Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul
şi păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere
sunt incluse în „Instrucţiuni de operare pentru funcţii
avansate (format PDF)” aflate pe
Instalaţi-l pe PC pentru a-l citi.
CD-ROM-ul furnizat.
Site: http://www.panasonic-europe.com
Sufixul numărului modelului „EB” denotă un model destinat pieţei din Marea Britanie.
EB
VQT4P06
M1212KZ0
M-DMCTZ35-RO
Page 2
Stimate client,
Dorim să profităm de această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această
cameră digitală Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de operare şi
să le păstraţi la îndemână, pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că
butoanele, componentele, elementele de meniu etc. propriu-zise ale camerei
dumneavoastră digitale pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentat în ilustraţiile
incluse în aceste Instrucţiuni de operare.
Respectaţi legile privind drepturile de autor.
• Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau
difuzate, în scopuri diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor
privind drepturile de autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea
anumitor materiale poate fi restricţionată.
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului,
• Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri.
• Folosiţi numai accesoriile recomandate.
• Nu scoateţi capacele.
• Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru service, adresaţi-vă
personalului calificat.
Priza de curent trebuie instalată lângă echipament şi trebuie să fie uşor accesibilă.
Marcaj de identificare a produsului
Produs Locaţie
Cameră digitală Baza aparatului
2 VQT4P06 (RO)
Page 3
Despre acumulator
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului. Se va înlocui numai
•
cu un tip recomandat de producător.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda de eliminare
•
corespunzătoare a acumulatoarelor.
Nu supraîncălziţi şi nu expuneţi la flacără.
•
Nu lăsaţi acumulatorul(acumulatoarele) în automobil expus(e) la razele solare pentru
•
o lungă perioadă de timp, cu uşile şi geamurile închise.
Avertisment
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaţi, nu încălziţi la o temperatură
•
mai mare de 60°C şi nu incineraţi.
Despre adaptorul de curent alternativ (furnizat)
ATENŢIE!
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului,
• Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat într-o bibliotecă, pe rafturi sau în alte
spaţii închise. Asiguraţi-vă că aparatul este bine aerisit.
Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de curent alternativ este conectat.
•
Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, cât timp adaptorul de curent alternativ
este conectat la o priză electrică.
(RO) VQT4P06 3
Page 4
Măsuri de precauţie la utilizare
Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB cu excepţia celui furnizat sau a unui cablu de
•
conexiune USB Panasonic original (DMW-USBC1: opţional).
Folosiţi întotdeauna cablu mini HDMI Panasonic original
•
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: opţional).
Cod componentă: RP-CDHM15 (1,5 m) (149,35 cm), RP-CDHM30 (3,0 m) (298,70 cm)
Utilizaţi întotdeauna un adaptor original Panasonic (DMW-AVC1: opţional).
•
Ţineţi aparatul la distanţă de echipamente electromagnetice
(precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.)
Dacă utilizaţi aparatul pe sau lângă un televizor, imaginile şi/sau sunetul de pe aparat
•
pot suferi perturbaţii datorită undelor electromagnetice.
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea telefoanelor mobile, deoarece se vor produce
•
zgomote care pot afecta negativ imaginea şi/sau sunetul.
Înregistrările pot fi distruse sau imaginile vor fi distorsionate de câmpuri magnetice
•
puternice create de difuzoare sau motoare mari.
Radiaţia undelor electromagnetice generată de microprocesoare poate afecta negativ
•
acest aparat, perturbând imaginea şi/sau sunetul.
În cazul în care aparatul este afectat de astfel de echipamente şi nu operează normal,
•
opriţi aparatul şi scoateţi acumulatorul sau deconectaţi adaptorul de curent alternativ
(furnizat)/adaptorul de curent alternativ (DMW-AC5E: opţional). Apoi reintroduceţi
acumulatorul sau reconectaţi adaptorul de curent alternativ şi reporniţi aparatul.
