Panasonic EX-11SEB-PN, EX-11SA-PN, EX-11SEA-PN, EX-13SA-PN, EX-13SB-PN User guide [es]

...
Panasonic EX-11SEB-PN, EX-11SA-PN, EX-11SEA-PN, EX-13SA-PN, EX-13SB-PN User guide

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sensor Fotoeléctrico

Tipo ultra delgado

 

 

Serie EX-10

MEUES-EX10 V2.0 Muchas gracias por adquirir productos de Panasonic Electric Works SUNX Co., Ltd. Por favor, lea atentamente este Manual de Instrucciones para el uso correcto y óptimo de este producto. Guardar cuidadosamente este manual en un lugar adecuado para su rápida consulta.

ADVERTENCIA

• Nunca utilizar este producto como un sensor de seguridad para la protección de personas.

• En caso de utilizar sensores para la protección de personas, emplear productos que cumplan las leyes y los estándares que sean de aplicación en cada región o país, como OSHA, ANSI o IEC, etc.

1 PRECAUCIONES

Este producto ha sido desarrollado y fabricado solamente para uso industrial.

Para el modelo de reflexión directa de foco fijo, EX-14, mantener una distancia adecuada a los objetos refractantes de fondo, por ejemplo, a las cintas transportadoras, etc., puesto que pueden afectar de forma adversa en la detección.

Con este sensor se utiliza un cable delgado de 0,1mm2. No tirar del cable con excesiva fuerza: se podría romper.

No aplicar alimentación cuando se está cableando el sensor.

Un cableado incorrecto puede dañar el sensor.

Verificar que la tensión de alimentación con el rizado se mantiene dentro del rango. Verificar que la tensión de alimentación se mantiene dentro del rango.

Si se aplica tensión con una fuente de alimentación comercial, asegurarse de que el terminal de tierra (F.G.) de la fuente está conectado a una referencia a tierra.

En caso de que equipos generadores de ruido (como fuentes conmutadas, variadores de velocidad, etc.), se utilicen cerca de este producto, conectar el terminal de tierra del equipo a una referencia a tierra.

No instalar los cables dentro del mismo conducto que las líneas de alta tensión o que las líneas de potencia. Esto podría ocasionar un funcionamiento incorrecto debido a inducciones.

Tanto el cable del emisor como el del receptor se pueden prolongar como máximo hasta los 50m con un grosor igual o mayor a 0,3 mm2. Sin embargo, para reducir los efectos del ruido, realizar el cableado lo más corto posible.

No utilizar el sensor durante el tiempo transitorio de arranque (0,5 seg.) después de conectar la fuente de alimentación.

Asegurarse de que el sensor no está expuesto directamente a las siguientes fuentes de luz, puesto que estas podrían causar efectos adversos en la detección: lámpara fluorescente con balasto electrónico, dispositivo de iluminación de alta frecuencia, luz solar, etc.

Solo es apropiado el uso de este sensor en el interior (no a la intemperie).

Evitar la acumulación de polvo, suciedad y vapor. No utilizar este sensor en lugares donde exista un exceso de vapor, polvo, etc., o donde pueda entrar en contacto directo con gases corrosivos.

Tener la precaución de que el sensor no entre en contacto con aceite, grasa, disolventes orgánicos, etc., ácidos fuertes, o alcalinos.

No doblar bruscamente, ni tirar con fuerza directamente de la unión del cable al sensor.

Puesto que el extremo del cable no es resistente al agua, no utilizar el sensor en una aplicación donde el agua pueda alcanzar el extremo del cable.

2MONTAJE

El par de apriete debe ser de 0,2N·m o menor.

Montaje utilizando los agujeros roscados

Detección lateral

Dirección de detección

10mm M2

Detección frontal

6mm

11mm

M2 x 0.4mm ø

7mm

Dirección de detección

8mm M2

11mm

M2 x 0.4mm ø

Si se utilizan los tornillos y las tuercas incorporadasDetección lateral

 

Arandelas planas

 

Arandelas dentadas

11mm

Dirección de detección

 

10mm M2

Grosor de la placa de montaje: 2mm o menos

Detección frontal

Arandelas dentadas Arandelas planas

Dirección de detección

8mm M2

11mm

Grosor de la placa de montaje: 2,5mm o menos

1

3 SOPORTES DE MONTAJE

Si se realiza el montaje del sensor con el soporte de montaje opcional, utilizar los tornillos M2 que se adjuntan. El par de apriete debe ser de 0,2N·m o menor.

