Panasonic DMR-ES15 EE-S User Manual

Инструкция по эксплуатации Інструкції з експлуатації
DVD Рекордер
Model No.
DMR-ES15
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Региональный код, поддерживаемый данным аппаратом
В зависимости от географии продажи плееров DVD и дисков DVD-Video им присваиваются региональные коды.
Региональный код данного аппарата “5”.
Аппарат воспроизводит диски DVD-Video,
на этикетках которых содержится маркировка “5” или “ALL”.
Регіональний номер, який підтримується даним апаратом
Регіональні номери присвоюються DVD-програвачам у залежності від місця їх продажу.
Регіональний номер даного апарата5”.
Апарат відтворює DVD-диски з маркуванням, яке містить позначку5або ALL”.
Пример: Наприклад:
2
5
ALL
4
5
Уважаемый покупатель!
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью прочитайте все инструкции. Сохраните данное руководство для последующего использования.
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за придбання даного пристрою. Для отримання оптимальної якості роботи пристрою та дотримання безпеки, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію.
Перед підключенням, користуванням або настройкою даного пристрою просимо уважно ознайомитись із цією інструкцією. Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
EE
RQT8322-1R
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР. ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ САМИ–ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ TOKOM ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
• НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕ Щ АТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, BCTPОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАMИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РА З М Е ЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Ìצýš×=ý˛×ð¦×þŁð¦W= = =N======== ˚ÝšýšÞ²Ş=ðþŠ˛WÂ¥¦Ð=¹¦ýŁþݵłþŠ=¦žłþ²þŁÝšÞ¦Č
EN¥OMMN=łKI=O¥OMMO=łKI=P¥OMMP=łKI=£FX Q¥ŞÐ=¹¦ýŁþݵýš¹Č¾=¦žłþ²þŁÝšÞ¦Č E¥ČÞŁ˛×şI=‡¥½šŁ×˛ÝşI=£I i¥Ššð˛ˇ×şF
Ó˛¹þÝþŽšÞ¦š
ý˛×ð¦×þŁð¦W ²ŠÞČČI=Þ¦ŽÞČČ=¦Ý¦=ˇþðþŁ˛Č=˛ÞšÝş
³¹²×þй²Ł˛
‚ÝČ=Óþ¹¹¦¦
±Ò¹²˛ÞþŁÝšÞÞŞÐ=×þ¦žŁþŠ¦²šÝšý=Ł=−þ×ČŠðš=K=O=¹²K=R= ÚšŠš×˛ÝşÞþłþ=²ðþÞ˛=ÓÚ=±Ï=ž˛ğ¦²š=−ײŁ=−þ²×šˇ¦²šÝšÐ≤= ¹×þð=¹Ý³ŽˇŞ=¦žŠšÝ¦Č˛ŁšÞ=T=łþŠ˛ý=¹=Š˛²Ş=
×þ¦žŁþŠ¹²Ł˛=צ=³¹ÝþŁ¦¦I=²þ=¦žŠšÝ¦š=¦¹þÝşž³š²¹Č=Ł= ¹²×þłþý=¹þþ²Łš²¹²Ł¦¦=¹=Þ˛¹²þČğšÐ=¦Þ¹²×³ð¾¦šÐ=þ= Ćð¹Ý³˛²˛¾¦¦=¦=צýšÞ¦ýŞý¦=²š¼Þ¦š¹ð¦ý¦= ¹²˛ÞŠ˛×²˛ý¦K
Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд. 1006 Кадома, Осакa, Япония Сделано в Китае
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и переносным телефоном.
Сетевая вилка должна быть расположена вблизи оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка или переходник прибора должны оставаться быстро доступными.
(Внутри аппарата)
RQT8322
2
2
Содержание
Перед началом эксплуатации
Комплект принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Информация о дисках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Информация о пульте ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Осторожность при обращении с аппаратом . . . . . . . .6
Справочное руководство по органам управления. . .7
ЭТАП 1 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ЭТАП 2 Настройка каналов и формата
телевизионного изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Привязка управления телевизором к пульту ДУ
аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Запись
Важные примечания касательно записи . . . . . . . . . .14
Режимы записи и приблизительная продолжительность
записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Загрузка/извлечение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Запись телевизионных программ . . . . . . . . . . . . . . . .16
Выбор времени до остановки записи –запись одним
нажатием кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Запись в гибком режиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение во время записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Запись по таймеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Использование номера SHOWVIEW для записи
по таймеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Программирование записи по таймеру вручную . . . . . . . . 19
Отмена записи после ее начала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Вывод программы из режима ожидания записи. . . . . . . . . 19
Примечания касательно записи по таймеру . . . . . . . . . . . . 19
Проверка, изменение или удаление программы . . . . . . . . 20
Функция VPS/PDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Запись телепередач с внешней аппаратуры . . . . . . .21
Запись по таймеру с телевизора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запись с цифрового/спутникового ресивера
или декодера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запись по таймеру с внешней аппаратуры
(цифрового/спутникового ресивера)–EXT LINK. . . . . . . . 21
Воспроизведение
Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Переключение звуковых каналов во время
воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Операции во время воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование меню для воспроизведения
MP3, DivX и неподвижных изображений
(JPEG/TIFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Выбор типа файла для воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . 24
Воспроизведение MP3, DivX и неподвижных изображений
(JPEG/TIFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Выбор другой папки (группы). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Удо б ные функции воспроизведения неподвижных
изображений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
О видеоматериалах DivX VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Касательно MP3, DivX и неподвижных изображений. . . . . 26
Использование экранных меню/окно FUNCTIONS и
сообщения о состоянии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Использование экранных меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Окно FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Сообщения о состоянии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Редактирование
Удаление записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Уда ление записей с помощью функции
НавигаторУДАЛ” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Стирание записей во время воспроизведения . . . . . . . . . . 29
Редактирование записей/разделов . . . . . . . . . . . . . . 30
Редактирование записей/разделов и воспроизведение
разделов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Операции с записями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Операции с разделами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Создание, редактирование и воспроизведение
списков воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Создание списков воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Редактирование и воспроизведение списков
воспроизведения/разделов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Операции со списками воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . 33
Операции с разделами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Копирование
Копирование с видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . 34
Автоматическая запись DV . . . . . . . . . . . 34
Запись в ручном режиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
DV автозапись
Удобные функции
Ввод текста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Управление DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Общие процедуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Присвоение названия диску . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Устано вка защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Уда ление всех записей и списков воспроизведения
–Уда л ить все записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Уда ление всего содержимого диска
–Форматировать диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Выбор режима отображения главного меню сначала
–Выбор автомат. воспроизв.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Подготовка дисков для воспроизведения на другой
аппаратуре –Финализация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Создание главного меню –Создать Top Menu . . . . . . . . . . . 37
Открытие для записи второго слоя на дисках DL
(двухслойные односторонние) –Закрыть первый слой . . 37
Связанные с телевизором операции (Q Link) . . . . . 38
Блокировка от детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Изменение настроек аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Общие процедуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Обзор настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Сброс настройки каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Система телевизора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Установка часов вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Справочный материал
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ответы на типичные вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Руководство по устранению неполадок . . . . . . . . . . 47
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
РУССКИЙ ЯЗЫК
Перед началом
Запись
Воспроизведение
Редактирование
КопированиеУдобные
эксплуатации
функции
Комплект принадлежностей
Проверьте комплектность поставки принадлежностей. (Номера изделий указаны по состоянию на январь 2006. Они могут измениться.)