Nu utilizaţi aparatul lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă
tensiune.
Dacă înregistraţi imagini lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune,
•
imaginile şi/sau sunetele înregistrare vor fi afectate.
Pentru informaţii despre software-ul utilizat pentru acest produs, apăsaţi [MENU/SET]
(Meniu/Setare) şi selectaţi [ Setup] (Configurare) pentru a afişa [Version Disp.]
(Afişare versiune software) înainte de a apăsa [MENU/SET] (Meniu/Setare) din nou.
4 VQT4P06 (RO)
Page 5
Acest produs este licenţiat sub licenţă de patent AVC pentru utilizare personală şi
necomercială de către un consumator, pentru (i) codare video în conformitate cu
standardul AVC („AVC Video”) şi/sau (ii) decodare semnal AVC Video codat de
către un consumator în cadrul unei activităţi personale şi necomerciale şi/sau
obţinut de la un furnizor de materiale video, licenţiat pentru furnizare de materiale
video AVC. Nicio altă licenţă nu este acordată sau nu va fi implicată pentru o altă
utilizare. Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC.
Consultaţi http://www.mpegla.com.
(RO) VQT4P06 5
Page 6
Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea
şi depunerea la deşeuri a echipamentelor vechi şi a
acumulatoarelor uzate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele
însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi
bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere
obişnuite.
Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a
bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare
corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin depunerea
corespunzătoare la deşeuri a acestor produse şi acumulatoare, veţi
ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial
negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar,
pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi
acumulatoarelor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul
dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de
unde aţi achiziţionat produsele respective.
Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită
conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm
să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru
informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte
ţări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi
să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul de acumulator
(ultimele două exemple de simboluri):
6 VQT4P06 (RO)
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic.
În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă
pentru elementul chimic în cauză.
Page 7
Cuprins
Informaţii pentru
siguranţa dumneavoastră .....................2
Înainte de utilizare .................................7
Accesorii standard ................................8
z Ţineţi camera departe de vibraţii, forţă sau presiune excesivă.
z Camera nu este rezistentă la praf, stropi sau apă. Evitaţi utilizarea camerei în locuri cu
mult praf sau nisip sau unde aceasta poate intra în contact cu apa.
Condens (Când obiectivul sau ecranul LCD este aburit)
z Condensul poate apărea când camera este expusă la modificări bruşte de temperatură sau
umiditate. Evitaţi aceste condiţii, care ar putea murdări obiectivul sau monitorul LCD, ar
putea cauza formarea de mucegai sau ar putea deteriora camera.
z Dacă se formează condens, opriţi camera şi aşteptaţi aproximativ două ore înainte de utilizare.
După ce camera se adaptează la temperatura înconjurătoare, obiectivul se va dezaburi.
(RO) VQT4P06 7
Page 8
Accesorii standard
Verificaţi dacă sunt furnizate toate accesoriile înainte de a utiliza camera.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna ianuarie 2013. Acestea se pot modifica.
Acumulator
DMW-BCG10E
Încărcaţi acumulatorul
•
înainte de utilizare.
Acumulatorul este indicat ca acumulator
sau baterie în text.
Adaptor de alimentare
cu curent alternativ
VSK0775
Curea de mână
VFC4297
Cablu de conexiune USB
K1HY08YY0031
DVD
VFF1089
Software:
•
Utilizaţi-l pentru a instala software-ul
pe PC-ul dumneavoastră.
Instrucţiuni de operare pentru
•
funcţii avansate
Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt
•
indicate drept card în text.
Cardurile sunt opţionale. Puteţi înregistra sau reda imagini pe memoria internă atunci
•
când nu utilizaţi un card.
Consultaţi furnizorul sau cel mai apropiat centru service dacă pierdeţi accesoriile
•
furnizate. (Puteţi achiziţiona accesoriile în mod separat.)
