помощью GPS .................................. 140
Сокращение времени, требующегося
для позиционирования
О “GPS Assist Tool” ..................................141
Использование “GPS Assist Tool”............142
Обновление вспомогательных
данных GPS .............................................144
Проверка даты истечения срока
вспомогательных данных GPS ............... 145
Использование функции карты ....146
Подтверждение места, где было снято
изображение, с помощью карты.............146
Отображение Вашего текущего
местоположения на карте .......................147
Отображение только изображений,
снятых в одном и том же месте .............. 148
Отображение карты с помощью выбора
страны или региона .................................149
Использованиеданныхкартына
DVD (прилагается) ........................... 150
Установка “LUMIX Map Tool” ...................150
Копирование данных карты на карту
памяти ......................................................151
Регистрация Моего ориентира ...... 153
Регистрация Моего ориентира с карты
Регистрация записанного местоположения
в качестве Моего ориентира
.............. 128
..................... 141
...153
.....................154
Выбор Моего ориентира и отображение
его на карте ..............................................155
Редактирование или отмена Моего
зарегистрированного ориентира ............155
Подсоединение к другим устройствам
Просмотр на экране телевизора ... 156
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ..... 158
Просмотр 3D фотоснимков .....................160
Сохранение записанных фотоснимков
и движущихся изображений
Копирование с помощью установки карты
памяти SD в записывающее устройство
Перезапись изображений для
воспроизведения через аудиовидеокабели
(дополнительные принадлежности)
Использование программного обеспечения
“PHOTOfunSTUDIO” для копирования на
компьютер
Копирование фотоснимков и движущихся
изображений, записанных в [MP4] и режиме
сцены [Высокоскор. видео]
(кроме движущихся изображений AVCHD)
Загрузка изображений на веб-сайты
Пользовательское лицензионное
соглашение относительно названий
мест и данных карты ...............................190
- 5 -
Передиспользованием
■
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному
воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайтеиспользованияфотокамерыприследующих
●
условиях, которые могут повредить объектив,
ЖК-дисплей или корпус фотокамеры. Это может
также вызвать неисправность фотокамеры или
невозможность записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую
поверхность
• Сидение с фотокамерой, находящейся в кармане
брюк, или принудительное запихивание в
наполненную сумку
Фотокамера не является пылезащищенной,
устойчивой к брызгам или водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с
чрезмерным количеством пыли или песка, а также
там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайтеиспользованияфотокамерыприследующих
●
условиях, когда имеется опасность попадания песка,
воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры
через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте
особенно внимательны, так как при таких условиях
возможно повреждение фотокамеры, и такое
повреждение может быть неустранимым.
Конденсация (Когда объектив или ЖК-дисплей затуманивается)
Можетпроизойтиконденсация, когдафотокамера
●
подвергается внезапным изменениям температуры
или влажности. Избегайте таких условий, при которых
возможно загрязнение объектива или ЖК-дисплея,
появление плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите
●
камеру и подождите около двух часов перед ее
использованием. После адаптации фотокамеры к
окружающей температуре затуманивание очистится
естественным образом.
- 6 -
Передиспользованием
■
Сначалаобязательновыполнитепробнуюсъемку
Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру
(например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную
съемку, чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука.
■
Компенсациязанеудачнуюсъемкунепредусмотрена
Не предусмотрена компенсация за неудачную съемку, если запись не выполнена
из-за технических проблем с фотокамерой или картой памяти.
■
Соблюдайте законы о защите авторских прав
Неуполномоченное использование записей, содержащих защищенные
авторским правом работы, для целей, отличающихся от личного использования,
запрещается законом о защите авторских прав. Даже для личного пользования
запись определенных материалов может быть ограничена.
■
Также обратитесь к разделу “Предостережения и примечания
относительно использования” (→186)
компоненты, пункты меню и другая информация для Вашей цифровой
фотокамеры могут отличаться от приведенных на иллюстрациях или экранах в
этом руководстве.
