PANASONIC DMC-TZ18EB, DMC-TZ19EB User Manual [hr]

Page 1
Upute za uporabu
naprednih funkcija
Digitalni fotoaparat
Model br. DMC-TZ19
DMC-TZ18
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
VQT3H47
Page 2
Prije uporabe
Prije uporabe.......................................... 5
Standardni pribor................................... 7
Nazivi dijelova........................................ 8
Kursorski gumb.............................................8
Priprema
Punjenje baterije ................................... 9
Smjernice za broj raspoloživih fotografija i
raspoloživo vrijeme snimanja.......................10
Umetanje i vađenje memorijske
kartice (na izbor) / baterije.................. 12
Korištenje prilagodnika izmjenične struje (na izbor) i ispravljača istosmjerne struje
(na izbor) umjesto baterije ...........................13
Pohranjivanje fotografija (na karticu
i ugrađenu memoriju)...................................14
Preostali baterijski i memorijski kapacitet.....15
Smjernice o kapacitetu snimanja
(slike/vrijeme snimanja)...............................15
Podešavanje vremena......................... 16
Podešavanje izbornika .......................17
Vrsta izbornika ............................................18
Korištenje izbornika za postavljanje
(SETUP) ................................................ 19
[Clock Set] (podešavanje sata)....................19
[World Time] (svjetsko vrijeme)...................19
[Travel Date] ................................................19
[Beep] ] (zvučni signal)................................19
[Volume] (glasnoća).....................................19
[Cust.Set Mem.] ..........................................20
[LCD Mode] (LCD način).............................20
[Guide Line] (mreža linija)...........................20
[Histogram] ..................................................20
[Zoom Resume] (nastavak zumiranja).........21
[Economy] (ekonomično).............................21
[Auto Review] (Automatska provjera)...........21
[No.Reset] ................................................... 22
[Reset] (resetiranje).....................................22
[USB Mode] (USB način rada)....................22
[Output] (izlaz)...............................................23
[Rotate Disp.] (rotiranje zaslona).................23
[Version Disp.] (prikaz verzije) .....................23
[Format] .......................................................23
[Language] (jezik)........................................ 24
[Demo Mode] (Demo način rada)................24
Osnove
Osnovne operacije snimanja ............. 25
Snimanje fotografija ....................................25
Snimanje videozapisa .................................25
Funkcijski kotačić.........................................26
Snimanje putem automatskih postavki
u [Intelligent Auto] načinu rada ............ 27
O funkciji Happy colours..............................29
Uočavanje lica i Prepoznavanje lica.... ........29
AF praćenje ..................................................29
Snimanje s vlastitim postavkama
u [Program AE] načinu ......................... 30
Poravnavanje fokusa .......................... 31
Snimanje s funkcijom zumiranja .......... 32
[i.ZOOM] (i.zum)..........................................34
Jednostavni zum:
Za brzo zumiranje do maksimalne razine ...... 35
[Digital Zoom] (digitalni zum)........................ 36
Pregledavanje fotografija [Normal
Play] (uobičajena reprodukcija)........... 37
Brisanje fotografija ............................. 38
Brisanje više fotografija (do 50)
ili svih fotografija.........................................38
Primjena (snimanje)
Promjena informacija snimanja
na zaslonu............................................ 39
Snimanje uporabom bljeskalice ........... 40
Snimanje izbliza (close up) ................... 42
Snimanje fotografija izbliza (close up) bez da
stojite blizu objekta; funkcija "Tele macro".......42
Snimanje fotografija iz još manje
udaljenosti [Macro Zoom] (makro zum)..........43
Namještanje fotoaparata i objekta snimanja unutar dostupne udaljenosti
za poravnavanje fokusa...................... 44
Raspon fokusa ........................................... 44
Snimanje fotografija pomoću
automatskog okidača...........................45
Snimanje uporabom kompenzacije
ekspozicije............................................46
Snimanje s promijenjenom ekspozicijom automatski ([Auto Bracket])
(Automatsko uzastopno snimanje).....47
Odredite otvor blende i snimajte u ninu [Aperture-Priority] (prednost
otvora blende) ..................................... 48
Utvrdite brzinu zatvarača i snimajte Način [Shutter-Priority] (prednost
zatvarača) ............................................ 49
Odredite otvor blende i brzinu zatvarača i snimajte u način [Manual Exposure]
(ručna ekspozicija) ................................ 50
Zabilježite vlastite postavke i snimajte
[REC] način rada..... 51
[Cust.Set Mem.] Bilježenje vlastitih
postavki ......................................................51
[Custom] Prebacite na vlastite postavke
i snimajte ................................................... 52
Snimanje fotografija ovisno o prizoru
[SCENE MODE].....................................53
[Portrait] (Portret).........................................54
[Soft Skin] (Blagi oblik) ................................54
[Transform] (Pretvaranje).............................54
[Self Portrait] (autoportret)...........................54
[Scenery] (krajolik).......................................54
[Panorama Assist] (panoramske snimke).......55
[Sports] (sportski).........................................55
[Night Portrait] (noćni portret).......................55
[Night Scenery] (noćni krajolik) ....................55
[Food] (hrana)..............................................55
[Party] (zabava)...........................................56
[Candle Light] (svjetlo svijeće).....................56
[Baby] (beba)...............................................56
[Pet] (ljubimac).............................................56
[Sunset] (zalaz)............................................56
[High Sens.] (Visoka osjetlj.) .......................56
[Hi-Speed Burst] (brzo uzastopno snimanje)......57
[Flash Burst] (uzastopna bljeskalica)...........57
[Starry Sky] (zvjezdano nebo)......................57
[Fireworks] (vatrometi).................................58
[Beach] (plaža).............................................58
[Snow] (snijeg).............................................58
[Aerial Photo] (Fotografija iz zraka) .............58
[Pin Hole] (meki fokus).................................58
[Film Grain] (Zrnata tekstura) ......................58
[High Dynamic] (Visoka dinamičnost) ..........59
[Photo Frame] (Fotografija s okvirom) .........59
[Underwater] (podvodna).............................59
Bilježenje najčešće korištenih
prizora [My Scene Mode].................... 60
Snimanje videozapisa u načinu rada
[Motion Picture] (videozapis)............. 61
[Rec Quality] (kvaliteta snimanja)................62
Snimanje s funkcijom prepoznavanje
lica [Face Recog.] .............................. 63
Registriranje slika lica..................................64
Uređivanje ili brisanje podataka o
registriranim osobama.................................66
Korisne značajke za snimanje
prilikom putovanja............................... 68
[Travel Date](datum putovanja)...................68
[World Time] (svjetsko vrijeme) ..................69
Odabir izbornika [REC]....................... 70
[Aspect Ratio] (format slike).........................70
[Picture Size] (veličina slike)........................70
[Quality] (kvaliteta) ......................................71
[Sensitivity] (osjetljivost)...............................71
[White Balance] (Balans bijele boje)............72
[AF Mode] (AF način)...................................74
[Quick AF] ...................................................76
[Face Recog.] (Prepoznavanje lica) ............76
[Metering Mode] (način mjerenja) ...............76
[i.Exposure] (i.ekspozicija)...........................77
[Min. Shtr Speed] ([Min.brzina zatvarača]) ......77
[i.Resolution] (i-razlučivost)..........................77
[Digital Zoom] (digitalni zum)......................78
[Burst] (snimanje u nizu).............................78
[Color Mode] (način boje)...........................79
[AF Assist Lamp] (AF pomoćno svjetlo).......80
2 VQT3H47 VQT3H47 3
Page 3
Sadržaj (nastavak)
[Red-Eye Removal] ([uklanjanje efekta
crvenih očiju]) ............................................80
[Stabilizer] (stabilizator)...............................80
[Date Stamp] (bilježenje datuma)................81
[Clock Set] (podešavanje sata) ...................81
Korištenje izbornika način rada
[REC] za videozapise........................... 82
[Rec Quality] (kvaliteta snimanja)................82
[Continuous AF] (uzastopni AF)...................82
[Wind Cut] ...................................................82
Korištenje brzog izbornika.................. 83
Unos teksta.. ........................................ 84
Primjena (pregledavanje)
Pregled u obliku popisa (Višestruka reprodukcija/Kalendarska
reprodukcija)........................................... 85
Pregledavanje videozapisa................... 86
Metode reprodukcije [Playback
Mode] (način reprodukcije).................... 87
[Slide Show] (prikaz slika u nizu).................88
[Filtering Play] (filtrirana reprodukcija)..........90
[Calendar] (kalendar)...................................90
Korištenje izbornika [Playback].......... 91
[Upload Set].................................................91
[Title Edit] ([Uređivanje naslova]).................92
[Text Stamp]([Tekstualni žig])......................93
[Resize] (promjena veličine) ........................95
[Cropping] (izrezivanje) ...............................96
[Favorite] (favorit).........................................97
[Print Set] ([postavka ispisa]) ......................98
[Protect]([zaštita]).........................................99
[Face Rec Edit] ([uređivanje prepoznavanja
lica])............................................................100
[Copy] (kopiranje).......................................101
Povezivanje s drugom opremom
Korištenje putem računala................ 102
Kopiranje fotografija i videozapisa...............103
Korištenje softvera “PHOTOfunSTUDIO”
za kopiranje slika na računalo .....................105
Slanje slika na web-mjesta za dijeljenje
slika .............................................................105
Ispis..................................................... 106
Ispis više fotografija...................................107
Ispis s datumom i tekstom.........................107
Podešavanje postavki ispisa na
fotoaparatu.................................................108
Pregledavanje sadržaja na zaslonu
TV prijemnika ....................................... 109
Ostalo
Prikaz informacija na LCD zaslonu .....110
Tijekom snimanja...................................... 110
Tijekom reprodukcije................................. 111
Prikaz poruka..................................... 112
U slučaju problema (pitanja
i odgovori).......................................... 114
Mjere opreza pri uporabi
i napomene........................................ 120

Prije uporabe

Rukovanje fotoaparatom
Držite fotoaparat dalje od prekomjernih vibracija, prevelike sile ili pritiska.
Nemojte koristiti fotoaparat pod sljedećim uvjetima, što može
dovesti do oštećenja objektiva, LCD zaslona ili tijela fotoaparata. To može uzrokovati i kvar fotoaparata ili spriječiti snimanje.
• Padanje i lupanje fotoaparata o tvrdu površinu
• Sjedanje s fotoaparatom u džepu hlača ili naguravanje u punu torbu
• Dodavanje dodataka na vrpcu fotoaparata
• Primjenjivanje prejake sile na objektiv ili LCD zaslon
Fotoaparat nije otporan na prašinu, na prskanje vode, niti je vodootporan. Izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima s previše prašine ili pijeska ili na kojem bi mogao doći u kontakt s vodom.
Nemojte koristiti fotoaparat pod sljedećim uvjetima, koji
predstavljaju opasnost da pijesak, voda i strane tvari dospiju u fotoaparat kroz objektiv ili otvore oko gumba. Budite oprezni jer te situacije mogu oštetiti fotoaparat i takve se štete možda neće moći popraviti.
• Na ekstremno prašnjavim mjestima ili mjestima s puno
pijeska
• Po kiši ili na obali, gdje fotoaparat može biti izložen vodi
Kondenzacija (magljenje objektiva)
Do kondenzacije može doći kada se fotoaparat izloži naglim
promjenama temperature ili vlazi. Izbjegnite ove uvjete radi kojih može doći do zaprljanja objektiva, doći do stvaranja plijesni ili oštećenja fotoaparata.
Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga
da stoji dva sata. Kada se fotoaparat prilagodi okolnoj temperaturi, zamagljeni će se objektiv prirodno odmagliti.
4 VQT3H47 VQT3H47 5
Page 4

Prije uporabe (nastavak) Standardni pribor

Uvijek prvo načinite probnu snimku
Kada namjeravate koristiti fotoaparat prije važnih događaja (primjerice na vjenčanjima), uvijek prvo načinite probnu snimku da biste bili sigurni da je snimanje fotografija
i zvuka ispravno.
Nema kompenzacije za propuštene snimke
Ne možemo kompenzirati neuspjele snimke ako tehnički problemi s fotoaparatom ili karticom sprečavaju snimanje.
Pridržavajte se zakona o autorskim pravima.
Neovlašteno korištenje snimaka koje sadrže radove s autorskim pravom za potrebe koje se ne odnose na osobnu uporabu zabranjeno je zakonom o autorskim pravima. Snimanje određenog materijala može se ograničiti čak i za privatnu uporabu.
Pogledajte i poglavlje „Mjere opreza pri uporabi i napomene“ (→120).
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu. Baterijsko pakiranje u tekstu se označava kao baterijsko pakiranje ili baterija.
Punjač baterije se u tekstu označava kao punjač baterije ili punjač.
Zbrinite ambalažu na pravilan način.
Male dijelove čuvajte na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece.
Opcionalna dodatna oprema
Kartice su neobavezne. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati na
• ili reproducirati iz ugrađene memorije. (→14) Konzultirajte prodavača ili vama najbliži servisni centar ako izgubite isporučenu
dodatnu opremu.
(Dodatni pribor možete kupiti odvojeno.)
6 VQT3H47 VQT3H47 7
Page 5

Nazivi dijelova

Gumb pokazivača (kursora)
Indikator punjenja
([CHARGE])
On (uklj.): Punjenje u tijeku
(približno 130 min ako je potpuno prazna)
Off (isklj.): Punjenje završeno Ako indikator trepće:
Punjenje može potrajati dulje
ako je temperatura baterije
previsoka ili preniska (punjenje možda neće biti do kraja završeno).
Kontakti baterije/punjača su prljavi. Očistite ih suhom krpom.

Punjenje baterije

Uvijek napunite prije uporabe! (baterije isporučena nenapunjena)
Prekidač ON/OFF (uklj./isklj.) (→16)
Okidač (→ 34) Funkcijski kotačić (→26) Bljeskalica (→40) Indikator automatskog
okidača (→45)/AF pomoćno
Ručica za
zumiranje (→32)
svjetlo (→80) Kućište objektiva Objektiv (→5, 122)
Mikrofon* (→61) Zvučnik (→19, 86)
LCD zaslon
(→20, 39, 110, 116)
Prekid REC/PLAY
(→25)
Gumb [EXPOSURE]
(→48, 49, 50)
Gumb [DISP.] (→39) Q.MENU/ [ / ]
Gumb (Delete/Return) (→38, 83)
Gumb [E.ZOOM]
(→35)
Ručica za otpuštanje (→12)
Pokrov DC
ispravljača (→13)
Utor za spajanje tronošca (→122)
Vrata pretinca za bateriju/karticu (→12)
Preporučujemo korištenje vrpce za
nošenje uređaja da vam fotoaparat ne bi ispao.
Utičnica [AV OUT/ DIGITAL]
(→103, 106, 109)
Baterije za uporabu s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da koristite sigurne proizvode, predlažemo kupnju izvornih Panasonicovih baterija.
Koristite namjenski punjač i bateriju.
Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno koristiti.
Predviđena baterija podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonicovi proizvodi i baterije proizvedene od strane drugih tvrtki i ovlaštene od strane tvrtke Panasonic. (Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti). Panasonic ne može jamčiti za kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvedene od strane drugih tvrtki i koje nisu originalni Panasonicovi proizvodi.
Umetnite kontakte baterije i stavite bateriju
1
na punjač
2
Uključite punjač u električnu utičnicu.
Vrsta utičnice
Baterija
Vrsta priključnice
Lijevi gumb pokazivača (◄)
Automatski okidač (→45)
Gumb pokazivača za dolje (▼)
• Makro način (→42)
AF zaključavanje (AF praćenje) (→29, 74)
U ovim uputama tipka koja se koristi je osjenčana ili označena simbolom ▲▼◄►.
Izgled, specifikacije i prikaz zaslona razlikuju se ovisno o modelu.
Ilustracija prikazuje DMC-TZ18.
DMC-TZ19 ima stereo-mikrofon.
8 VQT3H47 VQT3H47 9
Gumb pokazivača za gore (▲)
• Kompenzacija ekspozicije (→46)
• Funkcija Auto Bracket (→47)
Desni gumb pokazivača (►)
Bljeskalica (→40)
• AC mrežni
kabel ne
Punjač (specifičan za model)
može se u potpunosti umetnuti u ulazni priključak. Ostat će mali razmak.
Izvadite bateriju nakon što se punjenje završi.
Page 6
Punjenje baterije (nastavak)

Smjernice za broj raspoloživih fotografija i raspoloživo vrijeme snimanja

Broj fotografija koje je moguće snimiti ili raspoloživo vrijeme rada ovisi o okolini i uvjetima korištenja. Navedeni podaci mogu biti umanjeni u slučaju česte uporabe bljeskalice, zuma ili drugih funkcija, ili u hladnijoj klimi.
Maksimalni broj raspoloživih snimaka Približno 340 fotografija
Vrijeme snimanja Približno 170 min
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
Products Association].
• Način rada [Program AE]
• Temperatura: 23 je LCD zaslon uključen*.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
Broj fotografija koje je moguće snimiti smanjuje se u načinu [LCD Mode].
Broj se smanjuje u slučaju duljih intervala – primjerice za jednu četvrtinu za interval od 2 minute pod gore navedenim uvjetima.
Vrijeme reprodukcije
o
C/Vlaga: 50% RH kada
• Početak snimanja 30 sekundi nakon uključivanja
• CIPA je kratica za [Camera & Imaging fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON] (uklj.))
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svakog drugog snimanja.
• Okretanje ručice za zum od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimaka i odlaganje dok se temperatura baterije ne smanji.
Približno 300 minuta
Prema CIPA
standardu
Vrijeme punjenja ovisi o uvjetima uporabe baterije. Punjenje traje dulje pri visokim ili
niskim temperaturama i u slučaju kad je niste dulje vrijeme koristili. Baterija će se ugrijati tijekom punjenja i ostati topla neko vrijeme.
Čak i nakon punjenja, kapacitet baterije će se iscrpiti ako je ne koristite dulje vrijeme.
Bateriju punite pomoću punjača u zatvorenom prostoru (10 °C - 30 °C).
Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spajalica) u blizini kontaktnih površina
mrežnog utikača. U suprotnom može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline. Ne preporučujemo često punjenje baterije.
(Prečesto punjenje smanjuje njen kapacitet i može prouzročiti širenje baterije.) Ne rastavljajte i ne radite preinake na punjaču.
Ako se kapacitet baterije znatno smanjio, znači da ističe njezin uporabni vijek.
Kupite novu bateriju. Punjač baterija u pripravnom je stanju kada je spojen kabel mrežnog napajanja.
Primarni strujni krug uvijek je „pod naponom“ dok je mrežni kabel umetnut u mrežnu utičnicu. Tijekom punjenja:
• Uklonite nečistoće s kontakata punjača i baterije suhom krpom.
• Držite ga udaljenim barem 1 m od radijskog prijamnika (može doći do interferencija).
• Unutrašnjost punjača može proizvoditi buku, ali to ne predstavlja kvar.
• Nakon punjenja izvucite kabel punjača iz zidne utičnice i zatim izvadite bateriju iz punjača (potrošnja do 0,1 W ako ostane spojen). Ne upotrebljavajte oštećene ili udubljene baterije (osobito pazite na kontakte),
primjerice ako vam je ispala (može prouzročiti kvar).
10 VQT3H47 VQT3H47 11
Page 7

Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor)/ baterije

Poluga
Postavite prekidač fotoaparata
ON/OFF (Uklj./Isklj.) na OFF.
Pomaknite na položaj [OPEN] i otvorite poklopac.
Ne dodirujte kontakte
Umetnite bateriju i karticu,
pritom pazeći da su
ispravno okrenute
Čvrsto je umetnite dok ne
Baterija:
čujete zvuk zatvaranja i provjerite je li ručica
Napunjena baterija (pazite na smjer umetanja) Kartica (pazite na smjer umetanja: kontakti moraju biti okrenuti prema LCD zaslonu)
Vađenje
Vađenje baterije: Vađenje kartice:
prebacite polugu u smjeru strelice.
Poluga pritisnite na sredini.
Zatvorite pokrov
Prebacite polugu u položaj [LOCK].
pričvršćena preko baterije.
Kartica:
zvuk škljocanja.
Ručica za otpuštanje
[OPEN] [LOCK]
Čvrsto je umetnite dok ne čujte
Korištenje prilagodnika izmjenične struje (na izbor) i ispravljača
istosmjerne struje (na izbor) umjesto baterije
Korištenjem prilagodnika izmjenične struje (na izbor) i ispravljača istosmjerne struje (na izbor) možete snimati i reproducirati bez da vodite računa o pražnjenju baterije. Neobavezni ispravljač za istosmjernu struju može se koristiti samo s Panasonicovim AC prilagodnikom.
Umetnite DC ispravljač umjesto baterije (prethodna
stranica)
Otvorite poklopac DC
priključnica
[DC IN]
DC ispravljač
ispravljača
Teško je otvoriti, dok su vrata za
• karticu/bateriju otvorena, pritisnite poklopac ispravljača iznutra da biste ga otvorili.
Umetnite AC prilagodnik u mrežnu utičnicu.
Poklopac DC ispravljača
Prilagodnik za izmjenični
napon
Poravnajte oznake za spajanje
Spojite drugi kraj AC prilagodnika u priključnicu DC IN DC ispravljača
Uvijek koristite izvorne Panasonicove baterije.
Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog proizvoda.
Nakon uporabe izvadite bateriju iz fotoaparata.
Držite bateriju u plastičnoj vrećici i pazite da ne dolazi u dodir s metalnim predmetima
• (kao što su spajalice) kada nosite ili pohranjujete bateriju.
Prilikom vađenja kartice ili baterije, isključite uređaj i pričekajte dok se indikator
LUMIX na LCD zaslonu ne izgasi. (U protivnom može doći do nepravilnosti u radu uređaja i oštećenja kartice ili snimljenog sadržaja.) Držite memorijsku karticu izvan dohvata djece da biste spriječili da je progutaju.
Uvijek upotrebljavajte izvorni Panasonic AC prilagodnik (na izbor).
Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC prilagodnika i DC ispravljača. Korištenje
drugih prilagodnika ili ispravljača može dovesti do kvara fotoaparata. Mogućnost montiranja fotoaparata na tronožac ili stalak kada je DC ispravljač spojen
ovisi o vrsti tronošca ili stalka. Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju, AC prilagodnik morate odspojiti.
Ako vam AC adapter i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata i zatvorite
vrata ispravljača.
Pročitajte i upute za uporabu AC prilagodnika i DC ispravljača.
12 VQT3H47 VQT3H47 13
Page 8
Umetanje i vađenje memorijske kartice (na izbor)/ baterije
(nastavak)

Pohranjivanje fotografija (na karticu i ugrađenu memoriju)

Ugrađena memorija (oko 70 MB) Slike se mogu kopirati između kartica i ugrađene memorije. (→101)
Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Kompatibilne memorijske kartice (na izbor)
Popis memorijskih kartica prema SD standardu (preporučujemo da je marke Panasonic)
Vrsta kartice Kapacitet Napomene
SD memorijske kartice 8 MB - 2 GB SDHC memorijske kartice SDXC memorijske kartice
SD klasa brzine odnosi se na tehničke podatke za kontinuirane brzine snimanja. Potvrdite SD
brzinu tako da pogledate oznaku na kartici ili druge materijale koji se odnose na karticu.
4 GB - 32 GB
48 GB - 64 GB
• Kod snimanja videozapisa preporučuje se uporaba kartica čija je SD Speed Class označena kao „Class 6“* ili veća.
Mogu se koristiti i na uređajima koji podržavaju te formate.
• Prije uporabe SDXC memorijskih kartica provjerite
podržavaju li vaše računalo i ostali uređaji tu vrstu kartice.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Podržane su samo kartice navedene lijevo s danim
kapacitetima.
(Primjer)
Formatirajte karticu na ovom fotoaparatu u slučaju da je prethodno
bila formatirana na računalu ili nekom drugom uređaju. (→23) Ako je preklopka za zaštitu od kopiranja postavljena na „LOCK“,
karticu nije moguće koristiti za snimanje ili brisanje fotografija te je ne možete formatirati. Preporučujemo da kopirate važne slike na računalo (elektromagnetski
valovi, statički elektricitet ili greške pri radu mogu prouzročiti oštenje podataka). Posljednje informacije:
Switch (LOCK)
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ovo je web-mjesto samo na engleskom jeziku).

