A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento
son las de DMP-BDT220.
EG
Reproductor de Blu-ray Disc
Modelo N. DMP-BDT221
DMP-BDT220
DMP-BDT120
TM
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
VQT3V53
Preparativos
Precauciones de
seguridad
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño
del producto,
≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni
salpicaduras.
≥ No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros,
sobre esta unidad.
≥ Use solamente los accesorios recomendados.
≥ No saque las cubiertas.
≥ No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal
de servicio calificado para la reparación.
≥ No permita que objetos de metal caigan dentro de esta
unidad.
≥ No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño
del producto,
≥ Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda
al voltaje impreso en esta unidad.
≥ Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación
en la toma de CA.
≥ No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable
de alimentación.
≥ No manipule el enchufe con las manos mojadas.
≥ Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al
desconectar el enchufe.
≥ No use un enchufe del cable de alimentación o toma de
CA dañado.
Instale esta unidad de manera que el cable de alimentación
de CA se pueda desenchufar del toma de CA de inmediato si
ocurre algún problema.
Tarjeta SD
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los
niños para evitar que se la traguen.
ADVERTENCIA
Unidad
≥ Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los
reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la
aquí expuesta puede redundar en exposición peligrosa a
la radiación.
≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
ejemplo, encima de la unidad.
≥ Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas
por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales
interferencias resultan evidentes, aumente la separación
entre la unidad y el teléfono móvil.
≥ Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
moderados.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño
del producto,
≥ Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni
ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro
espacio de dimensiones reducidas.
≥ No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con
periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
≥ No coloque la unidad en amplificadores o equipos que
pueden calentarse. El calor puede dañar la unidad.
≥ No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas
temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Baterías
La mala manipulación de las baterías puede causar una
pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
≥ Existe un daño de explosión si la batería no se reemplaza
correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado
por el fabricante.
≥ Al desechar las baterías, comuníquese con sus
autoridades locales o distribuidores y pregunte por el
método de eliminación correcto.
≥ No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de
baterías al mismo tiempo.
≥ No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
≥ No deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz
solar directa por un período prolongado de tiempo con las
puertas y ventanas cerradas.
≥ No las desarme ni coloque en cortocircuito.
≥ No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso.
≥ No utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
Retire las baterías si piensa no usar el mando a distancia
durante un período largo de tiempo. Almacene en lugares
oscuros y frescos.
Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar
esta unidad.
1Mando a distancia
(N2QAYB000722)
2Baterías para el mando a distancia
1Cable de alimentación de CA
1CD-ROM
≥ Números de productos correctos proporcionados en estas
instrucciones de funcionamiento a partir de diciembre de
2011. Pueden estar sujetos a cambios.
≥ No utilice el cable de alimentación de CA con otros
equipos.
∫ Uso del mando a distancia
Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con
los del mando a distancia.
Cuidado de la unidad y de
los medios
∫ Para limpiar esta unidad, pase por
ella un paño blando y seco
≥ Nunca emplee alcohol, disolventes de pintura o
benceno para limpiar esta unidad.
≥ Antes de usar un paño tratado químicamente, lea
atentamente las instrucciones que vienen con el paño.
∫ La lente de esta unidad
Limpiador de lentes: RP-CL720AE
≥ Es posible que este limpiador de la lente no esté
disponible para la venta en todos los países, por
ejemplo, no está disponible en Alemania, consulte a
su distribuidor Panasonic para obtener ayuda.
≥ Este limpiador de lentes se vende como específico
para DIGA, pero también se puede utilizar en esta
unidad.
∫ Limpieza de discos
Dirija hacia el sensor del mando a distancia de esta
unidad. (> 7)
Límpielo con un paño húmedo y después séquelo.
∫ Precauciones en el manejo del disco
y tarjeta
≥ Coja los discos por los bordes para evitar arañazos
inesperados o huellas en el disco.
≥ No coloque etiquetas o pegatinas en los discos.
≥ No utilice limpiadores de discos de bencina, diluyente,
líquidos para impedir la electricidad estática o
cualquier otro disolvente.
≥ Limpie cualquier resto de polvo, agua o material
extraño de las terminales situadas en la parte posterior
de la tarjeta.