Значки режима записи
●
Режим записи:
ДоступныережимызаписиНедоступныережимызаписи
- 7 -
Передиспользованием
О функции GPS (Глобальная система навигации и местоопределения)
■
Относительноинформацииназванияместанафотокамере
Перед использованием фотокамеры обязательно прочитайте “Пользовательское
лицензионное соглашение относительно названий мест и данных карты”. (→190)
■
Когда опция [Установ. GPS] установлена в положение [ON], функция GPS
работает, даже если питание фотокамеры выключено.
• Электромагнитные волны от фотокамеры могут оказывать влияние на
инструменты и измерительные приборы. Во время взлета и посадки самолета,
а также в других местах с ограничением на использование, установите опцию
[Установ. GPS] на [OFF] или установите опцию [Режим "В
затем выключите фотокамеру. (→129, 135)
• Когдаопция [Установ. GPS] установлена в положение [ON] и опция [Режим
"Всамолете"] установлена в положение [OFF], питание будет подаваться от батареи, дажееслифотокамеравыключена.
■
Информацияположениязаписи
• Названия записываемых местоположений и ориентиров (например, зданий)
приведено по состоянию на декабрь 2011 г. Они не будут обновляться.
• В зависимости от страны или области может быть доступна лишь ограниченная
информация относительно названия положений или ориентиров.
■
Определение местоположения
• Позиционирование займет некоторое время для таких мест, где затруднен
прием сигналов от спутников GPS. (→128)
• Даже в случае хорошего приема сигналов GPS для выполнения успешного
позиционирования потребуется приблизительно от 2 до 3 минут при
следующих условиях; при выполнении позиционирования в первый раз
или при выполнении позиционирования после выключения фотокамеры
с опцией [
самолете"], установленной на [ON], и последующим включением.
Позиционирование может выполняться быстрее при использовании
вспомогательных данных GPS. (→141)
• Поскольку положение спутников GPS постоянно изменяется, в зависимости
от положения и условий записи может быть невозможно точно определить
положение таких спутников, или же может наблюдаться различие в определение
местоположения.
■
При использовании в другой стране
• GPS может не работать в Китае или пограничных областях стран, граничащих с
Китаем. (По состоянию на декабрь 2011 г.)
• В некоторых странах и регионах использование GPS и связанных технологий
может регулироваться. Так как эта фотокамера имеет функцию GPS, перед тем,
как использовать ее в другой стране, уточните в
агентстве, имеются ли какие-либо ограничения на ввоз фотокамер с функцией
GPS.
Установ. GPS], установленной на [OFF], или опцией [Режим "В
посольстве или туристическом
самолете"] на [ON], а
- 8 -
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей.
Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или
●
региона, в котором была приобретена фотокамера.
Подробную информацию относительно принадлежностей см. в Основной
инструкции по эксплуатации.
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
●
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются как
●
карта памяти в этом тексте.
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
●
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
●
■
Дополнительные принадлежности
• Картыпамятиявляются дополнительными принадлежностями. Вы можете
записывать или воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не
используется карта памяти. (→20)
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в
ближайший сервисный центр.
прикосновение и перемещение пальца
вдоль поверхности сенсорного экрана.
Перетаскивание
“Перетаскивание” означает
Прикосновение используется для выбора
значков или изображений, а также других
действий.
• Прикасайтесь к значку около его центра.
При одновременном прикосновении к
нескольким значкам фотокамера может
работать неправильно.
При использовании имеющихся в продаже видов пленок для защиты ЖК-экранов соблюдайте
●
меры предосторожности, указанные на пленке. (Некоторые типы защитных пленок могут
ухудшать видеоидентификацию экрана и снижать простоту выполнения операций.)
Если фотокамера используется с имеющейся в продаже защитной пленкой,
●
прикрепленной к его экрану, или если экран реагирует не очень быстро,
прикасайтесь к экрану с немного более сильным давлением.
Если Вы нажимаете рукой на сенсорный экран во время удерживания
●
фотокамеры, сенсорный экран будет работать неправильно.
Не нажимайте на ЖК-дисплей предметами с твердыми наконечниками, например
●
шариковыми ручками.
Не нажимайте на сенсорный экран ногтями.
●
Очищайте ЖК-дисплей с помощью мягкой сухой ткани, если на нем имеются
●
отпечатки пальцев или загрязнения другого рода.
Подробную информацию о значках, появляющихся на сенсорном экране, см. в
●
разделе “Список индикаций ЖК-дисплея” (→172).
