Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique/
Kit d’objectif/Boîtier
Modèle n° DMC-GX1X/DMC-GX1K
DMC-GX1
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Des informations plus
détaillées sur les opérations de cet appareil
photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
|
Web Site: http://www.panasonic-europe.com |
|
VQT3U04 |
EF |
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
•L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT,
•N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITÉ, AUX ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ PAS D’OBJET REMPLI D’EAU, TEL QU’UN VASE, PRÉS DE L’APPAREIL.
•N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
•NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU L’ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PARTIE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR A L’INTÉRIEUR. VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
∫ Marquage d’identification du produit
Produit |
Lieu |
|
|
Appareil photo numérique |
En-dessous |
|
|
Chargeur de batterie |
En-dessous |
|
|
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
•Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
•Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à la lumière du soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
2 VQT3U04 (FRE)
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 xC ou incinérer.
∫ A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
•N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHEQUE OU UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST BIEN AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION OU D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
•N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
•NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
•ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
•Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté. Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une prise électrique.
∫ Précautions à prendre
•N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
•Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option).
Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
•Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1; en option).
•Assurez-vous de toujours utiliser une véritable télécommande de Panasonic (DMW-RSL1; en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
•Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
•N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son.
•Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
•Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en perturbant les images et/ou le son.
•Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (modèle DMW-AC8E; en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
•L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
(FRE) VQT3U04 3
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la
Cd |
Directive relative au produit chimique concerné. |
|
4 VQT3U04 (FRE)
Table des matières |
|
Précautions à prendre ..................................................................................................... |
2 |
Précautions à prendre avec l’appareil photo ................................................................... |
6 |
Accessoires standard ...................................................................................................... |
7 |
Noms et Fonctions des éléments principaux ................................................................... |
9 |
Changement de l’objectif ............................................................................................... |
12 |
Mise en place de la dragonne........................................................................................ |
13 |
Chargement de la batterie ............................................................................................. |
14 |
• Chargement ............................................................................................................. |
14 |
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ...................................................... |
15 |
A propos de la Carte ..................................................................................................... |
16 |
• À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil............................ |
16 |
Paramétrage de l’horodateur (horloge).......................................................................... |
17 |
Pour sélectionner le Mode Enregistrement.................................................................... |
18 |
Prendre une photo ......................................................................................................... |
20 |
• Pour prendre des photos en utilisant la fonction Toucher Déclencheur .................. |
20 |
Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique |
|
(Mode Auto Intelligent)................................................................................................... |
21 |
• Enregistrement à l’aide du Mode Auto Plus Intelligent ............................................ |
22 |
Prendre des Photos avec la Fonction de Contrôle de Perte de Focalisation ................ |
23 |
Pour enregistrer des films.............................................................................................. |
24 |
• Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film.......................... |
24 |
Compensation de l’exposition........................................................................................ |
25 |
Définissez facilement une exposition adaptée (commande EA).................................... |
26 |
Utilisation de la touche fonction ..................................................................................... |
26 |
Pour visualiser des photos/films .................................................................................... |
27 |
• Visionnage de photos .............................................................................................. |
27 |
• Photos avec piste sonore ........................................................................................ |
28 |
Effacement des images ................................................................................................. |
29 |
Pour changer l’affichage de l’écran ACL ....................................................................... |
30 |
Configuration du Menu .................................................................................................. |
31 |
Paramétrer le Menu Rapide........................................................................................... |
32 |
Types de menu .............................................................................................................. |
33 |
A propos du logiciel fourni ............................................................................................. |
39 |
• Installation du logiciel fourni..................................................................................... |
40 |
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ....................................................................... |
41 |
Spécifications................................................................................................................. |
42 |
(FRE) VQT3U04 5
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
• L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut s’endommager s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée.
– Si vous faites tomber ou si vous heurtez l’appareil photo.
– Si vous appuyez fort sur l’objectif ou sur l’écran ACL.
Cet appareil photo n’est pas étanche à la poussière/aux éclaboussures/à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
• Le liquide, le sable et d’autres matériaux étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement attentif car cela ne provoque pas seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
– Ne l’utilisez pas dans des endroits où il y a beaucoup de poussière ou de sable.
– Ne l’utilisez pas dans des endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil comme sous la pluie ou à la plage.
Ne placez pas vos mains à l’intérieur du montage du corps de l’appareil photo numérique. Étant donné que le capteur de l’appareil est un appareil de précision, cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
∫ Condensation (Lorsque l’objectif ou l’écran à cristaux liquides est embué)
• Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches ou de la moisissure sur l’objectif et l’écran ACL ou bien provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
•En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement,
lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de celle ambiante.