≥ No use los siguientes discos:
– Discos con restos de adhesivo de pegatinas o
etiquetas quitadas (discos de alquiler etc.).
– Discos que estén combados o presenten grietas.
– Discos con forma irregular, como formas de
corazón.
∫ Para eliminar o transferir esta unidad
Esta unidad puede guardar información de la
configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta
unidad ya sea eliminándola o transfiriéndola, siga los
procedimientos para restituir todas las configuraciones a
los ajustes de fábrica para así borrar la configuración del
usuario. (> 32, “Para volver a los ajustes de fábrica.”)
≥ Se puede grabar el historial de funcionamiento en la
memoria de esta unidad.
VQT3V53
4
Medios reproducibles
BD
DVD
CD
SD
USB
Dispositivo
Marcas de
disco
—+R/+RW/+R DL
Tipos de dispositivo
Formato de
contenidos
BD-VídeoVídeo
BD-REVídeo, JPEG, MPO
BD-R
DVD-VídeoVídeo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
Vídeo, DivX
Vídeo, AVCHD, DivX
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
Vídeo, AVCHD
®
, MKV
Preparativos
®
,
CD de músicaMúsica [CD-DA]
®
, MKV, JPEG, MPO,
—
Tarjeta de Memoria SD (de 8 MB a 2 GB)
Tarjeta de Memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)
Tarjeta de Memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatible con los tipos mini y micro)
—
≥ Consulte la página 6 y 39 para obtener más información sobre los tipos de contenido que se pueden reproducir.
CD-R
CD-RW
Dispositivo USB
(hasta 2 TB)
DivX
FLAC, MP3,
Música [CD-DA], WAV
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
®
DivX
, MKV, MP4, MPEG,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
VQT3V53
5
∫ Discos que no se pueden reproducir
≥ DVD-RAM
≥ SACD
≥ CD de fotos
≥ DVD de audio
≥ Vídeo CD y SVCD
≥ Discos WMA
≥ Discos DivX Plus HD
≥ HD DVD
∫ Información sobre la gestión de
regiones
BD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video BD que
admiten el código de región “B”.
Ejemplo:
DVD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video DVD que
admiten el número de región “2” o “ALL”
Ejemplo:
2
2ALL
3
5
∫ Finalizado
Los DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL y CD-R/RW
grabados con una grabadora, etc. deben ser finalizados
por la grabadora para que se puedan reproducir en esta
unidad. Consulte las instrucciones del funcionamiento de
su grabadora.
∫ BD-Vídeo
≥ Esta unidad es compatible con el audio de alta de
velocidad de transmisión de bits (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio y
DTS-HD Master Audio) adoptado en vídeo BD.
≥ Si se fija “Dolby D/Dolby D+ /Dolby TrueHD” en
“PCM”, el número máximo posible de sonido Dolby es
5.1ch PCM. (> 27)
∫ 3D
≥ Los vídeos 3D y fotografías 3D se pueden reproducir
cuando esta unidad está conectada a un TV
compatible con 3D usando un cable HDMI de alta
velocidad.
≥ El video 2D se puede disfrutar prácticamente como
3D. (> 25)
∫ CD de música
No se puede garantizar el funcionamiento y la calidad
del sonido de los CD que no se ajuste a las
especificaciones de CD-DA (control de copia de CD,
etc.).
∫ Tarje tas SD
≥ Se pueden utilizar tarjetas miniSD,
tarjetas microSD, tarjetas microSDHC y
tarjetas microSDXC, pero se deben
usar con una tarjeta adaptadora. Estas
tarjetas adaptadoras generalmente se
entregan con las tarjetas mencionadas
o se compran por separado.
≥ Para proteger los contenidos de la
tarjeta, ajuste el conmutador de
protección de escritura (en la tarjeta SD) a “LOCK”.
≥ Esta unidad es compatible con tarjetas de memoria SD
que cumplan con las especificaciones de tarjetas SD
para los formatos FAT12 y FAT16, así como con
tarjetas de memoria SDHC para formato FAT32 (la
unidad no admite archivos con nombres largos) ni
tarjetas de memoria SDXC para formato exFAT.
