PANASONIC DMC-TZ3, DMC-TZ2 User Manual [hu]

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
DMC-TZ2 DMC-TZ3
Digitális fényképezôgép
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
Kezelési útmutató
Típusszám:
A kiadvány alapvetôen a DMC-TZ3 típusra vonatkozik. Az ábrák és a menüképernyôk eltérhetnek a valóságostól.
Használat elôtt
2
B2
Tartalomjegyzék
Információk az Ön biztonságának
érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . 4
Elôkészületek
14
Akkumulátortöltés . . . . . . . . . . . . . . . 14
Az akkumulátor/kártya behelyezése . 15
Egyéb adatok
80
Képernyôszimbólumok . . . . . . . . . . . 80
Képernyô-üzenetek . . . . . . . . . . . . . . 84
Egyéb készülékek csatlakoztatása
74
A kamera összekapcsolása PC-vel . . 74
A PC mappa- és állománynevei (75)
A készülék kezelése (Lejátszás)
61
Mozaiklejátszás
(multilejátszás/naptárnézet) . . . . . . . 61
Mozgóképek / hangfelvétellel
készített képek lejátszása . . . . . . . . . 62
Állóképek kezelése mozgókép­állományból (Csak DMC-TZ3 típusnál) 63
Alapbeállítások
24
Képek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A fókusz beállítása (25) Az élességállítás során elôforduló gondok (25) Az akkumulátor állapotjelzôje és a ren­delkezésre álló képszám kijelzése (25) Képtárolási lehetôségek (26)
A készülék kezelése (Felvétel)
33
Átváltás a felületi információs
képernyôk között . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Az LCD-monitor használata . . . . . . . 34
Fényképezés önkioldóval . . . . . . . . . 35
Fényképezés beépített vakuval . . . . . 36
Az expozíció módosítása . . . . . . . . . 38
Optikai képstabilizátor . . . . . . . . . . . 39
Tipikus szituációknak megfelelô
képek készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Jelenetmódok (41)
Elmosódott kontúrok elkerülése
(Intelligens ISO-érzékenység) . . . . . 46
Közeli felvételek készítése
(MAKRÓ ÜZEMMÓD) . . . . . . . . . . . . . 46
1
Rövid útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emlékezetes pillanatok megörökítése, megtekintése (8)
Használat elôtt . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Elôször olvassa el! (10) A hibák és a meghibásodások elkerülése (10)
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kezelôszervek megnevezése . . . . . . 12
Üzemmódválasztó tárcsa (13)
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A készülék menüirôl . . . . . . . . . . . . . 17
Menübeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A BEÁLLÍTÁS menü használata . . . . 20
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
A felvehetô képek száma / felvételi idôk 92
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . 94
Nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tévén történô kép megjelenítés . . . . 79
A LEJÁTSZÁS menü használata . . . . 64
KETTÔS KÉPERNYÔ (Csak DMC-TZ3) (64) DIABEMUTATÓ (64) KEDVENC (65) KIJELZ. FORG. / FORGATÁS (66) DÁTUM BÉLY. (dátumbélyegzés) (66) DPOF NYOMT. (DPOF-nyomtatás) (68)
VÉDELEM (69) UTÓHANGOSÍTÁS (70) ÁTMÉRET. (képméretcsökkentés) (70) LEVÁG (nagyítás és képkivágás) (71) KÉPAR. KONV. (oldalarányváltás) (72) MÁSOLÁS (73) FORMÁZÁS (73)
Képek felvétele zoom használatával . 27
Képfelvétel egyszerû üzemmódban . 28
Ellenfény kompenzáció (28) EGYSZERÛ ÜZEMMÓD menü (29)
Képellenôrzés üzemmódok . . . . . . . . 30
Képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mozgókép üzemmód . . . . . . . . . . . . . 47
Utazások során jól használható
funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vakáció alatt készített felvételek (UTAZÁSI IDÔP.) (48) Az úti cél helyi idejének beállítása (VILÁGIDÔ) (49)
A FELVÉTEL menü használata . . . . . 50
FEH. EGY. (fehéregyensúly) (50) ÉRZÉKENYSÉG (51) KÉPARÁNY (51) KÉP ÜZEMMÓD (52) KÉP MÉRET (52) MINÔSÉG (53) AUDIO FELVÉTEL (53) FÉNYMÉR. MÓD (53)
AF MÓD (54) SOROZATKÉP (54) FOLYAMATOS AF (55) AF SEGÉDFÉNY (56) LASSÚ ZÁR (56) DIGIT. ZOOM (56) SZÍN ÜZEMMÓD (57) ÓRABEÁLL. (57) Gyorsbeállítás (57)
Megjegyzések, emlékeztetôk céljára szolgáló felvételek készítése
és lejátszása (VÁGÓLAP) . . . . . . . . . 58
Vágólap-kép készítése (58) Vágólap-kép lejátszása (59) VÁGÓLAP menü (60)
Információk az Ön biztonságának érdekében
2
Tisztelt Ügyfelünk,
köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényké­pezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a használa­ti útmutatót és tegye el, hogy késôbb is meg­nézhesse.
FIGYELEM
A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A ZA­VARÓ INTERFERENCIÁK KOCKÁZATÁ­NAK CSÖKKENTÉSÉRE KÉRJÜK, HOGY
CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT
HASZNÁLJA.
A GÉPET, VALAMINT TARTOZÉKAIT
NE TEGYE KI ESÔ VAGY PÁRA HATÁ­SÁNAK.
NE VEGYE LE SEM ELÔL, SEM HÁTUL
A BURKOLATOT. A KÉSZÜLÉK BELSE­JÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEGYSÉGEK. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT VAGY KAR­BANTARTÁSÁT SZAKSZERVIZBEN VÉGEZTESSE.
A HÁLÓZATI DUGASZOLÓALJZAT
(KONNEKTOR)
A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN,
KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETÔ HELYEN
LEGYEN.
FIGYELEM!
Hibásan végrehajtott akkumulátorcsere robbanásveszélyt okozhat. Az akkumulátort csak vele azonos típusúra vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje. Az elhasználódott akkumulátor kezelésé­nél tartsa be a gyártó elôírását.
Vigyázat!
Tûz- és robbanásveszély. Ne szedje szét, ne tegye ki 60 °C-nál magasabb hômér­sékletnek, ne dobja tûzbe.
A készülék azonosító címkéje
a gép talpán található.
Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó törvényeket. Mûsoros szalagok, mágnesle­mezek vagy más nyilvánosságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsértheti a szerzôi jogokat. Ma­gáncélú felhasználásra is korlátozott lehet a meghatározott anyagok felvétele.
Megjegyzés
A kezelési útmutató ábrái a DMC-TZ3 típusra vonatkoznak.
3
FIGYELEM!
NE HELYEZZE VAGY ÜZEMELTESSE A
KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT HELYEN. ELLENÔRIZZE, HOGY BIZTOSÍTOTT-E A KELLÔ SZEL­LÔZÉS. A TÚLMELEGEDÉSBÔL SZÁR­MAZÓ ÁRAMÜTÉS- VAGY TÛZVE­SZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN BIZTOSÍTSA, HOGY A SZELLÔZÔNYÍ­LÁSOKAT FÜGGÖNY VAGY MÁS TEX­TÍLIA NE FEDJE.
