Ur ............................................ 74
Lommeregner.......................... 76
Valuta...................................... 77
Melodikomponist .....................78
Telefonmenu ........................... 79
Menuen Gemt info .............. 80
Seneste opkald/Besvaret/
Ubesvaret nummer ............... 80
Slet alt ..................................... 80
Tilbehør ............................... 81
Panasonic-originaltilbehør....... 81
A100DA1WW3c
Indhold i
Fejlfinding ............................82
Vigtige fejlmeddelelser .......84
Ordliste.................................85
Indeks ...................................86
ii Indhold
Introduktion
Isætning og udtagning af batteriet
Før du tager batteriet ud, skal telefonen være slukket, og opladeren må ikke være
forbundet til telefonen.
Isætning af batteriet — A100
1
2
1
2
Tag låget til batterirummet af. Isæt batteriet, så de tre guldkontakter
placeres sammen med de tre guldben i telefonen. Når bagbeklædningen
sættes på igen, skal den føres opad mod toppen af telefonen.
Udtagning af batteriet — A100
1
2
Tryk på låsetappen ➊ og pres den opad på telefonen ved hjælp af
klipsen på bagbeklædningen, og vip så batteriet ud
➋.
Introduktion 1
Isætning af batteriet — A101
Tag låget til batterirummet af. Isæt batteriet, så de tre guldkontakter
placeres sammen med de tre guldben i telefonen. Når bagbeklædningen
sættes på igen, skal den føres opad mod toppen af telefonen.
Udtagning af batteriet — A101
1
Tryk på låsetappen ➊ og pres den opad på telefonen ved hjælp af
klipsen på bagbeklædningen, og vip så batteriet ud ➋.
2 Introduktion
Isætning af batteriet — A102
1
2
1
2
Tag låget til batterirummet af. Isæt batteriet, så de tre guldkontakter
placeres sammen med de tre guldben i telefonen. Når bagbeklædningen
sættes på igen, skal den føres opad mod toppen af telefonen.
Udtagning af batteriet — A102
1
2
Tryk på låsetappen
ud ➋.
➊ og pres den opad på telefonen, og vip så batteriet
Introduktion 3
Isætning og udtagning af SIM-kortet
SIM-kortet er placeret under batteriet.
Isætning af SIM-kort — A100
0
Udtagning af SIM-kortet — A100
Sørg for, at guldkontakterne vender
nedad, før SIM-kortet føres ind i
SIM-kortholderen.
Isætning af SIM-kort — A101
Sørg for, at guldkontakterne vender
nedad, før SIM-kortet føres ind i
SIM-kortholderen.
Hold fligen nede, og før SIM-kortet
ud.
Udtagning af SIM-kortet — A101
Hold fligen nede, og før SIM-kortet
ud.
4 Introduktion
Isætning af SIM-kort — A102
Udtagning af SIM-kortet — A102
Sørg for, at guldkontakterne vender
nedad, før SIM-kortet føres ind i
SIM-kortholderen.
Hold fligen nede, og før SIM-kortet
ud.
Opladning af batteriet
Tilslutning og afbrydelse af rejseopladeren
Batteriet skal sættes i telefonen, før opladeren tilsluttes. Tilslut opladeren i stikket
i bunden af telefonen, før opladeren sættes i stikkontakten. Når opladeren er
tilsluttet, begynder batteristrømindikatoren at rulle (se side 6
"Batteristrømindikator"). Det anbefales at oplade batteriet i mindst 4 timer, før det
bruges første gang.
BEMÆRK: PAS PÅ ikke at presse opladerstikket i, da telefonen og/eller opladeren kan
blive beskadiget.
Hvis batteriet er helt afladet, kan der gå flere minutter, før batteristrømindikatoren bliver
vist.
Når telefonen er opladet, skal
opladeren tages ud af
stikkontakten, før
opladerstikket tages ud af
telefonen.
Introduktion 5
Batteristrømindikator
Under opladningFuldt opladet
Telefon
tændt
Telefon
slukket
>J
Advarsel for lav batteristrøm
Når batteristrømmen er svag, bliver meddelelsen "Batteristrøm lav" vist på
displayet. Hvis dette sker under samtale, skal du straks afslutte opkaldet.
Strømmen afbrydes automatisk efter advarselstonen. Lad batteriet helt op. Se
"Opladning af batteriet" på side 5. (Der kan lades op og modtages opkald, mens
telefonen lades op.).
6 Introduktion
Din telefon — A100
Display
Venstre
displaytast
Til at udføre de
funktioner, som
bliver vist i venstre
hjørne på displayet
Sendetast
Til at besvare/
foretage opkald
Højttaler
Stik til
håndfri betjening
Navigationstast
Til at rulle/navigere på
menuerne
Højre displaytast
Annuller/afslut
Til at udføre de
funktioner, som bliver
vist i højre hjørne på
displayet
Tænd/sluk-tast
Tryk på tasten og hold
den inde for at tænde/
slukke telefonen
Stik til oplader
Tast for ringetone
afbrudt
Tryk på tasten og hold
den inde for at slå
ringetonen til/fra
Introduktion 7
Din telefon — A101
Display
Venstre
displaytast
Til at udføre de
funktioner, som
bliver vist i venstre
hjørne på displayet
Sendetast
Til at besvare/
foretage opkald
Højttaler
Stik til
håndfri betjening
Navigationstast
Til at rulle/navigere på
menuerne
Højre displaytast
Annuller/afslut
Til at udføre de
funktioner, som bliver
vist i højre hjørne på
displayet
Tænd/sluk-tast
Tryk på tasten og hold
den inde for at tænde/
slukke telefonen
8 Introduktion
Stik til oplader
Tast for ringetone
afbrudt
Tryk på tasten og hold
den inde for at slå
ringetonen til/fra
Din telefon — A102
Display
Venstre
displaytast
Til at udføre de
funktioner, som
bliver vist i venstre
hjørne på displayet
Sendetast
Til at besvare/
foretage opkald
Højttaler
Stik til
håndfri betjening
Navigationstast
Til at rulle/navigere på
menuerne
Højre displaytast
Annuller/afslut
Til at udføre de
funktioner, som bliver
vist i højre hjørne på
displayet
Tænd/sluk-tast
Tryk på tasten og hold
den inde for at tænde/
slukke telefonen
Stik til oplader
Tast for ringetone
afbrudt
Tryk på tasten og hold
den inde for at slå
ringetonen til/fra
Introduktion 9
Tastfunktioner
A100-tastA101-tastA102-tastFunktion
Navigationstast: Rul eller naviger rundt
på menuerne, i tekst og telefonnumre.
4
4
AAA
@
@@
#~,"#~,
"
4
# ~ ,
"
Når telefonen er i standby, kan du trykke
på tasten for at åbne menuen
"Telefonbog".
Venstre displaytast: Til at udføre de
funktioner, som bliver vist i nederste,
venstre hjørne på displayet.
Når telefonen er i standby, kan du trykke
på tasten for at åbne "Menu" på displayet,
eller du kan trykke på tasten og holde den
inde for at åbne menuen "Profiler".
Højre displaytast/Annuller- eller
Afsluttast: Til at udføre de funktioner,
som bliver vist i nederste, højre hjørne på
displayet. Bruges hovedsageligt til at
annullere eller til at gå tilbage til det forrige
menuniveau.
Tryk på tasten for at slette tekst under
indtastning.
Når telefonen er i standby, kan du trykke
på tasten og holde den inde for at åbne
menuen "Beskeder".
Tryk på tasten for at afbryde ringetonen
ved indkommende opkald.
Taltaster: Til at indtaste numre. Tryk på
tast
$ til , for opkald med
hurtigtaster.
Tryk på
# og hold tasten inde for at
indtaste et "+" (international
adgangskode) eller et "P" (kode for
lokalnumre).
For at ringe op til et lokalnummer skal du
først indtaste telefonnummeret og derefter
trykke på
indtaste et "P" efterfulgt af lokalnummeret.
Tryk på tasten for at indtaste tekst, tal og
tegn under tekstindtastning.
# og holde tasten inde for at
10 Introduktion
A100-tastA101-tastA102-tastFunktion
Sendetast: Til at ringe op eller modtage
opkald.
Når telefonen er i standby, kan du trykke
C
D
!
CC
DD
!!
på tasten for at vise listen over de seneste
opkald.
Tryk på tasten for at skifte mellem
indtastningsmetoderne ved indtastning af
tekst.
Tænd/sluk-tast: Til at afslutte/afvise
opkald.
Ved brug af tasterne kan du trykke på
denne tast for at gå tilbage til det forrige
displaybillede.
Tryk på tasten og hold den inde for at
sætte telefonen i standby igen.
Når telefonen er i standby, kan du trykke
på tasten og holde den inde for at tænde/
slukke telefonen.
Tast for afbrydelse af ringetone: Når
telefonen er i standby, kan du trykke på
tasten og holde den inde for at slå
ringetonen til og fra (vibrator tændt).
Under tekstindtastning kan du trykke på
tasten for at slå T9-funktionen for
automatisk tekstfuldførelse til og fra, eller
du kan trykke på tasten og holde den inde
for at indtaste symboler.
Introduktion 11
Ved opkald
Under opkald kan du få adgang til et mindre antal menufunktioner ved at trykke på
følgende taster.
Skifter mellem to samtaler. Sætter
opkaldet i venteposition.
Øger lydstyrken under opkald.
Sænker lydstyrken under opkald.
Viser listen over de seneste opkald.
Besvarer nye opkald under samtale.
Sætter den nuværende samtale i
venteposition, hvis der indtastes et
telefonnummer, og ringer nummeret op.
Sender DTMF-toner.
Tryk på
! og hold tasten inde for at slå
højttaleren for håndfri betjening til/fra.
12 Introduktion
Display
Display i standby
MenuBesked
Uret bliver vist på displayet 1 minut efter, at du sidst har
trykket på en tast.
Urvisningen ændres hvert minut.
BEMÆRK: Alle displaybilleder i denne vejledning tjener kun som
information.
BEMÆRK: Nogle af tjenesterne i denne vejledning afhænger af
telenetværket eller eventuelt af abonnementsvilkårene. Nogle af
funktionerne afhænger af SIM-kortet.
Kontakt din teleudbyder for yderligere oplysninger.
Introduktion 13
Statusikoner
Statusikonerne bliver vist eller optræder som animationer på displayet, alt efter
hvilke funktioner der er aktive. Ikonerne for antenne, signal og batteri bliver vist,
når håndsættet er tændt og i forbindelse med et telenetværk. Hvis telefonen ikke
har forbindelse til netværket, bliver ikonet for signal ikke vist.