Preostali kapacitet baterije i memorije

Preostali kapacitet baterije (dok je koristite)
(trepće crveno)
Ako simbol baterije trepće crveno, napunite ili zamijenite bateriju.
Preostali kapacitet slika i vremena snimanja (pritisnite gumb [DISP.] za
Prikazuje se ako nije umetnuta kartica (fotografije se pohranjuju u ugrađenu memoriju)
prebacivanje zaslona)
Dok je u uporabi
(kartica) ili (ugrađena memorija) svijetle crveno. Dok je svjetlo upaljeno, događaju se radnje kao što je pisanje slika, čitanje, brisanje ili formatiranje. Kada je svjetlo upaljeno, nemojte gasiti uređaj ili vaditi bateriju, karticu, AC prilagodnik (na izbor) ili DC ispravljač (na izbor) jer to može dovesti do gubitka podataka ili štete. Fotoaparat nemojte izlagati vibracijama, statičkom elektricitetu ili udarcima. Ako nešto od navednog prouzroči prekid rada, pokušajte ponoviti željenu radnju.

Smjernice o kapacitetu snimanja (slike/vrijeme snimanja)

Broj slika koje možete snimati i vrijeme snimanja varira ovisno o kapacitetu kartice (i ovisno o uvjetima snimanja i tipu kartice).
Kada postavite [Upload Set], broj slika koji je moguće snimiti ili vrijeme snimanja mogli
bi se smanjiti.
Raspoloživi kapacitet snimanja (fotografije)
[Picture Size]
14M 13 330 670 2740
5M 26 650 1300 5300
0.3M 410 10050 19940 81340
Ako broj fotografija prijeđe 99999, na zaslonu se prikazuje „+99999“.
Raspoloživi kapacitet snimanja (videozapisi)
[Rec Quality]
[HD]
[VGA]
[QVGA]
Videozapisi se mogu snimati kontinuirano do 15 minuta. Također, neprekinuto snimanje koje
• prelazi 2 GB nije moguće. (Primjer: [8 m 10 s] s [HD]) Da biste snimali dulje od 15 minuta ili 2 GB, ponovno pritisnite okidač. (Preostalo vrijeme za neprestano snimanje prikazano je na zaslonu).
Vrijeme navedeno u tablici je ukupno vrijeme.
1
DMC-TZ18
Ugrađena memorija
Ugrađena memorija
1
8 min 10 s 8 min 10 s
2 min 30 s 2 min 20 s 1 h 2 min
2
DMC-TZ19
2
1
21 min 40 s 21 min 20 s 43 min 10 s 42 min 20 s
4 GB2 GB 16 GB
2 GB 4 GB
2
59 min 10 s
1
16 min 20 s 16 min 10 s
2 h 4 min 1 h 57 min
2
14 VQT3H47 VQT3H47 15
Page 9

Podešavanje vremena

Promjena postavki sata
Na isporučenom fotoaparatu
(
vrijeme nije podešeno).

Podešavanje izbornika

Prije paljenja postavite prekidač REC/PLAY na .
Uključite uređaj
Uređaj se uključuje. Ako se ne prikazuje zaslon za izbor jezika, prijeđite na korak
.
Pritisnite [MENU/SET] dok se na zaslonu prikazuje poruka
Tipkama ▲▼ odaberite jezik i
zatim pritisnite [MENU/SET]
Pojavljuje se poruka [Please set the clock] (Podesite vrijeme). (Ova se poruka ne pojavljuje u [PLAYBACK] načinu rada).
Pritisnite [MENU/SET] (izbornik/ postaviti)
Tipkama ◄ ► odaberite opcije (godina, mjesec, dan, sat, minute,
Prekidač REC/PLAY (snimanje/ reprodukcija)
Odaberite [Clock Set] u izborniku [Setup], napravite i
• Postavke vremena čuvaju se oko 3 mjeseca čak i kad izvadite bateriju, zahvaljujući napunjenoj bateriji koja je stajala u uređaju 24 sata prije toga.
[MENU/SET] (izbornik/postaviti)
.
prikaz redoslijeda ili formata za
prikaz vremena), a tipkama ▲▼
podesite vrijednosti.
Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili [AM/PM].
Odaberite format prikaza [M/D/Y], [D/M/Y], ili [Y/M/D] ([M/D/G], [D/M/G], ili [G/M/D])
Za odustajanje → Pritisnite [ / ].
Pritisnite [MENU/SET] (izbornik/postaviti) Potvrdite postavku i pritisnite
Ako ne podesite vrijeme i datum neće biti moguće pravilno ispisati podatke tijekom ispisa u
fotografskom studiju ili kod uporabe funkcija [Date Stamp] ili [Text Stamp].
Ako je sat podešen, ispravan se datum može ispisati čak i kada datum nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
[MENU/SET]
Ponovno uključite uređaj i provjerite vrijeme na zaslonu. (Za prikaz sata i datuma pritisnite nekoliko puta tipku [DISP.]).
Da biste upravljali izbornicima, pogledajte sljedeće postupke.
(Primjer) Dok je uređaj u načinu rada [Program AE], promijenite [LCD Mode] u
izborniku [Setup].
(Prekidač REC/PLAY: postavite na ; funkcijski kotačić: postavite na )
Prekidač za paljenje/ gašenje fotoaparata
Kotačić za odabir načina rada
Okidač
Pristupite izborniku
Odaberite izbornik [Setup]
Odaberite stavku
Stranica
Prekidač REC/ PLAY (snimanje/
reprodukcija)
[MENU/SET]
tipka (prikaz izbornika/
podešenje/završetak)
/
[ ] Tipka
(Delete/Return)
Odaberite postavku
(Za prebacivanje na sljedeći zaslon koristite ručicu zuma).
Stavka
Odabrana postavka
Postavke
Pritisnite [ ] nekoliko puta /
Izbornik se zatvara i ekran se vraća se na prethodni zaslon.
16 VQT3H47 VQT3H47 17
Page 10

Vrste izbornika

Izbornik [Rec] (Prekidač REC/PLAY (snimanje/reprodukcija) ) Izbornik [Motion Picture] (Prekidač REC/PLAY (snimanje/reprodukcija) )
Promjena postavki fotografije (→70 - 82)
Prikazuje postavke kao što je balans bijele boje, osjetljivost, format slike i veličina
slike.
Izbornik[Setup] (Prekidač REC/PLAY (snimanje/reprodukcija) )
Dodatne pogodnosti za lakšu uporabu (→19 – 24)
• Prikazuje postavke za jednostavnu uporabu kao što je podešavanje sata i
mijenjanje zvuka bipa.
Izbornik [Playback Mode] (Prekidač REC/PLAY (snimanje/reprodukcija) )
Pregled snimljenih fotografija (87 - 90)
• Odaberite način reprodukcije da biste vidjeli prikaz slika u nizu ili suzite slike za
prikaz itd.
Izbornik [Playback] (Prekidač REC/PLAY (snimanje/reprodukcija) )
Korištenje fotografija (→91 - 101)
• Služi za određivanje postavki zaštite fotografija, smanjivanje veličine i postavki
ispisa.
Primjeri zaslona na kojima se prikazuju radnje u ovom priručniku mogu se razlikovati
od stvarnog prikaza zaslona ili neki dijelovi zaslona mogu biti izostavljeni. Prikazane vrste izbornika i stavke izbornika ovise o načinu rada.
Metode postavki razlikuju se ovisno o stavki izbornika.
U načinu snimanja za zatvaranje zaslona izbornika također možete pritisnuti okidač
dopola.

Korištenje izbornika za postavljanje [SETUP]Podešavanje izbornika (nastavak)

Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [Setup] (→17)
[Clock Set], [Economy] i [Auto Review] važne su opcije za postavke sata i trajanje
baterije. Provjerite ove opcije prije uporabe.
Stavka Postavke, napomene

[Clock Set]

(→16)

[World Time]

Podešavanje lokalnog vremena na odredištu putovanja. (→69)

[Travel Date]

Bilježenje broja proteklih dana tijekom putovanja. (→68)

[Beep]

Promjena ili isključenje "bip“ signala /zvuka okidača

[Volume]

Podešavanje glasnoće zvučnika (dostupno 7 razina).
Podesite datum, vrijeme i format zaslona.
[Destination] (odredište): Podešavanje lokalnog
vremena za odredište putovanja.
[Home] (domaća zona):Podešavanje datuma i sata
za domaću vremensku zonu.
[Travel Setup] (postavke putovanja): [SET] (Bilježenje datuma odlaska i povratka.)/[OFF]
[Location] (lokacija): [SET] (Unos naziva odredišta)/[OFF]
[Beep Level]
/ / : Tiho/Glasno/Isključeno
[Beep Tone]
/ / : Promjena tona bip signala.
[Shutter Vol.]
/ / : Tiho/Glasno/Isključeno
[Shutter Tone]
/ / : Promjena tona okidača.
[0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
• Ne može se koristiti za podešenje zvuka TV prijemnika kad je spojeno na TV.
18 VQT3H47 VQT3H47 19
Page 11
Korištenje izbornika [Setup] (nastavak)
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [Rec] (→17)
Stavka Postavke, napomene

[Cust.Set Mem.]

Prijavite postavke na trenutnom fotoaparatu. (→51)

[LCD Mode]

Podešenje postavki LCD zaslona za bolju vidljivost.

[Guide Line]

Odaberite zaslon s informacijama o snimanju
i tipove mreže linija (→39)

[Histogram]

Provjerite svjetlinu objekta
na grafu. (→39)
[C1] / [C2] / [C3]
[Auto Power LCD]:
Svjetlina se automatski podešava u skladu s jačinom
osvjetljenja oko fotoaparata
[Power LCD]:
Čini zaslon svjetlijim od uobičajenog (za vanjsku primjenu).
[High Angle]:
Čini zaslon vidljivijim kod snimanja s višeg položaja. (ali je teže vidljiv sprijeda).
[OFF] (isklj.)
• Postavka [Auto Power LCD] nije dostupna tijekom
reprodukcije.
• [Power LCD] vraća se na uobičajenu svjetlinu ako nema
nikakvih radnji unutar 30 sekundi tijekom snimanja.
(Pritisnite bilo koju tipku da bi ponovno postao svjetliji).
• [High Angle] će se poništiti kada je uređaj isključen.
• Zato što slika prikazana na LCD zaslonu naglašava svjetlinu neki bi predmeti mogli izgledati drukčije nego u stvarnosti, ali to neće utjecati na snimljenu sliku.
• Kada postavite [LCD Mode], broj slika koji je moguće
snimiti ili vrijeme snimanja moglo bi se smanjiti.
[Rec. Info.] [ON] (Prikaz informacija o snimanju s mrežom linija)
[OFF] (isklj.)
[Pattern]
/ : Promijenite uzorke mreže linija.
[ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
Stavka Postavke, napomene

[Zoom Resume]

Zapamtite položaj zuma kada isključujete uređaj.
[Economy] (ekonomično)
Isključite uređaj ili
zatamnite LCD zaslon dok ne koristite fotoaparat da biste smanjili potrošnju baterije.
[Auto Review] (Automatska provjera)
Automatski pregled
fotografija odmah nakon snimanja.
[ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
• Ne može se postaviti kada se koristi [Self Portrait] u
scenskom načinu rada.
[Sleep Mode] (Auto. isključivanje)
[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF]:
Automatsko isključivanje uređaja dok se ne koristi.
Ne može se koristiti u sljedećim situacijama:
• Kada se koristi AC prilagodnik i DC ispravljač (na izbor), kad je uređaj spojen s računalom/pisačem, tijekom
snimanja videozapisa/reprodukcije, za vrijeme prikaza slika u nizu za vrijeme auto. reprodukcije demo snimke Postavke podešene na [5 MIN.] u načinu rada
• [Intelligent Auto].
[LCD Power Save] (LCD ušteda energije)
[ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.):
LCD zaslon zatamnjuje se da bi se smanjila potrošnja energije.
za smanjenje potrošnje baterije (osim područja digitalnog zuma). No, imajte na umu da nema učinka na snimljenu
sliku.
• Postavka u načinu rada [LCD Mode] ima prioritet nad
načinom rada [LCD Power Save] što se tiče svjetline
LCD zaslona.
[1 SEC.]/[2 SEC.] [HOLD] (Držite): Zaslon automatskog pregleda ostaje dok
[OFF] (isklj.)
• Podešeno na [2 SEC.] u načinu [Intelligent Auto].
• U scenskim načinima rada [Panorama Assist], [Hi-Speed
Burst], [Flash Burst] i [Photo Frame] ili načinima rada [Auto Bracket] i [Burst] Modes funkcija Auto Review se
obavlja bez obzira na postavku.
• Za videozapise automatski pregled nije dostupan.
Vraćanje → Pritisnite okidač dopola ili ponovno uključite
uređaj.
ne pritisnete bilo koju tipku (osim tipke [DISP.]).
• Smanjuje kvalitetu slike za LCD zaslon tijekom snimanja
20 VQT3H47 VQT3H47 21
Page 12
Korištenje izbornika [Setup] (nastavak)
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [Rec] (→17)
Stavka Postavke, napomene

[No.Reset]

Resetiranje brojeva datoteke slike.

[Reset]

Resetiranje na tvorničke
postavke.

[USB Mode]

Odabir načina komunikacije za spajanje fotoaparata
na računalo ili pisač putem USB kabela.
• Broj mape se ažurira i broj datoteke počinje od 0001.
• Mapi se može pridodati broj između 100 i 999. Brojevi se ne mogu resetirati jednom kada broj mape dosegne broj 999. U tom slučaju sačuvajte sve potrebne slike na računalo i formatirajte ugrađenu memoriju/ karticu (→23).
• Resetiranje broja mape na 100: Prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili karticu i resetirajte brojeve datoteka pomoću [No.Reset]. Zatim odaberite
[Yes] na zaslonu za resetiranje broja mape.
[Reset Rec. settings?]
[Reset setup parameters?]
• Informacije prijavljene u [Face Recog.] resetiraju se ako
se resetiraju postavke snimanja.
Resetiranje osnovnih postavki vratit će uređaj na tvorničke postavke i sljedeće opcije. Godinu u formatu godina/mjeseci i imena u scenskim načinima [Baby] i [Pet].
• Broj mapa i postavke sata ostat će nepromijenjene. Dok traje funkcija resetiranja objektiva može se čuti zvuk pomicanja uređaja. To je uobičajena pojava.
[Select on connection]:
Odaberite [PC] ili [PictBridge (PTP)] svaki put kad se spajate na računalo ili PictBridge kompatibilni pisač
[PictBridge(PTP)]: Odaberite kad spajate fotoaparat na
[PC]: Odaberite kada spajate fotoaparat na računalo
PictBridge kompatibilan pisač
Stavka Postavke, napomene
[Output] (Izlaz):
Dostupno kad je spojen AV kabel.

[Rotate Disp.]

Automatsko rotiranje
fotografija portreta.

[Version Disp.]

Provjera verzije
ugrađenog programa.

[Format]

Upotrebljava se kod prikaza poruke [Built-In Memory Error] ili [Memory Card Error], ili za formatiranje ugrađene
memorije ili kartice.
Jednom kad formatirate karticu/ugrađenu memoriju nije moguće vratiti podatke. Provjerite prije formatiranja pažljivo sadržaj kartice/ugrađene memorije.
[Video Out]
[NTSC]/[PAL]
Promjena formata videoizlaza za spajanje na TV i sl.
• (samo za način reprodukcije)
[TV Aspect]
/
: Okretanje zaslona se uključuje.
: Okretanje zaslona se uključuje samo za TV izlaz.
[OFF] (isklj.)
• Fotografije snimljene s površinom objektiva usmjerenom
izravno gore ili dolje te fotografije snimljene na drugim uređajima možda se neće rotirati.
• Slike se ne mogu zaokretati tijekom višestruke reprodukcije
(Multi Playback).
• Rotiranje fotografija na računalu je dostupno samo ako je
računalo kompatibilno s Exif-om (→ 37) (softver operacijskog sustava).
Prikazuje se trenutna verzija programa.
• Za to je potrebna baterija koja je dovoljno napunjena ili
AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor). Za formatiranje ugrađene memorije, izvadite karticu. (Formatira se kartica ako je umetnuta, a ako nije, formatira se ugrađena memorija.)
• Uvijek formatirajte kartice na ovom uređaju.
Sve zaštićene slike i ostale slike bit će obrisane.
• Tijekom formatiranje ne isključujte uređaj i ne vršite
nikakve druge radnje.
• Formatiranje ugrađene memorije traje nekoliko minuta.
• Ako formatiranje ne možete uspješno izvršiti, kontaktirajte
najbliži ovlašteni servis.
22 VQT3H47 VQT3H47 23
Page 13
Korištenje izbornika [Setup] (nastavak) Osnovne radnje snimanja
Za detaljne informacije o postupku podešavanja u izborniku [Rec] (→17)
Stavka Postavke, napomene

[Language]

Promjena jezika zaslona.