NE TAKARJA LE A SZELLÔZÔNYÍLÁ-
SOKAT ÚJSÁGGAL, FÜGGÖNNYEL ÉS EGYÉB HASONLÓ TÁRGGYAL.
NYÍLT LÁNGOT KIBOCSÁTÓ ESZ-
KÖZT, PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT, NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE.
A KIMERÜLT ELEMEKET (ELHASZNÁ-
LÓDOTT AKKUMULÁTOROKAT) NE DOBJA A HÁZTARTÁSI SZEMÉTBE! HELYEZZE AZ ILYEN CÉLRA HASZNÁ­LATOS GYÛJTÔLÁDÁBA.
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén)
A Panasonic csoport alapel­veinek megfelelôen az Ön ké­szüléke kiváló minôségû al­katrészeket és anyagokat tar­talmaz, melyek újrahasznosít­hatók.
A termékeken és/vagy a mellékelt doku­mentumokban szereplô szimbólum azt je­lenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a házi hulla­déktól elkülönítve kell kezelni. Kérjük juttas­sa el kidobásra szánt készülékét a hulla­dékkezeléssel, megsemmisítéssel foglalko­zó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladékot díjmentesen átveszik. A hulladékkezelési elôírások a környeze­tünk védelmét szolgálják és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését célozzák. Az Önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulladékudvarról települése polgármesteri hivatalában tájékozódhat.
Az EU-tagországok vevôi számára
Kérjük keresse fel a kereskedôt, szaküzle­tet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasz­nálódott elektromos vagy elektronikus be­rendezésétôl megszabadulni kíván. Továb­bi információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes.
A fényképezôgép melegedhet, ha tartósan használja (bekapcsolva hagyja), ez nem utal hibára.
Ha képremegés lépne fel, használjon állványt vagy stabil alátámasztást. (Különösen akkor, ha tele állásban használja a zoom-objektívet, lassú zár vagy önkioldó funk­ciót használ.)
A digitális fényképezôgépet tartsa távol mágneses sugárzást kibocsátó készülékektôl (például mikrohullámú készüléktôl, tévékészüléktôl, videojátékoktól stb.).
• Ha a digitális fényképezôgépet televízión vagy annak közelében használja, a kép és a hang az elektromágneses sugárzás miatt torzulhat.
• A digitális fényképezôgépet ne használja mobiltelefon közelében, mert a zavarok ronthatják a kép és a hang minôségét.
• Erôs, hangszórók vagy nagy motorok által keltett mágneses mezôk esetén a felvételek és adatok megsérülhetnek, vagy a kép torzulhat.
• Az elektromágneses sugárzások negatív módon befolyásolhatják a digitális fényképezôgé­pet (megrongálhatják a mikroprocesszorát), kép- és hanghibát okozhatnak.
• Ha a digitális fényképezôgépet mágneses készülékek zavarják, és az nem mûködik hibátla­nul, vegye ki az akkumulátort, vagy válassza le a hálózati tápegységet (DMW-AC5E; meg­vásárolható tartozék), majd tegye vissza az akkumulátort, illetve csatlakoztassa újra a háló­zati tápegységet. Ezután kapcsolja be újra a fényképezôgépet.
Ne használja a digitális fényképezôgépet rádióadó vagy nagyfeszültségû vezeték köze­lében.
Ha rádióadó vagy nagyfeszültségû vezeték közelében készít felvételt, lehetséges, hogy rom­lik a kép- és hangfelvétel minôsége.
Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket és kábeleket.
Ne szórjon rovarirtó sprayt vagy folyékony vegyszert a fényképezôgépre (a gép burkolata sé­rülhet vagy a felületi rétege leválhat).
Csak olyan fájlokat másoljon a fényképezôgépre, amelyek megfelelnek Design Rule for Camera File system elôírásainak. [A képek a DCF (Design rule for Camera File system) és az Exif (Exchangeable Image File Format) szabványokon alapulnak, mely szabványokat a Japan Electronic and Information Technology Industries Association (JEITA) dolgozott ki.]
Biztonsági óvintézkedések
4
Használat
A digitális fényképezôgép ápolása
A fényképezôgép tisztítása elôtt vegye ki az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati tápegység (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) csatlakozókábelét.
A digitális fényképezôgép tisztítására sem benzintartalmú hígítót, sem alkoholt ne használjon, továbbá konyhai tisztítószereket vagy vegyszerrel kezelt törlôkendôt. (A fenti anyagok deformálhatják a fényképezôgép házát, vagy a felületi rétege leválhat róla.)
Törölje le a koszt, ujjnyomokat puha, száraz kendôvel, a sós vagy édesvizet kicsavart kendô­vel, ezt követôen száraz textíliával.
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem használja
Gyôzôdjön meg arról, hogy az akkumulátort és a kártyát kivette a gépbôl.
A digitális fényképezôgépnek nem szabad hosszabb ideig gumiból vagy mûanyagból készült tárgyakkal érintkezni.
Az akkumulátort tárolja száraz, viszonylag állandó hômérsékletû helyen, tegyen mellé szárító anyagot (szilikagélt). (Ajánlott hômérséklet: 15 °C – 25 °C, ajánlott páratartalom: 40%–60%.)
Javasoljuk, hogy a huzamosan használaton kívüli akkumulátort évente egyszer töltse fel. Vegye ki a gépbôl és a teljes feltöltést követôen, tegye a tárolóhelyre.
Memóriakártya
Adat- és kártyasérülések megelôzése
• A kártyát ne tárolja magas hômérsékletû, vagy közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, vagy ahol elektromágneses hullámok, illetve sztatikus töltés kárt tehet benne.
• Ne hajlítgassa, ne ejtse le a kártyát, ne nyomja meg erôsen.
• Ügyeljen arra, hogy szennyezôdés, por vagy víz ne érje a kártya hátlapján lévô érintkezôket, és ujjával se érintse meg ôket.
Ha a memóriakártyát nem használja többé.
• Ha a törlés vagy formázás funkciót végez a gépen vagy a PC-n, csak az állományok kata­lógusbejegyzését változtatja meg, a fájlok nem tûnnek el a memóriából. Ha már nem használja többé a kártyát, azt javasoljuk, hogy fizikailag semmisítse meg, vagy törölje a kártyát PC-s törlô szoftverrel (ezzel a teljes tartalom eltûnik). A memóriakártyán rög­zített adatokat kezelje felelôsségteljesen.
5
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem használja
Memóriakártya
A digitális fényképezôgép ápolása
Akkumulátor
A gépbôl kivett akkumulátort helyezze a mellékelt tárolódobozba.
Ha leesik az akkumulátor, ellenôrizze, hogy az érintkezôk nem sérültek-e. Ha sérült akkumulátort helyez be a gépbe, a fényképezôgép meghibásodását kockáztatja.
A felvehetô képek száma: kb. 270 [300*1] kép (14. o.) (felvételi körülmények a CIPA*2szabvány szerint) *
1
DMC-TZ2 esetén
CIPA szabvány:
Panasonic gyártmányú SD-kártya (16 MB) • 23 °C hômérséklet, 50% relatív páratartalom • Állókép üzemmód • Az LCD-monitor bekapcsolva • Az optikai képstabilizátor (MODE1) • Az elsô kép készítése: bekapcsolás után 30 másodperccel • Képkészítés 30 másodpercenként
• Vakuhasználat minden képnél • Zoom mozgatás (max. T max. W vagy max. W max. T) minden felvétel elôtt • A gép kikapcsolása 10 képenként, az akkumulátor teljes lehûléséig.
