Panasonic EB-GD67 Operating Instruction [da]

Brugsanvisning EB-GD67 Digital mobiltelefon
Disse instruktioner bør læses grundigt før udstyret tages i brug.
Vigtig information
Vigtig information
Undertegnede, Matsushita Mobile Communications Development of Europe Ltd, erklærer, at EB-GD67 overholder de grundlæggende og andre relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En overensstemmelseserklæring herom kan findes på adressen http://www.panasonicmobile.com/support
Den følgende information skal læses og forstås da den giver oplysninger om brug af telefonen på sikker vis for dig og dine omgivelser samt i overensstemmelse med juridiske krav vedrørende brug af mobiltelefoner.
Dette udstyr må kun oplades vha. godkendt opladningsudstyr. Anden brug vil ugyldiggøre alle godkendelser tildelt dette apparat og kan være farlig. Det anbefales at bruge godkendt opladningsudstyr så der opnås optimal ydeevne og beskadigelse af telefonen undgås. Kontroller, at den hurtige rejseopladers spænding ved rejse i udlandet er kompatibel med det område, den bruges i.
Telefonen leveres med en hurtig rejseoplader (EB-CAD95xx*). Andet anbefalet opladningsudstyr er biloplader (EB-CDD95)
Bemærk* xx angiver opladningsområdet, f.eks. CN, EU, HK, UK.
Brug af andre batterier end dem, som producenten anbefaler, kan udgøre en sikkerhedsfare.
Sluk for mobiltelefonen ombord på fly. Brug af mobiltelefoner på et fly kan være farligt for flyets drift, få mobilnetværket til at bryde sammen og kan være i strid med loven. Undladelse af at følge denne anvisning kan føre til frakendelse af retten til eller afslag på mobiltelefontjenester for overtræderen eller sagsanlæg eller begge dele.
Batteriet må ikke brændes eller bortskaffes på samme måde som almindeligt affald. Batteriet skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale bestemmelser og kan genbruges.
i
Vigtig information
Det er påkrævet, at føreren til enhver tid har fuld kontrol over køretøjet. Brugere skal overholde restriktioner for brugen af radioudstyr på brændstofdepoter, kemiske anlæg eller steder hvor der foretages sprængning. Batteriet må aldrig udsættes for ekstreme temperaturforhold (over 60°C).
Førere skal altid udøve ordentlig kontrol over deres køretøj. Derfor må du ikke holde en telefon mens du kører. Find i stedet først et sikkert sted at stoppe. Tal ikke i en håndfri mikrofon hvis det vil fjerne din opmærksomhed fra vejen. Du skal altid gøre dig bekendt med restriktioner for brug af mobiltelefoner i det område du kører i og altid overholde disse.
Der skal udvises forsigtighed ved brug af telefonen i nærheden af personligt medicinsk udstyr, f.eks. pacemakere og høreapparater.
Telefonen bruges mest effektivt hvis du holder den på samme måde som en normal telefon. Din GD67 mobiltelefon er udstyret med en indbygget antenne, der sidder på telefonens øverste del oven over displayet. For at undgå en forværring i signalkvaliteten eller i antennens ydeevne, må du ikke berøre eller afskærme antenneområdet, når der er tændt for telefonen. (Se “SAR Erklæring” på side iii) For at undgå dårlig signalkvalitet eller dårlig ydeevne for antennen, må du ikke berøre antenneområdet når der er tændt for telefonen.
Denne Panasonic-mobiltelefon er designet, fremstillet og testet for at sikre at den overholder bestemmelser om udsættelse for RF gældende på fremstillingstidspunktet i overensstemmelse med EU-, USA FCC- og australske ACA-bestemmelser eller som udspecificeret i den separate erklæringsfolder der følger med dette produkt.
Se vores hjemmeside for den nyeste information/overholdelse af standarder i dit brugsland/område.
http://www.panasonicmobile.com/health.html
ii
SAR
SAR
European union - RTTE
THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-GD67) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.
Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The limits include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The exposure standard for mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit recommended by The Council of the European Union is 2.0 W/kg.* Tests for SAR have been conducted using standard operating positions with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a base station antenna, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public, compliance with the European R&TTE directive must be shown. This directive includes as one essential requirement the protection of the health and the safety for the user and any other person. The highest SAR value for this model phone, when tested for use at the ear, for compliance against the standard was
0.505 W/kg. While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the EU requirements for RF exposure.
* The SAR limit for mobile phones used by the public is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over ten grams of tissue. The limit incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. SAR values may vary depending on national reporting requirements and the network band. For SAR information in other regions please look under product information at
iii
SAR
DEN Europæiske union - RTTE
DENNE PANASONIC TELEFON (MODEL EB-GD67) OPFYLDER ALLE EU-KRAV VEDR. EKSPONERING FOR RADIOBØLGER.