[Demo Mode]

Demonstracija funkcija uređaja.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
[Stabilizer Demo.]:
Količina vibracija prikazana je na grafikonu (procjena)
Količina vibracija
Količina vibracija nakon stabilizacije
uključuje i isključuje kada god pritisnete [MENU/SET].
• Nije moguće prikazati u načinu reprodukcije.
[Auto Demo]: Pregledajte uvodni slide show
[ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
• Za zatvaranje → Pritisnite [MENU/SET]
• [Auto Demo] nije dostupan za prikaz na vanjskim uređajima, primjerice na TV prijemniku.
Postavite na
Okidač
: Moguće je snimati
fotografije i videozapise.
: Snimljene fotografije i
videozapisi mogu se
reproducirati.
Postavite na željeni nin snimanja
• Tijekom prikaza demo zaslona optički se stabilizator slike
Ilustracija prikazuje DMC-TZ18.
Poravnajte funkcijski kotačić na ispravan način s načinom koji želite koristiti.
Usmjerite fotoaparat i snimite fotografiju
Snimanje fotografija
Pritisnite tipku okidača
Nježno pritisnite okidač
Snimanje videozapisa
Pritisnite tipku okidača
Nježno pritisnite okidač
Zadržite okidač dopola (Podešavanje fokusa)
Pritisnite okidač i držite ga kako
biste snimili fotografije.
Pritisnite do kraja
Pritisnite okidač i držite ga da biste počeli snimanje
Pritisnite okidač ponovno za
zaustavljanje snimanja
Zadržite okidač dopola (Podešavanje fokusa)
Pritisnite do kraja
Pritisnite do kraja
24 VQT3H47 VQT3H47 25
Page 14
Osnovne radnje snimanja (Nastavak)
Kotačić za odabir načina rada
Snimanje fotografija putem automatskih postavki
Način [Intelligent Auto] (inteligentni auto. način)
Način snimanja:
Držanje fotoaparata
AF pomoćna lampica
Bljeskalica
[Intelligent Auto] Mode
[Program AE] Mode
[Aperture-Priority] Mode
[Shutter-Priority] Mode
[Manual Exposure] Mode
[Custom] Mode
[Scene Mode]
[My Scene Mode]
[Motion Picture] Mode
• Stojte tako da su vam ruke blizu tijela i noge razdvojene. Ne dirajte objektiv.
• Pazite da ne blokirate mikrofon kod snimanja videozapisa. (→8)
• Nemojte blokirati bljeskalicu ili lampicu. Ne gledajte izravno u svjetlo iz blizine.
• Pazite da se fotoaparat ne miče u trenutku kada pritisnete okidač.
• Preporučujemo korištenje vrpce za nošenje uređaja da vam fotoaparat ne bi ispao.
Fotografiranje s automatskim postavkama. (→27)
Snimanje slika s vlastitim postavkama. (→30)
Određivanje otvora blende i fotografiranje nakon toga. (→48)
Određivanje brzine zatvarača i fotografiranje nakon toga. (→49)
Određivanje otvora blende i brzine zatvarača i fotografiranje nakon toga. (→50)
Fotografiranje uz pomoć prethodno registriranih postavki. (→51)
Snimanje fotografija ovisno o sceni. (→53)
Snimanje fotografija u često korištenim načinima. (→60)
Snimajte videozapisa. (→61)
Iz podataka kao što su „lice“, „pokret“, „svjetlina“ i „udaljenost“ mogu se automatski dobiti optimalne postavke za snimanje tako da usmjerite fotoaparat prema predmetu snimanja. Dobit ćete čiste fotografije bez ručnog podešavanja.
Postavite na
Okidač
Postavite na ([Intelligent Auto] Mode)
Snimite fotografiju.
Pritisnite dopola
(pritisnite lagano i izoštrite)
Automatsko uočavanje scene
Fotoaparat prepoznaje scenu kad ga usmjerite prema predmetu i automatski podešava
optimalne postavke.
Uočeni su ljudi
1
Uočeno je dijete
Uočen je krajolik
Uočen je zalazak sunca Uočena je snimka izbliza Prepoznavanje kretnji objekta da bi se izbjegla zamagljena slika kada scena ne odgovara
niti jednom od gore navedenog.
1
Kada dođe do prepoznavanja djece (mlađe od 3 godine) koja su registrirana uz pomoć funkcije za prepoznavanje lica.
2
Preporučuje se uporaba tronošca i automatskog okidača.
Ako fotoaparat automatski prepozna scenu i utvrdi da se osobe pojavljuju kao predmeti snimanja na slici ( ), uključuje se funkcija prepoznavanja lica, a fokus i ekspozicija podešavaju se prema prepoznatom licu.
Ovisno o sljedećim uvjetima, razne vrste scena mogu se odabrati za isti predmet
snimanja. Kontrast lica, položaj predmeta snimanja (veličina, udaljenost, boje, kontrast, kretanje), omjer zumiranja, zalazak sunca, izlazak sunca, slabo osvjetljenje, vibracije Ako niste odabrali vrstu scene, predlažemo da ručno podesite odgovarajući način
snimanja. Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača s i .
, ,
Uočeni su ljudi i noćni krajolik*2 (Samo kada je odabrano )
Uočen je noćni krajolik
Pritisnite u potpunosti
(pritisnite tipku okidača
do kraja da biste
snimili fotografiju)
26 VQT3H47 VQT3H47 27
Page 15
Snimanje fotografija putem automatskih postavki
Način rada [Intelligent Auto] (inteligentni auto. način) (Nastavak)
Način snimanja:
Uporaba bljeskalice
Odaberite (Auto) ili (Forced flash off)
Kada se koristi funkcija , ovisno o predmetu snimanja
••
i svjetlini, automatski se podešavaju opcije , (Auto/ red-eye reduction), (Slow sync./red-eye reduction) i
(Slow sync.). Detalje potražite na (→40)
i označavaju da je uključena funkcija automatske korekcije efekta crvenih očiju.
Za opcije i smanjuje se brzina zatvarača.
Omjer fokusa (→44).
U načinu [INTELLIGENT AUTO] možete podesiti sljedeće stavke izbornika:
• Izbornik način [REC] [Picture Size]*1, [Burst], [Color Mode]*1, [Face Recog.]
• [Setup] menu*2: [Clock Set], [World Time], [Beep]*1, [Language], [Stabilizer Demo.]
1
Stavke za podešavanje ovise o načinu snimanja.
2
Ostale stavke izbornika [Setup] odrazit će se na postavke u načinu [Program AE].
Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
Pozadinsko svjetlo se odnosi na svjetlo koje dolazi iza predmeta snimanja. Kad se to dogodi, predmet se čini tamnijim stoga se pozadinsko svjetlo automatski ispravlja tako da se uveća svjetlost čitave slike. Postavke sljedećih funkcija su nepromjenjive:
[Auto Review] (Automatska provjera) [2 SEC.] ● [Sleep Mode] (Auto. isključivanje) [5 MIN.] • [Guide Line]: • [White Balance] (balans bijele boje) [AWB] • [Quality]: (Fina) • [Sensitivity]:
[i.Exposure] (inteligentno podešavanje ekspozcije): [STANDARD] • [i.Resolution]:
• [i.ZOOM]:
3
(fokusiranje na 23 područja) kad fotoaparat ne može prepoznati lice
Sljedeće su funkcije nedostupne.
[Histogram], [Exposure], [Auto Bracket], [WB Adjust.], [Digital Zoom], [Min. Shtr Speed]
:]edoM FA[ • ]NO[ :]rezilibatS[• (Uočavanje lica)
3
:]edoM gnireteM[ • ]NO[ :]FA kciuQ[ • ]NO[ :]pmaL tsissA FA[• (Višestruko)
]NO[ :]FA suounitnoC[ ]NO[ :]lavomeR eyE-deR[•
O funkciji Happy colours
Ako je način [Color Mode] postavljen na [Happy], fotografije su jasnije, sa življim bojama.
Uočavanje lica i prepoznavanje lica
Ako fotoaparat automatski prepozna scenu i utvrdi da se osobe pojavljuju kao predmeti
snimanja na slici ( ), uključuje se funkcija prepoznavanja lica, a fokus i ekspozicija podešavaju se prema prepoznatom licu. (→63)
Prepoznavanje lica
Lica ljudi koja često fotografirate mogu se registrirati zajedno s njihovim imenima, godina i drugim podacima. Ako slike snimate pomoću funkcije [Face Recog.] (→63) postavljene na [ON], prioritet je dan fokusu i prilagodbi ekspozicije za lica najbliža onima koja imate registrirana. Također, fotoaparat memorira uočena lica tijekom Uočavanja lica, automatski prepoznaje lica koja često snimate i prikazuje ih na registracijskom zaslonu.
, ,
praćenje FA
Čak i ako se objekt na kojem je fokus zaustavljen pomakne, fotoaparat i dalje može zadržati fokus na tom objektu.
Podesite [AF Mode] na AF praćenje
Da biste poništili AF praćenje → Pritisnite
ponovno.
AF okvir za praćenje
Poravnajte okvir AF praćenja s objektom i zatim zaključajte.
• Da biste poništili AF Lock → Pritisnite ▼.
• Optimalna je scena uočena kao objekt gdje se fokus zaključao (AF Lock).
• AF okvir za praćenje
Funkcija AF Lock uspješna: Žuto Funkcija AF Lock neuspješna: Crveno (bljeska)
Funkcija prepoznavanja lica bit će neaktivna kada koristite AF praćenje.
Pod određenim uvjetima snimanja moguće je da funkcija [AF Tracking] neće raditi
ispravno.
28 VQT3H47 VQT3H47 29
Page 16
Snimanje fotografija putem vlastitih postavki
Način rada [Program AE]
Način snimanja:
Poravnavanje fokusa
Putem [Rec] izbornika možete promijeniti postavke i podesiti ih prema vlastitom okruženju snimanja.
Postavite na
Okidač
Postavite na ([Program AE] Mode)
Snimite fotografiju.
Pritisnite dopola
(pritisnite lagano i izoštrite)
AF područje
(poravnava fokus prema predmetu
snimanja; kad je gotovo: crveno → zeleno)
Pritisnite u potpunosti
(pritisnite tipku okidača
do kraja da biste
snimili fotografiju)
Prikaz fokusa
(kada je fokus poravnat:
trepće → osvijetljeno)
Ova je funkcija korisna kad se predmet snimanja ne nalazi u sredini slike.
Prvo podesite fokus u odnosu na predmet snimanja
Podesite AF područje u odnosu na predmet snimanja
Pritisnite dopola
AF područje
Vratite se na željenu kompoziciju
Pritisnite do kraja
AF područje
Predmeti /okruženja koje je teško
izoštriti:
• Predmeti u brzom pokretu ili jako
osvijetljeni te predmeti bez kontrasta boje.
• Prilikom snimanja fotografija kroz
staklo ili blizu objekta koji emitiraju svjetlost. U mraku, ili kad su prisutne vibracije.
• Kad ste preblizu predmetu snimanja
ili kad istovremeno imate u kadru
približene i udaljene objekte.
Ako se pojavi upozorenje za vibracije, upotrijebite
funkciju [Stabilizer] ili [Selftimer] ili upotrijebite tronožac.
Ako su otvor blende i brzina zatvarača prikazani u
crvenoj boji, nemate ispravnu ekspoziciju. Trebate ili koristiti bljeskalicu, promijeniti postavke za [Sensitivity] ili postaviti [Min. Shtr Speed] na manju brzinu.
Vrijednost
otvora blende
Upozorenje na vibracije
Brzina zatvarača
Ako fokus nije dobro podešen, na zaslonu trepće fokus i čuje
se zvuk bipa. Navodite se omjerom fokusa koji je prikazan u crvenoj boji.
Ako je predmet snimanja van raspona, fotoaparat neće moći
izoštriti predmet iako se na zaslonu prikazao fokus.
AF područje prikazuje se uvećano u tamnim uvjetima
snimanja ili kad se koristi digitalni zum.
Prikaz fokusa
Raspon fokusa
30 VQT3H47 VQT3H47 31
Page 17
Snimanje s funkcijom zumiranja
Način snimanja:
Moguće je zumirati 16 puta pomoću funkcije “Optical Zoom”, i do 33,8 puta pomoću funkcije “Extra Optical Zoom” (samo slike) sa slabijom kvalitetom slike. Za više zumiranja upotrijebite [i.ZOOM] ili [Digital Zoom].
Nemojte blokirati pokretljivost kućišta objektiva dok zumirate.
Tipovi zuma
Tip Optički zum Ekstra optički zum
Maksimalni omjer
Kvaliteta slike
Uvjeti rada Nema Postavite [Picture Size] u izborniku [Rec]
Prikaz na zaslonu
Tip i.Zum Digitalni Zum
Maksimalni omjer
Kvaliteta slike Gotovo da nema umanjenja Ima umanjenja
Uvjeti itd. i.Zoom funkcionira u sljedećim slučajevima.
Zaslon
Približno 1,3 puta kod optičkog zuma ili ekstra optičkog zuma
([Intelligent Auto] Mode)
Scenski način (osim za [High Sens.],
• [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Pin Hole])
Kada je [i.Resolution] u izborniku [Rec] postavljena na [i.ZOOM] (→34)
16 × Do 33.8 ×
Nema umanjenja Nema umanjenja
Prikazuje se
Funkcija uvećanja/smanjenja zuma
Uhvatite šire područje u kadar (širokokutno snimanje)
Pomoćna traka zuma
Brzina zuma može se prilagoditi.
Polagani zum → lagano zakrenite Brzi zum → zakrenite u potpunosti
(No, veličina slike je smanjena)
na postavku za koju se prikazuje (70)
Do 4x originalni omjer zuma
Kada je funkcija [Digital Zoom] u izborniku [Rec] • ([Intelligent Auto] Mode) postavljena na [ON] (→36)
Prikazuje se područje digitalnog zuma
Uvećajte predmet
snimanja (telefoto)
Raspon fokusa
Omjer zuma
(približno)
(Ovisno o veličini slike)
Prikazano je
Što je ekstra optički zum (EZ)?
Ako je postavljeno na [3M ] (što je ekvivalent 3 milijuna piksela), slikat će se samo središnji dio od 3M od sveukupnog područja od 14 M (što odgovara 14,1 milijuna piksela) što znači da se slika može dodatno povećati.
Raspon zuma i traka za zum prikazani na zaslonu samo su procjene.
U određenim načinima snimanja funkcija “Tele macro” (→42) aktivira se kad se
dostigne maksimalni omjer zuma. Kod širokokutnog snimanja s približenim objektom može doći do većeg stupnja
izobličenja, dok uporabom većeg telefoto zumiranja može doći do pojava boja oko obrisa predmeta snimanja. Tijekom zumranja uređaj može proizvoditi buku i vibrirati, međutim ne radi se o kvaru.
Ekstra optički zum nije moguće koristiti u sljedećim slučajevima:
u scenskim načinima [Macro Zoom], videozapis, [Transform], [High Sens.], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Pin Hole], i [Photo Frame] Digitalni zum nije moguće koristiti u slijedećim načinima.
([Intelligent Auto] Mode), Scene Modes ([Transform], [High Sens.], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Pin Hole], [Film Grain] i [Photo Frame]) Funkcija [Zoom Resume] omogućuje da se omjer zuma memorira čak i kad se uređaj
isključi.
32 VQT3H47 VQT3H47 33
Page 18
Snimanje s funkcijom zumiranja (nastavak)
Način snimanja:
]MOOZ.i[
Fotoaparat koristi tehnologiju super razlučivosti za povećanje omjera zuma. Korištenjem tehnologije super razlučivosti raspon zuma moguće je povećati na približno 1,3 puta više od originalnog omjera zuma gotovo bez smanjenja kvalitete slike.
Prikaz izbornika [Rec] Odaberite [i.ZOOM]
Odaberite [i.Resolution] Pritisnite [ / ] nekoliko puta
Kada se [i.Resolution] postavi na [i.ZOOM], na sliku se primjenjuje tehnologija super
razlučivosti. i.Zoom funkcionira u sljedećim slučajevima
• (Način [Intelligent Auto]) Scenski način (osim za [High Sens.], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Pin Hole])
Jednostavni zum: Za brzo zumiranje do maksimalne razine
Zumirajte do maks. T jednim dodirom.
Pritisnite za promjenu raspon zuma
Svaki put kada pritisnete, raspon se mijenja
Ilustracija prikazuje DMC-TZ18.
Promjena raspona zuma
Kada je veličina slike 10,5 M ili više
Trenutni raspon snimanja
(ili 1 X)
Optički zum
Maksimalni raspon* Maksimalni raspon*
Ekstra optički zum:
1
2
Kada je veličina slike 10 M ili manje
Trenutni raspon snimanja
Ekstra optički zum:
Digitalni zum
Maksimalni raspon*Maksimalni raspon*
(ili 1 X)
3
Digitalni zum
Maksimalni raspon*
1
Kada je [i.ZOOM] aktivan, maksimalni omjer ovisi o postavkama [i.ZOOM].
2
Veličina slike privremeno postaje [3M] ( ), [2.5M] ( / ) ili [2M] ( ).
3
Kada je [Digital Zoom] u izborniku [Rec] postavljen na [ON].
Easy Zoom ne radi kod snimanja videozapisa.
3
34 VQT3H47 VQT3H47 35
Page 19
Snimanje s funkcijom zumiranja (nastavak)
Način snimanja:
Pregled slika [Normal Play]
Način rada Playback (reprodukcija):
]m (digitalni zum) ooZ latigiD[
Ova funkcija može dodatno 4 puta uvećati zum u odnosu na optički/ekstra optički zum. (Ipak, uvećanje putem digitalnog zuma će umanjiti kvalitetu slike.)
Prikaz izbornika [Rec] Odaberite [ON]
Odaberite [Digital Zoom] Pritisnite [ ] nekoliko
/
puta
Kad se u uređaju nalazi kartica, sadržaj se reproducira s nje, a ako kartice nema, sadržaj se reproducira iz ugrađene memorije.
Ručica zuma
Postavite na
Prelistajte fotografije
Broj mape/ datoteke
Broj slike/ ukupan broj slika
[DISP.]
Uvećanje (Playback Zoom)
Okrenite na stranu T
Trenutna pozicija zuma
Svaki put kada zakrenete ručicu zuma
• položaju T, zumiranje se uvećava u koracima od 1x: 2x, 4x, 8x i 16x. (Kvaliteta slike na zaslonu se smanjuje.) Smanjenje zuma→ Zakrenite ručicu
• prema strani W
Kretanje kroz uvećanu sliku → ▲▼◄►
Prethodno Sljedeće
Pritisnite i zadržite za ubrzano prelistavanje
naprijed/natrag Brzina se uvećava što dulje držite tipku pritisnutom. (Brzina može ovisiti o uvjetima reprodukcije) Neke slike uređivane na računalu možda
se neće moći prikazati na fotoaparatu. Ako prekidač REC/PLAY pomaknete dok
je uređaj uključen, kućište objektiva uvući će se za približno 15 sekundi. Ovaj fotoaparat u skladu je s DCF
standardom "Design rule for Camera File system" osnovan od strane JEITA "Japan Electronics and Information Technology Industries Association" i s Exif "Exchangeable Image File Format". Moguće je reproducirati samo datoteke kompatibilne s DCF.
36 VQT3H47 VQT3H47 37
Page 20
Brisanje fotografija
Način rada Playback (reprodukcija):
Promjena informacija snimanja na zaslonu
Ako je u uređaj umetnuta kartica, sadržaj se briše s nje, a ako je nema, sadržaj se briše iz ugrađene memorije. (Obrisane slike nije moguće vratiti.)
Mijenjanje različitih prikaza na LCD zaslonima, kao što su histogrami.
Postavite na
Pritisnite za promjenu prikaza
Pritisnite da biste obrisali prikazanu
Prikaz se mijenja svaki put kad se pritisne gumb.
sliku
[DISP.]
Brisanje više fotografija (do 50) ili svih fotografija
(nakon koraka )
Odaberite vrstu brisanja
Korištenje [Delete All]
• → prijeđite na korak
Odaberite [Yes]
Brisanje
Odaberite [Yes]
Prikazuje raspodjelu svjetline na slici - npr. vrhovi grafa na desnoj strani znače da ima nekoliko svijetlih područja na slici (Vodič). Vrh u centru predstavlja ispravnu svjetlinu (ispravna ekspozicija). To je moguće koristiti kao referencu za ispravljanje ekspozicije (→46), itd.
([Intelligent Auto] Mode), [Photo Frame]
Linije za navođenje
margotsiH
(Primjer)
Histogram od vremena snimanja razlikuje se od histograma u reprodukciji i prikazan je u narančastoj boji, kada se snima s bljeskalicom ili na tamnim lokacijama. Također, histogram se može razlikovati od histograma snimljenih pomoću softvera za uređivanje slike. Ne prikazuje se tijekom načina ili Playback Zoom.
Tijekom snimanja služe za pomoć pri kompoziciji slike (primjerice balans bijele boje). • U načinu rada [Intelligent Auto] prikazuje se samo uzorak linija za navođenje . • Kada se koristi, podaci o snimanju i linije za navođenje ne mogu se simultano prikazivati.
OKTamno ← Svijetlo
Odaberite slike koje želite izbrisati
Za reprodukciju videozapisa i reprodukciju slika u nizu, na LCD zaslonu se ili
(ponovite)
Odabrana slika
Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
Koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
U sljedećim slučajevima slike nije moguće obrisati:
Zaštićene slike • Preklopka na kartici je u položaju „LOCK". • Slike koje nisu u skladu s DCF standardom (→37)
Za otpuštanje
• → Pritisnite ponovno [DISP.]
Za odustajanje → Pritisnite
• [MENU/SET].
Ovisno o broju odabranih slika, brisanje može potrajati.
] u [Delete All] ako ima slika koje ste podesili kao favorite ([Favorite]).
tpecxE eteleD llA[ Možete odabrati
prikazuju ili ne prikazuju informacije za upravljanje radom.
38 VQT3H47 VQT3H47 39
Page 21
Snimanje uporabom bljeskalice
Način snimanja:
Prikaz funkcije [Flash] (bljeskalica)
Odaberite željenu vrstu
[Auto]
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti ili ne
[Auto/Red-Eye]
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti
• ili ne (s funkcijom korekcije efekta crvenih očiju)
[Forced Flash On]
Bljeskalica uvijek uključena
[Forced On/Red-Eye]
Bljeskalica uvijek uključena (s funkcijom korekcije
• efekta crvenih očiju)
[Slow Sync./Red-Eye]
Automatski prepoznaje treba li se bljeskalica uključiti
ili ne (s funkcijom korekcije efekta crvenih očiju i smanjenom brzinom zatvarača radi boljeg osvjetljenja slike)
[Forced Flash Off]
Uvijek bez bljeskalice
1
Bljeskalica će dvaput okinuti. Nemojte se pomicati do iza drugog bljeska. Interval između bljeskova varira prema svjetlini objekta. Ako je [Red-Eye Removal] na izborniku [Rec] postavljen na [ON], s ikonom bljeskalice pojavljuje se , Crvene oči se automatski uočavaju i podaci o fotografiji se ispravljaju. (Samo kad je [AF Mode] postavljen na (funkcija uočavanja lica))
Vrsta, radnja Uporaba
1
1
1
Uobičajena uporaba
Snimanje u tamnim prostorima
Snimanje fotografija gdje postoji pozadinsko svjetlo ili jarko osvjetljenje (primjerice kod fluorescentne rasvjete)
Snimanje fotografija u noćnom okruženju (preporučuje se uporaba stativa)
Prikladno za mjesta gdje je uporaba bljeskalica zabranjena
Dostupne vrste ovisno o načinu (○: Dostupno, –: Nije dostupno, : Zadana postavka)
2
– –
2
Postavite na ovisno o objektu ili svjetlini. , , ili
○ ○
– –
○ ○ ○
Bljeskalica se ne može koristiti kada snimate videozapise ili u scenskim načinima
, , ,
Dostupni raspon bljeskalice kada je postavka [Sensitivity] postavljena
na [AUTO]
strana W (maks.) Približno 60 cm - 5,0 m
strana T (maks.) Približno 1,0 m - 2,8 m
, , , ili .
Dostupne brzine zatvarača su sljedeće:
• , , , : 1/60
• , : 1
3
Varira ovisno o postavci [Min. Shtr Speed].
4
Kada je [Min. Shtr Speed] postavljen na [AUTO], a detektira se vibracija kada je
3,∗4
- 1/4000
3
- 1/4000
[Stabilizer] uključen ([ON]), maksimalna je brzina 1/4 sekunde. Varira i ovisno o načinima [Intelligent Auto] i [Scene Mode] i položaju zuma.
Funkcija korekcije efekta crvenih očiju ovisi o predmetu snimanja te uvjetima kao
što je udaljenost predmeta, činjenici gleda li osoba u objektiv tijekom aktivacije bljeskalice, i sl. U nekim slučajevima funkcija korekcije efekta crvenih očiju možda će biti zanemariva.
Nemojte rukama prekrivati područje bljeskalice koje emitira svjetlo (→8)
i nemojte gledati u njega izbliza (s udaljenosti od nekoliko cm).
Ne upotrebljavajte bljeskalicu iz male blizine za snimanje predmeta (opasnost od zagrijavanja/svjetlost može izazvati oštećenja).
Postavke bljeskalice se mogu mijenjati kad se mijenja način rada snimanja.
Kad se promijeni scenski način rada, postavke bljeskalice za scenski način rada
se vraćaju na tvorničke.
Rubovi slike mogu se zatamniti ako koristite bljeskalicu izbliza bez korištenja
zuma (blizu maks. W). To možete popraviti ako koristite malo zuma. Ako oznaka vrste bljeskalice trepće (primjerice , snimanje nije moguće
(bljeskalica se puni). Nedovoljno svjetla može spriječiti uspravnu ekspoziciju ili balans bijele boje.
Ako je baterija slaba, punjenje bljeskalice može potrajati, ili ako ste višekratno
koristili bljeskalicu.
40 VQT3H47 VQT3H47 41
Page 22
Snimanje izbliza (close up)
Način snimanja:
Ako želite uvećati predmet snimanja, podesite [AF MACRO] ( ) kako biste mogli snimiti fotografije čak i s manje udaljenosti od uobičajenog raspona fokusa (do 3 cm za W maksimalno).
Prikaz načina [Macro Mode]
Odaberite [AF Macro]
Izoštravanje može potrajati
za udaljenije predmete.
Snimanje izbliza bez stajanja blizu objekta
Snimite fotografiju.
Zaslon
- funkcija "Tele macro"
Funkcija “Tele macro” radi automatski kada su omjeri optičkog i ekstra optičkog zuma blizu maksimalne postavke (16x ili više za optički zum). Fokus je moguće poravnati za udaljenosti blizine 1m. ( se mijenja u )
Snimanje krupnih kadrova [Macro Zoom]
Da biste mogli snimiti čak i veće fotografije predmeta, podesite [Macro Zoom] koji omogućuje prikaz predmeta na veće u odnosu na način rada [AF Macro].
Prikaz načina [Macro Mode]
Ručica zuma
Odaberite [Macro Zoom]
Podesite digitalni zum putem ručice zuma
Zum je fiksno podešen na W. Raspon fokusa je 3 cm - ∞.
Vraćanje Povećanje
Uvećanje digitalnog zuma (1 x do 3 x)
U načinu [MACRO ZOOM] veliko uvećanje ima za posljedicu smanjenu kvalitetu slike.
Kada postavite [Macro Zoom], ekstra optički zum ili [i.ZOOM] ne rade.
Kada postavite [AF Tracking] makro zumiranje se poništava.
Preporučuje se korištenje tronošca ili funkcije [Selftimer]. Također, kada snimate
predmet koji je blizu fotoaparata, preporučuje se postavljanje opcije [Flash] na [Forced Flash Off]. Pomicanje fotoaparata nakon izoštravanja će imati za posljedicu loše izoštrene slike
ako je predmet snimanja preblizu, jer se znatno smanjila granica postavki fokusa. Razlučivost bi mogla biti smanjena na rubovima fotografije.
42 VQT3H47 VQT3H47 43
Page 23
Pozicioniranje fotoaparata i objekta snimanja unutar
dostupne udaljenosti za poravnavanje fokusa
Snimanje fotografija pomoću automatskog okidača
Način snimanja:
Omjer fokusa
Kad je objekt previše blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa značajno je sužen.
Najmanja udaljenost snimanja razlikuje se ovisno o rasponu zuma i postavci u makro
načinu snimanja.
1
Kod optičkog zumiranja
Omjer zuma (smjernica)
1x 3 cm 50 cm
7x - 11x 2 m 2 m
12x - 15x 1.5 m 2 m
16x 1 m 2 m
1
Najkraća udaljenost snimanja je udaljenost između početka objektiva i objekta. Udaljenost se postupno mijenja ovisno o položaju zuma.
2
Najkraća udaljenost snimanja identična je pod sljedećim postavkama.
(Način rada [Intelligent Auto])
Način rada [Motion Picture] (videozapis)
U scenskim načinima [Food], [Candle Light], [Baby], [Pet], [High Sens.], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Pin Hole], [Film Grain], [High Dynamic], [Underwater]
3
Najkraća udaljenost snimanja identična je pod sljedećim postavkama.
U scenskim načinima [Portrait], [Soft Skin], [Transform], [Panorama Assist], [Sports], [Party], [Sunset], [Starry Sky], [Beach], [Snow], [Photo Frame]
Omjeri za poravnanje fokusa razlikuju se za scenske načine.
Najkraća udaljenost snimanja
[Macro Mode]
2
[Macro Mode]
[OFF]
3
mc 05 mc 01x2
mc 05 mc 02x3
mc 05 mc 04x4
m 1 m 1x5
m 5.1 m 5.1x6
Preporučujemo korištenje tronošca. Ovo je također korisno za smanjenje vibracija kad pritisnete tipku okidača, tako da namjestite automatski okidač na 2 sekunde.
Prikaz funkcije [Selftimer]
Odaberite vrijeme trajanja
Snimite fotografiju
Pritisnite okidač do kraja za početak
snimanja nakon što istekne podešeno vrijeme.
Za odustajanje tijekom postupka
• → Pritisnite [MENU/SET]
Indikator automatskog okidača (Trepće dok je aktivan)
Fokus se automatski podešava netom prije snimanja ako tad pritisnete okidač do kraja.
Nakon što lampica automatskog okidača prestane treptati, možete uključiti AF
pomoćno svjetlo.
Tu funkciju nije moguće koristiti u scenskim načinima [Underwater] i [Hi-Speed Burst]
ili kod snimanja videozapisa.
[10sec.] nije moguće odabrati u scenskom načinu [Self Portrait].
44 VQT3H47 VQT3H47 45
Page 24
Snimanje uporabom kompenzacije ekspozicije
Način snimanja:
Snimanje kada se ekspozicija automatski mijenja
([Auto Bracket])
Način snimanja:
Ispravlja ekspoziciju da bi se postigla optimalna ekspozicija (npr., ako postoji razlika
između svjetline objekta ili pozadine).
Prikažite funkciju [Exposure]
Odaberite vrijednost
• Ako je slika pretamna, podesite
ekspozciju u smjeru “+”.
Ako je slika presvijetla, podesite
ekspozciju u smjeru “-”.
Snima tri slike za redom dok se ekspozicija automatski mijenja.
Nakon prilagodbe ekspozicije, vrijednost stavke postavlja se kao standard.
Prikažite funkciju [Auto Bracket]
Pritisnite ▲ nekoliko puta da biste prebacili s [Exposure] na [Auto Bracket].
Odaberite vrijednost
Prva se fotografija snima bez kompenzacije,
druga se slika snima s ekspozicijom podešenom u smjeru "-", a treća se fotografija snima s ekspozicijom podešenom u smjeru "+".
Vrijednost prikazana nakon postavljanja kompenzacije ekspozicije
Ne može se koristiti s bljeskalicom.
Poništava se kada se uređaj isključi.
Ovisno o svjetlini, ova funkcija možda neće biti dosupna u nekim situacijama.
Kada podesite ekspoziciju, prikazuje se vrijednost stavke (primjerice ).
Vrijednost kompenzacije ekspozicije koju ste podesili ostaje pohranjena čak i kada
isključite fotoaparat. Kompenzacija ekspozicije nije dostupna za scenski način rada [Starry Sky].
Kada postavite funkciju [Auto Bracket], funkcija [Burst] se poništava.
Nije moguće podesiti u scenskim načinima [Transform], [Panorama Assist],
[Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Starry Sky], [Pin Hole], [Film Grain] i [Photo Frame]
ili kod snimanja videozapisa.
46 VQT3H47 VQT3H47 47
Page 25
Određivanje otvora blende i snimanje
Način rada [Aperture-Priority] (prioritet otvora blende)
Način snimanja:
Kada snimate, možete upravljati rasponom fokusa (dubinom polja) da biste zadovoljili namjenu snimanja. Brzina zatvarača automatski se prilagođava da bi odgovarala postavljenoj vrijednosti otvora blende.
Postavite na (način [Aperture-Priority])
Određivanje brzine zatvarača i fotografiranje
nakon toga
Način snimanja:
Kada snimate, možete upravljati brzinom zatvarača da biste zadovoljili namjenu snimanja. Otvor blende automatski se prilagođava da bi odgovarao postavljenoj vrijednosti zatvarača.
Način [Shutter-Priority]
Postavite na (način [Shutter-Priority])
Vrijednost otvora blende
Odaberite vrijednost otvora blende
Kada se otvor blende poveća,
• raspon dubine u fokusu se širi i slika se jasno prikazuje od položaja fotoaparata do pozadine. Kada se otvor blende smanji,
• raspon dubine u fokusu se sužava i pozadina se zamuti.
Kada je slika presvijetla ili pretamna ili ako je ekspozicija nepravilna, brojčane vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača prikazuju se u crvenoj boji.
Brzina zatvarača
Odredite brzinu zatvarača
Nakon velikih brzina zatvarača,
• pokreti objekata prikazuju se kao nepomični. Nakon manjih brzina zatvarača,
• pokreti objekata prikazuju se kao pomični. Kada je slika presvijetla ili
• pretamna ili ako je ekspozicija nepravilna, brojčane vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača prikazuju se u crvenoj boji.
Svjetlina LCD zaslona može varirati od stvarne snimljene slike.
U slučaju presvijetle slike, povećajte otvor blende, a u slučaju pretamne, smanjite
otvor blende.
Svjetlina LCD zaslona može varirati u odnosu na stvarnu snimljenu sliku.
Kada koristite manje brzine zatvarača, preporučuje se korištenje tronošca.
48 VQT3H47 VQT3H47 49
Page 26
Određivanje otvora blende i brzine zatvarača i fotografiranje u načinu [Manual Exposure]
Način snimanja:
Ovaj način snimanja omogućuje vam postavljanje otvora blende i brzine zatvarača kada vam prilagodba ekspozicije onemogućava snimanje na željenoj ekspoziciji (svjetlina/tama). Također je moguća i duga ekspozicija u trajanju do 60 sekundi.
Postavite na (način [Manual Exposure])
Prikazuje se pomoćnik za ručnu ekspoziciju
Odredite otvor blende i brzinu
zatvarača
◄►: Prilagodite otvor blende ▲▼: Podesite brzinu zatvarača.
Kada je slika presvijetla ili
• pretamna ili ako je ekspozicija nepravilna, brojčane vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača prikazuju se u crvenoj boji. Ako se zatvarač pritisne dopola,
• prikazuje se pomoćnik za ručnu ekspoziciju.
Otvor blende/brzina zatvarača
Pomoć pri ručnom podešavanju ekspozicije (procjena)
Prikazuje slike sa standardnom svjetlinom.
Prikazuje svjetlije slike. Za standardnu svjetlinu koristite ili bržu brzinu zatvarača ili povećajte otvor blende.
Prikazuje tamnije slike. Za standardnu svjetlinu koristite ili manju brzinu zatvarača ili smanjite otvor blende.
Registrirajte vlastite postavke i snimajte
Način snimanja [Custom]:
Registriranje željenog načina snimanja, postavki izbornika [Rec] itd. na [Cust.Set Mem.] i postavljanje kotačića na omogućuje vam brzu izmjenu tih postavki.
Registracija vlastitih postavki ].meM teS.tsuC[
Moguće je registrirati 3 trenutne postavke fotoaparata.
Način snimanja:
Odaberite način snimanja
Odaberite [Yes] (da). koji želite registrirati i postavite izbornik [Rec], izbornik [Setup] itd.
Odaberite [Cust.Set Mem.] iz izbornika [Setup] (→20) Odaberite postavku za registraciju
Automatski okidač nije pohranjen u prilagođenim postavkama.
Sljedeći su izbornici [Setup] pohranjeni u prilagođenim postavkama.
]weiveR otuA[ ]emuseR mooZ[ ]margotsiH[ ]eniL ediuG[•
Svjetlina LCD zaslona može varirati od stvarne snimljene slike.
50 VQT3H47 VQT3H47 51
Page 27
Registrirajte vlastite postavke i snimajte
Način snimanja [Custom] (nastavak)
Način snimanja:
Snimanje fotografija ovisno o sceni u načinu snimanja
[Scene Mode]
Način snimanja:
[Custom] Prebacite na vlastite postavke i snimajte
Postavkama registriranim u izborniku [Cust.Set Mem.] brzo se može pristupiti postavljanjem funkcijskog kotačića na
.
Postavite na (način custom)
Odaberite postavljanje
prilagođenog načina (custom)
Koristite ◄► za mijenjanje zaslona.
Funkcija [Scene Mode] omogućuje snimanje fotografija putem optimalnih postavki (ekspozicije, boja i sl.) za određene scenske načine.
Postavite na
Odaberite i podesite scenu
Kad na zaslonu nije prikazan izbornik scenskog načina (→17)
Izbornik scenskog načina
Gumb [MENU/SET]
Ako odaberete neprikladni prizor u odnosu na stvarnu scenu snimanja, može doći
do promjene boja na fotografiji. Sljedeće će se postavke izbornika [Rec] automatski podesiti i ručni izbor se
Čak i ako se izbornik [Rec] ili drugi promijene u načinu [Custom], sadržaj prilagođenog
načina neće se promijeniti. Kada mijenjate registracijski sadržaj, promijenite u
[Cust.Set Mem.]
spriječiti: [Sensitivity], [Metering Mode], [i.Exposure], [Min. Shtr Speed], [i.Resolution], [Color Mode]
52 VQT3H47 VQT3H47 53
Page 28
Snimanje fotografija ovisno o sceni
[Scene Mode] (nastavak)
Način snimanja:
Odabir scene (→53) Uz uporabu bljeskalice u scenskim načinima (→41)
Scena Uporaba, savjeti Bilješke
Poboljšava ten osoba u svrhu zdravijeg izgleda kod snimanja na dnevnom svjetlu.
]tiartroP[

