Tijdens het opnemen .................................272
Tijdens het afspelen ..................................275
Weergave berichten ..........................277
Vraag en antwoord
Storingen verhelpen ..........................281
Waarschuwingen en opmerkingen
tijdens gebruik ................................... 292
Gebruiksrechtovereenkomst voor
plaatsnaam- en kaartgegevens
DMC-TZ40 DMC-TZ41
..........................296
- 7 -
VQT4T16
Voordat u de camera gaat gebruiken
Voordat u de camera gaat gebruiken
■
Hanteren van de camera
Vrijwaar de camera tegen heftige trillingen, schokken of
zware druk.
Gebruik de camera niet onder de volgende
●
omstandigheden, die schade aan de lens, het lcd-scherm
of het camerahuis kunnen toebrengen. Dit kan ook leiden
tot storingen in de camera of mislukte opnamen.
• Laat de camera niet vallen of tegen een hard oppervlak
aan stoten
• Ga niet op de camera zitten als u deze in uw broekzak
heeft en zorg dat de camera niet in een volle tas wordt
gepropt
• Maak geen accessoires vast aan het camerariempje
• Zorg dat er geen druk wordt uitgeoefend op de lens of
het lcd-scherm
De camera is niet stofbestendig, spatbestendig of
waterbestendig.
Gebruik de camera niet op plaatsen met veel stof of
zand, of waar er water op de camera kan komen.
Gebruik de camera niet onder de volgende
●
omstandigheden, die het risico meebrengen dat er zand,
water of andere materialen in de camera kunnen komen
via de openingen rond de toetsen of de lens. Wees uiterst
voorzichtig hiermee, want dergelijke omstandigheden
kunnen de camera beschadigen, mogelijk zelfs
onherstelbaar.
• Plaatsen met erg veel stof of stuifzand
• In de regen of aan de waterkant, waar er water op de
camera kan spatten
■
Condensatie (wanneer de lens of het lcd-scherm beslaat)
Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge
●
wisselingen in temperatuur of vochtigheid, kan er vocht in
de camera condenseren. Mijd dergelijke omstandigheden,
want die kunnen de lens of het lcd-scherm bevuilen,
schimmelgroei veroorzaken of de camera beschadigen.
Als er vocht in de camera is gecondenseerd, schakelt u
●
het toestel uit en wacht u ongeveer twee uur voordat u
de camera weer gebruikt. Wanneer de camera eenmaal
op omgevingstemperatuur is gekomen, zal de condens
vanzelf verdwijnen.
VQT4T16- 8 -
Voordat u de camera gaat gebruiken
Voordat u de camera gaat gebruiken
■
Maak altijd eerst een proefopname
Vóór het gebruik van de camera bij belangrijke gebeurtenissen (zoals een
huwelijksvoltrekking e.d.) dient u altijd eerst een proefopname te maken, om te zien of
beeld en geluid naar behoren worden opgenomen.
■
Er wordt geen compensatie geboden voor verloren opnamen
Wij kunnen geen compensatie bieden voor gemiste kansen of opnamen die verloren
gaan door technische problemen met de camera of de kaart.
■
Neem zorgvuldig de auteursrechtwetten in acht
Ongeoorloofd gebruik van opnamen waarop auteursrechten gelden, voor andere
dan puur persoonlijke doeleinden, is verboden onder de wet op het auteursrecht.
Het opnemen van bepaalde materialen kan streng gereguleerd zijn, zelfs voor zuiver
persoonlijk gebruik.
■
Zie tevens de "Waarschuwingen en opmerkingen tijdens gebruik" (→292)
De werkelijke bedieningsfuncties en onderdelen, menu-items en andere informatie
●
voor uw digitale camera kunnen afwijken van die in de afbeeldingen en op de
schermen die in deze handleiding worden afgebeeld. Wanneer de bediening of andere
informatie min of meer hetzelfde is bij verschillende modellen, wordt DMC-TZ40/
DMC-TZ41 als voorbeeld gebruikt voor de instructies die in deze handleiding worden
gegeven.
De bedieningen, procedures of functies die tussen de verschillende modellen
●
verschillen, worden afzonderlijk aangeduid, samen met het relevante modelnummer.
(Bijvoorbeeld)
Opnamemoduspictogrammen
●
U kunt de vermelde menu’s en functies selecteren en uitvoeren voor de opnamemodi
die in blauw worden weergegeven op illustraties op de modusknop naast de
paragraaftitels.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
DMC-TZ37
In het voorbeeld dat hier links wordt weergegeven, zijn de
volgende opnamemodi beschikbaar: , , , en .
*
en zullen verschillen, afhankelijk van de opnamemodi die zijn
geregistreerd onder aangepaste instellingen.