Deres mobiltelefon er en radiosender og –modtager. Den er konstrueret og fremstillet således, at den ikke overskrider grænserne for eksponering for RF-energi (RF = radiofrekvens), som anbefales af Rådet for Den Europæiske Union. Disse grænser udgør en del af omfattende retningslinier og fastlægger tilladte grænser for RF-energi for almenbefolkningen. Retningslinierne er udviklet af uafhængige videnskabelige organisationer via periodisk og grundig vurdering af videnskabelige undersøgelser. Grænserne omfatter en betydelig sikkerhedsmargen for at beskytte alle personers sikkerhed, uden hensyn til alder og sundhedsstatus.
Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner benytter en måleenhed, som kaldes specifik energiabsorptionshastighed eller SAR. Den SAR-grænse, som anbefales af Rådet for Den Europæiske Union, er 2,0 W/kg.* Tests for SAR er blevet udført ved normale betjeningspositioner, hvor telefonen sender med sit højeste attesterede effektniveau i alle testede frekvensområder. Selv om SAR bestemmes ved det højeste attesterede effektniveau, kan telefonens aktuelle SAR-niveau under brug dog ligge et godt stykke under maksimalværdien. Det skyldes, at telefonen er konstrueret til at virke med flere effektniveauer, så der kun anvendes den nødvendige effekt til at nå netværket. Generelt jo nærmere man befinder sig ved basestationens antenne, jo lavere er udgangseffekten.
Inden en telefon sælges til offentligheden, skal det bevises, at den overholder det europæiske R&TTE direktiv. Dette direktiv indeholder som et væsentligt krav beskyttelsen af sundheden og sikkerheden for brugeren og enhver anden person. Den SAR-værdi for denne telefonmodel, hvor den blev testet i brug ved øret for at undersøge om den var i overensstemmelse med standarden, var 0.505 w/kg. Mens SAR-niveauerne for forskellige telefoner og i forskellige positioner kan variere, opfyldte de alle EU-kravene for RF-eksponering.
* SAR-grænsen for mobiltelefoner, som anvendes af offentligheden, er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over en serviet på 10 gram. Grænsen omfatter en betydelig sikkerhedsmargin for at yde ekstra beskyttelse for offentligheden og tage hensyn til evt. variationer i målingerne. SAR-værdier kan variere afhængig af nationale indberetningskrav og netværksbåndet. Oplysninger om SAR i andre regioner kan findes i produktinformationerne på
Ansvarsfraskrivelse: Dette dokument er oversat fra en engelsk kildetekst. Panasonic påtager sig intet ansvar for nøjagtigheden af oversættelsen af dette dokument.
iv
Tilbehør
Bil
Biloplader EB-CDD95
Du kan oplade batteriet i bilen ved at slutte bilopladeren til din telefon og til cigarettænderen.
Bilholder EB-KAD67
Den kompakte Bilholder kan monteres i bilen og er en bekvem og attraktiv opbevaringsplads for din telefon.
Personlig
Bæreetui EB-YKD67
Det attraktive hofteetui beskytter din telefon, og ved hjælp af bælteklemmen har du telefonen lige ved hånden.
Li-Ion Batteri EB-BSD67
Hvis du har et ekstra batteri, kan du fordoble din taletid.
Tilbehør
Personlig Håndfri EB-EMD35
Tal og bevæg dig, mens du samtidig holder hænderne fri ved hjælp af dette tilbehør. Du anbringer blot øresneglen i øret og sætter adapteren i siden af telefonen – og så taler du.
v
Tilbehør
Kontor
Hurtig rejseoplader EB-CAD95UK
Hvis du tager en bærbar letvægtsoplader med dig overalt, har du altid har ‘kraft’ til at tale.
Hurtig rejseoplader EB-CAD95EU
Datakabel EB-RSD67
Datakabel bruges til at koble din telefon til en PC, hvorved der kan sendes data mellem dem. Kablet bruges sammen med Panasonics gratis Data Connection Assistant-software.