[Soft Skin]

[Transform]

[Self Portrait]

[Scenery]

Savjeti
• Približite se osobi koju snimate.
• Zum: Što dalje u smjeru telefoto (T)
Omekšava boje kože kod snimanja na jarkom
dnevnom svjetlu u vanjskom prostoru (portret od prsa naviše).
Savjeti
• Približite se osobi koju snimate.
• Zum: Što dalje u smjeru telefoto (T)
Mijenja izgled objekta tako da rasteže duljinu ili širinu, a istovremeno popravlja izgled kože.
Putem tipki ▲▼ odaberite razinu transformacije i pritisnite [MENU/SET].
Snimanje samog sebe
Savjeti
Pritisnite okidač dopola → indikator okidača svijetli pritisnite okidač do kraja pregledajte sliku (ako indikator okidača trepće, fokus nije dobro podešen)
Uporaba automatskog okidača koji okida nakon 2 sekunde preporučuje se kod brzine zatvarača manje brzine i kod trešnje.
Snimanje jasnih fotografija prostranih udaljenih predmeta.
[Picture Size] će se popraviti u
skladu s postavkom [Aspect Ratio], kako je navedeno dolje.
: 3 M
: 2.5 M : 2 M
Scena Uporaba, savjeti Bilješke
Fokus, zum, kompenzacija ekspozicije, balans bijele boje,
brzina zatvarača i ISO osjetljivost
ostaju na postavkama prve
snimke. Brzina zatvarača može se usporiti na 8 sekundi.
Nakon snimanja zatvarač može ostati zatvoren (do 8 sekundi) radi obrade signala. Ovo ne predstavlja
kvar.
Lijepljenje panoramske slike ne
može se obaviti na ovom fotoaparatu. Upotrijebite softver na isporučenom CD-ROM-u “PHOTOfunSTUDIO” da biste od fotografija koje snimite napravili panoramsku fotografiju.
• na 1 sekundu.
• na 8 sekundi.
Nakon snimanja zatvarač može ostati zatvoren (do 8 sekundi) radi obrade signala. To ne predstavlja nepravilnost.
• na 8 sekundi.
Nakon snimanja zatvarač može ostati zatvoren (do 8 sekundi) radi obrade signala. Ovo ne predstavlja kvar.

[Panorama Assist]

[Sports]

[Night Portrait]

[Night Scenery]

[Food]

Koristite isporučeni softver za spajanje slika
u jednu panoramsku sliku.
Putem tipki ▲▼ odaberite razinu transformacije i pritisnite [MENU/SET]. Prikazat će se posebne upute za panoramu. Snimite fotografiju. Odaberite [Next] i pritisnite [MENU/SET]. Ili pritisnite tipku okidača.
• Odabirom [Retake] (ponovno snimi) možete ponovno snimiti fotografiju. Promijenite kompoziciju i slikajte tako da se dio slike preklapa s prethodnom slikom.
Da biste slikali više slika,
odaberite [Next] i ponovite korake
Dio slike snimljene prošli put.
Nakon snimanja slika, odaberite [Ext] i
pritisnite [MENU/SET].
Savjeti
Koristite tronožac.
• Kada je mrak fotografirajte s automatskim
• okidačem.
Snimanje fotografija za prizore u pokretu, primjerice sport.
Savjeti
Brzina zatvarača može se usporiti na 1 sekundu.
Snimanje osoba i noćnog ambijenta gdje je osvijetljenost približno prirodna.
Savjeti
Koristite bljeskalicu.
Recite osobi koju snimate da ostane mirna.
Preporučujemo uporabu automatskog okidača
Snimanje jasnih fotografija noćnog pejzaža.
Savjeti
Preporučujemo uporabu tronošca i
• automatskog okidača.
Snimanje hrane tako da izgleda prirodno.
i .
Brzina zatvarača može se usporiti
Brzina zatvarača može se usporiti
Brzina zatvarača može se usporiti
54 VQT3H47 VQT3H47 55
Page 29
Snimanje fotografija ovisno o prizoru
[Scene Mode] (nastavak)
Način snimanja:
Odabir scene (→53) Uz uporabu bljeskalice u scenskim načinima (→41)
Scena Uporaba, savjeti Bilješke
Dobro osvijetljene fotografije osoba i pozadine kod prizora u unutrašnjem prostoru, kao što je
primjerice vjenčanje.