- 9 -
VQT4T16
Voordat u de camera gaat gebruiken
Voordat u de camera gaat gebruiken
GPS-functie
■
Plaatsnaaminformatie van de camera
Lees "Gebruiksrechtovereenkomst voor plaatsnaam- en kaartgegevens" door voordat u
de camera gebruikt. (→296)
■
Wanneer [GPS-inst.] op [ON] is gezet, werkt de GPS-functie zelfs als de camera
uitgeschakeld is.
• Elektromagnetische golven van de camera kunnen instrumenten en meters
beïnvloeden. Zet in vliegtuigen (tijdens het vertrek en de landing) of op andere
locaties waar GPS-systemen niet zijn toegestaan [Vliegtuigmode] op [ON] en schakel
de camera vervolgens uit. (→57)
• Wanneer [GPS-inst.] op [ON] staat en [Vliegtuigmode] [OFF] is, zal de batterij leeg
raken, zelfs als de camera uit is gezet.
■
Informatie over de opnamelocatie
• De namen van de opnamelocaties en herkenningspunten (zoals gebouwen) zijn
bijgewerkt tot oktober 2012. Deze worden daarna niet bijgewerkt.
• Afhankelijk van het land of het gebied kunnen er weinig namen van locaties en
informatie over herkenningspunten beschikbaar zijn.
■
Plaatsbepaling
• Plaatsbepaling kan even duren in een omgeving waar de signalen van de GPSsatellieten moeilijk te ontvangen zijn. (→158)
• Zelfs bij een goede GPS-ontvangst duurt een geslaagde plaatsbepaling onder
de volgende omstandigheden ongeveer 2 tot 3 minuten: bij de eerste keer dat u
uw plaats bepaalt, of bij plaatsbepaling nadat u de camera uitgeschakeld hebt
met de [GPS-inst.] ingesteld op [OFF] of [Vliegtuigmode] ingesteld op [ON] en
de camera vervolgens weer hebt ingeschakeld.
Met GPS-hulpgegevens kunt u sneller uw plaats bepalen. (→169)
• Omdat de posities van de GPS-satellieten continu veranderen, afhankelijk van
de opnamelocatie en -omstandigheden, is het niet altijd mogelijk deze satellieten
nauwkeurig te positioneren of kunnen er bij de plaatsbepaling afwijkingen ontstaan.
■
Gebruik in het buitenland
• De GPS-functie werkt mogelijk niet in China of in de grensregio’s van landen die
grenzen aan China. (Bijgewerkt tot januari 2013)
• In sommige landen of regio’s kunnen regels gelden voor het gebruik van GPS of
aanverwante technologie. Omdat deze camera een GPS-functie heeft, dient u
voordat u de camera meeneemt naar het buitenland, bij de ambassade of bij uw
reisbureau na te vragen of er voor het desbetreffende land beperkingen gelden met
betrekking tot het invoeren van camera’s met een GPS-functie.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 10 -
VQT4T16
Voordat u de camera gaat gebruiken
Voordat u de camera gaat gebruiken
Informatie over het kompas
■
De informatie die met dit apparaat wordt gemeten, is niet meer dan een ruwe
schatting.
• Gebruik deze niet voor professionele toepassingen.
• Wanneer u dit apparaat gebruikt bij het bergbeklimmen, bij langeafstandswandelingen of onder water, dient u naast de meetrichting als ruwe
schatting, ook een landkaart en een gespecialiseerd meetinstrument mee te nemen.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 11 -
VQT4T16
Voordat u de camera gaat gebruiken
Standaard-accessoires
Controleer of alle accessoires compleet bijgeleverd zijn, voordat u de camera in gebruik
neemt.
De accessoires en de vormgeving ervan kunnen verschillen, afhankelijk van het land of
●
de regio waar de camera is aangeschaft.
Raadpleeg de beknopte gebruiksaanwijzing voor meer informatie over de accessoires.
De batterij wordt in de tekst aangeduid als batterij of accu.
●
SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart en SDXC-geheugenkaart worden in de tekst
●
als kaart aangeduid.
Verwijder de verpakking op de juiste manier.
●
Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats, buiten bereik van kinderen.
●
■
Optionele accessoires
• Kaarten zijn optioneel. U kunt beelden opnemen in of weergeven vanuit het
ingebouwde geheugen, wanneer u geen kaart gebruikt. (→23)
• Overleg met het verkooppunt of het dichtstbijzijnde servicecentrum als u de
bijgeleverde accessoires kwijtraakt.
(U kunt de accessoires los aanschaffen.)
VQT4T16- 12 -
Voordat u de camera gaat gebruiken
Namen en functies van hoofdonderdelen
Modusknop (→28)
Hiermee kiest u de opnamemodus.
Flitser (→74)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Ingebouwde GPS-antenne (→158)
Indicator voor zelfontspanner (→79) /
AF-assistlampje
NFC-antenne (→203)
(→123)
Lens (→8, 294)
Lensbuis
Raak de lensopening niet aan.