*
2
CIPA = Camera & Imaging Products Association
Akkumulátortöltô
• Száraz kendôvel töröljön le minden szennyezôdést az érintkezôkrôl.
• A töltôkészülék használata zavarja a rádióvételt, ha túl közel van a rádióvevôhöz. Legalább egy méter távolságot tartson a két berendezés között.
• Elôfordulhat, hogy mûködés közben a töltôkészülékbôl surrogó zaj hallatszik. Ez nem jelent mûködési hibát.
• Ha a hálózatra csatlakoztatja a töltôt, a készülék (primer köre) akkor is vesz fel áramot (0,1 W), ha akkumulátort nem tesz bele.
Az SDHC szimbólum védjegy.
A „Leica” a Leica Microsystems IR GmbH. bejegyzett védjegye.
Az „Elmar” a Leica Camera AG bejegyzett védjegye.
Az ebben az útmutatóban megadott nevek (gyártó- és terméknevek) az egyes gyártók áru­védjegyei, illetve bejegyzett áruvédjegyei.
Biztonsági óvintézkedések (folytatás)
6
Akkumulátor
7
Rövid útmutató
A gyári csomagban található akkumulátor nincs feltöltve. Használat elôtt töltse fel.
Ha nem használ memóriakártyát, a képek a beépített memóriába rögzíthetôk és onnan lejátszha­tók. Olvassa el a 26. oldalon ta­lálható részt, ha kártyát használ.
Helyezze be a kártyát és az akkumulátort a fényképezôgépbe.
Állítsa be az üzem­módválasztó tárcsát
-ra.
A kép felvételéhez nyomja meg a kioldógombot.
Tekintse meg a képeket.
1. Állítsa be az üzemmód­választó tár­csát [ ]­ra.
2. Válassza ki a megjelení­tendô képet.
Elôzô
Következô
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
Töltse fel az akkumulátort.
Emlékezetes pillanatok megörökítése,
8
Felvétel
(24. o.)
Jobban felnagyított képek
Közeli képek emberrôl
[10×-es optikai zoom] (27. o.)
Éles képek
Kézremegésbôl eredô hibák kiküszöbölése
[Optikai képstabilizátor] (39. o.)
Gyönyörû képek
Kevés fény, mozgó fotóalany
[Intelligens ISO-érzékenység] (46. o.)
Mozgóképek
Mozgások, események rögzítése [Mozgókép üzemmód] (47. o.) Állóképek rögzítése mozgóképállományból (63. o.)
Vakációs képek
Elônyös funkciók az utazások során – UTAZÁSI IDÔP. (48. o.)
VILÁGIDÔ (49. o.) VÁGÓLAP (58. o.)
SD-memóriakártya (megvásárolható tartozék)
9
megtekintése.
Mentse el és élvezze a képeit!
Számítógépen
Küldje el e-mailben; mentse el merevleme­zén. Nyomtassa ki a képeket.
DVD-felvevôn
Másolja át az állományokat DVD­re vagy merevlemezre.
Megtekintés
(lejátszás) nagy képernyôn
(79. o.)
Nyomtatás
otthon vagy fotólaborban
(68., 76. o.)
Olvasóval rendelkezô
készülékekbe a kártyák közvetlenül behelyezhetôk.
Lehetôség nyílik AV-kábellel (mellékelt tartozék) történô összeköt­tetésre
Lehetôség nyílik AV-kábellel (mellékelt tartozék) történô összeköttetésre
Lehetôség van USB-kábellel (mellékelt tartozék) történô összeköttetésre
Saját nyomtatás
Közvetlen kapcsolat, mely az egyszerû otthoni nyomtatást teszi lehetôvé. (76. o.) Használjon PictBridge kompatibilis nyomtatót.
Digitális fotólaborban
Adja oda memóriakártyáját a laboránsnak képei kinyomtatásához. (68. o.)
Lehetôség van USB-kábellel (mellékelt tartozék) történô összeköttetésre
A tévéképernyôn
Próbálja ki elôbb!
Ha sikeres felvételt akar készíteni
(hangrögzítéssel vagy mozgóképet), próbálja ki elôbb a funkciót.
Az elrontott vagy letörölt állományokért,
a közvetlen, illetve közvetett hibákért nem vállalunk felelôsséget.
A kamera- és kártyahibákból adódó hi-
bás, sérült állományokért a Panasonic nem vállal felelôsséget.
Bizonyos felvételeket a fényképezôgép
nem tud lejátszani.
Számítógépen manipulált állományt.
Más berendezésen készített vagy szer-
kesztett képeket. (Lehetséges, hogy az ezen a gépen fel­dolgozott képeket más berendezésen nem lehet lejátszani.)
A CD-ROM-on mellékelt szoftver
Az alábbi tevékenységek tilosak:
Másolat készítése kereskedelmi célból
(eladás vagy bérbeadás)
Hálózatra történô feltöltés
Az LCD-monitor jellemzôi
Az LCD-monitor csúcstechnológiával ké­szül. A kijelzôn sötét vagy világos, esetleg színes (vörös, kék, zöld) foltok jelenhetnek meg. Ennek következtében a képpontok 99,99%-a mûködik, míg 0,01%-a hibás (mindig vagy egyáltalán nem világít). Ez nem jelent meghibásodást és nem befo­lyásolja a felvett képet. A képernyôn látha­tó foltok nem kerülnek rögzítésre a memó­riakártyára, illetve a beépített memóriába.
Kerülje a rázkódást, ütést, erôs nyomást!
Ne tegye ki a fényképezôgépet erôs ráz-
kódásnak vagy ütésnek, ne ejtse le, ne üljön le fényképezôgéppel a zsebében.
Ne nyomja meg az objektívet vagy az
LCD-monitort.
Ne használja a készüléket nedves, párás
környezetben!
Óvja a gépet víztôl, esôtôl, tengervíztôl!
(Ha vizes lesz a készülék, törölje le puha, száraz kendôvel. Csavarja ki alaposan a kendôt, ha tengervíztôl stb. lett nedves.)
Óvja az objektívet, a csatlakozóaljzato-
kat homoktól, portól; a készülék nem víz­álló, a gombok mellett folyadék juthat a gép belsejébe.
Kerülje a hômérséklet- vagy nedvesség­különbség miatt kialakuló páralecsapódást!
Ha eltérô hômérsékletû vagy légned-
vességû helyek között készít felvételt, te­gye a gépet mûanyag zacskóba, amíg a környezeti különbségek kiegyenlítôdnek.
Ha a gép lencséje bepárásodott, kap-
csolja ki kb. 2 órára, hogy a készülék al­kalmazkodhasson a megváltozott körül­ményekhez.
Ha az LCD-monitor párásodott be, töröl-
je meg puha, száraz kendôvel.
Szállítás során
Kapcsolja ki a gépet.
Javasolt megfelelô bôrtok (DMW-CT3; megvásárolható tartozék) használata.
Objektív
Ne fordítsa közvetlenül a nap, vagy
erôs fénysugár felé.
Ha bepiszkolódik, törölje meg puha,
száraz kendôvel.
Használat elôtt
10
Elôször olvassa el
A hibák és a meghibásodások elkerülése
A fényképezôgépbe memóriakártya tehetô.