Перетаскивание (перемещение пальца
вдоль экрана) используется для прокрутки
изображений или изменения диапазона
отображаемых изображений.
- 12 -
Зарядкабатареи
• Обязательно используйте указанные для этой фотокамеры адаптер
переменного тока (прилагается), соединительный кабель USB (прилагается)
и батарею.
Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (при
поставкебатареянезаряжена)
• Зарядитебатарею, вставив ее в фотокамеру.
Состояние фотокамерыЗарядка
Выключено (также в [Режим сна] (→57))
Включено
∗
Только во время воспроизведения фотокамера работает от питания, подаваемого от
электрической розетки через соединительный кабель USB (прилагается). (Батарея не
заряжена.)
В случае недостаточного оставшегося заряда батареи зарядку можно выполнить
●
независимо от установки переключателя ON/OFF фотокамеры.
Если батарея не вставлена, зарядка и подача питания не выполняются.
●
■
Относительно батарей, которые можно использовать с этим устройством
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батарейные
блоки, которые выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия.
Некоторые из таких батарейных блоков не имеют достаточной внутренней
защиты, удовлетворяющей требованиям соответствующих стандартов
безопасности. Существует вероятность возгорания или взрыва таких
батарейных блоков. Пожалуйста, имейте в виду, что наша компания не
несет ответственности за любые несчастные случаи или сбои в работы,
произошедшие в результате использования поддельного батарейного
блока. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется
использовать оригинальный батарейный блок производства компании
Panasonic.
Да
Нет
∗
- 13 -
Установка батареи
Чтобы зарядить батарею, вставьте ее в фотокамеру.
• Установитепереключатель ON/OFF фотокамеры в положение OFF
Зарядка батареи
Сдвиньте рычажок отжимания
в положение [OPEN] и откройте
дверцу для карты памяти/
батареи
Полностью вставьте батарею
• Убедитесь в том, что батарея вставлена в
правильном направлении.
• Полностью вставьте до упора, пока не
раздастся щелчок, и убедитесь, что
рычажок зацеплен над батареей.
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи
• Сдвиньтерычажокотжимания в положение
[LOCK].
■
Дляизвлечениябатареи
Сдвиньте рычажок на отсеке карты
памяти/батареи в направлении стрелки.
Рычажок отжимания
[OPEN] [LOCK]
Рычажок
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.
●
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество данного изделия.
●
Послеиспользованияизвлекитебатареюизфотокамеры.
●
• При переноске или хранении батареи поместите ее в пластиковый пакет, убедившись в
отсутствии вблизи металлических объектов (например, гвоздей).
Для извлечения батареи выключите фотокамеру и подождите, пока индикатор LUMIX не
●
погаснет на ЖК-дисплее. (Если Вы не дождетесь этого момента, это может привести к
неправильному функционированию фотокамеры и может привести к повреждению карты
памяти или записанных данных.)
- 14 -
Зарядкабатареи
Зарядка батареи
Рекомендуетсявыполнятьзарядкувместесокружающейтемпературоймежду
10 °C и 30 °C (совпадающейстемпературойбатареи).
Установите переключатель ON/OFF
фотокамеры в положение OFF
Адаптер переменного
тока (прилагается)
Совместите метки ( с ) и
вставьте вилку.
Лампочка
зарядки (→16)
Соединительный кабель USB (прилагается)
• Обязательно проверьте направление
штырьков и держите вилку ровно при
вставлении или извлечении.
(Если кабель вставлен в неправильном
направлении, штырьки могут
деформироваться и привести к неправильному
функционированию.)
■
Зарядка батареи при подсоединении фотокамеры к электричесокй розетке
Соедините адаптер переменного тока (прилагается) и фотокамеру с помощью
соединительного кабеля USB (прилагается) и подключите адаптер переменного
тока (прилагается) к электрической розетке.
• Обязательно используйте адаптер переменного тока (прилагается) только в
помещении.
Компьютер
Подготовка:
Включите компьютер.
■
Зарядка батареи через компьютер
Подсоединитекомпьютеркфотокамереспомощьюсоединительногокабеля USB
(прилагается).
зависимости от технических характеристик компьютера.
Если во время зарядки компьютер перешел в спящий режим, зарядка может остановиться.