Dette software kan downloades fra
http://www.panasonicmobile.com/support/software
Genkend originalt Panasonic tilbehør
Panasonic fremstiller nogle af de mest avancerede mobiltelefoner, der findes. Og som du forventer det af dette førsteklasses produkt, er udvalget af tilbehør uden lige.
Det originale Panasonic tilbehør er udstyret med et “EB-XXX00” modelnummer
vi
Vedligeholdelse
Vedligeholdelse
Når du trykker på tasterne, lyder der muligvis en høj tone. Undgå at holde telefonen tæt ved øret når du trykker på tasterne.
Ekstreme temperaturer kan påvirke telefonens funktioner midlertidigt. Dette er normalt og betyder ikke at telefonen er i stykker.
Udstyret må ikke ændres eller skilles ad. Brugeren må ikke selv forsøge at udføre service på telefonen.
Udstyret må ikke udsættes for kraftige vibrationer eller rystelser.
Undgå kontakt med væske. Hvis udstyret bliver vådt, skal du straks slukke for strømmen og kontakte din forhandler.
Efterlad ikke udstyret i direkte sollys eller i et fugtigt, støvet eller varmt område.
Hold metalliske genstande, der ved et uheld kan komme i berøring med kontakterne på bundstykket, væk fra udstyret.
Oplad altid batteriet i et godt ventileret område, ikke i direkte sollys og ved mellem +5°C og +35°C. Det er ikke muligt at genoplade batteriet ved temperaturer der er højere eller lavere end dette.
Sørg for at læse brugsvejledningen for udstyret, når telefonen kobles til en ekstern kilde, for at sikre korrekt tilkobling og overholde sikkerhedsforanstaltningerne. Kontroller, at telefonen er kompatibel med det produkt, som den tilkobles.
Kontakt dine lokale myndigheder for information om genbrug ved bortskaffelse af pakkemateriale eller gammelt udstyr.
vii
Hurtig reference
Hurtig reference
Q
abcd
F
+Hold “Tryk og hold” en tast nede for at vælge en bestemt
F
Menu
A
B
1-0
D
E
M
R
#
“Tryk (F) på denne tast for at vælge”.
Den retning brugeren kan flytte rundt på skærmen vha. navigationstasten.
Tryk på en tast én gang for en bestemt telefonfunktion.
telefonfunktion. Visning af skærmmenuens option. Sekundær funktionstast Negativ funktionstast/Tilbagetast Numeriske tastaturer. Besvar et opkald eller ring til et drejet nummer. F +Hold for at afslutte et opkald eller gå tilbage til
baggrundslogoet eller for at tænde eller slukke for telefonen.
Viser at en funktion er SIM-afhængig. Viser at en funktion afhænger af nettet. Slår Diskret mode til og fra.
viii
Vigtig information ...................................i
Indhold
Sikkerhedsinformation ................................i
SAR..........................................iii
European union - RTTE ...............................iii
DEN Europæiske union - RTTE ...........................iv
Tilbehør ........................................v
Bil...........................................v
Personlig .......................................v
Kontor ........................................vi
Genkend originalt Panasonic tilbehør ........................vi
Vedligeholdelse....................................vii
Hurtig reference...................................viii
Introduktion til telefonen ..............................viii
Styrefunktionernes placering ............................viii
Start ..........................................1
Isætning af SIM-kort & udtagning af SIM-kort......................1
Isætning af batteri og bagdæksel ...........................2
Fjernelse af bagdæksel og batteri ..........................2
Opladning af batteriet ................................3
Påsætning af dæksel over indgangs-/udgangsstikkene. ................4
Isætning af billede...................................4
Brug af batteriniveauets indikator ..........................5
Batterialarm .....................................5
Menusystemet ....................................5
Displayikoner .....................................6
Brug af menusystemet ................................7
Valg af en Funktion ..................................7
Grundlæggende funktioner ..............................8
Tænding/slukning af telefonen ............................8
Foretagelse af opkald .................................8
Internationale opkald .................................8
Nødopkald ......................................9
Automatisk genopkald ................................9
Afslutning af et opkald ................................9
Besvarelse af et opkald ................................9
Vis nummer .....................................10
Indstilling af højtaler lydstyrke............................10
Låsning af telefonen .................................10
Brug af PIN-koden .................................11
Indstilling af Diskret mode .............................11
Indstilling af ringe- og tastestyrke ..........................12
Indstilling af tastetonetype .............................12
Telefonbog ......................................13
Lagring af et nummer ................................13
Overskrivelsesbeskyttelse..............................14
Søgning i telefonbogen ...............................14
Hentning af et nummer ...............................14
Redigering af poster i telefonbogen .........................15
Gruppering af poster i telefonbogen ........................16
Brug af tale kommandoer ..............................18
Brug af tale opkald .................................18
Hentning af tale opkald ...............................18
Opringning af tale opkald ..............................19
Redigering af tale opkald ..............................19
v
Egne numre .....................................20
Brugertilpasning af telefonen ............................21
Tilføj en velkomsthilsen ...............................21
Visning af animationer ................................21
Billeder til baggrundslogo ..............................21
Media foldere ....................................22
Farve temaer ....................................22