1 Пульт ДУ
(EUR7659Y40)
1 Аудио-видео кабель
1 Сетевой шнур
• Только для использования с данным аппаратом. Не используйте его с другой аппаратурой. Этот шнур нельзя использовать и для другой аппаратуры, работающей вместе с данным аппаратом.
2 Высокочастотные коаксиальные
кабели
2 Батарейки
для пульта ДУ
RQT8322
3
3
материал
Справочный
Информация о дисках
Диски, которые можно использовать для записи и воспроизведения
RQT8322
4
Тип диска DVD-RAM DVD-R
Обозначение в настоящей инструкции
Логотип
Формат записи (➔ ниже)
Перезапись 3 Функции, доступные на данном аппарате
Запись передач, допускающих запись одной копии
Одновременная запись M1 и M2 двуязычных передач
Запись изображения в формате 16:9
Создание списков воспроизведения
Совместимость
Тип совместимых дисков для высокоскоростной записи 5
Воспроизведение на других проигрывателях
• Рекомендуется использовать диски Panasonic. Также рекомендуется использовать диски DVD-RAM в кассетах, которые защищают диск от царапин и грязи.
Возможность записи зависит от состояния дисков, а возможность воспроизведения зависит от параметров записи.
О продолжительности записи см. в разделе “Режимы записи и приблизительная продолжительность записи” на стр.15.
Данный аппарат не может записывать программы, допускающиеТолько однократную записьна CPRM-совместимые диски DVD-R и DVD-RW. Другие программы могут записываться в формате DVD-Video.
1 При использовании двухслойных дисков невозможно без перерыва продолжить запись во втором слое после записи в первом слое.
Перед началом записи во втором слое необходимо закрыть первый слой с помощью операцииЗакрыть первый слойв Управление DVD (стр. 37). После этого продолжение записи в первом слое будет невозможным (➔ стр.14).
При воспроизведении фрагментов, записанных в обоих слоях, изображение и звук могут на мгновение прерываться во время перехода с одного слоя на другой.
2 Диски +R, записанные на данном аппарате, могут не поддерживаться другими DVD-рекордерами Panasonic, и наоборот. Однако
завершенные диски будут воспроизводиться на другой аппаратуре.
3 На дисках для однократной записи свободное место не увеличивается даже после удаления программ. 4 Только CPRM-совместимые диски (стр. 50). 5 Данный аппарат совместим с указанными в таблице дисками для высокоскоростной записи, однако их использование не сокращает
время, необходимое на запись. 6 Данный аппарат может воспроизводить диски, записанные на другой аппаратуре с 8-кратной скоростью записи. 7 Воспроизводятся на DVD-R DL-совместимой аппаратуре. 8 Воспроизводятся на +R DL-совместимой аппаратуре.
О формате записи
Формат VR (DVD Video Recording)
Это формат записи, удобный для записи и редактирования телепередач и т.п.
Цифровые программы, допускающиеТол ько однократную запись”, можно записывать на CPRM-совместимые диски. Данный аппарат может записывать CPRM-совместимые диски DVD-RAM.
Воспроизведение возможно только на совместимых плеерах DVD.
Формат DVD-Video
Метод записи такой же, как на имеющихся в продаже дисках DVD-Video с фильмами.
Запись цифровых программ, допускающихТоль ко однократную запись”, невозможна.
После завершения диска на данном аппарате его можно воспроизводить на совместимой аппаратуре, например, на плеере DVD.
Формат +VR (Видеозапись +R/+RW)
Это метод применяется для записи кинофильмов на диски +R/+RW. Диски, записанные этим методом, могут воспроизводиться как обычное содержимое, записанное в формате DVD-Video.
Запись цифровых программ, допускающихТоль ко однократную запись”, невозможна.
После завершения диска или создания главного меню, диск может воспроизводиться на DVD плеерах и другой аппаратуре.
4
RAM
VR DVD-Video DVD-Video DVD-Video +VR +VR +VR
4
До 5x До 16x До 4x До 6x До 16x До 2,4x
Тол ько на DVD-
RAM-
совместимых
проигрывателях.
(Диск невозможно завершить.)
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
До
завершения
DVD-V DVD-V DVD-V DVD-V DVD-V
После
завершения
×× ××
ЧЧЧЧЧЧ
ЧЧЧЧЧЧ
ЧЧЧЧЧЧ
ЧЧЧЧЧЧ
Совместимы с плеерами только после завершения диска (стр. 37)
DVD-R DL 1
(двухслойные
односторонние)
До
завершения
После
завершения
78
DVD-RW
До
завершения
После
завершения
+R 2 +R DL 1
До
завершения
После
завершения
–––– –––– ––––
(двухслойные
односторонние)
До
завершения
После
завершения
: Возможно, ×: невозможно
+RW
+RW
До 4x 6
(Диск
невозможно завершить.)
Диски только для воспроизведения
Тип диска DVD-Video DVD-Audio DVD-RW (формат VR) Обозначение в
настоящей инструкции
Логотип
DVD-V DVD-A -RW(VR)
РУССКИЙ ЯЗЫК
Инструкции
Тип диска Audio CD Video CD Обозначение в
настоящей инструкции
Логотип
Инструкции Записи музыки и звука
• Изготовитель диска может ограничивать методы воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно управление воспроизведением в соответствии с описанием, приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации. Внимательно прочитайте инструкцию к диску.
1 Закрывайте сеансы после записи. Некоторые диски могут не воспроизводиться из-за специфических параметров записи. 2 Соответствующие стандарту IEC62107.
