Alternativer under en samtale . 18
Innkommende samtale under en
annen samtale.......................19
DTMF ......................................21
Nedlasting ...............................21
Inntasting av tekst ...................23
Meny Display...........................26
Menystruktur .......................27
Min telefon Meny ................28
Lyder .......................................29
Display.....................................30
Språk .......................................32
Varsler .....................................32
Profiler .....................................33
Autosvar ..................................35
Enhver tast svarer ...................35
Standardinnstillinger................35
Spill Meny ............................36
Å velge spill .............................36
Kontakter Meny ................... 39
Kontaktliste..............................40
Legg til kontakt ........................40
Grupper ...................................43
Se gjennom .............................44
Mine numre ............................. 44
Hurtigoppringing...................... 45
Mine kontakter......................... 45
Kalender Meny .................... 46
Ny hendelse ............................ 46
Vis hendelse............................ 47
Tastaturlås Meny................. 48
Meldinger Meny .................. 49
Skrive ny ................................. 50
Innboks.................................... 53
Utboks..................................... 54
Arkiv ........................................ 55
Brukermeldinger...................... 56
Se gjennom.............................56
Innstillinger.............................. 57
Celleinfomeldinger .................. 59
Telefonmeny........................ 61
Ring tjeneste ........................... 62
Samt. viderekopl. .................... 66
Sikkerhet ................................. 67
Nettverk................................... 70
Applikasjon Meny ............... 71
Klokke .....................................72
Kalkulator ................................ 74
Valuta...................................... 75
Komponere melodier............... 76
Telefonmeny ........................... 77
Logg Meny........................... 78
Siste anrop/Svar/ Ubesvart
nummer................................. 78
Slett alle ..................................79
Tilbehør ............................... 80
Hvordan identifisere om
Panasonic-tilbehøret er ekte. 80
Feilsøking............................ 81
Viktige feilmeldinger .......... 83
Ordliste ................................ 84
Indeks .................................. 85
A100NO1WW3c
Innledning i
ii Innledning
Før du begynner
Å sette i og ta ut batteriet
Pass på at telefonen er slått av og ikke tilkoplet laderen før du tar ut batteriet.
Sette inn batteriet — A100
1
2
1
2
Fjern dekselet til batterirommet. Sett i batteriet slik at de 3 gullkontaktene
er rettet inn etter de 3 gullpinnene i telefonen. Når dekselet skiftes, pass
på å skyve det oppover telefonen.
Å ta ut batteriet — A100
1
2
Skyv og hold utløserhake ➊ oppover telefonen ved hjelp av
dekselklipset, og løft ut batteriet ➋.
Før du begynner 1
Sette inn batteriet — A101
Å
Fjern dekselet til batterirommet. Sett i batteriet slik at de 3 gullkontaktene
er rettet inn etter de 3 gullpinnene i telefonen. Når dekselet skiftes, pass
på å skyve det oppover telefonen.
ta ut batteriet — A101
1
Skyv og hold utløserhake ➊ oppover telefonen ved hjelp av
dekselklipset, og løft ut batteriet
2 Før du begynner
➋.
Sette inn batteriet — A102
Å
1
2
2
1
Fjern dekselet til batterirommet. Sett i batteriet slik at de 3 gullkontaktene
er rettet inn etter de 3 gullpinnene i telefonen. Når dekselet skiftes, pass
på å skyve det oppover telefonen.
ta ut batteriet — A102
1
2
Trykk inn og hold sperrehaken ➊ mot toppen av telefonen, og løft
batteriet ut
➋.
Før du begynner 3
Å sette i og ta ut SIM-kortet
SIM-kortet befinner seg under batteriet.
Montere SIM — A100
Pass på at gullkontaktene vender
ned før du skyver SIM-kortet inn i
SIM-holderen.
Montere SIM — A101
Ta ut SIM-kortet — A100
Hold klaffen nede, og skyv SIMkortet ut.
Ta ut SIM-kortet — A101
Pass på at gullkontaktene vender
ned før du skyver SIM-kortet inn i
SIM-holderen.
4 Før du begynner
Hold klaffen nede, og skyv SIMkortet ut.
Montere SIM — A102
Ta ut SIM-kortet — A102
Pass på at gullkontaktene vender
ned før du skyver SIM-kortet inn i
SIM-holderen.
Hold klaffen nede, og skyv SIMkortet ut.