●
Если к фотокамере подсоединен компьютер, не подключенный к электрической
●
розетке, батарея ноутбука будет разряжаться. Не оставляйте фотокамеру и
ноутбук в подсоединенном состоянии в течение длительного периода времени.
Обязательно подсоедините соединительный кабель USB к разъему USB на
●
Вашем компьютере. Не подсоединяйте соединительный кабель USB к разъему
USB намониторе, клавиатуре, принтереиликонцентраторе USB.
- 15 -
Зарядка батареи
Оставшийся заряд батареи
(мигает красным)
Если значок батареи мигает красным, перезарядите или
замените батарею.
При использовании адаптера переменного тока (прилагается)
ВремязарядкиПриблиз. 260 мин.
• Приведенноевышевремязарядкипредставляет собой время, необходимое
• Время, необходимоедлязарядкичерез компьютер, различается в зависимости
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB, за исключением
●
прилагаемого. Это может привести к неправильной работе фотокамеры.
Не используйте кабельный удлинитель USB.
●
Адаптер переменного тока (прилагается) и соединительный кабель USB
●
(прилагается) являются специально предназначенными принадлежностями для
данной фотокамеры. Не используйте его для других устройств.
При наличии каких-либо проблем, связанных с электрической розеткой (т.е. сбой
●
питания), зарядка может не завершиться надлежащим образом. Отсоедините
соединительный кабель USB (прилагается) и заново подсоедините его к
фотокамере.
Если лампочка зарядки не горит или мигает даже в случае правильного
●
подсоединения фотокамеры к адаптеру переменного тока (прилагается) или
к компьютеру, зарядка перешла в состояние ожидания, так как температура
находится не в подходящем диапазоне для зарядки, и это не является
неисправность. Заново подсоедините соединительный кабель USB (прилагается)
и попробуйте выполнить зарядку в месте с окружающей температурой от 10 °C до
30 °C (температурные условия применяются также к самой батарее).
фотокамеру от электрической розетки или компьютера.)
для зарядки в случае полностью разряженной батареи. Время, необходимое
для зарядки, различается в зависимости от условий использования батареи.
Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре,
а также когда батарея не использовалась в течение длительного периода
времени.
от условий технических характеристик компьютера.
Оставшийся заряд батареи
- 16 -
Зарядка батареи
Рекомендации относительно количества записываемых
изображений и времени работы
Количество доступных для записи изображений или доступное время работы
могут различаться в соответствии с состоянием окружающей среды и условиями
использования. Значения могут уменьшаться, если часто используется вспышка,
трансфокатор или другие функции; а также в условиях холодного климата.
• Опция [Установ. GPS] установлена в положение [OFF]
1
∗
Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD] установленана [GPH], [PSH],
[GFS] или [FSH], Выможетевыполнятьнепрерывнуюзаписьдвижущегосяизображениядо
29 минут 59 секунд. (→107)
Выможетевыполнятьнепрерывнуюзаписьдвижущегосяизображенияв [MP4] до 29 минут
59 секундилиприблиз. до 4 ГБ. (ВэтомслучаеВыможетевыполнятьнепрерывную
запись движущегося изображения в [FHD] приблиз. до
отображается оставшееся время для непрерывной записи.
2
∗
Время, в течение которого действительно можно выполнять запись при повторном
включении и выключении питания, запуске и остановке записи и использовании
трансфокатора.
■
Просмотр изображений
Время воспроизведения Приблиз. 160 мин.
27 минут 12 секунд.) Наэкране
- 18 -
Установка и извлечение карты памяти
(дополнительнаяпринадлежность)
• Установитепереключатель ON/OFF фотокамеры в положение OFF
Сдвиньте рычажок отжимания
в положение [OPEN] и откройте
дверцу для карты памяти/
батареи
Полностью вставьте карту
памяти.
• Нажимайтенанеедощелчка.
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи
• Сдвиньтерычажокотжимания в положение
[LOCK].
■
Дляизвлечениякартыпамяти
Нажмите на центр карты памяти
Рычажок отжимания
[OPEN] [LOCK]
Карта памяти (Проверьте ориентацию)
Не прикасайтесь
к разъемам на
задней стороне
карты памяти.