≥
Si la tarjeta SD se usa con computadoras o dispositivos
incompatibles, los contenidos grabados se pueden
borrar debido a que se formatea la tarjeta, etc.
≥ La memoria que puede utilizarse es ligeramente
inferior a la capacidad de la tarjeta.
∫ Dispositivo USB
≥ Esta unidad no garantiza la conexión con todos los
dispositivos USB.
≥ Esta unidad no es compatible con los dispositivos de
carga USB.
≥ Los sistemas de archivos FAT12, FAT16, FAT32 y
NTFS son compatibles.
≥ Esta unidad es compatible con dispositivos USB2.0 de
alta velocidad.
≥ Esta unidad puede admitir un disco duro formateado a
FAT32 y NTFS.
Algunos tipos de discos duro pueden requerir el uso
de su unidad de alimentación externa.
∫ BD-RE, BD-R
Los discos grabados en el modo DR usando los
grabadores de disco Blu-ray de Panasonic no pueden
reproducir correctamente el audio, etc.
≥ Existe la posibilidad de que no se puedan reproducir los
medios mencionados en algunos casos debido al tipo de
medio, las condiciones de grabación, el método de
grabación y a la forma en que se crearon los archivos.
≥ Los fabricantes del disco pueden controlar el modo de
reproducción de los mismos. Por tanto, puede que no
pueda controlar siempre su reproducción tal y como se
describe en estas instrucciones de funcionamiento. Lea
detenidamente las instrucciones del disco.
VQT3V53
6
Guía de referencia de control
モヶュリヰチ
ヤモワヤユロ
1
2
3
5
4
6
7
19
9
8
20
18
22
21
15
14
16
17
13
12
11
10
SD CARD
CALL
1
234789
10
6
5
Tire para abatir el
panel frontal.
1Apague y vuelva a encender la unidad
2Botones de funcionamiento del televisor (> 13)
Puede manejar el televisor empleando el mando a
distancia de la unidad.
[Í TV] : Encender y apagar el televisor
[AV] : Cambiar la entrada seleccionada
[ijVOL] : Ajustar el volumen
3Seleccionar los números de títulos, etc./Introducir
números o caracteres
4Cancelar
5Botones de control de reproducción básicos (> 16)
6Mostrar estado de mensajes (> 17)
7Mostrar menú superior (> 17)
8Mostrar el menú Opción (> 23)
9Botones de color (rojo, verde, amarillo, azul)
Se usan para varios fines según la visualización
10 Transmitir la señal del mando a distancia
11 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos (> 14)
12 Muestra la pantalla de inicio de VIERA Connect
(> 19)
13 Inicie una comunicación de video (> 19)
14 Fije los efectos 3D (> 25)
15 Conectar/desconectar vídeo secundario (imagen en
imagen) (> 23)
16 Active/desactive el audio secundario (> 23)
17 Seleccionar audio (> 16)
18 Salir de la pantalla de menú
19 Mostrar menú emergente (> 17)
20 Muestre el menú INICIO (> 14)
21 [3, 4, 2, 1] :
seleccionar
[OK] : Confirme la selección
(2;)(;1) : Cuadro por cuadro (> 16)
22 Volver a pantalla anterior
Mueva la parte resaltada para
Preparativos
1
2Bandeja portadiscos (> 14)
3Ranura de tarjeta SD (> 14)
4Puerto USB (> 14)
5LED DE LLAMADA
Interruptor de alimentación en espera/conectada
(Í/I) (> 11)
Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado
a modo en espera o viceversa. En modo en espera,
la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad
de energía.
El LED se encenderá cuando esta unidad reciba
una llamada entrante, etc de la comunicación de
video. (> 19)
6Sensor de señal del mando a distancia
Distancia: dentro de aprox. 7 m
Ángulo: aproximadamente 20e arriba y abajo, 30e
izquierda y derecha
7Pantalla
8Parada (> 16)
9Iniciar reproducción (> 16)
10 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos (> 14)
Terminales del panel posterior (> 8–10)
VQT3V53
7
Conexión y configuración
HDMI IN
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
PASO 1 : Conexión a un televisor
Realice una de las siguientes conexiones de acuerdo con su terminal de entrada del TV.
≥ Antes de realizar alguna conexión, le sugerimos que desconecte temporalmente todas las unidades de la CA.
≥ No conecte a través del aparato de vídeo. Debido a la protección contra la copia, la imagen podría no visualizarse
correctamente.
≥ Use los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con la HDMI.
Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Cuando reproduce el señal 1080p, utilice cables HDMI de
5,0 metros o menos.
Número de pieza recomendado (Cable HDMI de alta velocidad):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
HDMI AV OUT (Alta calidad)
Cable HDMI
VIDEO OUT (Calidad estándar)
≥ Conecte las terminales del mismo color.
VQT3V53
8
Cable de audio/vídeo
PASO 2 : Conexión a un amplificador/receptor
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
Realice una de las siguientes conexiones de acuerdo con su terminal de entrada del receptor/amplificador.
HDMI AV OUT
Cable HDMICable HDMI
Amplificador/receptor
≥ Ajuste “Salida Audio Digital” (> 27).
≥ Cuando se conecta a un receptor/amplificador no compatible con 3D, conecte esta unidad a un TV mediante HDMI
AV OUT, luego conecte el TV y el amplificador/receptor. Tenga en cuenta, sin embargo, que el audio solamente
puede ser de hasta 5.1 canales.
≥ Al usar un TV o amplificador/receptor que no tiene una indicación de “(ARC)” (no compatible con ARC) en el
terminal HDMI, para disfrutar del sonido del TV con un amplificador/receptor también es necesario conectar el
amplificador/receptor y TV usando un cable óptico digital.
Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha.
≥ Puede actualizar los siguientes softwares inalterables (Firmware) (> 12)
≥ Puede disfrutar de BD-Live (> 17)
≥ Puede disfrutar de VIERA Connect (> 19)
≥ Puede acceder a otro dispositivo (Red Doméstica) (> 20)
≥ [BDT221][BDT220] : Esta unidad admite Wi-Fi Direct
inalámbricos sin un router. Puede usar esta función al disfrutar de la función Red del hogar, etc. El acceso a
Internet no está disponible mientras está conectado mediante Wi-Fi Direct
Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte las instrucciones proporcionadas con el equipo
conectado.
Conexión LAN inalámbrica
– [BDT221][BDT220] : La conexión LAN inalámbrica está incorporada. (No es necesario conectar el adaptador LAN
– [BDT120] : Conecte el adaptador LAN inalámbrico DY-WL5 (opcional). Solo se puede usar
inalámbrico.)
Lea todas las instrucciones de funcionamiento para el DY-WL
TM
y puede realizar una conexión inalámbrica a los dispositivos
TM
. (> 20, 29)
DY-WL5
5
antes de utilizarlo.
.
≥ Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de su router inalámbrico consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.)
≥ La unidad no es compatible con los servicios de LAN inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.
≥ Consulte la página 40 para conocer las precauciones de una conexión LAN inalámbrica.
Router inalámbrico, etc.Internet
Conexión del cable LAN
Cable de red LAN
≥ Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
≥ Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el terminal LAN, puede dañar la unidad.
PASO 4 : Conexión al cable de alimentación de CA
≥ Esta unidad consume una pequeña cantidad de CA (> 39) incluso cuando está apagada. Para ahorrar energía, la
unidad se podrá desconectar si no hiciera uso de ella.
VQT3V53
10
PASO 5 : Ajustes
RETURN
Ajuste Rápido de Red
Con cable
Inalámbrica
Por favor, primero seleccione un modo de conexión.
Ajuste actual : Con cable
OK
Por ejemplo, [BDT221] [BDT220]
Ajustes Inalámbrico
Seleccione un método de conexión al punto de acceso
inalámbrico.
Sobre los métodos de conexión, consulte las instrucciones
de funcionamiento de su punto de acceso inalámbrico.
Buscar red inalámbrica
WPS (botón PUSH)
ej.,
Ajuste rápido
Después de conectar un nuevo reproductor por primera
vez y de presionar [Í], aparecerá una pantalla para las
configuraciones básicas.
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de
vídeo apropiada en el mismo.
1 Pulse [Í].
Aparece la pantalla de instalación.