Vă rugăm să depuneţi la deşeuri toate ambalajele, în mod adecvat.
•
Păstraţi componentele mici într-un loc sigur, ferit de accesul copiilor.
•
Ilustraţiile şi ecranele din acest manual pot diferi de cele ale produsului real.
•
8 VQT4P06 (RO)
Page 9
Accesorii opţionale
1
Acumulator
Element de cuplare CC
Adaptorul de curent alternativ
½
DMW-BCG10
2
½
DMW-DCC5
3
½2½
DMW-AC5
Cutie subacvatică DMW-MCTZ35
Cablu de conexiune USB DMW-USBC1
Cablu AV DMW-AVC1
Cablu mini HDMI RP-CDHM15, RP-CDHM30
1
½
Acumulatorul poate fi încărcat de la cameră utilizând adaptorul de curent alternativ
(furnizat).
2
½
Adaptorul de curent alternativ (opţional) poate fi folosit doar cu elementul de cuplare
pentru curent continuu Panasonic destinat (opţional). Adaptorul de curent alternativ
(opţional) nu poate fi utilizat fără acest element de cuplare.
3
½
Acest adaptor de curent alternativ (opţional) nu poate fi utilizat la încărcarea
acumulatorului. Utilizaţi adaptorul de curent alternativ pentru a încărca acumulatorul.
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări.
•
Informaţii despre vânzări şi asistenţă
Centru de Relaţii cu Clienţii
Pentru clienţii din Marea Britanie: 0844 844 3899
•
Pentru clienţii din Irlanda: 01289 8333
•
Luni - Vineri 9:00am - 5:00pm (Exceptând sărbătorile oficiale).
•
Pentru asistenţă suplimentară privind produsul dumneavoastră, vă rugăm să vizitaţi
•
website-ul nostru: www.panasonic.co.uk
Vânzări directe la Panasonic Marea Britanie
Comandaţi accesorii şi articole consumabile pentru produsul dumneavoastră cu uşurinţă
•şi încredere, telefonând la Centrul de relaţii cu clienţii de luni până vineri între orele
9:00am - 5:00pm (Exceptând sărbătorile oficiale).
Sau accesaţi online aplicaţia noastră de comandă Internet Accessory, la adresa
•
www.pas-europe.com.
Sunt acceptate majoritatea cardurilor de credit şi de debit.
•
Toate tranzacţiile telefonice şi facilităţile privind distribuirea sunt asigurate direct de
•
Panasonic Marea Britanie.
Nu poate fi mai simplu de atât!
•
Prin intermediul paginii noastre de Internet puteţi, de asemenea, achiziţiona o gamă
•
variată de produse. Răsfoiţi website-ul nostru pentru detalii suplimentare.
(RO) VQT4P06 9
Page 10
Denumiri şi funcţii ale componentelor
principale
Buton de pornire/oprire cameră
Buton declanşator
Selector de mod
Bliţ
Indicator temporizator/Lampă de asistare focalizare automată
Obiectivul
Obiectiv
Boxă
Transfocator
Microfon
Buton imagine video
Ecran LCD
Buton redare
Buton [EXPOSURE] (Expunere)
Conector [HDMI]
Butoane cursor
[MENU/SET]
(Meniu/Setare)
Buton [DISP.]
[Q.MENU]/
Buton (Delete/Cancel)
(Ştergere/Anulare)
Conector [AV OUT/DIGITAL]
Acest terminal este de
•
asemenea utilizat pentru
încărcarea acumulatorului.
Indicator luminos
de încărcare
Montare trepied½
Asiguraţi-vă că trepiedul este stabil.
•
Clapetă card/acumulator
Buton de eliberare
½
Nu ataşaţi la un trepied cu un şurub de 5,5 mm (0,22 inch) sau mai lung.
Capac element de cuplare c.c.
Acest lucru poate deteriora aparatul.
