Lea este documento atentamente antes de usar el producto y
manténgalo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Para obtener información más detallada de este producto,
consulte el Reference Manual, el cual está disponible hojeando la
pantalla de inicio hacia la izquierda y, a continuación, pulsando
[Manual en línea] en la lista de aplicaciones. (Es necesario
efectuar una descarga.)
Para reducir el riesgo de lesiones, de muerte, descargas eléctricas,
incendios, fallos de funcionamiento y daños a equipos o inmuebles,
consulte siempre las siguientes precauciones de seguridad.
Explicación de los símbolos de los paneles
Los siguientes símbolos de los paneles se utilizan para clasificar y describir
el nivel de riesgo, lesiones y daños a la propiedad provocados cuando se
hace caso omiso de las denotaciones y se hace un uso inapropiado.
PELIGRO
ADVERTENCI
PRECAUCIÓN
NOTA
Los siguientes símbolos se utilizan para clasificar y describir el tipo
de instrucciones que deben observarse.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios de que un
determinado procedimiento operativo no debe llevarse a cabo.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios de que
debe seguirse un determinado procedimiento operativo
para utilizar esta unidad con seguridad.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios de
determinados procedimientos operativos que requieren una
especial atención.
Indica posibles riesgos que provocan
graves lesiones o la muerte.
Indica posibles riesgos que podrían
provocar graves lesiones o la muerte.
Indica posibles riesgos que podrían
provocar lesiones leves.
Indica posibles riesgos que podrían
provocar daños a la propiedad.
3Introducción
ADVERTENCIA
Cuando utilice este producto durante un período
prolongado, no exponga su piel al producto o al
adaptador de CA durante un período prolongado.
El calor generado puede producir quemaduras leves.
No desmonte, repare o modifique el producto.
Puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No introduzca objetos extraños en el producto.
Puede producir que cortocircuite la batería o se
sobrecaliente, lo que puede producir un incendio o
descarga eléctrica.
No permita que ningún material conductor metálico
haga contacto con el conector de bus de expansión.
Puede producir un cortocircuito y sobrecalentamiento, lo
que puede ocasionar una rotura o incendio.
Use solamente las baterías especificadas.
El uso de baterías no especificadas puede producir fugas
de electrolito, sobrecalentamiento, rotura o incendio.
Use solamente adaptadores de CA especificados.
El uso de adaptadores de CA no especificados puede
producir un sobrecalentamiento, incendio o rotura.
4
Deje de utilizar el producto si ocurre algo de lo
siguiente:
– El producto emite humo, un sonido inusual o un olor
inusual
– Penetra agua o un objeto extraño dentro del producto
– El producto está dañado
– El producto está más caliente de lo habitual
Si no lo hace, puede producirse un incendio o descarga
eléctrica. Apague el producto, desconéctelo de la
alimentación y extraiga la batería. Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica para obtener ayuda o repararlo.
No toque el producto o los cables durante tormentas
eléctricas si el producto está conectado al adaptador de CA.
Cabe la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica.
Cierre la cubierta del conector para auriculares con
micrófono y la cubierta de la interfaz cuando utilice el
producto cerca de agua u otros líquidos y en zonas con
una alta concentración de humedad, vapor, polvo,
vapor de aceite, etc.
La entrada de un material extraño dentro del producto
puede producir un incendio o descarga eléctrica. Si algún
tipo de material extraño penetra en el producto, apáguelo,
desconéctelo de la alimentación y extraiga la batería.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
para obtener ayuda o repararlo.
Mantenga las tarjetas SD fuera del alcance de los niños.
Los objetos pequeños podrían provocarles la muerte por
asfixia. En el caso de que se los traguen accidentalmente,
busque inmediatamente ayuda médica.
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Los objetos pequeños podrían provocarles la muerte por
asfixia. En el caso de que se los traguen accidentalmente,
busque inmediatamente ayuda médica.
5Introducción
Deje de utilizar el producto inmediatamente y consulte
a su médico si siente malestar al mirar fijamente luces
parpadeantes en la pantalla.