Luidspreker (→58)
Microfoon (→29, 40)
Zoomhendel (→70)
Hiermee kunt u inzoomen op een veraf onderwerp
om het groter in beeld te brengen.
Filmknop (→40)
Om te filmen.
[Wi-Fi]-antenne
DMC-TZ40 DMC-TZ41
GPS-statusindicator
(→159)
[ON/OFF]-knop van de camera
Hiermee schakelt u de camera in en uit.
Ontspanknop
Hiermee kunt u scherpstellen en foto’s nemen.
Klepje voor kaart/batterij
(→17, 22)
Vrijgavehendel (→17, 22)
Klepje van de DC coupler (→271)
Statiefaansluiting (→294)
Sluit niet aan op een statief met een schroef van 5,5 mm of langer.
Hierdoor kan dit apparaat beschadigd raken.
De in deze handleiding afgebeelde illustraties en schermen kunnen afwijken van het
●
eigenlijke product.
VQT4T16- 13 -
Voordat u de camera gaat gebruiken
Cursorknop
Namen en functies van hoofdonderdelen
[EXPOSURE]-knop (→82)
In de opnamemodus: Hiermee kiest u de sluitertijd of de diafragmawaarde.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
In de afspeelmodus: De kaart wordt weergegeven.
Lcd-scherm
(→59, 272)
[MAP]-knop (→175)
[Wi-Fi]-knop
Afspeelknop
Hiermee kiest u de opnamemodus of de
afspeelmodus.
Oplaadlampje (→18) /
Wi-Fi-verbindingslampje
[Q.MENU]-knop/[]-knop
U kunt het Quick-menu weergeven (→56) en
beelden wissen (→52).
[DISP.]-knop (→68, 129)
Hiermee kunt u de aanduidingen omschakelen.
We raden u aan het bijgeleverde polsbandje te
gebruiken om te voorkomen dat u de camera laat vallen.
[HDMI]-aansluiting (→253, 255)
Sluit geen andere kabels aan,
behalve de HDMI microkabel
(optioneel). Als u dat wel doet,
kunnen storingen ontstaan.
[AV OUT/DIGITAL]aansluiting
Deze aansluitbus wordt ook gebruikt
bij het opladen van de batterij. (→18)
(→192)
(→253, 264, 267)
[MENU/SET]
•
Hiermee opent u de menu’s, voert
u de instellingen in enzovoort. (→54)
Linkercursortoets ( )
• Zelfontspanner (→79)
Cursortoets omlaag ( )
• Macro-modus enzovoort (→76)
In deze handleiding wordt de knop die wordt gebruikt, aangeduid met .
●
De in deze handleiding afgebeelde illustraties en schermen kunnen afwijken van het
Het aanraakscherm van deze camera is gevoelig voor de druk die u op het scherm
uitoefent.
Aanraken
Met "aanraken" bedoelen we het licht drukken op het
aanraakscherm met uw vinger waarna u uw vinger terugtrekt.
Aanraken is voor het selecteren van pictogrammen of beelden en
voor andere bedieningsfuncties.
Slepen
Met "slepen" bedoelen we het aanraken en verschuiven van uw
vinger over het aanraakscherm. Slepen (het verschuiven van uw
vinger over het scherm) dient voor het doorlopen van beelden of het
kiezen van het bereik van de weergegeven beelden.
Knijpen (spreiden/knijpen)
Spreid op het aanraakscherm 2 vingers (uit elkaar) om in te zoomen
en knijp 2 vingers (naar elkaar toe) om uit te zoomen. U gebruikt
deze beweging bij het in-/uitzoomen tijdens het afspelen van
beelden enzovoort.
• U kunt ook inzoomen door het aanraakscherm twee keer snel
aan te raken. (Als het scherm vergroot was, keert het terug naar
dezelfde vergrotingsverhouding.)
Als u gebruik wilt maken van het soort lcd-beschermvel dat in de handel verkrijgbaar
●
is, volg dan de aanwijzingen op die bij dat beschermvel zijn geleverd. (Sommige typen
beschermvellen kunnen het uiterlijk van het scherm verminderen en de bediening
ietwat belemmeren.)
Als u de camera wilt gebruiken met een lcd-beschermvel dat in de handel verkrijgbaar
●
is, of als het lcd-scherm niet erg vlot reageert, oefent u dan voor de bediening iets meer
druk uit op het scherm.
Als uw hand bij het vasthouden van de camera tegen het aanraakscherm drukt, werkt
●
het aanraakscherm niet goed.
Druk niet op het lcd-scherm met harde of scherpe voorwerpen, zoals een balpen.
●
Druk niet met uw vingernagels op het aanraakscherm.
●
Als het lcd-scherm vuil is of vettig door vingerafdrukken, veegt u het schoon met een
●
zacht, droog doekje.