Ha nem használ memóriakártyát, a képek a beépített memóriába rögzíthetôk és onnan lejátszhatók. (26. o.)
Keressen fel szakboltot vagy szakszervizt,
ha szüksége van tartozékokra. (A tartozé­kok külön-külön megvásárolhatók.)
Megvásárolható tartozékok
Akkumulátor: CGA-S007E
Hálózati tápegység: DMW-AC5E
Bôrtok: DMW-CT3
Félkemény tok: DMW-CHTZ3
Vízhatlan tok: DMW-MCTZ3
SDHC-memóriakártya
4 GB: RP-SDR04GE1K
SD-memóriakártya
2 GB: RP-SDK02GE1A,
RP-SDQ02GE1A
1 GB: RP-SDK01GE1A,
RP-SDH01GE1A, RP-SDR01GE1A
512 MB: RP-SDK512E1A,
RP-SDR512E1A
256 MB: RP-SDH256E1A,
RP-SDR256E1A
128 MB: RP-SD128BE1A
USB 2.0 kártya olvasó/író
BN-SDUSB2E
PC kártyás adapter
BN-SDPC3E
Bizonyos tartozékok nem kaphatók min-
den országban.
SDHC-memóriakártya
Az SDHC-kártya megfelel a 2006-os SD
Szövetség által rögzített 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákra vonatkozó szabványnak.
Az SDHC-kártyák csak az arra alkalmas ké-
szülékben használhatók, de a kizárólag SD­kártyát kezelni képes berendezésekben nem.
Tartozékok
11
2007. januári állapot.
Akkumulátor
CGA-S007E
(14. o.) (a szövegben „akkumulátor”­ként van megnevezve)
Akkumulátortöltô
DE-A46A
(14. o.) (a szövegben „töltôkészülék”­ként van megnevezve)
Tárolódoboz
az akkumulátor számára
VYQ3680
(91. o.)
Hálózati csatlakozókábel
K2CQ2CA00006
(14. o.)
Hordszíj
VFC4090
(12. o.)
USB-csatlakozókábel
K1HA08CD0007
(74., 76. o.)
AV-kábel
K1HA08CD0008
(79. o.)
CD-ROM
A CD-ROM-on található szoftver a szövegben „mellékelt szoftver”-ként van megnevezve.
LUMIX Simple Viewer
PHOTO fun STUDIO -viewer-
Kezelôszervek megnevezése
12
Ki-be tolókapcsoló
(18. o.)
Kioldó gomb (15. o.)
Önkioldó jelzôfény (35. o.)/ AF-segédfény
(56. o.)
Akkumulátortartó/kártyatartó fedél
(15. o.)
Állványrögzítô-hüvely
Optikai képstabilizátor gomb
(39. o.)
Kioldó (exponáló) gomb (24. o.)
Zoom-kar (27. o.)
Vaku (36. o.)
Lencse (objektív)
(10. o.)
Hangszóró (22. o.)
Mikrofon
(47., 53., 70. o.)
Állapotjelzô (15., 24. o.)
[DISPLAY] (képernyô) gomb/ [LCD-MODE] (képernyô üzemmód)
(33., 34. o.)
[DIGITAL/AV OUT] csatlakozóaljzat
(74., 76., 79. o.)
Tápegység (CD IN] csatlakozóaljzat
(74., 76. o.)
Feltétlenül csak eredeti Panasonic adap-
tert (DMW-AC5E; megvásárolható tarto-
zék) használjon.
[FUNC] (funkció) (Quick setting) gomb (57. o.)/ Törlés (32. o.) gomb
Objektív palást
Rögzítôszem a hordszíj számára
Hordszíj
(tartozék)
LCD-monitor
Az akkumulátor állapotjelzôje/a ren-
delkezésre álló memóriakapacitás
stb. (25. o.)
Átváltás az információs képernyôk
között (33. o.)
Képernyôszimbólumok (80. o.)
13
Üzemmódválasztó tárcsa
Kurzorvezérlô gombok
Forgassa el a tárcsát úgy, hogy a kívánt üzemmód­nak megfelelô szimbólum az ábrán látható módon, a ponttal essen egy vonal­ba.
ÁLLÓKÉP ÜZEMMÓD
Ezt az üzemmódot állóképek felvételéhez (fényképek készítésére) használhatja. (24. o.)
JELENET ÜZEMMÓD
Ebben az üzemmódban a felvételi körülmé­nyeknek legmegfelelôbb, tipikus felvételi szi­tuációkhoz tartozó jelenetmódok közül vá­laszthat. (40. o.)
VÁGÓLAP ÜZEMMÓD
Készítsen és nézzen vissza emlékeztetô tar­talmú képeket. (58. o.)
NYOMTATÁS ÜZEMMÓD
Ez az üzemmód a felvett képek nyomtatásá­ra ad lehetôséget. (76. o.)
MOZGÓKÉP ÜZEMMÓD
Mozgóképek felvételéhez (filmfelvételre) használhatja. (47. o.)
MAKRÓ ÜZEMMÓD
Lehetôséget ad arra, hogy igen közeli tár­gyakról is éles felvételt készíthessen. (46. o.)
LEJÁTSZÁS ÜZEMMÓD
Ez az üzemmód a felvett képek lejátszására ad lehetôséget. (31., 61. o.)
EGYSZERÛ ÜZEMMÓD
Ez az üzemmód kezdô fotósoknak ajánlott. (28. o.)
INTELLIGENS ISO-ÉRZÉKENYSÉG ÜZEMMÓD
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a fényképe­zendô tárgy mozgásának és megvilágításá­nak megfelelô optimális ISO-érzékenység és a zársebesség értékének beállítását. (46. o.)
fel
le
jobbra
Önkioldó (35. o.)
A kurzor gombok megnyomását a kiadványban fehér szín vagy G H F E szimbólumok jelzik.
(Az ábrán látható képernyô jelenik meg az LCD-monitoron, ha elforgatja a tárcsát.)
* Csak a DMC-TZ3 esetén.
Expozíció-módosítás (38. o.)
Automata expozíció-
sorozat* (38. o.)
Fehéregyensúly
finombeállítás (50. o.)
Ellenfény-kompenzáció
(28. o.)
Vakubeállítás (36. o.)
[MENU/SET]
(menü/beállítás) (18. o.)
Képek megtekintése közvetlenül a készítésük után
(Képellenôrzés) (30. o.)
14
1
Elôkészületek
Akkumulátor töltés
Feltétlenül töltse fel az akkumulátort, az elsô használatot megelôzôen!
(Az akkumulátor nem feltöltött állapotban kerül a készülék dobozába.)
Töltôkészülék (fényképezôgép fajtánként eltérô típus)
Akkumulátor (fényképezôgép fajtánként eltérô típus)
a Helyezze az akkumulátort a töltô-
készülékbe, ügyeljen a csatlako­zók helyzetére.
Gyôzôdjön meg arról, hogy a LUMIX felirat felül van.
c Vegye ki a töltôkészülékbôl az ak-
kumulátort, ha a töltés véget ért.
Feltétlenül húzza ki a csatlakozókábelt
a konnektorból, ha a töltés befejezôdött.
b
Dugja be a hálózati csatlakozókábelt.
A hálózati kábelt
nem lehet teljesen a töltô csatlakozóalj­zatába betolni. Az alábbi ábra szerinti rés maradhat töké­letes csatlakoztatás esetén is.