[Party]

Light]

[Pet]

[Sunset]

Sens.]
Savjeti
Udaljite se oko 1,5 m.
Zum: Širokokutno (položaj W)
Koristite bljeskalicu.
Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača.
Naglašavanje ambijenta kod osvijetljenosti
svijećama.
Savjeti
eldnaC[
Nemojte koristiti bljeskalicu.
Preporučujemo uporabu tronošca i automatskog okidača.
Ova funkcija koristi vrlo slabu bljeskalicu kako
bi se istakla prirodna boja kože.
Za snimanje godina i imena (Funkcije [BABY1] i [BABY2] mogu se zasebno podesiti.)
Odaberite [Age] ili [Name] putem tipki ▲▼,
zatim pritisnite [MENU/SET], odaberite [SET] i pritisnite [MENU/SET].
Podesite rođendane i imena.
Dob: Podesite rođendan putem tipki ▲▼◄►
]ybaB[
Bilježenje dobi i imena kućnog ljubimca.
Snimanje prizora kao što je zalazak sunca.
Sprečavanje zamagljenja predmeta snimanja u tamnim zatvorenim prostorima.
hgiH[
Podesite omjer slike i veličinu slike putem tipki ▲▼ i pritisnite [MENU/SET].
i zatim pritisnite [MENU/SET]. Ime: (Pogledajte odlomak "Unos teksta" (→84) Odaberite [Exit] pomoću ▲▼ i zatim
pritisnite [MENU/SET].
Savjeti
Pazite da su postavke [Age] i [Name] podešene na [ON] prije početka snimanja.
Savjeti
Postupak isti kao za [Baby]
• na 1 sekundu.
Postavke za ispis [Age] i [Name]
• opcija mogu se izvršiti putem
softvera
PHOTOfunSTUDIO na
isporučenom CD-ROM-u. Također možete i ispisati tekst na fotografiju putem funkcije [Text Stamp].
Ostale napomene i savjete
potražite u odlomku [Baby].
Scena Uporaba, savjeti Bilješke
Snimanje brzih pokreta ili ključnih trenutaka.
Upotrijebite ▲▼ da biste odabrali [Speed Priority] ili [Image Priority] te potom pritisnite [MENU/SET]. Podesite omjer slike i veličinu slike putem tipki ▲▼ i pritisnite [MENU/SET]. Snimite fotografije. (zadržite tipku okidača)
Brzina zatvarača može se usporiti
Burst]
Burst]

[Starry Sky]

Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja.
[Speed
deepS-iH[
Maksimalna
brzina snimanja*
Broj
raspoloživih fotografija*
Brzina snimanja i broj raspoloživih fotografija
mijenja se ovisno o uvjetima snimanja i
vrsti kartice.
Omogućuje kontinuirano snimanje bljeskalicom na tamnijim mjestima.
Podesite omjer slike i veličinu slike putem tipki ▲▼ i pritisnite [MENU/SET].
hsalF[
Snimite fotografiju (zadržite tipku okidača) Fotografije se snimaju jedna za drugom dok je okidač pritisnut do kraja. Maksimalni broj snimaka: Maks. 5 ×
Snimanje čistih fotografija zvjezdanog neba ili tamnih predmeta.
Postavke brzine zatvarača
Odaberite putem tipki ▲▼ i pritisnite
[MENU/SET]. Pritisnite tipku okidača. Počinje odbrojavanje
Savjeti
Uvijek koristite tronožac.
Preporučujemo uporabu automatskog okidača.
Dok odbrojavanje ne završi nemojte pomicati fotoaparat. (Odbrojavanje se ponovno prikazuje nakon toga)
otprilike 10 slika u
Priority]
sekundi
[Image
otprilike 5,5 slika u
Priority]
sekundi
Približno 15 do 100
Maksimalni broj mogućih snimaka povećava se odmah nakon formatiranja. Fokus, zum, ekspozicija, balans
• bijele boje, brzina okidača i ISO
osjetljivost ostaju na postavkama
prve snimke. Ako ponovite snimanje, ovisno o
• uvjetima korištenja može doći do kratkog odstupanja u vremenu prije početka snimanja.
Fokus, zum, kompenzacija ekspozicije, brzina okidača i ISO
osjetljivost ostaju na postavkama
prve snimke.
Kada je postavljena funkcija
[Selftimer], snima se 5 slika.
56 VQT3H47 VQT3H47 57
Page 30
Snimanje fotografija ovisno o prizoru
[Scene Mode] (nastavak)
Način snimanja:
Odabir scene (→53) Uz uporabu bljeskalice u scenskim načinima (→41)
Scena Uporaba, savjeti Bilješke
Brzina zatvarača može se usporiti na 1/4 ili 2 sekunde. (Postavka brzine zatvarača mijenja se ako se radi kompenzacija ekspozicije)
Ne dirajte fotoaparat mokrim
rukama.
Pazite na pijesak i morsku vodu.
isključite fotoaparat.

[Fireworks]

[Beach]

[Snow]

[Aerial Photo]

[Pin Hole]

[Film Grain]

Ovaj scenski način omogućuje snimanje
prekrasnih fotografija vatrometa na
noćnom nebu.
Savjeti
Udaljite se barem 10 m.
• Preporučuje se uporaba tronošca.
Za snimanje čiste plave boje neba i mora bez zatamnjenja predmeta snimanja.
Za snimanje prirodne boje snijega na
skijalištima i planinama.
Snimanje prizora kroz prozor zrakoplova. Kod polijetanja ili slijetanja
Zatamnjuje područje oko zaslona radi retro učinka.
Za snimanje crno-bijele fotografije zrnate
teksture.
Scena Uporaba, savjeti Bilješke

[High Dynamic]

[Photo Frame]

Smanjuje preveliku ili premalu ekspoziciju
kada se snima na svjetlu ili u noćnim scenama.
Tipkama ▲▼ odaberite efekt i zatim pritisnite
[MENU/SET]
[STD.] Efekt prirodne boje
Impresionistički efekt koji naglašava
[ART]
kontrast i boju
[B&W] Monokromatski efekt
Na fotografiju možete dodati okvir.
Pritisnite ◄► za odabir okvira i zatim pritisnite [MENU/SET].
Postizanje prirodnih boja pod vodom
Savjeti
Za objekte koji se brzo kreću poravnajte AF
• područje i pritisnite ◄ (AF Lock). (Ponovno pritisnite ◄ za opoziv) Ako koristite zum nakon što postavite AF Lock,
• postavka AF Lock poništit će se i trebat će je
]retawrednU[
ponovno postaviti. AF Lock ne može se postaviti ako je [AF Mode]
postavljen na
• prilagodbe balansa bijele boje” (→73).
.
Brzina zatvarača može se usporiti na 8 sekundi. Nakon snimanja zatvarač može ostati zatvoren (do 8 sekundi) radi obrade signala. To ne predstavlja nepravilnost.
Razina piksela pri snimanju je 2 M
(
).
Mreža linija na zaslonu nije
• dostupna.
Uvijek koristite vodootpornu
futrolu (na izbor).
[AF Lock]
(fokus fiksiran)
AF područje
Prilagodite crvene i plave razine pomoću “Fine
58 VQT3H47 VQT3H47 59
Page 31
Spremanje najčešće korištenih prizora
[My Scene Mode]
Način snimanja:
Snimanje videozapisa Način rada [Motion Picture]
Način snimanja:
Možete registrirati često korišteni scenski način u na funkcijskom kotačiću. Nakon podešavanja slike je moguće snimati pomoću registriranih scenskih načina tako da postavite funkcijski kotačić na
.
Postavite na /
Ako ste već prethodno registrirali scenu, prikazat će se kao registrirana scena.
Odaberite i podesite scenu
Kad na zaslonu nije prikazan izbornik scenskog načina (→17)
Tipka [MENU/SET]
Snimanje u registriranom scenskom načinu
Podesite funkcijski kotačić na položaj i snimite sliku
Promjena registriranog scenskog načina
Ponovno izvedite radnju registracije
/
Reprodukcija videozapisa (→86) Time se snimaju videozapisi sa zvukom. (snimanje zvuka je mono *1 ili stereo *2) Zum se može koristiti tijekom snimanja.
1
DMC-TZ18
2
DMC-TZ19
Mikrofon
(Ne prekrivajte ga prstima)
Postavite funkcijski kotačić na
Započnite snimanje
Ilustracija prikazuje DMC-TZ18.
Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja (približno)
Zadržite okidač dopola (Podešavanje fokusa)
Zum možete koristiti i za vrijeme snimanja videozapisa.
Nakon što pritisnete okidač do kraja,
• odmah ga otpustite.
Brzina zumiranja će biti smanjena.
• Kada se kod snimanja videozapisa koristi
• zum, može biti potrebno određeno
vrijeme da fotoaparat izoštri.
Završite snimanje.
Pritisnite do kraja
Pritisnite okidač
do kraja
(Za početak snimanja)
Proteklo vrijeme snimanja
Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon snimanja
videozapisa. Ovo ne predstavlja kvar. Tijekom snimanja videozapisa ne može se koristiti funkcija laganog zuma.
Sljedeće su funkcije nedostupne.
i
Oba imaju istu funkciju. Često korištene scene mogu se postaviti na svaki položaj tako da možete jednostavno i brzo prebacivati na željene scenske načine.
Ako su postavke snimanje resetirane putem [Reset] funkcije u [SETUP] izborniku, briše se izbornik s podešenim scenskim načinima.
Ekstra optički zum, bljeskalica, [Face Recog.] i [Rotate Disp.] za fotografije snimane vertikalno. U načinu [AF Mode], (fokusiranje na 23 područja) je fiksno.
U načinu [Stabilizer], [ON] je fiksno.
Ako nema mjesta za pohranjivanje videozapisa, snimanje će se automatski zaustaviti. Povrh toga,
ovisno o kartici snimanje se isto može zaustaviti. Ovisno o okruženju snimanja, može doći do zatamnjenja zaslona uslijed statičkog elektriciteta
ili elektromagnetskih valova ili se može snimiti šum.
60 VQT3H47 VQT3H47 61
Page 32
Snimanje videozapisa Način [Motion Picture] (nastavak)
Način snimanja:
Snimanje fotografija pomoću funkcije
prepoznavanja lica
Način snimanja:
[Face Recog.]
]ytilauQ ceR[
Promjena veličine videozapisa. Tijekom snimanja videozapisa koristite SD karticu s oznakom brzine „Class 6“*1 ili više.
1
SD klasa brzine odnosi se na tehničke podatke za kontinuirane brzine snimanja.
Prikažite izbornik [REC]
Odaberite željenu kvalitetu
slike
Odaberite [Rec Quality]
Kvaliteta slika Veličina slike
[HD] 1280 × 720 piksela
[VGA] 640 × 480 piksela
2
[QVGA]
2
[QVGA] je fiksno podešen za snimanje na ugrađenu memoriju
Ako snimate koristeći AC prilagodnik i odspojite kabel ili dođe do prekida u napajanju,
snimanje će se zaustaviti. Možda neće biti moguće reproducirati snimljeni videozapis na drugom fotoaparatu,
ili će slika i zvuk biti loši. Dodatno, može se prikazati poruka o nepravilno snimljenom materijalu.
320 × 240 piksela
Br. kadrova Format slike
30 fps
(kadrova/sek.)
16:9
4:3
Zadana postavka [Face Recog.] postavljena je na [OFF]. Kada je slika lica registrirana, postavka se automatski postavlja na [ON].
Način na koji funkcija prepoznavanja lica radi
Tijekom snimanja
(Uočavanje lica))
• Fotoaparat prepoznaje registrirano lice i prilagođava fokus i ekspoziciju Kada se prepoznaju lica s postavljenim imenima, imena se prikazuju (do 3 ljudi)
Kada je [AF Mode] postavljen na
Tijekom reprodukcije
• Prikazuju se ime i godine (ako se informacije registriraju) Tijekom snimanja, prikazuju se imena postavljena za prepoznata lica (do 3 ljudi)
• Reproduciraju se samo slike odabranih registriranih ljudi ([Category Selection])
Kada se provede funkcija Burst (uzastopno snimanje s promjenom ekspozicije),
informacije o snimanju vezane uz prepoznavanje lica stavljaju se samo na prvu sliku. Ako pritisnete okidač dopola, usmjerite fotoaparat prema drugom objektu i snimite,
na slici bi mogle biti informacije o drugoj osobi. Funkcija prepoznavanja lica nije dostupna u sljedećim slučajevima:
Snimanje videozapisa, scenski načini rada [Transform], [Panorama Assist], [Night Scenery], [Food], [Hi-Speed Burst], [Flash Burst], [Starry Sky], [Fireworks], [Aerial Photo], [Film Grain], [Underwater] Prepoznavanje lica traži lica slična onim registriranim, ali nema garancije da će ta lica
uvijek biti prepoznata. Čak i ako se registriraju informacije o prepoznavanju lica, slike snimljene kada je
postavka imena na [OFF] (isklj.) ne kategoriziraju se pod funkcijom Prepoznavanje lica u načinu [Category Selection].
Čak i kada su informacije kod prepoznavanja lica promijenjene, neće se
mijenjati informacije o prepoznavanju lica za fotografije prethodno snimljene.
Primjerice, ako promijenite ime, fotografije snimljene prije ove promjene funkcija prepoznavanja lica neće kategorizirati u [Category Selection]. Želite li promijeniti podatke o imenu na već snimljenim fotografijama, provedite
funkciju [Replace] u izborniku [Face Rec Edit] (→100).
62 VQT3H47 VQT3H47 63
Page 33
Snimanje fotografija pomoću funkcije prepoznavanja lica
Način snimanja:
[Face Recog.] (nastavak)
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)
Registracija slika lica
Zajedno s podacima kao što su ime ili datum rođendana može se memorirati do 6 slika lica. Funkciju prepoznavanja lica možete poboljšati načinom na koji registrirate lica: npr., registrirajte više slika lica iste osobe (do 3 slike za jednu registraciju).
Savjeti za snimanje kod registriranja slika lica
Provjerite jesu li oči modela otvorene, a usta zatvorena; zatražite od osobe da gleda direktno u fotoaparat i provjerite jesu li okvir lica, oči i obrve pokrivene kosom.
Pripazite da nema izraženih sjena na licu. (Tijekom registracije ne koristi se bljeskalica)
Ako fotoaparat ima problema s prepoznavanjem lica kod snimanja
Registrirajte dodatne slike lica iste osobe u zatvorenom i otvorenom prostoru,
• s različitim izrazom lica ili iz različitih kutova. Registrirajte dodatne slike na mjestu na kojem snimate
• Ako se registriranu osobu više ne prepoznaje, ponovno registrirajte tu osobu.
U nekim slučajevima fotoaparat ne može prepoznati ili neispravno prepoznaje čak
i registrirane osobe ovisno njihovom izrazu licu ili okolišu.
Odaberite [Face Recog.] iz izbornika [Rec] (→17)
Odaberite [Memory] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [New] pomoću ▲▼◄► i zatim pritisnite [MENU/SET].
Ako je već registrirano 6 ljudi, prvo obrišite registriranu osobu. (→66)
Snimite fotografiju lica
Poravnajte lice s vodilicom i snimite.
Odaberite [Yes] pomoću ◄ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Ako ponovno snimate, odaberite [No]
Lica objekata koji nisu osobe ( kućni ljubimci, itd.) ne mogu se registrirati.
Kada pritisnete [DISP.], prikazuje se objašnjenje.
Odaberite stavku koju želite urediti i podesite postavku
Stavka O postavkama
[Name]
[Age] Postavite datum rođenja.
[Focus Icon] (Ikona
fokusiranja)
[Add
Images]
Postavljanje funkcije prepoznavanja lica na [OFF]
Odaberite [Face Recog.] iz izbornika [Rec] (→17) Odaberite [OFF] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [SET] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET]. Unesite ime (postupak unosa teksta: →84)
Odaberite [SET] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Tipkama ▲▼ odaberite godinu, mjesec i dan i zatim pritisnite [MENU/SET]
Promijenite ikonu koja se prikazuje kada je objekt u fokusu.
Odaberite ikonu fokusiranja pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Možete registrirati do 3 slike lica.
Odaberite neregistrirani kadar i zatim pritisnite [MENU/SET].
Kada je odabrana slika registriranog lica pomoću ◄►, prikazuje
se zaslon za potvrdu brisanja. Odaberite [Yes] za brisanje slike lica.
(Ako je registrirana samo jedna fotografija, nije je moguće obrisati). Snimite fotografiju. (Korak (→64))
Pritisnite [ / ]
64 VQT3H47 VQT3H47 65
Page 34
Snimanje fotografija pomoću funkcije prepoznavanja
[Face Recog.] (nastavak)
lica
Način snimanja:
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)
Uređivanje ili brisanje informacija o registriranim osobama
Informacije o registriranim osobama mogu se uređivati ili brisati.
Odaberite [Face Recog.] iz izbornika [Rec] (→17)
Odaberite [Memory] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pomoću ▲▼◄► odaberite osobu čije informacije želite urediti ili izbrisati i tada pritisnite [MENU/SET].
Odaberite stavku.
Stavka O postavkama
Uređivanje informacija Uredite ime ili druge registrirane informacije. (→65)
Redoslijed registracije
Brisanje Izbrišite podatke o osobi i slike lica registrirane osobe.
Postavite redoslijed prioriteta za fokusiranje i ekspoziciju.
Odaberite redoslijed registracije pomoću ▲▼◄► i zatim pritisnite [MENU/SET].
66 VQT3H47 VQT3H47 67
Page 35
Korisne značajke za snimanje prilikom putovanja
Za postupke postavki izbornika [Setup] (→17)
]etaD levarT[
Ako postavite raspored putovanja i snimate slike, snimit će se datum kada je snimljena
fotografija.
Način snimanja:
*Samo snimanje. (Podešavanje nije
dostupno.)
Odaberite [Travel date] iz izbornika [Setup] (→17)
Odaberite [Travel Setup] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [SET] pomoću ▲▼ i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite datum polaska pomoću ▲▼◄► i zatim pritisnite [MENU/SET].
Na isti način postavite i datum povratka
Za snimanje stavke [Location]
Odaberite stavku [Location] iz izbornika [Travel date] (→17). Odaberite [SET] i pritisnite [MENU/SET]. Unesite odredište
Unos teksta (→84)
Datum putovanja izračunava se iz podešenog datuma odlaska na putovanje i iz
datuma određenog u postavkama sata. Kad se odredište podesi u [World Time], broj proteklih dana se računa prema lokalnom vremenu odredišta. Kada [Travel Setup] postavite na [OFF], broj se proteklih dana ne snima.
Ne prikazuje se ni ako je [Travel Setup] postavljen na [SET] nakon snimanja. Ako ste podešenja izvršili prije datuma putovanja, broj dana do odlaska na put
se prikazuje narančasto sa znakom ''-'' (minus) koji neće biti snimljen. Kada se [Travel Date] prikazuje u bijeloj boji sa znakom minus, datum za [Home]
jedan je dan prije datuma [Destination] zahvaljujući razlici u vremenskim zonama (to se bilježi). Za ispis broja dana koji su protekli na lokaciji, ili koristite funkciju [Text Stamp]
ili ispisujte koristeći softver „PHOTOfunSTUDIO“ na isporučenom CD-u.
]emiT dlroW[
Podešavanje vremena snimanja i lokalnog vremena za odredište putovanja.
Način snimanja:
Odaberite [World time] iz izbornika [Setup] (→17)
Kod prvog uključenja pojavljuje se poruka[Please Set The Home Area] (odredite svoju
• vremensku zonu). U tom slučaju pritisnite [MENU/SET] i prijeđite na korak
Podešavanje domaće vremenske zone
Odaberite [Home]
Podesite domaću zonu
Aktualno vrijeme
Razlika po GMT (srednje vrijeme po Greenwichu) Grad/ime područja
Nakon povratka s putovanja
Prijeđete korake i gore lijevo i postavite natrag izvorno vrijeme.
Podešavanje ljetnog računanja vremena
Pritisnite ▲ u koraku . (Ponovno pritisnite za opoziv)
Za odustajanje
• →
pritisnite [
/ ].
Podešavanje vremenske zone odredišta
Odaberite [Destination]
Podesite vremensku zonu odredišta
Aktualno vrijeme na
odabranom odredištu
Vremenska razlika u odnosu na
domaće vrijeme
Ako je traženo odredište nedostupno, odaberite na bazi vremenske razlike u odnosu na domaće
vrijeme.
Ime grada/regije
.
Za odustajanje pritisnite
[
/ ].
Kad je ljetno računanje podešeno, aktualno vrijeme bit će pomaknuto za 1 sat.
Ako je postavka poništena, sat se automatski vraća na aktualno vrijeme. Fotografije i videozapisi koje ste snimili nakon podešenja odredišta označeni su
ikonom (odredište) tijekom reprodukcije.
68 VQT3H47 VQT3H47 69
Page 36
Odabir izbornika [Rec]
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)
]oitaR tcepsA[
Format slike može se promijeniti s obzirom na ispis ili format reprodukcije.
Način snimanja:
Postavke: / / /
Rubovi bi mogli biti odsječeni kod ispisa – provjerite prethodno.
]eziS erutciP[
Podesite veličinu (broj piksela) fotografija. Broj slika koje se mogu snimiti ovisi o ovoj postavci i o opciji [Quality] (→71).
Način snimanja:
Postavke:
Veličina slike ([Aspect Ratio]: )
14 M
4320×3240 3648×2736 3072×2304 2560×1920 2048×1536 640×480
12.5 M
4320×2880 3648×2432 3072×2048 2560×1712 2048×1360 640×424
10.5 M
4320×2432 3648×2056 3072×1728 2560×1440 1920×1080 640×360
10.5 M
3232×3232 2736×2736 2304×2304 1920×1920 1536×1536 480×480
Ova postavka nije dostupna u (način rada [INTELLIGENT AUTO]).
Ovisno o predmetu snimanja i uvjetima snimanja može doći do mozaičnog efekta slike.
Vodič za podešavanje
Veća veličina slike Manja veličina slike
Manji kapacitet snimanja Veći kapacitet snimanja
10 M
9 M
7.5 M
7.5 M
Veličina slike ([Aspect Ratio]:
Veličina slike ([Aspect Ratio]:
Veličina slike ([Aspect Ratio]:
7 M
6 M
5.5 M
5.5 M
4.5 M
3.5 M
3.5 M
Grublja slika Jasnija slika
5 M 3 M
)
)
)
2.5 M
2 M
2.5 M
0.3 M
0.3 M
0.2 M
0.2 M
]ytilauQ[
Postavite kvalitetu slike.
Način snimanja:
Postavke: Fino (visoka kvaliteta, prioritet kvaliteti slike)
Postavka je zaključana na (standardno) u slijedećim scenskim načinima.
([Transform], [High Sens.], [Hi-Speed Burst] i [Flash Burst])
Standardno (Standardna kvaliteta, prioritet broj slika koje je moguće snimiti)
]ytivitisneS[
Ručno podešavanje ISO osjetljivosti (u odnosu na osvijetljenost). Preporučujemo veću osjetljivost za snimanje jasnih fotografija u tamnom okruženju.
Način snimanja:
Postavke: [AUTO] / [Intelligent ISO] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
Vodič za podešavanje

