce wtedy, gdy występuje różnica temperatur i wilgotności opisana poniżej. Kondensacja może prowadzić do zanieczyszczania obiektywu i powodować jego pokrywanie się pleśnią i nieprawidłowe działanie, więc należy zachować ostrożność w następujących sytuacjach:
- Wnoszenie aparatu z otwartej przestrzeni do pomieszczeń,
gdy na zewnątrz jest zimno
- Zabieranie aparatu do samochodu z włączoną klimatyzacją
- Nadmuch zimnego powietrza z klimatyzatora bezpośrednio
na obiektyw
- Miejsca o dużej wilgotności
• W przypadku wystąpienia kondensacji należy wyłączyć zasilanie i odłożyć aparat na około dwie godziny. Po wyrównaniu się temperatur otoczenia i aparatu zamglenie z obiektywu zniknie samoczynnie.
W przypadku stosowania pestycydów lub innych substancji lotnych w bezpośrednim otoczeniu aparatu należy uważać, by nie dostały się one do obiektywu.
• Dostanie się tego rodzaju substancji do obiektywu mogłoby powodować uszkodzenie zewnętrznej części korpusu lub łuszczenie się farby.
Nie wolno kierować obiektywu na słońce lub inne silne źródła światła.
• Mogłoby to spowodować zebranie przez obiektyw zbyt wiele światła i pożar lub niesprawność aparatu.
• W żadnym wypadku nie wolno składować produktu w którymkolwiek z podanych poniżej miejsc, gdyż mogłoby to powodować problemy z jego użytkowaniem lub niesprawność.
- W miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych na plaży lub latem
- W miejscach charakteryzujących się wysoką temperaturą
i wilgotnością lub gwałtownymi zmianami temperatury i wilgotności
- W miejscach, gdzie występuje dużo piasku, pyłu lub
zanieczyszczeń
- W miejscach, gdzie występuje otwarty ogień
- W pobliżu grzejników, klimatyzatorów lub nawilżaczy
powietrza
- W miejscach, gdzie mogłoby dojść do zamoczenia
obiektywu wodą
- W miejscach, gdzie występują wibracje
- W pojazdach
• Patrz także: instrukcja obsługi aparatu.
• Jeżeli obiektyw ma być nieużywany przez dłuższy czas, to zdecydowanie zalecamy składowanie go ze środkiem higroskopijnym (żelem silikonowym). Niezastosowanie się do tego zalecenia może prowadzić do nieprawidłowego funkcjonowania powodowanego przez pleśń itp. Zalecane jest sprawdzenie działania obiektywu przed jego użyciem.
• Nie wolno pozostawiać na dłuższy czas obiektywu stykającego się z gumą lub tworzywami sztucznymi.
• Nie wolno dotykać styków obiektywu. Mogłoby to powodować jego nieprawidłowe działanie.
• Nie wolno obiektywu rozbierać ani modykować.
Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika, alkoholu ani innych podobnych środków czyszczących do czyszczenia soczewek lub obudowy.
• Stosowanie rozpuszczalników mogłoby powodować uszkodzenia soczewek lub łuszczenie się farby.
• Kurz lub odciski palców należy ścierać miękką, suchą ściereczką.
• Do usuwania zanieczyszczeń i kurzu z pierścienia do ustawiania ostrości, gumowej uszczelki na obsadzie lub pierścienia powiększania używać suchej ściereczki do kurzu.
• Nie używać zwykłych środków czyszczących ani ściereczek ze środkami chemicznymi.
Rozwiązywanie problemów
Podczas włączania i wyłączania aparatu z wnętrza dobiegają jakieś dźwięki.
• Jest to odgłos przemieszczającej się przysłony i jest to
normalne.
Specykacja
Specykacja może zostać zmieniona bez uprzedzenia.
WYMIENNY OBIEKTYW DO APARATU CYFROWEGO
„LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4.0-5.6 II /POWER O.I.S.”
Ogniskowa
f = od 45 mm do 200 mm (odpowiednik aparatu 35-mm: od 90 do 400 mm)
Rodzaj przysłony
Przysłona 7-elementowa/kołowa
Maksymalna przysłona
Od F4.0 (szerokokątna) do F5.6 (teleobiektyw)
Minimalna wartość przysłony
F22
Budowa obiektywu
16 elementów w 13 grupach (3 soczewki ED)
Zakres ostrości
Od 1,0 m (3,3 stopy) do nieskończoności (od linii odniesienia ogniskowej)
Maksymalne powiększenie obrazu
x 0,19 (odpowiednik aparatu 35-mm: x 0,38)
Optyczny stabilizator obrazu
Tak
Przełącznik optycznego stabilizatora obrazu [O.I.S.]
Tak (WŁ./WYŁ.)
Obsada
„Micro Four Thirds Mounts”
Kąt widzenia
Od 27° (szerokokątny) do 6,2° (teleobiektyw)
Średnica ltra
52 mm
Maks. średnica
Ok. 70 mm (2,8 cala)
Długość całkowita
Ok. 100 mm (3,9 cala) (od końcówki obiektywu do podstawy jego obsady)
Waga
Ok. 370 g (0,81 funta)
Temperatura robocza
Od 0°C do 40°C (od 32°F do 104°F)
Pyło- i bryzgoszczelność
Tak
Dostarczane akcesoria
B
Podawana numeracja produktów jest ze stycznia 2017 r. Może się ona zmieniać.