6 VQT3U04 (FRE)
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter d’octobre 2011. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
1Corps de l’Appareil photo Numérique
(Celui-ci est appelé corps de l’appareil photo dans ce mode d’emploi.)
2Objectifs interchangeables
“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
(Celui-ci est appelé objectif dans ce mode d’emploi. Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.)
3Capuchon d’objectif
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)
4Capuchon d’objectif arrière¢1
5Capuchon du boîtier¢1
6Objectifs interchangeables
“LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” (Celui-ci est appelé objectif dans ce mode d’emploi.)
7Parasoleil
8Capuchon d’objectif
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)
9Capuchon d’objectif arrière
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)
10Capuchon du boîtier
(Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.)
11Capuchon du boîtier
(Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.)
12Bloc Batterie
(Appelée bloc batterie ou batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation.
13Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur dans le texte)
14Câble CA
15Câble USB
16CD-ROM
•Logiciel:
Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
17CD-ROM
•Mode d’emploi
18Cache de la griffe porte-accessoire
(Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.)
19Dragonne
¢1 A l’achat, ces éléments sont fixés les uns aux autres.
•La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte.
•La carte est en option.
•Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-PS14042).
•Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément).
(FRE) VQT3U04 7
1
DMC-GX1X |
2 |
|
5 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
H-PS14042 |
VYF3443 |
VFC4605 |
VKF4385 |
|
DMC-GX1K |
3 |
|
|
10 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
H-FS014042 |
VYC1009 |
VYF3201 |
VFC4315 |
VKF4385 |
DMC-GX1 4 |
|
|
|
|
11 |
|
12 |
13 |
14 |
|
|
|||
VKF4385 |
|
|
|
|
|
|
DMW-BLD10E |
DE-A94A |
K2CQ29A00002 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
K1HY08YY0017 |
VFF0867 |
VKF4970 |
VFC4765 |
¢2 Fourni uniquement avec le modèle ¢3 Fourni uniquement avec le modèle ¢4 Fourni uniquement avec le modèle
DMC-GX1X DMC-GX1K DMC-GX1
8 VQT3U04 (FRE)
Noms et Fonctions des éléments principaux
∫ Boîtier de l’appareil photo |
|
|
||
1 |
Capteur |
1 |
2 3 |
|
2 |
Voyant du retardateur/ |
|||
|
|
|||
|
Lampe d’assistance pour la mise au point |
|
|
|
|
automatique |
|
|
|
3 |
Flash |
|
|
|
4 |
Repère d’installation de l’objectif |
|
|
|
5 |
Monture |
|
|
|
6 |
Tige de verrouillage de l’objectif |
|
|
|
7 |
Bouton de déblocage objectif |
|
|
|
|
|
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
Touche d’ouverture du flash |
8 |
9 10 |
11 |
|
|
9 |
Touche de lecture |
|
||||
10 |
Touche [AF/AE LOCK]/ |
|
|
|
|
|
|
Touche [Fn2] |
|
|
|
|
|
11 |
Molette arrière |
|
|
|
|
|
12 |
Écran tactile/Écran ACL |
|
|
|
|
|
13 |
Touche [Fn1] |
|
|
|
|
|
14 |
Touche [Q.MENU]/ |
|
|
|
|
|
|
Touche Supprimer/Retour |
|
|
|
|
|
15 |
Touche [MENU/SET] |
|
|
|
|
|
16 |
Touche [AF/MF] |
|
12 13 14 |
15 16 17 18 |
||
17 |
Touches de curseur |
|
||||
|
3/ISO |
|
|
|
|
|
|
1/WB (Balance des blancs) |
|
|
|
|
|
|
2/Touche Mode MPA |
|
|
|
|
|
|
4/Touche [MODE D’ENTRAÎNEMENT] |
|
|
|
|
|
|
Cette touche, en mode d’enregistrement d’image, permettra à l’utilisateur de choisir |
|||||
|
entre les options suivantes. |
|
|
|
|
|
|
Simple/Rafale/Bracketing auto/Retardateur |
|
|
|
|
|
18 |
Touche [DISP.] |
|
|
|
|
|
(FRE) VQT3U04 9
19 |
Microphone Stéréo |
|
19 |
20 21 22 |
20 |
Molette de sélection du mode |
|
||
21 |
Déclencheur |
|
|
|
22 |
Touche film |
|
|
|
23 |
Marque de référence pour la distance de |
|
|
|
|
mise au point |
|
|
|
24 |
Cache de la griffe porte-accessoire |
|
|
|
|
• Conservez le cache de la griffe |
23 |
24 |
25 26 27 |
|
porte-accessoire hors de portée des enfants |
|||
|
pour éviter qu’ils puissent l’avaler. |
|
|
|
25Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
26Indicateur d’état
27Touche auto intelligente
28Haut-parleur
|
• Ne couvrez pas le haut-parleur avec vos |
29 |
|
doigts, etc. |
30 |
29 |
Œillet de dragonne |
|
|
• Assurez-vous d’attacher la dragonne en |
31 |
|
utilisant l’appareil photo pour vous assurer |
|