[Sensitivity] [100] [1600]

Lokacija (preporučeno)
Trešnja objekta Veća Manja
[AUTO] se automatski podešava u rasponu do 400 (1000 kada se koristi bljeskalica)
na temelju svjetline.
automatski se podešava u rasponu do 1600 ovisno o kretanju predmeta i svjetline.
Svijetlo
(vani)
Tamno
Brzo SporoBrzina zatvarača
VisokeNiske Smetnje
70 VQT3H47 VQT3H47 71
Page 37
Korištenje izbornika [Rec] (nastavak)
] (balans bijele boje) ecnalaB etihW[
Podešavanje boja kako bi odgovarale izvoru svjetlosti u slučaju kad boje izgledaju neprirodno.
Način snimanja:
Raspon [AWB] :
10000K
9000K 8000K
7000K
6000K 5000K 4000K
3000K
2000K
1000K
Kada je [AWB] (automatski balans bijele boje) postavljen, boja se prilagođava u skladu
s izvorom svjetla. No, ako je scena previše svijetla ili previše tamna ili ako je riječ o drugim ekstremnim uvjetima, slike mogu biti crvenkaste ili plavičaste. Balans bijele boje možda neće ispravno raditi ako ima više izvora svjetla. Kod snimanja pod fluorescentnom rasvjetom preporučujemo [AWB] ili .
Postavka balansa bijele boje fiksirana je na [AWB] u sljedećim scenskim načinima:
[Scenery], [Night Portrait], [Night Scenery], [Food], [Party], [Candle Light], [Sunset], [Flash Burst], [Starry Sky], [Fireworks], [Beach], [Snow], [Aerial Photo], [Film Grain] i [Underwater]
[ :Postavke
AWB] (automatski)/
(vani, vedro nebo)/
(
vani, oblačno nebo
(vani, hlad)/
(umjetno osvjetljenje)/
(za vrijednosti podešene putem )/
(ručno podešeno)
Plavo nebo
Oblačno nebo (Kiša)
Sjena
Sunčeva svjetlost
Bijelo fluorescentno svjetlo
Umjetno osvjetljenje Zalazak sunca/izlazak sunca
Svjetlost svijeća
)/
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)
Fino podešavanje balansa bijele boje (bez [AWB])
Postavke balansa bijele boje mogu se pojedinačno podesiti ako boje i dalje ne izgledaju kako je predviđeno.
Odaberite da balans bijele boje bude fino podešen i pritisnite gumb [DISP.] za prikaz
zaslona [WB Adjust.] Prilagodite pomoću ► ako su tonovi crvene izraženi, prilagodite pomoću ◄ ako su tonovi plave izraženi. Pritisnite tipku [MENU/SET].
Postavke se pamte čak i kad se uređaj isključi.
• Postavke ostaju primijenjene i kada koristite bljeskalicu.
• Fino prilagođavanje nije moguće kada je [Color Mode] (→79) postavljen na [B/W],
• [SEPIA], [COOL] ili [WARM]. U scenskom načinu [Underwater] moguće je fino podesiti [AWB].
• Ako se ne naprave fine prilagodbe, odaberite središnju točku.
• Fine prilagodbe mogu se podesiti za svaku postavku balansa bijele boje.
• Postavke balansa bijele boje poništavaju se ako se balans bijele boje postavi ručno.
Ručno podešavanje balansa bijele boje ( )
Odaberite i pritisnite [MENU/SET]. Usmjerite fotoaparat prema bijelom predmetu (primjerice papir) i pritisnite [MENU/SET].
Čak i ako je fotoaparat isključen, postavljeni balans bijele boje se pamti.
• Možda neće biti moguće pravilno podesiti balans bijele boje ako su predmet i
• presvijetli ili pretamni. U tom slučaju prilagodite osvjetljenje i pokušajte ponovo podesiti balans bijele boje.
72 VQT3H47 VQT3H47 73
Page 38
Korištenje izbornika [Rec] (nastavak)
]edoM FA[
Možete promijeniti metodu podešavanja fokusa ovisno o položaju i broju ljudi koje snimate.
Način snimanja:
Postavke: / / / /
Snimanje sprijeda više ljudi
(Pronalaženje lica)
Automatsko zaključavanje fokusa na objektu koji se kreće
(AF praćenje)
Objekt nije u sredini slike
(AF područje se ne prikazuje dok nije izoštreno)
(Fokusiranje na 23 područja)
Određeni položaj za fokusiranje
(Fokusiranje na 1 područje) (Fokusiranje točke)
Pronalaženje lica (do 15 ljudi) i shodno tome podešavanje ekspozicije i fokusa.
područje FA
Žuta: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene
boje ako slika nije fokusirana.
Bijela: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica.
Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica
Podesite AF područje u odnosu na predmet snimanja i pritisnite ▼.
Fokusiranje na 23 točke u svakom AF području.
u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• AF okvir za praćenje Kada se objekt prepozna, okvir AF praćenja mijenja se iz bijele u žutu i objekt se automatski zadržava u fokusu. Ako AF zaključavanje ne uspije, crveni okvir bljeska.
Da biste poništili AF zaključavanje, pritisnite ▼. Fokus (kao i makro snimanje)
maksimalno za W: 3 cm i više maksimalno za T: 1 m i više (7 × do 11 × je 2 m do ∞)
Fokusiranje 1 područja: Fokusiranje na AF područje u sredini slike. (Preporučeno kad je teško podesiti fokus) Fokusiranje točke: Fokusiranje na manje, ograničeno područje.
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)
U scenskom načinu rada za funkcije [Starry Sky] i [Fireworks] AF način fiksiran je na
(fokusiranje na 1 područje). Koristite (fokusiranje na 1 područje) ako je fokus teško poravnati s (fokusiranje
točke). Pronalaženje lica nije dostupno u sljedećim slučajevima:
[Panorama Assist], [Night Scenery], [Food], [Aerial Photo], [Underwater] Scene Modes
Ako fotoaparat prepozna neke druge objekte kao ljudsko lice u (uočavanje lica),
prebacite na drugu postavku. Ako radi uvjeta lice ne bude prepoznato, npr. kada je pokret objekta prebrz, postavka
AF načina prebacuje se na (fokusiranje na 23 područja). Pod određenim uvjetima snimanja, kao kada je objekt malen ili je tamno, moguće je
da funkcija [AF Tracking] neće raditi ispravno. Kada funkcija AF praćenja ne radi, fokus će biti na (fokusiranje na jedno područje).
Nije dostupno u sljedećim slučajevima:
U scenskim načinima [Panorama Assist], [Starry Sky], [Fireworks], [Pin Hole],
• [Film Grain], ili [High Dynamic].
74 VQT3H47 VQT3H47 75
Page 39
Korištenje izbornika [Rec] (nastavak)
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)

[Quick AF]

Fokus se uzastopno poravnava prema pokretu objekta kada je zamućenje fotoaparata malo čak i kada okidač nije pritisnut. (Povećava potrošnju baterije)
Način snimanja:
Postavke: [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
Poravnanje fokusa moglo bi potrajati ako se zum naglo promijeni iz maks. W u maks.
T, ili ako se naglo približite objektu. Pritisnite okidač dopola ako je fokus teško poravnati.
Funkcija će se iskljućiti ([OFF]) u sljedećim slučajevima.
U scenskim načinima [Night Portrait], [Night Scenery], [Starry Sky] ili [Fireworks] Funkcija [Quick AF] (Brzi AF) ne radi dok je AF praćenje aktivirano.
].goceR ecaF[
Detalje potražite na (→63)
]edoM gnireteM[
Možete mijenjati položaj za mjerenje svjetline kada ispravljate ekspoziciju.
Način snimanja:
Postavke:
Položaj mjerenja svjetline Uvjeti
Višestruko
U središtu
zaslona
Točka
Cijeli zaslon
Središte i okolno područje Objekt u središtu
Središte i blisko okolno područje
Normalna uporaba (stvara
balansirane slike)
Velika razlika između svjetline objekta i pozadine (npr. osoba pod
reflektorima na pozornici,
pozadinsko osvjetljenje)
]erusopxE.i[
Automatska prilagodba kontrasta i ekspozicije radi postizanja efekta prirodnijih boja kada
postoji značajan kontrast između pozadine i objekta.
Način snimanja:
Oznake [LOW], [STANDARD] i [HIGH] označavaju maksimalni raspon ispravljanja.
Kada radi funkcija [i.Exposure], boja se mijenja.
Čak i ako se [Sensitivity] postavi na [100], kada se aktivira [i.Exposure], slike bi se
mogle snimati s većom razinom ISO osjetljivosti nego što je postavljeno.
]FFO[/]HGIH[/]DRADNATS[/]WOL[ Postavke:
]deepS rthS .niM[
Postavlja brzinu zatvarača na minimum. Preporučujemo korištenje manje brzine zatvarača za snimanje svjetlijih fotografija u tamnom okruženju.
Način snimanja:
Postavke: [AUTO] [1/250] [1/125] [1/60] [1/30] [1/15] [1/8] [1/4] [1/2] [1]
Manje brzine zatvarača omogućuju svjetlije slike, ali mogu povećati mogućnost
nastajanja vibracija pa preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača. S obzirom da fotografije mogu postati tamnije kada koristite brže vrijednosti kao [1/250],
preporučujemo snimanje fotografija na svijetlim lokacijama ( svijetli crveno kada je okidač napola pritisnut ako će fotografije biti tamne).
se prikazuje na zaslona za postavke koje nisu [AUTO].
]noituloseR.i[
Tehnologija super razlučivosti može se koristiti za snimanje fotografija s oštrijim obrisima i jasnijom razlučivošću. Također, kada se postavi funkcija [i.ZOOM], omjer zuma može se povećati na približno 1,3 bez da dođe do smanjenja kvalitete slike.
Način snimanja:
Postavke: [ON]/[i.ZOOM]/[OFF]
O funkciji i.ZOOM (→34)
Postavka je fiksirana na [i.ZOOM] u (način [Intelligent Auto]).
Postavka je fiksno postavljene na [ON] u scenskim načinima [High Sens.] i
[Hi-Speed Burst], na [OFF] u scenskim načinima [Flash Burst]
76 VQT3H47 VQT3H47 77
Page 40
Korištenje izbornika [Rec] (nastavak)
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)

[Digital Zoom]

Višestruki efekt optičkog ili ekstra optičkog zuma do 4 puta. Detalje potražite na (→36)
Način snimanja:
Postavke: [ON] / [OFF] (uklj.)/(isklj.)
Kad je podešena opcija [Macro Zoom], postavka je fiksno postavljena na [ON].
]tsruB[
Snimanje više fotografija uzastopno. Snimanje se nastavlja dok je pritisnuta tipka okidača.
Način snimanja:
Postavke:
Postavka [Burst]
(Burst)
[OFF]
Kod korištenja automatskog okidača: Podešeno na 3 fotografije
Fokus, ekspozicija i balans bijele boje postavljeni su kada se snima prva fotografija.
Ovisno o promjenama u svjetlini objekta druga i sljedeća slika mogle bit biti svjetlije ili tamnije. Brzina snimanja može se smanjiti ako je [Sensitivity] osjetljivost podešena na višu
razinu ili kad se brzina zatvarača smanji kod snimanja na tamnim mjestima. Postavka [Auto Bracket] se poništava.
Postavke se pohranjuju čak i kad se uređaj isključi.
Snimanje u nizu nije dostupno za scenske načine [Panorama Assist], [Flash Burst],
[Hi-Speed Burst], [Starry Sky], [Fireworks], [Pin Hole] i [Photo Frame].
Približno 1,9 slika/sek.
Brzina Br. slika*
Fino: Maks. 3 Standardno: Maks. 5
Bez opcije burst
]edoM roloC[
Podešavanje efekta boje.
Način snimanja:
Postavke: [STANDARD] / [NATURAL] (meko) / [VIVID] (oštro) / [B/W] / [SEPIA] /
Ako dođe do primjetnih smetnji na tamnim mjestima: Podesite na [NEUTRAL].
U načinu [INTELLIGENT AUTO] dostupne su samo opcije [STANDARD], [Happy],
[B/W] ili [SEPIA].
[COOL] (više plavih tonova) / [WARM] (više crvenih tonova) /[Happy] (samo )
78 VQT3H47 VQT3H47 79
Page 41
Korištenje izbornika [Rec] (nastavak)
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17)

[AF Assist Lamp]

Lampica za osvjetljavanje u tamnim uvjetima snimanja kako bi se lakše podesio fokus.
Način snimanja:
Postavke: [ON] (Uklj): LLampica se uključuje kad pritisnete okidač
AF pomoćna lampica ima efektivni domet od 1,5 m.
Ne zaklanjajte lampu prstima i ne gledajte u nju izbliza
Postavka je zaključana na [OFF] u sljedećim scenskim načinima.
[Self Portrait], [Scenery], [Night Scenery], [Sunset], [Fireworks], [Aerial Photo], [Underwater]
do pola (prikazuje se i veće AF područje)
[OFF] (Isklj): LLampica isključena (za snimanje životinja
u mraku i sl.)
AF pomoćna lampica

[Red-Eye Removal]

Automatski prepoznaje i korigira efekt crvenih očiju na fotografiji kod snimanja pomoću funkcije smanjenja efekta crvenih očiju (
Način snimanja:
Postavke: [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
Ta će postavka raditi samo kada je način [AF Mode] postavljen na (uočavanje lica).
Efekt crvenih očiju neće biti ispravljen u određenim uvjetima.
Kada je postavka fukcije postavljena na [ON], se prikazuje s ikonom bljeskalice.
).
]rezilibatS[
Automatsko prepoznavanje i sprečavanje vibracija.
Način snimanja:
Postavke: [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
]pmatS etaD[
Fotografije se mogu snimiti s otisnutim datumom i vremenom snimanja.
Način snimanja:
Postavke: [W/O TIME]/[WITH TIME]/[OFF]
Otiske datuma na fotografijama nije moguće obrisati.
Datum nije otisnut kada je postavljena funkcija [Burst] ili kada su postavljeni scenski
načini rada [Panorama Assist], [Hi-Speed Burst] ili [Flash Burst]. Za fotografije na kojima već postoji otisak datuma nemojte tražiti ispis datuma u
fotografskom studiju ili na pisaču. (Može doći do preklapanja ispisa datuma.)
]teS kcolC[
Podesite sat. Isto kao u izborniku [SETUP].
Postavka fiksirana na [ON] u [Self Portrait] i [OFF] u scenskim načinima [Starry Sky].
Situacije kada je optički stabilizator slike neučinkovit:
Izrazite vibracije, veliki omjer zuma (uključujući raspon digitalnog zuma), predmeti u pokretu, tamna mjesta u uuntarnjim i vanjskim prostorima (zbog male brzine zatvarača). Fiksno podešeno na [ON] za snimanje videozapisa.
80 VQT3H47 VQT3H47 81
Page 42
Korištenje izbornika načina [REC] za videozapise
Način snimanja:
Korištenje brzog izbornika
Za postupke vezane uz postavke izbornika [Rec] (→17

[Rec Quality]

Detalje potražite na (→62)

[Continuous AF]

Omogućuje ili konstantno prilagođavanje fokusa tijekom snimanja videozapisa ili popravlja položaj fokusa na početku snimanja.
Postavke: [ON](Uklj): Prilagodite fokus s obzirom na pokret objekta tijekom snimanja
[OFF](Isklj): FPopravljanje položaja fokusa na početku snimanja videozapisa.
Upotrijebite tu postavku za zadržavanje položaja fokusa za objekte
videozapisa.
s malo pokreta unatrag/unaprijed.
]tuC dniW[
Smanjuje snimanje zvukova vjetra (buka od vjetra) kod snimanja na jakom vjetru.
Settings: [ON]/[OFF] (uklj.)/(isklj.)
Kada funkciju [Wind Cut] postavite na [ON], slabiji će zvukovi biti eliminirani i kvaliteta
zvuka razlikovat će se od one na uobičajenim snimkama.
Služi za brzo prebacivanje na stavke izbornika za snimanje.
Postavite na
Prikažite brzi (Quick) izbornik
Pritisnite tipku dok se ne pojavi izbornik
Quick
Odaberite stavku i podešenje
Odaberite
Pritisnite
(za dovršetak)
Prikazana podešenja stavki ovise o načinu snimanja.
82 VQT3H47 VQT3H47 83
Page 43
Unos teksta
Pregled u obliku popisa
(Višestruka reprodukcija/kalendarska reprodukcija)
Način rada Playback (reprodukcija):
Upotrijebite kursorske tipke da biste unijeli imena pomoću funkcije prepoznavanja lica i u scenskim načinima [Baby] i [Pet] ili da biste registrirali odredišta u [Travel Date] itd.
Pritisnite gumbe ▲▼◄► za odabir znakova
Pritisnite [MENU/SET] nekoliko puta dok se ne prikaže željeni znak.
Tekst se unosi na mjesto kursora.
• Za promjenu tipa znaka
• → Pritisnite nekoliko puta dok se ne prikaže željena
vrsta znaka.
Položaj kursora
Uređivanje teksta
Pritisnite ▲▼◄► za pomicanje kursora na tekst koji želite urediti.
Kursor možete pomicati i ručicom zuma.
Za odabir [Delete] pritisnite gumbe ▲▼◄► i zatim pritisnite [MENU/SET]. Tipkama ▲▼◄► odaberite željeni tekst i potom pritisnite [MENU/SET].
Kada ste gotovi s unosom teksta, pritisnite ▲▼◄► da biste odabrali [Set] i pritisnite [MENU/SET].
Možete pregledati 12 (ili 30) fotografija odjednom u Višestrukoj reprodukciji ili pregledati sve fotografije snimljene određenog dana u Kalendarskom prikazu.
Ručica zuma
Postavite na
Podesite na višestruki prikaz
Broj fotografije Datum snimanja
Ukupan broj
Pomoćna traka listanja
(zaslon s 12 fotografija)
(zaslon s 30 fotografija)
Odaberite tjedan putem
▲▼ i datum putem ◄► tipki i pritisnite [MENU/SET] za prikaz svih fotografija s tim datumom na zaslonu s 12 slika.
Za povratak
Prebacite u T položaj
Za promjenu s prikaza 12/30 na prikaz
jedne fotografije
Odaberite fotografiju putem tipki ▲▼◄► i pritisnite [MENU/SET].
Listajte
fotografije
tako da
zakrećete
ručicu zuma
u položaj W.
Odabrani datum (počevši od prve slike tog datuma)
(Kalendarski prikaz)
U kalendarskom prikazu prikazuju se samo mjeseci kad su fotografije snimljene.
Možete upisati maksimalno 30 znakova. (Maksimalno 9 znakova za [Face Recog.]
imena)
Položaj kursora za unos može se pomicati ulijevo i udesno pomoću ručice zuma.
Fotografije snimljene bez postavki sata se prikazuju s datumom 01.01.2011. Fotografije prikazane s oznakom [!] ne mogu se reproducirati.
Fotografije snimljene s postavkama odredišta u [World time] prikazuju se kalendarski
prema odgovarajućem datumu u zoni odredišta.
84 VQT3H47 VQT3H47 85
Page 44
Pregledavanje videozapisa
Način rada Playback (reprodukcija):
Videozapise možete pregledavati kao da pregledavate fotografije.
Različite metode reprodukcije [Playback Mode]
Način rada Playback (reprodukcija):
Snimljene fotografije mogu se reproducirati na više načina.
Radnje koje se vrše tijekom reprodukcije videozapisa
▲:Pauza / Reprodukcija ▼:Zaustavljanje reprodukcije ◄ FBrzo prebacivanje unatrag
:
(po 2 koraka) Prebacivanje unatrag po jedan kadar (kad je privremeno zaustavljena reprodukcija)
FBrzo prebacivanje unaprijed
:
(po 2 koraka) Prebacivanje unaprijed po jedan kadar (kad je privremeno zaustavljena reprodukcija)
Ako je ▲ pritisnuto tijekom brzog prebacivanja unaprijed ili unatrag, vratit će se na normalnu reprodukciju. Glasnoću možete podesiti putem ručice zuma.
Postavite na
Odaberite videozapis i započnite reprodukciju
Vrijeme snimanja videozapisa*
Nakon što otpočne reprodukcija, u desnom gornjem kutu zaslona prikazuje se proteklo vrijeme. Primjer: Nakon 3 minute i 30 sekundi: [3m30s]
Postavite na
Pritisnite [MENU/SET] (izbornik/postaviti)
Prikažite zaslon za odabir načina reprodukcije
Odaberite metodu reprodukcije
Ako u uređaj nije umetnuta kartica, fotografije se reproduciraju iz ugrađene memorije.
Način [Playback Mode] automatski se pretvara u način [Normal Play] kada prekidač
REC/PLAY postavite na i uključite uređaj, ili kada prebacujete iz načina snimanja u način reprodukcije.
86 VQT3H47 VQT3H47 87
Page 45
Različite metode reprodukcije [Playback Mode]
(nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
]wohS edilS[
Reprodukcija započinje automatski prema redoslijedu i glazbi. Preporučuje se za pregledavanje fotografija na zaslonu TV prijemnika.
Odaberite metodu reproduciranja
Podesite efekte reprodukcije
[AUTO] (dostupno samo u postavci [Category Selection]) / [NATURAL] / [SLOW] / [SWING] / URBAN] / [OFF]*
[Duration]
[Repeat] [ON]/[OFF]
[Sound]
Odaberite [Start] pomoću ▲ i zatim pritisnite [MENU/SET].
[All] (sve)
[Picture Only] (samo slike)
[Video Only] (samo video)
[Travel]
[Category Selection] (odabir kategorije): :
[Favorite] Reprodukcija fotografija s oznakom[Favorite] :
također ne može postaviti.
(putovanje): Reprodukcija samo onih fotografija s oznakom [Travel Date]
ili [Location]
Odaberite fotografiju i reproducirajte samo slike. (Kategoriju odaberite tipkama ▲▼◄► i pritisnite [MENU/SET]). (→90)
[Effect] (Odabir glazbe i efekata prema atmosferi fotografija)
[1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 SEC.] / [5 SEC.] (Dostupno samo kad je [Effect]
postavljen na [OFF]
[Music]: Reproducirat će se glazbeni efekt. [Audio]: Audio se reproducira s videozapisa.
Glazba i audio neće se reproducirati. :]FFO[
Ako je u koraku odabrano [Video Only], [Effect] je fiksno postavljen na [OFF]. Trajanje se
[Setup]
S fotografijama će se reproducirati glazba, s videozapisima će se
:]OTUA[ reproducirati audio.
For switching [Playback Mode] procedure (87)
Funkcije dostupne tijekom slide showa
Tijekom reprodukcije videozapisa Tijekom reprodukcije fotografija
Pauza / Reprodukcija
Prethodna
Zaustavljanje
Smanjenje glasnoće
Kada je odabrana postavka [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela kao
Sljedeća
Uvećanje glasnoće
(Tijekom pauze)
Prethodna
Pauza / Reprodukcija
Zaustavljanje
Smanjenje glasnoće
(Tijekom pauze) Sljedeća
Uvećanje glasnoće
efekt zaslona. Nije moguće dodati glazbene efekte.
88 VQT3H47 VQT3H47 89
Page 46
Različite metode reprodukcije [Playback Mode]
(nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija): Način rada Playback (reprodukcija):
Korištenje izbornika [Playback]
Prebacivanje postupka [Playback Mode] (→87)
]yalP gniretliF[
Možete rafinirati odabir slika koje se mogu prikazivati tako da ih suzite na slike u odabranim kategorijama ili na omiljene slike (favorite) i zatim ih pregledavate slike.
Odaberite metodu rafiniranja pomoću ▲▼ i zatim pritisnite
[Picture Only] Reproduciranje fotografija.
[Video Only] Reproduciranje videozapisa. [Travel] Reproduciranje fotografija s oznakom [Travel Date] postavljenom
[Category Selection] Reproducirajte slike sužene po kategoriji, kao primjerice
[Favorite] Reprodukcija slika s oznakom [Favorite].
u trenutku snimanja.
Odaberite želite li da se slike reproduciraju prema datumu ili odredištu putovanja pomoću ▲▼ i pritisnite [MENU/SET].
Kada odaberete [All] reproduciraju se slike s kartice
snimljene s postavkom [Travel date]. Odaberite datum ili odredište putovanja pomoću ▲▼ ◄► i pritisnite [MENU/SET].
scenski način.
Slike snimljene s opcijom prepoznavanja lica
[Portrait]/ / [Night Portrait]
[Scenery]/ /[Sunset]/ /[Aerial Photo]
[Night Portrait]/ /[Night Scenery]/
/[Starry Sky]
[Sports]/[Party]/[Candle Light]/[Fireworks]/[Beach]/ [Snow]/ [Aerial Photo]
[Baby]/
[Pet]
[Food]
[Underwater]
[Soft Skin]/[Transform]/[Self Portrait]/
/ /[Baby]/
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17). Možete postaviti snimljene slike za dijeljenje na web-mjestima, postaviti ih na uređivanje slika (npr. izrezivanje) i postaviti postavku zaštite na sliku.
Ovisno o načinu reprodukcije neke stavke izbornika [Playback] neće se prikazivati.
• Nove se slike stvaraju nakon uređivanja slika pomoću alata kao što su [Text Stamp]
• i [Resize]. Prije uređivanja provjerite ima li dovoljno prostora na ugrađenoj memoriji ili kartici.