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для
●
детей месте.
Для извлечения карты памяти выключите фотокамеру и подождите, пока
●
индикатор LUMIX не погаснет на ЖК-дисплее. (Если Вы не дождетесь этого
момента, это может привести к неправильному функционированию фотокамеры и
может привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
- 19 -
Место сохранения изображений
(картыпамяти ивстроенная память)
Фотоснимки сохраняются на карте памяти, если она вставлена, или на встроенной
памяти , если нет.
■
Встроеннаяпамять
(приблиз. 12 МБ)
Выможетехранитьтолькофотоснимки.
●
Изображения можно копировать между картами памяти и встроенной
приведенные в списке слева и имеющие
указанные емкости.
иливыше.
(Пример)
Повторно отформатируйте карту памяти на этой фотокамере,
●
если она ранее была отформатирована на компьютере или
другом устройстве. (→61)
Если переключатель защиты от записи установлен в
●
положение “LOCK”, карту памяти невозможно использовать
для записи или удаления изображений, а также ее невозможно
отформатировать.
Рекомендуется копировать важные изображения на
●
компьютер (поскольку электромагнитные волны, статическое
электричество или неисправности могут привести к
повреждению данных).
Самая последняя информация:
Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память)
Отображение емкости записи изображений
Расчетное количество оставшихся изображений или длительность
времени записи
(нажмите кнопку [DISP.], чтобы переключить отображение)
Отображается, когда карта памяти не вставлена
(изображения будут сохраняться во встроенной памяти)
Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти или встроенной памяти (для таких
операций, как запись, считывание удаление изображений или форматирование),
не выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею, карту памяти или адаптер
переменного тока (прилагается). Не подвергайте фотокамеру сотрясениям, ударам
или воздействию статического электричества.
Карта памяти или данные на карте памяти могут быть повреждены, и этот аппарат
больше не может нормально работать.
Если работа невозможна из-за вибрации, ударов или статического электричества,
выполните операцию еще раз.
- 21 -
Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память)
Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи)
Количество доступных для съемки изображений и время записи отличаются
пропорционально емкости карты памяти (и в зависимости от условий записи и типа
карты памяти).
■
Количествозаписанныхизображений (фотоснимки)
[Разм. кадра]
Встроеннаяпамять
14M1330549010980
5M36501062021490
0.3M6710050162960247150
2 ГБ32 ГБ64 ГБ
• Когда количество доступных для записи изображений превышает 99999,
отображается индикация “+99999”.
■
Длительность времени записи (движущиеся изображения)
([h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.)
Прииспользованиирежимазаписи [AVCHD]
[Кач-возап.]
[GPH]
[PSH]
[FSH]
[SH]
[GFS]
[GS]
Встроеннаяпамять
–8m00s2h31m00s5h07m00s
–14m00s4h10m00s8h26m00s
2 ГБ32 ГБ64 ГБ
• Еслиопция [Кач-возап.] движущихсяизображений [AVCHD] установлена на
[GPH], [PSH], [GFS] или [FSH], Выможетевыполнятьнепрерывнуюзапись
движущегося изображения до 29 минут 59 секунд (→107). На экране отображается
оставшееся время для непрерывной записи.
Прииспользованиирежимазаписи [MP4]
[Кач-возап.]
[FHD]–12m07s3h23m02s6h51m01s
[HD]–23m08s6h27m38s13h04m41s
[VGA]–50m56s14h13m08s28h46m57s
Встроеннаяпамять
2 ГБ32 ГБ64 ГБ
• Выможетевыполнятьнепрерывнуюзаписьдвижущегосяизображенияв
[MP4] до 29 минут 59 секундилиприблиз. до 4 ГБ. (ВэтомслучаеВыможете
выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [FHD] приблиз.
до 27 минут 12 секунд.) На экране отображается оставшееся время для
непрерывной записи.
При выполнении установок веб-загрузки количество записанных изображений и
●
длительность времени записи карты памяти могут уменьшиться. (→117)
При копировании данных карты на карту памяти количество доступных для записи
●
изображений и время записи уменьшатся. (→150)
- 22 -
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
Установите переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ в положение перед
включением питания.
Включите питание
Питание включено.
Если экран выбора языка не
отображается, перейдите к
пункту .