Å lade batteriet
Å kople til eller fra hurtigladeren
Batteriet må sitte i telefonen før du kopler til laderen. Stikk laderen inn i bunnen på
telefonen, og kople deretter hurtigladeren til stikkontakten. Deretter begynner
batterinivåindikatoren å rulle (se side 6 «Batterinivåindikator»). Batteriet bør lades
i minst 4 timer før første gangs bruk.
MERK: IKKE bruk makt for å få inn pluggen, da dette kan skade telefonen og laderen.
Hvis batteriet har vært nesten helt utladet, kan det ta flere minutter før ladeindikatoren vises
i displayet.
Når ladingen er fullført,
trekker du laderen ut av
stikkontakten før du fjerner
støpselet fra telefonen.
Før du begynner 5
Batterinivåindikator
Under opplading Oppladingen er
Telefon på
Telefon av
ferdig
>J
Advarsel om lavt batteri
Når batterispenningen er lav, vises meldingen «Lav batterilading» i displayet. Hvis
dette skjer under en samtale, må du avslutte samtalen umiddelbart. Strømmen slår
seg automatisk av etter varseltonen. Lad batteriet helt opp, se «Å lade batteriet»
på side 5. (Du kan foreta og motta anrop mens telefonen lades.)
6 Før du begynner
Telefonen — A100
Display
Venstre
funksjonstast
Utfører funksjonene
som vises i venstre
hjørnet på displayet
Sendetast
Svar/ring
Øretelefon
Ladetilkopling
Personlig
Handsfree-tilkopling
Navigeringstast
Rulle/flytte gjennom
menyene
Høyre funksjonstast
Avbryt/tilbake
Utfører funksjonene som
vises i høyre hjørne på
displayet
Strøm/Avslutt-tast
Trykk på og hold tasten
inne for å slå telefonen
på og av
Tast for stillemodus
Trykk på og hold tasten
inne for å slå stillemodus
på og av
Før du begynner 7
Telefonen — A101
Øretelefon
Personlig
Handsfree-tilkopling
Display
Venstre
funksjonstast
Utfører funksjonene
som vises i venstre
hjørnet på displayet
Sendetast
Svar/ring
Ladetilkopling
Navigeringstast
Rulle/flytte gjennom
menyene
Høyre funksjonstast
Avbryt/tilbake
Utfører funksjonene som
vises i høyre hjørne på
displayet
Strøm/Avslutt-tast
Trykk på og hold tasten
inne for å slå telefonen
på og av
Tast for stillemodus
Trykk på og hold tasten
inne for å slå stillemodus
på og av
8 Før du begynner
Telefonen — A102
Øretelefon
Personlig
Handsfree-tilkopling
Display
Venstre
funksjonstast
Utfører funksjonene
som vises i venstre
hjørnet på displayet
Sendetast
Svar/ring
Ladetilkopling
Navigeringstast
Rulle/flytte gjennom
menyene
Høyre funksjonstast
Avbryt/tilbake
Utfører funksjonene som
vises i høyre hjørne på
displayet
Strøm/Avslutt-tast
Trykk på og hold tasten
inne for å slå telefonen
på og av
Tast for stillemodus
Trykk på og hold tasten
inne for å slå stillemodus
på og av
Før du begynner 9
Tastefunksjoner
A100-tastA101-tastA102-tastFunksjon
Navigeringstast: Ruller eller flytter gjennom
4
4
AAA
@
@@
#~,"#~,
"
C
CC
4
#~,
"
menyer, tekst og telefonnumre.
I ventemodus trykker du på denne tasten for å
få frem «Kontakter»-menyen.
Venstre funksjonstast: Utfører funksjonene
som vises i nedre venstre hjørne.
I ventemodus trykker du på denne tasten for å
få frem «Meny» på displayet, eller trykk på og
hold tasten inne for å aktivere «Profiler-»
menyen.
Høyre funksjonstast / Avbryt- eller Avslutttast: Utfører funksjonene som vises i nedre
høyre hjørne. Hovedsakelig brukt for å avbryte
og gå tilbake til forrige menynivå.
I tekstinnskrivingsmodus trykker du på tasten
for å slette tekst.
I ventemodus trykker og holder du tasten nede
for å aktivere «Meldinger»-menyen.
Når du mottar et anrop, trykker du på denne
tasten for å slå av ringetonen.
Talltaster: Tast inn numre. Trykk på og hold en
av tastene fra
hurtigoppringing.