Están disponibles seis tipos de soportes de montaje opcionales.

Referencia

Descripción

Material

 

 

 

MS-EX10-1

Soporte de montaje solamente

 

 

para la detección frontal.

 

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

 

 

4mm de cabeza plana.

 

 

 

 

MS-EX10-2

Soporte de montaje solamente

Acero al carbono

 

para la detección lateral.

laminado en frío

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

(SPCC)

 

8mm de cabeza plana.

 

 

 

 

MS-EX10-3

Soporte de montaje en forma de L

 

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

 

 

cabeza plana de 4mm y dos de

 

 

8mm.

 

 

 

 

MS-EX10-11

Soporte de montaje solamente

 

 

para la detección frontal.

 

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

 

 

4mm de cabeza plana.

 

 

 

 

MS-EX10-12

Soporte de montaje solamente

Acero inoxidable

 

para la detección lateral.

(SUS304)

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

 

 

8mm de cabeza plana.

 

 

 

 

MS-EX10-13

Soporte de montaje en forma de L

 

 

Se incluyen dos tornillos M2 de

 

 

cabeza plana de 4mm y dos de

 

 

8mm.

 

 

 

 

4 FOCALIZADORES DE HAZ

Los focalizadores de haz opcionales ayudan a la detección de objetos pequeños. También se incrementa la precisión de la posición de detección. Sin embargo, se reduce el rango de detección.

Colocar el focalizador de haz antes de montar el sensor.

Referencia

Descripción

Material

 

 

 

OS-EX10-12

Focalizador de haz solamente

 

 

para la detección frontal.

 

 

Diámetro de la ranura: 1,2mm.

 

 

 

 

OS-EX10-15

Focalizador de haz solamente

Acero

 

para la detección frontal.

inoxidable

 

Diámetro de la ranura: 1,5mm.

(SUS304)

 

 

 

OS-EX10E-12*1

Focalizador de haz solamente

 

 

para la detección lateral.

 

 

Diámetro de la ranura: 1,2mm.

 

 

 

 

*1Excepto EX-19

 

 

Si se colocan en el sensor de tipo detección frontal tanto el focalizador de haz como el soporte de montaje MS-EX10-1 o MS-EX10-11, utilizar un espaciador de al menos 0,2 mm de grosor, como se muestra en la figura.

Separadores, al menos 0,2 mm de grosor

Tornillos M2

5 DIAGRAMAS DEL CIRCUITO DE E/S

En esta sección se utiliza la siguiente simbología.

 

Símbolo

 

Significado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

Diodo de protección contra polaridad inversa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZD

 

Diodo zener de absorción de picos de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tr1

 

Transistor de salida NPN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tr2

 

Transistor de salida PNP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salida NPN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Código de colores

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>sensor

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Marrón) +V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>del

Tr1

 

(Negro) Salida (Nota) Carga

+

 

 

 

de 12 a 24V DC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Circuito

ZD (Azul) 0V 50mA máx.

-

 

±10%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Circuito de usuario

 

 

 

 

 

 

Circuito interno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En el modelo de barrera, solamente el receptor dispone de salida.

Salida PNP

 

 

 

Código de colores

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>sensor

 

 

(Marrón) +V

 

 

Tr2

ZD

50mA máx.

+

de 12 a 24V DC

<![if ! IE]>

<![endif]>del

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Circuito

 

 

(Negro) Salida (Nota) Carga - ±10%

D

 

(Azul) 0V

 

 

 

 

 

 

 

Circuito interno

 

Circuito de usuario

 

 

En el modelo de barrera, solamente el receptor dispone de salida.

2

Loading...
+ 1 hidden pages