Jelzôlámpa [CHARGE] (töltés)
On: A töltési folyamat megkezdését a zöld [CHARGE]
(töltés) lámpa felgyulladása jelzi. (Kb. 120 perc)
Off: Ha a zöld [CHARGE] (töltés) lámpa kialszik, a töl-
tés befejezôdött.
Ha a [CHARGE] (töltés) lámpa villog…
Ha az akkumulátor hômérséklete túl magas vagy
túl alacsony, a [CHARGE] (töltés) lámpa villog és megnyílik a feltöltéshez szükséges idô.
A töltôkészülék vagy az akkumulátor érintkezôi
koszosak. Ez esetben tisztítsa meg száraz kendô­vel az érintkezôket.
Az akkumulátor üzemideje
A felvehetô képek száma
270 [300*
2
] (exponálás 30 másodpercenként)*1(ez kb. 135 [150*2] percnek felel meg)
*1CIPA szabvány szerint (91. o.) készült képek esetén.
(A rögzíthetô képek száma csökken, ha az exponálás nagyobb idôközönként történik – 67 [75*2] 2 percenkénti gyakoriság esetén.)
Lejátszási idô: kb. 260 [280*
2
] perc
A fenti értékek csökkenhetnek, ha a felvétel készítésének gyakorisága ritkább; ha gyakran
használja a vakut, a zoom-ot vagy a megnövelt fényerô funkciót, vagy hideg környezetben
való használat esetén (függ a mûködési körülményektôl).
*
2
DMC-TZ2
Megjegyzések
Az akkumulátor felmelegedhet a töltés során vagy bizonyos esetben használat közben.
Ha huzamosabb ideig nem használja az akkumulátort, akkor is lemerül, ha elôzôleg teljesen feltöltött állapot-
ban volt.
Az akkumulátort kizárólag beltérben töltse (10 °C – 35 °C).
Ne szedje szét, ne alakítsa át a töltôkészüléket.
Vásároljon új akkumulátort, ha a régi üzemideje jelentôsen csökken.
Használat után húzza ki az akkumulátortöltô csatlakozókábelt a konnektorból, a töltôkészülék akkor is meleg-
szik, ha nincs rajta akkumulátor, de bedugva maradt (kismértékû áramfelvétel van).
Az akkumulátor akkor is feltölthetô, ha nem merült le teljesen.
15
2
Elôkészületek
Akkumulátor és kártya behelyezése
Akkumulátor
(ügyeljen a megfelelô helyzetre)
Kártya
(ügyeljen a megfelelô helyzetre)
Ne érintse meg a csatlakozókat.
a Kapcsolja ki a fényképezôgépet. b A nyitáshoz tolja el az akkumulátortartó/kár-
tyatartó nyitó/záró gombját OPEN irányba, a fedél kinyílik.
c Tolja be az akkumulátort és a kártyát (amíg
kattanó hangot nem hall).
d Hajtsa vissza az akkumulátortartó/kártyatar-
tó fedelét.
Tolja az akkumulátortartó/kártyatartó nyitó/záró
gombját LOCK irányba, a fedél reteszelôdik.
Eltávolítás
Az akkumulátor
eltávolítása
Nyomja a kart a nyíl irányába.
A kártya eltávolítása
Nyomja befelé a kártya kö­zépsô részét.
Állapotjelzô
ZÁR
Kar
NYIT
A készülékben használható memória-
kártyák (megvásárolható tartozék)
Az alábbi (SD szabványnak eleget te-
vô) kártyák (Javasolt Panasonic gyárt­mány használata)
• SD-memóriakártya (8 MB – 2 GB)
• SDHC-memóriakártya (4 GB) vagy több (11. o.)
(A nem SDHC feliratú kártyák nem teljesítik az SD szabványban elôírt feltételeket.)
A felvehetô képek számát és a felvételi idôket lásd a 92. oldalon.A kártyafajtákról és típusokról az alábbi honlapon tájékozódhat:
http://panasonic.co.jp/pavc/golbal/cs (angol nyelvû)
MultiMediaCard (csak állóképek rögzítéséhez)
Figyelem
Kizárólag eredeti Panasonic akkumulátort használjon.
Ha a fenti típustól eltérô akkumulátort használ, a készülék megfelelô mûködése nem garantált.
Csak abban az esetben vegye ki az akkumulátort, ha az LCD-monitor már kikapcsolt és az állapotjelzô (zöld)
kialudt. Ellenkezô esetben a gép beállításainak elmentése hibás lehet.
A multimédia-kártya olvasási/írási sebessége kisebb, mint az SD- és az SDHC-kártyáé. A multimédia-kártya
használatakor egyes funkciók teljesítménye kisebb lehet a megadottaknál.
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt.
SDHC-logó
SDHC memóriakártya
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát állókép üzemmódbra [ ], mielôtt bekapcsolja a fényképe­zôgépet. „Állítsa be az órát” üzenet jelenik meg a képernyôn, ha elsô alkalommal kapcsolja be a készüléket.
16
3
Elôkészületek
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
Ha látszik a fenti üzenet
Állítsa be az évet, hónapot, napot, idôpontot
Jóváhagyás
Nyomja meg.
Nyomja meg.
Ellenôrizze a gép kikapcsolása, majd újra be-
kapcsolása után, hogy a dátum és a pontos idô beállítása helyes-e.
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a BEÁLLÍTÁS menü ÓRABE-
ÁLL. menüpontját, majd hajtsa végre a 2 és 3 lépéseket, és nyomja meg a
gombot.
Az utazási célterület helyi idejének beállítása
[VILÁGIDÔ] (49. o.)
Kiválasztás
Válassza ki a megfele­lô dátum formátumot.
Beállítás
Megjegyzések
Ha nem állít be dátumot, lehetséges, hogy
a fotólabor nem tudja majd a digitális nyomtatásra vonatkozó megrendelését teljesíteni (76. o.) vagy nem lehet idôada­tokkal feliratozni a képeket [DÁTUM­BÉLY.] (66. o.).
2000 és 2099 között állíthat be évszámot.
Az idô kijelzése 24 órás rendszerû.
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál
hosszabb ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beállítását a fényképezôgép legalább 3 hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort.
A fényképezôgép menürendszere lehetôséget ad, hogy beállíthassa a felvételi és a lejátszási pa­ramétereket, valamint hogy egyszerûbben használhassa a készüléket, több örömet okozva Ön­nek. A BEÁLLÍTÁS menü részben tartalmazza a legfontosabb funkciókat, mint az óra és az áram­forrás típusának beállítása. Kérjük, használat elôtt ellenôrizze ezeket az értékeket.
A fényképezôgép kényelmesebb használatát célzó paraméterek: BEÁLLÍTÁS menü (20. o.)
További menük:
Gyakran elôforduló szituációknak megfelelô optimális értékek beállítása például éjsza-
ka készített fotó. Lásd MOTIVUMPROGRAM menü (40. o.)
Egyszerûsített beállítások, például képminôség, kezdô fotósok számára. Lásd EGYSZERÛ ÜZEMMÓD menü (29. o.)
17
4
Elôkészületek
A készülék menüirôl
hogy jobban kihasználhassa a fényképezôgép adta lehetôségeket
Az egyszerûbb kezelést biztosító paraméterek, mint például az
óra beállítás és a mûködési hangok megváltoztatása.