Un pequeño porcentaje de individuos puede experimentar
convulsiones o desmayos cuando se expone a ciertos
patrones de luces parpadeantes o a luces parpadeantes
durante mucho tiempo.
No utilice el producto cerca de equipos de control
automático como puertas automáticas, alarmas de
incendio, etc.
Puede que las señales de RF generadas por el producto
afecten al uso correcto de estos equipos.
No deje que se vierta agua sobre el producto.
Si se vierte agua se puede provocar que el conector de
entrada de CC, el puerto micro USB o el conector para
auriculares con micrófono se cortocircuiten.
No perfore el producto con un objeto afilado.
Puede producir un sobrecalentamiento o un incendio.
No ponga el volumen demasiado alto cuando utilice los
auriculares.
Tener el volumen demasiado alto durante mucho tiempo
puede provocar pérdidas auditivas.
No opere el producto mientras camine, conduzca,
monte en bicicleta, etc.
Una distracción mientras efectúe esta clase de actividades
puede producir accidentes o caídas.
No utilice auriculares mientras conduzca o esté en una
situación o zona potencialmente peligrosa.
Si no puede oír los sonidos de su entorno puede causar
accidentes. Tenga especial cuidado en los cruces a nivel de
vías, andenes, carreteras, zonas en obras, etc.
6
Para modelos con un lector de código de barras
opcional:
No mire directamente al haz de luz rojo durante mucho
tiempo o apunte con el lector de código de barras a los
ojos de otras personas.
Puede provocar daños a los ojos.
Limpie regularmente el polvo y otra suciedad del
enchufe de CA.
Si se acumula polvo u otra suciedad en el enchufe,
humedad, etc. se puede producir un defecto en el
aislamiento, lo que puede producir un incendio.
• Saque el enchufe y límpielo con un paño seco.
Saque el enchufe si no se va a usar el ordenador durante
mucho tiempo.
No haga ninguna cosa que dañe al cable de
alimentación, al enchufe o al adaptador de CA.
No dañe ni modifique el cable, lo coloque cerca de
herramientas calientes, lo doble, retuerza, tire por la fuerza,
coloque objetos pesados encima ni lo enrolle muy tirante.
Si continúa usando un cable dañado se puede producir un
incendio, cortocircuito o descarga eléctrica.
No exponga el cable de alimentación, el adaptador de
CA o la batería a agua u otros líquidos.
Hacer esto puede causar un cortocircuito, que se genere
calor, sobrecalentamiento o rotura, que puede ocasionar un
incendio, descargas eléctricas y/o lesiones.
No saque ni inserte un enchufe de CA si tiene las
manos húmedas.
Puede producirse una descarga eléctrica.
7Introducción
No conecte el adaptador de CA a una fuente de
alimentación distinta a un enchufe de CA doméstico.
Si no, se puede producir un incendio debido al
sobrecalentamiento. La conexión al conversor (inversor) de
CC/CA puede producir daños en el adaptador de CA.
Dentro de un avión conecte solamente el adaptador/
cargador de CA a una toma de CA que esté
específicamente aprobada para tal uso.
Inserte por completo el enchufe de CA.
Si no se inserta el enchufe por completo se puede producir un
incendio debido a un sobrecalentamiento o descarga eléctrica.
• No utilice un enchufe dañado o salida de CA floja.
PRECAUCIÓN
Si se dañan componentes de cristal, tenga cuidado con
los cristales rotos o componentes internos que puedan
quedar expuestos.
Si no lo hace, se pueden producir lesiones.
No coloque el producto en una superficie inestable.
El producto se puede caer, provocando lesiones.
Tómese un descanso de 10-15 minutos cada hora
cuando use el producto.
Si se usa el producto de forma continua durante mucho
tiempo pueden producirse lesiones por el esfuerzo y puede
resultar perjudicada la salud de sus ojos, manos u otra
parte del cuerpo.
No mire directamente al flash o apunte con él a los ojos
de otras personas.
Puede provocar daños en los ojos o pérdida temporal de la
visión, lo que puede causar un accidente.