Пока отображается сообщение,
нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора языка
и нажмите [MENU/SET]
Появляется сообщение [Установите часы].
Переключатель
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора пунктов
(год, месяц, день, час, минута,
порядок отображения или
формат отображения времени) и
нажмите для установки
• Дляотмены→Нажмитекнопку [ / ].
Нажмите [MENU/SET] для
установки
Нажмите [MENU/SET]
• Для возврата к предыдущему экрану
нажмите кнопку [ / ].
(Продолжениенасл. стр.)
- 23 -
Установка часов
Нажимая , выберите [Да] и нажмите [MENU/SET], если
время суток автоматически корректируется при помощи
функции GPS
При сбросе даты и времени выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] или из
меню [Зап.].
• Установки часов будут сохраняться приблиз. 3 месяца, даже после извлечения
батареи при условии, что перед этим в фотокамеру на 24 часа была установлена
полностью заряженная батарея.
• Относительноподробностейпроцедуры установки в меню [Настр.] (→51)
Установитедатуивремя(Выполните пункты - . (→23))
Если часы не установлены, невозможно напечатать правильную дату при заказе
●
печати изображений в фотолаборатории или при нанесении даты на изображения
с помощью опции [Отпеч.даты] или [Отпеч симв].
После установки времени можно правильно напечатать дату даже в том случае,
●
если дата на экране фотокамеры не отображается.
- 24 -
Последовательность операций
Включите питание
1
Установите в
положение
2
Установитенанужныйрежимзаписи
Правильно выставите
регулятор режимов на
режим, который Вы хотите
использовать.
→
Режим [Интеллект. АФ]
Режим [Программа AE]
3
Режим [Пр-т диафр.]
Режим [Пр-т затвора]
Режим [Ручная экспоз.]
Режим [Пользов.]
[Режим 3D фото]Запись 3D фотоснимков. (→84)
[Сюжетныйреж.]
Режим [Творческийконтроль]
Фотосъемка с автоматическими
установками. (→31)
Запись изображений с вашими
индивидуальными установками. (→27)
Определение диафрагмы, а затем
запись изображений. (→73)
Определение скорости затвора, а затем
запись изображений. (→73)
Определение диафрагмы и скорости
затвора, а затем запись изображений. (→74)
Запись изображений с помощью
заранее зарегистрированных
установок. (→85)
Фотосъемка в соответствии со сценой. (→77)
Фотосъемка с подтверждением
эффекта изображения. (→75)
- 25 -
Последовательностьопераций
Направьте фотокамеру и выполните съемку
■
Фотосъемка
Нажмите кнопку затвора наполовину,
чтобы выполнить фокусировку
Нажмите и удерживайте кнопку затвора,
чтобы сделать снимок
■
Запись движущихся изображений
Нажмите кнопку движущегося
изображения для начала записи
Нажмите кнопку движущегося изображения
еще раз для завершения записи
■
Удерживаниефотокамеры
4
Вспомогательная лампа АФ
Наручный
ремешок
Во избежание падения фотокамеры рекомендуется использовать
●
прилагаемый наручный ремешок.
Вспышка
• Для предотвращения сотрясения
фотокамеры держите ее обеими руками,
прижав руки к корпусу и стоя со слегка
расставленными ногами.
Убедитесь, что фотокамера не перемещается
в момент нажатия кнопки затвора.
Установите в положение
Микрофон
Кнопка
движущегося
изображения
Кнопка затвора
5
Смотритеизображения (→42, 45)
6
Выключитепитание
7
• Нажмите для выбора
изображения
• Нажмите для воспроизведения
движущихся изображений или
панорамных изображений
- 26 -
Фотосъемка с Вашими индивидуальными
установками Режим [Программа AE]
Режим записи:
Использование меню [Зап.] для изменения установок и настройки вашей
индивидуальной среды записи.
• Передвиньте переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ в положение .
Установите в положение
(Режим [Программа AE])
Выполните фотосъемку
Нажмитенаполовину
(слегканажмитедля
фокусировки)
Если отображается предупреждение о дрожании,
●
используйте [Стабилиз.], штатив или [Автотаймер].