Inel pentru cureaua
de mână
Recomandăm utilizarea curelei de mână
furnizate pentru a evita scăparea camerei.
z Utilizaţi întotdeauna un adaptor original Panasonic (DMW-AC5E: opţional).
z La utilizarea unui adaptor de curent alternativ, asiguraţi-vă că utilizaţi elementul de
cuplare pentru curent continuu Panasonic (DMW-DCC5: opţional) şi adaptorul de curent
alternativ (DMW-AC5E: opţional).
10 VQT4P06 (RO)
Page 11
Introducerea/scoaterea acumulatorului
sau cardului de memorie SD (opţional)
Asiguraţi-vă că aţi oprit camera.
Glisaţi butonul de deblocare la
poziţia [OPEN] (Deschis) şi deschideţi
clapeta compartimentului
cardului/acumulatorului.
Introduceţi acumulatorul şi cardul,
asigurându-vă că orientarea acestora
este corectă
•Acumulator: Introduceţi acumulatorul
complet şi ferm şi verificaţi dacă
este blocat de elementul .
[OPEN] (Deschidere) [LOCK] (Blocare)
•Card: Introduceţi cardul complet până
la auzirea unui clic.
Închideţi clapeta
Glisaţi butonul de deblocare la poziţia [LOCK] (Blocat).
Pentru a scoate
•Pentru a scoate acumulatorul: •Pentru a scoate cardul:
Mutaţi butonul în direcţia săgeţii. Împingeţi cardul până la auzirea unui clic
şi apoi scoateţi cardul afară.
Element
de blocare
ApăsaţiTrageţi
Nu atingeţi
terminalele situate
în partea din spate
a cardului.
z Folosiţi întotdeauna acumulatoare Panasonic originale (DMW-BCG10E).
z Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs.
z Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia
să-l înghită.
zVă recomandăm utilizarea unui card Panasonic.
(RO) VQT4P06 11
Page 12
Încărcarea acumulatorului
• Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este DMW-BCG10E.
• Acumulatorul nu este încărcat la livrarea camerei. Încărcaţi acumulatorul înainte
de utilizare.
• Încărcaţi acumulatorul cu adaptorul de curent alternativ (furnizat) în interior
(10 °C - 30 °C (50 °F - 86 °F)).
Asiguraţi-vă că aţi oprit camera.
Introduceţi acumulatorul în aparat şi apoi conectaţi aparatul la
adaptorul de curent alternativ
La priza de curent electric
Cablu de conexiune USB (inclus la livrare)
Indicator luminos de încărcare
(furnizat) sau un calculator .
Aprinsă:
Încărcare în curs
(aprox. 210 min. dacă acumulatorul este complet descărcat)
Stinsă: Încărcarea se opreşte
Când utilizaţi adaptorul de alimentare cu curent alternativ (furnizat), respectaţi următoarele
puncte deoarece conexiunile greşite pot cauza defecţiuni.
zNu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB
de conexiune USB Panasonic original (DMW-USBC1: opţional).
z Nu utilizaţi alte adaptoare de curent alternativ, cu excepţia celui furnizat.
z Nu utilizaţi adaptorul de curent alternativ (furnizat) sau cablul de conexiune USB
(furnizat) cu alte dispozitive.
cu excepţia celui furnizat sau a unui cablu
12 VQT4P06 (RO)
Page 13
Setarea ceasului
Ceasul nu este setat la livrarea camerei.
Deconectaţi aparatul de la adaptorul de curent alternativ (furnizat).
Apăsaţi butonul [ON/OFF]
(Activare/Dezactivare) al camerei
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Apăsaţi pentru a selecta elementele
(an, lună, zi, oră, minut, ordine de afişare
sau format de afişare oră) şi apăsaţi
pentru a seta
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
• Pentru a anula → Apăsaţi butonul .
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru a seta
Modificarea setărilor de timp
Selectaţi [Clock Set] (Setare ceas) în meniul [Rec] sau [Setup], efectuaţi şi .