8
No deje el producto en un entorno de temperaturas
extremadamente altas durante mucho tiempo.
Si se deja el producto en lugares donde quede expuesto a
temperaturas extremadamente altas, como cerca de fuego o
bajo la luz directa del sol, se puede producir una deformación
del producto o fallos de funcionamiento de los componentes
internos. Si se utiliza el producto en estas condiciones se
puede causar un cortocircuito, defectos en el aislamiento, etc.,
lo que puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga la piel al producto cuando se encuentre en
un ambiente cálido o frío.
Pueden producirse quemaduras, quemaduras leves o
quemaduras por congelación. Si es necesario un contacto
directo con la piel, realice la operación lo más rápido posible.
Baje el volumen antes de conectar los auriculares. Tras
conectar los auriculares, aumente el volumen
gradualmente.
Si conecta los auriculares cuando el volumen está
demasiado alto, sus oídos pueden quedar expuestos a un
volumen extremadamente alto que le puede provocar
daños en la audición.
No apile el producto.
Si no está estable, el producto puede caerse, provocando
lesiones.
Para modelos con un lector de código de barras
opcional:
No mire directamente al haz de luz blanco durante
mucho tiempo o apunte con el lector de código de
barras a los ojos de otras personas.
Puede provocar daños a los ojos.
Agarre el cable por el enchufe cuando desconecte el
enchufe de CA.
Tirar del cable puede producir un incendio o descarga eléctrica.
9Introducción
No mueva este producto cuando esté conectado el
enchufe de CA.
Puede que el cable de CA esté dañado, pudiendo producir
un incendio o descarga eléctrica.
• Si se daña el cable de CA, desenchúfelo
inmediatamente.
No someta al adaptador de CA a ningún impacto fuerte.
El uso del adaptador de CA tras un impacto fuerte como una
caída, puede producir una descarga, cortocircuito o incendio.
• Póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica para obtener ayuda o repararlo.
NOTA
No coloque objetos en la superficie del producto ni presione
con fuerza con objetos afilados.
Se puede rayar la superficie de la pantalla.
En ambientes de bajas temperaturas, seque el producto si se
humedece.
Si el producto se humedece a temperaturas de 0°C o inferiores, se
puede producir congelación.
Confirme que el software es seguro antes de descargarlo e
instalarlo en este producto.
La instalación de software malintencionado o virus informáticos pueden
causar averías o que se revele la información privada almacenada en
el producto, o puede causar una subida excesiva del volumen.
Apague el producto antes de extraer la tarjeta SIM o SD.
Si no lo hace, se puede provocar una pérdida de datos o daños en
la tarjeta SIM, la tarjeta SD o en el producto.
No coloque el producto cerca de un televisor o radio.
Puede producir interferencias en el televisor o radio.
10
Batería
PELIGRO
La batería es para el uso exclusivo con el producto
especificado. No la utilice con ningún otro producto.
Se pueden producir sobrecalentamientos, incendios o roturas.
No desmonte, modifique o inserte objetos extraños
afilados en la batería.
Se pueden producir fugas de electrolito,
sobrecalentamientos, incendios o roturas.
No machaque, doble, deforme, perfore, triture, lance o
presione en exceso la batería.
Puede producir un cortocircuito, descarga eléctrica, fugas
de electrolito, sobrecalentamiento, rotura o incendio.
No utilice la batería si se encuentra apreciablemente
dañada o deformada.
Se puede producir una fuga de electrolito,
sobrecalentamiento, humo, rotura o incendio.
No cortocircuite los contactos positivos (+) y negativos (–).
No mueva la batería de un lado a otro o la guarde con
collares, pinzas del pelo, etc.
Se pueden producir sobrecalentamientos, incendios o
roturas.
No arroje la batería al fuego ni la exponga a un calor
excesivo.
Se pueden producir sobrecalentamientos, incendios o roturas.
Mantenga la batería alejada de calor extremo, como el
fuego o la luz directa del sol.
Se pueden producir fugas de electrolito,
sobrecalentamientos, incendios o roturas.