2 Sigas las instrucciones que aparecen en la
pantalla y aplique los ajustes.
≥ Puede realizar esta instalación en cualquier momento
seleccionando “Ajuste rápido” en el menú de Instalación.
(> 30)
≥ Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic
(VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a
través un cable HDMI, las informaciones de ajuste que
aparecen en el televisor como “Idioma en pantalla” se
captan desde esta unidad.
Ajuste Rápido de Red
Después de completar “Ajuste rápido”, puede realizar
“Ajuste Rápido de Red”.
Seleccione “Con cable” o “Inalámbrica” y pulse
[OK].
∫ Conexión “Con cable”
Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para
hacer sus ajustes de conexión.
∫ Conexión “Inalámbrica”
Antes de comenzar la configuración de la conexión
inalámbrica
≥ Obtenga su nombre de red (SSID
≥ Si su conexión inalámbrica está cifrada asegúrese
de que sabe su clave de cifrado.
≥ [BDT120] : Si se visualiza “El Adaptador LAN
Inalámbrica no está conectado.”, revise que el
Adaptador LAN inalámbrico se inserte por completo.
Alternativamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
Si todavía no hay un cambio en la visualización,
consulte a su distribuidor para obtener ayuda.
Seleccione “Buscar red inalámbrica” o “WPS (botón
PUSH)” y presione [OK], luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla y realice los
ajustes.
*1
).
Conexión y configuración
WPS (botón PUSH):
Si su router inalámbrico admite WPS
(botón PUSH), puede realizar
fácilmente los ajustes presionando el
botón WPS.
VQT3V53
*
11
2
WPS (Wi-Fi Protected SetupTM) es una norma que
Hay nuevo firmware disponible.
Por favor, actualice el firmware en
Configuración.
Se ha actualizado el firmware.
Versión Actual: x.xx
facilita los ajustes relacionados con la conexión y la
seguridad de los dispositivos LAN inalámbricos.
1 Presione el botón WPS o el botón correspondiente
del router inalámbrico hasta que la lámpara
comience a parpadear.
≥ Para obtener detalles, consulte las instrucciones
de funcionamiento del router inalámbrico.
2 Pulse [OK].
Buscar red inalámbrica:
≥ Cuando selecciona “Buscar red inalámbrica”, las
redes inalámbricas disponibles se visualizarán.
Seleccione su nombre de red y presione [OK].
– Si no se visualiza su nombre de red busque de
nuevo al presionar el botón rojo en el mando a
distancia.
– Un SSID oculto no se visualizará cuando selecciona
≥ Si su red inalámbrica está cifrada, se visualizará la
pantalla de entrada de clave de cifrado.
Ingrese la clave de cifrado de su red.
≥ Consulte las instrucciones sobre el funcionamiento del hub
y del router.
≥ Puede realizar este ajuste en cualquier momento si
selecciona “Ajuste Rápido de Red” en el menú de
instalación. (> 29)
≥ Puede volver a realizar estas configuraciones de forma
individual utilizando “Ajustes de red”. (> 29)
≥ No utilice esta unidad para conectarlo con una red
inalámbrica si no cuenta con los derechos de uso de esa
red.
Durante las búsquedas automáticas en un entorno de
red inalámbrica, se podrán visualizar redes inalámbricas
(SSID) para las cuales usted no tendrá derechos de uso;
sin embargo, el uso de estas redes puede considerarse
como un acceso ilegal.
≥ Luego de realizar los ajustes de red en esta unidad, los
ajustes (nivel de cifrado, etc.) del router inalámbrico
pueden cambiar.
Cuando tiene problemas para conectarse en línea en su
ordenador, realice los ajustes de red en su ordenador de
acuerdo con los ajustes del router inalámbrico.
≥ Tenga en cuenta que al conectar a una red sin cifrado es
posible que un tercero vea ilegalmente el contenido de la
comunicación o puede haber una divulgación de datos
como información personal o secreta.
*1
Un SSID (Identificador de conjunto de servicio) es el
nombre utilizado por una red inalámbrica LAN para
identificar una red en particular. La transmisión es posible
si el SSID se ajusta a ambos dispositivos.