[Upload Set]

Možete odabrati slike za dijeljenje na web-mjestima (Facebook ili YouTube).
Na Facebook je moguće poslati samo fotografije, a na YouTube samo videozapise.
• Fotografije s ugrađene memorije nije moguće postaviti. Kopirajte slike na karticu
• (→101) prije postavljanja [Upload Set].
Pritisnite ▲▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite fotografiju i izvršite podešavanje
[SINGLE]
Postavka slanja na internet
[MULTI]
Postavka slanja na internet
Pritisnite ◄ za odabir [YES] i zatim pritisnite
• [MENU/SET]
Za odustajanje →
Ponovno pritisnite
[DISP.]. Za izvršavanje →
Pritisnite
[MENU/SET].
]radnelaC[
Odaberite datum s kalendarskog zaslona za pregled slika snimljenih tog dana. (→85)
90 VQT3H47 VQT3H47 91
Page 47
Korištenje izbornika [Playback] (nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
Slanje na web-mjesta za dijeljenje slika
Kada postavljate [Upload Set], ugrađeni alat za slanje automatski radi kopije na karticu u fotoaparatu. Spojite fotoaparat na računalo (→103) i izvedite radnju potrebnu za slanje. Detalje potražite na (→105).
Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] u koraku i odaberite [YES].
Možda neće biti dostupno za fotografije snimljene drugom opremom.
Nije dostupno za kartice s manje od 512 MB.
]tidE eltiT[
Svojim omiljenim fotografijama možete davati nazive itd.
Pritisnite ▲▼ za odabir [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Odaberite fotografiju
[SINGLE]
Unesite znakove (Unos teksta (→84))
Za brisanje naslova obrišite sav tekst na zaslonu za unos teksta.
[MULTI] (do 50 fotografija s istim tekstom)
Postavka [Title Edit]
([Uređivanje naslova])
[Uređivanje naslova ([Title Edit]) već
postavljeno
Za odustajanje →
Ponovno pritisnite [DISP.].
Za provedbu →
Pritisnite [MENU/SET].
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17
] (Otisnuti tekst) pmatS txeT[
Datum i vrijeme snimanja, podaci o nazivu lokacije i tekst registriran u načinima [Baby],
[Pet] Scene Modes, [Travel Date] i [Title Edit] otiskuju se na fotografiju.
Pritisnite ▲▼ za odabir
Odaberite postavku [SINGLE] ili [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite fotografiju
[SINGLE]
Odaberite [OK]
[MULTI] (do 50 fotografija)
Za odustajanje → pritisnite ponovno
[DISP.].
Za provedbu → Pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [Set]
Postavka [Text
Stamp]
Odabir želite li otisak
godina
Ako je postavka [Name]
postavljena na [OFF] u koraku
, ovaj se zaslon neće prikazati.
Nije dostupno za fotografije snimljene na drugim uređajima ili za videozapise.
Za ispis teksta upotrijebite funkciju [Text Stamp] ili softver “PHOTOfunSTUDIO”
s isporučenog CD-ROM-a.
Odaberite [Yes] (da).
(Zaslon se mijenja ovisno o veličini
Odaberite stavku
slike i sl.)
Kada odaberete [SINGLE], nakon koraka , pritisnite
[
/
] za povratak na zaslon izbornika.
92 VQT3H47 VQT3H47 93
Page 48
Korištenje izbornika [Playback] (nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
Stavke koje se mogu otisnuti
[Shooting Date] [W/O TIME]: Otisak s datumom snimanja
[Name] (ime)
[Location] [ON]: Otisak odredišta registriranog u izborniku [Setup], u načinu rada [Travel Date] [Travel Date] [ON]: Otisak datuma putovanja registriranog u izborniku [Setup], u načinu
[Title] [ON]: Otisak teksta registriranog u [Title Edit]
Stavke koje obilježite s [OFF] neće se otisnuti.
Nije dostupno za fotografije snimljene na drugoj opremi, fotografije bez podešenog
vremena ili za videozapise. Na nekim pisačima znakovi/slova mogu biti odrezani.
Tekst će biti teško pročitati kad je otisnut na slikama od 0,3M ili manje.
Za fotografije na kojima već postoji otisak datuma nemojte tražiti ispis datuma
u fotografskom studiju ili na pisaču. (Može doći do preklapanja ispisa datuma.)
[WITH TIME]: Otisak datumom i vremenom snimanja
: Otisak imena prepoznatog pomoću funkcije prepoznavanja lica
: Otisak imena registriranog u načinu [BABY] ili [PET]
rada [Travel Date]
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17).

[Resize]