Consultaţi următoarea pagină pentru a afla cum să setaţi meniul.
(RO) VQT4P06 13
Page 14
Setarea meniului
Consultaţi procedurile următoare pentru operarea meniurilor.
Exemplu: Setarea [AF Mode] (Mod AF) de la la în modul [Program AE]
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru a afişa meniul
Comutarea la meniul [Rec]
Utilizaţi butonul cursor pentru a selecta [Rec]
(Înregistrare) şi apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Apăsaţi pentru a selecta [AF Mode]
(Mod AF) şi apoi apăsaţi [MENU/SET]
(Meniu/Setare)
• În funcţie de element, setările nu pot apărea sau
pot fi afişate într-un mod diferit.
Apăsaţi pentru a selecta şi apoi
apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare) pentru
a seta
Apăsaţibutonul de mai multe oripentruaînchidemeniul
14 VQT4P06 (RO)
Page 15
Realizarea fotografiilor
Apăsaţi butonul [ON/OFF]
(Activare/Dezactivare) al camerei
Setaţi la modul de înregistrare dorit
Mod de înregistrare
Realizaţi fotografii cu setările automate.
Realizaţi fotografii cu setarea timpului de expunere şi a valorii de apertură.
Buton declanşator
Tipul de expunere este determinat automat prin valoarea de apertură pe care o setaţi.
Valoarea de apertură este determinată automat în funcţie de timpul de expunere setat.
Expunerea este ajustată în funcţie de valoarea de apertură şi timpul de expunere,
setate manual.
Utilizaţi acest mod pentru a realiza fotografii cu setările înregistrate anterior.
Realizaţi imagini panoramice.
Realizarea fotografiilor în funcţie de scenă.
Realizaţi fotografii în timp ce confirmaţi efectul de imagine.
Realizaţi o fotografie
Apăsaţi butonul pe jumătate
(apăsaţi uşor şi focalizaţi)
Apăsaţi butonul complet
(apăsaţi complet pentru a înregistra)
(RO) VQT4P06 15
Page 16
Înregistrarea imaginilor video
Puteţi înregistra imagini video cu sunet (mono). Transfocarea poate fi folosită de asemenea
în timpul înregistrării.
Apăsaţi butonul de imagine video pentru
a începe înregistrarea
Apăsaţi butonul de imagine video
din
nou pentru a finaliza înregistrarea
Timp de înregistrare rămas (aprox.)
Timp de înregistrare scurs
zEliberaţi imediat butonul de imagine video după apăsarea lui completă.
z Există posibilitatea înregistrării continue a imaginilor în mişcare în [MP4] până la
29 minute 59 secunde sau aprox. 4 GB. (Deoarece înregistrarea în [MP4] cu [FHD/25p]
creează fişiere mai mari, timpul de înregistrare pentru aceste imagini în mişcare va fi
mai mic decât 29 minute 59 secunde).
z Există posibilitatea înregistrării continue a imaginilor în mişcare [AVCHD] până la
29 minute 59 secunde.
z Puteţi înregistra o imagine video în memoria integrată doar în [MP4] cu ajutorul setării
[VGA/25p].
16 VQT4P06 (RO)
Page 17
Vizualizarea imaginilor
Apăsaţi butonul de redare
Apăsaţi
pentru selectarea
unei imagini care va fi afişată
zPrin menţinerea apăsată a butonului de redare în timp ce camera este oprită, puteţi
porni camera în modul de redare.
zPentru a reda o imagine video, selectaţi o imagine cu sau , şi apoi apăsaţi
pentru a începe redarea.
zPentru a comuta la modul de înregistrare, apăsaţi butonul de redare din nou sau apăsaţi
butonul de declanşare la jumătatea redării.