Ikon Betydning
OP
Antenne og signalstyrke
Registreret på et andet telenet end dit hjemmenet – roaming
G
L
(blinker)
N
J
Opkald viderestillet er aktiveret
Tastespærring er aktiveret
Beskedhukommelsen er fuld
Der er gemt en ikke-læst besked
Indikator for voicemail (voicemail modtaget)
Alarm er slået til
Alle toner eller ringelydstyrken er slået fra
Vibrator er slået til
Batteriladeniveau
Lav batteristrøm
14 Introduktion
Symboler i vejledningen
A100-
symboler
154
A
@
A101-
symboler
154
AA
@@
A102-
Symbols
154
Tryk på navigationstasten i den
ønskede pilretning
Tryk på venstre displaytast
Tryk på højre displaytast
#~,#~,# ~ ,Tryk på taltasterne
C
CC
Tryk på sendetasten
D D D Tryk på tænd/sluk-tasten
"
!
Symbolerne anvendt i denne vejledning er baseret på A100.
""
!!
Tryk på stjernetasten
Tryk på tasten for afbrydelse af
ringetone
Betydning
Introduktion 15
Grundlæggende betjening
Tænd/sluk telefonen
1. Tryk på D og hold tasten inde i 2-3 sekunder
2. Telefonen går i standby
MenuBesked
Opkald
3. Tryk på tasten
telefonen
Kontroller, at signalstyrkeindikatoren indikerer, at der er
netdækning i området, hvor du opholder dig.
¾
Foretag opkald, mens telefonen er i standby.
Almindeligt opkald
1. Indtast telefonnummeret C
¾
Det opkaldte nummer bliver vist
2. Tal ind i mikrofonen, når modtageren besvarer opkaldet
Lydstyrke i højttaler:
Lydstyrken i højttaleren ændres under samtale ved at trykke på
tasten
4
D og hold den inde igen for at slukke
Brug af telefonbogsliste
1. 4Telefonbog
2.
4 for det ønskede navn eller telefonnummer C
Opkald til det senest kaldte nummer
1. C
2. 4 for det ønskede navn eller telefonnummer C
16 Grundlæggende betjening
Internationalt opkald
Indtast den internationale adgangskode (+) og koden for
destinationslandet/-regionen efterfulgt af områdenummer og
telefonnummer.
1. Tryk på
# og hold tasten inde, indtil "+" bliver vist.
Indtast derefter lande-/regionskoden
2. Indtast telefonnummeret
BEMÆRK: For en lang række lande/regioner er der et "0" i starten
af områdenummeret. Det skal i de fleste tilfælde ikke indtastes ved
opkald til internationale numre. Kontakt din teleudbyder i tilfælde af
problemer med at ringe til internationale numre.
C
Nødopkald
Antennen ( ) skal sidde på telefonen for at foretage
nødopkald
Med SIM-kort isat:
Indtast alarmnummeret 112 C
Uden SIM-kort:
Indtast alarmnummeret 112 C
ELLER
@(SOS) > "Nødopkald" A(Ja)
BEMÆRK: I de fleste lande benyttes det internationale
alarmnummer 112. Kontakt din teleudbyder, hvis nummeret ikke
fungerer på din telefon. Nødopkald uden SIM-kort isat afhænger af
det enkelte land eller den pågældende netoperatør.
Afslutning af opkald
Tryk på D for at afslutte et opkald
¾
Samtaletiden bliver vist på displayet.
¾
Når "Maks. beløb" er slået til, bliver de resterende
enheder vist på displayet.
Se "Maksimalt beløb:" for indstilling af "Maks. beløb". på
side 67.
Grundlæggende betjening 17
Besvarelse af opkald
C
ELLER
Hvis "Vilkårligt tastsvar" er slået til:
Når telefonen er i standby,
skal du trykke på en vilkårlig tast bortset fra
(Se "Vilkårligt tastsvar" på side 37.)
Lydstyrke:
Fra Min telefon
1.
4 Lyde >LydstyrkeA(Vælg)
2.
4 Indstil lydstyrken A(OK)
Hurtigtast for afbrydelse af ringetone:
Tryk på ! og hold tasten inde som en hurtig måde
til at slå ringetonen fra ( ) og vibratoren til ( ).
Tryk på
ringetonen til igen.
Éttryks lydafbrydelse ved indkommende opkald:
Afbrydelse af ringetonen:
Afvisning af indkommende opkald:
! igen og hold tasten inde for at slå
@(Afbryd mikrofon)
•Tryk på A(Svar), hvis du vil besvare opkaldet
•Tryk på
D
D.
@(Afvis), hvis du vil afvise opkaldet.
18 Grundlæggende betjening
Betjening under samtale
Ved samtale er følgende funktioner tilgængelige ved at
trykke på A(Menu) eller @(Hold)
Håndfri/håndholdt
Du kan vælge at bruge telefonen håndfrit eller at holde den
hånden.
Under samtale:
A(Menu)
Håndfri
Konference
Viderestilling
VælgTilbage
Konference
Viderestilling
Telefonbog
VælgTilbage
Viderestilling
Telefonbog
Beskeder
VælgTilbage
1.
2.
4 Håndfri / håndholdt A(Vælg)
Telefonbog
Du kan åbne telefonbogen, som er gemt på SIM-kortet i
telefonen.
Under samtale:
A(Menu)
1.
2.
4Telefonbog A(Vælg)
Beskeder
Du kan oprette, læse eller sende beskeder under en
samtale. Se "Menuen Beskeder" på side 52.
Under samtale:
A(Menu)
1.
2.
4 BeskederA(Vælg)
Grundlæggende betjening 19
Hold
Du kan sætte et opkald i venteposition.
Under samtale:
@(Hold)
Genoptag samtale:
MenuHold
A(Tilbage)
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af telenetværket.
Nyt opkald under samtale
Under samtale:
1. Indtast det andet telefonnummer, eller et vælg et på
listen Telefonbog (se "Telefonbog" på side 19).
2. C Det første opkald sættes i venteposition
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af telenetværket.
Indkommende opkald under samtale
BEMÆRK: Banke på skal være slået til – se "Banke på" på
side 65. Denne funktion afhænger af telenetværket.
Under en samtale kan du besvare nye opkald.
1. For at besvare et nyt opkald skal du trykke på
første opkald sættes i venteposition).
For at afvise et nyt opkald skal du trykke på A(Afvis)
2. Under en samtale kan du trykke på @(Skift) eller
A(Menu) og vælge en af følgende funktioner:
C (det
Konference
Du kan etablere en konference med op til 5 samtalepartnere
Under samtale:
A(Menu)
1.
2. 4KonferenceA(Vælg)
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af telenetværket.
20 Grundlæggende betjening
AfslutHold
Opkald holdt
MenuSkift
Viderestilling
Viderestilling forbinder den aktive opkaldende
samtalepartner til det andet opkald, som er i venteposition,
og afbryder derefter din forbindelse, så disse to kan samtale.
Under samtale:
1.
A(Menu)
2. 4 Viderestilling A(Vælg)
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af telenetværket.
Opkaldsstatus
Med Opkaldsstatus kan du afbryde forbindelsen eller sætte
et opkald i venteposition, mens du har en aktiv samtale.
Under samtale:
1. A(Menu)
4 Opkaldsstatus A(Vælg)
2.
Skift
Når du har to samtaler på samme tid, kan du skifte mellem
disse.
Under samtale:
@(Skift) for at skifte til den anden samtale.
Grundlæggende betjening 21
DTMF-toner
DTMF-toner kan blive sendt under en samtale. Disse
anvendes ofte i forbindelse med voicemail, personsøgning
og pc-bank. Det kan f.eks. være nødvendigt at indtaste et
nummer for at få fjernadgang til voicemail-beskeder.
Telefonnumre kan gemmes i Telefonbog sammen med en
DTMF-tonesekvens, så nummeret kan ringes op ved
genkald, og DTMF-sekvensen sendes automatisk.
Send DTMF-toner under samtale:
Indtast cifrene (
#~,, ! eller ").
Pause i et nummer
Ved at indsætte en pause i et nummer kan du sende DTMFtoner automatisk.
1. Indtast telefonnummeret
2. Tryk på
det indtastede telefonnummer
3. Indtast DTMF-cifrene efter pausen, f.eks. et nummer for
adgang til voicemailbeskeder
4. C
¾
Når forbindelsen er etableret, bliver DTMFtonesekvensen sendt efter 3 sekunder.
# og hold tasten inde, indtil "P" bliver vist efter
22 Grundlæggende betjening
Download ringetoner og tapeter
Ringetoner
Du kan downloade ringetoner til din telefon via SMS. Når du
har modtaget en besked med en ringetone, bliver dette
meddelt på standbydisplayet.
Når der bliver vist en besked på standbydisplayet, om at der
er modtaget en ringetone:
A(Vis) for at se titlen på ringetonen, som er
1.
downloadet
2.
A(Gem)
3.
4 for den ønskede plads A(Vælg)
4.
A(OK)
¾
Vælg "Download 1" eller "Download 2" (pkt. 3) for at
gemme ringetonen, som er downloadet, på en tom plads.
Ringetoner, som downloades, kan også overskrive
foruddefinerede ringetoner.
¾
Vælg @(Afvis) (pkt. 2) for at afvise ringetoner, som er
downloadet.
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af det enkelte land og din
teleoperatør.
Tapeter
Du kan downloade tapeter til din telefon via SMS. Når du har
modtaget en besked med et tapet, bliver dette meddelt på
standbydisplayet.
Når der bliver vist en besked på standbydisplayet, om at der
er modtaget et tapet:
A(Vis) for at se tapetet, som er downloadet
1.
2.
A(Gem)
3.
4 for den ønskede plads A(Vælg)
4.
A(OK)
Grundlæggende betjening 23
¾
Vælg "Tapet 1" eller "Tapet 2" (pkt. 3) for at gemme
tapetet, som er downloadet, på en tom plads.
Tapeter, som downloades, kan også overskrive
foruddefinerede tapeter.
¾
Vælg @(Afvis) (pkt. 2) for at afvise tapeter, som er
downloadet.
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af det enkelte land og din
teleoperatør.
24 Grundlæggende betjening
Indtastning af tekst
Du kan bruge alfanumeriske tegn til at indtaste oplysninger på listen Telefonbog,
til at oprette tekst mv.
TastTekstfunktionTal
T9®(T9Abc, T9abc, T9ABC)
(inputsprog: engelsk)
Mellemrum 0. , ? ! + - = : ¿ ¡ " ' ; _0
#
1 / ( ) < > [ ] { } % ~ _ & 1
$
A B C 2 –(a b c 2 –)A B C 2 Ä(a b c 2 ä à ç)2
%
D E F 3 –(d e f 3 –)D E F 3 É(d e f 3 é è)3
&
G H I 4 –(g h i 4 –)G H I 4(g h i 4 ì)4
'
J K L 5 –(j k l 5 –)J K L 5(j k l 5)5
(
M N O 6 –(m n o 6 –)M N O 6 Ö Ñ(m n o 6 ö ñ ò)6
)
P Q R S 7 –(p q r s 7 –)P Q R S 7(p q r s 7 ß)7
*
T U V 8 –(t u v 8 –)T U V 8 Ü(t u v 8 ü ù)8
+
W X Y Z 9 –(w x y z 9 –)W X Y Z 9 Æ Ø Å (w x y z 9 æ ø å)9
,
C
"
!