Ez a menü az alábbi üzemmódokban elérhetô (13. o.):
Beállíthatja például a fehéregyensúly, az érzékenység a kép ol-
dalirányának, valamint a képméret megfelelô értékét.
Ez a menü az alábbi üzemmódokban elérhetô (13. o.)
(Az ábrán lévô menü a DMC-TZ3 típusra vonatkozik.)
A felvett képek lejátszására vonatkozó értékek, forgatás, véde-
lem, képkivágás, DPOF-adatok beállítása.
Ezt a menüt a lejátszás üzemmódban lehet elérni (13. o.)
(Az ábrán lévô menü a DMC-TZ3 típusra vonatkozik.)
A felvételi körülmények szerinti beállítások: FELVÉTEL menü (50. o.)
A lejátszási paramétereket tartalmazó menü: LEJÁTSZÁS menü (64. o.)
Az alábbiakban a BEÁLLÍTÁS menü ENERGIATAK. paraméterének 5 MIN.-rôl, 2 MIN.-re történô beállítását követheti végig. (Az energiatakarékos üzemmód lehetôvé teszi az akkumulátor megkímélését oly módon, hogy a beállított idônek elteltével automatikusan kikapcsolja a fényképezôgépet, ha ez idô alatt nem használja.)
18
5
Elôkészületek
Menübeállítás
Zoom-kar
Kapcsolja be a gépet.
Jelenítse meg a menüt.
A BEÁLLÍTÁS menü kiválasztása
Válassza a szimbólumot. Válassza a szimbólumot.
Megjelenik a FELVÉTEL menü.
A menü elsô lapja látszik a három kö­zül. (A zoom-kar mozgatásával lapoz­hat a menüoldalak között.)
Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsát
állókép üzemmódra.
A BEÁLLÍTÁS menü a következô
üzemmódokból érhetô el:
A FELVÉTEL menü a következô
üzemmódokból érhetô el:
A LEJÁTSZÁS menü a következô
üzemmódból érhetô el:
Megjegyzés
Az eredeti érték visszaállítása a RESET funkcióval (22. o.) lehetséges.
Bizonyos paraméterek, amelyek nem választhatók (a 7 lépésben) (például a FELVÉTEL me-
nü FORGATÁS paramétere) vagy az érvényes kijelzési üzemmód eltérhet az itt jelzettôl (például a BEÁLLÍTÁS menü VILÁGIDÔ paramétere).
19
A BEÁLLÍTÁS, a FELVÉTEL és a LEJÁTSZÁS menü beállítási lehetôségei. (A példák a DMC-TZ3 típusra vonatkoznak.)
Átlépés a paraméterek oszlopába
Az ÓRABEÁLL. paraméter kijelölésre kerül.
Lépjen a beállítandó paraméterre.
Nyomja meg a H gombot, ha eléri a menüoldal alsó paraméterét.
Válassza ki ezt a paramétert.
Megjelennek a paraméter értékei.
Érvényesítse ezt az értéket. Befejezés
Megjelenik a második
menüoldal.
Lépjen tovább az ENERGIATAK. paraméterre.
Jelölje ki a 2MIN. értéket.
Nyomja meg.
20
6
Elôkészületek
A BEÁLLÍTÁS menü használata
Az ÓRABEÁLL., az AUTO KÉPELL., az ENERGIATAK. és a GAZDASÁGOS paraméterek fonto­sak az óra beállítása és az akkumulátor megkímélése céljából. Használat elôtt feltétlenül el­lenôrizze értéküket.
FunkcióParaméter
ÓRABEÁLL. *
1, 2
A dátum és az idôpont értékének beállítása.
Az utazási célterület helyi idejének beállítása. (49. o.)
Az LCD-monitor fényerejének beállítása (7 szint).
Az utazási napok sorszámának megjelenítése.
Állítsa be azt a segédvonalfajtát, amelyet a felvétel során látni kíván. Ha a segédvonal látszik a képernyôn (a funkció aktív), lehetôség van a felvételi információk és hisztogram megjelenítésére vagy kikapcso­lására. (33. o.)
A rögzített képek automatikus megjelenítése.
Válassza ki a megjelenítés idôtartamát (másodpercben).
A „ZOOM” érték akkor hasznos, ha a képélességet kívánja el-
lenôrizni.
A fényképezôgép automatikusan kikapcsolódik, ha nem hasz­nálja a gépet.
(Az akkumulátor töltöttségi szintjének megôrzésére.)
A funkció megszakításához: Nyomja meg a kioldógombot félig,
hogy a fényképezôgép újra bekapcsolódjon.
Az objektív nagyításértéke eltárolásra kerül, ha kikapcsolja a fény­képezôgépet.
Felvétel közben csökkenthetô az akkumulátor terhelése.
(Csökken az LCD-monitor fényereje, automatikusan kikapcsol a monitor, ha nem használja a gépet.)
A monitor kikapcsol, a vaku feltöltésének idejére.
Az állapotjelzô világít, mialatt a monitor kikapcsolt állapotban van.
A funkció megszakításához: Nyomja meg bármelyik gombot.
VILÁGIDÔ *
1, 2
MONITOR *
1, 2
UTAZÁSI IDÔP. *
1, 2
ZOOM VISSZA *
1, 2
GAZDASÁGOS
AUTO KÉPELL.
ENERGIATAK.
IRÁNYMUTATÁS
21
Beállíthatók a fényképezôgép általános paraméterei, mint az órabeállítás, az energiatakaré­kos funkció, a készülék mûködési hangjainak beállítása. A beállítási módszer a 18. oldalon ta-
lálható.
Az alapértelmezett beállítási értékek bekeretezve láthatók:
*1A paraméter értéke érvényes az egyszerû üzemmódban is. (28. o.)
*
2
A paraméter értéke érvényes a vágólap üzemmódban is. (58. o.)
*
3
Csak a DMC-TZ3 típusú gép esetén.
Érték
FELV.INFO: /BE HISZTOGRAM: /BE MINTA: /
A[MINTA] paraméter vágólap üzemmódban nem választható (58. o.). A felvételi információ és
a hisztogram nem látható.
Nem látszik egyszerû üzemmódban.
KIKI
KI/ / 3SEC. / ZOOM *31 másodpercig látszik a kép, majd 1 másodpercig a kép 4-szeres nagyítása.
Az önarckép jelenetmódban (42. o.), az automata expozíció-sorozat *3(38. o.) és a sorozatfelvétel üzem-
módban vagy hangfelvétellel kísért kép (53., 70. o.) esetén a paraméter értéke figyelmen kívül marad.
A mozgóképek automatikus ellenôrzése nem lehetséges.
1SEC.
OFF/1 MIN./2 MIN. / /10 MIN. (A várakozási idô beállítható értékei.)
Nem használható az alábbi esetekben:
Ha hálózati tápegységet (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) használ, ha PC-hez vagy nyomtatóhoz csatlakozik, mozgókép felvétele vagy lejátszása során diabemutató üzemmódban (kivéve, ha a 10 perces érték esetén a diabemutatót felfüggeszti, illetve manuális diabemutató esetén).
Egyszerû üzemmódban (28. o.) és vágólap üzemmódban (58. o.) a paraméter automatikusan 5 MIN. érté-
ket kap (28. o.). Gazdaságos üzemmódban a paraméter automatikusan 2 MIN. értéket kap.