Касательно DVD-Audio
Некоторые многоканальные диски DVD-Audio имеют установленную изготовителем защиту от микширования (стр. 50) всего содержимого или его части. Данный аппарат не будет воспроизводить защищенные от микширования дорожки надлежащим образом (например, будет воспроизводиться только звук из двух фронтальных каналов). Руководствуйтесь информацией на обложке диска.
Диски с высококачественными записями видео и музыки
CD
(включая
CD-R/RW1)
Диски с высококачественными записями музыки
2-канальное
воспроизведение на данном аппарате.
Записи музыки и видео (включая CD-R/RW1)
Диски DVD-RW, записанные на другом DVD рекордере 1
Данный аппарат может воспроизводить программы, допускающиеТолько однократную запись”, если они записаны на CPRM-совместимом диске.
После форматирования диска (стр. 36) его можно записать в формате DVD-Video.
Может потребоваться завершение диска на аппаратуре, использованной для записи.
SVCD 2
VCD
CD-R/RW и DVD-R изображениями (JPEG и TIFF)
DVD-R CD
MP3 DivX JPEG MP3 DivX JPEG
––––
1 с MP3/DivX/Неподвижными
Невоспроизводимые диски Типы дисков, соответствующие
•2,6 и 5,2 ГБ DVD-RAM, 12 см
• 3,95 и 4,7 ГБ DVD-R для авторинга
•DVD-R, записанные в формате VR
•DVD-R (формат DVD-Video), DVD-R DL, DVD-RW (формат DVD-Video), +R, +R DL, записанные на других аппаратах и незавершенные (стр. 50).
Диски DVD-Video с региональным кодом, отличным от “5” или “ALL”.
•Blu-ray
• DVD-ROM, +R (8 см), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD, имеющиеся в продаже “Chaoji VCD”,
включая CVD, DVCD и SVCD, не соответствующие IEC62107, и т.п.
типу подключенного телевизора
Руководствуйтесь этой таблицей при использовании дисков, записанных в системе PAL или NTSC. (: Просмотр возможен, ×: просмотр невозможен)
Система
телевизора
Мультисистемный телевизор
Телевизор NTSC
Телевизор PAL
3 Если выбрать “NTSC” в “Система ТВ” (➔ стр. 43),
изображение может отображаться более четко.
4 Выберите “NTSC” вСистема ТВ” (стр. 43). 5 Если телевизор не может обрабатывать сигналы PAL 525/
60, изображение будет отображаться с искажениями.
Диск Да/Нет
PAL
NTSC
PAL ×
NTSC
PAL
NTSC
5 (PAL60)
3
4
Информация о дисках
RQT8322
5
5
Информация о пульте ДУ
Батарейки
• Вставьте в соответствии с полярностью (+ и –), обозначенной на пульте ДУ.
• Не используйте батареи перезаряжаемого типа.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
• Не используйте вместе батарейки разных типов.
• Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
• Не разбирайте и не замыкайте накоротко. Не пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые батарейки.
Не используйте батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к протечке электролита, который при попадании на другие предметы может повредить их или вызвать пожар. Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
R6/LR6, AA
Обращение с дисками
Как браться за диск
Не прикасайтесь к поверхности с записью.
Диски без кассеты
Будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не испачкать диск.
При наличии грязи или конденсата на диске
Протрите влажной салфеткой из ткани, а затем вытрите насухо.
Использование
Датчик сигнала ДУ
20
20
30
30
7 м, прямо на фронтальную панель аппарата
принадлежности для письма с нажимом. (Это может привести к деформации и дисбалансу диска при вращении, что сделает его непригодным к использованию.)
• Нельзя использовать аэрозоли для очистки, бензин, разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
• Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие от царапин.
• Не роняйте диски, не кладите их друг на друга, защищайте диски от ударов. Не кладите на диски какие-либо предметы.
Не используйте следующие диски:Диски со следами клея от удаленных этикеток или наклеек
(диски из проката и т.п.).Сильно деформированные или потрескавшиеся диски. – Диски переменного
диаметра, например, в виде
сердца.
RQT8322
6
Не располагайте диски в следующих местах: – Под прямыми солнечными лучами.В очень пыльных или влажных местах.
Меры предосторожности при обращении
• Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки. (Это может привести к деформации и дисбалансу диска при вращении, что сделает его непригодным к использованию.)
• Делайте надписи только на этикеточной стороне диска, используя мягкие фломастеры с чернилами на масляной основе. Нельзя использовать шариковые ручки и другие
Изготовитель не несет ответственности и не предоставляет компенсацию за потерю записанного или отредактированного материала из-за проблем, связанных с аппаратом или записываемым носителем, и не предоставляет компенсацию за любой ущерб вследствие такой потери. Примеры причин таких потерь
• Воспроизведение диска, записанного и отредактированного на данном аппарате, на DVD рекордере или компьютерном дисководе, изготовленном другой компанией.
Воспроизведение на данном аппарате диска, использованного, как описано выше.
Воспроизведение на данном аппарате диска, записанного и отредактированного на DVD рекордере или компьютерном дисководе, изготовленном другой компанией.
Рядом с источниками тепла. – В местах, где происходят существенные колебания
температуры (возможна конденсация).
Там, где диски подвергаются воздействию статического
электричества или электромагнитных волн.
Убирайте неиспользуемые диски в их обложки или кассеты для защиты от царапин и загрязнения.
Осторожность при обращении с аппаратом
Высокоточные детали данного аппарата очень восприимчивы к влиянию окружающей среды. Они особенно чувствительны к воздействию температуры, влажности или пыли. Дым от сигарет также может привести к неполадкам или поломкам.
Для очистки протирайте аппарат мягкой сухой тканью.
• Нельзя использовать для очистки данного аппарата спирт, разбавитель для красок или бензин. Перед использованием салфеток, обработанных химическими
составами, внимательно прочитайте инструкции по их применению.
Уделив внимание следующим пунктам, Вы сможете долго наслаждаться высококачественным звуком и изображением.
Со временем, линза аппарата может покрыться пылью и грязью, что приведет к потере возможности записи или воспроизведения дисков. Используйте Очиститель для линз DVD (RP-CL720E) примерно раз в год, принимая во внимание частоту применения и условия эксплуатации аппарата. Перед использованием очистителя для линз, прочитайте инструкцию по его применению.
6
Не ставьте данный аппарат на усилители или другую аппаратуру, которая может нагреться.
Нагревание может повредить аппарат.
Не двигайте аппарат, не убедившись, что его лоток для диска пуст. В противном случае возможно серьезное повреждение диска и аппарата.
Справочное руководство по органам управления
Пульт ДУ
1
2
3
4
5
6
7 8
9 bk
bl bm
bn
bo
bp
bq
br bs bt
ck cl
cm
cn co cp
cq cr cs
1 Включение аппарата (стр.11) 2 Выбор каналов, номеров записей и т.п./Ввод цифр 3 Отмена 4 Основные операции записи и воспроизведения 5 Пропуск определенного времени (стр. 23) 6 Отображение Direct Navigator/главного меню (стр. 22, 24, 30) 7 Выбор/ввод, покадровое воспроизведение (стр. 11, 23) 8 Отображение подменю (стр. 25, 30, 33) 9 Отображение экранного меню (стр. 27) bk Кнопки ручной настройки (стр. 42) bl Выбор звуковой дорожки (стр. 22) bm Пуск записи (стр.16) bn Переключение режимов записи (стр. 16) bo Излучатель сигнала дистанционного управления bp Управление телевизором (стр. 13) bq Выбор канала (стр. 16) br Отображение окна SHOWVIEW (стр. 18) bs Выбор входа (AV 1 , AV2 , AV3, AV4 или DV) bt Удаление элементов (стр. 29) ck Переход на 30 секунд вперед (стр. 23) cl Отображение окна записи программы по таймеру (стр. 19) cm Отображение окна FUNCTIONS (стр. 12, 28) cn Возврат в предыдущее окно co Создание раздела (стр.23) cp Отображение сообщений состояния (стр.28) cq Функции записи cr Прямая запись с телевизора (стр. 38) cs Запись по таймеру с внешней аппаратуры (стр. 21)
РУССКИЙ ЯЗЫК
Справочное руководство по органам управления
Аппарат
13642 8 bl5
Открытие фронтальной панели
Отведите вниз, нажав пальцем на участок, помеченный .
1 Выключатель ожидания/вкл. питания (8) (➔ стр.11)
Нажимайте для переключения аппарата из включенного состояния в режим ожидания и обратно. В режиме ожидания аппарат, тем не менее, потребляет небольшое количество электроэнергии.
Для экономии электроэнергии вынимайте вилку из сетевой розетки.
2 Лоток для диска (стр. 16) 3
Гнездо для подсоединения цифровой видеокамеры (DV) (➔стр.34
4 Гнезда для видеокамеры и т.д. (стр.34) 5 Запись по таймеру с внешней аппаратуры (стр. 21)
Дисплей аппарата
EXT LINK
CH
DV IN
AV3
7 9 bk bm
6 Выбор канала (стр. 16) 7 Открытие/закрытие лотка для диска (стр. 16) 8 Дисплей (ниже) 9 Остановка (стр. 16, 23) bk Пуск воспроизведения (стр. 22) bl Датчик сигнала дистанционного управления
)
bm Пуск записи (стр. 16)/
выбор времени до остановки записи (стр. 17)
Информация о пульте ДУ/Обращение с дисками/Осторожность при обращении с аппаратом/
21
465
3
1 Индикатор таймера записи с внешней аппаратуры 2 Индикатор диска
• Этот индикатор светится, если вставленный диск совместим с данным аппаратом.
3 Индикатор таймера записи 4 Основная секция дисплея 5 Индикатор воспроизведения 6 Индикатор записи
RQT8322
7
7
ЭТАП 1 Подключение
Используйте пару высокочастотных коаксиальных кабелей из комплекта аппарата
Для соединения через гнезда RF IN и RF OUT можно использовать только приложенную к аппарату пару высокочастотных коаксиальных кабелей. Использование других соединительных кабелей может привести к появлению помех и искажений телевизионного изображения.
Использование 21-штекерного кабеля СКАРТ полного соединения
Воспользуйтесь многообразием функций Q Link, подключив аппарат к телевизору, совместимому с Q Link (стр. 38).
Наслаждайтесь высококачественным изображением, подключив аппарат к RGB-совместимому телевизору (стр.50).
Необходимые настройки
Перед подключением выключите всю аппаратуру и изучите соответствующие инструкции по эксплуатации.
Выберите из вариантов A-D схему подключения, соответствующую конфигурации Вашей аппаратуры. Использования иных (не показанных) схем подключения допустимо с одобрения дилера.
Подключение телевизора
Вывод AV1 ” в меню Нач. наст. (стр. 40)
К антенне
Кабель антенны
Тыльная панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
AV I N
Подключение не через 21-штекерные гнезда СКАРТ (стр. 10)
Высокочастотный коаксиальный кабель
1
(прилагается)
Высокочастотный коаксиальный кабель
(прилагается)
2
3
21-штекерный кабель СКАРТ полного соединения
Подключение телевизора и видеомагнитофона
К антенне
Тыльная панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
AV I N
Подключение не через 21-штекерные гнезда СКАРТ (стр. 10)
В сетевую розетку
(220 до 240 В пер. тока, 50 Гц)
Сетевой шнур
(прилагается) Подключите только после подключения всех остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
В сетевую розетку
(220 до 240 В пер. тока, 50 Гц)
4
RQT8322
8
Высокочастотный коаксиальный
4
кабель
(прилагается)
Высокочастотный
коаксиальный кабель
(прилагается)
1
Кабель антенны
VHF/UHF RF OUT
Тыльная панель видеомагнитофона
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2 ” и “Соединение AV2 ” в меню Нач. наст. (➔ стр. 41)
8
2
RF IN
5
21-штекерный кабель СКАРТ полного соединения
3
21-штекерный кабель СКАРТ
AV OUT
Сетевой шнур
(прилагается) Подключите только после подключения всех остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
Подключайте аппарат к телевизору напрямую
Видеосигналы, проходящие через видеомагнитофон, подвергаются воздействию систем защиты авторских прав. Это приводит к искажению изображения на экране телевизора.
Телевизор
Данный аппарат
Видеомагнитофон
6
Телевизор
Видеомагнитофон
Данный аппарат
Подключение телевизора и цифрового/спутникового ресивера или декодера
К антенне
Кабель антенны
Высокочастотный коаксиальный кабель
1
(прилагается)
цифрового/спутникового
ресивера или декодера
Тыльная панель телевизора
Тыльная панель
VHF/UHF
RF IN
Высокочастотный коаксиальный кабель
(прилагается)
2
AV I N
AV OUT
Подключение не через 21-штекерные гнезда СКАРТ (стр. 10)
3
21-штекерный кабель СКАРТ полного соединения
4
21-штекерный кабель СКАРТ
В сетевую розетку
(220 до 240 В пер. тока, 50 Гц)
Сетевой шнур
(прилагается) Подключите только после подключения всех остальных кабелей.
Тыльная панель
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2 ” и “Соединение AV2 ” в меню Нач. наст. (➔ стр. 41)
Чтобы посмотреть другую программу, записываемую во время просмотра декодированной телепередачи
Нажмите кнопки [0] + [ENTER]. (На дисплее аппарата отобразится индикатор “DVD”.) Для отмены нажмите еще раз. (На дисплее аппарата отобразится индикатор “TV”.)
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
ЭТАП 1 Подключение
Подключение телевизора и видеомагнитофона, цифрового/спутникового ресивера или декодера
К антенне
коаксиальный кабель
1
Тыльная панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
Высокочастотный коаксиальный
5
кабель
(прилагается)
Высокочастотный
(прилагается)
Кабель антенны
2
AV I N
Подключение не через 21-штекерные гнезда СКАРТ (стр. 10)
6
21-штекерный кабель СКАРТ полного соединения
21-штекерный кабель СКАРТ
3
В сетевую розетку
(220 до 240 В пер. тока, 50 Гц)
Сетевой шнур
(прилагается) Подключите только после подключения всех остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
4
7
AV OUT
Тыльная панель
видеомагнитофона
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2” и “Соединение AV2” в меню Нач. наст. (➔ стр.41)
Подключайте аппарат к телевизору напрямую (стр.8, ).
VHF/UHF RF OUT
RF IN
AV I N AV OUT
Тыльная панель цифрового/спутникового ресивера или декодера
RQT8322
9
9
ЭТАП 1 Подключение
Другие схемы подключения
Подключение телевизора с разъемами AUDIO/VIDEO или S VIDEO
При использовании выхода S VIDEO OUT изображение будет более естественным, чем при использовании выхода VIDEO OUT. (Конечный результат зависит от телевизора.)
Тыльная панель телевизора Тыльная панель телевизора
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEOINS VIDEO
R L
Красный Белый Желтый
Красный Белый Желтый
IN
Аудио-видео кабель
(прилагается)
VIDEOINS VIDEO
R L
Красный Белый
Красный Белый
IN
Кабель S-Video
Тыльная панель данного аппарата Тыльная панель данного аппарата
Подключение телевизора с входом COMPONENT VIDEO
Тыльная панель телевизора
AUDIO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Видеокабель
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
VIDEO
R L
Красный Белый
IN
S VIDEO
IN
Подключение видеомагнитофона с разъемами AUDIO/VIDEO или S VIDEO
При использовании выхода S VIDEO изображение будет более естественным, чем при использовании выхода VIDEO. (Конечный результат зависит от телевизора.)
Тыльная панель данного аппарата
Красный Белый Желтый Красный Белый
Аудио-видео кабель
(прилагается)
Красный Белый Желтый
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
R L
Тыльная панель видеомагнитофона
Гнезда COMPONENT VIDEO OUT могут использоваться для вывода как чересстрочного, так и строчного сигнала ( получить более четкое изображение, чем через выход S VIDEO OUT.
• Соедините гнезда одинакового цвета.
Использование телевизора ЭЛТ (с электроннолучевой трубкой)
Используйте компонентный выход и выключите строчный сигнал “Выкл.” (Заводская настройка, стр. 40), даже если телевизор поддерживает строчную развертку, поскольку строчный сигнал может вызвать мерцание изображения на экране. Также это относится к мультисистемным телевизорам, работающим в режиме PAL .
Тыльная панель данного аппарата
Кабель
S-Video
Красный Белый
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
R L
Тыльная панель видеомагнитофона
стр. 50), и позволяют
ЭЛТ
Красный Белый
Тыльная панель данного аппарата
Подключение усилителя или системного компонента
Подключение усилителя с цифровым входом
Наслаждайтесь многоканальным окружающим звуком DVD-Video, подключив усилитель с декодерами Dolby Digital, DTS и MPEG.
Необходимые настройки
Цифровой аудиовыходв меню Нач. наст. (стр. 40)
Перед покупкой цифрового оптического аудиокабеля, проверьте форму гнезд соединяемой аппаратуры.
Нельзя использовать декодеры DTS Digital Surround, несовместимые с DVD.
Если использовать такое подключение, при воспроизведении DVD-Audio будет выводиться 2-канальный звук.
Оптический цифровой аудиокабель
Предохраняйте этот кабель от резких изгибов.
Вставьте до конца, данной стороной вверх.
Тыльная панель усилителя
OPTICAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Строчный выходной сигнал
Данный аппарат
COMPONENT
VIDEO IN
Подключение стереофонического усилителя
Тыльная панель усилителя
AUDIO IN
R L
Красный Белый
Аудиокабель
RQT8322
10
Красн Б елы
10
Тыльная панель данного аппарата
Тыльная панель данного аппарата
ЭТАП 2 Настройка каналов и формата телевизионного изображения
Если на экране телевизора отображается меню выбора страны
Страна
Polska
Česká republika Magyarország
Deutschland
Poccия
8
^ DVD
При помощи кнопок [e,r] выберите страну и нажмите кнопку [ENTER].
Запускается автоматическая настройка. Она длится около 5 минут.
Если в меню страны выбрана “Россия”, то названия телестанций могут отображаться неправильно, и не будет действовать функция автоматической установки часов. Устан ови те часы вручную (стр. 44).
После завершения настройки каналов отображается окно выбора формата телевизионного изображения.
SELECT
ENTER
RETURN
Формат 16:9 WIDE TV
Формат 4:3 TV
SELECT
ENTER
RETURN
Others ( OIRT ) Others ( CCIR )
RETURN :
отмена.
Формат ТВ
Letterbox
ENTER : доступ
16:9
4:3
РУССКИЙ ЯЗЫК
e,r,w,q
ENTER
RETURN
1 Включите телевизор и выберите
вход аудио-видео (AV) в соответствии с подключением данного аппарата.
2 Включите аппарат нажатием кнопки
[^ DVD].
Если подключенный телевизор поддерживает функции Q Link (стр. 38), начинается загрузка с телевизора.
Загрузить
3 При помощи кнопок [e,r] выберите
формат телевизионного изображения и нажмите кнопку
[ENTER].
16:9: широкоэкранный телевизор 16:9
4:3: телевизор с обычным экраном 4:3
RAM
Формат изображения не изменяется при записи и воспроизведении.
DVD-V
Видеоизображение, записанное для широкого экрана, воспроизводится в формате Pan & Scan
(если это не запрещено продюсером диска)
Letterbox: телевизор с обычным экраном 4:3
Для остановки без завершения
Нажмите кнопку [RETURN].
Если отображается меню установки часов
Устан ови те часы вручную (➔ стр. 44).
Подтверждение правильности настройки телестанций (➔ стр.42)
Сброс настройки каналов (➔ стр.42)
(➔ стр. 50).
Широкоэкранное изображение отображается в формате letterbox (➔ стр.50).
ЭТАП 1 Подключение/ЭТАП 2 Настройка каналов и формата телевизионного изображения
2
Поз
Идет загрузка данных. Пожалуйста, подождите. Для отмены нажмите RETURN.
RETURN
Вы можете загрузить настройки каналов с телевизора. При настройке на телевизионный канал, по которому передается информация о времени и дате, функция автоматической установки часов данного аппарата синхронизирует время.
RQT8322
11
11
Привязка управления телевизором к пульту ДУ аппарата
Просмотр строчного видеоизображения
Подключив выходы COMPONENT VIDEO OUT данного аппарата к телевизору с ЖК/плазменным экраном или ЖК проектору,
; OPEN/CLOSE * REC
поддерживающему строчную развертку (стр. 50), можно просматривать строчное видеоизображение.
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
Кнопки управления телевизором
Цифровые
кнопки
2 При помощи кнопок [e,r] выберите
Другие функции”, затем нажмите кнопку [ENTER].
FUNCTIONS Нет диска
No Disc
Запись
Запись ShowView
e,r,w,q
ENTER
* REC
FUNCTIONS
RETURN
ENTER RETURN
Нач. наст.
Другие функции
3 При помощи кнопок [e,r] выберите
Нач. наст.”, затем нажмите кнопку [ENTER].
Нач. наст.
Вручную
Автонастройки возобновить
Приём ТВ
Диск Изображение Звук Дисплей Соединение Другое
Загрузить
TAB
SELECT
RETURN
4 При помощи кнопок [e,r] выберите
Соединение”, затем нажмите кнопку [q].
5 При помощи кнопок [e,r] выберите
Прогрессивн.”, затем нажмите кнопку [ENTER].
SELECT
ENTER
Прогрессивн.
Вкл.
Выкл.
RETURN
Нач. наст.
Приём ТВ Диск Изображение Звук Дисплей Соединение Другое
RQT8322
12
6 При помощи кнопок [e,r] выберите
Вкл.”, затем нажмите кнопку [ENTER].
Выходной сигнал становится строчным.
При подключении к телевизору ЭЛТ (с электроннолучевой
трубкой) или мультисистемному телевизору, работающему в режиме PAL , строчный сигнал может вызвать мерцание изображения на экране, даже если телевизор поддерживает строчную развертку. В этом случае следует выключить режим
Прогрессивн.”.
При подключении к несовместимому телевизору возможно искажение изображения.
• Сигнал не выводится через выход COMPONENT VIDEO OUT, если в пункте “Вывод AV1” меню Нач. наст. выбрана опция “RGB 1 ( без компонента )” или “RGB 2 ( без компонента )” (➔ стр. 40).
Выход из окна
Несколько раз нажмите кнопку [RETURN].
Возврат в предыдущее окно
Нажмите кнопку [RETURN].
12
Управление телевизором
Вы можете управлять телевизором с помощью пульта ДУ аппарата.
Вкл./выкл.
телевизора
Выбор входа
Направьте пульт ДУ на телевизор
Громкость
Выбор канала
Нажав кнопку [^ TV], введите код при помощи цифровых кнопок.
Например, 01: [0] [1]
Изготовители и их коды
Марка Код Марка Код
Panasonic
AIWA 35 NORDMENDE 10
AKAI 27/30 ORION 37
BLAUPUNKT 09 PHILIPS 05/06
BRANDT 10/15 PHONOLA 31/33
BUSH 05/06 PIONEER 38
CURTIS 31 PYE 05/06
DESMET 05/31/33 RADIOLA 05/06
DUAL 05/06 SABA 10
ELEMIS 31 SALORA 26
FERGUSON 10 SAMSUNG 31/32/43
GOLDSTAR/LG 31 SANSUI 05/31/33
GOODMANS 05/06/31 SANYO 21
GRUNDIG 09 SBR 06
HITACHI
INNO HIT 34 SELECO 06/25
IRRADIO 30 SHARP 18
ITT 25 SIEMENS 09
JVC 17/39 SINUDYNE 05/06/33
LOEWE 07/46 SONY 08
METZ 28/31 TELEFUNKEN
MITSUBISHI 06/19/20 THOMSON 10/15/44
MIVAR 24 TOSHIBA 16
NEC 36
Выполните проверку, включив телевизор и переключая каналы. Повторяйте эту процедуру, пока не найдете код, с которым управление работает нормально.
• Если марка Вашего телевизора отсутствует в таблице, или указанный для телевизора код не обеспечивает возможности управления телевизором, данный пульт ДУ несовместим с Вашим телевизором.
01/02/03/ 04/45
22/23/31/ 40/41/42
NOKIA 25/26/27
SCHNEIDER
WHITE WESTINGHOUSE
05/06/29/ 30/31
10/11/12/ 13/14
05/06
Если на пульт ДУ реагирует другая аппаратура Panasonic
Если другая аппаратура Panasonic, расположенная поблизости, реагирует на пульт ДУ данного аппарата, смените код дистанционного управления самого аппарата и пульта ДУ (оба кода должны совпадать). В нормальных условиях используйте исходный код “DVD 1”.
Смена кода основного аппарата
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
2 При помощи кнопок [e,r] выберите
Другие функции”, затем нажмите кнопку [ENTER].
3 При помощи кнопок [e,r] выберите
Нач. наст.”, затем нажмите кнопку [ENTER].
4 При помощи кнопок [e,r] выберите
Другое”, затем нажмите кнопку [q].
5 При помощи кнопок [e,r] выберите
Дистанц. управл.”, затем нажмите кнопку [ENTER].
6 При помощи кнопок [e,r] выберите
код (“DVD 1”, “DVD 2” или “DVD 3”), затем нажмите [ENTER].
Нач. наст.
Приём ТВ Диск Изображение Звук Дисплей Соединение Другое
Смена кода пульта ДУ
Дистанц. управл.
Нажать вместе “ ” и “ENTER” в течении более 2 секунд на пульте ДУ.
ENTER
RETURN
7 Нажав кнопку [ENTER], нажмите и
удерживайте цифровую кнопку ([1],
[2] или [3]) более 2 секунд.
8 Нажмите кнопку [ENTER].
■ Когда на дисплее аппарата появится этот индикатор
Одновременно нажмите и удерживайте более 2 секунд кнопку [ENTER] и указанную цифровую кнопку.
Выбрав “Перезагрузка” в меню Нач. наст., можно вернуть аппарату код “DVD 1”. Смените код дистанционного управления на 1 (пункт 7).
Выход из окна
Несколько раз нажмите кнопку [RETURN].
Возврат в предыдущее окно
Нажмите кнопку [RETURN].
РУССКИЙ ЯЗЫК
Привязка управления телевизором к пульту ДУ аппарата
RQT8322
13
13
Важные примечания касательно записи
Запись двуязычных программ
Запись широкоэкранных телепередач
Запись цифровых телепередач
RAM
Можно записывать главный и дополнительный звуковые каналы
При воспроизведении можно переключать звуковые каналы. (➔ стр. 22, “Переключение
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Выберите главный или дополнительный звуковой канал перед началом записи
(➔ стр.40, “Двуяз. выбор звука”) Записывается только выбранный звуковой канал.
звуковых каналов во время воспроизведения”)
M1
Привет!
При записи с внешней аппаратуры – Выберите “M 1” и “M 2” на внешней аппаратуре.
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Формат 16:9 (широкоэкранный)
M2
Hello
M1
Привет!
При записи с внешней аппаратуры – Выберите “M 1” или “M 2” на внешней аппаратуре.
Записывается в формате 4:3
Невозможно записывать цифровые телепередачи, допускающиеТолько однократную запись”, на диски DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW или 8-см диски DVD-RAM. Используйте CPRM­совместимые (стр. 50) диски DVD-RAM.
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
(Тол ько CPRM-совместимые диски)
Воспроизведение дисков на других плеерах DVD
Запись на диски
DVD-R DL и +R DL
: Возможно, ×: невозможно
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
После записи диск нуждается в завершении (стр.37).
После записи или копирования фрагментов на диски DVD-R и т.п. необходимо завершать эти диски на данном аппарате. Это позволит воспроизводить их так же, как имеющиеся в продаже диски DVD-Video с фильмами. Однако после этого запись и копирование на данные диски будут невозможны, и они могут
использоваться только для воспроизведения.
Запись и копирование на диски DVD-RW будут возможны снова после форматирования.
-R DL +R DL
Запись на диск DVD-R и т.п.
Завершение
Воспроизведение на другой аппаратуре DVD
E D
O M AY L P
P U T E
S
Y A L
P S I D
U N E M P O T
N R U
B
T
U
E
S R U
E
N
L
E
T I
M
T
­E L G N A
O I D U
A D N U O R
L
R
E
U
C
S .
N
A
A C
3
2
1
0 1
6
5
4
0
9
8
7
ME U L
VO E G A PP
U O R G
G
CH
H C R A E S
R E T N E
L O
V Y A L
SP I D U N
E M P O T
N UR T E
R
N O
U N E M
F F O
D C I N 9
V
N E P
O
D N U
O R R
T
A
SU .
E
A
P E
E
R
D O
M R O T I N
O M
E D
O M E R U T
C I P
Диски DVD-R DL и +R DL имеют на одной стороне двухслойную поверхность для записи. При записи невозможен переход с первого слоя на второй без перерыва. Запись останавливается после заполнения первого слоя. Перед началом записи во втором слое необходимо закрыть первый слой (стр. 37, “Закрыть первый слой”). После закрытия первого слоя он будет недоступен для записи (остается возможность редактирования). Закрытие невозможно отменить. Подумайте перед выполнением этой операции.
При записи невозможен переход с первого слоя на второй без перерыва.
(Внешняя сторона диска)
(Внутренняя сторона диска)
Второй слой
Свободное место
Первый слой
Запись 1 Запись 2
RQT8322
14
Направление записи/воспроизведения
14
Режимы записи и приблизительная продолжительность записи
Продолжительность записи зависит от содержания записываемого материала и может оказаться меньше, чем указано.
DVD-RAM DVD-R,
Режим записи
XP (Высокое качество)
SP (Обычное качество)
LP (Долгоиграющий)
EP (Особо долгоиграющий)
FR (Гибкий режим
записи)
Режим записи
XP (Высокое качество)
SP (Обычное качество)
LP (Долгоиграющий)
EP (Особо долгоиграющий)
FR (Гибкий режим записи)
4,7 ГБ
9,4 ГБ
(двухсторонний1)
1 ч 2 ч 1 ч
2 ч 4 ч 2 ч
4 ч 8 ч 4 ч
(6 ч
8 ч
2
)
16 ч
(12 ч2)
Максимум 8
Максимум 8 ч
часов на одну
сторону
DVD-R DL, +R DL
Первый слой (L0) Второй слой (L1)
55 мин 50 мин
1 ч 50 мин 1 ч 40 мин
3 ч 40 мин 3 ч 20 мин
7 ч 25 мин
(5 ч 30 мин
2
)
Максимум 7 ч 25 мин Максимум 6 ч 50 мин
DVD-RW,
+R, +RW
4,7 ГБ
(6 ч2)
Максимум 8 ч
3
8,5 ГБ
6 ч 50 мин
(5 ч 15 мин2)
XP
SP
LP
EP ( 6Часов )
EP ( 8Часов )
Качество изображения
1
Невозможны запись и воспроизведение с непрерывным переходом с одной стороны двустороннего диска на другую.
2
ЕслиВремя записи в режиме ЕРустановлен на “EP (6Часов )” в меню Нач. наст. (стр.39).
При использовании режима “EP ( 6Часов )” качество звучания будет лучше, чем при использовании режима “EP ( 8Часов )”.
3
При записи невозможен переход с первого слоя на второй без перерыва.
Продолжительность записи
2
8 ч
В данном аппарате используется регулируемая скорость
передачи данных (VBR), которая изменяется в соответствии с типом изображения, поэтому реальная продолжительность записи может отличаться от оставшегося времени записи, показываемого аппаратом. (Это отличие особенно заметно для дисков DVD-R DL и +R DL.) На всякий случай используйте диски с избытком оставшегося времени.
RAM
Диски DVD-RAM, записанные в режиме EP ( 8Часов ), могут
не воспроизводиться на плеерах DVD, поддерживающих диски DVD-RAM. В этом случае используйте режим EP ( 6Часов ).
FR (Гибкий режим записи)
Аппарат автоматически выбирает в диапазоне от XP до EP (8Часов ) такой режим, который обеспечивает наилучшее качество записи в соответствии с имеющимся на диске свободным местом.
Вы можете использовать режим FR при записи по таймеру (стр. 18, 19, пункт 3) и записи в гибком режиме (стр. 17).
Режим FR удобен в следующих ситуациях.
• Когда объем свободного места на диске осложняет выбор подходящего режима записи
• Если Вы хотите записать длинную программу с возможно более высоким качеством изображения
Пример: запись на диск 90-минутной программы
Если выбрать режим XP
Программа не поместится на один диск.
60 минут
Программа поместится на один диск.
Программа точно поместится на один диск.
4,7 ГБ
DVD-RAM
Запол
Если выбрать режим SP
4,7 ГБ
DVD-RAM
Остаток
Если выбрать режим FR
4,7 ГБ
DVD-RAM
Потребуется другой диск.
В этом случае на диске останется свободное место на 30 минут.
4,7 ГБ
DVD-RAM
Точно
РУССКИЙ ЯЗЫК
Важные примечания касательно записи
30 минут
Загрузка/извлечение диска
См. информацию об управлении на стр. 12.
Если открывается окно подтверждения форматирования
RAM -RW(V) +R +R DL +RW
Если вставлен новый диск, записанный на компьютере или другой аппаратуре, открывается окно подтверждения форматирования. Перед использованием диска его необходимо отформатировать. Однако при этом будут стерты все записи, содержащиеся на диске.
Формат
Диск неправильно форматирован. Форматировать диск с помощью “Управление DVD” ?
SELECT
ENTER
При помощи кнопок [w,q] выберите “Да”, затем нажмите кнопку [ENTER].
• Форматирование диска осуществляется в несколько этапов. См. “Удаление всего содержимого диска –Форматировать диск” (стр.36).
НетДа
RETURN
Извлечение записанного диска
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
При нажатии кнопки [; OPEN/CLOSE] на аппарате в режиме остановки: Если диск не подготовлен к воспроизведению на другой аппаратуре, открывается следующее окно.
Финализация
Финализируйте диск для воспроизведения на других проигрывателях DVD. Прим.: запись или редактирование после финализации невозможны. Это может занять приблиз. минуты.
Для запуска нажмите кнопку REC.
Для выхода нажмите кнопку OPEN/CLOSE. Этот диск не может проигрываться на другом оборудовании DVD без финализации.
При завершении диска
Нажмите кнопку [* REC].
После начала этого процесса его невозможно остановить.
Для присвоения диску названия или установки воспроизведения меню необходимо выбратьНазвание диска (стр. 36) илиВыбор автомат. воспроизв.” (стр. 37) в Управление DVD” до завершения.
■ Для открытия лотка без завершения диска
Нажмите кнопку [; OPEN/CLOSE] на аппарате.
RQT8322
15
15
Запись телевизионных программ
; OPEN/CLOSE
EXT LINK
CH
AV3
DV IN
* REC
q2 CH 18
g
^ DVD
Цифровые
кнопки
g
h
DIRECT
NAVIGATOR
e,r,w,q
ENTER
AUDIO
* REC
REC MODE
RAM -R -R DL -RW(V)
На один диск можно записать до 99 фрагментов.
+R +R DL +RW
На один диск можно записать до 49 фрагментов.
Также см. примечания “Важные примечания касательно записи” (стр. 14).
+RW
Вы можете создавать главные меню с помощью “Создать Top Menu” (стр.37). Запись или редактирование диска
может привести к удалению меню. В этом случае создайте меню заново.
RAM
Запись с непрерывным переходом с одной стороны двустороннего диска на другую невозможна. Необходимо извлечь и перевернуть диск.
Подготовка
• Включите телевизор и выберите вход видеосигнала в соответствии с подключением данного аппарата.
• Включите аппарат.
12CH
q
FUNCTIONS
RETURN
STATUS
1 Нажав кнопку [; OPEN/CLOSE] на
самом аппарате, откройте лоток и вставьте диск.
Для закрытия лотка нажмите кнопку еще раз.
При использовании 8-см дисков DVD-RAM или 8-см
дисков DVD-R извлекайте диск из кассеты. Вставляйте этикеточной стороной вверх.
g Диск в кассете
2 Выберите канал при помощи кнопки
[12CH].
Выбор при помощи цифровых кнопок: Пример:5: [0] ➔ [5]
15: [1] [5]
3 При помощи кнопки [REC MODE]
выберите режим записи (XP, SP, LP или EP).
Доступное время на диске
4 Нажмите кнопку [* REC] для пуска
записи.
На дисплее отображается истекшее время. Запись будет производиться на свободное место диска. Данные не будут перезаписываться.
• Во время записи невозможно сменить канал или режим записи. Можно сменить канал или режим записи во время паузы, но последующая запись будет сохранена в отдельном файле.
• Вы можете осуществлять запись во время ожидания записи по таймеру, но когда придет время, заданное по таймеру, Ваша запись будет остановлена, и начнется запись по таймеру.
RAM
Нажимая кнопку [AUDIO] во время записи, можно переключать принимаемые звуковые каналы. (Это не влияет на запись звукового канала.)
Приостановка записи
Нажмите кнопку [h].
Повторное нажатие возобновляет запись. Также для возобновления записи можно нажать кнопку [* REC]. (Записанный фрагмент не будет разделен на два фрагмента.)
Остановка записи
Нажмите кнопку [g].
Запись с начала до конца сделана одним фрагментом.
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
После выполнения записи данному аппарату требуется около 30 секунд для завершения упорядочивания записанной информации.
■ Если телестанция передает информацию телетекста
Если “Загл. стр.” телестанции установлена правильно, аппарат автоматически записывает название программы и телестанции
(стр. 42).
Иногда получение аппаратом названий занимает
определенное время (до 30 минут), а в некоторых случаях может закончиться ошибкой.
Быстрый старт (стр.41)
1 Функция Быстрый стартпуск записи на диск DVD-RAM за 1 секунду
Запись на диск DVD-RAM начинается примерно через 1 секунду после первого нажатия кнопки [8] на аппарате или
нажатия кнопки [^ DVD] для включения аппарата и последовательных нажатий кнопки [* REC] (Режим Быстрый старт). Изначально эта функция установлена на “Вкл.”.
RQT8322
16
Вставляйте этикеточной стороной вверх и стрелкой внутрь.
Вставьте до конца.
16
Запуск занимает больше времени, если: – для воспроизведения или записи используется диск,
отличный от DVD-RAM.
не установлены часы.
Loading...
+ 36 hidden pages