VQT4T16- 15 -
Voorbereidingen
Batterij opladen
Gebruik altijd de originele netadapter (bijgeleverd), USB-kabel (bijgeleverd) en
batterij voor deze camera.
• Laad de batterij altijd op voordat u de camera voor het eerst gebruikt! (batterij
ongeladen geleverd)
• Laad de batterij op terwijl deze in de camera zit.
CamerastatusOpladen
UitschakelenJa
Inschakelen
*
Alleen tijdens het afspelen werkt de camera op elektriciteit van het stopcontact via de USB-kabel
(bijgeleverd). (De batterij wordt niet opgeladen.)
Als de batterij niet in de camera is geplaatst, kunt u deze niet opladen en kan deze de
●
camera ook niet van stroom voorzien.
■
Batterijen die u in dit apparaat kunt gebruiken
Er zijn op aantal plaatsen imitatiebatterijen aangetroffen die nauwelijks
van echt te onderscheiden zijn. Dergelijke imitatiebatterijen zijn veelal niet
voorzien van de interne beveiliging die nodig is voor een veilig gebruik. Een
dergelijke imitatiebatterij zou spontaan kunnen ontbranden of ontploffen.
Houd er rekening mee dat wij niet aansprakelijk kunnen worden gesteld voor
enig defect of ongeval dat voortvloeit uit het gebruik van een imitatiebatterij.
Voor een veilig gebruik van dit product is het sterk aanbevolen dat u gebruik
maakt van een authentieke Panasonic batterij.
Nee
*
VQT4T16- 16 -
Voorbereidingen
De batterij in de camera plaatsen
U laadt de batterij op door deze in de camera te plaatsen.
Schuif de vrijgavehendel naar
de positie [OPEN] en open het
klepje voor de kaart/batterij
Schuif de batterij helemaal in de
camera
• Zorg dat u de batterij in de juiste richting
in de camera plaatst.
• Steek de batterij helemaal in de camera
totdat u een sluitklik hoort en controleer
of het borghendeltje de batterij stevig
vasthoudt.
Sluit het klepje voor kaart/
batterij
• Schuif de vrijgavehendel naar de positie
[LOCK].
■
Verwijdering van de batterij
Beweeg de hendel in het kaart/
batterijcompartiment in de richting van de pijl.
Batterij opladen
Vrijgavehendel
[OPEN] [LOCK]
Hendel
Gebruik altijd originele Panasonic batterijen.
●
Wanneer u andere batterijen gebruikt, kunnen we de kwaliteit van dit product niet
●
garanderen.
Verwijder na gebruik de batterij uit de camera.
●
• Bewaar de batterij in een plastic zak, en let op dat er geen metalen voorwerpen (zoals
paperclips) tegen de batterij aan komen wanneer u die meeneemt of opbergt.
Als u de batterij wilt verwijderen, schakelt u de camera uit en wacht u tot de indicator
●
LUMIX op het lcd-scherm uitgaat. (Als u niet wacht, kan de camera storingen
vertonen en kunnen de kaart of opgenomen gegevens beschadigd raken.)
- 17 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Batterij opladen
De batterij opladen
We raden u aan op te laden op een locatie waar de omgevingstemperatuur tussen 10 °C
en 30 °C ligt (hetzelfde geldt voor de batterijtemperatuur).
Zorg dat de camera uitgeschakeld is.
Netadapter
(bijgeleverd)
Leg de merktekens ( gelijk
) en steek de stekker
met
in de aansluiting.
Oplaadlampje
USB-kabel (bijgeleverd)
• Controleer altijd de richting van de pennen
en houd de stekker recht om deze aan te
sluiten of te verwijderen.
(Als de kamer in de verkeerde richting is
aangesloten, kunnen de pennen vervormd
raken en storingen veroorzaken.)
■
De batterij opladen door de camera op het stopcontact aan te sluiten
Sluit de netadapter (bijgeleverd) en de camera aan met de USB-kabel (bijgeleverd) en
steek de netadapter (bijgeleverd) in het stopcontact.
• Gebruik de netadapter (bijgeleverd) alleen binnen.
Computer
Voorbereiding:
Schakel de computer in.
■
De batterij opladen via de computer
Sluit de camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op een computer aan.
Op sommige computers kan het niet mogelijk zijn de batterij op te laden, afhankelijk
●
van de specificaties van de computer.
Als de computer tijdens het opladen naar de stand hibernation gaat, kan het opladen
●
worden gestopt.
Als een notebookcomputer die niet op een stopcontact is aangesloten, op de camera
●
is aangesloten, zal de batterij van de notebookcomputer leeg raken. Laat de camera
en de notebook niet lange tijd op elkaar aangesloten.
Sluit de USB-kabel altijd aan op de USB-aansluiting op uw computer.
●
Sluit de USB-kabel niet aan op de USB-aansluiting van de monitor, het toetsenbord,
de printer of de USB-hub.