5 MIN.
/ LEVEL 1 [Ha a fényképezôgép kb. 15 másodpercig nem mûködik (készenléti állapotban van), az LCD-
monitor kikapcsol.] / LEVEL 2 [Ha a fényképezôgép kb. 15 másodpercig nem mûködik (készenléti állapotban van), vagy a felvételkészítést követô kb. 5 másodperc alatt nem készít újabb felvételt, az LCD-monitor kikapcsol.]
Nem használható az alábbi esetekben:
Egyszerû és vágólap üzemmódban, vagy ha hálózati tápegységet (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék) használ, ha menüképernyô látszik, ha önkioldó funkciót használ vagy mozgókép felvételekor.
Az LCD-monitor fényereje nem csökken, ha fokozott fényerô vagy felemelt kamera funkciót használ. (34. o.)
KI
/ BE
KI
A fókuszérték nem tárolódik.
Az érték törlôdik és nem állítható be önarckép jelenet üzemmódban.
Állítsa be az évet, a hónapot és az idôpontot.
/ SET (48. o.)
KI
(CÉLÁLLOMÁS) (HELYI)
22
6
Elôkészületek
A BEÁLLÍTÁS menü használata
(folytatás)
FunkcióParaméter
BEEP *
1, 2
A mûködési hangok erôsségét és fajtáját lehet beállítani.
A zárszerkezet hangjának erôsségét és fajtáját lehet beállítani.
A hangszóró hangerejét lehet beállítani. (7 szint)
A rendszer frissíti a mappaszámot (automatikusan a következôre áll) és a fájlszámozás 0001-tôl indul.
A mappa- és az állományszámozásról a 75. oldalon található
részletes leírás.
A BEÁLLÍTÁS (20. o.) és a FELVÉTEL menüben (50. o.) átállított paraméterek értékét visszaállítja az alapértékûre.
A videokimeneti normát lehet megváltoztatni, ha tévére stb. köti a fényképezôgépet (csak lejátszáskor).
A kép oldalirányát lehet megváltoztatni, ha tévére stb. köti a fény­képezôgépet (csak lejátszáskor).
Az SCN1 vagy SCN2 üzemmód választása esetén a MOTIVUM­PROGRAM menü megjelenik.
A üzemmód megváltoztatását jelzô animáció megjelenítése.
A menük nyelvének beállítása.
ZÁREFFEKT. *
1, 2
NYELV *
1, 2
ÜZEMMÓD MEGJ.
*
1, 2
HANGERÔ *
2
SZÁMOZÁS TÖRL. *
1
ALAPÁLLAPOT *
2
VIDEOKIMENET
TV KÉPARÁNY (Oldalarány)
PROGR. MENÜ
(mûködési hangok)
(zárhangok)
23
Az alapértelmezett beállítási értékek bekeretezve láthatók:
*1A paraméter értéke érvényes az egyszerû üzemmódban is. (28. o.)
*2A paraméter értéke érvényes a vágólap üzemmódban is. (58. o.)
Érték
oldalirány választása estén a képek függôleges irányban megnyúltnak látszanak az LCD-
monitoron, ha AV-kábellel csatlakozik (mellékelt tartozék) (79. o.)
OFF (az elôzôleg beállított jelenetmód menüképernyôje látszik) / (a MOTIVUM­PROGRAM menü látszik)
Ha OFF választás esetén látni kívánja a MOTIVUMPROGRAM menüt, nyomja meg a [menü/
beállítás] gombot.
AUTO
IGEN / NEM
Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen eset-
ben az adatok PC-re vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát.
A mappaszám nullázásához (100-ra való visszaállítás), formázza újra a beépített memóriát
vagy kártyát (80. o.), majd használja ezt a funkciót a fájlszámozás nullázására. Ezt követôen a képernyôn aktiválható a mappaszám nullázása (ha az IGEN-t választja).
A FELVÉTELI ÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA? (IGEN/NEM) A BEÁLLÍTÁSI ÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA (IGEN/NEM)
A BEÁLLÍTÁS menü alábbi paraméterei kerülnek visszaállításra:
BABA1 BABA2 (42. o.), HÁZIÁLLAT (44. o.), UTAZÁSI IDÔP. (48. o.), VILÁGIDÔ (49. o.), ZOOM VISSZA
(20. o.), a LEJÁTSZÁS menü KEDVENC paramétere „OFF” értéket kap, AKIJELZ. FORG. paramétere ON értéket kap, a VÁGÓLAP menü KEZDÔKÉP paramétere OFF értéket kap. (Egyszerû üzemmódban csak a BEEP paraméter kerül visszaállításra.)
A mappaszám és a pontos idô értéke nem változik.
OFF /
(megjelenítés)
ON
: angol / DEUTSCH: német / FRANÇAIS: francia / ESPAÑOL: spanyol / ITALIANO: olasz / POLSKI: lengyel / CESTINA: cseh / MAGYAR: magyar / NEDERLANDS: holland / TÜRKCE: török / PORTUGUES: portugál / JAPÁN
ENGLISH
[BEEP SZINT] (hangerô): (kikapcsolva) / (halk) / (hangos) BEEP HANGSZÍN (mûködési hangok fajtája):
[ZÁR HANGERÔ] (zárhangok ereje): (kikapcsolva) / (halk) / (hangos)
Ha a fényképezôgépet tévére köti, a tévé hangerejét nem befolyásolja az itt beállított érték.
A tévé hangereje
24
1
Alapbeállítások
Képek felvétele
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
Állítsa a szimbólumra.
Állítsa be az élességet.
Készítse el a képet.
Az állapotjelzô kb. 1 másodperc
múlva felgyullad.
Ügyeljen arra, hogy a kioldógomb
lenyomásakor a fényképezôgép ne rázkódjon meg.
A vakut vagy az AF-segédfényt ne ta-
karja el ujjaival vagy más tárggyal. (12. o.) Ne nézzen közelrôl a fényekbe.
Ne érintse meg a lencsét az ujjaival.
Szorítsa a karjait az oldalához és eny-
he terpeszben álljon.
Megjelenik az ábrán látható kép.
Nyomja le félig.
Zoom-kar
A fényképezôgép tartása
Képremegés
Állvány és az önkioldó (35. o.), valamint az optikai képstabilizátor (39. o.) használata ajánlott.
Fókusztartomány [közeli felvételek készítése (46. o.)]
Állapotjelzô
Nyomja le teljesen.
Vízszintesen
Vaku
AF-segédfény
Függôlegesen
Zoom-kar
Nagy látószögû végállásban W (1× nagyítás): A felvétel tárgya 50 cm-nél ne legyen közelebb.
Tele végállásban T (maximális nagyítás) A felvétel tárgya 2 m-nél ne legyen közelebb.
Vakuhasználat (36. o.)
25
Kérjük állítsa be az órát a felvétel készítése elôtt. (16. o.)
Állókép üzemmód
Fókusz-szimbólum. AF-terület (normál)
Blendeérték
a Irányítsa az AF-területet az egyik
személyre.
Ismételje meg a fókuszálást, ha szükséges.
Az alábbi esetekben a fókuszálás nehézségekbe ütközhet:
Gyorsan mozgó, nagyon világos vagy gyenge kontrasztú tárgyak esetén.
Üveglap, kirakat mögött elhelyezkedô vagy közeli, csillogó tárgyak esetén. Sötét környezet-
ben vagy képremegéskor.