30 |
que celui-ci ne tombe pas. |
32 |
Prise [REMOTE] |
28 |
|
31 |
Prise [HDMI] |
|
32Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/ DIGITAL]
33Réceptacle du trépied
34 |
Couvercle du logement de la carte/batterie |
|
35 |
Cache coupleur c.c. |
|
|
• En utilisant l’adaptateur secteur, |
|
|
assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic |
|
|
(DMW-DCC9; en option) et l’adaptateur |
33 34 35 36 |
|
secteur (DMW-AC8E; en option) sont |
utilisés.
N’essayez pas d’utiliser l’adaptateur secteur avec d’autres dispositifs.
•Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC8E; en option).
•Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec l’adaptateur.
•Nous vous conseillons d’utiliser une batterie complètement chargée ou l’adaptateur secteur pour enregistrer des films.
•Si pendant l’enregistrement d’un film à l’aide de l’adaptateur secteur l’alimentation est coupée à cause d’une panne de courant ou parce que l’adaptateur est débranché etc., le film en cours d’enregistrement ne sera pas enregistré.
36 Bouton déblocage
10 VQT3U04 (FRE)
∫ Objectif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
H-PS14042 |
H-FS014042 |
|||||||||||||||||
(LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ |
(LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 |
|||||||||||||||||
F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) |
ASPH./MEGA O.I.S.) |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
37 43 44 45 |
40 |
41 |
37Surface de l’objectif
38Levier zoom
39Levier de mise au point
40Point de contact
41Repère d’installation de l’objectif
42Téléobjectif
43Bague mise au point
44Grand angle
45Bague zoom
(FRE) VQT3U04 11
Changement de l’objectif
En changeant l’objectif, vous augmenterez vos possibilités de prises de vue et, encore plus, le plaisir d’utiliser votre appareil photo. Changez l’objectif en utilisant la procédure suivante.
• Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Retrait de l’objectif
Préparatifs: |
Fixer le capuchon d’objectif. |
Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le.
|
Mise en place de l’objectif |
Préparatifs: |
Retirez le capuchon d’objectif arrière de l’objectif. |
|
• Si le capuchon du boîtier est en place sur l’appareil photo, retirez-le. |
Alignez les repères de montage de l’objectif A (repères rouges) puis tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il clique.
• N’appuyez pas sur la touche de relâche de l’objectif B lorsque vous installez un objectif.
12 VQT3U04 (FRE)
Mise en place de la dragonne
•Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe.
Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo.
A: Œillet de la dragonne
Passez l’extrémité de la dragonne à travers l’anneau en suivant la flèche puis passez-la à travers la butée.
Passez l’extrémité de la dragonne à travers le trou de l’autre coté de la butée.
Tirez l’autre coté de la dragonne puis vérifiez que ça tient bien.
• Effectuez les étapes 1 à 4 puis attachez l’autre coté de la dragonne.
(FRE) VQT3U04 13
Chargement de la batterie
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BLD10E.
Chargement
•La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
•Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
Branchez le câble CA.
• L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement commence.
∫ A propos de l’indicateur [CHARGE]
L’indicateur [CHARGE] s’allume:
L’indicateur [CHARGE] est allumé pendant le chargement.
L’indicateur [CHARGE] s’éteint:
L’indicateur [CHARGE] s’éteindra une fois que le chargement sera terminé sans problème. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.)
∫ Temps de chargement
Temps de chargement |
Env. 120 min |
•La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée. Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
14 VQT3U04 (FRE)
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie
•Vérifiez que cet appareil est éteint.
•Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLD10E).
•Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Tout en étant attentif au
sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A. Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la fermement jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la
jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
1:Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche.
(FRE) VQT3U04 15