Trykk på og hold
(internasjonal tilgangskode) eller «P» (kode for
internnummer).
For å ringe et internnummer slår du først
telefonnummeret, deretter trykker du på og
holder
internnummeret.
I tekstinnskrivingsmodus legger du inn tekst,
tall og tegn.
Sendetast: Ring eller svar på et anrop.
I ventemodus trykker du på tasten for sjekke
listen over siste oppringte.
I tekstinnskrivingsmodus trykker du på tasten
for å bytte mellom hvordan du taster inn data.
$til , inne for
# inne for å skrive «+»
# inne for å legge til en «P», tast så
10 Før du begynner
A100-tastA101-tastA102-tastFunksjon
Strøm/Avslutt-tast: Avslutter eller avviser et
anrop.
Når tastene brukes, trykker du på tasten for å
D
!
DD
!!
gå tilbake til forrige display.
Trykk på og hold tasten inne for å gå tilbake til
ventemodus .
I ventemodus trykker og holder du tasten nede
for å slå telefonen på og av.
Tast for stillemodus: I ventemodus trykker og
holder du tasten nede for å slå stillemodus
(vibrator på / ringetone av) på og av.
I tekstinnskrivingsmodus trykker du på tasten
for å slå T9 smart engelsk inndatamodus på og
av, eller trykk på og hold tasten inne for å taste
inn symboler.
Under en samtale
Under en samtale kan du få frem små menyvalg ved å trykke på følgende taster.
Vis loggen over de siste anropene. Svar på et
annet anrop. Hvis et telefonnummer tastes inn,
settes den aktive samtalen på vent og
nummeret slås.
Send DTMF.
Trykk på og hold
handsfree-høyttaleren på og av.
! inne for å slå
Før du begynner 11
Displayer
Stanby display
MenyBeskjed
Klokken vises på displayet ett minutt etter at du trykker på
den siste tasten.
Klokkens endrer seg hvert minutt.
MERK: Alle bilder i denne håndboken er simulerte.
12 Før du begynner
MERK: Noen tjenester som er nevnt i denne håndboken, er
avhengig av nettverket eller bare tilgjengelig for abonnenter. Noen
funksjoner er avhengig av SIM-kortet.
Du kan få mer informasjon fra din nettoperatør.
Statusikoner
Statusikonene vises eller animeres etter hvilke funksjoner som er aktive til enhver
tid. Ikonene for antenne, signal og batteri vises når håndsettet er slått på og koplet
til et nettverk. Hvis det ikke er noen forbindelse til nettverket, blir Signal-ikonet ikke
vist.
IkonBetydning
OP
Antenne og signalstyrke
Registrert på en annen nettoperatørs nettverk – roaming
G
L
(Blinkende)
N
J
Samt. viderekopl. er slått på
Tastaturlås er aktivert
Meldingsminnet er fullt
Ulest melding er lagret
Talemeldingsindikator (talemelding er mottatt)
Alarm er aktivert
Alle toner eller ringevolumet er slått av
Vibrator er slått på
Batterispenningsnivå
Lav batterispenning
Før du begynner 13
Symboler i brukerhåndboken
A100-
symboler
154
A
@
A101-
symboler
154
AA
@@
A102-
symboler
154
Betydning
Trykk på navigeringstasten i retningen som
er angitt av pilen
Trykk på venstre funksjonstast
Trykk på høyre funksjonstast
#~, #~,#~,Trykk på talltastene
C
CC
Trykk på sendetasten
D D D Trykk på Strøm/Avslutt-tasten
"
!
Symboler som brukes i hele manualen er basert på A100.
""
!!
Trykk på stjernetasten
Trykk på tasten for stillemodus
14 Før du begynner
Grunnleggende bruk
Å slå telefonen på/av
1. Trykk på og hold D inne i 2–3 sekunder.
2. Telefonen begynner i ventemodus.
3. Trykk på og hold
MenyBeskjed
Å ringe en samtale
Kontroller at signalstyrkemåleren viser at nettverket dekkes i
det området du befinner deg i.
¾
For å ringe må du starte med telefonen i ventemodus.
Standard oppringing
1. Tast inn retnings- og telefonnummer C
¾
Det tastede nummeret vises i displayet.
2. Når mottakeren svarer, snakker du i mikrofonen.
Volum for øretelefon:
Under en samtale, bruk
D inne igjen for å slå av strømmen.
4 for å justere øretelefonvolumet.