Ştergerea imaginilor
Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
Apăsaţi
pentru a şterge imaginea afişată
Apăsaţi
pentru a selecta [Yes] (Da)
şi apoi apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
butonul
(RO) VQT4P06 17
Page 18
Citirea instrucţiunilor de operare
(format PDF)
Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere sunt incluse în „Instrucţiuni de
operare pentru funcţii avansate (format PDF)” aflate pe CD-ROM-ul furnizat.
Instalaţi-l pe PC pentru a-l citi.
Pentru Windows
Porniţi PC-ul şi introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de
operare (furnizat)
Executaţi clic pe [Operating Instructions] (Instrucţiuni de operare)
Selectaţi limba dorită şi executaţi
clic pe [Operating Instructions]
(Instrucţiuni de instalare) pentru a
instala programul
Pentru a reveni la meniul de instalare.
Executaţi dublu-clic pe pictograma de
comandă rapidă "Operating
Instructions" (Instrucţiuni de operare)
de pe desktop
În cazul în care Instrucţiunile de operare (format PDF) nu se deschid
Aveţi nevoie de Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, sau Adobe
Reader 7.0 sau o versiune ulterioară pentru a citi sau tipări instrucţiunile de operare PDF.
• Descărcaţi şi instalaţi o versiune de Adobe Reader pe care o puteţi utiliza cu sistemul
dumneavoastră de operare de pe următorul site Web.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
18 VQT4P06 (RO)
Page 19
Software furnizat
Discul CD‑ROM furnizat conţine următorul software.
Instalaţi software-ul pe calculatorul dumneavoastră pentru utilizare.
Imaginile pot fi capturate pe un calculator şi pot fi vizualizate,
PHOTOfunSTUDIO
9.0 AE
organizate, tipărite, etc. De asemenea, imaginile statice pot fi
corectate, iar imaginile dinamice pot fi editate.
• Sisteme de operare compatibile: Windows 8 / 7 / Vista / XP
Puteţi edita cu uşurinţă imaginile video.
LoiLoScope
(versiune completă
cu perioadă de
probă de 30 de zile)
Pentru detalii referitoare la mediul de operare sau utilizare, citiţi „Instrucţiuni de operare
pentru funcţii avansate” (format PDF) sau instrucţiunile de operare pentru fiecare software.
zPHOTOfunSTUDIO/LoiLoScope nu sunt compatibile cu Mac.
Astfel va fi instalată doar o comandă rapidă către site-ul de unde
puteţi descărca versiunea de probă.
Pentru detalii despre utilizarea LoiloScope, descărcaţi şi consultaţi
manualul de pe următorul site.
http://loilo.tv/product/20/
• Sisteme de operare compatibile: Windows 8 / 7 / Vista / XP
Instalarea software-ului furnizat
Pregătiri:
• Verificaţi mediul de operare al calculatorului dumneavoastră.
• Înainte de a insera CD‑ROM-ul, închideţi toate aplicaţiile deschise.
Introduceţi CD-ROM-ul cu software-ul furnizat
• Când introduceţi CD-ROM-ul furnizat, se va porni meniul de instalare.
Executaţi clic pe [Applications] (Aplicaţii) din meniul de instalare
Executaţi clic pe [Recommended Installation]
(Instalare recomandată)
• Continuaţi instalarea conform mesajelor care apar pe ecran.
• Puteţi selecta, de asemenea, ce software să instalaţi individual.
(RO) VQT4P06 19
Page 20
Specificaţii
Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Cameră digitală:Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
Sursă de alimentare
Alimentare
Consum
Pixeli efectivi cameră
Senzor imagine
Lentilă
[NANO SURFACE COATING]
(Strat suprafaţă nano)
Stabilizator de imagine
Domeniu de focalizare
P/A/S/M
5,1 V c.c.