Ha egy jelenetben mind közeli, mind távoli objektumok vannak.
b Mozgassa a fényképezôgépet (a kioldógombot tart-
sa félig lenyomva) a kép megkomponálásához.
Zársebesség-érték
Nyomja le félig a kioldógombot.
Nyomja le teljesen a kioldógombot.
Ha a fókusz-szimbólum vörös színû: nem lehet a megfelelô expozíciós értékeket meghatározni Használjon vakut (36. o.) vagy változtassa meg az ÉRZÉKENYSÉG paraméter értékét (51. o.).
AF-terület (sötét környe­zetben vagy digitális zoom használata esetén)
A fókusz beállítása
Az élességállítás során elôforduló gondok
(A kép alanyai vagy tárgyai nem a kép közepén helyezkednek el stb.)
Az akkumulátor állapotjelzôje és a rendelkezésre álló képszám kijelzése
Irányítsa az AF-területet (autofókusz) arra a pontra, amit élesre szeretne állítani, és nyomja le félig az exponáló gombot.
* Fókusztartományon kívül elhelyezkedô objektu-
mok fókuszálása kétséges, még ha a megvilá­gítás mértéke elegendô is.
Fókusz Éles Nem éles
Fókusz- Világít* Villog
szimbólum
AF-terület Zöld Vörös/fehér
Hangjelzés Kétszeres Többszörös
Rögzíthetô képszám
Az akkumulátor állapotjelzôje
(Az állapotjelzô villog, ha az LCD-monitor ki van kapcsolva.) Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort (14. o.).
Az állapotjelzô nem látszik, ha hálózati tápegységet (DMW-
AC5E; megvásárolható tartozék) használ.
(vörösen villog)
26
1
Alapbeállítások
Képek felvétele (folytatás)
Képtárolási lehetôségek
Az elkészült képek kártyára (ha tett a gépbe) vagy a beépített memóriába (ha nem tett kártyát a gépbe) menthetôk el.
Ha a kártyával vagy beépített memóriával a gép valamilyen mû­veletet végez,
Kártya
Kártya
Kapcsoló
(ZÁR)
Ez azt jelenti, hogy a használatban lévô memóriához hozzáférés tör­ténik (írás, olvasás, törlés). Ne kapcsolja ki ekkor a fényképezôgépet, ne vegye ki sem az akkumulátort, sem a kártyát, ne húzza ki a háló­zati tápegységet (DMW-AC5E; megvásárolható tartozék). (A fenti esetekben meghibásodás léphet fel vagy megsérülhetnek az állomá­nyok.)
Kártya
Mindig formázza a kártyát a fényképezôgéppel, mielôtt használatba
veszi.
Ha a kártyán lévô írásvédelmi kapcsoló „LOCK” állásban van, tartalom
módosító mûveletek (formázás, másolás, törlés) nem végezhetôk.
Használható memóriakártyák (15. o.).
Rögzített képszám / felvételi idôk (92. o.)
Beépített memória (kb. 12,7 MB)
A felvételek átmeneti tárolására, ha kártya nem áll rendelkezésére.
A memória mûveletek több idôt vesznek igénybe, mint a kártya ese-
tében.
A vágólap üzemmódban rögzített képek a beépített memóriába kerül-
nek.
A memóriába elhelyezhetô képek hozzávetôleges száma (gyári értékek esetén)
A rögzíthetô képek számát nagyban befolyásoló paraméterek: oldalarány (51. o.), képméret (52. o.), minôség (53. o.), valamint a kártya kapacitása. További rész­letek találhatók a 92. oldalon.
Beépített memória
Beépített memória
A megfelelô szimbólum vörös színben látszik.
27
2
Alapbeállítások
Képek felvétele zoom használatával
A tárgyak 10-szeresen nagyíthatók az optikai zoom funkcióval és 15-szörös (13,8-szeres*) lehet, ha extra optikai zoomot használ. A digitális zoom funkcióval megnégyszerezhetô a nagyítási érték. (28–280 mm 35 mm-es filmes fényképezôgépre átszámítva).
* DMC-TZ2 esetén
Nagyítás
(tele)
Nyomja T irányba.
Nyomja W irányba.
Kicsinyítés
(nagy látószögû)
Nagyítási fajta
*
1
Csak DMC-TZ3 esetén.
*
2
Csak DMC-TZ2 esetén. (A nagyítás értéke függ a kép oldalarányától és a képmérettôl.)
A digitális zoom-tartomány elérése
A monitoron látszó zoom kijelzôsáv mozgása átmenetileg megszakadhat, amikor a zoom-kart tele irányba ütközésig nyomja. Az optikai zoom-tartomány végén a mozgás megsza­kad. Ha át kíván lépni a digitális zoom-tartományba, akkor en­gedje el, majd ismét nyomja meg a zoom-kart tele irányba.
Digitális zoom-tartomány
A kijelzôsáv mozgása megszakad egy pillanatra.
A fényképezôgép kikapcsolása elôtt érvényes nagyítási érték ZOOM VISSZA (20. o.)
Az aktuális nagyítási mérték a kijelzôsávon látszik (közelítô érték).
Ha a fókusz beállítása után a zoom-funkciót ismét használja, az élesítést meg kell ismételni.
Ne akadályozza az objektív mozgását miközben a zoom-kart megnyomja.
Mozgóképek rögzítésekor a nagyítás mértéke nem változtatható.
Ha közeli tárgyról nagy látószögû felvételt készít, erôs (szög)torzítás léphet fel, tele állásban vi-
szont elôfordulhat, hogy a kép tárgyát színes csíkok veszik körül.
Amikor a zoom-kart elforgatja, a fényképezôgép hangot hallathat, illetve enyhén remeghet. Ez
nem jelent mûködési hibát.
A zoom-objektív mozgása megáll egy pillanatra a nagy látószögû végállás [W] közelében (egy-
szeres nagyítás), ha extra optikai zoomot használ. Ez nem jelent mûködési hibát.
A digitális zoom-tartományban az optikai képstabilizátor kevéssé hatásos. Javasolt, ez esetben
állvány és az önkioldó funkció használata (35. o.).
28
Képfelvétel egyszerû üzemmódban
3
Alapbeállítások
Állítsa a szimbólumra.
Állítsa be az élességet.
Készítse el a képet.
Nyomja le félig.
Ellenfény-kompenzáció
Az üzemmód vezérlô paraméterei
az alábbi értékeket kapják:
Az alábbi funkciók nem használhatók:
Nyomja le teljesen.
Sikeres fókuszálás
esetén zöld színû.
*
1
Hasonló, mint ha intelligens ISO-érzékenység üzemmódban az ISO LIMIT paraméter értékét.
*
2
Csak a DMC-TZ3 esetén.
Ellenfény-kompenzáció (csak egyszerû üzemmódban)
Nyomja meg.
A szimbólum a funkció bekapcsolását mutatja.
Elkerülhetô, hogy világos háttér esetén a kép alanyai, tárgyai túl sötét árnyalatúak legyenek.
A funkció kikapcsolható a G gomb megnyomására.
Javasolt a vaku használata (DERÍTÔ VAKU BE) (36. o.)
Állítsa be az expozíció módosítás értékét (38. o.), kivéve az
egyszerû üzemmódot.
Loading...
+ 70 hidden pages