BEMÆRK
: De viste tegn ved brug af T9® kan variere af det valgte inputsprog. Brug !
for Tnd/slk af T9
et ord, som ikke er det ord, du ønsker, skal du trykke gentagne gange på
indtil det korrekte ord bliver vist. Gå derefter videre til det næste ord. Når du når
"_", tryk
@ for at stave det ord, du ønsker.
* Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω *
(Hold) Mellemrum # £ $ ¥ ¤ @ \ § ^ | ↵#
®
. Hvis kombinationen af de indtastede bogstaver frembringer
Hurtig flertryksindtastning
(inputindikator: Abc, abc eller
Skiftefunktion
ABC)
(0 ~ 9)
A,
Grundlæggende betjening 25
Brug af skiftefunktion
Ved tekstindtastning kan du skifte indtastningsfunktion ved
at trykke på C og holde tasten inde.
For Tnd/slk af T9® tekstindtastning, mens du indtaster tekst,
skal du trykke på !.
Automatisk skift mellem store og små
bogstaver
Denne funktion vedrører Abc og T9Abc.
Når indtastningsfunktionen ændres til Abc eller T9Abc,
indtastes det første tegn automatisk som et stort bogstav,
mens de efterfølgende tegn indtastes som små bogstaver.
Når et af tegnene. (punktum) eller ! eller ? indtastes før et
mellemrum, bliver det næste tegn automatisk indtastet som
et stort bogstav.
T9® tekstindtastning
Ved brug af denne tekstindtastningsmetode skal du trykke
langt færre gange på tasterne.
Tryk én gang på en af tasterne for et hvilket som helst
bogstav på denne tast. Det er ikke sikkert, at det ønskede
bogstav bliver vist. Fortsæt med at trykke på de øvrige taster,
indtil du har nået slutningen af et ord. Kontroller så, at ordet
er indtastet korrekt, før du går videre til det næste. Hvis
kombinationen af de indtastede bogstaver frembringer et
ord, som ikke er det ord, du ønsker, skal du trykke gentagne
gange på
videre til det næste ord.
26 Grundlæggende betjening
A, indtil det korrekte ord bliver vist. Gå derefter
Eksempel på tekstindtastning med T9
®
Benyt følgende fremgangsmåde til at indtaste en ny besked:
1. Tryk på
@(Annuller) og hold tasten inde ved starten
af en ny besked for at slette tidligere tekst (hvis
nødvendigt)
2. Tryk på C for at skifte mellem store og små bogstaver
hvis nødvendigt
3. Tryk på
*')'#)*, hvorefter
"Ring op" bliver vist
Bemærk, at de viste ord ændres under indtastningen. Indtast
altid til slutningen af ordet, før du begynder at redigere det.
Sprogene for T9
®
kan vælges med T9 Input – se "T9 Input"
på side 34.
Hvis det ønskede ord ikke findes i den indbyggede ordbog,
skal du indtaste det med flertryksfunktionen (ABC).
Andre tekstindtastningsfunktioner
Hurtig flertryksfunktion (Abc, abc eller ABC):
Hver gang du trykker på en tast i hurtig rækkefølge efter
hinanden, bliver det næste bogstav på denne tast vist. Når
du slipper tasten eller trykker på en anden tast, bliver det
viste tegn indtastet. Markøren flytter automatisk til den næste
position.
Både med T9 (Abc) og flertryksfunktionen (Abc) bliver det
først indtastede tegn i en sætning indsat som et stort
bogstav.
Grundlæggende betjening 27
Menudisplay
Vælg
BEMÆRK: Menuindholdet på displayet afhænger af det isatte SIM-kort.
Via menusystemet har du adgang til de funktioner, hvortil der ikke er specifikke
taster på telefonen.
Når telefonen er i standby:
1. A(Menu)
På hovedmenuen er der 9 menufunktioner
(Se "Menusystem" på side 29)
2. 4 for den ønskede menu A(Vælg)
ELLER
tryk på et tal ud for et menuikon for at åbne menufunktionen direkte.
For at gå tilbage til menuen, skal du trykke gentagne gange på
indtil menuen bliver vist.
Du kan ændre ringetonerne for specifikke funktioner, f.eks.
indkommende opkald, beskeder eller alarmer. For at ændre
ringetonen som ønsket skal du vælge funktionen først og
derefter ændre ringetonen.
Fra Min telefon
1. 4 Lyde
2. 4 Ringetoner
3. 4 Alle opkald, Gruppeopkald, Alarm eller Beskeder
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Vælg)
4.
4Foruddefiner, Komponer eller DownloadA(OK)
5.
4 for den ønskede ringetone A(Vælg)
BEMÆRK: Funktionen under pkt. 4 afhænger af det enkelte land
og din teleoperatør.
Lydstyrke
Fra Min telefon
1. 4 Lyde
2. 4 Lydstyrke
3. 4 Indstil lydstyrken
A(Vælg)
A(Vælg)
A(OK)
Tastetone
Fra Min telefon
1. 4 LydeA(Vælg)
2. 4 Tasteton e
A(Tnd/slk)
Menuen Min telefon 31
Tastetone
Advarselstone
Ringetoner
Tnd/slkTilbage
Display
Vælg
Advarselstone
Advarselstonen gør opmærksom på, at batteristrømmen er
lav.
Fra Min telefon
1. 4 LydeA(Vælg)
2. 4 Advarselstone
A(Tnd/slk)
Tapet
Du kan ændre tapetet for standby på displayet. Standby kan
også ændres til uret.
Fra Min telefon
1. 4 Displayindstilling
2. 4 Tap et
3. 4 Foruddefiner eller Download
4. 4 for det ønskede tapet
5.
A(Tnd/slk)
BEMÆRK: Funktionen under pkt. 3 afhænger af det enkelte land
og din teleoperatør
@(Vælg)
.
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Vælg)
Hilsen
Du kan oprette en hilsen, som vises, hver gang du tænder
telefonen.
Fra Min telefon
1. 4 Displayindstilling
Hilsen
VELKOMMEN
32 Menuen Min telefon
l
OKSlet
2. 4 Hilsen
3. Indtast hilsenen
4.
A(Vælg)
@(Rediger)
A(OK)
A(Tnd/slk)
OKTilbage
Animation
Du kan ændre animationen, som bliver vist på displayet, når
der tændes for telefonen.
Fra Min telefon
1. 4 DisplayindstillingA(Vælg)
2. 4 Animation
3. 4 for den ønskede animation
A(Vælg)
A(Vælg)
Kontrast
Du kan ændre kontrasten på displayet.
Fra Min telefon
1. 4 DisplayindstillingA(Vælg)
2. 4 Kontrast
3. 4 Indstil kontrasten
A(Vælg)
A(OK)
Baggrundslys
Du kan slå baggrundslyset til/fra.
Fra Min telefon
1. 4 DisplayindstillingA(Vælg)
2. 4
BaggrundslysA(Tnd/slk)
Menuen Min telefon 33
Sprog
T9 Foretrukne
Inputsprog
Tnd/slkTilbage
Alarmerer
Ring én gang
Kun ringelyd
Ingen
VælgTilbage
T9 Input
Når du indtaster tekst, kan du med denne funktion nøjes med
at trykke langt færre gange på tasterne
Fra Min telefon
1. 4 SprogA(Vælg)
2. 4 T9 Input
3. 4 for den ønskede indtastningsmetode
A(Vælg)
.
A(Tnd/slk)
Sprog
Du kan ændre sproget, som bliver vist på telefonens display.
Fra Min telefon
1. 4 SprogA(Vælg)
2. 4 Sprog
3. 4 for det ønskede sprog
Du kan indstille telefonen til at ringe og/eller vibrere, når du
modtager et opkald eller en besked.
Fra Min telefon
1. 4 Alarmerer
2. 4 for den ønskede alarm
Der kan benyttes følgende funktioner ved modtagelse af
opkald:
- Kun ringelyd
- Ingen
- Ring & vibrer
- Kun vibrator
- Ring én gang
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Vælg)
34 Menuen Min telefon
Profiler
Hovedtelefon
Normal
Møde
MenuAktiver
Aktivering af profiler
Du kan skifte mellem 4 profiler på telefonen. Hver profil har
sin egen kombination af alarmmetode, ringetone osv. Profiler
indstilles, alt efter hvilke steder telefonen bruges.
Fra Min telefon
1. 4 Profiler
2. 4 for den ønskede profil
3. 4 Aktiver
Du kan oprette følgende forskellige profiler.
A(Vælg)
A(Menu)
A(Vælg)
Profil
aktiveret
Normal
OK
Baggrundslys
Lydstyrke for ringetone
Tastetone
VælgTilbage
Normal
Møde
Støjende
Hovedtelefon
Passer til hverdagsbrug
Med ringetone - passer til formelle
begivenheder
Egnet under støjende forhold
Passer sammen med vibrator, når det er
vanskeligt at høre ringetonen
Indstilling af profiler
Du kan indstille en profil som ønsket ved at ændre
ringelydstyrken, tastetonen, advarselstonen, vibrator og/eller
baggrundslys.
Lydstyrke for ringetone:
Fra Min telefon
1. 4 Profiler
2. 4 for den ønskede profil
3. 4 Rediger indstillinger
4. 4 Lydstyrke for ringetone
5. 4 Indstil lydstyrken
A(Vælg)
A(Menu)
A(Vælg)
A(Vælg)
A(OK)
Menuen Min telefon 35
Lydstyrke for ringetone
Tastetone
Advarselstone
Tnd/slkTilbage
Tastetone
Advarselstone
Vibrator
Tnd/slkTilbage
Advarselstone
Vibrator
Baggrundslys
Tnd/slkTilbage
Vibrator
Baggrundslys
Lydstyrke for ringetone
Tnd/slkTilbage
Tastetone:
Fra Min telefon
1. 4 Profiler
2. 4 for den ønskede profil
3. 4 Rediger indstillinger
4. 4 Tastetone
A(Vælg)
A(Menu)
A(Vælg)
A(Tnd/slk)
Advarselstone:
Fra Min telefon
1. 4 ProfilerA(Vælg)
2. 4 for den ønskede profil
3. 4 Rediger indstillinger
4. 4 Advarselstone
A(Menu)
A(Vælg)
A(Tnd/slk)
Vibrator:
Fra Min telefon
1. 4 Profiler
2. 4 for den ønskede profil
3. 4 Rediger indstillinger
4. 4 Vibrator
A(Vælg)
A(Menu)
A(Vælg)
A(Tnd/slk)
Baggrundslys:
Fra Min telefon
1. 4 Profiler
2. 4 for den ønskede profil A(Menu)
3. 4 Rediger indstillinger
4. 4 Baggrundslys
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Tnd/slk)
36 Menuen Min telefon
Autosvar
Autosvar kan angives. For at bruge denne funktion skal
højttaleren til håndfri brug være tilsluttet telefonen.