*2
El router inalámbrico compatible con Wi-Fi Protected
TM
Setup
puede tener la marca.
Actualización del firmware
En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones
del firmware para esta unidad que pueden optimizar el
funcionamiento de ciertas características. Estas
actualizaciones se encuentran disponibles en forma
gratuita.
Esta unidad puede verificar el firmware automáticamente
si se encuentra conectada a Internet por medio de una
conexión de banda ancha.
Cuando una nueva versión del firmware se encuentre
disponible, se visualizará el mensaje siguiente.
NO DESCONECTE la unidad de la CA ni ejecute
operaciones durante el proceso de actualización.
Después de la instalación del firmware, se visualizará
“FINISH” en la pantalla de la unidad. La unidad se
reiniciará y se visualizará la siguiente imagen.
≥ Si no puede realizar la actualización en esta unidad o
esta unidad no se encuentra conectada a Internet,
puede descargar el firmware más reciente de la
siguiente página web y copiarlo en un CD-R para así
actualizarlo.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.
(
Para mostrar la versión del firmware en esta unidad.
(> 31, “Información Versión Firmware”)
≥ La descarga requerirá varios minutos. Puede tardar
más o no funcionar correctamente depende del
entorno de conexión.
≥ Si no quiere revisar si está la última versión de firmware,
ajuste “Control actualiz. auto” en “Off”. (> 31)
)
VQT3V53
12
PASO 6 :
Reprogramación del
mando a distancia
Para otros productos Panasonic
Si tiene más de una grabadora/reproductor Panasonic y
el mando a distancia opera ambos productos a la vez,
necesitará cambiar el código del mando a distancia para
evitar que esto ocurra. (> 31, “Mando a distancia”)
Para el TV
Puede operar el TV por medio del mando a distancia de
la unidad.
1 Ingrese el código de 2 dígitos (> 38) mientras
presiona [Í TV].
Por ejemplo, 01: [0] B [1]
2 Pruebe al encender el televisor.
≥ Si su marca de televisor tiene más de un código en la lista,
seleccione el que permita hacer un funcionamiento
correcto.
Conexión y configuración
VQT3V53
13
Reproducción
Inserción o extracción de
un medio
Notas
≥ Cuando inserte un medio, asegúrese de colocarlo del
lado correcto.
≥ Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el centro de la
tarjeta y retírela directamente.
≥ Si conecta un producto Panasonic con un cable de
conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de
configuración en el equipo conectado. Para obtener
más detalles, consulte las instrucciones de
funcionamiento del equipo conectado.
≥ Use el puerto USB delantero cuando conecta una
memoria USB o un disco duro USB.
El puerto USB en el panel trasero es solamente para
los siguientes dispositivos :
– [BDT120] : Adaptador LAN inalámbrico
– Cámara de comunicación
PRECAUCIÓN
No coloque objetos delante de la unidad. La bandeja
portadiscos puede colisionar con dichos objetos al
abrirse, y puede provocar daños.
Menú INICIO
Las funciones más importantes de esta unidad se
podrán llevar a cabo desde el menú INICIO.
Preparación
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo
apropiada en el mismo.
1 Pulse [Í] para encender la unidad.
2 Presione [OK] o [3, 4, 2, 1] para seleccionar
el elemento.
≥ Si hay otros elementos, repita este paso.
INICIO
Reproductor de Blu-ray Disc
Registrar 1er
usuario
Vídeos/Fotos/Música
Disco
Tarjeta SD
USB
Red
Servicio de Red
Red Doméstica
Configuración
Ajustes
Reproductor
Gestión Tarjeta SD
Fondo de pantalla
Para mostrar el menú INICIO.
Pulse [HOME].
≥ Los elementos que se muestran varían según el medio.
Red
Configuración
MúsicaFotos
Vídeos
Reproduce los contenidos.
(> 16)
≥ Cuando se graban varios
contenidos, seleccione los
tipos de contenidos o el título.
Muestra la pantalla de inicio de
VIERA Connect. (> 19)
DLNA cliente (> 20)
Medios Visualiz. (> 21)
(> 26)
(> 17)
Cambia el fondo del menú
INICIO.
14
VQT3V53
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.