PANASONIC GF2 User Manual [fr]

EG
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique/
Kit d’objectif/Ensemble Double Objectif
Modèle n° DMC-GF2C/DMC-GF2K
DMC-GF2W
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
VQT3E98
H1110KD0
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé
pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITÉ, AUX
ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ PAS D’OBJET REMPLI D’EAU, TEL QU’UN VASE, PRÉS DE L’APPAREIL.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU L’ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PARTIE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR A L’INTÉRIEUR. VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
! Marquage d’identification du produit
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous Chargeur de batterie En-dessous
! A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à la lumière du
soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
VQT3E98 (FRE)
2
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 "C ou incinérer.
! A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
NE PAS INSTALLER OU PLACER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN
PLACARD OU DANS UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CET APPAREIL EST BIEN AÉRÉE. AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUNS RIDEAUX OU AUTRES MATÉRIAUX N’OBSTRUENT LES BOUCHES DE VENTILATION.
NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES DE VENTILATION DE L’APPAREIL AVEC DU
JOURNAL, DU LINGE DE MAISON, DES RIDEAUX ET ÉLÉMENTS SIMILAIRES.
NE PAS PLACER D’OBJET ÉTANT SOURCE DE FEU, COMME DES BOUGIES
ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL.
SE DÉBARRASSER DES BATTERIES DANS UN ENDROIT APPROPRIÉ.
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté. Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une prise électrique.
! Précautions à prendre
N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; en option). Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en
perturbant les images et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (modèle DMW-AC8E; en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
(FRE) VQT3E98
3
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
Cd
Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
VQT3E98 (FRE)
4
Table des matières
Précautions à prendre ..................................................................................................... 2
Accessoires standard ...................................................................................................... 6
Noms et Fonctions des Composants ............................................................................... 8
À propos de l’objectif ..................................................................................................... 12
Fixation/retrait de l’objectif ............................................................................................. 13
Mise en place de la dragonne........................................................................................ 15
Chargement de la batterie ............................................................................................. 16
• Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables .......................................................................................... 18
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ...................................................... 20
A propos de la Carte ..................................................................................................... 21
• À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil............................ 21
Paramétrage de l’horodateur (horloge).......................................................................... 23
Pour sélectionner le mode [ENR.] ................................................................................. 25
Prendre une photo ......................................................................................................... 26
• Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
(Programme mode EA) ........................................................................................... 26
Lire des photos .............................................................................................................. 27
Pour enregistrer des films.............................................................................................. 28
Photos avec piste sonore .............................................................................................. 29
Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique
(Mode Auto Intelligent)................................................................................................... 31
Effacement des images ................................................................................................. 34
Configuration du Menu .................................................................................................. 35
• Configuration des rubriques du menu...................................................................... 36
Compensation de l’exposition ........................................................................................ 38
Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/
la vitesse d’obturation .................................................................................................... 39
• Réglage automatique de l’exposition avec priorité à l’ouverture ............................. 39
• Réglage automatique de l’exposition avec priorité à la vitesse d’obturation ........... 39
Pour prendre des photos en réglant manuellement l’exposition.................................... 40
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ....................................................................... 41
Spécifications................................................................................................................. 42
(FRE) VQT3E98
5
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. Les codes des produits sont corrects à compter de décembre 2010. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. 1 Corps de l’Appareil photo Numérique
(Celui-ci est appelé corps de l’appareil photo dans ce mode d’emploi.)
2 Objectifs interchangeables
“LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.” (Celui-ci est appelé objectif dans ce mode d’emploi.)
3 Capuchon d’objectif
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)
4 Capuchon d’objectif arrière
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)
5 Objectifs interchangeables
“LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(Celui-ci est appelé objectif dans ce mode d’emploi.) 6 Parasoleil 7 Capuchon d’objectif
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.) 8 Capuchon d’objectif arrière
(Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.) 9 Bloc Batterie
(Appelée Bloc-batterie ou Batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation. 10 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur dans le texte) 11 Câble CA 12 Câble AV 13 Câble de connexion USB 14 Capuchon pour le corps de l’appareil photo
(Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.) 15 CD-ROM
Logiciel: Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
16 CD-ROM
Mode d’emploi
17 Cache de la griffe porte-accessoire
(Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.) 18 Dragonne 19 Stylet 20 Boîtier de la batterie
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte.
La carte est en option.
Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-H014).
Concernant les fonctions indisponibles comme le [STABILISAT.], la Fonction de Détection de Direction, les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-FS014042).