Profiler
Autosvar
Vilkårligt tastsvar
Tnd/slkTilbage
Fra Min telefon
4 Autosvar
Vilkårligt tastsvar
Opkald kan besvares ved at trykke på en vilkårlig tast
(bortset fraD).
Autosvar
Vilkårligt tastsvar
Standardindstillinger
Tnd/slkTilbage
Fra Min telefon
4 Vilkårligt tastsvar
Standardindstillinger
Alle individuelle indstillinger nulstilles til
standardindstillingerne fra fabrikken.
Fra Min telefon
BEMÆRK: Når du slukker for telefonen, kan de højest opnåede
pointtal gå tabt.
Hit Mouse
Tryk på knap 1 til 9 så hurtigt som muligt, når du ser musen,
for at ramme den. Pas på ikke at ramme katten.
Eksempel: Hvis du trykker på 5, rammer du genstanden,
som er skjult i hul 5. Spillet slutter automatisk, og du får et
pointtal. Måske får du det højeste pointtal! Held og lykke!
Taster:
Tryk på
Start af spil:
Vælg Nyt ved at trykke på
$ ~ ,.
@(Nyt).
38 Menuen Spil
Sådan ændrer du indstillingerne:
1. A(Menu)
2.
4 Rediger indstillinger A(Vælg)
3.
4 for den ønskede indstilling A(Tnd/slk)
Sådan startes spillet på det ønskede niveau:
1. A(Menu)
2.
4 Niveau A(Vælg)
3.
4 for det ønskede niveau @(Vælg)
Sådan vises det højeste pointtal:
1. A(Menu)
2.
4 Højeste pointtal A(Vælg)
Sådan vises instruktionerne:
A(Menu)
1.
2.
4 Instruktioner A(Vælg)
Menuen Spil 39
Hukommelse
Find kortene, der danner par, på så få forsøg som muligt, så
de alle bliver vendt. Tryk på tast 2, 4, 6 og 8 for at flytte
markøren i den ønskede retning, og tryk på tast 5 for at
vælge kort. Når alle kortene er vendt, får du et pointtal, som
kan være det højeste i spillet. Held og lykke!
Taster:
Tryk på
Start af spil:
Vælg Nyt ved at trykke på
Sådan ændrer du indstillingerne:
1. A(Menu)
2.
3.
Sådan startes spillet på det ønskede niveau:
1. A(Menu)
2.
3.
Sådan viss det højeste pointtal:
1.
2.
%, ', (, ), +.
@(Nyt).
4 Rediger indstillinger A(Vælg)
4 for den ønskede indstilling A(Tnd/slk)
Visning af listen Telefonbog på SIM-kortet/
telefonen
Du kan søge efter numre i telefonbogen.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Tel efo n A(Vælg)
2. 4 ønsket nummer fra telefonbog
3. 4 Vis
¾
Hvis du trykker på en tast med et bogstav på trin 2, kan du
springe til det første navn, som starter med dette bogstav.
Tilføj i telefonbog
Oprettelse af en Telefonbog-liste på SIM
Du kan gemme telefonnumre på SIM.
Du kan gemme navne, telefonnumre, pladsnumre samt lagre
numre på SIM-kortet.
Fra Telefonbog
SIM
Telefon
VælgTilbage
Ny indtastning
Navn
l
Gem
1. 4 Tilføj i telefonbog
2. 4 SIM
3. Indtast navnet 5
4. Indtast telefonnummeret
5. A(Gem)
6. Meddelelsen "Gemt i SIM" bliver vist
BEMÆRK: Længden og mængden af data afhænger af SIMkortet.
A(Menu)
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Vælg)
5
42 Menuen Telefonbog
SIM
FDN
VælgTilbage
Indtast din
PIN2-kode:
l
Tilbage
Oprettelse af en Telefonbog-liste på telefonen
Du kan gemme navn, telefonnumre, grupper og melodier i
telefonen.
Fra Telefonbog
1. 4 Tilføj i telefonbogA(Vælg)
2. 4 Telefo n
A(Vælg)
3. Indtast navnet 5
4. Indtast telefonnummeret 5
5.
@
(Indstillinger) 4 for den ønskede gruppe
A
(Vælg)
4
6.
@
(Indstillinger) 4 for den ønskede melodi A(Vælg)
7. Når du har foretaget alle indtastninger, skal du trykke på
A(Gem)
8. Meddelelsen "Gemt i mobil" bliver vist.
¾
De indtastede oplysninger gemmes i grupper og går ikke
tabt, selv om SIM-kortet bliver beskadiget.
Sådan gemmes et fast opkaldsnummer i FDN
Med funktionen Fast opkald kan du begrænse dine
udgående opkald til bestemte numre, som er gemt i FDN på
SIM-kortet. Når denne funktion er aktiveret, kan der kun
ringes op til Fast opkald-numrene (opkald til øvrige numre er
ikke muligt).
Fast opkald skal slås til for at aktivere denne funktion. Se
side 71.
Fra Telefonbog
1. 4 Tilføj i telefonbog
2. 4 SIMA(Vælg)
3. Indtast navnet 5
4. Indtast telefonnummeret 5
@(Indstillinger) 4 FDN A(Vælg)
5.
6. A(Gem)
7. Indtast PIN2-koden > A(OK)
8. Meddelelsen "Gemt i SIM" bliver vist.
¾
Du skal indtaste PIN2-koden for at gemme et Fast opkaldnummer.
A(Vælg)
Menuen Telefonbog 43
Rediger
Slet
VælgTilbage
Slet
Slet alle
VælgTilbage
Slet alle
Kopier til SIM
VælgTilbage
Funktion
Rediger:
Du kan redigere det valgte nummer i Telefonbog.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Tel efo n A(Vælg)
2. 4 for det ønskede telefonnummer eller navn
A(Menu)
3. 4 Rediger
4.
A(Gem)
Slet:
Du kan slette det valgte nummer i Telefonbog.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Tel efo n A(Vælg)
2. 4 for det ønskede telefonnummer eller navn
A(Menu)
3. 4 Slet
4. "Slet denne indtastning i telefonbog?"
@(Nej)
Slet alle:
Du kan slette alle numrene i Telefonbog.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Tel efo n A(Vælg)
2. 4 for det ønskede telefonnummer eller navn
A(Menu)
3. 4 Slet alle
4. "Slet alle indtastninger?"
A(Vælg)
A(Vælg)
A(Ja) eller
A(Vælg)
A(Ja) eller @(Nej)
44 Menuen Telefonbog
Kopier til SIM
Kopier alle til SIM
VælgTilbage
Kopier alle til SIM
Søg
VælgTilbage
Kopier til mobil/SIM:
Du kan kopiere det valgte nummer i Telefonbog til telefonen
eller SIM-kortet.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Telefon
2. 4 for det ønskede telefonnummer eller navn
A(Vælg)
A(Menu)
3. 4 Kopier til mobil/SIM
4. "Kopier indtastning til mobil/SIM?"
A(Vælg)
A(Ja) eller
@(Nej)
Kopier alle til mobil/SIM:
Du kan kopiere alle numre i Telefonbog til telefonen eller
SIM-kortet.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Telefon A(Vælg)
2. 4 for det ønskede telefonnummer eller navn
A(Menu)
3. 4 Kopier alle til mobil/SIM
4. "Kopier alle indtastninger til mobil/SIM?"
eller
@(Nej)
A(Vælg)
A(Ja)
Søg:
Du kan søge efter et navn på listen Telefonbog.
Fra Telefonbog
1. 4 Telefonliste > SIM eller Telefon A(Vælg)
2.
A(Menu)
3. 4 Søg
4. Indtast det første bogstav i det ønskede navn
A(Vælg)
A(Vælg)
Menuen Telefonbog 45
Grupper
000/ Familie
000/ Andre
000/ VIP
MenuVis
Du kan inddele gemte oplysninger i telefonen i 5 grupper:
Venner, Kolleger, Familie, Andre og VIP.
Du kan vælge en bestemt ringetone for hver gruppe for at
skelne mellem indkommende opkald.
Fra Telefonbog
1. 4 Grupper
2. 4 for den ønskede gruppe
A(Vælg)
A(Menu)
Der er adgang til følgende funktioner:
VisVis numrene i Telefonbog for den valgte
gruppe
Indstil ringetoneIndstil den ønskede ringetone
Slet indtastningerSlet alle numrene i Telefonbog for den
valgte gruppe
Hvis der ikke er gemt numre i den valgte gruppe, bliver
meddelelsen "Liste tom" vist.
Der er adgang til følgende funktioner ved at trykke på
A(Menu), efter at du har valgt et nummer fra den valgte
gruppe:
VisVis det valgte nummer i telefonbogen
RedigerRediger det valgte nummer i telefonbogen
SletSlet det valgte nummer i telefonbogen
SøgSøg efter en ønsket oplysning i den valgte
gruppe ved at indtaste navnet.
46 Menuen Telefonbog
Gennemse
SIM
Telefon
OK
Mine numre
Nr.001#
MenuRediger
Gennemse viser, hvor mange pladser der er tilgængelige på
Telefonbog-listen.
Maks. hukommelseskapacitet:
- Telefon 250 pladser
- SIM (afhænger af SIM-kortet)
Fra Telefonbog
4 Gennemse
Mine numre er en praktisk telefonbog, hvor navne og
telefonnumre kan gemme og vises.
Fra Telefonbog
1. 4 Mine numre A(Vælg)
2. 4 for det ønskede nummer
3. 4 Rediger
4. Indtast telefonnummeret 5
5. Indtast navnet
Der er adgang til følgende funktioner ved at trykke på
A(Menu) , når du har valgt den ønskede oplysning:
VisVis den valgte oplysning i Mine numre
RedigerRediger den valgte oplysning i Mine numre
SletSlet den valgte oplysning i Mine numre
A(Vælg)
A(Menu)
A(Vælg)
A(Gem)
Menuen Telefonbog 47
Hurtigopkald
Indstilling af Hurtigopkald
Mine numre
Hurtigopkald
Min telefonbog
Tnd/slkTilbage
Du kan hurtigt ringe op til telefonnumre, som er gemt på
plads 001 til 009 på listen Telefonbog.
Fra Telefonbog
4 Hurtigopkald
BEMÆRK: Denne funktion afhænger af SIM-kortet.
Opkald ved hjælp af Hurtigopkald
Når telefonen er i standby:
1. Tryk på en taltast og hold den inde ($ ~ ,)
2. Tryk på C
Min telefonbog
Du kan vælge SIM eller Telefon for at indstille den direkte
adgang til telefonbogslisten, når telefonen er i standby, til
SIM eller telefonen.