Ændring af ringetonen ...............................22
Download data (R)................................24
Download melodi ..................................25
Redigering af melodien ...............................26
Indstilling af baggrundslys ..............................26
Ændring af sprog ..................................27
Gendannelse af telefonens standardindstillinger ..................27
Telefonsikkerhed ..................................28
Brug af tastaturlås ..................................28
Deaktivering af tastaturlåsen ............................28
Ændring af sikkerhedskoderne ...........................28
Begrænsning af opkald ...............................29
Funktioner ......................................31
Ur..........................................31
Startindstilling af lokal tid ..............................31
Indstilling af urformat ................................31
Ændring af dato/tid .................................31
Indstilling af sommertid på uret ...........................32
Indstilling af alarmen.................................32
Afbrydelse af alarmens lyd .............................32
Indstilling af automatisk tænd/sluk-tid........................33
Lommeregner ....................................33
Valutaomregner ...................................34
Tekstbeskeder ....................................35
Indstilling af telefonen til SMS-beskeder.......................35
Indstilling af servicecenterets nummer .......................35
Oprettelse af tekstbeskeder ............................35
Modtagelse af tekstbeskeder ............................36
Muligheder for beskeder ..............................37
Udklipning/kopiering og indsættelse af tekstbeskeder ...............37
Styring af beskedlister ................................38
Chat SMS ......................................38
Skabeloner .....................................39
Broadcasts......................................39
Parametre ......................................40
Opkaldsinformation .................................42
Nylige numre ....................................42
Opkaldets varighed .................................43
Opkaldstakst ....................................44
Indstilling af enhedspris ...............................44
Indstilling af maksimalt enhedsniveau ........................44
Indstilling af advarselsniveau.............................45
Vis nummer .....................................45
Avanceret betjening .................................46
Omstilling af opkald .................................46
Hold opkald og Banke på ..............................46
Foretagelse af et andet opkald ...........................46
Modtagelse af et andet opkald ...........................47
Accept af et andet opkald ..............................47
vi
Afvisning af et andet opkald .............................47
Afslutning af det aktuelle opkald og modtagelse af et andet opkald.........47
Betjening under to opkald..............................47
Overførsel af opkald ................................48
Konferenceopkald..................................48
Skift til et nyt net ..................................50
Kalender .......................................51
Oprettelse af en påmindelse ............................51
Visning af påmindelser................................51
Sletning af påmindelser ...............................51
Indstilling af feriepåmindelse ............................52
Sletning af feriepåmindelser. ............................52
Spring til senere dato ................................52
Spil ..........................................53
Spil, der kan downloades (R)...........................53
Indlagte spil (R)..................................53
WAP-browser ....................................54
Browser Indstillinger ................................54
Aktivering af browseren...............................55
Navigering i indhold .................................55
Browser-menu ...................................55
Brug af bogmærker .................................56
Deaktivering af browseren .............................57
Indstilling af auto nedkobling ............................57
Ekstra funktioner ..................................58
Desktop håndfri ...................................58
Voice memo.....................................58
DTMF-toner ....................................59
Notesbog ......................................60
Sekundært ur ....................................60
Indstilling af urformat ................................60
Funktioner for tilbehør ...............................61
Indtastning af tekst .................................62
®
T9
tekst ......................................63
Andre tekstformer .................................63
Redigering af tekst..................................63
Fejlfinding ......................................64
Vigtige fejlbeskeder .................................66
Ordliste .......................................68
Specifikationer ....................................70
Telefon (inkl. batteri)
Garanti Gældende for EU-og EFTA landende....................71
*
................................70
Personlige indstillinger ...............................77
Menustruktur ....................................78
Licenshavere .....................................79
vii
Introduktion til telefonen
Introduktion til telefonen
Styrefunktionernes placering
Indikator for opladning /indgående opkald
Display
Primær
Sekundær funktionstast
Opkaldstast
Bærbar håndfri
funktionstast
Negativ funktionstast
Højtaler
Tænd/Sluk, Tilbagetast
viii
Mikrofon
Tastatur
Start
Start
Tak fordi du har købt denne Panasonic digital mobiltelefon. Telefonen er beregnet til brug på GSM netværk - GSM900 eller GSM1800. Telefonen understøtter desuden GPRS for pakkedatatilslutning. Sørg for at batteriet er helt opladet før brug.