1 Woreczek na obiektyw 2 Osłona obiektywu 3 Tylna osłona obiektywu 4 Osłona przeciwodblaskowa obiektywu
• Przy zakupie tego wymiennego obiektywu osłona obiektywu i tylna osłona obiektywu są nałożone na obiektyw.
Nazwy i funkcje poszczególnych komponentów
C
1 Soczewka obiektywu 2 Pierścień regulacji ostrości
Obracać, regulując ostrość podczas robienia zdjęć w trybie
ręcznego ustawiania ostrości (MF).
3 Przełącznik optycznego stabilizatora obrazu [O.I.S.]
Przy zakładaniu obiektywu na aparat funkcja stabilizacji się
włącza, jeżeli przełącznik optycznego stabilizatora obrazu O.I.S. jest w położeniu WŁ. [ON].
• Zalecamy przestawienie przełącznika funkcji O.I.S. w położenie WYŁ. [OFF], jeżeli używany jest statyw.
4 Pierścień powiększania
Obracać pierścień powiększania, by robić zdjęcia większe
(powiększone) lub szersze (szerokokątne).
5 Styki
6 Gumowa uszczelka obsady obiektywu
7 Znacznik położenia obiektywu
Uwaga
• W przypadku powiększania po ustawieniu ostrości mogą występować zachwiania ostrości. Po powiększeniu należy ponownie ustawić ostrość.
• W bardzo cichych sytuacjach podczas nagrywania lmów mogą być nagrywane dźwięki wydawane przez system automatycznego ustawiania ostrości. Jest to normalne. W takich przypadkach można temu zapobiegać, przestawiając ustawianie ostrości na ręczne.
• WŁĄCZENIE funkcji O.I.S. podczas nagrywania lmów może powodować nagrywanie dźwięków wydawanych przez system podczas pracy. Jeżeli jest to kłopotliwe, to zalecamy przestawienie przełącznika funkcji [O.I.S.] w położenie WYŁ. [OFF] i używanie statywu.
Zakładanie / zdejmowanie obiektywu
D
Więcej informacji na temat zakładania i zdejmowania obiektywu jest podane w instrukcji obsługi aparatu cyfrowego.
• Przed założeniem lub zdjęciem obiektywu należy się upewnić, że aparat cyfrowy jest wyłączony.
• Przed założeniem obiektywu na aparat cyfrowy należy zdjąć z tylną osłonę obiektywu A, obracając ją w kierunku wskazanym strzałką. (Patrz Ilustracja 1)
• By zapobiegać zbieraniu się pyłu lub zanieczyszczeń na obiektywie lub dostawaniu się ich do obiektywu, po zdjęciu obiektywu z aparatu cyfrowego należy na obiektyw założyć osłonę / tylną osłonę.
Zakładanie ltrów
• Jednoczesne używanie przynajmniej 2 ltrów może powodować winietowanie.
• Można zakładać osłonę obiektywu na obiektyw z już założonym ltrem.
• W przypadku używania jednocześnie osłony przeciwodblaskowej i ltra, najpierw należy założyć ltr.
• Na ten obiektyw nie można zakładać konwerterów ani przejściówek. Można stosować ltry, jednak założenie jakiegokolwiek innego elementu mogłoby spowodować uszkodzenie obiektywu.
Zakładanie osłony przeciwodblaskowej
obiektywu (akcesorium dostarczane) (patrz ilustracja 2)
Włożyć osłonę przeciwodblaskową
obiektywu do obiektywu, a następnie obrócić ją do końca w kierunku wskazanym strzałką (1).
B: Ustawić położenie według znacznika
Tymczasowe składowanie osłony
przeciwodblaskowej obiektywu (patrz ilustracja 2/3)
1 Obrócić osłonę przeciwodblaskową w
kierunku wskazanym strzałką (2), by ją zdjąć.
2 Odwrócić osłonę przeciwodblaskową
obiektywu i założyć ją zgodnie z poprzednimi instrukcjami.
Uwaga
• Podczas robienia zdjęć z błyskiem i założona osłoną przeciwodblaskową dolna część obrazu może być przyciemniona (efekt winietowania), a sterowanie błyskiem może być nieaktywne, gdyż błysk może być zasłonięty osłoną przeciwodblaskową. Zalecamy zdjęcie osłony przeciwodblaskowej obiektywu.
Wskazówki dotyczące użytkowania
Należy zachować najwyższą ostrożność, by nie upuścić obiektywu ani niczym weń nie uderzyć. Innym ważnym zaleceniem jest unikanie nadmiernego nacisku na obiektyw.
• Należy uważać, by nie upuścić torby, w której jest obiektyw, gdyż mogłoby to być zbyt dużym wstrząsem dla obiektywu. Aparat mógłby przestać normalnie działać i robienie zdjęć mogłoby nie być możliwe. Poza tym mogłoby to uszkodzić
obiektyw.
• Podczas przenoszenia aparatu cyfrowego z założonym obiektywem należy podtrzymywać zarówno aparat, jak i
obiektyw.
Loading...