Fra Telefonbog
SIM
Telefon
1. 4 Min telefonbog
2. 4 SIM eller Telefo n
A(Tnd/slk)
A(Vælg)
A(Vælg)
VælgTilbage
48 Menuen Telefonbog
Menuen Kalender
Kalender
Ny post
Du kan indstille din Kalender til at påminde om særlige
begivenheder, f.eks. ferier eller fødselsdage.
Du skal indstille datoen og klokkeslættet, før du indtaster
oplysninger i Kalender.
Fra Kalender
AgendaUge
TIR
1. @
2. For at vælge en dato skal du trykke på taltast 2, 8, 4 og 6
3. <Ny indtastning>
4.
5. 4 for at indtaste Beskrivelse:
6. 4 for at indtaste Startdato:
7. 4 for at indtaste Starttid:
8. 4 for at indtaste Slutdato:
9. 4 for at indtaste Sluttid: A(Gem).
Pas på, at Kalender-indstillingerne ikke medfører, at
funktionen automatisk går i gang, så du risikerer at
overtræde reglerne for brug af mobiltelefon f.eks. i fly, på
hospitaler osv. – (se "Betjeningsvejledning Del 2").
for at vælge Uge- eller Måned-format
for at flytte markøren henholdsvis Ç, È, Å og Æ, så du
kan indstille den ønskede dato. A(Agenda)
@(Indstillinger) for at vælge en begivenhedstype i
Memo og Møde
A(Vælg)
A(Vælg)
Menuen Kalender 49
Vis post
Møde
OKRediger
Fra Kalender
1. @ for at vælge Uge- eller Måned-format
2. Når formatet Måned er valgt:
Vælg en dag ved at trykke på taltasterne (1, 5, 2, 4, 6
og 8) A(Agenda)
Når formatet Uge er valgt:
Der bliver vist tidsikon(er), som angiver indstillede
tidsperioder, når du trykker på 4.
(tidsperiode: 4=0:00-3:59, 8=4:00-7:59, 12=8:00-11:59,
16=12:00-15:59, 20=16:00-19:59, 24=20:00-23:59).
Vælg en dag ved at trykke på taltasterne (2, 4, 6 og 8).
A(Agenda)
3. 4 for den ønskede post
4. 4 Vis
A(Vælg)
5. For at gå tilbage til den forrige displayvisning skal du
trykke på A(OK)
For at redigere
Du kan modtage, vise, redigere og/eller sende tekstbeskeder
på op til 1520 tegn i 10 beskeder (afhængig af det valgte
sprog) på telenetværk med mulighed for roaming (alt efter
funktionerne på modtagertelefonen). Før du sender en
besked, skal du indtaste Beskedcenter-nummeret i
Indstillinger.
Fra Beskeder
4 Indstillinger > Beskedcenter A(Vælg)
1.
2. Indtast beskedcentrets nummer i det internationale
opkaldsformat
A(OK)
BEMÆRK: Din netoperatør har eventuelt forprogrammeret dette
nummer. Nummeret må ikke ændres, da dette kan medføre fejl
ved brug af SMS-beskeder.
(se "Internationalt opkald" på side 17)
Menuen Beskeder 53
SMS
Menu
Oprettelse af beskeder
Fra Beskeder
1.
4 Opret A(Vælg)
2. Opret tekstbeskeden – højst 1520 tegn
(se "Indtastning af tekst" på side 25)
3.
4 Send A(Vælg)
4. Indtast telefonnummeret for destinationen
ELLER
Hent et nummer fra Telefonbog
4 for det ønskede navn A(Vælg) > A(OK)
Når du opretter tekst, kan du bruge disse funktioner ved at
trykke på
SendSend tekst som en kort tekstbesked
GemGem tekst i Udbakke på SIM-kortet
Gem og sendGem tekst i Udbakke på SIM-kortet, og
Billede & lyd Føj et billede og/eller lyd til teksten. Se
BrugerbeskederBrug en kort besked, som er gemt i
¾
A(Menu):
send den
side 55.
telefonen
For at redigere brugerbeskeden: se
"Brugerbeskeder" på side 59.
Du kan slå funktionen T9® til/fra ved at trykke på !.
A(Menu)
A(OK)
@(Navne) >
54 Menuen Beskeder
MenuSlet
Klap
VælgBillede
EMS (udvidet beskedtjeneste)
Du kan føje et billede eller en lyd til en SMS.
Billede:
Fra Beskeder
1.
4 Opret A(Vælg)
2. Opret tekstbeskeden
3.
4 Billede & lyd A(Vælg)
4.
4 for det ønskede billede A(Vælg)
A(Menu)
Lyd
Fra Beskeder
1. 4OpretA(Vælg)
2. Opret tekstbeskeden
3.
4 Billede & lyd A(Vælg)
4.
@(Lyd)
5.
4 for den ønskede lyd A(Vælg)
A(Menu)
Menuen Beskeder 55
Indbakke
MenuTilbage
Visning af en modtaget besked
Når der modtages en kort tekstbesked, blinker
beskedindikatoren på displayet, og der høres en
brugerindstillet lydalarm. Hvis du er i gang med en samtale,
gør vibratoren opmærksom på den modtagne besked.
blinker, når der modtages en ulæst besked i Indbakke.
Når Indbakke er fuld, forbliver på displayet, indtil gamle
beskeder er slettet.
Fra Beskeder
4 Indbakke A(Vælg)
1.
2.
4 ønskede besked A(Menu)
3.
4 Vis A(Vælg)
BEMÆRK: Hvis beskedindikatoren bliver vist konstant (blinker
ikke), betyder det, at beskedhukommelsen er fuld, og at du skal
slette gamle beskeder for at kunne modtage nye beskeder.
Ved læsning af beskeder kan følgende funktioner anvendes
ved at trykke på A(Menu)
SletSlet en besked
Svar Opret et SMS-svar
VideresendViderestil en besked til en anden telefon
RedigerRediger en besked, og gem og/eller send
den til andre
Slet alleSlet alle beskeder i Indbakke
Træk nummer udHent numre i beskeder, og gem dem i
Telefonbog
Flyt til arkivFlyt en besked til indbakken Arkiv
:
56 Menuen Beskeder
Udbakke
MenuTilbage
Visning af en sendt besked
Der gemmes en liste med sendte beskeder på SIM-kortet.
Du kan vælge en besked på listen og vise den.
Fra Beskeder
1. 4UdbakkeA(Vælg)
2.
4 ønskede besked A(Menu)
3.
4 Vis A(Vælg)
Når du læser en besked, kan du bruge følgende funktioner
ved at trykke på
SletSlet en besked
RedigerRediger en besked, og gem og/eller send
SendSend en SMS efter indtastning af et
Slet alleSlet alle beskeder i Udbakke
Træk nummer udHent numre i beskeder, og gem dem i
Flyt til arkivFlyt en besked til udbakken Arkiv
A(Menu):
den til andre
modtagernummer
Telefonbog
Menuen Beskeder 57
Arkiv
Udbakke
Arkiv
Brugerbeskeder
VælgTilbage
Visning af en gemt besked
Benyt følgende fremgangsmåde til at vise listen med
beskeder, som er gemt i Arkiv.
¾
Indbakke: Når en besked, som er gemt i Indbakke, flyttes
til Arkiv, bliver beskeden gemt i indbakken Arkiv.
¾
Udbakke: Når en besked, som er gemt i Udbakke, flyttes
til Arkiv, bliver beskeden gemt i udbakken Arkiv.
Fra Beskeder
1.
4 Arkiv A(Vælg)
2. 4Indbakke eller UdbakkeA(Vælg)
3.
4 ønskede besked A(Menu)
4.
4 Vis A(Vælg)
Ved læsning af beskeder kan du bruge følgende funktioner
ved at trykke på
Send (Udbakke)Viderestil/send en besked til en anden
Rediger
SletSlet en besked
Videresend
(Indbakke)
Slet alleSlet alle beskeder i indbakken/udbakken
A(Menu):
telefon
Rediger en besked, og gem og/eller send
den til andre
Videresend en besked til en anden telefon
Arkiv
58 Menuen Beskeder
Brugerbeskeder
Du kan redigere de forudindstillede Brugerbeskeder og
gemme dem til senere brug
.
Fra Beskeder
1.
Ring til mig!
Jeg ringer senere!
Jeg bliver forsinket!
VælgTilbage
4 Brugerbeskeder A(Vælg)
2. 4 for den ønskede besked A(Vælg)
3. Rediger beskeden
4.
4 Gem og send eller Gem A(Vælg)
BEMÆRK: Hvis teksten fylder mere end displaybredden, ruller
teksten på displayet.
Gennemse
Status for hukommelsen viser, hvor mange ledige pladser
der er til at gemme beskeder i indbakken.
Fra Beskeder
SIM
Telefon
Arkiv
OK
4 Gennemse A(Vælg)
Hukommelsen kan rumme op til:
- SIM (afhænger af SIM-kort
- Telefon 50 pladser
- Arkiv 50 pladser
A(Menu)
– maks. 100 pladser)
Menuen Beskeder 59
Indstillinger
Rapport modtaget
Beskedcenter
Protokol
VælgTilbage
Voicemail
Standardtekst
Fax
VælgTilbage
Beskedcenter
Før du sender beskeder, skal du indtaste nummeret på
beskedcentret. Dette nummer oplyses af din teleudbyder.
Fra Beskeder
1. 4IndstillingerA(Vælg)
2.
4 Beskedcenter A(Vælg)
3. Indtast nummeret på beskedcentret
Protokol
Beskedcenter kan konvertere din besked til formatet som
angivet af den valgte protokol.
Fra Beskeder
1. 4IndstillingerA(Vælg)
2.
4 Protokol A(Indstillinger)
3.
4 Vælg den ønskede indstilling: Standardtekst, Fax,
X.400, Søger, E-mail, ERMES eller Voicemail
A(Vælg)
60 Menuen Beskeder
12 timer
1 dag
1 uge
VælgTilbage
Gyldighedsperiode
Rapport modtaget
Beskedcenter
Tnd/slkTilbage
Gyldighedsperiode
Du kan indstille, hvor længe beskeden skal gemmes i
Beskedcenter.
Fra Beskeder
1. 4IndstillingerA(Vælg)
2.
4 Gyldighedsperiode A(Indstillinger)
3.
4 Vælg den ønskede indstilling: Maksimum, 1 time,
12 timer, 1 dag eller 1 uge
A(Vælg)
Rapport modtaget
Du kan bede om en modtagelsesrapport med status for en
afsendt besked.
Fra Beskeder
1. 4IndstillingerA(Vælg)
2.
4Rapport modtaget A(Tnd/slk)
Menuen Beskeder 61
Cell Broadcast
Emneliste
Du kan modtage foretrukne informationer med
regelmæssige mellemrum fra din teleudbyder.
Du skal angive det eller de ønskede "informationsemner" og
sproget, som du vil have informationen på.