Læs afsnittet “Vigtig information” før telefonen tages i brug - se side i.
Denne brugsanvisning beskriver i detaljer brug af udstyret. Nogle af de beskrevne servicer afhænger af nettet (R) eller er muligvis
kun tilgængelige, hvis du abonnerer på dem. Nogle funktioner afhænger af SIM-kort (M). Kontakt serviceudbyderen for yderligere oplysninger. Hvis et emne i Telefonens optioner er afhængig af netværk eller SIM-kort og derfor ikke er tilgængeligt, vises emnet i gråt (greyed-out). Hvis et gråt emne fremhæves, vil primærfunktionstastens label blive fjernet.
Isætning af SIM-kort & udtagning af SIM-kort
SIM-kortet isættes bag på telefonen under batteriet.
1
Start
Isætning af batteri og bagdæksel
Fjernelse af bagdæksel og batteri
Sørg for, at telefonen er slukket og opladeren er koblet fra telefonen, inden batteriet fjernes.
2
Start
Opladning af batteriet
Tilkobling af den hurtige rejseoplader
Batteriet skal sættes i telefonen før opladeren sluttes til. Sørg for, at pilene på stikket vender mod telefonens forside, når stikket sættes i telefonens fod.
Bemærk: TVING IKKE stikket ind, da dette kan beskadige telefonen og/eller opladeren.
Opladningsindikatoren lyser op og batteriniveauets indikator går fra højre mod venstre når der lades op.
Frakobling af den hurtige rejseoplader
Når opladning er færdig, skal du slukke for strømmen og frakoble opladeren.
3
Start
Påsætning af dæksel over indgangs-/udgangsstikkene.
Hårdt pres på dækslet over indgangs-/udgangsstikkene kan medføre, at dækslet løsnes fra telefonen. Hvis dækslet over indgangs-/udgangsstikkene løsnes, kan det let sættes på igen.
Isætning af billede
Der kan isættes individuelle billedkort på telefonens bagside under det gennemsigtige bagdæksel.
4
Start
Brug af batteriniveauets indikator
Under opladning Opladning afsluttet
Telefon tændt
Telefon slukket
KH
K
LCD-batteriopladning
sindikator slukket
Batterialarm
Når batteriet er ved at være fladt, lyder der et advarselssignal, og beskeden BATTERIALARM vises blinkende. Hvis dette sker under en samtale, skal du straks afslutte opkaldet. Strømmen slukkes automatisk efter advarselssignalet. Lad batteriet helt op. Se “Opladning af batteriet” side 3. (Der kan foretages og modtages opkald mens telefonen oplader)
Det anbefales at aflade batteriet helt mellem opladning for at opnå maksimal levetid og ydeevne for batteriet.
Menusystemet
Menusystemet kan bruges til at få adgang til alle de af telefonens funktioner der ikke kan hentes frem ved blot at trykke på en tast.Hver enkelt menu indeholder en liste med optioner. Nogle menuer består desuden af undermenuer
5
Start
Displayikoner
Efter visse funktioner ryddes displayet automatisk efter tre sekunder eller når der trykkes på en tast.
Informations-
område
Statusikoner
Hoveddisplay
Felt for venstrehåndsvalg
Førstevalgsfelt
Felt for
højrehåndsvalg
Statusikoner
Statusikonerne vises i overensstemmelse med de aktuelt aktiverede funktioner. Ikonerne Antenne, Signal og Batteri vises altid når telefonen tændes og sluttes til et netværk.
Y vises, når du registreres i et andet netværk end dit
hjemmenetværk - Roaming
t Viser, at omstilling er slået til
Viser, at Diskret mode er slået til
] [ Viser, at Alle toner eller Ringestyrke er slået fra
N Ikonet blinker, når der er en ulæst besked i Modtaget, eller lyser
konstant, når lageret er fuldt.
O Viser, at Telefonlås er slået til S Viser, at det kun er muligt at foretage nødopkald T GSM-signalstyrke: \ - svagt signal, T - kraftigt signal q GPRS-signalstyrke: r - svagt signal, q - kraftigt signal
Viser batteriniveauet: H - fuldt, G (blinker) - svagt batteri
H
? Viser, at Alarmen er indstillet > Viser, at den aktuelle post i Telefonbogen hentes fra
Mobiltelefonbogen
6
Start
< Viser, at den aktuelle post i Telefonbogen hentes fra
SIM-telefonbogen
g Retninger, som Navigationstasten kan trykkes I
Brug af menusystemet
Menusystemet kan bruges til at få adgang til alle de funktioner der ikke har deres egne knapper på tastaturet.
Menufunktionerne vælges vha. navigationstasten.(g)
Valg af en Funktion
FQog g flytter rundt mellem ikonerne på skærmen. Når en bestemt menu fremhæves, skal du FQ, hvorefter der vises en undermenu. Der vises så en undermenu. I alle undermenuer kan du bruge e indtil det krævede emne fremhæves FQ
Eksempel: I Standby skal du FQog vælge Telefonmenu> Sikkerhed >
Telefonlås > Status FQ
Brug e for at vælge Slå til eller Slå fra, FQ Indtast Låsekoden. Se “Låsning af telefonen” på side 10, FQ Detaljeret:
1 Brug Q for at komme ind i menusystemet 2 Brug dafor at fremhæve menuen Telefonmenuer 3 FQfor at gå ind i menuen 4 Brug a to gange for at fremhæve Sikkerhedsmenuen 5 FQtre gange for at komme ind i menuen Telefonlås 6 Brug e for at vælge Slå til eller Slå fra FQ 7 Indtast Låsekoden FQ
Efter visse handlinger ryddes displayet automatisk efter tre sekunder. Hvis det ikke er tilfældet, skal du FEfor at gå tilbage til standby.
Genveje (M)
Når du har gjort dig bekendt med menuens layout, kan du bruge tastaturet til at vælge menunummeret. Dette gør det muligt for brugeren at hente den påkrævede funktion uden at skulle navigere gennem menuerne. For eksempel skal du FQeller g for at komme ind i menuen, hvorefter 731 sender dig direkte til menuen Slå til/Slå fra. Vælg mellem Slå fra eller Slå til FQ, indtast låsekoden FQ
7
Grundlæggende funktioner
Grundlæggende funktioner
Valg muligheder” er en ny funktion ved GD67. Valg muligheder bruges i vid udstrækning i alle telefonens programmer. Ved hjælp af e kan du rulle gennem valg mulighederne og fremhæve en funktion, hvorefter du kan ”sætte kryds” i afkrydsningsfeltet eller vælge en radioknap til venstre for optionen
FQfor at bekræfte valg af funktion og FBfor at gå tilbage til den foregående menu.
Tænding/slukning af telefonen
F + Hold E
Når der tændes for telefonen, vises der en velkomsthilsen, og telefonen går derefter på standby.
Foretagelse af opkald
Sørg for at der er tændt for telefonen, at netoperatørens logo vises og at signalstyrkemåleren viser at der er netdækning i det aktuelle område.
1 Indtast områdekode og telefonnummer 2 FD
Internationale opkald
Vha. den automatiske internationale adgangskode (+) vil du kunne dreje internationale numre uden at kende den internationale opkaldskode.
Hvis du kender det internationale nummer, kan du indtaste det på normal vis efterfulgt af områdekoden og telefonnummeret.
1Istandby skal du F+ Hold 0 indtil
+ vises
2 Brug e til at bladre gennem de forkortede
internationale navne FQfor at vælge
den påkrævede kode 3 Indtast områdekode og telefonnummer 4 FD
8
Grundlæggende funktioner
Bemærk: Mange lande/områder har et “0” først i områdekoden. Dette
“0" skal i de fleste tilfælde udelades når du drejer internationale numre. Kontakt din serviceudbyder hvis du har problemer med at foretage internationale opkald.
Nødopkald
For at foretage et nødopkald skal antennesymbolet (S) være vist. Tast 112 FDeller F QaQ hvis der ikke er et SIM-kort i
telefonen
Automatisk genopkald
FQnårOkvises hvis det ikke lykkes at få forbindelse. En timer vil foretage nedtælling i sekunder til næste genopkald.
For at stoppe genkald skal du FQ, når vises i Førstevalgsfeltet.
Når et opkald forbindes, lyder der et bip. Hvis et opkald mislykkes gentagne gange, kan telefonen ikke automatisk
kalde op til telefonnummeret igen. I så fald skal du dreje telefonnummeret igen manuelt.
Annul.
Afslutning af et opkald
E
F
Besvarelse af et opkald
For at modtage et opkald skal telefonen være tændt, og signalstyrkemåleren skal være vist.
F en hvilken som helst tast undtagen E for at besvare et opkald
FEfor at afvise et opkald. FQunder et indgående opkald, og du vil
så kunne acceptere eller afvise opkaldet. Brug e til at vælge en option og FQ
Hvis et opkald ikke besvares eller det afvises, vises det mistede opkalds nummer.
F en vilkårlig tast for at rydde displayet
9
Grundlæggende funktioner
Vis nummer
Denne funktion giver dig mulighed for at identificere indgående opkald. Telefonnummeret (samt navnet hvis det er gemt i telefonbogen) for personen der ringer vises.
Bemærk: Der vil muligvis ikke altid være adgang til Vis nummer.
Indstilling af højtaler lydstyrke
Lydstyrken kan indstilles under et opkald:
Brug a til at skrue ned for lydstyrken og b til at skrue op
Bemærk: Indstilling af lydstyrke for personligt håndfrit tilbehør foretages på samme måde.
Låsning af telefonen
Når telefonlåsen er slået til, vil du kun kunne besvare indgående opkald og foretage nødopkald. Telefonlåsens kode er som standard indstillet til “0000”.
1Istandby skal du FQog vælge
Telefonmenu > Sikkerhed >
Telefonlås FQ
2 Vælg Status fra pop-op menuen FQ 3 Vælg Til FQ 4 Indtast den 4-cifrede kode FQ
Låseikonet (O) vises herefter.
Oplåsning af telefonen
Indtast din Låsekode FQ. Når du slukker for telefonen og tænder igen, skal Låsekoden dog indtastes igen. Når den korrekte kode er indtastet, sættes der et mærke i førstevalgsfeltet, FQ
10
Grundlæggende funktioner
Frakobling af telefonlås
Telefonen skal låses op før telefonlåsen kan frakobles.
1 Standby skal du FQog vælge Telefonmenu > Sikkerhed
> Telefonlås FQ
2 Vælg Status fra pop-op menuen FQ 3 Vælg Fra FQ 4 Indtast den 4-cifrede kode FQ
Brug af PIN-koden
PIN-koden beskytter dit SIM-kort mod uautoriseret brug. Hvis du aktiverer PIN-koden, bliver du bedt om at indtaste den hver gang telefonen tændes.
PIN2 styrer sikkerheden for fastnummerlageret, måling af opkaldstakst og spærret opkald.
Hvis enten PIN- /PIN2-koden indtastes forkert 3 gange, låses telefonen, og brugeren skal indtaste PUK-/PUK2-koden.
Du bedes kontakte serviceudbyderen for oplysninger om PUK-/PUK2-koden.
Bemærk: Hvis PUK/PUK2-koden indtastes forkert 10 gange, vil telefonen ophøre med at fungere.
Aktivering/frakobling af PIN-kode
1IStandby skal du FQog vælge Telefonmenu > Sikkerhed
> PIN FQ 2 Brug a for at vælge Status FQ 3 Vælg Til/Fra eller Ændr PIN-kode fra pop-op menuen, FQ 4 Indtast PIN-kode (mellem 4 og 8 cifre) FQ
Indstilling af Diskret mode
I Diskret mode kan brugeren vælge mellem “kun vibrator”, “kun ringetone” eller begge.. I Diskret mode kan brugeren vælge mellem vibreringstyperne Vedvarende og Med mellemrum samt en brugerdefineret ringestyrke, når et opkald modtages.
1IStandby skal du FQog vælge Brugertilpasning >
Diskret mode FQ
2 Vælg Ringestyrke FQJuster til den ønskede ringestyrke
11
Grundlæggende funktioner
3 FBvælg Vibration FQ 4 FQfor at vælge den ønskede vibreringstype eller ringestyrke
Bemærk: Når vibration er slået til, vil telefonen vibrere kort.
Indstilling af ringe- og tastestyrke
Ændring af ringestyrke og tastestyrke foretages på samme måde. Hvis du indstiller ringestyrken til over maksimum, indstilles der en stigende ringtone. Hvis du slukker for ringestyrken, vises dette ikon ([).