- 18 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Batterij opladen
■
Indicaties oplaadlampje
Aan: Opladen wordt uitgevoerd
Uit: Het opladen stopt (nadat de batterij stopt met opladen, ontkoppelt u de camera
van het stopcontact of van uw computer.)
■
Opmerkingen over de oplaadtijd
Bij gebruik van de netadapter (bijgeleverd)
OplaadtijdOngeveer 210 min
• De hierboven aangeduide oplaadtijd is de tijd die nodig is voor het opladen wanneer
de batterij volledig is opgebruikt. De benodigde oplaadtijd verschilt, afhankelijk van
de omstandigheden van het batterijgebruik. De oplaadtijd is langer in gevallen waar
de temperaturen hoog of laag zijn en wanneer de batterij een lange periode niet is
gebruikt.
• De benodigde tijd voor het opladen via de computer varieert, afhankelijk van de
specificaties van de computer.
Gebruik geen andere USB-kabels dan de bijgeleverde kabel of een echte Panasonic
●
USB-kabel (optioneel). Als u dat wel doet, kan de camera storingen vertonen.
Gebruik geen andere netadapters behalve de bijgeleverde netadapter.
●
Gebruik geen USB-verlengkabel.
●
De netadapter (bijgeleverd) en de USB-kabel (bijgeleverd) zijn specifieke accessoires
●
van deze camera. Gebruik deze niet voor andere apparatuur.
Als er problemen zijn die te maken hebben met het stopcontact (d.w.z. stroomuitval),
●
wordt de batterij mogelijk niet volledig opgeladen. Maak de (bijgeleverde) USB-kabel
los en sluit deze weer aan op de camera.
Als het oplaadlampje niet gaat branden of knippert, zelfs als de camera op de juiste
●
manier op de netadapter (bijgeleverd) of op uw computer is aangesloten, is het
opladen in de pauzestand gezet omdat de temperatuur niet in het geschikte bereik
voor opladen ligt. Dit is geen storing. Sluit de USB-kabel (bijgeleverd) opnieuw aan en
probeer opnieuw op te laden op een plaats waar de omgevingstemperatuur 10 °C tot
30 °C is (temperaturen gelden ook voor de batterij zelf).
- 19 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Resterend batterijvermogen (alleen bij gebruik van batterij)
(knippert rood)
Als het batterijsymbool rood knippert, dient u de batterij opnieuw op
te laden of te vervangen.
Batterij opladen
Resterend batterijvermogen
Wanneer u de camera gebruikt, wordt de resterende batterijcapaciteit weergegeven.
Richtlijnen voor aantal op te nemen beelden en beschikbare opnameduur
Het aantal op te nemen beelden of de beschikbare opnameduur kan variëren afhankelijk
van de omgeving en gebruiksomstandigheden. De aantallen kunnen minder zijn
als de flitser, de zoomfunctie e.d. veelvuldig gebruikt worden, of onder erg koude
omstandigheden.
■
Foto’s maken
Aantal op te nemen beeldenOngeveer 300 beelden
OpnameduurOngeveer 150 min
Opnameomstandigheden volgens de CIPA-norm
●
CIPA is een afkorting van "Camera & Imaging Products Association".
• [Program AE]-modus
• [GPS-inst.] is ingesteld op [OFF]
• Temperatuur: 23 °C/Vochtigheid: 50%RH met gebruik van lcd-scherm.
• Gebruik van een Panasonic SD-geheugenkaart (32 MB).
• Gebruik van de bijgeleverde batterij.
• Beginnen met opnemen 30 seconden nadat de camera is ingeschakeld. (Wanneer
[Stabilisatie] is ingesteld op [ON].)
• Eén opname per 30 seconden met om en om volledige flits.
• De zoomhendel van Tele naar Wide of omgekeerd draaien bij elke opname.
• De camera elke 10 opnamen uitschakelen en met rust laten totdat de temperatuur
van de batterij daalt.
Het aantal wordt lager als de intervallen langer worden (bijvoorbeeld tot ongeveer een
kwart voor intervallen van 2 minuten onder de hierboven vermelde omstandigheden).
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Volgens de CIPAnorm
- 20 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Batterij opladen
■
Films opnemen
[Opname-indeling]
[Opn. kwaliteit]
Beschikbare opnameduurOngeveer 75 minOngeveer 80 minOngeveer 90 min
Feitelijk beschikbare
opnameduur
*
De werkelijke tijd waarin u kunt opnemen wanneer u de camera regelmatig in- en uitschakelt, begint
en stopt met opnemen en de zoom gebruikt.
Opnameomstandigheden
●
• Temperatuur 23 °C, vochtigheidsgraad 50%RH (relatieve vochtigheid)
• [GPS-inst.] is ingesteld op [OFF]
De resterende opnameduur voor doorlopend opnemen, wordt op het scherm
●
weergegeven
• U kunt een film in [MP4] maximaal 29 minuten en 59 seconden continu opnemen,
• U kunt [AVCHD]-films maximaal 29 minuten en 59 seconden continu opnemen.