"Cell Broadcast" skal være slået til for at modtage
informationsudsendelser.
4 > A(Menu) > 4 Tilføj A(Vælg)
4 for det ønskede emne A(Vælg)
4 Cell Broadcast > Emneliste > Brugerdefineret >
<Ny indtastning>
A(Vælg)
A(OK)
A(OK)
4 Aktuel A(Vælg)
4 < Tilføj emne > A(Vælg)
4 for det ønskede emne A(Vælg)
Læsning af beskeder
Fra Beskeder
Nyhedsmeddelelser
NæsteTilbage
62 Menuen Beskeder
1. 4Cell BroadcastA(Vælg)
2.
3.
BEMÆRK:
4 Læs beskeder A(Vælg)
A(Næste) for at vælge det ønskede emne
Denne funktion afhænger af din netoperatør.
Engelsk
Tysk
Fransk
VælgTilbage
Sprog
Autodisplay
Cell Broadcast
Tnd/slkTilbage
Sprog
Du kan indstille sproget for den modtagne besked.
Fra Beskeder
1. 4Cell BroadcastA(Vælg)
2.
4 Sprog A(Vælg)
3.
4 for det ønskede sprog, over hvilket du vil indsætte et
nyt sprog
4.
4 Indsæt A(Vælg)
5.
4 for det ønskede sprog A(Vælg)
¾
Det tilføjede sprog bliver vist over sproget, som du valgte
A(Vælg)
i pkt. 3.
¾
Hvis du vil tilføje et nyt sprog sidst på listen, skal du vælge
"Tilføj til sidst" i pkt. 4.
¾
Vælg "Slet" i pkt. 4 for at genoptage et sprog.
Autodisplay
Når telefonen er i standby, bliver den seneste infobesked vist
automatisk på telefonen.
Fra Beskeder
4 Cell Broadcast A(Vælg)
1.
2.
4 Autodisplay A(Tnd/slk)
Menuen Beskeder 63
Telefonmenu
Telefonmenu (eller STK)*
Opkaldstjeneste
Opkald viderestillet
Sikkerhed
Netværk
BEMÆRK:
Hvis SIM-kortet omfatter SIM Tool Kit-funktioner (STK), er denne menu ændret til
*STK (SIM Tool Kit) afhænger af det isatte SIM-kort.
Tid/pris.............................65
Banke på..........................65
Skjul id .............................65
Opkalders id ....................66
Takstindstillinger ............66
Alle taleopkald.................68
Ikke til stede ....................68
Intet svar.......................... 68
Optaget ............................68
Statuskontrol...................68
Annuller alt ......................68
Opkaldspærring ..............69
Koder................................70
Fast opkald ......................71
SIM-lås..............................72
Autonetværk ....................72
Nyt netværk .....................72
Netværksliste .................. 72
Båndvalg.......................... 72
STK-menuen. Du kan stadig få adgang til Telefonmenu fra Funktion.
64 Telefonmenu
Opkaldstjeneste
Visning af tid/pris
Fra Telefonmenu
1.
4 Opkaldstjeneste > Tid/pris A(Vælg)
2.
0:00
Minutter
TilbageNulstil
Aktiver afventende
opkald
4 Sidste opkald, Alle taleopkald eller Resterende
beløb
Sidste opkaldVis varigheden af det seneste opkald
Alle taleopkaldVis den samlede varighed af alle taleopkald
Resterende beløbHvis Maks. beløb er slået til, bliver de
Banke på
Hvis Banke på er slået til, kan der modtages et nyt opkald.
Slå denne funktion til, før du foretager konferenceopkald.
Fra Telefonmenu
1. 4Opkaldstjeneste > Banke påA (Vælg)
2.
4 Indstillinger, Annuller eller Kontroller status
A(Vælg)
A(Vælg)
resterende enheder vist.
Se side 67 for indstilling af Maks. beløb.
Banke på
Skjul id
Opkalders id
VælgTilbage
Skjul id
Med Skjul id kan du forhindre, at dit navn og/eller nummer
bliver vist på telefonen hos den, du taler med.
Fra Telefonmenu
1. 4OpkaldstjenesteA(Vælg)
2. 4Skjul idA(Vælg)
BEMÆRK: For at kontrollere status skal telefonen være registreret
på et telenetværk.
Telefonmenu 65
Opkalders id
Med Opkalders id kan du vise opkalderens navn og/eller
nummer på displayet.
Fra Telefonmenu
Skjul id
Opkalders id
Takstindstillinger
VælgTilbage
1. 4OpkaldstjenesteA(Vælg)
2. 4Opkalders idA(Vælg)
Takstindstillinger
Valuta:
Indtast først Personlig takst. Dette er prisen, som
teleudbyderen opkræver pr. enhed for samtaletid. Se
"Personlig takst" nedenfor.
Fra Telefonmenu
Valuta:
OKIndstil
1. 4Opkaldstjeneste > Takstindstillinger A(Vælg)
2.
3.
4. Indtast valutaenheder (højst 3 tegn) A(OK)
BEMÆRK: For at kontrollere status skal telefonen være registreret
på et telenetværk.
BEMÆRK: Varigheden for en enkelt enhed varierer afhængigt af
travle og ikke-travle timer. Opkaldstakster kan beregnes i
overensstemmelse hermed. Dog vil de faktiske takster, som
opkræves af din teleudbyder, ikke nødvendigvis svare til
beregningen.
BEMÆRK: Når du angiver enhedsprisen, bliver du bedt om at
indtaste din PIN2-kode.
A(OK)
A(OK)
Kreditgrænse
0
Enheder
OKRediger
Maks. beløb
Autodisplay
Valuta
Tnd/slkTilbage
BEMÆRK:
Denne funktion afhænger af SIM-kortet
Maksimumpris:
Du kan
angive den maksimalt tilladte pris for opkald.
Fra Telefonmenu
1. 4Opkaldstjeneste > TakstindstillingerA(Vælg)
2.
4 Maks. beløb A(Indstillinger)
¾
Den aktuelle indstilling bliver vist.
3.
@(Rediger) > Indtast PIN2-koden A(OK)
4.
@(Indstillinger) >4 Til A(Vælg)
5.
5 Indtast Kreditgrænse > A(OK)
BEMÆRK:
Denne funktion afhænger af SIM-kortet
Autodisplay:
Når telefonen er i standby, bliver prisen for det seneste
indkommende opkald vist automatisk på telefonen.
Fra Telefonmenu
4 Opkaldstjeneste > Takstindstillinger A(Vælg)
1.
2.
4 Autodisplay A(Tnd/slk)
Telefonmenu 67
Opkald viderestillet
Fra Telefonmenu
1.
Viderestil
Viderestil til
OKAnnuller
4 Opkald viderestillet A(Vælg)
2.
4
Angiv indstillingerne for viderestilling
3.
4 Indstillinger, Annuller eller Kontroller status
A(Vælg)
4. Indtast telefonnummeret, der skal viderestilles til
¾
Indtast svarservicenummeret, hvis indkommende opkald
skal viderestilles til svarservice.
¾
Når der er angivet viderestilling, bliver
viderestillingsikonet ( G ) vist på displayet.
¾
For at opdatere eller kontrollere status for Viderestilling
skal telefonen være registreret på et telenetværk ( ).
Alle taleopkaldViderestil alle indkommende taleopkald
Ikke til stedeViderestil indkommende taleopkald, når du
Intet svarViderestil indkommende taleopkald, hvis du
OptagetViderestil indkommende taleopkald, når du
StatuskontrolKontroller den aktuelle status for Opkald
Annuller altAnnuller alle indstillinger for Opkald
¾
Taleopkald kan viderestilles til en voicemailboks eller til et
nummer, som du angiver.
A(Vælg)
A
ikke er i et område med netdækning
ikke tager telefonen
er i gang med en samtale
viderestillet
viderestillet
68 Telefonmenu
Sikkerhed
SIM-lås
Opkaldspærring
Koder
VælgTilbage
Opkaldspærring
Opkaldsspærring begrænser bestemte udgående og/eller
indkommende opkald med en adgangskode, som oplyses af
din teleudbyder. For at opdatere/kontrollere status for
Opkaldspærring skal telefonen være registreret på et
telenetværk.
Fra Telefonmenu
4 Sikkerhed > Opkaldspærring A(Vælg)
1.
2.
4 for den ønskede indstiling i skemaet nedenfor
A(Indstillinger) eller A(Vælg)
3.
4 for den ønskede funktion: Indstillinger, Annuller
eller Kontroller status
4. Indtast adgangskoden
Alle udgåendeAlle udgående opkald spærres
Udgående, udl.Udgående internationale opkald spærres
Out. int. xhomeUdgående internationale opkald (bortset fra
Alle indkommende Alle indkommende opkald spærres
Under roamingAlle indkommende internationale opkald
StatuskontrolStatus for "Opkaldspærring" bliver vist
Annuller altAnnuller alle indstillinger for
AdgangskodeSkift adgangskode for Opkaldspærring
A(Vælg)
A(Vælg)
til dit eget land) spærres
ved roaming uden for det indenlandske
PLMN-net spærres
Opkaldspærring
Telefonmenu 69
Tilbage
Indtast ny
telefonkode
l
Koder
Skift telefonkode:
Telefonkoden anvendes til SIM-kortlåsning for at beskytte
telefonen mod brug af andre SIM-kort end dit eget.
Fra Telefonmenu
1. 4Sikkerhed > KoderA(Vælg)
2.
4 Skift telefonkode A(Vælg)
3. Indtast en ny telefonkode
4. Indtast den nye telefonkode for at bekræfte
A(OK)
A(OK)
Tilbage
Indtast din
PIN-kode:
l
BEMÆRK:
du skriver din telefonkode ned. Hvis din telefonkode indtastes forkert 3
gange, sættes telefonen permanent ud af drift. Hvis du ændrer
telefonkoden efter 2. gang, skal du først indtaste den gamle
telefonkode og derefter den nye telefonkode 2 gange.
Din telefonkode skal bestå af 4 til 8 cifre. Vi anbefaler, at
PIN-kodestyring:
PIN-koden beskytter dit SIM-kort mod uvedkommende brug.
Hvis du aktiverer PIN-kodefunktionen, bliver du bedt om at
indtaste koden, hver gang du tænder for telefonen.
Fra Telefonmenu
4 Sikkerhed > Koder A(Vælg)
1.
2.
4 PIN-styring
3. Indtast PIN-koden
4.
4 Angiv enten aktivering eller inaktivering af PIN-koden
A(OK)
@(Indstillinger).
5.
A(OK)
70 Telefonmenu
Indtast din
PIN-kode:
l
Tilbage
Koder
Fast opkald
SIM-lås
VælgTilbage
Ændring af PIN/PIN2-kode:
Fra Telefonmenu
1. 4Sikkerhed > KoderA(Vælg)
2.