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires
fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
VQT3E98 (FRE)
6
34
VYF3371 VFC4605
5
67
H-FS014042 VYC1009 VYF3201
8
VFC4315
2
H-H014
DMC-GF2K
2
DMC-GF2C
1
1
9 10 11
DMW-BLD10E
DE-A94A
14
13
K1HY14YY0009
12
VKF4385
DMC-GF2W
3
K2CQ29A00002
15 16
VGQ0C14
VFF0755
17 18
VKF4840 VFC4634
20
VGQ0R99
19
K1HY14YY0008
#1 Fourni uniquement avec le modèle DMC-GF2C #2 Fourni uniquement avec le modèle DMC-GF2K #3 Fourni uniquement avec le modèle DMC-GF2W
(FRE) VQT3E98
7
Noms et Fonctions des Composants
89
11 12 131014 15
! Boîtier de l’appareil photo
1 Capteur 2 Voyant du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique 3 Flash 4 Repère pour la mise en place de l’objectif 5 Monture 6 Tige de verrouillage de l’objectif 7 Bouton de déblocage objectif
8 Touche d’ouverture du flash 9 Haut-parleur 10 Molette arrière 11 Écran tactile/Écran ACL 12 Touche de lecture 13 Touche [Q.MENU/Fn]/
Touche Supprimer/Retour 14 Touche [MENU/SET] 15 Touches de curseur
$/ISO
%/WB (Balance des blancs)
&/Touche Mode MPA
'/Touche [MODE D’ENTRAÎNEMENT]
Cette touche, en mode d’enregistrement
d’image, permettra à l’utilisateur de choisir entre les options suivantes.
Simple/Rafale/Bracketing auto/Retardateur
1
4 5 6 7
32
VQT3E98 (FRE)
8
16 Microphone Stéréo
19 20 21 22 23
16 17 18
LOCKOPEN
2829 3027
17 Déclencheur 18 Touche film 19 Marque de référence pour la distance de
mise au point
20 Cache de la griffe porte-accessoire
Conservez le cache de la griffe
porte-accessoire hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
21 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo 22 Indicateur d’état 23 Touche auto intelligente 24 Œillet de dragonne
Assurez-vous d’attacher la dragonne en
utilisant l’appareil photo pour vous assurer que celui-ci ne tombe pas.
25 Prise [HDMI] 26 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
27 Réceptacle du trépied
Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque l’appareil photo est fixé dessus. Si l’objectif installé touche la base du trépied, utilisez l’adaptateur de trépied (DMW-TA1; en option).
28 Couvercle du logement de la carte/batterie 29 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC9; en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC8E; en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC8E; en
option).
Pour utiliser l’adaptateur secteur, utilisez le câble secteur fourni avec celui-ci.
Nous vous conseillons d’utiliser une batterie complètement chargée ou l’adaptateur
secteur pour enregistrer des films.
Si pendant l’enregistrement d’un film à l’aide de l’adaptateur secteur et l’alimentation est
coupée à cause d’une panne de courant ou parce que l’adaptateur secteur est déconnecté etc., le film en cours d’enregistrement ne sera pas enregistré.
30 Bouton déblocage
24
25 26
(FRE) VQT3E98
9
! Objectif
33 343231
H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
31 Surface de l’objectif 32 Bague mise au point 33 Point de contact 34 Repère pour la mise en place de l’objectif
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
35 Téléobjectif 36 Surface de l’objectif 37 Bague mise au point 38 Grand angle 39 Bague zoom 40 Point de contact 41 Repère pour la mise en place de l’objectif
35 36 37 38 39 40 41
VQT3E98 (FRE)
10
Cet écran tactile détecte la pression.
Toucher de l’écran
Pour toucher et relâcher l’écran tactile.
Écran Tactile
Glissement
Un mouvement sans relâcher l’écran tactile.
Utilisez cette fonction pour effectuer des tâches telles que la sélection des icônes ou des images affichées sur l’écran tactile.
Il peut ne pas fonctionner correctement si
plusieurs icônes sont touchées simultanément, donc essayez de toucher le centre des icônes.
Ceci est utilisé pour exécuter des tâches telles que le passage vers l’image suivante en effectuant un glissement horizontal, ou pour changer la zone affichée de l’image. Ceci peut également être utilisé pour exécuter des tâches comme le changement d’écran en utilisant la barre de défilement.
Note
Si vous utilisez un film de protection pour écran à cristaux liquides disponible dans le commerce, veuillez suivre les instructions qui accompagnent le film. (Certains films de protection pour écran à cristaux liquides peuvent empêcher la visibilité ou la fonctionnalité.)