■
Beelden bekijken
*
ofwel ongeveer 4 GB. (Omdat er wanneer u opneemt in [MP4] met [FHD/25p]
grotere bestanden ontstaan, is de opnameduur voor dergelijke films korter dan
29 minuten en 59 seconden.)
AfspeeltijdOngeveer 210 min
[FHD/50p][FHD/50i][FHD/25p]
Ongeveer 30 minOngeveer 35 minOngeveer 40 min
DMC-TZ40 DMC-TZ41
[AVCHD][MP4]
Het aantal op te nemen beelden of de beschikbare opnameduur kan variëren
●
afhankelijk van de omgeving en gebruiksomstandigheden.
Als de batterij aanzienlijk korter meegaat, is de batterij versleten. Koop dan een
●
nieuwe batterij.
- 21 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Insteken en verwijderen van een (optionele) kaart
• Zorg dat de camera uitgeschakeld is.
Schuif de vrijgavehendel naar de
positie [OPEN] en open het klepje
voor de kaart/batterij
Schuif de kaart helemaal in de
camera
• Inschuiven tot de kaart vastklikt.
Sluit het klepje voor kaart/batterij
• Schuif de vrijgavehendel naar de positie
[LOCK].
■
Verwijdering van de
kaart
Druk op het midden van
de kaart
Indrukken
Vrijgavehendel
[OPEN] [LOCK]
Kaart (controleer richting)
Raak de aansluitingen aan de
achterzijde van de kaart niet aan.
Naar buiten
trekken
Houd de geheugenkaart buiten bereik van kinderen om te voorkomen dat ze deze
●
inslikken.
Als u de kaart wilt verwijderen, schakelt u de camera uit en wacht u tot de indicator
●
LUMIX op het lcd-scherm uitgaat. (Als u niet wacht, kan de camera storingen
vertonen en kunnen de kaart of opgenomen gegevens beschadigd raken.)
VQT4T16- 22 -
Voorbereidingen
Uw beelden opslaan (kaarten en het ingebouwde
geheugen)
Beelden worden op een kaart opgeslagen als er een in de camera is geplaatst, of in het
ingebouwde geheugen als dat niet het geval is.
Beelden kunnen gekopieerd worden tussen kaarten en het ingebouwde geheugen. (→157)
●
De toegangstijd voor het ingebouwde geheugen kan langer zijn dan de toegangstijd
●
voor een kaart.
■
Compatibele geheugenkaarten (optioneel)
De volgende op de SD-standaard gebaseerde kaarten (merk Panasonic aanbevolen)
KaarttypeCapaciteitOpmerkingen
SD-geheugenkaarten8 MB – 2 GB • Kunnen worden gebruikt met apparaten die
SDHC-geheugenkaarten 4 GB – 32 GB
SDXC-geheugenkaarten 48 GB, 64 GB
*
De SD-snelheidsklasse biedt een maatstaf voor de snelheid waarmee er naar de kaart geschreven kan
worden. Controleer de SD-snelheid aan de hand van het etiket op de kaart of de bijbehorende documentatie.
(Bijvoorbeeld)
DMC-TZ40 DMC-TZ41
DMC-TZ37
DMC-TZ40 DMC-TZ41
compatibel zijn met de desbetreffende formaten.
• Alvorens u SDXC-geheugenkaarten gaat
gebruiken, controleert u of uw computer en andere
apparatuur geschikt is voor dit type kaart.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Gebruik een kaart van "SD-snelheidsklasse 4"*
of hoger voor het opnemen van films.
• Alleen de kaarten die links met hun respectieve
capaciteiten staan vermeld, zijn geschikt.
• Meest recente informatie:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze website is alleen in het Engels beschikbaar.)
Terwijl de camera toegang heeft tot de kaart of het ingebouwde geheugen (voor een
●
bewerking zoals het schrijven, lezen, verwijderen of formatteren van beelden), mag u de
camera niet uitschakelen of de batterij, kaart, netadapter (bijgeleverd), netadapter (optioneel)
of DC coupler (optioneel) verwijderen. Zorg dat de camera niet wordt blootgesteld aan
trillingen, schokken of statische elektriciteit. Mogelijk is de kaart of zijn de gegevens op de
kaart beschadigd en werkt dit apparaat niet langer naar behoren. Als de handeling is mislukt
vanwege trillingen, schokken of statische elektriciteit, voert u de handeling opnieuw uit.
Formatteer de kaart opnieuw met deze camera als die al eerder was
●
geformatteerd met een computer of ander apparaat. (→66)
Als het schrijfbeveiligingsschakelaar op "LOCK" is gezet, kunt u op de kaart
●
geen opnamen vastleggen of verwijderen en de beelden niet formatteren.