1Istandby skal du FQog vælge Brugertilpas > Toner
FQ
2 Vælg Ringestyrke eller Tastestyrke FQ 3 Brug e til at indstille styrken FQ
Indstilling af tastetonetype
1IStandby skal du FQog vælge Brugertilpasning > Toner
> Tastetone type FQ
2 Brug e for at vælge tonetype FQ
12
Telefonbog
Telefonbog
Det er muligt at gemme telefonnumre to steder:
I SIM-telefonbogen (M). I mobiltelefonbogen. Det betyder at numrene i telefonen ikke mistes
hvis du skifter SIM-kortet.
Mobiltelefonbogen har den fordel at du kan gruppere dine poster i telefonbogen sammen.
Lagring af et nummer
Lagring af et nummer i SIM-telefonbogen
1Istandby skal du gå ind i telefonbogen og
2 3 Indtast navnet – se “Indtastning af tekst” side
4 Indtast et pladsnummer FQ
Du kan vælge ikke at angive et pladsnummer. Posten vil så blive placeret på den næste ledige plads. Du skal blot vises.
Lagring af et nummer i mobiltelefonbogen
1Istandby skal du gå ind i telefonbogen og
2 Brug a til at vælge mobiltelefonbog og
3 Indtast navnet - se “Indtastning af tekst” side
4 Bekræft telefonnummeret FQto
5 Brug e til at vælge en gruppe - se “Gruppering af poster i
6 Indtast et pladsnummer FQ
Du behøver ikke at angive et pladsnummer. Hvis du ikke gør det, placeres posten på den næste ledige plads. Du skal blot
Auto
A
F
Q for at vælge SIM-telefonbog
F
63 FQto gange
FQ
FA
FQ
63 Fa
gange
telefonbog” side 16 - hvor posten skal placeres FQ
vises.
når
Auto
FQ
når
13
Telefonbog
Overskrivelsesbeskyttelse
Hvis en plads er optaget, vises der en prompt for at bekræfte at den aktuelle information skal overskrives.
FQ FB
Bemærk: Hvis du ændrer en post gemt i telefonbog der har en tale opkaldskommando tilknyttet, skal du slette tale opkaldskommandoen og tildele den igen - se “Redigering af tale opkald” side 19.
for at overskrive den valgte plads
for at vælge et andet pladsnummer
Søgning i telefonbogen
Du kan foretage søgning i telefonbogen enten vha. navn eller plads. Standardindstillingen er vha. navn. Når du foretager søgning vha. navn, skal du trykke på en bogstavtast for at gå til den første post der starter med det bogstav.
1 I standby skal du
FQ
2 Brug e til at skifte mellem Navne eller Plads FQ 3 Brug e til at vælge den telefonbog du ønsker at søge i FQ
FQ
og vælge Telefonbog > Bladre
Hentning af et nummer
1Istandby skal du FA 2 Brug e til at bladre gennem Telefonbogen og fremhæve den
ønskede post FQ
3 Brug e til at vælge Hent FQ
Bemærk: Den telefonbog, du sidst søgte i, vil komme op som standard næste gang du FA. For at ændre standarden skal du bruge telefonbogsmenuen til at vælge en bestemt telefonbog.
Hurtig opringning af et nummer gemt i SIM-telefonbogen
1Istandby skal du indtaste pladsnummer – du kan udelade nuller
hvis tallet starter med dem 2 F# 3 FD
14
Telefonbog
Redigering af poster i telefonbogen
Det er muligt at bruge kommandoerne Info, Se, Hent, Redig., Slet eller Lav ny til information i telefonbogen. For at få adgang til disse funktioner skal du følge samme procedure for hver enkelt. Der skal være et telefonnummer eller navn fremme.
1 FABrug e til at bladre gennem Info, Se, Hent, Redig,
Slet eller Lav ny
2 FQfor at vælge en option
Info
Viser hvert element af den valgte post i telefonbogen. Brug e til at vise postens næste/forrige element. Alle elementer kan redigeres - FQ a Q, rediger efter behov FQto gange for at gemme ændringer.
Se
Viser et individuelt navn og telefonnummer i navnelisten. Hvis der findes en e-mail adresse i mobiltelefonbogen, vises denne sammen
med navn og nummer.
Hent
Viser telefonnummeret. Du kan enten ændre det eller ringe nummeret.
Redig
Viser posten så du kan foretage ændringer efter behov. FQto gange for at gemme ændringer.
Slet
Sletter posten i telefonbogen.
Lav ny
Opretter en ny post i telefonbogen
15
Loading...
+ 67 hidden pages