Bruk av kontaktlisten
1. 4Kontakter
2.
4 ønsket navn eller telefonnummer C
Å ringe siste nummer
1. C
2. 4 ønsket navn eller telefonnummer C
Grunnleggende bruk 15
Å ringe internasjonalt
Den internasjonale tilgangskoden (+) og lands- og
regionskoden må tastes inn, etterfulgt av retnings- og
telefonnummer.
1. Trykk på og hold
# inne inntil «+» vises i displayet.
Tast deretter inn lands- eller regionskoden.
2. Tast retnings- og telefonnummer
MERK: Mange land/regioner har en innledende «0» i
retningsnummeret. I de fleste tilfeller skal denne utelates når man
ringer internasjonalt. Hvis du har vanskeligheter med
internasjonale oppringninger, bør du kontakte din nettoperatør.
C
Nødanrop
Antennesymbolet ( ) må være synlig for at du skal kunne
foreta nødanrop.
Når SIM-kortet er satt i:
tast nødnummeret 112 C
Når SIM-kortet ikke er satt i:
Tast nødnummeret 112 C
ELLER
@(SOS) > «Nødanrop» A(Ja)
MERK: De fleste land støtter det internasjonale nødnummeret
112. Hvis det viser seg at nummeret ikke fungerer på din telefon,
må du kontakte din nettoperatør. Nødanrop uten et SIM-kort er
avhengig av land og nettverksoperatør.
Å avslutte en samtale
Du legger på med D
¾
Displayet viser samtalens varighet.
¾
Når «Maks kostnad» er aktiv, viser displayet antall
gjenværende enheter.
For innstilling av «Maks kostnad», se
«Maksimumskostnad
16 Grunnleggende bruk
:» på side 65.
Å besvare en samtale
C
ELLER
Hvis «Enhver tast svarer» er på,
i ventemodus
trykk på en eller annen tast unntatt
(se «Enhver tast svarer» på side 35.)
Volum:
Fra Min telefon
1.
4 Lyder >Volu mA(Velg)
2.
4 Juster volumet A(OK)
Hurtiginnstilling av stillemodus:
For raskt å skru ringelyden av ( ) og vibreringen på
( ) trykker du på og holder
For å gå tilbake trykker du på og holder ! inne
igjen.
For å slå av ringelyden med ett klikk under et
innkommende anrop:
For å slå av ringetonen
@(Mute)
•Skal du svare på samtalen, bruker du
A(Svar)
•Skal du avvise samtalen, bruker du
@(Avvise).
D.
! inne.
Å avvise innkommende samtaler:
D
Grunnleggende bruk 17
Alternativer under en samtale
Under en samtale er følgende alternativer tilgjengelig hvis du
trykker på A(Meny) eller @(Holde)
Handsfree/håndholdt
Telefonen gir deg mulighet til å bytte mellom handsfree og
håndholdt.
Under en samtale:
A(Meny)
Handsfree
Konferanse
Samtaleoverføring
VelgTilbake
Konferanse
Samtaleoverføring
Kontakter
VelgTilbake
Samtaleoverføring
Kontakter
Meldinger
VelgTilbake
1.
2.
4 Handsfree / håndholdt A(Velg)
Kontakter
Du kan hente opp kontaktlisten som er lagret i SIM-kortet i
telefonen.
Under en samtale:
A(Meny)
1.
2.
4 KontakterA(Velg)
Meldinger
Du kan skrive, kontrollere eller sende en melding under en
samtale,
Se «Meldinger Meny» på side 49.
Under en samtale:
A(Meny)
1.
2.
4 MeldingerA(Velg)
18 Grunnleggende bruk
Holde
Du kan sette en samtale på vent.
Under en samtale:
@(Holde)
For å gjenoppta en samtale:
MenyHolde
A(Tilbake)
MERK: Denne funksjonen er nettverksavhengig.
Å ringe opp en ny samtale under en samtale
Under en samtale:
1. Tast det andre telefonnummeret eller velg et telefonnummer fra Kontakter (se «Kontakter» på side 18).
2. C Den første samtalen settes på vent.
MERK: Denne funksjonen er nettverksavhengig.
Innkommende samtale under en annen samtale
MERK: Samtale venter må være slått på – se «Samtale venter» på
side 62. Denne funksjonen er nettverksavhengig.
Under en samtale kan du motta en ny samtale.
1. For å svare på en annen samtale
talen settes på vent.)
For å avslutte en annen samtale A(Avvise)
2. Under en samtale med en annen person @(Bytte)
eller A(Meny) og velg et av følgende:
C (Den første sam-
Konferanse
Du kan sette opp en konferansesamtale med inntil 5 parter.
Under en samtale:
A(Meny)
1.
2. 4KonferanseA(Velg)
MERK: Denne funksjonen er nettverksavhengig.
Grunnleggende bruk 19
AvsluttHolde
Samtale venter
MenyBytte
Samtaleoverføring
Samtaleoverføring kopler den som er på linjen, til den som
står på vent. Deretter koples din linje fra slik at de to andre
kan fortsette samtalen.
Under en samtale:
1.
A(Meny)
2. 4 Samtaleoverføring A(Velg)
MERK: Denne funksjonen er nettverksavhengig.
Samtalestatus
Samtalestatus lar deg kople fra linjen eller sette en samtale
på vent.
Under en samtale:
1. A(Meny)
4Samtalestatus A(Velg)
2.
Bytte
Når du er koplet til to anrop, kan du bytte mellom samtalene.
Under en samtale:
@(Bytte) for å bytte til den andre samtalen.
Bruk
20 Grunnleggende bruk
DTMF
DTMF kan sendes under en samtale. Disse brukes ofte for å
få tilgang til taleanrop, søking og banktransaksjoner over
Internett. Du må for eksempel kanskje taste et nummer for å
få adgang til taleanropsmeldinger. Et telefonnummer kan
lagres i Kontakter sammen med en DTMF-sekvens slik at
DTMF-nummeret sendes automatisk når du ringer
nummeret fra telefonboken.
For å sende DTMF under en samtale:
#~,, ! eller ".
Tast
Pauseringing
Ved å bruke pauser kan du sende DTMF automatisk.
1. Tast telefonnummeret.
2. Trykk på og hold inne
telefonnummeret du tastet inn.
3. Tast DTMF-sifrene etter pausen. Tast for eksempel inn
nummeret for å få tilgang til taleanropsmeldinger.
4. C
¾
Når anropet er koplet til, blir DTMF-sekvensen sendt etter
tre sekunder.
# inntil en P vises på slutten av
Nedlasting
Ringetoner
Ringetoner lastes ned til telefonen via SMS-tjenester. Når en
mottatt melding inneholder en ringetone, kommer det en
beskjed på skjermen i hvilemodus.
Når en ringetonebeskjed vises på skjermen:
A(Se) for å se på den nedlastede ringetonetittelen
1.
2.
A(Lagre)
3.
4 ønsket plassering A(Velg)
4.
A(OK)
Grunnleggende bruk 21
¾
For å lagre den nedlastede ringetonen på en ledig plass,
velg «Nedlasting 1» eller «Nedlasting 2» i trinn 3.
Nedlastede ringetoner kan også overskrive
forhåndsdefinerte ringetoner.
¾
For å avvise nedlastede ringetoner, velg @(Avvis) i
trinn 2.
MERK: Denne funksjonen er avhengig av land og nettoperatør.
Bakgrunnsbilder
Bakgrunnsbilder kan lastes ned til telefonen via SMStjenester. Når en mottatt melding inneholder et
bakgrunnsbilde, kommer det opp en beskjed på skjermen i
hvilemodus.
Når en beskjed om bakgrunnsbilde vises på skjermen i
hvilemodus:
A(Se) for å se på det nedlastede bakgrunnsbildet
1.
2.
A(Lagre)
3.
4 ønsket plassering A(Velg)
4.
A(OK)
¾
For å lagre det nedlastede bakgrunnsbildet på en ledig
plass, velg «Bakgrunnsbilde 1» eller «Bakgrunnsbilde 2» i trinn 3.
Nedlastede bakgrunnsbilder kan også overskrive
forhåndsdefinerte bakgrunnsbilder.
¾
For å avvise nedlastede bakgrunnsbilder, velg
@(Avvis) i trinn 2.
MERK: Denne funksjonen er avhengig av land og nettoperatør.
22 Grunnleggende bruk
Inntasting av tekst
Du kan bruke alfanumeriske tegn når du skal legge inn informasjon i Kontakter for
å skrive tekst osv.
TastTekstmodusNummerisk
T9®(T9Abc, T9abc, T9ABC)
(Inntastingsspråk: Norsk)
Mellomrom 0. , ? ! + - = : ¿ ¡ ” ’ ; _0
#
1 / ( ) < > [ ] { } % ~ _ &1
$
A B C 2 –(a b c 2 –)A B C 2 Ä(a b c 2 ä à ç)2
%
D E F 3 –(d e f 3 –)D E F 3 É(d e f 3 é è)3
&
G H I 4 –(g h i 4 –)G H I 4(g h i 4 ì)4
'
J K L 5 –(j k l 5 –)J K L 5(j k l 5)5
(
M N O 6 –(m n o 6 –)M N O 6 Ö Ñ(m n o 6 ö ñ ò)6
)
P Q R S 7 –(p q r s 7 –)P Q R S 7(p q r s 7 ß)7
*
T U V 8 –(t u v 8 –)T U V 8 Ü(t u v 8 ü ù)8
+
W X Y Z 9 –(w x y z 9 –)W X Y Z 9 Æ Ø Å (w x y z 9 æ ø å)9
,
C
"
!
: Hvilke tegn som vises i modusen T9® avhenger av valgt inntastingsspråk. Bruk
MERK
! for å slå T9
produsert et ord som ikke er det du ønsker, trykk inn
ord vises. Fortsett så til neste ord. Når «_» nås, trykk inn
du ønsker.
* Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
(Hold) Mellomrom # £ $ ¥ ¤ @ \ § ^ | ↵#
®
på og av. Hvis kombinasjonen av disse bokstavtypene har
(Indikator for inndatamodus: Abc,
Skift-modus
Multi-tap
abc eller ABC)
A gjentatte ganger til ønsket
@ for å stave det ordet
(0 ~ 9)
*
Grunnleggende bruk 23
Bytte av modus med skift-tasten
Når du er i tekstinntastingsmodus, kan du endre modus ved
å trykke på og holde C inne.
Når du er i tekstinntastingsmodus, slår du T9® på/av ved å
trykke på!.
Automatisk bytte til stor forbokstav
Automatisk forstor bokstav fungerer med Abc og T9Abc.
Når inndatamodusen endres til Abc eller T9Abc, blir det første
tegnet tastet inn som stor bokstav, mens etterfølgende
bokstaver blir tastet inn som små.
Når ett av følgende tegn [. (punktum) eller ! eller ? ] tastes inn
før et mellomrom, blir neste tegn tastet inn som stor bokstav.
Tekstinntasting med T9®
Denne tekstinntastingsmodusen gir en kraftig reduksjon av
antall nødvendige tastetrykk.
Trykk én gang på en tast for en bokstav du trenger på tasten.
Ønsket bokstav blir ikke nødvendigvis vist på displayet.
Fortsett å trykke på andre taster til du har kommet til slutten
av et ord. Deretter kontrollerer du at ordet er skrevet riktig før
du begynner med neste ord. Hvis bokstavkombinasjonen har
gitt et ord som ikke er det du ønsker, trykker du gjentatte
ganger på
du fortsette med neste ord.
A til riktig ord vises på displayet. Deretter kan
24 Grunnleggende bruk
Eksempel på inntasting av tekst i T9®-modus
Gjør følgende for å skrive en melding:
1. Åpne en melding, og trykk på og hold @(Avbryt) inne
for om nødvendig slette gammel tekst.
2. Trykk om nødvendig på
C for f.eks. å bytte fra store
bokstaver til små.
3. Trykk på % % ( ( «Call» blir vist på displayet.
Legg merke til hvordan ordet som vises på displayet, endrer
seg etter hvert som du skriver. Du må alltid gjøre deg ferdig
med inntastingen av ordet før du begynner å redigere det.
®
-språk kan velges fra T9 innskriving – se «T9 input» på
T9
side 32.
Hvis ordet du ønsker, ikke er i telefonens ordliste, bruker du
Multi-tap- (ABC-) modusen for å legge den inn.
Andre tekstmoduser
Multi-tapmodus (Abc, abc eller ABC):
Hver gang du trykker på en tast i rask rekkefølge, blir neste
tilgjengelige tegn på tasten vist på displayet. Når tasten
slippes opp eller en annen tast blir trykket inn, blir tegnet som
vises på displayet, lagt inn i teksten. Markøren flytter seg til
neste posisjon.
I modusen T9 (Abc) eller Multi-tap (Abc) blir den første
bokstaven i en setning registrert som stor bokstav.
Grunnleggende bruk 25
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.