Panasonic HDC-HS200, HDC-SD200 User Manual [ro]

InstrucĠiuni de utilizare
Cameră Video de Înaltă definiĠie
Model Nr. HDC-SD200
HDC-HS200
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiĠi aceste instrucĠiuni în întregime.
InformaĠii pentru siguranĠa dumneavoastră
Î
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A PRODUSULUI,
NU EXPUNEğI ACEST ECHIPAMENT LA
x
x
PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ùI ASIGURAğI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT. FOLOSIğI NUMAI ACCESORIILE
x
x
RECOMANDATE. NU SCOATEğI CAPACUL (SAU PARTEA
x
x
DIN SPATE); INTERIORUL NU CONğINE PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRĂRILE DE REPARAğIE, CONTACTAğI PERSONALUL CALIFICAT PENTRU LUCRĂRILE DE REPARAğIE.
ATENğIE!
NU INSTALAğI ùI NU AMPLASAğI
x
x
ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAğII
NCHISE. VERIFICAğI CA APARATUL SĂ FIE BINE VENTILAT. PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU DATORITĂ SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAğI CA ORIFICIILE DE VENTILAğIE SĂ NU FIE OBSTRUCğIONATE DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE. NU OBSTRUCğIONAğI DESCHIDERILE
x
x
DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE, FEğE DE MASĂ, PERDELE ùI OBIECTE SIMILARE. NU AùEZAğI SURSE DE FLĂCĂRI
x
x
DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE APRINSE, PE APARAT. DEPUNEğI BATERIILE LA DEùEURI
x
x
RESPECTÂND MEDIUL ÎNCONJURĂTOR.
Pericol
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaĠi. Nu încălziĠi bateriile la temperaturi mai mari decât cele menĠionate mai jos úi nu le incineraĠi.
Baterii tip buton 60°C Set de baterii 60°C
Compatibilitate magneticăúi electrică EMC
Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuĠa tehnică.
FolosiĠi numai accesoriile recomandate.
Nu folosiĠi alte cabluri AV, cabluri pe
x
x
componente, respectiv cabluri USB, cu excepĠia celor furnizate.
Când folosiĠi cabluri comercializate separat,
x
x
aveĠi grijă să folosiĠi cabluri a căror lungime nu depăúeúte 3 metri.
Nu lăsaĠi cardul de memorie la îndemâna
x
x
copiilor, deoarece există pericolul ca aceútia să-l înghită.
Marcajul de identificare a produsului se află pe suportul aparatului.
2
VQT1Y46
InformaĠii pentru utilizatori referitoare la
colectarea úi depunerea la deúeuri la
echipamentelor vechi úi a bateriilor
utilizate
PrezenĠa acestor simboluri pe produsele, ambalajele úi/sau pe documentele însoĠitoare indică interdicĠia de amestecare a produselor electrice úi electronice úi a bateriilor cu deúeurile
menajere. Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperare úi reciclare a produselor vechi úi a bateriilor utilizate, vă rugăm să le depuneĠi la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislaĠia naĠională úi cu Directivele 2002/96/ EC úi 2006/66/EC. Prin eliminarea corespunzătoare a acestor produse úi baterii, veĠi ajuta la salvarea resurselor valoroase úi la prevenirea efectelor potenĠial negative asupra sănătăĠii umane úi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deúeurilor. Pentru mai multe informaĠii despre colectarea úi reciclarea vechilor produse úi baterii, vă
rugăm contactaĠi autorităĠile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deúeurilor sau punctul de vânzare de unde aĠi achiziĠ
ionat produsele respective. Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deúeuri să fie pedepsită conform legilor naĠionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriĠi să eliminaĠi echipamente electrice úi electronice, vă rugăm să contactaĠi distribuitorul sau furnizorul
dumneavoastră pentru informaĠii suplimentare.
Declinarea răspunderii privind înregistrarea
conĠinutului
Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător pentru pierderea înregistrărilor provocată de funcĠionarea defectuoasă sau de defectele acestui aparat, a accesoriilor sale sau a mediilor pe care se înregistrează.
RespectaĠi legile privind drepturile de autor
Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate, în scopuri diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor privind drepturile de autor. Chiar úi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricĠionată.
Aceste instrucĠiuni de operare sunt destinate utilizării cu modelele
úi .
Imaginile pot fi uúor diferite de original.
IlustraĠiile utilizate în aceste instrucĠiuni de
x
x
operare indică modelul
, însă
anumite părĠi pot face referire la modele diferite. În funcĠie de model, este posibil ca anumite
x
x
funcĠii să nu fie disponibile. FuncĠiile pot varia, deci citiĠi instrucĠiunile cu
x
x
atenĠie.
Despre bateriile ce pot fi utilizate cu acest
aparat
Card de memorie SD úi Card de memorie SDHC
4 GB sau mai mult Cardurile de memorie care nu
x
x
prezintă logo-ul SDHC nu sunt bazate pe SpecificaĠiile de Card de Memorie SD.
ConsultaĠi pagina 22 pentru mai multe informaĠii
x
x
privind cardurile SD.
[InformaĠii referitoare la depunerea la deúeuri pentru alte Ġări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriĠi să eliminaĠi aceste produse, vă rugăm să contactaĠi autorităĠile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul acumulatorului (cele două exemple de simboluri din partea inferioară):
Acest simbol poate fi utilizat în
combinaĠie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinĠele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
În scopul acestor instrucĠiuni de operare
Cardul de memorie SD úi Cardul de Memorie
x
x
SDHC sunt denumite "Card SD". FuncĠiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea /
x
x
redarea filmelor sunt indicate prin
în
cadrul acestor instrucĠiuni de operare. FuncĠiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea /
x
x
redarea imaginilor statice sunt indicate prin 1
în cadrul acestor instrucĠiuni de operare.
Referirile la "HD Writer AE 1.0 for HDC" se fac
x
x
sub forma "HD Writer AE 1.0". Paginile la care se face trimitere sunt indicate
x
x
printr-o săgeată, de exemplu: 00
VQT1Y46
3
LicenĠe
Logo-ul SDHC este o marcă înregistrată.
x
x
Siglele „AVCHD” úi „AVCHD” sunt mărci
x
x
înregistrate ale Panasonic Corporation úi Sony Corporation.
Produs sub licenĠă Dolby Laboratories.
x
x
Dolby úi simbolul dublu D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
„HDMI“, simbolul HDMI úi High Definition
x
x
Multimedia Interface sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ este o marcă înregistrată a
x
x
Panasonic Corporation. "x.v.Colour" este o marcă înregistrată.
x
x
LEICA este marcă înregistrată a Leica
x
x
Microsystems IR GmbH úi DICOMAR este marcă înregistrată a Leica Camera AG.
Microsoft®, Windows®, Windows Vista® úi
x
x
DirectX® sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA úi/sau alte Ġări.
Captura(capturi) de ecran ale produselor
x
x
Microsoft este (sunt) retipărită(retipărite) cu permisiunea Microsoft Corporation.
IBM úi PC/AT sunt mărci comerciale
x
x
înregistrate ale International Business Machines Corporation din S.U.A.
Intel®, Core™, Pentium® úi Celeron® sunt
x
x
mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Intel Corporation în Statele Unite úi în alte Ġări.
AMD Athlon™ este o marcă înregistrată a
x
x
Advanced Micro Devices, Inc. Apple, Mac OS úi iMovie sunt mărci
x
x
comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Apple Inc. în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
PowerPC este marcă înregistrată a
x
x
International Business Machines Corporation.
Alte denumiri de sisteme úi produse
x
x
menĠionate în aceste instrucĠiuni sunt de regulă mărci înregistrate sau mărci ale producătorilor care au dezvoltat produsul sau serviciul în cauză.
Acest produs este licenĠiat sub licenĠă de patent AVC pentru utilizare personalăúi necomercială de către un consumator, pentru (i) codare video în conformitate cu standardul AVC („AVC Video”) úi/sau (ii) decodare semnal AVC Video codat de către un consumator în cadrul unei activităĠi personale úi necomerciale úi/sau obĠinut de la un furnizor de materiale video, licenĠiat pentru furnizare de materiale video AVC. Nicio altă licenĠă nu este acordată sau nu va fi implicată pentru o altă utilizare. InformaĠii suplimentare pot fi obĠinute de la MPEG LA, LLC. ConsultaĠi http://www.mpegla.com
.
4
VQT1Y46
g
Ġ
Cuprins
InformaĠii pentru siguranĠa
dumneavoastră ........................... ............... 2
Accesorii.................... ....... ...........................7
Caracteristici ...................................... .........8
Pregătire
Înainte de utilizare
1 Manipularea hard-disk-ului (Unitate hard-disk)
[HDC-HS200].................... ......................9
2 Identificarea úi manipularea
componentelor.. ............................... ...11
[HDC-SD200]............. ... ....................... 11
[HDC-HS200]...... ... .............................. 14
Configurare
1 Alimentarea ....... ...... .......................... 17
Încărcarea bateriei..... .... ...................... 17
Introducerea / scoaterea bateriei.... ..... 18
Încărcare úi timp de înregistrare.. ..... ... 19
Conectarea la o priză de alimentare. .... 21
2 Pregătirea cardurilor SD......... ............22
Despre cardurile ce pot fi utilizate
cu acest aparat ............... .................... 22
Introducerea / extragerea unui card de
memorie SD . ............................. ...........23
3 Selectarea unui mod
(Pornirea / oprirea aparatului).... ........24
Pornirea úi oprirea aparatului cu ecranul
LCD.......................... .............................25
4 Mod de utilizare a ecranului tactil....... .26
5 Utilizarea ecranului de meniuri.......... 27
Selectarea limbii.................... ................28
Listă de meniuri............. ....................... 28
6 Setarea datei úi orei................ ......... ...32
Setare fus orar (Afiúare oră la destinaĠia
călătoriei) ....................................... 34
7 Reglarea monitorului LCD......... .........35
Reglare monitor LCD........... ....... ..........35
Calibrare ecran tactil............. ...... ......... 36
Modificarea calităĠii imaginii pe ecranul
LCD..................................... ................. 36
FuncĠia de auto-înregistrare............... ...36
8 Utilizarea cu telecomanda........... .......37
Operarea butoanelor
de direcĠie/Buton OK..... ....................... 38
Înregistrare
Înregistrare (OperaĠii de bază)
1 Înaintea înregistrării............................ 39
Mod automat inteligent.......................... 40
Pornire rapidă..................... .................. 42
Mod de pornire rapidă........................... 43
2 Înregistrarea de imagini video............ 44
Moduri de înregistrare / timp de înregistrare
aproximativ............................................ 46
PRE-REC.............................................. 47
Ghid de realizare a fotografiilor......... .... 47
3 Înregistrare imaginilor statice............ 48
Raportul dimensiunilor/rezoluĠia
imaginii.................................................. 50
Calitatea imaginii................................... 50
Înregistrarea imaginilor statice în modul de
înregistrare a imaginilor video............... 51
Numărul de imagini care pot fi
înregistrate............................................ 52
4 FuncĠia de micúorare/mărire a distanĠei
focale (zoom in/zoom out).................. 55
FuncĠia de zoom digital......................... 55
Zoom optic suplimentar......................... 55
5 FuncĠia de stabilizare optică
a imaginii. ............................................ 56
6 Urmărire AF................ ......................... 57
Înregistrarea (OperaĠii avansate)
1 FuncĠii de înregistrare
a pictogramelor .................................. 58
Pictograme operaĠionale....................... 58
2 FuncĠii de înregistrare
din meniuri .......................................... 62
3 Înregistrare manuală........................... 71
Nivelul tonurilor de alb ...... ................... 72
Reglarea manuală a timpului
de expunere/irisului............................... 73
Ajustarea manuală a focalizării.... ......... 74
Ajustare imagine.............. ..... ................ 74
PregătireÎnregistrareRedareaCopie de
ă
uran si
Cu un PC Altele
VQT1Y46
5
Redarea
Copierea de siguranĠă
Redarea
1 Redarea imaginilor video.. ..................75
Crearea imaginilor statice din imagini
video...................... ............................... 78
EvidenĠiere úi Indice cadru timp.... .........78
Redarea imaginilor video în funcĠie
de dată....... ............................................79
Selectare scenă inteligentă .................. 79
Redare evidenĠiere ............................... 80
Repetare redare.................................... 81
Reluarea redării anterioare..... .............. 81
2 Redarea imaginilor statice.. ................82
Redarea imaginilor statice după dată 84
Editarea
1 ùtergerea scenelor / imaginilor
statice....................................................85
2 Divizarea unei scene pentru útergere... ..87
3 Protejarea scenelor / imaginilor
statice....................................................85
4 Setare DPOF....... ..................................89
5 Copierea între cardul SD úi HDD
[HDC-HS200]........................................ 90
Confirmarea capacităĠii rămase la
destinaĠia de copiere..............................90
Copierea....................... .........................91
6 Formatarea.................... .......................93
Cu alte produse
1 Conectarea unei unităĠi de scriere DVD pentru copierea/redarea unui
disc..................................................... 101
Pregătirea pentru copierea / redare.... 101
Copierea pe discuri............................. 103
Redarea discului copiat....................... 106
Gestionarea discului copiat (Formatare, ProtecĠie automată, Afiúarea informaĠiilor
de disc)............ ................................... 107
2 Transferul imaginilor pe alte
dispozitive video............................... 108
3 Cu o imprimantă (PictBridge)..... ..... 109
Cu un PC
Înainte de utilizare
1 OperaĠii pe care le puteĠi efectua
cu un PC... ......................................... 112
Contract de LicenĠă cu Utilizatorul
Final....... ......................................... .... 114
2 Mediu de operare...... ........................ 115
Configurare
1 Instalarea......... .... .............................. 117
2 Conectarea la un PC......................... 119
Despre afiúarea pe PC........................ 121
Utilizarea cu un PC
Cu un TV
1 Vizionarea imaginilor video / fotografiilor pe televizorul
dumneavoastră... ................................ 94
Conectarea cu un cablu mini HDMI ..... 96
Ascultarea cu sunet pe 5.1 canale.........97
Conectarea cu cablul pe componente ...97
2 Redarea utilizând VIERA Link
(HDAVI Control™)................................98
1 IniĠierea HD Writer AE 1.0................. 122
Citirea instrucĠiunilor de operare
ale aplicaĠiilor software........................ 122
2 Dacă utilizaĠi un Macintosh...............123
Altele
IndicaĠii
1 IndicaĠii ...............................................124
2 Mesaje................................................ 127
Despre recuperare...............................128
Sfaturi utile
1 FuncĠii care nu pot fi utilizate
simultan. ............................................. 129
2 Identificarea úi remedierea
problemelor. ....................................... 131
Măsuri de precauĠie la utilizare........... ... 138
SpecificaĠii... ............................................ 141
6
VQT1Y46
Accesorii
VerificaĠi accesoriile înainte de a utiliza aparatul.
Baterie
VW-VBG130
Adaptor de alimentare
VSK0698
Cablu de alimentare
K2CQ2CA00006
Cablu de curent continuu
K2GJYDC00004
Telecomandă (Cu baterie inclusă)
N2QAEC000024
Cablu AV
K2KYYYY00054
Cablu pe componente
K1HY10YY0005
Cablul USB
K1HY04YY0032
Accesorii opĠionale
Este posibil ca unele accesorii opĠionale să nu fie disponibile în anumite Ġări.
Adaptor de alimentare (VW-AD21E-K)* Baterie (litiu/VW-VBG130) Baterie (litiu/VW-VBG260)
Baterie (litiu/VW-VBG6)
*2
Set suport de baterie (VW-VH04) Cablu mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Lentilă de tele conversie (VW-T4314H) Lentilă de conversie largă (VW-W4307H)
Set filtru (VW-LF43NE) Indicator video (VW-LDC103E)*
*3
Bec pentru indicatorul video (VZ-LL10E) Adaptor (VW-SK12E) Unitate de scriere DVD (VW-BN1)
*1 Cablurile de curent continuu furnizate nu
pot fi utilizate pe acest aparat.
*2 Setul de suport baterie VW-VH04
(opĠional) este necesar.
*3 Adaptorul VW-SK12E (opĠional) este
necesar.
1
Creion pentru ecranul tactil
VFC4394
CD-ROM
VQT1Y46
7
Caracteristici
Imagini de înaltă definiĠie, extrem de clare
Acest aparat poate înregistra imagini de înaltă definiĠie extrem de detaliate.
Imagini de înaltă definiĠie (1920x1080)*
Număr de linii de scanare disponibile 1080 *
Dacă modul de înregistrare este HA/HG/HX.
x
x
Imagini standard (720x576)
Număr de linii de scanare disponibile 576
Ce înseamnă AVCHD?
Acesta este un format pentru înregistrarea úi redarea imaginilor de înaltă definiĠie, bogate în detalii. Imaginile sunt înregistrate pe baza codecului MPEG-4 AVC/H.264 pentru comprimarea imaginilor, iar semnalul audio este înregistrat cu Dolby Digital 5.1 Creator.
Deoarece metoda de înregistrare este diferită de cea pentru un disc DVD obiúnuit, datele nu sunt
x
x
compatibile.
Compatibilitate cu alte produse
Cu alte produse FuncĠii disponibile Calitatea imaginii
Urmărirea imaginilor video / fotografiilor pe televizorul dumneavoastră
( 94 - 100)
Redarea cu cablul mini HDMI
- Redarea utilizând VIERA Link (HDAVI Control™) ( 98)
Redare cu cablu pe componente [1080i] Redare cu cablu pe componente [576i]
Imagini de înaltă definiĠie
Imagini standard
Redare cu cablu AV
Imagini de înaltă definiĠieUtilizarea unei unităĠi de
Imagini standard
Imagini de înaltă definiĠie.
Imagini standard
înregistrare DVD ( 101 - 107) OperaĠii pe care le puteĠi
efectua cu un PC ( 112 - 113)
Conectarea unei unităĠi de înregistrare DVD pentru a copia pe / reda un disc
- ҟRedarea discului copiat (106)
Copierea datelor pe un PC úi editarea Scrierea datelor pe discuri BD/DVD úi carduri SD Convertirea datelor de imagini video în date
MPEG2 Crearea unui disc DVD Video
Transferul imaginilor pe
Transferul imaginilor prin conectarea cablului AV Imagini standard alte aparate video (108)
8
VQT1Y46
Pregătire
Ġ
Ġ
Înainte de utilizare
Acest aparat este dotat cu un hard-disk integrat de 80 GB. În timp ce hard-disk-ul poate stoca o cantitate mare de date, există unele aspecte care trebuie luate în considerare. La utilizarea acestei componente, acordaĠi atenĠie următoarelor puncte.
DeclaraĠie de exonerare a răspunderii cu privire la conĠinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate referitoare la pagube create direct sa indirect datorită oricărui tip de probleme care rezultă în pierderi ale conĠinutului înregistrat sau editat úi nu garantează nici un conĠinut dacă înregistrarea sau editarea nu se desfăúoară în mod corespunzător. Similar, cele de mai sus se aplicăúi în cazul în care aparatul este supus la reparaĠii de orice fel (inclusiv a oricărei componente alta decât hard-discul).
Nu expuneĠi hard-disk-ul la vibraĠii úi
úocuri.
Din cauza condiĠiilor de mediu úi de manipulare, hard-disk-ul poate fi supus la deteriorări parĠiale, sau nu va putea citi, înregistra úi reda date. Nu expuneĠi aparatul la vibraĠii sau úocuri úi nu opriĠi alimentarea cu energie în timpul desfăúurării înregistrării sau redării.
Dacă aparatul este utilizaĠi în locuri cu zgomote puternice, precum un club sau un bulevard, înregistrarea se poate opri din cauza vibraĠiilor sonore. În astfel de locaĠii, se recomandă înregistrarea datelor de pe un card SD.
Se recomandă realizarea periodică de
copii de siguranĠă a datelor.
Hard-disk-ul este destinat stocării temporare. Pentru a evita útergerea datelor din cauza electricităĠii statice, undelor electromagnetice úi úocurilor puternice, copiaĠi datele pe un PC sau DVD. (
101, 112)
1
Manipularea hard-disk-ului (Unitate hard-disk) [HDC-HS200]
Operarea se poate opri în medii calde sau reci.
Aparatul se va opri, pentru a proteja hard-disk-ul.
Nu folosiĠi aparatul în medii cu presiuni
atmosferice joase.
Hard-discul se poate defecta dacă folosi la altitudini de 3000 m sau mai mari, deasupra nivelului mării.
Transport
Când aparatul este transportat, opriĠi-l úi asiguraĠi-vă că nu scutura úocuri.
FuncĠie de detectare a căderii
se afiúează pe ecran atunci când este detectată căderea aparatului (o stare de imponderabilitate). Dacă este detectată o stare de cădere în mod repetat, aparatul poate întrerupe înregistrarea sau redarea pentru a proteja hard-disk-ul.
i, scăpaĠi pe jos sau supuneĠi aparatul la
i acest aparat
Dacă hard-disk-ul prezintă unele
disfuncĠionalităĠi, efectuaĠi imediat o copie de siguranĠă a datelor.
Defectarea hard-disk-ului poate produce zgomote continuu sau sunet întrerupt în timpul înregistrării sau redării. Continuarea utilizării va spori gradul de deteriorare, iar, în cele din urmă, hard-disk-ul va deveni inutilizabil. Dacă sunt observate aceste fenomene, copiaĠi datele de pe hard-disk pe un PC, disc DVD, etc. úi contactaĠi distribuitorul. Dacă hard-disk-ul devine inutilizabil, datele nu mai pot fi recuperate.
9
VQT1Y46
Indicator luminos de acces HDD [ACCESS
HDD]
Acest indicator luminos se aprinde la accesarea
x
x
hard-disk-ului (iniĠializare, înregistrare, redare, útergere, etc.).
Nu efectuaĠi următoarele operaĠii în timp ce
x
x
indicatorul luminos este aprins. În caz contrar, hard-disk-ul sau aparatul se pot defecta.
- Oprirea funcĠionării aparatului
- Introducerea úi scoaterea cablului USB
- Expunerea aparatului la vibraĠii sau úocuri Despre depunerea la deúeuri sau predarea
x
x
acestui aparat. (139)
10
VQT1Y46
Pregătire
Înainte de utilizare
[HDC-SD200]
2
Identificarea úi manipularea componentelor
1 Ecran LCD (Ecran tactil) (26, 35)
Acesta se poate deschide la 90°.
x
x
Se poate roti la 180° către lentilă sau la
x
x
90°
Datorită limitărilor privind tehnologia de producere a monitoarelor cu cristale lichide (LCD), este posibil să apară mici puncte luminoase sau întunecate pe ecranul monitorul LCD. Totuúi, aceasta nu reprezintă o defecĠiune úi nu afectează imaginea înregistrată.
în direcĠia opusă.
2 Buton pentru mod manual [MANUAL] ( 71) 3 Buton de stabilizare optică a imaginii
(56)
4 Orificiu intrare (ventilator de răcire)
Ventilatorul de răcire se roteúte pentru a preveni
x
x
creúterea temperaturii interne. AsiguraĠi-vă că nu acoperiĠi orificiul de aerisire, atunci când utilizaĠi acest aparat.
5 Buton mod auto inteligent [iA] (40) 6 Buton PRE-REC [PRE-REC] ( 47) 7 Suport baterie (18) 8 Conector alimentare [DC IN] (21)
UtilizaĠi întotdeauna adaptorul de alimentare
x
x
furnizat sau un adaptor Panasonic original (VW­AD21E-K; opĠional).
9 Conector USB 10 Butoane de pornire / oprire înregistrare ( 39)
Acest buton funcĠionează în acelaúi mod ca butonul
x
x
de pornire/oprire înregistrare.
(101, 109, 119)
11
VQT1Y46
11 Butoane de zoom (55)
Aceste butoane funcĠionează în acelaúi
x
x
mod ca butonul de transfocare. Butoanele de modificare a afiúării imaginilor miniaturale úi de reglare a volumului pot fi operate.
12 Buton meniu [MENU] ( 27) 13 Buton Delete (ùtergere)
(85) 14 Buton de deschidere card SD [OPEN] ( 23) 15 Conector de ieúire audio-video [A/V] (94, 108)
UtilizaĠi cablul AV (doar cablul furnizat).
x
x
16 Mufe pentru conectarea cablului pe componente [COMPONENT] (94) 17 Conector mini HDMI [HDMI] (94, 98) 18 Indicator luminos de acces [ACCESS] ( 19 Slot de card ( 20 Capac card SD (
23)
23)
23)
Când montaĠi lentila de teleconversie (VW-
x
x
T4314H; opĠional) sau lentila de conversie wide (VW-W4307H; opĠională), mai întâi demontaĠi parasolarul lentilei.
Vă rugăm acordaĠi o atenĠie specială următoarelor aspecte.
Când se montează două accesorii ale lentilei, cum ar fi filtrul ND úi lentila de teleconversie, iar butonul de reglare a distanĠei focale (zoom) este împins spre poziĠia W, cele 4 colĠuri ale imaginii vor fi întunecate. (Efect de vignetă)
(Când montaĠi două accesorii ale lentilei, mai întâi demontaĠi capacul lentilei úi apoi montaĠi-le.)
Ataúarea capacului de lentilă (Inclus în setul de filtru (VW­LF43NE; opĠional))
Când este utilizat setul de filtru (VW-LF43NE;
x
x
opĠional), protejaĠi suprafaĠa lentilei în timp ce aparatul nu este utilizat cu capacul de lentilă furnizat cu setul de filtru.
21 Blitz încorporat ( 60) 22 Lentilă (LEICA DICOMAR)
Capac lentilă
Capacul de lentilă se deschide în modul de înregistrare imagine în miúcare sau în modul de
înregistrare imagine statică. ( 24)
23 Parasolar lentilă
RotiĠi parasolarul lentilei în sensul invers acelor de ceasornic
pentru a-l îndepărta.
Pentru a-l cupla, vă rugăm să-l poziĠionaĠi în fanta
, după care să-l rotiĠi în sensul acelor
de ceasornic
Pentru a ataúa sau demonta capacul de lentilă,
x
x
ĠineĠi de ambele părĠi ale capacului de lentilă cu degetele.
24 Senzor telecomandă ( 38) 25 Indicator luminos de înregistrare ( 29) 26 Indicator luminos de asistare AF (69)
CuplaĠi dispozitivul de protecĠie MC sau
x
x
filtrul ND al setului de filtru (VW-LF43NE; opĠional) în faĠa parasolarului lentilei.
12
VQT1Y46
27 Buton de pornire / oprire înregistrare (44)
28 Indicator de stare (24) 29 Selector de mod (24)
30 Buton fotografiere 31 Transfocator [W/T] (În modul de
înregistrare) (55)
Buton de afiúare imagini miniaturale / volum
redare) (76) 32 Difuzor 33 Microfoane interne (suport pentru
sunet pe 5.1 canale) 34 Curea de mână
ReglaĠi lungimea curelei astfel încât aceasta să se potrivească mâinii dumneavoastră.
SlăbiĠi cureaua.
(48)
(În modul de
36 Buton de eliberare a bateriei [BATT] (18) 37 Receptacul trepied
Acesta este un orificiu pentru ataúarea aparatului la trepiedul opĠional. (Vă rugăm să citiĠi cu atenĠie instrucĠiunile de utilizare ale trepiedului, pentru modul de cuplare a aparatului la trepied.)
Baza camerei
ReglaĠi lungimea. StrângeĠi cureaua.
35 Fixare curea de umăr
13
VQT1Y46
[HDC-HS200]
A
1 Ecran LCD (Ecran tactil) (26, 35)
Acesta se poate deschide la 90°.
x
x
Se poate roti la 180° către lentilă sau la
x
x
90°
în direcĠia opusă.
Datorită limitărilor privind tehnologia de producere a monitoarelor cu cristale lichide (LCD), este posibil să apară mici puncte luminoase sau întunecate pe ecranul monitorul LCD. Totuúi, aceasta nu reprezintă o defecĠiune úi nu afectează imaginea înregistrată.
2 Buton pentru mod manual [MANUAL] (71)
3 Buton de stabilizare optică a imaginii
(56)
4 Orificiu intrare (ventilator de răcire)
Ventilatorul de răcire se roteúte pentru a
x
x
preveni creúterea temperaturii interne. AsiguraĠi-vă că nu acoperiĠi orificiul de aerisire, atunci când utilizaĠi acest aparat.
5 Difuzor 6 Buton mod auto inteligent [iA] (40) 7 Buton PRE-REC [PRE-REC] (47) 8 Suport baterie (18) 9 Conector alimentare [DC IN] (21)
UtilizaĠi întotdeauna adaptorul de alimentare
x
x
furnizat sau un adaptor Panasonic original (VW-AD21E-K; opĠional).
10 Conector USB
(101, 109, 119)
11 Butoane de pornire / oprire înregistrare (39)
Acest buton funcĠionează în acelaúi mod ca
x
x
butonul de pornire / oprire înregistrare.
12 Butoane de zoom (55)
ceste butoane funcĠionează în acelaúi mod ca
x
x
butonul de transfocare. Butoanele de modificare a afiúării imaginilor miniaturale úi de reglare a volumului pot fi operate.
13 Buton meniu [MENU] (27) 14 Buton Delete (ùtergere)
(85)
14
VQT1Y46
15 Buton de deschidere card SD [OPEN] (23)
16 Conector de ieúire audio-video [A/V] (94, 108)
UtilizaĠi cablul AV (doar cablul furnizat).
x
x
17 Mufe pentru conectarea cablului pe componente [COMPONENT] ( 94)
18 Conector mini HDMI [HDMI] (94, 98) 19 Indicator luminos de acces [ACCESS]
(23) 20 Slot de card (23) 21 Capac card SD (23)
Vă rugăm acordaĠi o atenĠie specială următoarelor aspecte.
Când se montează două accesorii ale lentilei, cum ar fi filtrul ND úi lentila de teleconversie, iar butonul de reglare a distanĠei focale (zoom) este împins spre poziĠia W, cele 4 colĠuri ale imaginii vor fi întunecate. (Efect de vignetă)
(Când montaĠi două accesorii ale lentilei, mai întâi demontaĠi capacul lentilei úi apoi montaĠi-le.)
Ataúarea capacului de lentilă (Inclus în setul de filtru
(VW-LF37WE; opĠional))
Când este utilizat setul de filtru (VW-LF43NE;
x
x
opĠional), protejaĠi suprafaĠa lentilei în timp ce aparatul nu este utilizat cu capacul de lentilă furnizat cu setul de filtru.
22 Blitz încorporat (60) 23 Lentilă (LEICA DICOMAR)
Capac lentilă
Capacul de lentilă se
x
x
deschide în modul de înregistrare imagine în
miúcare sau în modul de înregistrare
imagine statică .
(24)
24 Parasolar lentilă
RotiĠi parasolarul lentilei în sensul invers acelor de ceasornic
pentru a-l îndepărta.
Pentru a-l cupla, vă rugăm să-l poziĠionaĠi în fanta
, după care să-l rotiĠi în sensul acelor
de ceasornic
Pentru a ataúa sau demonta capacul de lentilă,
x
x
ĠineĠi de ambele părĠi ale capacului de lentilă cu degetele.
25 Senzor telecomandă (38) 26 Indicator luminos de înregistrare (29) 27 Indicator luminos de asistare AF (69)
CuplaĠi dispozitivul de protecĠie MC sau
x
x
filtrul ND al setului de filtru (VW-LF43NE; opĠional) în faĠa parasolarului lentilei.
Când montaĠi lentila de teleconversie (VW-
x
x
T4314H; opĠional) sau lentila de conversie wide (VW-W4307H; opĠională), mai întâi demontaĠi parasolarul lentilei.
15
VQT1Y46
28 Buton de pornire/oprire înregistrare (44)
29 Indicator de stare ( 24) 30 Selector de mod (24) 31 Indicator luminos de acces HDD
[ACCESS HDD] ( 10) 32 Buton fotografiere
33 Transfocator [W/T] (În modul de înregistrare) (55)
Buton de afiúare imagini miniaturale / volum
redare) (76) 34 Microfoane interne (suport pentru
sunet pe 5.1 canale) 35 Curea de mână
ReglaĠi lungimea curelei astfel încât aceasta să se potrivească mâinii dumneavoastră.
SlăbiĠi cureaua.
ReglaĠi lungimea.
(48)
(În modul de
37 Buton de eliberare a bateriei [BATT] (18) 38 Receptacul trepied
Acesta este un orificiu pentru ataúarea aparatului la trepiedul opĠional. (Vă rugăm să citiĠi cu atenĠie instrucĠiunile de utilizare ale trepiedului, pentru modul de cuplare a aparatului la trepied.)
Baza camerei
StrângeĠi cureaua.
36 Fixare curea de umăr
16
VQT1Y46
Pregătire
Configurare
Despre bateriile ce pot fi utilizate cu acest aparat
Bateria ce poate fi utilizată cu acest aparat este VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Acest aparat are o funcĠie de distingere a bateriilor care pot fi utilizate, iar bateriile (VW-
x
x
VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sunt compatibile cu această funcĠie. (Bateriile care nu sunt compatibile cu această funcĠie nu pot fi utilizate.)
Pentru a utiliza VW-VBG6 cu acest aparat, este necesar setul de suport baterie VW-VH04
x
x
(opĠional).
Este cunoscut faptul că baterii false care au un aspect similar cu cele originale sunt vândute pe unele pieĠe. Unele dintre aceste baterii nu dispun de o protecĠie internă adecvată pentru a îndeplini cerinĠele standardelor de siguranĠă corespunzătoare. Există riscul ca astfel de baterii să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm răspunderea pentru orice defecĠiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma utilizării unor alte baterii decât cele originale Panasonic . Pentru a utiliza în siguranĠă aparatul, vă recomandăm să utilizaĠi baterii originale Panasonic.
1
Sursă de alimentare
Încărcarea bateriei
La achiziĠia acestui produs, bateria nu este încărcată. ÎncărcaĠi bateria înainte de a folosi acest produs.
Important: Important: În cazul în care cablul de curent continuu este conectat la adaptorul de reĠea,
bateria nu se va încărca. DecuplaĠi cablul de curent continuu de la adaptorul de reĠea
Indicator de încărcare [CHARGE] Se aprinde:
Încărcare (Timp de încărcare baterie: 19)
Se stinge:
Încărcarea s-a încheiat
Luminează intermitent:
AsiguraĠi-vă că terminalele bateriei sau ale adaptorului AC nu sunt expuse la mizerie, obiecte străine sau praf úi apoi reconectaĠi-le în mod corespunzător. (140)
1 Connect the AC cable to the AC adaptor and the AC outlet.
2 Insert the battery into the AC adaptor by aligning the arrows.
17
VQT1Y46
Recomandăm utilizarea bateriilor Panasonic (7, 19).
x
x
Dacă utilizaĠi alte baterii, nu garantăm calitatea acestui produs.
x
x
Nu supraîncălziĠi úi nu expuneĠi la flacără.
x
x
Nu lăsaĠi o baterie în automobil expusă la razele solare pentru o lungă perioadă de timp, cu uúile
x
x
úi geamurile închise.
Introducerea / scoaterea bateriei
InstalaĠi bateria prin introducerea ei în direcĠia indicată în figură.
Scoaterea bateriei
AsiguraĠi-vă că alimentarea este întreruptă, iar indicatorul de stare este stins úi apoi scoateĠi bateria, asigurându-vă că nu o scăpaĠi.
MutaĠi butonul BATTERY (Baterie) în direcĠia indicată de săgeatăúi scoateĠi bateria când este deblocată.
IntroduceĠi bateria până la auzirea unui clic
úi blocarea acestuia.
ATENğIE
Pericol de explozie dacă bateria este incorect înlocuită. Se va înlocui numai cu o baterie similară sau de un tip echivalent, recomandat de producător. DebarasaĠi-vă de bateriile uzate în conformitate cu instrucĠiunile producătorului.
18
VQT1Y46
Încărcare úi timp de înregistrare
Timp de încărcare / înregistrare
Temperatură: 25 "C/umiditate: 60%
x
x
Număr model baterie
[Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Baterie furnizată/
VW-VBJ130
(opĠional)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(optional)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(opĠional)
*
[7,2 V/5400 mAh]
Număr model baterie [Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Baterie furnizată/
VW-VBG130
(optional)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(opĠional)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(opĠional)
*
[7,2 V/5400 mAh]
Timp de încărcare
2 ore 35 min 1 oră 45 min 1 oră 5 min
4 ore 40 min 2 ore 25 min 2 ore 5 min
9 ore 25 min 8 ore 30 min 5 ore 15 min
Timp de
încărcare
2 ore 35
min
4 ore 40
min
9 ore 25
min
HDC-SD200
Durată maximă de
înregistrare continuă
Durată reală de
înregistrare
HDC-SD200
DestinaĠie
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată
maximă de
înregistrare
continuă
Durată reală
înregistrare
HDD HA/HG/HX/HE 1 oră 35 min 1 oră
SD HA/HG/HX/HE 1 oră 40 min 1 oră
HDD
HA/HG/HX 3 ore 5 min
HE 3 ore 10 min
1 oră 55 min
SD HA/HG/HX/HE 3 ore 20 min 2 ore
HDD
HA/HG/HX 7 ore 45 min 4 ore 45 min
HE 7 ore 50 min 4 ore 50 min
SD HA/HG/HX/HE 8 ore 15 min 5 ore 5 min
de
* Setul suport baterie VW-VH04 (opĠional) este necesar.
Aceúti timpi sunt aproximativi.
x
x
Timpul de încărcare indicat este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet
x
x
descărcat. Timpul de încărcare úi înregistrare variază în funcĠie de condiĠiile de utilizare, precum temperaturile ridicate / scăzute.
VQT1Y46
19
Timpul de înregistrare real se referă la timpul de înregistrare pe un disc cu oprire / pornire
x
x
repetată a înregistrării, oprirea / pornirea aparatului, utilizarea transfocării, etc. Bateriile se încălzesc după utilizare sau încărcare. Acest lucru este normal.
x
x
Indicarea capacităĠii bateriei
Afiúajul se modifică pe măsură ce capacitatea bateriei se reduce.
x
x
Dacă există mai puĠin de 3 minute rămase, atunci va lumina în roúu. Dacă bateria se descarcă, atunci va lumina intermitent.
Capacitatea rămasă a bateriei este afiúată atunci când utilizaĠi bateriile Panasonic recomandate.
x
x
Poate fi necesar un anumit interval de timp pentru afiúarea capacităĠii rămase a bateriei. Durata reală poate varia în funcĠie de modul de utilizare.
Valoarea maximă pentru capacitatea rămasă a bateriei care poate fi afiúată este de 9 ore úi 59
x
x
de minute. În cazul în care durata reală depăúeúte 9 ore úi 59 de minute, indicatorul va rămâne verde úi nu se va modifica decât atunci când durata rămasă scade sub 9 ore úi 59 de minute.
În modurile de încărcare, indicatorul de timp se va stinge temporar pentru a recalcula durata
x
x
capacităĠii rămase a bateriei. La utilizarea adaptorului de alimentare sau a unor baterii produse de terĠi, capacitatea rămasă a
x
x
bateriei nu va fi afiúată.
20
VQT1Y46
Conectarea la o priză de alimentare
Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de alimentare este conectat. Circuitul primar este întotdeauna
"sub tensiune" atâta timp cât adaptorul de alimentare este conectat la o priză electrică.
Important: În cazul în care cablul de curent continuu este conectat la adaptorul de reĠea, bateria nu se
va încărca.
Nu utilizaĠi cablul de alimentare cu alte echipamente, acesta fiind proiectat doar pentru
x
x
acest aparat. Nu utilizaĠi cablul de alimentare de la un alt echipament pentru acest aparat.
Conector de ieúire curent
Conector de intrare curent
IntroduceĠi cablul de alimentare care corespunde marcajului [t] de pe conectorul de intrare
curent.
1
ConectaĠi cablul de alimentare la adaptorul de alimentare úi la priză.
2
ConectaĠi cablul de alimentare la adaptor.
3
ConectaĠi cablul de alimentare la conectorul de intrare curent [DC IN].
AsiguraĠi-vă că setaĠi modul la OFF iar indicatorul de stare este stins la deconectarea
x
x
adaptorului de alimentare.
21
VQT1Y46
Pregătire
Ġ
Configurare
Acest aparat (un aparat compatibil SDHC) este compatibil atât cu cardurile de memorie de tip SD, cât úi cu cele de tip SDHC. Când folosiĠi un card de memorie SDHC pe un alt aparat, asiguraĠi-vă că aparatul este compatibil cu cardul de memorie SDHC.
2
Pregătirea cardurilor SD
Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat
Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 4 sau o clasă superioară a clasificării clasei de viteză SD* pentru înregistrarea filmelor.
Tip card Capacitate
8MB 16 MB 32 MB
64MB
Card de
memorie SD
128MB 256MB 512MB
1 GB
Înregistrare video
Pot fi utilizate următoarele modele de carduri
Panasonic SD.
Nu poate fi utilizat.
Nu se poate garanta funcĠionarea. Este posibil ca înregistrarea să se oprească brusc în timpul înregistrării filmelor, în funcĠie de cardul SD utilizat. (132)
RP-SDV01G
Înregistrare
imagini statice
Poate fi utilizat.
2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G
4GB RP-SDV04G, RP-SDM04G 6GB
Card de
memorie
SDHC Card
* Clasificarea clasei de viteză SD reprezintă standardul de viteză pentru scrieri succesive.
Vă rugăm să verificaĠi cele mai recente
x
x
informa SD/SDHC care pot fi utilizate la înregistrarea filmelor în site-ul următor.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Acest site este doar în limba engleză.)
ii cu privire la cardurile de memorie
8GB RP-SDV08G 12GB RP-SDM12G 16GB RP-SDV16G
32 GB
RP-SDM06G
RP-SDV32G
4 GB sau mai mult Cardurile de memorie care nu
x
x
prezintă logo-ul SDHC nu sunt bazate pe SpecificaĠiile de Card de Memorie SD.
Când se utilizează butonul de
x
x
protecĠie la scriere SD, pe card nu este posibilă nici o operaĠie de înregistrare, útergere sau editare.
Nu lăsaĠi cardul de memorie la îndemâna copiilor,
x
x
deoarece există pericolul ca aceútia să-l înghită.
al cardului
22
VQT1Y46
Introducerea / extragerea unui card de memorie SD
Când utilizaĠi pe acest aparat un card SD non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un alt echipament, formataĠi mai întâi cardul SD. (93) Când se formatează un card SD, toate datele înregistrate pe acesta vor fi úterse. Dupăútergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate. CopiaĠi datele valoroase pe un calculator, disc DVD, etc. înainte de a continua formatarea. (101,
112)
AtenĠie:
Dacă se introduce sau se extrage cardul SD în timp ce aparatul este pornit, echipamentul se poate defecta sau datele înregistrate pe cardul SD se pot pierde.
Indicator luminos de acces card [ACCESS]
Când acest aparat accesează cardul SD,
x
x
indicatorul luminos de acces se aprinde.
1
DeschideĠi ecranul LCD.
VerificaĠi dacă indicatorul de acces s-a stins.
x
x
2
DeschideĠi capacul de protecĠie al cardului SD glisând butonul OPEN
3
IntroduceĠi / extrageĠi cardul SD.
OrientaĠi partea etichetată în direcĠia indicată
x
x
de ilustraĠie úi apăsaĠi drept până în capăt. ApăsaĠi pe centrul cardului SD úi apoi extrageĠi-l
x
x
afară, printr-o miúcare în linie dreaptă.
4
ÎnchideĠi corect capacul de card SD.
ÎnchideĠi până la auzirea unui clic.
x
x
Nu atingeĠi terminalele situate în partea din spate a cardului SD.
x
x
Nu exercitaĠi úocuri puternice, nu îndoiĠi úi evitaĠi scăparea cardului SD.
x
x
Zgomotul electric, electricitatea statică sau defectarea cardului SD sau a aparatului poate duce
x
x
la útergerea datelor stocate pe cardul SD. Când indicatorul de acces card este aprins, nu efectuaĠi următoarele operaĠii:
x
x
- Scoaterea cardului SD -Oprirea aparatului
- -Introducerea úi scoaterea cablului USB
- Expunerea aparatului la vibraĠii sau úocuri
Dacă se execută operaĠiile de mai sus atunci când indicatorul este aprins, cardul SD sau datele înregistrate se pot deteriora úi acest aparat poate suferi o defecĠiune.
23
VQT1Y46
Pregătire
Configurare
ModificaĠi modul la înregistrare, redare la opriĠi aparatul.
PorniĠi aparatul schimbând modul la deblocare
3
Selectarea unui mod (Pornirea / oprirea aparatului)
sau în timp ce apăsaĠi butonul de
RotiĠi selectorul de mod în timp ce apăsaĠi
x
x
butonul de deblocare dacă treceĠi de la OFF la un alt mod.
AliniaĠi cu marcajul
x
x
Indicator de stare
x
x
Indicatorul de stare luminează.
Pentru a opri aparatul
SchimbaĠi modul la OFF (Oprit). Indicatorul de stare se stinge.
Mod înregistrare imagine video (44)
Mod de înregistrare imagine statice (48)
Mod Redare (75, 82)
OFF (Oprit)
RotiĠi selectorul de mod în timp ce apăsaĠi
x
x
butonul de deblocare dacă treceĠi de la OFF la un alt mod.
AliniaĠi cu indicatorul de stare
x
x
24
VQT1Y46
Pornirea úi oprirea aparatului cu ecranul LCD
Când modul este setat la sau , aparatul este pornit la deschiderea ecranului LCD úi este oprit când acesta este închis.
Pentru a opri aparatul
Indicatorul de stare luminează.
Pentru a opri aparatul
Indicatorul de stare se stinge.
SetaĠi selectorul de mod la OFF când nu utilizaĠi aparatul.
25
VQT1Y46
Pregătire
Configurare
4
Mod de utilizare a ecranului tactil
PuteĠi opera aparatul atingând direct ecranul LCD (ecran tactil) cu degetul. Pentru mai multă uúurinĠă puteĠi utiliza creionul special (furnizat), pentru o operare detaliată sau
dacă este dificilă operarea folosind degetele.
AtingeĠi
Despre pictogramele operaĠionale
AtingeĠi scurt ecranul tactil pentru a selecta pictograma sau imaginea.
Aceste pictograme sunt utilizate pentru a comuta meniul úi pagina de afiúare a imaginilor miniaturale, pentru selectarea elementului, setări, etc.
AtingeĠi centrul pictogramei.
x
x
OperaĠia de atingere a ecranului tactil nu
x
x
va avea efect dacă atingeĠi úi o altă parte a ecranului în acelaúi timp.
Despre creionul special
Creionul special (furnizat) poate fi păstrat pe aparat în modul indicat, atunci când nu este folosit. ScoateĠi creionul din aparat atunci când doriĠi să-l folosiĠi.
AtingeĠi pentru a reveni la ecranul anterior, cum ar fi la meniurile de setare
UtilizaĠi doar creionul furnizat.
x
x
Nu loviĠi ecranul LCD cu creionul.
x
x
26
VQT1Y46
ùtergeĠi ecranul LCD cu un material moale,
x
x
precum o lavetă de ochelari, atunci când acesta devine murdar cu amprente sau alte impurităĠi. Nu atingeĠi ecranul LCD cu instrumente ascuĠite,
x
x
precum pixuri. Nu atingeĠi ecranul LCD cu unghia degetului, nu
x
x
îl frecaĠi úi nu îl apăsaĠi puternic. Când folia de protecĠie a ecranului este aplicată,
x
x
acesta poate fi dificil de vizualizat, sau atingerile vor fi greu de recunoscut. EfectuaĠi calibrarea ecranului tactil atunci când
x
x
atingerea nu este recunoscută sau este recunoscută o locaĠie incorectă. (36)
Pregătire
Configurare
Se recomandă săĠineĠi ecranul LCD cu degetul mare úi degetul arătător atunci când apăsaĠi
butoanele pe acesta.
1
ApăsaĠi butonul MENU.
2
AtingeĠi meniul superior .
5
Utilizarea ecranului de meniuri
4 AtingeĠi elementul dorit pentru a introduce
setarea.
3 AtingeĠi submeniul
Pagina următoare (anterioară) poate fi
x
x
afiúată prin atingerea Setarea de afiúare a informaĠiilor este
x
x
finalizată când galben după atingere.
este încadrat în
5 AtingeĠi [EXIT] (Ieúire) sau apăsaĠi butonul MENU
pentru a părăsi setările de meniu.
Despre setarea afiúării informaĠiilor
O explicaĠie sau mesaj de confirmare a setării submeniului sau elementului atins este afiúată în paúii 3 úi 4.
AtingeĠi informaĠiilor.
pentru a anula setarea de afiúare a
27
VQT1Y46
Selectarea limbii
PuteĠi selecta limba pentru afiúarea pe ecran úi meniurile de ecran.
1
ApăsaĠi butonul MENU, apoi atingeĠi [SETUP]  [LANGUAGE].
2
AtingeĠi [English] (Engleză).
Listă de meniuri
O parte a meniului nu va fi utilizată, acest lucru depinzând de funcĠiile folosite. (129)
Mod de înregistrare imagini video
*1 Nu se afiúează când modul auto inteligent este setat la On (Activat).
*2 Aceste meniuri sunt doar pentru .
*3
*4
*5
Când setaĠi [MEDIA SELECT] (Selectare media) la [SD CARD] (Card SD).
Doar atunci când [MEDIA SELECT] se setează la [HDD].
Nu se va afiúa când [MEDIA SELECT] se setează la [HDD].
[RECORD SETUP]
(Configurare înregistrare)
[SCENE MODE] (Mod scenă) (
[D.ZOOM] (Transfocare digitală) (55)
[GUIDE LINES] (Linii de ghidare)*1 (63) [Digital Cinema Colour]*1 (65)
[REC MODE] (Mod înregistrare) (46)
[DIGITAL CINEMA]*1 (63)
[FADE] (Fondu) (59) [MIC SETUP] (Configurare microfon)*1 (66) [FADE COLOUR] (Fondu culoare)
[AGS] (64)
[AUTO SLOW SHTR] (Creútere automată a timpului de expunere)*
1
[FACE FRAMING] (Încadrare faĠă) (65) [BACKLIGHT COMPENS.]
(Compensare lumină de fundal) [INTELLIGENT CONTRAST]
(Ajustare inteligentă contrast)*
1
[SOFT SKIN MODE] (Mod piele fină)*
1
62) [TELE MACRO] (59) [COLOUR NIGHT VIEW]* (Vizualizare
nocturnă în culori)*
1
[SHOOTING GUIDE] (Ghid de realizare fotografii)
[WIND CUT] (Eliminare zgomot produs de vânt)*
59) [MIC LEVEL] (Nivel microfon)*1 (67)
(
[PICTURE ADJUST] (Ajustare imagine)*
(64)
59)
(
[MF ASSIST] (Asistent focalizare manuală)*
1
1
1
(59)
(47)
(66)
(74)
(74)
(59)
(59)
28
VQT1Y46
PICTURE (IMAGINE) SETUP (CONFIGURARE)
[PICTURE SIZE]
(
50)
(RezoluĠie imagine) [QUALITY]
(Calitate)
[HI-SPEED BURST] (Fotografiere în serie de mare viteză)*
1
[SELF TIMER] (Temporizator)
(
50)
(68)
(
60)
[FLASH] (Blitz) (60)
[FLASH LEVEL] (Nivel blitz)*
1
(Reducere a efectului de ochi roúii)* [SHTR SOUND]
(Sunet obturator)
MEDIA SELECT (Selectare suport media)
1
(60)
(60)
(
69)
*2
Suportul media de înregistrat poate fi setat la [HDD] sau [SD CARD] (Card SD).
[DISPLAY] (Afiúare) IndicaĠiile pe ecran sunt cele selectate în imaginea
de mai jos.
[OFF] (Dezactivat) [ON] (Activat)
[CLOCK SET] (Setare ceas) (32)
[SET WORLD TIME] (Setare fus orar) (34)
[DATE/TIME] (Dată / oră)( [DATE FORMAT] (Format dată)(
32)
33)[RED EYE]
[ECONOMY] (Economisire energie)
[OFF]:
FuncĠia de economisire a energiei nu este activată.
[5 MINUTES] (5 minute):
Când au trecut aproximativ 5 minute fără nicio operaĠie, aparatul se opreúte automat pentru a economisi energia.
FuncĠia de economisire energie nu se va activa
x
x
când:
- aparatul este conectat la un adaptor de alimentare
- utilizaĠi un cablu USB pentru PC, unitate de scriere DVD, imprimantă, etc.
- Când este utilizată funcĠia PRE-REC
[QUICK POWER ON] (Pornire rapidă)* [QUICK START] (Pornire rapidă) (
5
(43)
42) [REMOTE CONTROL] (Telecomandă) (37) [REC LAMP] (Indicator luminos de înregistrare) Indicatorul luminos de înregistrare se aprinde în timpul înregistrării úi luminează intermitent când aparatul recepĠionează un semnal de la telecomandă sau când temporizatorul este activat. Când aparatul este setat la [OFF] (oprit), acesta nu luminează în timpul înregistrării.
29
VQT1Y46
[ALERT SOUND] (Sunet de alarmă) [DEMO MODE] (Mod demonstraĠie)
Operarea ecranului tactil, pornirea úi oprirea înregistrării úi pornirea / oprirea aparatului pot fi confirmate cu acest sunet. 2 beep-uri de 4 ori
Acest element este utilizat pentru a iniĠia modul demonstrativ al aparatului.
(Doar când modul este setat la poziĠia sau )
Când apare o eroare. VerificaĠi mesajul afiúat pe ecran. (127)
Dacă activaĠi [DEMO MODE] (Mod demonstraĠie)
[POWER LCD] (Intensitate LCD) (
35)
[LCD AI]*1 (36) [LCD SET] (Setare LCD) (35) [COMPONENT OUT] (Ieúire pe
componente) [HDMI RESOLUTION]
(RezoluĠie HDMI)
97)
(
(
96)
[VIERA Link] (98) [TV ASPECT] (Raport dimensiuni TV)
(
95)
[INITIAL SET] (Setare iniĠială)
când nu este introdus un card SD, demonstraĠia începe automat.
Dacă activaĠi [DEMO MODE] (Mod demonstraĠie) când nu este introdus un card SD úi când aparatul este conectat la un adaptor de alimentare, demonstraĠia începe automat.
Dacă are loc o operaĠie, demonstraĠia este anulată. Însă, dacă trec circa zece minute fără a se efectua nici o operaĠie, modul demonstrativ începe automat. Pentru a opri demonstraĠia, setaĠi [DEMO MODE] la [OFF] (Dezactivare) sau introduceĠi un card SD.
[LANGUAGE] (Limbă) (28) SetaĠi la [YES] (Da) pentru modificarea
setărilor de meniu înapoi starea predefinită.
Mod de înregistrare imagini statice
(Setările pentru [CLOCK SET] (Setare ceas), [MEDIA SELECT] (Selectare suport media)*2úi [LANGUAGE] (Limbă) nu vor fi modificate.)
[FORMAT CARD] (Formatare card)*
3
[FORMAT HDD] (Formatare HDD)*
4
[CALIBRATION] (Calibrare) (
(93)
(93)
36) [FLASH LEVEL] (Nivel blitz) (60)
*1 Nu se afiúează când modul auto inteligent este
setat la On (Activat).
[RECORD SETUP] (Configurare înregistrare)
[I.EXPOSURE] (Expunere)*
1
(59)
PICTURE (Imagine)
[ASPECT RATIO] (Raportul dimensiunilor) (
[AF ASSIST LAMP] (Indicator luminos de asistent focalizare automată)*
Pentru alte meniuri care nu sunt descrise mai sus,
x
x
1
50)
(69)
consultaĠi meniurile cu aceleaúi denumiri pentru modul de înregistrare imagini video.
30
VQT1Y46
Loading...
+ 114 hidden pages