La înregistrare: 1,4 W
La redare: 1,0 W
16.100.000 pixeli
Senzor MOS 1/2,3"
număr total de 17.500.000 pixeli
Filtru primar de culoare
Zoom optic 20 x
f=4,3 mm - 86,0 mm
(Echivalentul unei camere pe film de 35 mm:
24 mm - 480 mm)/
F3,3 (Max. Wide) - F6,4 (Max. Tele)
Metodă optică
50 cm (Max. Wide)/
2 m (Max. Tele) la ∞
Macro/Intelligent
Automat/
Imagine video
Mod Scenă
Sistem obturator
Iluminare minimă:
Timp de expunere
Expunere (AE)
Mod măsurare
3 cm (Max. Wide)/
1 m (Max. Tele) la ∞
(5 x la 7 x este 2 m la ∞)
Domeniul de focalizare listat mai sus poate varia în funcţie
de Modul Scenă selectat.
Obturator electronic + Obturator mecanic
Aprox. 10 lx (când se utilizează modul i-Low,
timpul de expunere este de 1/25 dintr-o secundă)
între 4 secunde şi 1/2000 dintr-o secundă
Mod [STARRY SKY]: 15 secunde, 30 secunde,
Program AE (P)/ Prioritate apertură AE (A)/
Memorie internă (Circa 90 MB)/Card de memorie SD/
Card de memorie SDHC/Card de memorie SDXC
JPEG (Regulă de design pentru sistem fişier cameră,
bazat pe standardul Exif 2,3)/ corespunzător DPOF/MPO
AVCHD/MP4
AVCHD: Dolby® Digital
MP4: AAC
USB 2.0 (High Speed)
Datele de pe PC nu pot fi scrise pe cameră utilizând
cablul de conexiune USB.
Analog video
Audio
Terminal
Dimensiuni
Masă
Temperatura
de operare
Umiditate de operare
NTSC/PAL Compozit (Comutat prin meniu)
Ieşire audio (mono)
HDMI: MiniHDMI Tip C
AV OUT/DIGITAL: Mufă jack dedicată (8 pini)
Aprox. 104,9 mm (W) x 58,9 mm (H) x 28,7 mm (D)
[4,13” (W) x 2,32” (H) x 1,13” (D)]
(excluzând părţile proeminente)
Cu card şi baterie: Aprox. 193 g (0,426 livre)
Fără card şi acumulator: Aprox. 171 (0,377 livre)
între 0°C şi 40°C (între 32° F şi 104°F)
10%RH - 80%RH
(RO) VQT4P06 21
Page 22
Specificaţii
Adaptor de curent alternativ
(Panasonic VSK0775):
Intrare
Ieşire
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
~ 110 V - 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
5 V, 800 mA
Acumulator (litiu-ion)
(Panasonic DMW-BCG10E):
Tensiune / Capacitate
3,6 V/895 mAh
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
22 VQT4P06 (RO)
Page 23
(RO) VQT4P06 23
Page 24
• HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia
Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale
HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări.
• HDAVI Control™ este o marcă înregistrată a Panasonic
Corporation.
• Siglele „AVCHD” şi „AVCHD” sunt mărci înregistrate ale
Panasonic Corporation şi Sony Corporation.
• Produs sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul
dublu D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
• Logo-ul SDXC este o marcă înregistrată a SD-3C, LLC.
• QuickTime şi logo-ul QuickTime sunt mărci comerciale
sau mărci înregistrate ale Apple, Inc. şi sunt utilizate sub
licenţă.
• Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale sau
mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau
alte ţări.
• Mac şi Mac OS sunt mărci înregistrate ale Apple Inc.,
înregistrate în SUA şi în alte ţări.
• Acest produs utilizează „DynaFont” de la DynaComware
Corporation. DynaFont este o marcă înregistrată a
DynaComware Taiwan Inc.
• Alte nume, nume de companii şi nume de produse
menţionate în aceste instrucţiuni sunt mărci comerciale
sau mărci înregistrate ale companiilor aferente.
Conform Directivei 2004/108/CE, articolul 9 alineatul (2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH