PANASONIC HDC-HS20, HDC-TM20, HDC-SD20 User Manual [it]

Videocamera digitale ad alta definizione
Model No. HDC-SD20
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Istruzioni d’uso
HDC-TM20
HDC-HS20
VQT2B22-1

Informazioni riguardanti la vostra sicurezza

AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO, NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA, UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA O SCHIZZI E NON COLLOCATE SULL’APPARECCHIO OGGETTI RIEMPITI CON LIQUIDI, AD ESEMPIO I VASI.
UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL
RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI SEMPRE A UN CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO PER FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA, IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO SPAZIO RISTRETTO. ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA BEN VENTILATA. PER EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL PERICOLO DI INCENDI CAUSATI DAL SURRISCALDAMENTO, NON OSTRUITE CON TENDE O ALTRI MATERIALI LE GRIGLIE DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E OGGETTI ANALOGHI.
NON COLLOCATE SULL’UNITÀ FONTI DI
FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere facilmente accessibile e localizzata vicino all’apparecchio. La spina del cavo di alimentazione dovrà essere sempre prontamente accessibile. Per scollegare completamente questo apparecchio dalla rete di alimentazione CA, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni. Non smontare. Non riscaldare le batterie al di sopra delle seguenti temperature o incenerire.
Batteria a pastiglia 60 oC Gruppo batterie 60 oC
EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori raccomandati.
Non utilizzate cavi AV, cavo Component e cavi
USB diversi da quello in dotazione.
Quando utilizzate cavi venduti separatamente,
ricordatevi che la lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano ingerirla.
La marcatura d’identificazione del prodotto si trova sul fondo delle unità.
2
VQT2B22
Informazioni per gli utenti sulla
Cd
raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/ 66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro commerciante
od il fornitore per maggiori
informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Declinazione di responsabilità
riguardo il contenuto di registrazione
Il produttore non sarà in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.
Rispetto delle leggi sul copyright
La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dall’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato.
Queste istruzioni operative riguardano i modelli
, e . Le immagini possono differire leggermente rispetto all'originale. Le illustrazioni usate in queste istruzioni per
l’uso descrivono il modello , tuttavia, parte delle spiegazioni si riferisce a modelli diversi.
A seconda del modello, alcune funzioni non
sono disponibili.
La caratteristiche possono variare. Si prega
quindi di leggere attentamente.
Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD e scheda di memoria SDHC
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC non sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
VQT2B22
3
Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 22.
Nelle presenti istruzioni d’uso
La scheda di memoria SD e la scheda di
memoria SDHC verranno denominate semplicemente come “scheda SD”.
Le funzioni che possono essere utilizzate per
la registrazione/riproduzione di immagini in movimento sono indicate con nelle presenti istruzioni d’uso.
Le funzioni che possono essere utilizzate per
la registrazione/riproduzione di immagini fisse sono indicate con nelle presenti istruzioni d’uso.
“HD Writer AE 1.0 for HDC” viene chiamato
“HD Writer AE 1.0”.
Le pagine per i riferimenti vengono indicate
con una freccia; ad esempio: l 00
Licenze
Il logo SDHC è un marchio depositato.“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi registrati o marchi di HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” è un marchio di fabbrica.LEICA è un marchio registrato della Leica
Microsystems IR GmbH e DICOMAR è un marchio registrato della Leica Camera AG.
Microsoft
DirectX Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Le schermate dei prodotti Microsoft sono state
riprodotte dietro autorizzazione di Microsoft Corporation.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines Corporation degli Stati Uniti.
®
, Core™, Pentium® e Celeron® sono
Intel
marchi registrati o marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
AMD Athlon
Advanced Micro Devices, Inc.
è un marchio di fabbrica della
®
, Windows®, Windows Vista® e
®
sono marchi registrati o marchi di
è un marchio di fabbrica della
Apple, Mac OS e iMovie sono marchi registrati
o marchi depositati di Apple Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
PowerPC è un marchio depositato di
International Business Machines Corporation.
Gli altri nomi di sistemi o prodotti menzionati
nelle presenti istruzioni sono generalmente marchi registrati o marchi depositati dei produttori che hanno sviluppato detti sistemi o prodotti.
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore ai fini della (i) codifica di video in conformità allo standard AVC (“Video AVC”) e/o della (ii) decodifica di video AVC codificati da un consumatore impegnato in un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video autorizzato a fornire video AVC. Non viene fornita nessuna licenza esplicita o implicita per qualsiasi altro uso. Per ulteriori informazioni è possibile contattare MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com
.
4
VQT2B22

Indice

Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza......................................................... 2
Accessori........................................................ 7
Caratteristiche................................................ 8
Preparazione
Prima dell’uso
[1] Gestione della memoria e dell’HDD
(Unità disco rigido) incorporato
[HDC-TM20/HDC-HS20] ....................... 9
Gestione della memoria incorporata
[HDC-TM20] .......................................... 9
Gestione dell’HDD [HDC-HS20] .......... 10
[2] Identificazione delle parti e
utilizzo .................................................11
[HDC-SD20/HDC-TM20] ..................... 11
[HDC-HS20]......................................... 14
Impostazione
[1] Alimentazione.................................... 17
Ricarica della batteria .......................... 17
Inserimento/rimozione della batteria.... 18
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione........................................ 19
Collegamento alla presa CA................ 21
[2] Preparazione delle schede SD ......... 22
Schede utilizzabili con questa unità..... 22
Inserimento/rimozione di una
scheda SD ........................................... 23
[3] Selezione di una modalità
(Accensione/spegnimento
dell’unità).............................................24
Come accendere e spegnere l’unità
con il monitor LCD ............................... 25
[4] Come utilizzare il touch screen........ 26
[5] Come utilizzare la schermata dei
menu................................................... 27
Selezione lingua .................................. 28
Elenco dei menu.................................. 28
[6] Impostazione di data e ora................ 32
Impostazione del fuso orario (Visualizzazione dell’ora in vigore nella
località di destinazione del viaggio) ..... 34
[7] Regolazione del monitor LCD .......... 35
Regolazione del monitor LCD ............. 35
Calibrazione del touch screen............. 36
Modifica della qualità dell’immagine
sul monitor LCD .................................. 36
Autoripresa.......................................... 36
[8] Utilizzo con il telecomando .............. 37
Funzionamento dei tasti di direzione/
del tasto OK ........................................ 38
Registrazione
Registrazione (Base)
[1] Prima della registrazione.................. 39
Modalità automatica intelligente.......... 40
Avvio rapido ........................................ 42
Accensione rapida............................... 43
[2] Registrazione di immagini in
movimento......................................... 44
Modalità di registrazione/autonomia
indicativa di registrazione.................... 46
PRE-REC............................................ 47
Guida scatti......................................... 47
[3] Registrazione di immagini fisse ...... 48
Qualità dell’immagine.......................... 49
Registrazione simultanea (registrazione di immagini fisse mentre si registrano
immagini in movimento) ...................... 50
Numero di immagini registrabili........... 50
[4] Funzione zoom avanti/indietro ........ 51
Funzione di zoom digitale ................... 51
[5] Funzione stabilizzatore ottico di
immagine ........................................... 52
[6] AF tracking ........................................ 53
[7] Registrazione con la luce video....... 54
Registrazione (Avanzata)
[1] Funzioni di registrazione delle
icone operative.................................. 55
Icone operative.................................... 55
[2] Funzioni di registrazione dei
menu................................................... 58
[3] Registrazione manuale ..................... 68
Bilanciamento del bianco .................... 69
Regolazione manuale della velocità
dell’otturatore/del diaframma............... 70
Regolazione manuale della messa a
fuoco ................................................... 71
Regolazione delle immagini ................ 71
PreparazioneRegistrazioneRiproduzioneBackupCon il PCAltro
VQT2B22
5
Riproduzione
Backup
Riproduzione
[1] Riproduzione di immagini in
movimento ......................................... 72
Creazione di un’immagine fissa da
una in movimento ................................ 75
Indice fotogrammi Highlight&Time....... 75
Riproduzione di immagini in
movimento per data............................. 76
Selezione intelligente delle scene ....... 76
Riproduzione highlight......................... 77
Ripetizione della riproduzione ............. 78
Ripristino della riproduzione
precedente........................................... 78
[2] Riproduzione di immagini fisse ....... 79
Riproduzione di immagini fisse per
data...................................................... 81
Modifica
[1] Eliminazione di scene/immagini
fisse .................................................... 82
[2] Divisione di una scena da
cancellare........................................... 84
[3] Protezione delle scene/delle
immagini fisse.................................... 85
[4] Impostazione DPOF........................... 86
[5] Copia tra la scheda SD e la
memoria incorporata/l’HDD
[HDC-TM20/HDC-HS20] ..................... 87
Controllo dello spazio residuo sull’unità di destinazione della copia ... 87
Copia ................................................... 88
[6] Unione delle scene registrate in
sequenza [HDC-TM20]....................... 90
[7] Formattazione .................................... 91
Con un televisore
[1] Visione di video/immagini sul
televisore............................................ 92
Collegamento con un minicavo
HDMI ................................................... 95
Ascolto del suono in formato
5.1 canali............................................. 96
Collegamento con il cavo
component........................................... 96
[2] Riproduzione con VIERA Link
(HDAVI Control
)............................... 97
Con altri prodotti
[1] Collegamento di un masterizzatore
DVD per copiare/riprodurre
un disco ........................................... 100
Preparazione per la
copia/riproduzione............................. 100
Copia su dischi.................................. 102
Riproduzione del disco copiato ......... 106
Gestione del disco copiato (Formattazione, protezione automatica, visualizzazione di informazioni relative
al disco) ............................................. 107
[2] Duplicazione delle immagini su
altro dispositivo video.................... 108
[3] Con una stampante (PictBridge).... 109
Con il PC
Prima dell’uso
[1] Cosa è possibile fare con un PC ... 112
Contratto di licenza per utente
finale.................................................. 114
[2] Ambiente operativo......................... 115
Impostazione
[1] Installazione..................................... 117
[2] Connessione a un PC ..................... 119
Informazioni sulla visualizzazione
su PC ................................................ 121
Uso con un PC
[1] Avvio HD Writer AE 1.0................... 122
Lettura delle istruzioni d’uso delle
applicazioni software......................... 122
[2] Se si utilizza Macintosh .................. 123
Altro
Indicazioni
[1] Indicazioni........................................ 124
[2] Messaggi.......................................... 128
Informazioni sul recupero dei dati ..... 129
Suggerimenti utili
[1] Funzioni non utilizzabili
contemporaneamente..................... 130
[2] Risoluzione dei problemi................ 133
Precauzioni per l’uso ................................ 140
Dati tecnici................................................. 144
6
VQT2B22

Accessori

Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
Gruppo batterie
VW-VBG070
Alimentatore CA
VSK0698
Cavo CA
K2CQ2CA00006
Cavo CC
K2GJYDC00004
Comando a distanza (Batteria incorporata)
N2QAEC000024
Cavo AV
K2KYYYY00054
Cavo component
K1HY10YY0005
Cavo USB
K1HY04YY0032
Pennino
VFC4394
Accessori opzionali
In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali possono non essere disponibili.
Alimentatore CA (VW-AD21E-K) Gruppo batterie (litio/VW-VBG070) Gruppo batterie (litio/VW-VBG130) Gruppo batterie (litio/VW-VBG260) Gruppo batterie (litio/VW-VBG6) Kit supporto batterie (VW-VH04) mini-cavo HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Lente conversione tele (VW-T4314H) Lenti conversione grandangolo (VW-W4307H) Kit filtri (VW-LF43NE) Luce video CC (VW-LDC103E) Lampadina per luce video CC (VZ-LL10E) Adattatore slitta (VW-SK12E) Masterizzatore DVD (VW-BN1) *1 I cavi CC in dotazione non si possono
utilizzare su questa unità.
*2 Il kit supporto batterie VW-VH04
(opzionale) è necessario.
*3 È necessario l’adattatore slitta VW-SK12E
(opzionale).
*1
*2
*3
CD-ROM
Software
CD-ROM
Istruzioni d’uso VFF0476
VQT2B22
7

Caratteristiche

Immagini molto chiare ad alta definizione
Questa unità consente di registrare immagini dettagliate ad alta definizione.
Immagini ad alta definizione (1920k1080)
A Numero di linee di scansione disponibili 1080 * Se la modalità di registrazione è HA/HG/HX.
*
Immagini standard (720k576)
B Numero di linee di scansione disponibili 576
Cos’è AVCHD?
È un formato che consente la registrazione e riproduzione di immagini molto dettagliate ad alta definizione. Le immagini vengono registrate con un codec MPEG-4 AVC/H.264 per la compressione delle immagini mentre l’audio è registrato con Dolby Digital 5.1 Creator. Poiché il metodo di registrazione è diverso da quello di un normale video DVD, i dati non sono
compatibili.
Compatibilità con altri prodotti
Con altri prodotti Funzione disponibile Qualità immagine
Visione di video/immagini sul televisore (l 92 a 99)
Utilizzando un masterizzatore DVD (l 100 a 107)
Cosa è possibile fare con un PC (l 112 a 113)
Duplicazione delle immagini su altro dispositivo video (l 108)
Riproduzione con il mini-cavo HDMI
jRiproduzione con VIERA Link (HDAVI Control™)
(l 97) Riproduzione con il cavo Component [1080i] Riproduzione con il cavo Component [576i] Immagini standard Riproduzione con il cavo AV Collegamento di un masterizzatore DVD per copiare/
riprodurre un disco
jRiproduzione del disco copiato (l 106)
Copia di dati su un PC e Facile modifica Scrittura di dati su dischi BD/DVD e schede SD Conversione in formato MPEG2 dei dati delle
immagini in movimento Creazione di un disco DVD-Video Duplicazione di immagini quando si effettua il
collegamento con il cavo AV
Immagini ad alta definizione
Immagini ad alta definizione
Immagini standard Immagini ad alta
definizione
Immagini standard
Immagini standard
8
VQT2B22

Preparazione

Prima dell’uso

Gestione della memoria e dell’HDD (Unità disco rigido) incorporato
1
:
Questa unità è dotata di una memoria incorporata da 16 GB. Quando si utilizza questo componente, osservate le seguenti raccomandazioni.
:
Questa unità è dotata di un disco rigido da 80 GB. Sebbene il disco rigido sia in grado di memorizzare una grande quantità di dati, è necessario fare attenzione ad alcuni aspetti. Quando si usa questo componente, fare attenzione ai seguenti punti.
Indennità in relazione al contenuto registrato
Panasonic non accetta alcuna responsabilità per danni direttamente o indirettamente dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti alla perdita di registrazioni o contenuti editati, e non garantisce alcun contenuto se la registrazione o l'editing non funziona correttamente. Analogamente, quanto sopra vale anche se l'unità (compreso qualsiasi altro componente non relativo alla memoria/disco rigido incorporato) viene riparata in qualsiasi modo.
[HDC-TM20/HDC-HS20]
Gestione della memoria incorporata [HDC-TM20]
Effettuare periodicamente il backup dei dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di archiviazione temporanea. Per evitare la cancellazione di dati dovuta a elettricità statica, onde elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire un backup dei dati su un PC o su un disco DVD. (l 100, 112)
Spia di accesso [ACCESS] A
La spia si illumina mentre viene effettuato l'accesso (inizializzazione, registrazione, riproduzione,
cancellazione, ecc.) alla scheda SD o alla memoria incorporata.
Non eseguire le seguenti operazioni quando la spia è accesa. Si potrebbe danneggiare la memoria
incorporata o causare un malfunzionamento dell'unità.
jSpegnere l’unità jInserire e rimuovere il cavo USB jEsporre l'unità a vibrazioni o urti
Smaltimento o cessione di questa unità. (l 141)
VQT2B22
9
Gestione dell’HDD [HDC-HS20]
Non esporre l’HDD a vibrazioni e
urti.
In determinate condizioni ambientali e di utilizzo, è possibile che alcune parti dell’HDD vengano danneggiate, o che non si riesca a leggere, registrare e riprodurre i dati. Non esporre l’unità a vibrazioni o urti, e non spegnerla durante la registrazione o la riproduzione.
Se l’unità viene utilizzata in un luogo estremamente rumoroso, come un club o un luogo di ritrovo, è possibile che la registrazione si interrompa a causa delle vibrazioni sonore. In questi casi si consiglia di registrare i dati su una scheda SD.
Eseguire periodicamente il
backup dei dati.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione temporanea. Per evitare la cancellazione di dati dovuta a elettricità statica, onde elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire il backup dei dati su un PC o un disco DVD. (l 100, 112)
Qualora l’HDD presentasse
qualche anomalia, effettuare immediatamente il backup dei dati.
Un guasto all’HDD può causare un rumore continuo o irregolare durante la registrazione o la riproduzione. Se si continua a utilizzare l’HDD questo si deteriorerà ulteriormente, fino a smettere di funzionare. Se si osservano tali fenomeni, copiare immediatamente i dati dall’HDD a un PC, un disco DVD o un supporto analogo e contattare il rivenditore. Se l’HDD non funziona correttamente, i dati non possono essere recuperati.
Se la temperatura ambiente è
troppo alta o troppo bassa, è possibile che l’HDD smetta di funzionare.
L’unità viene disabilitata per proteggere l’HDD.
Non utilizzare l’unità in
condizioni di bassa pressione atmosferica.
L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad altitudini superiori ai 3000 m sul livello del mare.
Trasporto
Quando si trasporta l’unità, spegnerla e fare attenzione a non scuoterla, farla cadere o urtarla.
Rilevamento caduta
Quando la videocamera rileva una caduta in corso (condizione di assenza di peso) sullo schermo viene visualizzata l’indicazione [ ]. Se la condizione di caduta viene rilevata ripetutamente, è possibile che l’operazione di registrazione o di riproduzione venga interrotta per proteggere l’HDD.
Spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] A
La spia si illumina mentre è in corso l’accesso
all’HDD (inizializzazione, registrazione, riproduzione, eliminazione ecc.).
Non eseguire le seguenti operazioni quando la
spia è accesa. In caso contrario si rischia di danneggiare l’HDD o di causare il malfunzionamento dell’unità.
jSpegnere l’unità jInserire e rimuovere il cavo di collegamento
USB jEsporre l’unità a vibrazioni o urti Smaltimento o cessione di questa unità. (
l 141
)
10
VQT2B22
Preparazione
A/V
1
234567
8
9
10
14 15 16
17 18 19
13
11 12
Prima dell’uso
2
[HDC-SD20/HDC-TM20]

Identificazione delle parti e utilizzo

1 Monitor LCD (Touch screen) (l 26, 35)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
Può essere ruotato fino a 180o A in direzione
dell’obiettivo o fino a 90o B nella direzione opposta.
A causa di limiti tecnologici relativi alla produzione degli schermi LCD, è possibile che vi siano dei punti particolarmente luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo dato non rappresenta certo un malfunzionamento e non ha alcun effetto sulle immagini registrate.
2 Tasto manuale [MANUAL] (l 68) 3 Tasto stabilizzatore di immagine ottico
[ , O.I.S.] (l 52)
4 Tasto luce [LIGHT] (l 54) 5 Altoparlante 6 Pulsante automatica intelligente [iA]
(l 40)
7 PRE-REC pulsante [PRE-REC] (l 47) 8Vano batteria (l 18) 9 Terminale di ingresso CC [DC IN] (l 21)
Utilizzare sempre l’alimentatore CA in
10 Terminale USB [ ] (l 100, 109, 119) 11 Tasto menu [MENU] (l 27) 12 Pulsante di eliminazione [ ] (l 82)
dotazione o un alimentatore CA Panasonic originale (VW-AD21E-K; opzionale).
VQT2B22
11
13 Leva di apertura del coperchio della
20 21
22
23 2425
scheda SD [OPEN] (l 23)
14 Terminale di uscita audio/video [A/V]
(l 92, 108)
Utilizzare il cavo AV (esclusivamente il cavo in
dotazione).
15 Terminale component [COMPONENT]
(l 92) 16 Mini connettore HDMI [HDMI] (l 92, 97) 17 Spia di accesso [ACCESS] (l 9, 23) 18 Slot per scheda (l 23) 19 Coperchio scheda SD (l 23)
Prestare attenzione alle seguenti note.
Quando sono installati 2 accessori per la lente, come il filtro ND e la lente per teleobiettivo, e la levetta zoom è spinta verso W, i 4 angoli dell’immagine verranno oscurati (Offuscamento). (Quando installato due accessori per la lente, rimuovete prima il paraluce e poi installateli).
Installazione del copriobiettivo (incluso nel kit filtri (VW-LF43NE; opzionale))
Quando si usa il kit filtri (VW-LF43NE;
opzionale), se non si usa l'unità proteggere la superficie della lente con il coperchietto fornito con il kit filtri.
20 Flash incorporato (l 65) 21 Obiettivo (LEICA DICOMAR)
Copriobiettivo A
In modalità di registrazione il copriobiettivo si apre. (l 24)
22 Coprilente
Per rimuovere il coprilente, ruotarlo in senso antiorario A. Per installarlo, posizionarlo nell’alloggiamento B, e ruotarlo in senso orario C.
Applicare il filtro di protezione MC o il filtro ND
del kit filtri (VW-LF43NE; opzionale) sulla parte anteriore del copriobiettivo.
Quando si installa la lente di conversione tele
(VW-T4314H; opzionale) o la lente di conversione grandangolo (VW-W4307H; opzionale), rimuovere prima il copriobiettivo.
Per installare o rimuovere il copriobiettivo,
afferrare entrambi i lati del copriobiettivo fra indice e pollice.
23 Sensore telecomando (l 38) 24 Luce di registrazione (l 29) 25 Luce video (l 54)
12
VQT2B22
26 Tasto di avvio/arresto della registrazione
26
27
29
28
30 31
3233
34 35
(l 44) 27 Indicatore di stato (l 24) 28 Interruttore della modalità di funzionamento
(l 24) 29 Pulsante scatto fotografico [ ] (l 48) 30 Leva dello zoom [W/T] (In modalità di
registrazione) (l 51)
Selettore di visualizzazione delle anteprime/
Leva del volume [s /VOLr] (In modalità
di riproduzione) (l 73) 31 Microfoni interni (supporto per 5.1 canali) 32 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per impugnatura in modo che calzi bene nella mano.
1 Rovesciare la cinghia. 2 Regolare la lunghezza. 3 Fissare la cinghia.
33 Elemento di fissaggio tracolla
34 Leva di rilascio batteria [BATT] (l18) 35 Innesto treppiede
È un foro che consente di installare l’unità sul treppiede opzionale. (Per ulteriori informazioni sull’installazione del treppiede, vedere le relative istruzioni per l’uso.)
A Base della camera Accertarsi che la cinghia per impugnatura rimanga
lontana dalla luce video B quando il treppiede viene usato come mostrato di seguito.
13
VQT2B22
[HDC-HS20]
A/V
10
1 234567
8
9
17 18 19
13
11 12
14 15 16
1 Monitor LCD (Touch screen) (l 26, 35)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
Può essere ruotato fino a 180o A in direzione
dell’obiettivo o fino a 90o B nella direzione opposta.
A causa di limiti tecnologici relativi alla produzione degli schermi LCD, è possibile che vi siano dei punti particolarmente luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo dato non rappresenta certo un malfunzionamento e non ha alcun effetto sulle immagini registrate.
2 Tasto manuale [MANUAL] (l 68)
14
VQT2B22
3 Tasto stabilizzatore di immagine ottico
[ , O.I.S.] (l 52) 4 Tasto luce [LIGHT] (l 54) 5 Altoparlante 6 Pulsante automatica intelligente [iA]
(l 40) 7 Pulsante PRE-REC [PRE-REC] (l 47) 8Vano batteria (l 18) 9 Terminale di ingresso CC [DC IN] (l 21)
Utilizzare sempre l’alimentatore CA in
dotazione o un alimentatore CA Panasonic originale (VW-AD21E-K; opzionale).
10 Terminale USB [ ] (l 100, 109, 119) 11 Tasto Menu [MENU] (l 27) 12 Pulsante di eliminazione [ ] (l 82) 13 Leva di apertura del coperchio scheda SD
[OPEN] (l 23) 14 Terminale di uscita audio/video [A/V]
(l 92, 108)
Utilizzare il cavo AV (esclusivamente il cavo in
dotazione).
15 Terminale component [COMPONENT]
(l 92) 16 Mini connettore HDMI [HDMI] (l 92, 97) 17 Spia di accesso [ACCESS] (l 10) 18 Alloggiamento scheda (l 23) 19 Coperchio scheda SD (l 23)
20 Flash incorporato (l 65)
20 21
22
23 2425
21 Obiettivo (LEICA DICOMAR)
Copriobiettivo A
In modalità di registrazione il copriobiettivo si apre. (l 24)
22 Copriobiettivo
Per rimuovere il copriobiettivo A, ruotarlo in senso antiorario. Per installarlo, posizionarlo nell'alloggiamento B, e ruotarlo in senso orario C.
Installazione del copriobiettivo (incluso nel kit filtri (VW-LF43NE; opzionale))
Quando si usa il kit filtri (VW-LF43NE;
opzionale), proteggere la superficie della lente con il coperchietto fornito con il kit filtri mentre l'unità non è in uso.
Per installare o rimuovere il copriobiettivo,
afferrare entrambi i lati del copriobiettivo fra indice e pollice.
23 Sensore telecomando (l 38) 24 Spia della registrazione (l 29) 25 Luce video (l 54)
Applicare il filtro di protezione MC o il filtro ND
del kit filtri (VW-LF43NE; opzionale) sulla parte anteriore del copriobiettivo.
Quando si installa la lente di conversione tele
(VW-T4314H; opzionale) o la lente di conversione grandangolo (VW-W4307H; opzionale), rimuovere prima il copriobiettivo.
Prestare attenzione alle seguenti note.
Quando sono installati 2 accessori per la lente, come il filtro ND e la lente per teleobiettivo, e la levetta zoom è spinta verso W, i 4 angoli dell’immagine verranno oscurati (Offuscamento). (Quando installato due accessori per la lente, rimuovete prima il paraluce e poi installateli).
15
VQT2B22
26 Tasto di avvio/arresto della registrazione (l44)
26
27
30
28
29
31 32
3334
35 36
27 Indicatore di stato (l 24) 28 Selettore della modalità di funzionamento (l24) 29 Spia di accesso al disco rigido [ACCESS HDD] (l10) 30 Pulsante scatto fotografico [ ] (l 48) 31 Leva dello zoom [W/T] (In modalità di
registrazione) (l 51) Selettore di visualizzazione delle anteprime/Leva del volume [s /VOLr]
(In modalità di riproduzione) (l 73) 32 Microfoni interni (supporto 5.1 canali) 33 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per impugnatura in modo che calzi bene nella mano.
1 Rovesciare la cinghia. 2 Regolare la lunghezza. 3 Fissare la cinghia.
34 Elemento di fissaggio tracolla
35 Leva di sblocco batteria [BATT] (l 18) 36 Innesto treppiede
Si tratta di un foro per l’installazione dell’unità sul treppiede opzionale. (Per dettagli sul montaggio del treppiede, fare riferimento alle istruzioni d’uso del treppiede).
A Base della camera Accertarsi che la cinghia per impugnatura
rimanga lontana dalla luce video B quando il treppiede viene usato come mostrato di seguito.
16
VQT2B22
Preparazione
Spia della ricarica [CHARGE] A
Accesa:
Caricamento in corso (Tempo di ricarica della batteria: l 19)
Spenta:
Caricamento completato
Lampeggiante:
Accertarsi che i terminali della batteria o l’alimentatore CA non siano esposti a sporcizia, corpi estranei o polvere, quindi ricollegarli correttamente. (
l
142)

Impostazione

Alimentazione

1
Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere
utilizzate, e le batterie (VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sono compatibili con questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono essere utilizzate.)
Per utilizzare il componente VW-VBG6 su questa unità, è necessario il kit supporto batterie
VW-VH04 (opzionale).
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un'esplosione. Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall'utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Ricarica della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare la batteria prima di utilizzare l’unità.
Importante: Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Rimuovere il cavo CC dall’alimentatore CA.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Inserire la batteria nell’alimentatore CA allineando le frecce.
17
VQT2B22
Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 7, 19, 20).
Rimozione della batteria
Impostare la modalità su off e l’indicatore di stato si spegnerà, quindi rimuoverlo tenendolo fermo e facendo attenzione che non cada.
Muovere la leva BATTERY nella direzione indicata dalla freccia e rimuovere la batteria quando si sblocca.
A Inserire la batteria finché scatta e si
blocca.
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto.Non riscaldare o esporre alla fiamma.Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposto alla luce solare diretta per un lungo periodo di tempo,
con le porte e i finestrini chiusi.
Inserimento/rimozione della batteria
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
BATT
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il rischio di un’esplosione. Sostituire la batteria solo con modelli uguali o equivalenti consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni della casa produttrice.
18
VQT2B22
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
Tempo di ricarica/autonomia di registrazioneTemperatura: 25 oC/umidità: 60%
HDC-SD20
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG070 (opzionale)
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG070 (opzionale)
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130
(opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
Tempo di ricarica
1 h 35 min 1 h 20 min 50 min
2h35min 2h15min 1h20 min
4h40min 4h15min 2h35min
*
*
9h25min 10h30min 6h30min
Tempo di ricarica
1 h 35 min 1 h 20 min 50 min
2h35min 2h10min 1h20 min
4h40min 4h10min 2h35min
9h25min 10h25min 6h25min
Massima autonomia in
ripresa continua
HDC-TM20
Massima autonomia in
ripresa continua
Autonomia effettiva di
registrazione
Autonomia effettiva di
registrazione
19
VQT2B22
HDC-HS20
Numero di modello
della batteria
[Tensione/
Capacità (minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG070
(opzionale)
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130
(opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(opzionale)
*
[7,2 V/5400 mAh]
Tempo di
ricarica
1h35min
2h35min
4h40min
9h25min
Destinazione
della
registrazione
HDD
SD
HDD
SD
HDD
SD
HDD
SD
Modalità di
registrazione
Massima
autonomia in
ripresa continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
HA/HG/HX 1 h 10 min 40 min
HE 1 h 10 min 45 min
HA/HG/HX/
HE
1 h 15 min 45 min
HA/HG/HX 1 h 55 min 1 h 10 min
HE 2h 1h15min
HA/HG/HX/
HE
2h5min 1h20min
HA/HG/HX 3 h 45 min 2 h 20 min
HE 3h50min 2h20min
HA/HG/HX/
HE
4h5min 2h30min
HA/HG/HX 9 h 20 min 5 h 45 min
HE 9h30min 5h55min
HA/HG/HX/
HE
10h10min 6h15min
* Il kit supporto batterie VW-VH04 (opzionale) è necessario.
I tempi indicati sono approssimativi.Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di
ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, come il livello della temperatura.
L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene attivato lo zoom, ecc.
Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda durante l’uso.
Questo non è un difetto.
Indicazione della capacità della batteria
Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la sua
La massima capacità residua della batteria che può essere indicata è di 9 ore 59 minuti. Se
Quando si cambia la modalità, l’indicazione si spegnerà momentaneamente mentre viene
Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità residua della
20
VQT2B22
####
Se sono rimasti meno di 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si scarica, ( ) lampeggia.
capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può richiedere qualche tempo. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di utilizzo dell’unità.
l’autonomia residua effettiva supera 9 ore 59 minuti, l’indicazione rimarrà verde e non cambierà finché l’autonomia residua scenderà sotto 9 ore 59 minuti.
ricalcolata l’autonomia residua della batteria.
batteria non verrà visualizzata.
Collegamento alla presa CA
DC IN
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante: Quando il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Non utilizzare il cavo CA con altri apparecchi perché è stato progettato esclusivamente per
questa unità. Inoltre, non utilizzare un cavo CA di un altro apparecchio con questa unità.
A Terminale di uscita CC B Terminale di ingresso CC
Inserire il cavo CC in modo che il segno su di esso coincida con il segno [ ] sul terminale di
ingresso CC.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA.
3 Collegare il cavo CC al terminale di ingresso CC [DC IN].
Quando si scollega l’adattatore CA, assicurarsi di aver impostato la modalità su OFF e controllare
che l’indicatore di stato sia spento.
VQT2B22
21
Preparazione
32
Impostazione
2
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDHC) è compatibile sia con schede di memoria SD che con schede di memoria SDHC. Quando si utilizza una scheda di memoria SDHC su un altro dispositivo, controllare che tale dispositivo supporti la scheda di memoria SDHC.

Preparazione delle schede SD

Schede utilizzabili con questa unità
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la registrazione di immagini in movimento.
Tipo di
scheda
Scheda di
memoria
SD
Scheda di
memoria
SDHC
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Capacità
8MB
16 MB 32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G 4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G 6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G 12 GB RP-SDM12G 16 GB RP-SDV16G 32 GB RP-SDV32G
Registrazione di immagini in movimento
È possibile usare i seguenti modelli di schede SD Panasonic.
Non utilizzabile. Utilizzabile.
Funzionamento non garantito. La registrazione potrebbe interrompersi in modo improvviso mentre si registrano immagini in movimento a seconda della scheda SD utilizzata. (l 134)
Registrazione
di immagini
fisse
Verificare le informazioni più aggiornate sulle
schede di memoria SD/schede di memoria SDHC utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
22
VQT2B22
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC non sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
Quando il dispositivo di
protezione da scrittura A sulla scheda di memoria SD è bloccato, non sarà possibile registrare, eliminare o modificare la scheda.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che possano ingerirla.
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 91) Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti sulla scheda. Una volta eliminati i dati, non sarà possibile recuperarli. Prima di eseguire la formattazione copiare i dati più importanti su PC o altro dispositivo. (l 100, 112)
Avvertenza: Se si rimuove la scheda SD quando la spia di accesso è accesa, l’unità potrebbe funzionare non correttamente o potrebbero andare persi i dati registrati sulla scheda SD.
Spia di accesso [ACCESS] A
Quando l’unità accede alla scheda SD o alla
memoria incorporata, la spia di accesso si illumina.
1 Aprire il monitor LCD.
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
2 Aprire il coperchio della scheda
SD, facendo scorrere nel
OPEN
contempo la leva OPEN B.
3 Inserire/rimuovere la scheda SD.
Rivolgere l’etichetta della scheda C nella
direzione mostrata nell’illustrazione e spingerla all’interno in linea retta fino a fondo corsa.
Premere il centro della scheda SD, quindi
estrarla in linea retta.
4 Chiudere bene il coperchio della
scheda SD.
Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
Non toccare i terminali posti sul lato posteriore della scheda SD.Non esporre la scheda a urti violenti, non piegarla e non lasciarla cadere.I disturbi di tipo elettrico, l'elettricità statica, i guasti di questa unità o della scheda SD possono
danneggiare o cancellare i dati registrati sulla scheda SD.
Se la spia di accesso alla scheda è accesa, non:
jRimuovere la scheda SD jSpegnere l’unità jInserire e rimuovere il cavo di collegamento USB jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Eseguire l’operazione sopra descritta quando la spia è accesa può danneggiare i dati/la scheda SD o questa unità.
VQT2B22
23
Preparazione
HDC-SD20 HDC-TM20
Azionare l’interruttore della modalità di
funzionamento tenendo contemporaneamente premuto il pulsante di sblocco se si sta passando dalla modalità OFF a un’altra.
Indicatore di stato B
OFF
HDC-HS20
Ruotare il selettore della modalità di
funzionamento tenendo contemporaneamente premuto il pulsante di sblocco se si sta passando dalla modalità OFF a un’altra.
Allineare con l’indicatore di stato B.
Impostazione
3
Passare alla modalità Registrazione, Riproduzione o OFF.
Accendere l’unità passando alla modalità o , premendo nel contempo il pulsante di sblocco A.

Selezione di una modalità (Accensione/spegnimento dell’unità)

L’indicatore di stato si illumina.
Per spegnere l’unità
Passare alla modalità di funzionamento OFF. L’indicatore di stato B si spegne.
Modalità di registrazione (l 44, 48)
Modalità di riproduzione (l 72, 79)
OFF
24
VQT2B22
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD
HDC-SD20 HDC-TM20
HDC-HS20
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
Quando la modalità è impostata su , l’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
Per accendere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina.
Per spegnere l’unità
A L’indicatore di stato si spegne.
Passare alla modalità di funzionamento OFF quando non si utilizza l’unità.
25
VQT2B22
Preparazione
Impostazione

Come utilizzare il touch screen

4
È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen). Per una maggiore precisione, o se si trova difficoltoso servirsi delle dita, è possibile utilizzare il pennino (in dotazione).
Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per selezionare l’icona o l’immagine.
Sfiorare il centro dell’icona.Lo sfioramento del touch screen non funziona
mentre si sfiora un'altra parte del touch screen.
Informazioni sul pennino
Il pennino (in dotazione) può essere riposto sull'unità come mostrato quando non viene usato. Rimuovere il pennino dall'unità quando viene usato.
Informazioni sulle icone operative
///: Queste icone sono utilizzate per scorrere le pagine dei menu e delle anteprime, per la selezione e l’impostazione di voci, ecc.
: Sfiorare per tornare alla schermata precedente, ad esempio quando si impostano le voci dei menu
Utilizzare solo il pennino in dotazione.
Fare attenzione a non piegare il pennino
quando si chiude il monitor LCD.
26
VQT2B22
Quando il monitor LCD si sporca, ad esempio a causa di impronte digitali, pulirlo con un panno morbido come quello usato per pulire le lenti degli occhiali.
Non toccare il monitor LCD con oggetti appuntiti, ad esempio penne a sfera.
Non toccare il monitor LCD monitor con le unghie, non strofinare o premere con forza.
Se è presente il foglio di protezione dell'LCD, può essere difficile la visualizzazione o il riconoscimento dello sfioramento.
Effettuare la calibrazione del touch screen quando lo sfioramento non viene riconosciuto o viene riconosciuta una posizione sbagliata. (
l
36)
Preparazione
MENU
MENU
Impostazione
5
1
Premere il pulsante MENU.
2
Sfiorare il menu principale A.

Come utilizzare la schermata dei menu

4
Sfiorare la voce desiderata per immettere l’impostazione.
3
Sfiorare il sottomenu B.
La pagina successiva (o precedente) può essere visualizzata sfiorando / .
L’impostazione della visualizzazione delle
indicazioni è completata quando viene evidenziato con un riquadro giallo dopo che lo si è sfiorato.
5
Sfiorare [ESCI] o premere il tasto MENU per uscire dall’impostazione dei menu.
Informazioni sull’impostazione della visualizzazione delle indicazioni
Ai passaggi 3 e 4 verrà visualizzato un messaggio esplicativo o di conferma dell’impostazione per il sottomenu o la voce sfiorata. Sfiorare per annullare l’impostazione della visualizzazione delle indicazioni.
27
VQT2B22
Selezione lingua
L’utente può selezionare la lingua delle schermate e dei menu.
1 Premere il tasto MENU, quindi sfiorare [IMPOSTA] > [LANGUAGE].
2 Sfiorare [Italiano].
Elenco dei menu
Con alcune delle funzioni utilizzate determinati comandi del menu non saranno disponibili. (l 130)
Modalità registrazione
*1 Non viene visualizzato quando è attivata la modalità automatica intelligente. *2 Questi menu sono solo per . *3 Questi menu sono solo per . *4 / : quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [SCHEDA SD]. *5 Verrà visualizzato solo quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [MEMORIA INT.]. *6 Verrà visualizzato solo quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [HDD]. *7 Non verrà visualizzato solo quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su [HDD].
IMP. REG.
[MODO SCENE] (l 58) [ZOOM DIG.] (l 51) [LINEE GUIDA] [MODO REG.] (l 46) [DIGITAL CINEMA] [RELAY REC] [DISSOLVENZA] (l 56) [ATT. COL.] (l 56) [A.G.S.] (l 60) [OTT. LENTO AUT.] [RIC. VOLTI] (l 61) [COMP.RETROILLUMINAZ.] (l 56) [CONTR. INTELL.] [MODO SOFT SKIN]
*1
*1
*2
*1
*1
*1
(l 59)
(l 59) (l 60)
(l 60)
(l 56) (l 56)
[MODO TELE MACRO] (l 56)
*1
[VISIONE NOTT. COLORE] [Digital Cinema Colour] [GUIDA RIPR.] (l 47) [WIND CUT] [IMP. MICROF.] [LIV. MIC.] [REGOL. IMM.] [AIUTO MF]
*1
*1
*1
(l 71)
*1
*1
*1
(l 56) (l 61)
(l 62) (l 62) (l 63) (l 71)
28
VQT2B22
FOTO
[QUALITÀ] (l 49)
*1
[RAFF. A.V.] [AUTOSCATTO] (l 65) [FLASH] (l 65) [LIV. FLASH] [OCCHI ROS.] [SUONO OTTUR.] (l 66)
(l 64)
*1
(l 65)
*1
(l 66)
IMPOSTA
[DISPLAY] Le indicazioni su schermo vengono selezionate come mostrato dall’illustrazione in basso.
[OFF] [ON]
A
R 1h20m
1h30m
SELEZ. SUPP.
*2*3
Il supporto di destinazione della registrazione può essere impostato su [MEMORIA INT.] o [SCHEDA SD].
Il supporto di registrazione può essere impostato su [HDD] o [SCHEDA SD].
[IMP. ORA] (l 32) [IMP. FUSO OR.] (l 34) [DATA/ORA] (l 32) [CONFG.DATA] (l 33) [ECONOMY]
[OFF]:
Non è attiva la funzione di risparmio energetico.
[5 MINUTI]:
Dopo circa 5 minuti da quando è stata compiuta l’ultima azione, l’unità si spegne automaticamente per risparmiare l’energia della batteria. La funzione di risparmio energetico non
sarà attiva quando: jla videocamera è collegata
all’adattatore CA
jsi usa il cavo USB per PC,
masterizzatore DVD, stampante ecc.
jsi utilizza la funzione PRE-REC
[ACC. RAPIDA]
*7
(l 43) [AVVIO RAPIDO] (l 42) [TELECOMANDO] (l 37) [LAMP REC] La spia di registrazione si accende nel
corso della registrazione e lampeggia quando l’unità riceve i segnali del comando a distanza o quando l’autoscatto ha avviato il conto alla rovescia. Quando questa opzione è impostata su [OFF], non si accende nel corso della registrazione.
29
VQT2B22
[SUONO BIP] Questo segnale acustico di conferma può
essere emesso quando si usa il touch screen, si avvia/si arresta la registrazione e quando si accende/spegne l’unità. 2 bip per quattro volte Quando si verifica un errore. Controllare il messaggio visualizzato sullo schermo. (l 128)
[POWER LCD] (l 35) [LCD AI]
*1
(l 36) [IMP. LCD] (l 35) [COMPONENT] (l 96) [RISOL. HDMI] (l 95) [VIERA Link] (l 97) [ASPETTO TV] (l 94) [IMP. INIZ.] Impostare [SI] per riportare le impostazioni
dei menu ai valori predefiniti. (Le impostazioni di [IMP. ORA], [SELEZ.
*2*3
SUPP.]
e [LANGUAGE] non verranno
cambiate).
[MODO DEMO] Questa opzione avvia una dimostrazione
sull’uso di questa unità. (Solo quando la modalità è nella posizione
)
Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] quando la scheda SD non è inserita nell’unità, la dimostrazione si avvia automaticamente.
/ Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] quando la scheda SD non è inserita nell’unità e mentre l’unità è collegata all’alimentatore CA, la dimostrazione si avvia automaticamente.
Se si esegue una qualsiasi operazione, la dimostrazione viene annullata. Tuttavia, se non si esegue alcuna operazione per circa 10 minuti, la dimostrazione ricomincia automaticamente. Per interrompere la dimostrazione, impostare [MODO DEMO] su [OFF] o inserire una scheda SD.
[LANGUAGE] (l 28)
[FOR.SCHED.] [FORMATT. HDD] [Formatt. Memoria Int.]
*4
*6
(l 91)
*5
(l 91)
[CALIBRAZIONE] (l 36)
30
VQT2B22
(l 91)
Loading...
+ 118 hidden pages