Если диафрагма и скорость затвора показаны
●
красным, Вы не получили соответствующую
экспозицию. Вам нужно использовать вспышку,
изменить установки [Светочувст.] или установить
опцию [Мин. выдержка] для уменьшения скорости.
- 27 -
Величина
диафрагмы
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
Индикация
предупреждения
о дрожании
Скорость затвора
Как настроить фокусировку
При установке опции [Режим аф] на (Фокусировка по 1 участку) фокусировка
выполняется на область АФ в центре изображения. Если объект, который Вы хотите
записать, находится не в центре, выполните приведенные ниже действия.
Сначала настройте фокусировку в соответствии с
объектом
Совместите
область АФ с
объектом
Удерживайте
нажатой
наполовину вниз
Вернитесь к нужной композиции
Нажмите
полностью
Область АФ
Индикация фокусировки
( Когда фокусировка выполнена: светится
Когда фокусировка не выполнена: мигает)
Область АФ
( Когда фокусировка выполнена: зеленый
Когда фокусировка не выполнена: красный)
Объекты/окружающие условия,
●
которые могут затруднить
фокусировку:
• Быстрое движение, чрезмерно
яркие объекты или объекты без
контрастных цветов.
• Фотосъемка через стекло или
вблизи предметов, излучающих
свет. В темноте или при
значительном дрожании.
• При слишком сильном
приближении к объекту или при
одновременной фотосъемке
удаленных и приближенных
объектов.
При неустановленном фокусировке мигает индикация
●
фокусировки и звучит сигнал.
Используйте в качестве справочной информации
отображаемый красным диапазон фокусировки.
Даже если горит индикация фокусировки, фотокамера
может быть не способна выполнить фокусировку на
объекте, находящемся за пределами этого диапазона.
Отображение области АФ может быть больше в
●
зависимости от условий записи, например, темные места
или коэффициент увеличения.
- 28 -
Индикация фокусировки
Диапазон фокусировки
Прикосновение к экрану изапись
(Функциясенсорногозатвора)
Эта функция позволяет Вам выполнять фокусировку и записывать неподвижные
изображения, просто прикасаясь к объектам, которые появляются на экране.
Прикоснитесь к на экране
• Значок изменяется на , и теперь можно
перейти к записи сенсорным затвором.
Выберите объект, который Вы хотите записать
• Объект записывается при установке фокусировки
в месте, к которому Вы прикоснулись.
• Для отмены функции сенсорного затвора
→ Прикоснитесь к .
Невозможно записывать движущиеся изображения.
●
Функция сенсорного затвора не будет работать по краям экрана.
●
Пожалуйста, обратите внимание, что сенсорный затвор будет функционировать,
●
даже если Вы непреднамеренно прикоснетесь к сенсорному экрану.
Установка функции сенсорного затвора будет сохранена, даже если выключится
●
питание.
- 29 -
Прикосновение к экрану и регулировка фокуса
и экспозиции (Функция сенсорного АФ/AE)
Эта функция позволяет выполнить установку фокуса и экспозиции, когда Вы
прикасаетесь к объекту, отображаемому на экране.
• Выполняйте эти операции с отключенной функцией сенсорного затвора (→29).
Прикоснитесь к месту, в котором Вы хотите установить
фокус и экспозицию
• Когда опция [Режим аф] установлена в
положение (Обнаружение лиц), функция
обнаружения лиц продолжает работать, однако
фокус настраивается на место, к которому Вы
прикоснулись.
• Когдаопция [Режим аф] установлена в положение
(СледящийАФ), фотокамерафиксируетсяна
объекте, и она автоматически фокусируется на
объекте и настраивает экспозицию на объекте,
как на движущемся объекте.
Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить
фокусировку на объекте, а затем нажмите кнопку до конца,
чтобы записать объект
• Для отмены функции сенсорного АФ/AE → Прикоснитесь к .
Функция сенсорного АФ/AE может не работать при некоторых условиях записи,
●
например, в случае слишком маленького объекта или в слишком темном месте
записи.
Функция сенсорного АФ/AE не будет работать по краям экрана.
●
Во время режима [Интеллект. АФ] фотокамера будет определять объекты, к
●
которым выполняется прикосновение, в качестве оптимальной сцены.
- 30 -
Loading...
+ 167 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.