11Introducción
Cuando cargue la batería con un cargador o soporte,
use solamente el cargador o soporte especificado.
Se pueden producir sobrecalentamientos, incendios o
roturas.
ADVERTENCIA
No someta la batería a un impacto fuerte, vibración ni la
trate con brusquedad.
Puede producir una fuga en el electrolito,
sobrecalentamiento, rotura o incendio.
No cargue la batería con métodos que no sean los
especificados.
Un uso no adecuado de la batería puede producir una fuga
de electrolito, sobrecalentamiento, rotura o incendio.
Si el electrolito de la batería entra en contacto con los
ojos, piel o ropa, enjuáguese concienzudamente.
El electrolito puede causar ceguera si entra en contacto
con los ojos. Si se produce el contacto, enjuáguese los ojos
con abundante agua limpia y busque asistencia médica.
Si la batería huele o tiene una fuga de electrolito, aleje
la batería del fuego.
Se pueden producir sobrecalentamientos, incendios o roturas.
No ponga la batería en un horno microondas o
contenedores a presión.
Una aplicación repentina de calor puede dañar la carcasa
de la batería, provocando una fuga de electrolito,
sobrecalentamientos, humo, rotura o incendio.
12
Información regl amentaria
Información reglamentaria
Este producto y su salud
Este producto, como cualquier otro dispositivo de radio, emite
energía electromagnética de radiofrecuencia. Dado que este
producto opera dentro de las directrices que se encuentran en los
estándares y recomendaciones de seguridad, creemos que este
producto es seguro para su uso por parte de los consumidores.
Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso en la
comunidad científica y son el resultado de las deliberaciones de los
grupos de trabajo y comités científicos que continuamente revisan e
interpretan la extensa bibliografía de investigación. En algunas
situaciones o entornos, el uso de este producto puede estar
restringido por el propietario del edificio o los responsables de la
organización. Estas situaciones pueden incluir:
• El uso de este producto a bordo de aviones o
• En cualquier otro entorno en el que el riesgo de interferencia con
otros dispositivos o servicios se considere o identifique como
perjudicial.
Si no está seguro de la política que se aplica al uso de dispositivos
inalámbricos en una organización específica o entorno (por ejemplo
aeropuertos), debe pedir autorización para el uso de este producto
antes de encenderlo.
Información para el usuario
No nos hacemos responsables de ninguna interferencia de radio o
televisión causada por una modificación no autorizada de este
producto. La corrección de las interferencias causadas por esa
modificación no autorizada será responsabilidad del usuario.
Nosotros y nuestros distribuidores no nos hacemos responsables de
cualquier daño o violación de reglamentaciones oficiales que puedan
derivarse de no cumplir con estas directrices.
13Introducción
Información para Usuarios sobre la Recolección y
Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían
ser mezclados con los desechos domésticos. Para el
tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado
de aparatos viejos y baterías usadas, por favor,
observe las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos
aparatos y baterías correctamente, usted estará
ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de
la humanidad y el medio ambiente que, de lo
contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de
los residuos. Para mayor información sobre la
recolección y el reciclado de aparatos y baterías
viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su
servicio de eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse
penas por la eliminación incorrecta de estos residuos,
de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
proveedor a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países
fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión
Europea. Si desea desechar este producto, póngase
en contacto con las autoridades locales o con su
distribuidor para que le informen sobre el método
correcto de eliminación.
14
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos
ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un
símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con
los requerimientos establecidos por la Directiva para
los químicos involucrados.
Precauciones de seguridad adicionales
Instalaciones publicadas
• Apague el producto cuanto esté en hospitales, centros de
asistencia sanitaria o cualquier instalación en la que los carteles lo
indiquen. Los hospitales y centros de asistencia sanitaria puede
que utilicen equipos que sean sensibles a la energía de RF
externa.
Marcapasos
• Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan una
separación mínima de 15 cm entre dispositivos inalámbricos y un
dispositivo médico implantable, como un marcapasos o un
desfibrilador cardioversor implantable, para evitar las
interferencias potenciales con el dispositivo médico.