4 Skift PIN ellerSkift PIN2 A(Vælg)
3. Indtast den nuværende kode
4. Indtast den nye kode
A(OK)
5. Indtast den nye kode igen som bekræftelse
BEMÆRK:
Derefter bliver du bedt om at indtaste PUK-koden. Følg vejledningen på
displayet. Indtast
Derefter bliver du bedt om at indtaste PUK2-koden. Følg vejledningen på
displayet. Hvis PUK/PUK2-koden indtastes forkert 10 gange, sættes
telefonen permanent ud af drift. Alle oplysninger, som er gemt på SIMkortet, går tabt, og SIM-kortet skal udskiftes. Kontakt din teleudbyder for
yderligere oplysninger herom.
Indtast **05# for at indtaste PUK-koden for din PIN-kode.
052# for at indtaste PUK-koden for PIN2-koden.
**
A(OK)
A(OK)
Fast opkald:
Med funktionen Fast opkald kan du begrænse dine
udgående opkald til bestemte numre, som er gemt i FDN på
SIM-kortet. Når denne funktion er aktiveret, kan der kun
ringes op til de faste opkaldsnumre (opkald til øvrige numre
er ikke muligt).
Fra Telefonmenu
4 Sikkerhed A(Vælg)
1.
2.
4 Fast opkald A(Vælg)
3. Indtast PIN2-koden
4. @(Indstillinger)
5.
A(OK)
¾
Når Fast opkald er aktiveret, skal alle manuelt opkaldte
telefonnumre være de samme som numrene i
hukommelsen med faste numre. Ellers kan der ikke
foretages opkald.
¾
Der kan gemmes, redigeres eller slettes telefonnumre. I
disse tilfælde bliver du bedt om at indtaste din PIN2-kode.
A(OK)
Telefonmenu 71
Fast opkald
SIM-lås
Opkaldspærring
VælgTilbage
Netværk
Sikkerhed
Netværk
Opkaldstjeneste
VælgTilbage
SIM-lås:
Når du har aktiveret SIM-kortlåsen, bliver du bedt om at
indtaste din telefonkode, når du tænder for telefonen efter
isætning af et andet SIM-kort.
Fra Telefonmenu
4 Sikkerhed A(Vælg)
1.
2.
4 SIM-lås A(Vælg)
3. Indtast telefonkode
4.
A(Indstillinger) for at slå SIM-kortlåsen til/fra
5.
A(OK)
BEMÆRK: Din telefonkode skal bestå af 4 til 8 cifre. Vi anbefaler,
at du skriver din telefonkode ned. Hvis din telefonkode indtastes
forkert 3 gange, sættes telefonen permanent ud af drift.
A(OK)
Indstilling:
Fra Telefonmenu
Du kan vælge et telenetværk, som er tilgængeligt, hvor du
befinder dig.
1. 4NetværkA(Vælg)
2.
4 Vælg en af nedenstående indstillinger A(Tnd/slk)
eller
A(Vælg)
AutonetværkSlå Autonetværk til eller fra.
Nyt netværk
NetværkslisteOpret og rediger en telenetværksliste som
BåndvalgVælg et netværksbånd: 900/1800, 900/
Når Autonetværk er slået til, søges der
automatisk efter et tilgængeligt telenetværk.
Når Autonetværk er slået fra, skal du selv
vælge et telenetværk.
4 Gentag dagligt, Én gang eller Deaktiveret
A(Vælg)
4. "Alarmtidspunkt opdateret!"
¾
Alarmindikatoren bliver vist på displayet i standby.
¾
På det indstillede klokkeslæt lyder alarmen.
Hvis du er i gang med en samtale, vibrerer telefonen,
uden at der høres en alarmtone.
Sådan stoppes alarmen:
Tryk på en af tasterne eller
ELLER
A(OK)
A(Fra)
@(Pause) for at stoppe alarmen midlertidigt, så den
starter igen efter 5 minutter
BEMÆRK: Selvom telefonen er slukket, når alarmen er slået til,
bliver telefonen tændt automatisk, når alarmen går i gang.
Menuen Funktion 75
Tid afbrudt
Telefonen kan indstilles til at slukke automatisk efter et
bestemt tidsrum ved hjælp af funktionen Tid afbrudt.
Fra Funktion
Tid afbrudt
OK
1.
2. Indtast klokkeslættet (24-timers ur)
3.
4. "Tid afbrudt opdateret!"
Lommeregner
Du kan bruge lommeregneren, som har 4 funktioner (plus,
minus, gange og dividere), til simple talberegninger.
Fra Funktion
1. 4LommeregnerA(Vælg)
2. Indtast et tal (højst 9 cifre). Tallet bliver vist i øverste,
3.
4. Indtast et tal (højst 9 cifre). Tallet bliver vist ved siden af
5.
4 Ur > Tid afbrudt A(Indstillinger)
A(OK)
4 Gentag dagligt, Én gang eller Deaktiveret
A(Vælg)
A(OK)
højre hjørne på displayet. Hvis du skal bruge et
decimaltegn, skal du trykke på !. Hvis du skal bruge
et minustegn, skal du trykke på
".
4 for at vælge regnefunktionen
regnesymbolet.
Hvis 4 bruges til at vælge en anden regnefunktion til
beregning, bliver der udført en mellemberegning,
hvorefter resultatet bliver vist på displayet.
A (=) for at beregne
76 Menuen Funktion
Valuta
Hjem: Andet
OKSlet
Hjem: Andet
Konvt.Slet
Takstindstilling
Med Valutaomregneren kan du omregne til/fra din egen
valuta ved hjælp af en omregningskurs, som du selv
indtaster.
Før du foretager omregninger, skal du vælge en basisvaluta
og indtaste omregningskursen. Kursen for basisvalutaen er
indstillet til 1.
Fra Funktion
4 Valuta A(Vælg)
1.
2.
4Takstindstilling A(Vælg)
3. Indtast omregningskursen ved siden af blyantikonet
A(OK)
4.
A(Gem)
¾
Du kan ændre basisvalutaen ved at trykke på 4.
¾
Hvis du skal bruge et decimaltegn, skal du trykke på !
Takstberegning
Fra Funktion
1. 4ValutaA(Vælg)
2.
4Takstberegning A(Vælg)
3. Indtast beløbet i valutaen, der skal omregnes til en
anden valuta
¾
Du kan ændre basisvalutaen ved at trykke på 4.
¾
Hvis du skal bruge et decimaltegn, skal du trykke på !
A(Konvt.)
Menuen Funktion 77
Melodikomponist
Komponering af en melodi
Fra Funktion
1.
4 Melodikomponist A(Vælg)
4 for den ønskede Min musik A(Vælg)
2.
3.
4 Rediger melodi A(Vælg)
MenuSlet
4.
4 for den ønskede melodi A(Vælg)
5. Komponer melodien - se toneoversigten nedenfor
A(Menu)
6.
4 Gem A(Vælg)
Brug oversigten nedenfor til at indtaste toner (ved at vælge
lav, mellem eller høj), pauser og varigheden for hver tone for
at komponere melodien. Hovedmelodi og undermelodier
afspilles sammen, når du afspiller den komponerede melodi.
Funk.CDEFGA
Funk. BGentag Punkteret Pause
Spil
Sådan afspilles den komponerede melodi, før den gemmes:
A(Menu) > 4 Spil A(Vælg)
78 Menuen Funktion
Tast $% &
Tast *+ ,#" !
'
()
Lav,
Lav nr.,
Varighed
Mellem
Mellem nr.,
Høj,
Høj nr.
Telefonmenu
Tempo
Før du gemmer den komponerede melodi, kan du ændre
tempoet og/eller instrumentet til afspilning af melodien.
Sådan angives tempoet for den komponerede melodi:
1. A(Menu) > 4TempoA(Vælg)
2.
4 for det ønskede tempo A(Vælg)
Vælg instrument
Du kan vælge instrumentet til at afspille den komponerede
melodi:
A(Menu) > 4 Vælg instrument A(Vælg)
Denne menu findes under menuen Funktioner, hvis der er
STK-tjenester på dit SIM-kort.
For at bruge denne menu: se "Telefonmenu" på side 64.
De seneste opkaldte telefonnumre gemmes i Seneste
opkald (op til 50).
Hvis et indkommende opkald med Opkalders id besvares,
bliver nummeret gemt i Besvaret (op til 50).
Hvis et indkommende opkald med Opkalders id ikke
besvares, bliver nummeret gemt i Ubesvaret (op til 20).
Fra Gemt info
4 Vælg en af menuerne Seneste opkald, Besvaret
1.
MenuTilbage
eller Ubesvaret
ELLER
Når telefonen er i standby, skal du trykke på
vise de senest opkaldte numre direkte
2.
4 for det telefonnummer (eller navn), du vil ringe op
igen
C
A(Vælg)
C for at
Slet alt
Fra Gemt info
Ubesvaret
Slet alt
Seneste opkald
VælgTilbage
80 Menuen Gemt info
1.
2. "Slet alle opkald?"
4 Slet alt A(Vælg)
A(Nej) eller @(Ja)
Tilbehør
Li-ion-batteri (EB-BSA10)
Få dobbelt så lang taletid med et ekstra batteri.
Lynoplader (EB-CAD55UK)
Du kan tage denne lette, bærbare oplader med dig
overalt, så du altid har strøm til telefonen.
Lynoplader (EB-CAD55EU)
Du kan tage denne lette, bærbare oplader med dig
overalt, så du altid har strøm til telefonen.
Håndfrit sæt (EB-EMG70)
Med dette håndfri sæt kan du tale og bevæge dig rundt
uden telefonen i hånden. Sæt øresneglen i øret og
adapteren i håndsættet - så er telefonen klar til brug.
Panasonic-originaltilbehør
Panasonic producerer nogle af markedets mest avancerede mobiltelefoner. Derfor
kan du også regne med, at vort sortiment af tilbehør er i absolut topklasse.
På hovedparten af Panasonics originaltilbehør er der en mærkat med
modelnummeret "EB-XXX00".
BEMÆRK: Tilbehøret er med forbehold for ændringer uden varsel.
Tilbehør 81
Fejlfinding
Kontakt forhandleren, hvis der opstår problemer.
ProblemÅrsagAfhjælpning
Telefonen kan ikke
tændes.
Nyt batteri afgiver
strøm i meget kort tid.
Gammelt batteri
leverer strøm i kort tid.
Ladeindikatoren lyser
ikke, batteristrømindikatoren bliver ikke
vist, og telefonen kan
ikke tændes under
opladning.
Batteriet kan ikke
oplades.
Der kan ikke ringes
op.
Telenetværket, du bruger,
og batteritilstanden kan
påvirke batteriets
strømforsyningstid.
Batteriet er nedslidt.Udskift med et fuldt opladet batteri.
Batteriet er ikke tilsluttet
telefonen, eller det
skyldes, at det tager et
stykke tid, før indikatoren
på telefonen bliver tændt,
når batteriet er helt
afladet.
Batteriet er ikke tilsluttet
telefonen.
Batteriet blev tilsluttet
telefonen, efter at
rejselynopladeren blev
tændt.
Angiver unormal
opladning.
Batteriet er defekt eller en
forkert type.
Batteritemperaturen
overskrider intervallet for
opladningstemperatur (for
høj eller for lav).
Telefonen er låst.Lås telefonen op.
Udgående opkald er
spærret.
Telefonen er ikke
registreret på et
telenetværk.
Kontroller, at batteriet er helt opladet
og korrekt tilsluttet i telefonen.
Lad telefonen oplade batteriet i nogle
minutter, indtil indikatoren lyser, og du
kan prøve at tænde for telefonen.
Sørg for, at batteriet er tilsluttet
telefonen før opladning.
Udskift med et nyt batteri.
Brug batteriet ved rumtemperatur.
Ophæv spærring af udgående opkald
eller spærret opkald.
Bevæg dig til et område, hvor der er
netdækning, og betjen telefonen, når
den er registreret på telenetværk.
82 Fejlfinding
ProblemÅrsagAfhjælpning
Der kan ikke ringes op
fra hukommelsen med
faste opkaldsnumre.
Kontroller, om dit SIM-kort
understøtter Fast opkald.
Kontroller, om Fast opkald er slået til.
Kontroller, om telefonnummeret er
gemt i Fast opkald.
Der kan ikke
modtages opkald.
Der kan ikke foretages
nødopkald.
Telefonen er ikke tændt.Tænd for telefonen.
Indkommende opkald er
spærret.
Telefonen er ikke
registreret på et
telenetværk.
Du er ikke i område med
GMS-netdækning.
Ophæv spærringen af indkommende
opkald.
Bevæg dig til et område, hvor der er
netdækning, og betjen telefonen, når
den er registreret på telenetværk.
Kontroller, at antennesymbolet ( )
er vist på displayet – bevæg dig til et
område, hvor der er netdækning, og
betjen telefonen, når antennesymbolet bliver vist på displayet.
Der kan ikke hentes
telefonnumre fra listen
Telefonbog.
Telefonen er låst.Lås telefonen op.
Telefonnummeret er
Ophæv spærringen.
spærret.
Fejlfinding 83
Vigtige fejlmeddelelser
Dette er nogle af de vigtigste fejlmeddelelser, som kan blive vist på displayet:
Nye adgangskoder ikke
ens
Ugyldig adgangskode!Den indtastede adgangskode er ikke gyldig. Indtast den
Ny PIN ikke accepteretDin nye PIN-kode blev ikke accepteret. Prøv igen.
Ny PIN2 ikke accepteretDin nye PIN2-kode blev ikke accepteret. Prøv igen.
Forkert indtastning!Du har indtastet din PIN- eller PIN2-kode forkert. Indtast den
Indtastninger stemmer
ikke overens!
Ugyldig adgangskodeDette er svarbeskeden fra telenetværket, når du aktiverer
Tjeneste ikke tilgængelig Den valgte funktion understøttes ikke af din teleudbyder.
Ikke nok plads! Fortsæt? SIM-kortets hukommelse er fuld. Hvis du fortsætter, kan nogle
Ikke nok plads! Fortsæt? Beskedhukommelsen er fuld. Hvis du fortsætter, kan nogle af
Kunne ikke godkendeDit SIM-kort er ikke registreret hos din teleudbyder. Kontakt
SpærretDit SIM-kort er spærret. Kontakt teleudbyderen.
Når du ændrer din adgangskode, skal du indtaste den nye
adgangskode to gange for at bekræfte den nye kode. De to
indtastede koder er ikke ens. Indtast samme kode to gange.
korrekte adgangskode.
korrekte kode.
Når du ændrer din adgangskode, skal du indtaste den nye
adgangskode to gange for at bekræfte den nye kode. De to
indtastede koder er ikke ens. Indtast samme kode to gange.
opkaldsspærring med en forkert adgangskode.
Indtast den korrekte adgangskode.
Kontakt teleudbyderen.
af dataene gå tabt. Slet gamle data i hukommelsen.
dataene gå tabt. Slet gamle data i hukommelsen.
teleudbyderen.
84 Vigtige fejlmeddelelser
Ordliste
AdgangskodeBruges ved indstilling af opkaldsspærring.
DTMF-tonerDTMF-toner (Dual Tone Multi-Frequency) muliggør kommunikation
FDNFixed Dial Number (fast opkaldsnummer). Bruges til at begrænse
GSMGlobal System for Mobile communications. Dette er betegnelsen for
NetoperatørSelskabet, der forestår driften af et GSM-net.
PINPersonlig id-kode, der anvendes som sikkerhedsforanstaltning til SIM-
PIN2Personlig id-kode, der anvendes ved indstilling af hukommelsen for
PLMNPublic Land Mobile Network. Et net for landbaserede tjenester til mobil
PUK/PUK2Kode til ophævelse af PIN/PIN2-spærring. Bruges til at ophæve
RegistreringTilslutningen, som telefonen foretager til et GSM/GPRS-net. Udføres
RoamingBrug af telefonen på andre net end dit hjemmenet.
SIMSubscriber Identity Module. Et lille chipkort, som indeholder individuelle
SMSShort Message Service. Et mailsystem, der anvendes til mobiltelefoner.
TeleudbyderSelskabet, der forestår brugeradgangen til GSM/GPRS-nettet.
med computerstyrede telefonsystemer, voicemailbokse mv.
udgående opkald til bestemte telefonnumre.
den avancerede digitalteknologi, som din telefon bruger.
kortet. Leveres af din teleudbyder. Hvis PIN-koden indtastes forkert 3
gange, bliver den spærret.
faste opkaldsnumre samt funktionen for opkaldspris. Leveres af din
teleudbyder. Hvis PIN2-koden indtastes forkert 3 gange, bliver den
spærret.
telekommunikation.
spærringen af PIN/PIN2-koden. Leveres af din teleudbyder. Hvis PUK/
PUK2-koden indtastes forkert 10 gange, bliver den spærret.
normalt automatisk af telefonen.
data om abonnenten samt oplysninger indtastet af brugeren, f.eks.
numre i Telefonbog og korte beskeder. Leveres af din teleudbyder.
Med denne tjeneste kan der sendes/modtages korte tekstbeskeder.
Ordliste 85
Indeks
A
Advarselstone ....................... 32
Alarm .................................... 75
Alarmer ................................. 34
Alarmerer .............................. 34
Animation ............................. 33
Arkiv ..................................... 58
Automatisk skift mellem
store og små bogstaver ........ 26
B
Baggrundslys ........................ 33
Banke på .............................. 65
Batteri ..................................... 1
Isætning og udtagning ......... 1
Opladning .......................... 5
Beskedcenter ....................... 53
Beskeder .............................. 52
Indstillinger ....................... 60
Oprettelse ........................ 54
Betjening under samtale ....... 19
Håndfri ............................ 19
Ikke-håndfri ...................... 19
Brug af skiftefunktion ............ 26
Brugerbeskeder .................... 59
C
Cell Broadcast ...................... 62
D
Display ............................ 13, 32
Display i standby .................. 13
Download ringetoner og tapeter
ringetoner ........................ 23
tapeter ............................. 23
DTMF-toner .......................... 22
E
EMS ...................................... 55
F
Fast opkald ........................... 71
FDN ...................................... 43
Fejlfinding ............................. 82
G
Grupper ................................ 46
H
Hilsen .................................... 32
Hit Mouse ............................. 38
Hukommelse ......................... 40
Hurtig flertryksindtastning ..... 27
Hurtigopkald ......................... 48
I
Indbakke ............................... 56
Indtastning af tekst ............... 25
K
Kalender ............................... 49
Oprette ............................ 49
Vise ................................. 50
Konferenceopkald ................. 20
Kontrast ................................ 33
L
Lommeregner ....................... 76
Lyde ...................................... 31
Lydstyrke .............................. 31
M
Maksimumpris ...................... 67
Melodikomponist ................... 78
Menudisplay ......................... 28
Menuen Beskeder ................ 52
Menuen Funktion .................. 73
Menuen Gemt info ................ 80
Menuen Min telefon .............. 30
Menuen Spil .......................... 38
86 Indeks
Menuen Telefon ............. 64, 79
Menuen Telefonbog ............. 41
Menusystem ......................... 29
Min telefonbog ...................... 48
Mine numre .......................... 47
N
Netværk ................................ 72
Nødopkald ............................ 17
O
Opkald
Afbryde lyd ....................... 18
Afslutte ............................ 17
Afvise .............................. 18
Besvarelse af opkald ......... 18
Foretage .......................... 16
Indkommende opkald under
samtale .............. 20
Nyt opkald under samtale .. 20
Ved opkald ....................... 12
Opkalders id ......................... 66
Opkaldspærring .................... 69
Opkaldsstatus ...................... 21
opkaldstjeneste .................... 65
Opringning ............................ 16
Opkald til det senest kaldte
nummer .............. 16
Ordliste ................................. 85
P
PIN/PIN2-kode ..................... 71
PIN-kodestyring .................... 70
Profiler .................................. 35
R
Ringetoner ............................ 31
S
Sikkerhed ............................. 69
SIM-kort .................................. 4
Isætning og udtagning ......... 4
Skift mellem
tekstindtastningsfunktioner ... 26
Skjule id ................................ 65
SMS ...................................... 53
Sprog .................................... 34
Vis sprog .......................... 34
Standardindstillinger ............. 37
Status for hukommelse ... 47, 59
Statusikoner .......................... 14
Svar ...................................... 37
Autosvar .......................... 37
Vilkårligt tastsvar ............... 37
Symboler .............................. 15
T
T9® Input ............................... 34
®
T9
tekstindtastning .............. 26
Takstindstillinger ................... 66
Autodisplay ...................... 67
Visning af tid/pris .............. 65
Tapet .................................... 32
Tastespærring ...................... 51
Tastetone .............................. 31
Tastfunktioner ....................... 10
Telefon .................................. 16
Tænde/slukke ................... 16
Telefonliste ........................... 42
Kopiere ............................ 45
Oprettelse på SIM-kort ....... 42
Oprettelse på telefon ......... 43
Redigere .......................... 44
Slette ............................... 44
Søge i .............................. 45
Visning ............................ 42
Tilbehør ................................ 81
Håndfrit sæt ..................... 81
Li-ion-batteri ..................... 81
Lynoplader ....................... 81
Indeks 87
U
Udbakke ............................... 57
Ur .......................................... 74
Datoformat ....................... 74
Klokkeslæt & dato ............. 74
Klokkeslætformat .............. 74
Tid afbrudt ....................... 76
Tidszone .......................... 74
Vis klokkeslæt .................. 75
V
Valuta ................................... 77
Kursberegning .................. 77
Kursindstilling ................... 77
Viderestilling ................... 21, 68
Vigtige fejlmeddelelser ......... 84
88 Indeks
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.