Panasonic eyfla1a, eyfla1a2a, eyfla1a2q, eyfla1a3j Operation Manual

Operating Instructions
Instructions d’utilisation
Manual de instrucciones
Perceuse à impact sans l/Clé de serrage à impact sans l
Cordless Impact Driver/Cordless Impact Wrench
Destornillador de impacto inalámbrico/Llave de impacto inalámbrica
Model No: EYFLA1A / EYFLA2A
* Pictured: Cordless impact driver
* Image: Perceuse à impact sans l
* En la imagen: Destornillador de impacto inalámbrico
EYFLA2Q / EYFLA3J
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use.
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Index/Index/Indice
English: Page 4 Français: Page 17 Español: Página 31
FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
(A)
EYFLA1A EYFLA2A
(K)
(I)
(J)
(F)
EYFLA2Q EYFLA3J
(G)(H)
(E)
(D)
(S)
Remote control and battery are not included. La télécommande et la batterie ne sont pas incluses. El control remoto y la batería no están incluídos.
-
2 -
(R)
(C)
(U)
(T)
(B)
(L)
(M) (N)
(O)
(Q)
(P)
6.35 mm (1/4") hex quick connect chuck (EYFLA1A, EYFLA2A)/square drive (EYFLA2Q, EYFLA3J/Pin type) Mandrin de connexion rapide hexagonal de 6,35 mm (1/4")/entraînement carré (EYFLA2Q, EYFLA3J/Type à goujon)
(A)
Mandril hexagonal de conexión rápida de 6,35 mm (1/4")/Excitador cuadrado (EYFLA2Q, EYFLA3J/tipo pasador)
Tightening conrmation lamp Témoin de conrmation de serrage
(B)
Lámpara de conrmación de apriete
Alignment mark Marques d’alignement
(D)
Marcas de alineación
Control panel Panneau de commande
(F)
Panel de control
Battery indication lamp Témoin indicateur de la batterie
(H)
Lámpara de indicadora de la batería
Variable speed control trigger Gâchette de commande de vitesse
(J)
Disparador del control de velocidad variable
Remote control Télécommande
(L)
Control remoto
− button
Bouton
(N)
Botón
Torque level button Bouton de niveau du couple de serrage
(P)
Botón de palanca de par de torsión
Holder Support
(R)
Retenedor
Interval set button Bouton de réglage de l’intervalle
(T)
Botón de ajuste de intervalo
Forward/Reverse lever Levier d’inversion marche avant/marche arrière
(C)
Palanca de avance/marcha atrás
Remote control receiver Récepteur de la télécommande
(E)
Receptor de control remoto
LED light on/off button Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL
(G)
Botón ON/OFF de luz LED
Display
Afchage
(I)
Visor
LED light Lumière DEL
(K)
Luz indicadora
+ button Bouton +
(M)
Botón +
OK button Bouton OK
(O)
Botón OK (correcto)
Format button Bouton de format
(Q)
Botón de formato
Battery Batterie
(S)
Batería
Torque set button Bouton de réglage du couple de serrage
(U)
Botón de ajuste de par de torsión
-
3 -
I
.
GENERAL SAFETY RULES
WARNING! Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) powe r tool an d batter y operat e d (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area Safety
1) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
2)
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
3)
Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
1) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
2)
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
3) Do not expose power tools to rain or
wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
4)
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
5)
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
Personal Safety
1)
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury.
2)
Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
3)
Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in the power tools that have the switch on invites accidents.
4)
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
5)
Do no t o verr each. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
6)
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
7)
If de vices are p rovided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related hazards.
Power Tool Use and Care
1)
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
2)
Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
3)
Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from
-
4 -
the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Suc h p reve ntiv e s afet y m easu res reduce the risk of starting the power tool accidentally.
4)
Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
5)
Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
6)
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
7)
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
Battery Tool Use and Care
1) Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack.
Inserting battery pack into power tools that have the switch on invites accidents.
2)
Recharge o nly with the charger specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
3)
Use power tools only with specifically designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
4)
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns, or a fire.
5)
Under abusive conditions, liquid may be ejected from battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
Service
1) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of power tool is maintained.
II
. INTENDED USE
This tool is a Cordless Impact Driver/Wrench and can be used to tighten bolts, nuts, and screws. Additionally, it provides a torque con­trol function that automatically stops tool oper­ation when a preset load is reached to deliver consistent tightening torque.
Read “the Safety Instructions” booklet and the following before using.
III
.
ADDITIONAL SAFETY RULES
1
) Wear ear protectors when using the
tool for extended periods.
2) Be aware that this tool is always in an
operating condition, since it does not have to be plugged into an electrical outlet.
3) Hold power tools by insulated gripping
surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hid­den wiring or its own cord.
Contact with a “live” wire will make exposed
metal parts of the tool “live” and shock the operator.
4) Do NOT operate the Forward/R everse
lever when the main switch is on. The bat­tery will discharge rapidly and damage to the unit may occur.
5) During charging, the charger may become
slightly warm. This is normal.
Do NOT charge the battery for a long period.
6) When storing or carrying the tool, set the
Forward/Reverse lever to the center posi­tion (switch lock).
7) Do not strain the tool by holding the speed
control trigger halfway (speed control mode) so that the motor stops.
-
5 -
Loading...
+ 11 hidden pages