• Personas con marcapasos:
– Mantenga SIEMPRE este producto a más de 15 cm de sus
marcapasos cuando este producto está ENCENDIDO;
– Se debe utilizar el oído opuesto al marcapasos para minimizar
cualquier interferencia potencial.
– No se debe portar este producto en un bolsillo del pecho.
– Se debe apagar este producto de forma inmediata si por alguna
razón se sospecha que está teniendo lugar algún tipo de
interferencia.
Audífonos
• Algunos productos digitales inalámbricos pueden interferir con
algunos audífonos. En el caso de tal interferencia, consulte con el
fabricante de su audífono para debatir sobre alternativas.
15Introducción
Otros dispositivos médicos
• Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte al fabricante
de su dispositivo para determinar si está adecuadamente bien
apantallado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Avión
• Apague el producto después de embarcar en un avión, cuando se
lo indique el personal de vuelo. Obedezca las instrucciones del
personal de vuelo respecto al uso de este dispositivo en vuelo. El
uso del producto durante un vuelo puede ser peligroso para las
operaciones de vuelo y puede interrumpir la comunicación
inalámbrica; además, puede incurrir en una ilegalidad.
Entornos potencialmente explosivos
• Apague el producto en zonas donde exista un entorno
potencialmente explosivo y obedezca las señales e instrucciones.
Las chispas en dichas zonas pueden producir una explosión o
incendio, teniendo como consecuencia lesiones o incluso la
muerte.
• Las zonas con entornos potencialmente explosivos pueden incluir
las zonas de repostaje, plantas químicas, cubiertas inferiores de
embarcaciones, instalaciones de transferencia o almacenaje de
químicos o fuel, vehículos que usen petróleo o gas natural o zonas
en donde la atmósfera contenga partículas como granos, polvo,
polvo metálico y cualquier otra zona en donde se le pueda advertir
de que apague el motor de su vehículo.
Dispositivos electrónicos
• Este producto recibe y transmite señales de radiofrecuencia
cuando está encendido. La mayor parte de los equipos
electrónicos están apantallados con respecto a las señales de RF.
No obstante, algunos equipos electrónicos pueden no estar
apantallados contra las señales de RF de este producto. Por lo
tanto, debe restringirse el uso en ciertas situaciones para evitar las
interferencias.
16
Conducción
• Preste total atención a la conducción. Conducir de forma segura
es su principal responsabilidad.
• Apártese de la carretera y aparque antes de efectuar o contestar a
una llamada. No es seguro operar el producto mientras se
conduce.
• Revise las leyes y reglamentaciones del lugar en el que conduce y
obedézcalas siempre.
• Solamente puede instalar el producto en un vehículo personal
cualificado. Revise regularmente que el producto está montado de
forma segura en su vehículo y funciona correctamente.
• No coloque o instale en producto en el área sobre el airbag o en el
área de despliegue de este. Si el airbag salta se pueden producir
lesiones y/o daños serios.
• Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos de
vehículos mal instalados o inadecuadamente apantallados.
Consulte al fabricante (o a su concesionario) del vehículo y de
cualquier otro equipamiento que se haya añadido al vehículo
respecto al uso de productos móviles.
• Utilice el manos libres si está disponible y se permite legalmente.
Comunicaciones de emergencia
• Nunca confíe exclusivamente en un producto para establecer
comunicaciones esenciales o de emergencia. Las conexiones de
red pueden verse afectadas por el nivel de batería restante,
señales de radio, redes de servicio y otras condiciones y, como
resultado, las comunicaciones de emergencia no se pueden
garantizar en cualquier condición.
Antena
• No sustituya la antena. Las antenas no autorizadas, las
modificaciones o los anexos podrían dañar el producto.
• No toque o cubra el área de la antena mientras esté encendido el
producto. La calidad de la llamada, los niveles de potencia y el
rendimiento general del producto pueden verse afectados.
17Introducción
Volumen
• No suba el volumen excesivamente cuando utilice los auriculares.