Touchez en appliquant une légère pression supplémentaire si
vous avez un film de protection, disponible dans le commerce, placé sur l’écran ou si vous sentez que celui-ci ne répond pas bien.
L’écran tactile ne fonctionnera pas correctement si en tenant
l’appareil avec la main, celle-ci appuie sur l’écran.
N’appuyez pas sur l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo à bille.
N’utilisez pas vos ongles.
Essuyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec lorsque celui-ci est sali par des
empreintes de doigt ou autre.
N’éraflez pas et n’appuyez pas fortement l’écran ACL.
! A propos du stylet
Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour les opérations détaillées ou lorsqu’il est difficile d’utiliser vos doigts.
Utilisez uniquement le stylet fourni.
Ne le laissez pas dans des endroits où des jeunes enfants pourraient l’atteindre.
(FRE) VQT3E98
11
À propos de l’objectif
! Objectifs aux caractéristiques de montage Micro Four Thirds™
Cet appareil peut utiliser des objectifs dédiés compatibles avec les caractéristiques de montage des objectifs Micro Four Thirds System (montage Micro Four Thirds).
Sélectionnez un objectif qui correspond à la scène qui doit
être enregistrée et à l’utilisation que vous ferez des
photos.
! Objectifs aux caractéristiques de
montage Four Thirds™
Un objectif avec des caractéristiques de montage Four Thirds peut être utilisé en utilisant un adaptateur (DMW-MA1; en option).
! Objectifs aux caractéristiques de
montage Leica
Lorsque vous utilisez l’adaptateur de monture M ou l’adaptateur de monture R (DMW-MA2M,
DMW-MA3R; en option), vous pouvez utiliser des objectifs interchangeables Leica avec
monture M ou monture R.
Pour certains objectifs, la distance réelle à laquelle le sujet est mis au point peut légèrement
différer de celle estimée.
Pour utiliser un adaptateur de montage pour objectif Leica, réglez [SANS OBJECTIF] sur
[OUI].
VQT3E98 (FRE)
12
Fixation/retrait de l’objectif
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière.
Fixer un objectif au corps de l’appareil
Tournez le cache arrière de l’objectif ! et le cache du corps " dans la direction de la flèche pour les détacher.
N’introduisez pas les mains à l’intérieur de la monture.
Alignez les marques de fixation de l’objectif # (marques rouges) sur le corps de la caméra et l’objectif, puis tournez l’objectif dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il s’enclique.
N’appuyez pas sur la touche de relâche de l’objectif
$ lorsque vous installez un objectif.
N’essayez pas de fixer l’objectif lorsque vous le
tenez en angle par rapport au boîtier, car la monture de l’objectif risquerait d’être éraflée.
Enlevez le cache de l’objectif.
(FRE) VQT3E98
13
Enlever un objectif du corps de l’appareil
Fixez le cache de l’objectif.
Appuyez sur le bouton de déblocage de l’objectif $ tout en tournant l’objectif au maximum dans le sens de la flèche pour le détacher.
Assurez-vous toujours que le capuchon du boîtier est fixé
sur le boîtier de l’appareil photo afin que des saletés ou de la poussière ne pénètrent pas à l’intérieur.
Fixez le capuchon arrière de l’objectif afin que les contacts
de la monture de l’objectif ne soient pas rayés.
Note
Nous vous conseillons d’installer le capuchon d’objectif ou le protecteur MC (en option) pour
protéger la surface de l’objectif en le transportant.
Fixation du parasoleil
À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de l’image.
Pour installer le parasoleil (forme tulipe) allant avec l’objectif interchangeable (H-FS014042)
L’objectif interchangeable (H-H014) ne possède pas de parasoleil.
Insérez le parasoleil dans l’objectif avec les côtés courts en haut et en bas, et tournez dans le sens de flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête.
! Alignement avec le repère.
Note
Pour détacher temporairement et transporter le parasoleil, installez le
parasoleil à l’objectif dans le sens contraire.
VQT3E98 (FRE)
14
Mise en place de la dragonne
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo.
!: Œillet de la dragonne
Passez l’extrémité de la dragonne à travers l’anneau en suivant la flèche puis passez-la à travers la butée.
Passez l’extrémité de la dragonne à travers le trou de l’autre coté de la butée.
Tirez l’autre coté de la dragonne puis vérifiez que ça tient bien.
Effectuez les étapes 1 à 4 puis attachez
l’autre coté de la dragonne.
Note
Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule.
Ne la passez pas autour du cou.Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
(FRE) VQT3E98
15
Loading...
+ 33 hidden pages