Wij raden u aan om belangrijke beelden over te kopiëren naar uw
●
computer (aangezien elektromagnetische storing, statische elektriciteit
of andere problemen schade aan uw gegevens kunnen toebrengen).
Schakelaar
VQT4T16- 23 -
Voorbereidingen
Uw beelden opslaan (kaarten en het ingebouwde geheugen)
Richtlijnen voor opnamecapaciteit (aantal foto’s/opnameduur)
Het aantal beelden dat u kunt opnemen en de opnameduur variëren met de capaciteit
van de kaart (naast de opname-omstandigheden en het type kaart).
Geschatte resterende capaciteit in aantal foto’s of opnameduur
(schakelen met [Rest-aanduiding] (→61))
Verschijnt als er geen kaart is geplaatst
(beelden worden in het ingebouwde geheugen opgeslagen)
■
Capaciteit voor het opnemen van beelden (foto’s)
Ingebouwd geheugen
[Fotoresolutie]
DMC-TZ40
DMC-TZ41
18M11227044208820
5M3296501062021490
0.3M6746010050162960247150
DMC-TZ37
• Wanneer het aantal op te nemen beelden meer dan 99.999 is, wordt er "+99999"
aangegeven.
2 GB32 GB64 GB
- 24 -
VQT4T16
Voorbereidingen
Uw beelden opslaan (kaarten en het ingebouwde geheugen)
■
Capaciteit opnameduur (films)
([h], [m] en [s] staan voor "uren", "minuten" en "seconden".)
Wanneer [Opname-indeling] [AVCHD] is.
[Opn. kwaliteit]2 GB32 GB64 GB
[FHD/50p]8m00s2h31m00s5h07m00s
[FHD/50i]
[HD/50p]
Wanneer [Opname-indeling] [MP4] is.
[Opn. kwaliteit]
[FHD/25p]–12m01s3h22m56s6h50m54s
[HD/25p]–22m56s6h27m26s13h04m28s
[VGA/25p]
2m09s
• De tijd die in de tabel staat vermeld is de totale tijdsduur.
De resterende opnameduur voor doorlopend opnemen, wordt op het scherm
●
weergegeven
• U kunt een film in [MP4] maximaal 29 minuten en 59 seconden continu opnemen,
ofwel ongeveer 4 GB. (Omdat er wanneer u opneemt in [MP4] met [FHD/25p] grotere
bestanden ontstaan, is de opnameduur voor dergelijke films korter dan 29 minuten en
59 seconden.)
• U kunt [AVCHD]-films maximaal 29 minuten en 59 seconden continu opnemen.
14m00s4h10m00s8h26m00s
Ingebouwd
geheugen
–
DMC-TZ40
–
DMC-TZ41
DMC-TZ37
2 GB32 GB64 GB
50m30s14h12m41s28h46m30s
Als kaartgegevens worden gekopieerd naar een geheugenkaart, neemt het aantal
●
opneembare beelden en de opnametijd af.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
- 25 -
(→180)
VQT4T16
Voorbereidingen
Instellen van de klok
Bij verzending van de camera is de klok niet ingesteld.
• Ontkoppel het apparaat van de netadapter (bijgeleverd).
Druk op de [ON/OFF]-knop van de camera
De camera wordt ingeschakeld.
Als het taalkeuzescherm niet wordt weergegeven, gaat u naar stap .
Druk op [MENU/SET] terwijl het bericht wordt weergegeven
Druk op om de taal te selecteren en druk op [MENU/SET]
• Het bericht [Aub klok instellen] verschijnt.
Druk op [MENU/SET]
Druk op om de items (jaar, maand, dag, uur, minuten,
weergavevolgorde of tijdweergave-indeling) te selecteren en
druk op om deze in te stellen
• Annuleren → Druk op de []-knop.
Druk op [MENU/SET] om in te stellen
Druk op [MENU/SET]
• Om terug te keren naar het vorige scherm, drukt u op de []-knop.
DMC-TZ40 DMC-TZ41
Ga naar stap .
DMC-TZ37
De klokinstelprocedure is voltooid met stap .
(Vervolg op de volgende pagina)
VQT4T16- 26 -
Voorbereidingen
Instellen van de klok
Druk op om [Ja] te selecteren en druk op [MENU/SET] om
automatisch de tijdsinstelling te corrigeren via de GPS-functie
• Als u handmatig de datum en tijd wilt instellen → selecteert u [Nee].
• Als u de automatische tijdsaanpassing via de GPS-functie selecteert, wordt [GPSinst.] ingesteld op [ON].
• Voor meer informatie over [Auto reis inst.] (→168)
Wanneer [Gelieve de thuiszone instellen] wordt weergegeven,
drukt u op [MENU/SET]
Druk op om uw thuiszone in te stellen en druk op [MENU/SET]
Naam stad of
regioHuidige tijd
Verschil met GMT (Greenwich Mean Time)
Als de klok niet is ingesteld, kan de juiste datum niet worden afgedrukt wanneer u een
●
fotostudio opdracht geeft de foto af te drukken of wanneer u de datum afdrukt op de
foto’s met [Datum afdr.] of [Tekst afdr.].