• Es posible que se produzca un accidente si no puede escuchar los
• La exposición a niveles de presión sonora excesiva
durante períodos prolongados de tiempo puede
causar daños auditivos.
sonidos de su alrededor.
Precauciones con dispositivos láser
(para modelos con un lector de códigos de barras opcional)
¡PRECAUCIÓN!
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
LA UTILIZACIÓN DE CONTROLES, AJUSTES O REALIZACIÓN
DE PROCESOS DIFERENTES DE AQUELLOS ESPECIFICADOS
EN EL PRESENTE DOCUMENTO PUEDEN DERIVAR EN UNA
EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN PELIGROSA.
NO ABRA LAS CUBIERTAS Y NO LO REPARE POR SÍ MISMO.
CONSULTE LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO AL PERSONAL
CUALIFICADO.
Este producto utiliza láser que cumple la norma IEC60825-1:2007.
Este producto utiliza un láser “Clase 2”.
Los lectores láser Clase 2 utilizan un diodo visible de baja potencia.
Tal como con cualquier fuente de luz brillante, como el sol, el usuario
debe evitar mirar directamente al haz de luz. La exposición
momentánea a un láser Clase 2 no es sabido que sea perjudicial.
Precaución: Los procesos diferentes a los especificados aquí
pueden provocar una exposición perjudicial a la radiación.
18
Etiquetas y localización de dispositivos
Lector de código
de barras
Nota
• La ilustración de la presente etiqueta aparece escrita en inglés
a modo de ejemplo.
Uso previsto
• Este producto no está previsto para usarse como, o como parte
de, equipamiento o sistemas nucleares, equipamiento o sistemas
de control aéreo, equipamiento o sistemas de cabina de aviones,
dispositivos o accesorios médicos*1, sistemas vitales o como otro
equipamiento, dispositivo o sistema que implique el
aseguramiento de la vida humana o la seguridad. Panasonic no se
hará cargo de ninguna responsabilidad resultante del uso de este
dispositivo fuera de sus usos previstos.
*1 Tal como está definida en la Directiva de Dispositivos
Médicos Europeos (MDD) 93/42/EEC.
19Introducción
• Panasonic no puede garantizar las especificaciones, tecnologías,
fiabilidad, requisitos de seguridad (p. ej., combustibilidad/humo/
toxicidad/emisión de radiofrecuencia, etc.) relativos a normas de
aviación y equipos médicos que difieran de las especificaciones
de nuestros productos COTS (Commercial-Off-The-Shelf).
• Este producto no está previsto para su uso en equipamiento
médico, incluyendo equipos de mantenimiento artificial de la vida,
sistemas de control aéreo u otro equipamiento, dispositivos o
sistemas que impliquen garantizar la vida humana o su seguridad.
Panasonic no puede hacerse responsable bajo ninguna
circunstancia de los daños o pérdidas que resulten del uso de esta
unidad en estos tipos de equipamiento, dispositivos o sistemas,
etc. Este producto ha sido diseñado para minimizar las sacudidas
del LCD, la fuga de líquido (por ejemplo agua) sobre los botones,
etc. pero no se proporciona ninguna garantía contra estos
problemas. Por lo tanto, como instrumento de precisión, tenga
extremo cuidado en el manejo del producto.
Para los modelos europeos
SAR (tasas de absorción específica)
El producto es un receptor y transmisor de radio. Cuando está
encendido, recibe y transmite energía de radiofrecuencia (RF).
Cuando está hablando por teléfono, el sistema que se ocupa de la
llamada controla el nivel de energía con el que el producto transmite.
Este producto está diseñado para que no exceda los límites de
exposición a ondas de radio recomendados por directrices
internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes
de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las
personas, independientemente de su edad o de su salud.
Estas directrices emplean una unidad de medida conocida como
tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). El
límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor SAR
más alto del producto, cuando ha sido probado cerca del oído, es de
0,493 W/kg (para modelos que dispongan de transmisión por
telefonía móvil) y 0,0371 W/kg (para modelos que solo dispongan de
transmisión Wi-Fi)*1.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.