Als de klok is ingesteld, kan de juiste datum zelfs worden afgedrukt als de datum niet
●
op het scherm van de camera wordt weergegeven.
Wijzigen van de tijdsinstelling
Wanneer u de datum en tijd opnieuw moet instellen, selecteert u [Klokinst.] in het menu
[Set-up] of het menu [Opname].
• De klokinstellingen worden ongeveer 3 maanden bewaard, zelfs nadat de batterij wordt
verwijderd, mits een volledig opgeladen batterij in de camera was geïnstalleerd 24 uur
voordat de klok werd ingesteld.
Selecteer [Klokinst.] uit het menu [Set-up] of het menu
[Opname]
• Zie voor meer informatie over het instellen van het menu (→54)
Stel de datum en tijd in (Verricht de stappen - . (→26))
- 27 -
VQT4T16
Basisbediening
Bedieningsvolgorde
Druk op de [ON/OFF]-knop van de camera om de camera in te
schakelen
1
Stel in op de gewenste opnamemodus
Stel de modusknop correct in op
de modus die u wilt gebruiken.
[Intelligent auto]-modus
[Program AE]-modus
2
[Lensopeningspr.]-modus
[Sluiterprioriteit]-modus
[Handm. belicht.]-modus
[Klant]-modus
[Panorama-opname]-modus Neem panoramafoto’s op. (→92)
[Scènemode]Foto’s maken met scènemodi. (→95)
[Creatieve opties]-modus
→
Foto’s opnemen met automatische
instellingen. (→34)
Foto’s opnemen met automatische
instellingen voor sluitertijd en
diafragmawaarde. (→30)
Diafragma instellen en vervolgens foto’s
opnemen. (→82)
Sluitertijd instellen en vervolgens foto’s
opnemen. (→83)
Diafragma en sluitertijd instellen en
vervolgens foto’s opnemen. (→84)
Foto’s opnemen met vooraf
geregistreerde instellingen. (→104)
Maak foto’s door uw favoriete foto-effect
te selecteren. (→85)
(Vervolg op de volgende pagina)
VQT4T16- 28 -
Basisbediening
Richt de camera en neem foto’s
■
Foto’s opnemen
Ontspanknop halverwege indrukken om
scherp te stellen
Ontspanknop indrukken en ingedrukt houden
om een foto op te nemen
■
Films opnemen
Filmknop indrukken om te gaan filmen
Filmknop nogmaals indrukken om te stoppen
met filmen
■
De camera vasthouden
3
AF-assistlampje
Flitser
Polsbandje
We raden u aan het bijgeleverde polsbandje te gebruiken om te voorkomen dat
●
u de camera laat vallen.
Bedieningsvolgorde
Filmknop
Microfoon
Ontspanknop
•
Om te voorkomen dat de camera gaat trillen, houdt u deze
met beide handen vast, houdt u uw armen strak langs uw
lichaam terwijl u met uw voeten iets uit elkaar gaat staan.
• Raak de lens niet aan.
• Let bij het opnemen van filmbeelden op dat u
de microfoon niet blokkeert.
•
Blokkeer de flitser of het lampje niet. Laat uw onderwerp
niet van dichtbij in de flits of het lampje kijken.
• Zorg dat de camera niet beweegt op het
moment dat u op de ontspanknop drukt.
Beelden afspelen
Druk op de afspeelknop
Bekijk de beelden (→45)
4
Sleep over het scherm om een
beeld te selecteren
• Raak aan om films,
panoramabeelden enzovoort
af te spelen.
Druk op de [ON/OFF]-knop van de camera om de camera uit
te schakelen
5
- 29 -
VQT4T16
Basisbediening
Foto’s maken met uw eigen instellingen
Modus [Program AE]
Foto’s opnemen met automatische instellingen voor sluitertijd en diafragmawaarde.
In het menu [Opname] instellingen wijzigen en uw eigen opnameomgeving instellen.
Stel in op (modus [Program AE])
Maak een foto
(licht indrukken voor scherpstellen)
Als er een waarschuwing over beweging
●
verschijnt, gebruikt u [Stabilisatie], een statief,
of [Zelfontspanner].
Als diafragma en sluitertijd in rood worden
●
weergegeven, hebt u de belichting niet goed
ingesteld. Gebruik de flitser, verander de
instellingen voor [Gevoeligheid] of zet
[Korte sluitert.] op een kortere sluitertijd.
Half indrukken
(helemaal indrukken voor opname
- 30 -
Volledig indrukken
maken)
Bewegingswaarschuwing
Diafragmawaarde Sluitertijd
VQT4T16
Loading...
+ 284 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.