Veličina slike se može smanjiti kako bi odgovarao za slanje putem e-pošte, ili za postavljanje na internetske stranice i sl. (Fotografije snimljene najmanjom rezolucijom nije moguće daljnje smanjivati.)
[SINGLE]
Odaberite [SINGLE]
Odaberite fotografiju
[MULTI]
Odaberite [MULTI] u gornjem koraku
Odaberite veličinu
Odaberite [Yes] (da).
Nakon potvrde pritisnite
[ / ]
za povratak na zaslon
izbornika.
Odaberite fotografiju
(Do 50 slika)
Trenutna
veličina Veličina
nakon umanjenja
Odaberite veličinu
Postavke promjene
veličine
Broj piksela prije/nakon promjene
Odaberite broj piksela
nakon promjene veličine
veličine
Za odustajanje → pritisnite ponovno [DISP.]. Za provedbu → Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite ◄ za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]
Nakon smanjenja veličine, smanjuje se i kvaliteta slike.
Nije dostupno za videozapise ili fotografije s otisnutim tekstom ili otisnutim datumom.
Možda neće biti dostupno za fotografije snimljene drugom opremom.
94 VQT3H47 VQT3H47 95
Page 49
Korištenje izbornika [Playback] (nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17).
[Cropping] (izrezivanje)
Uvećanje fotografija i izrezivanje neželjenih dijelova.
Pritisnite ◄► za odabir fotografije i zatim pritisnite [MENU/SET]
Odaberite dio koji želite izrezati
Uvećanje Promjena
položaja
Izrezivanje
Pritisnite ◄ za odabir [Yes] i zatim pritisnite [MENU/SET]
Nakon izrezivanja kvaliteta slike se smanjuje.
Nije dostupno za videozapise ili fotografije s otisnutim tekstom ili otisnutim datumom.
Možda neće biti dostupno za fotografije snimljene drugom opremom. Originalne informacije o prepoznavanju lica neće se kopirati kada se fotografije
izrežu.
]e (Omiljena) tirovaF[
Ako označite svoje omiljene fotografije zvjezdicom ( ), možete uživati u reprodukciji samo tih fotografija u načinima rada [Slide Show] ili [Filtering Play] ili ih možete sačuvati od brisanja.
Odaberite [SINGLE] ili [MULTI]
Odaberite fotografiju i izvršite podešavanje
[SINGLE]
Postavka omiljene fotografije
Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] u koraku i odaberite [YES].
Za odustajanje od brisanja postavki
Pritisnite [MENU/SET].
[MULTI]
Postavka omiljene fotografije
• Za odustajanje →
Pritisnite ponovno
[MENU/SET].
Možda neće biti moguće podesiti kao omiljene fotografije snimljene na drugoj opremi.
96 VQT3H47 VQT3H47 97
Page 50
Korištenje izbornika [Playback] (nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17).
]t (Postavke ispisa) eS tnirP[
Moguće je izvršiti postavke za ispis fotografija/ broj fotografija/ datuma u slučaju ispisa u fotografskom studiju ili pisaču koji su DPOF kompatibilni. (Provjerite s fotografskim studijem jesu li kompatibilni)
Odaberite [SINGLE] ili [MULTI]
Odaberite sliku
[SINGLE]
[MULTI]
Podesite broj fotografija
(ponovite korake i za postavku [MULTI] (do 999 fotografija))
[SINGLE]
Podešavanje datuma za ispis/brisanje → Pritisnite tipku [DISP.].
Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] u koraku i odaberite [YES]. Ovisno o vrsti pisača, postavke pisača mogu imati prioritet nad postavkama
fotoaparata. Nije moguće postaviti za datoteke koje nisu u skladu s DCF standardom.
DPOF informacije postavljene putem druge opreme nije moguće koristiti. U tom
slučaju izbrišite sve DPOF postavke i ponovno ih podesite putem ovog uređaja. Postavke ispisa datuma nije moguće izvršiti za slike s otiskom teksta [Text Stamp].
Postavke ispisa datuma nije moguće izvršiti za fotografije snimljene s otiskom
teksta [Text Stamp].
Postavke datuma
za ispis Broj kopija Broj kopija
[MULTI]
Postavke datuma
za ispis
] (Zaštita) tcetorP[
Postavljanje zaštite kako se fotografije ne bi mogle obrisati. Sprječava brisanje važnog sadržaja.
Odaberite [SINGLE] ili [MULTI]
Odaberite fotografiju i izvršite podešavanje
[SINGLE]
Fotografija zaštićena
Brisanje svih postavki
Odaberite [CANCEL] u koraku i odaberite [YES].
Za odustajanje od brisanja postavki
Pritisnite [MENU/SET].
Možda neće biti učinkovito na drugim uređajima.
[MULTI]
Fotografija zaštićena
• Za odustajanje → Pritisnite ponovno [MENU/SET].
98 VQT3H47 VQT3H47 99
Page 51
Korištenje izbornika [Playback] (nastavak)
Način rada Playback (reprodukcija):
Za postupak postavljanja izbornika [Playback] (→17).
]tidE ceR ecaF[
Uređivanje ili brisanje podataka o prepoznavanju za slike s pogrešnim prepoznavanjem lica.
Odaberite [REPLACE] ili [DELETE]
Odaberite fotografiju
Odaberite osobu
Kod [DELETE], idite na korak
Ljude čije informacije za
prepoznavanje lica nisu
registrirane nije moguće odabrati.
Odaberite osobu koju želite
zamijeniti drugom
Odaberite [Yes] (da).
/
Nakon podešavanja pritisnite [ ] za povratak na zaslon izbornika.
]ypoC[
Možete kopirati sadržaj s kartice na ugrađenu memoriju i obrnuto.
Odaberite metodu (smjer) kopiranja
Kopiranje svih fotografija s ugrađene memorije na karticu (prijeđite
:
na korak
Kopiranje 1 fotografije jednokratno s kartice na ugrađenu memoriju. :
).
Odaberite sliku pomoću ◄► i zatim pritisnite [MENU/SET].
Odaberite [Yes] (da)
Za odustajanje → Pritisnite [MENU/SET].
• Nakon što se sve slike kopiraju s ugrađene memorije na memorijsku
• karticu zaslon se automatski vraća na zaslon za reprodukciju.
Kopiranje fotografija može potrajati nekoliko minuta. Tijekom kopiranja ne isključujte
uređaj i ne vršite nikakve druge radnje. Tijekom kopiranja iz ugrađene memorije na karticu, ako na odredištu kopiranja postoji
identično ime (mape/datoteke), kreirati će se nova mapa [ ]. Datoteke istog naziva neće se kopirati s kartice u ugrađenu memoriju [ ]. Sljedeće postavke neće se kopirati. Ponovo ih podesite nakon što se kopiranje završi.
- [Print Set] - [Protect] - [Favorite]
Mogu se kopirati samo fotografije s Panasonic digitalnih fotoaparata (LUMIX).
Jednom kada se podaci za prepoznavanje lica izbrišu, nije ih moguće vratiti.
Slike za koje su sve informacije za prepoznavanje lica obrisane nisu kategorizirane
u prepoznavanju lica tijekom [Category Selection]. Informacije za prepoznavanje nije moguće mijenjati kod zaštićenih slika.
100 VQT3H47 VQT3H47 101
Page 52
Korištenje putem računala
Fotografije i videozapisi mogu se kopirati s fotoaparata na računalo tako da spojite oba uređaja.
• Neka računala mogu čitati izravno s memorijske kartice fotoaparata. Detalje potražite na uputama za računalo. Ako računalo ne podržava SDXC memorijske kartice, pojavit će se poruka koja traži da
• formatirate karticu. (Nemojte je formatirati. Time možete izgubiti snimljeni sadržaj.) Ako kartica nije prepoznata, pomoć potražite na web-mjestu u nastavku. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Kopirane fotografije možete ispisati ili slati e-poštom putem softvera
• „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenog na CD-u.
Tehnički podaci za računalo
Windows Macintosh
98/98SE Me/2000 XP/Vista/7 OS 9/OS X
Mogu li koristiti “PHOTOfunSTUDIO”?
Mogu li kopirati fotografije
i Motion JPEG videozapise
s fotoaparata na računalo pomoć USB kabela)
• USB kablovi ne mogu se koristiti s operacijskim sustavima Windows 98/98SE, Mac OS 8.x, ili starijim verzijama, ali fotografije/videozapise moguće je kopirati s kompatibilnim čitačima/pisačima SD memorijske kartice.
Mora biti instaliran Internet Explorer 6.0 ili kasnija verzija. Ispravna reprodukcija i rad ovise o okolini računala i ne može ih se uvijek jamčiti.
Ne Da
Ne Da
OS X (10.1 - 10.6)
Ne
Da
OS 9.2.2
Priprema:
• Napunite bateriju. Ili spojite AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor). Umetnite bateriju i uključite uređaj. Za učitavanje fotografija iz
[Access] (slanje podataka)
Nemojte odspajati USB kabel kad je prikazana ikona [Access].
Uključite i fotoaparat
Kopiranje fotografija i videozapisa
Provjerite smjer utičnice i priključite kabel. (Oštećenja na utičnici mogu dovesti do nepravilnosti u radu.)
USB spojni kabel (koristite samo isporučeni kabel)
Odaberite [PC] na fotoaparatu
i računalo
Spojite fotoaparat na
računalo
Pazite da koristite samo isporučeni USB spojni kabel. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
Pojaviti će se poruka na zaslonu. Ako je [USB Mode] (→22) podešeno na [PictBridge (PTP)]. Odaberite [Cancel] za zatvaranje zaslona i podesite [USB Mode] na [PC].
Izvršite željene radnje na računalu
Poništavanje veze
Kliknite “Safely Remove Hardware” (sigurno odspajanje hardvera) u sistemskoj traci sustava Windows
102 VQT3H47 VQT3H47 103
Page 53
Korištenje putem računala (nastavak)
Fotografije možete pohraniti na računalo tako da povučete i ispustite mape i datoteke u zasebne mape na računalu.
Mape i nazivi datoteka na računalu
DCIM (fotografije/videozapisi)
100_PANA (Do 999 fotografija po mapi)
P1000001.JPG
Windows
Odgovarajući se prikazuju u mapi „My Computer“ ili „Computer”.
Macintosh
Uređaj je prikazan na radnoj površini. (Prikazan kao „LUMIX“, „NO_NAME“ ili „Untitled“.)
1
Nova se mapa kreira u sljedećim slučajevima:
• • Kada dodajete fotografije u mape koje sadrže datoteke s brojem 999. Kada koristite kartice koje već sadrže isti broj mape (na primjer fotografije snimljene na drugim uređajima i sl.) Kada snimate nakon provođenja funkcije [No.Reset].
2
Imajte na umu da ako obrišete mapu AD_LUMIX ili njene podmape, slike neće biti
moguće slati na web-mjesta za dijeljenje slika.
Kada koristite sustave Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ili
: P1000999.JPG
101_PANA
:
999_PANA
MISC (DPOF datoteke, Favourite datoteke)
AD_LUMIX (Mapa za slanje na Web)* LUMIXUP.EXE (Alat za slanje)
1
JPG:
Fotografije
MOV: Videozapisi
2
Mac OS X
Fotoaparat možete spojiti na računalo čak i kad je [USB MODE] (→22) postavljen na [PictBridge (PTP)].
Moguće je samo prebacivanje slika.
• Ako na kartici postoji 1000 ili više fotografija možda neće biti moguće ih prebaciti.
Korištenje softvera “PHOTOfunSTUDIO” za kopiranje slika na računalo
Nakon što uvezete slike na računalo, možete ih ispisivati ili slati e-poštom.
Pročitajte odvojene upute za uporabu da biste saznali više podataka o radnom
okruženju i instalaciji.
Slanje slika na web-mjesta za dijeljenje slika
Korištenjem alata za slanje (LUMIX Image Uploader) moguće je slati fotografije i videozapise na web-mjesta za dijeljenje slika (Facebook ili YouTube). Nije potrebno kopirati slike na računalo ili instalirati specijalizirani softver. Slanje slika s fotoaparata jednostavno je pomoću računala spojenog na mrežu, čak i kad ste daleko od uobičajenog računalnog okruženja.
Ovaj alat podržava samo računala s instaliranim sustavima Windows XP, Windows
• Vista, i Windows 7.
(Da biste pregledali priručnik za LUMIX Image Uploader upotrijebite Internet Explorer.)
Priprema:
Koristite [Upload Set] za odabir slika koje želite poslati
• Spajanje računalo na internet
• Kreirajte račun na odgovarajućem web-mjestu za dijeljenje slika i pripremite podatke
• za prijavu
Dvaput kliknite “LUMIXUP.EXE” da biste ga pokrenuli.
• Ako ste instalirali softver “PHOTOfunSTUDIO” s CD-ROM-a (isporučen), alat za slanje (LUMIX Image Uploader) možda će se automatski pokrenuti.
Odaberite odredište za slanje
• Provedite sljedeće korake u skladu s uputama na zaslonu računala
Budući da su usluge i tehnički uvjeti servisa YouTube i Facebook podložni promjenama,
rad online usluga nije zajamčen u budućnosti. Dostupne usluge i izgled su podložni promjeni bez najave. (Ove usluge su važeće od 01.12.2010.) Nemojte slati slike zaštićene autorskim pravima osim ako ste vlasnik autorskih prava
ili ste dobili ovlaštenje od vlasnika autorskih prava.
Nemojte koristiti druge USB kabele osim isporučenog.
Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice isključite uređaj.
Ako se baterija istrošila tijekom komunikacije s računalom oglasit će se bip signal.
Odmah odspojite uređaj s računala (napunite bateriju prije ponovnog spajanja). Postavite [USB Mode] na [PC] kako biste izbjegli podešavanje prilikom spajanja na
računalo. Više detalja potražite u uputama za korištenje računala.
104 VQT3H47 VQT3H47 105
Page 54
Ispis
Neki pisači mogu čitati izravno s memorijske kartice fotoaparata. Detalje potražite u uputama pisača.
Za ispis možete spojiti uređaj izravno na PictBridge kompatibilni pisač.
Priprema:
• Napunite bateriju. Ili spojite AC prilagodnik (na izbor) i DC ispravljač (na izbor).
Umetnite bateriju i uključite uređaj. Za kopiranje fotografija s ugrađene memorije, izvadite memorijsku karticu. Podesite kvalitetu ispisa i ostale
• postavke na pisaču prema potrebi.
Uključite fotoaparat i pisač
Spojite fotoaparat na pisač
Pazite da koristite samo isporučeni
• USB spojni kabel. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
Odaberite oznaku [PictBridge(PTP)]
na fotoaparatu.
Nemojte odspajati USB kabel dok je prikazana
• ikona konekcije (na nekim pisačima možda neće biti prikazana).
Provjerite smjer utičnice i priključite kabel. (Oštećenja na utičnici mogu dovesti do nepravilnosti u radu.)
Kada je prikazana poruka [Connecting to PC...], poništite povezivanje i podesite [USB Mode] na [Select on connection] ili [PictBridge (PTP)].
Pritisnite ◄► za odabir fotografije koju želite
ispisati i zatim pritisnite [MENU/SET]
Select [Print start]
Kabel za spajanje USB-a (uvijek koristite isporučeni kabel)
Poništavanje ispisa Pritisnite [MENU/SET].
Nemojte koristiti druge USB kabele osim isporučenog.
Nakon ispisa odspojite USB kabel.
Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice isključite uređaj.
Ako se baterija istrošila tijekom komunikacije s računalom, oglasit će se zvuk
upozorenja. Zaustavite ispis i odspojite USB kabel. (Prije ponovnog spajanja na pisač napunite bateriju).
Postavke ispisa (→108)
Ispis više fotografija
Odaberite [Multi Print] u koraku s prethodne stranice
[Multi Select] : Prelistajte tipkama ▲▼◄► fotografije i odaberite one za
Nakon što ste izabrali fotografije, pritisnite [MENU/SET]
[Select All] :Ispisujte sve slike.
[Print Set (DPOF)] :
[Favorite] :
Odaberite [Yes] ako se pojavi poruka za potvrdu.
Ako je došlo do greške, prikazuje se narančasti simbol .
Ispis se može odvijati u fazama ako se ispisuje veća količina fotografija.
(Prikazani preostali broj možda će se razlikovati od stvarnog stanja.)
Odaberite stavku
(pogledajte dolje za detalje)
ispis pritiskom na tipku [DISP.]. (Za odustajanje ponovno pritisnite tipku [DISP.].)
Ispis fotografija odabranih u [PRINT SET].
Ispis fotografija označenih kao [Favorite].
(Samo kada postoje fotografije koje su podešene na [Favorite]).
Ispis
(Prethodna stranica )
Ispis s datumom i tekstom
Ispis datuma bez funkcije [Text Stamp]
Ispis u studiju: Može se ispisati samo datum snimanja. Tražite osoblje u fotografskom
studiju da vam ispiše datum.
Putem postavki [Print Set] postavki na uređaju možete unaprijed odrediti neke stavke kao što je broj kopija i ispis datuma, prije nego date karticu u fotostudio. Kod ispisa formata 16:9 provjerite unaprijed prihvaća li fotostudio takvu veličinu.
Putem računala:
Putem pisača : Datum snimanja može se podesiti putem postavke [Print Set] na
Putem softvera „PHOTOfunSTUDIO“ isporučenog na CD-ROM-u možete podesiti postavke ispisa za datum snimanja i tekst. Putem pisača: Datum snimanja može se podesiti putem postavke
fotoaparatu ili putem postavke [Print With Date] (→110) postavljene na [ON] kad spajate uređaj na pisač koji je kompatibilan s ispisom datuma.
106 VQT3H47 VQT3H47 107
Page 55
Ispis (nastavak)
Podešavanje postavki ispisa na fotoaparatu
Pregledavanje sadržaja na zaslonu
TV prijemnika
(Podesite postavke prije odabira [Print Start])
Odaberite stavku Odaberite postavku
Stavka Postavke
[Print with Date]
[Num.of prints]
[Paper Size]
[Page Layout]
Prikazuju se samo stavke kompatibilne s pisačem.
Za ispis iste fotografije putem opcije „2 fotografije“ ili „4 fotografije“ podesite
broj kopija na 2 ili 4.
Za ispis na veličinu papira ili format stranice koje ne podržava ovaj uređaj, podesite
na i izvršite podešenja na pisaču. (Za detalje pogledajte upute za pisač.)
Opcije [Print with Date] i [Num. of Prints] ne prikazuju se ako su odabrane postavke
[PRINT SET].
Čak i ako su izvršene postavke [PRINT SET], datum možda neće biti ispisan,
ovisno o pisaču ili fotostudiju.
Kada je opcija [Print with Date] postavljena na [ON] provjerite postavke ispisa
datuma na pisaču (možda postavke pisača imaju prioritet).
[ON]/[OFF]
Podesite broj fotografija (do 999 fotografija)
(pisač ima prednost)
[L/3.5”×5”] (89×127 mm) [2L/5”×7”] (127×178 mm) [POSTCARD] (100×148 mm) [16:9] (101.6×180.6 mm) [A4] (210 ×297 mm)
(pisač ima prednost) / (1 slika, bez obruba) /
(1 slika, s obrubom) / (2 slike) / (4 slike)
[A3] (297×420 mm) [10×15 cm] (100×150 mm) [4”×6”] (101.6×152.4 mm) [8”×10”] (203.2 ×254 mm) [LETTER] (216×279.4 mm) [CARD SIZE] (54×85.6 mm)
Priprema:
Postavite [TV Aspect]. (→23)
• Isključite oba uređaja.
Fotografije možete pregledavati i na
zaslonu TV prijemnika tako da spojite fotoaparat na TV prijemnik putem
AV kabela (isporučen).
Isto tako pogledajte i upute za TV prijemnik.
Spojite fotoaparat na TV
prijemnik
Uključite TV prijemnik
Podesite na pomoćni ulaz (AUX).
Uključite fotoaparat
Postavite prekidač
REC/PLAY na
Provjerite smjer utičnice i priključite kabel. (Oštećenja na utičnici mogu dovesti do
nepravilnosti u radu.)
Žuta: na videoulaz
AV kabel
(uvijek koristite isporučeni kabel)
Bijela: na audioulaz
Kada TV prijemnici i DVD rekorderi imaju utor za SD karticu
Umetnite SD memorijsku karticu u SD utor
Moguće je reproducirati samo fotografije.
• Da biste reproducirali videozapise na drugim televizorima, spojite fotoaparat s TV
• prijemnikom putem AV kabela (isporučen).
Kada koristite SDHC ili SDXC memorijske kartice, pazite da reproducirate kartice na
opremi kompatibilnoj s tim formatom.
Nemojte koristiti druge AV kabele, osim onog koji je isporučen.
Kada podesite [Output] u izborniku [Setup], fotografije možete pregledavati na TV
prijemniku i u drugim zemljama (regijama) koje koriste NTSC ili PAL sustav. (→23) Fotografije rotirane za prikaz portreta možda će biti zamagljene.
Promijenite postavke za pregled fotografija na TV prijemniku ako je format slike krivo
podešen na širokokutnim (widescreen) ili HD TV prijemnicima.
108 VQT3H47 VQT3H47 109
Page 56
Popis prikaza na LCD zaslonu
Pritisnite gumb [DISP.] za promjenu zaslona (→39).
18 17
16 15 14 13
1 Način snimanja (→26) 2 Veličina slike (→70)
Kvaliteta snimanja (→ 62)
3 Kvaliteta (→71)
Bljeskalica (→40) Optički stabilizator slike (→ 80) Alarm podrhtavanja (→30) Balans bijele boje (→ 72) Način boje (→79)
4 Kapacitet baterije (→15) 5 Način Burst (→78)
Funkcija Auto Bracket (→47) Makro snimanje (→42) i.Exposure (→77) Smanjenje zvuka vjetra (→82)
6 Fokus (→31) 7 AF područje (→31) 8 Histogram (→39) 9 Automatski okidač (→45)
ITijekom snimanja
1 2 3 4
11 10 912
10
Raspon fokusa (→44) Zum (→32)/Makro zum (→43)
11 ISO osjetljivost (→71)
Otvor blende/brzina zatvarača (→30,48,49,50) Postavljanje minimalne brzine zatvarača (→77)
12 Kompenzacija ekspozicije (→46)
AF praćenje (→ 29, 74) AF pomoćno svjetlo (→80) Način mjerenja (→76)
13 Trenutni datum i vrijeme (→16) 14 Dob u godinama/mjesecima (→56, 65)
Postavke odredišta (→68))
15 Protekli dani na putovanju (→68)
LCD način boje (→20) Proteklo vrijeme snimanja (→61)
XXhXXmXXs*
16 Otisnuti datum (→ 86) 17 Pohranjivanje odredišta (→14)
Stanje snimanja
18 Broj raspoloživih fotografija (→15)
Raspoloživo vrijeme snimanja (→61)
RXXhXXmXXs*
[ [h], [m] i [s] označavaju “sate”, “minute” i “sekunde”.
Tijekom reprodukcije
1
5 6
7
8
10
9
8
7
1 Način reprodukcije (→87) 2 Zaštićena slika (→99)
Favoriti (→97) Prikaz otisnutog teksta (→93) Otisnuti datum (→ 81) Način boje (→79) Veličina slike (→70) Kvaliteta (→ 71)
3 Kapacitet baterije (→15) 4 Broj fotografije/ukupan broj fotografija (→37)
Proteklo vrijeme reprodukcije (→86)
XXhXXmXXs*
5 Količina fotografija za ispis (→98)
1
2 3
4 5
6
6 Histogram (→39)
7
Odredište*
Ime* Naziv*
Podaci o snimanju
Datum i vrijeme snimanja
Postavke odredišta (→69))
8 LCD način (→20)
Protekli dani na putovanju (→68)
9 Broj mape/datoteke (→22, 37, 104)
Pohranjivanje odredišta (→14) Ikona upozorenja odvajanja kabela (→ 107) Vrijeme snimanja videozapisa (→ 86)
XXhXXmXXs*
10 Videozapisi (→86)
1
[[h], [m] i [s] označavaju “sate”, “minute” i "sekunde".
2
Raspored prioriteta za prikaz je lokacija,
ime, informacija, naziv, odredište, ime ([Baby]/[Pet]), ime ([Face Recog.]).
2
(→68)
2
(→56, 65)
2
(→92)
1
Zasloni prikazani ovdje služe samo kao primjer. Stvarni prikaz može se razlikovati od ovog.
110 VQT3H47 VQT3H47 111
Page 57
Zasloni s porukama
Značenja i odgovori na većinu poruka koje se pojavljuju na LCD zaslonu.
[This memory card cannot be used] (Ova se kartica ne može koristiti)
Umetnuli ste multimedijsku karticu.
→ Nije kompatibilno s ovim uređajem. Koristite kompatibilne kartice.
[Some pictures cannot be deleted] [This picture cannot be deleted] (Neke se fotografije ne mogu izbrisati /Ova se fotografija ne može izbrisati)
Fotografije koje nisu DCF kompatibilne (→37) nije moguće brisati.
→ Pohranite podatke na računalo ili drugi uređaj i zatim formatirajte karticu na ovom uređaju putem funkcije [Format]. (→23)
[No additional selections can be made] (Ne mogu se odabrati dodatne fotografije)
Broj fotografija koje želite obrisati je premašen.
Odabrano je više od 999 omiljenih fotografija.
Broj fotografija za koje je omogućeno istovremeno korištenje funkcija [Text Edit] ili [Resize] je premašen (za multi postavke).
[Cannot be set on this picture] (Ne može se postaviti na ovoj fotografiji)
[Print Set], [Title Edit], ili [Text Stamp] nije moguće postaviti za slike koje nisu DCF (→37).
[Please turn camera off and then on again] [System Error]
(Isključite i ponovo uključite fotoaparat / Sistemska greška)
Objektiv radi nepravilno.
→ Ponovno uključite fotoaparat.
(Kontaktirajte lokalnog ovlaštenog servisa ako poruka ne nestane sa zaslona)
[Some pictures cannot be copied] [Copy could not be completed]
(Neke se fotografije ne mogu kopirati/Kopiranje se ne može dovršiti)
U sljedećim slučajevima slike nije moguće kopirati.
→ Fotografije čiji naziv već postoji u ugrađenoj memoriji prilikom kopiranja s kartice. → Datoteka nije sukladna DCF standardu. (→37) → Fotografije su snimljene ili uređivane na drugom uređaju.
[Not enough space on built-in memory] [Not enough memory on the card]
(Nema dovoljno slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji/kartici)
Nema prostora na ugrađenoj memoriji ili kartici. Kada kopirate fotografije iz ugrađene memorije na
karticu (kopiranje svih fotografija), fotografije se kopiraju dok se ne popuni kapacitet kartice.
[Built-In Memory Error] [Format built-in memory?] (Greška kod ugrađene memorije / Formatirati ugrađenu memoriju?)
Prikazuje se prilikom formatiranja ugrađene memorije na računalu i sl.
→ Formatiranje izvedite na ovom fotoaparatu. Podaci će biti obrisani.
[Memory Card Error] [Format this card?] (Greška memorijske kartice / Formatirati ovu karticu?)
Karticu nije moguće koristiti na ovom uređaju.
→ Pohranite podatke na računalo ili drugi uređaj i zatim formatirajte karticu na ovom uređaju putem funkcije [Format]. (→23)
[Insert SD card again] [Try another card] (Ponovno umetnite SD karticu / Pokušajte s drugom karticom)
Pristup kartici nije uspio.
→ Ponovno umetnite karticu.
Pokušajte upotrijebiti drugu karticu.
[Memory card error. This card cannot be used in this camera. Format this card?] (Greška memorijske
kartice. Kartica se ne može koristiti s ovim fotoaparatom. Formatirati memorijsku karticu?)
Kartica nije sukladna s SD standardom.
Kad želite koristiti kartice 4 GB ili više, podržane su samo SDHC ili SDXC memorijske kartice.
[Read error]/[Write error] [Please check the card] (Greška kod očitavanja/upisa, provjerite karticu)
Učitavanje podataka nije uspjelo
→Provjerite je li kartica dobro umetnuta (→12) Upisivanje podataka nije uspjelo.
→Isključite fotoaparat i izvadite karticu i ponovno je umetnite i uključite uređaj. Kartica je možda oštećena.
Pokušajte upotrijebiti drugu karticu.
[Motion recording was cancelled due to the limitation of the writing speed of the card]
(Snimanje videozapisa je poništeno zbog ograničenja brzine upisa na karticu)
Ako se snimanje zaustavi čak i kada koristite karticu preporučenog razreda brzine (→14), brzina
ispisa podataka se smanjila. Ako se to dogodi, preporučujemo stvaranje sigurnosne kopije podataka na memorijskoj kartici i formatiranje kartice (→23). Kod određenih se kartica snimanje videozapisa može automatski zaustaviti.
[A folder cannot be created] (Mapa se ne može kreirati)
Broj mapa je dosegao 999.
→ Pohranite podatke na računalo ili drugi uređaj i zatim formatirajte karticu na ovom uređaju putem funkcije [Format]. (→23) Broj mape resetiran je na 100 kod izvođenja funkcije [No.Reset] (→22).
[Picture is displayed for 16:9 tv]/[Picture is displayed for 4:3 tv] (Slika je prikazana za 16:9 format TV prijemnika /Slika je prikazana za 4:3 format TV prijemnika)
AV kabel (isporučen) je spojen na fotoaparat.
→ Za brisanje ove poruke → Pritisnite [MENU/SET]. → Za promjenu formata slike → Promijenite [TV ASPECT` (→23). USB kabel (isporučen) je spojen samo na fotoaparat.
→ Poruka nestaje čim kabel spojite i na drugi uređaj.
[This battery cannot be used] (Ova se baterija ne može koristiti)
Uvijek koristite originalnu Panasonicovu bateriju.
Fotoaparat ne prepoznaje bateriju jer su kontakti prljavi.
→ Obrišite nečistoće s kontakata baterije.
.
112 VQT3H47 VQT3H47 113
Page 58
Pitanja i odgovori u slučaju problema
Prvo pokušajte provjeriti ove stavke (→114, 119). (Resetiranje postavki izbornika na početne vrijednosti može riješiti neke probleme. Pokušajte s opcijom [RESET] u izborniku [Setup] u načinu snimanja (→22).)
Baterija, napajanje
Fotoaparat ne radi iako je uključen.
Baterija je nepravilno umetnuta (→12), ili je treba napuniti.
LCD zaslon se gasi čak i kad je uređaj uključen.
Aktiviran je način [Sleep Mode]. (→21)
→ Da biste ga poništili, pritisnite okidač dopola. Potrebno je napuniti bateriju.
Fotoaparat se gasi čim se uređaj uključi.
Potrebno je napuniti bateriju.
Aktiviran je način [Sleep Mode]. (→21)
→ Da biste ga poništili, pritisnite okidač dopola.
Snimanje
Snimanje fotografija nije moguće.
Prekidač REC/PLAY nije postavljen na (snimanje).
Memorija kartice/ugrađene memorije je puna. → Obrišite neželjene fotografije kako biste oslobodili
prostor (→38).
Snimljene fotografije su bijele.
Zaprljan je objektiv (otisci prstiju i sl.)
→ Isključite uređaj prije izvlačenja kućišta objektiva i očistite površinu objektiva mekom, suhom krpom. Objektiv je zamagljen.
Snimljene fotografije su presvijetle ili pretamne.
Prilagodite ekspoziciju (→46).
Funkcija [Min. Shtr Speed] postavljena je na velike brzine, npr. [1/250] (→77).
Za redom se snimaju 2-3 fotografije kada jednom pritisnete okidač.
Fotoaparat je podešen na funkcije [Auto Bracket], [Burst] (→78), ili scenske načine [Hi-Speed Burst]
(→57) ili [Flash Burst] (→57)
Fokus nije dobro podešen.
Nije podešen na prikladni način u odnosu na udaljenost od predmeta snimanja. (Raspon fokusa
razlikuje se ovisno o načinu snimanja). Predmet je van raspona fokusa.
Uzrok su vibracije ili kretanje objekta snimanja (→80).
Snimljene fotografije su mutne. Optički stabilizator slike je neučinkovit.
Brzina zatvarača je sporija na tamnim mjestima i optički stabilizator je manje učinkovit.
→ Držite fotoaparat s oba dlana, a ruke držite uz tijelo. Koristite tronožac i auto. okidač (→45) kada koristite sporije brzine zatvarača u načinu
[Min. Shtr Speed].
Snimanje (nastavak)
Funkciju [Auto Bracket] nije moguće koristiti.
Ostalo je memorije samo za 2 slike ili manje.
Snimljene fotografije izgledaju grubo ili je došlo do drugih smetnji.
ISO osjetljivost je previsoka ili je brzina zatvarača prespora.
(Početna postavka [Sensitivity] je [AUTO] - smetnje se mogu javiti kod snimanja u unutarnjim prostorima). → Smanjite [SENSITIVITY] (→71). → Podesite [Color Mode] na [NATURAL] (→79) → Snimajte na svijetlim mjestima. Fotoaparat je postavljen na scenske načine [High Sens.] ili [Hi-Speed Burst].
(Fotografija izgleda malo grublje zbog jake osjetljivosti)
Svjetlina ili boje snimljene fotografije izgledaju drugačije u odnosu na stvarne.
Snimanje fotografija pod fluorescentnom rasvjetom može zahtijevati veću brzinu zatvarača te se
time dobiju promjene u svjetlini i bojama, ali se ne radi o nepravilnosti.
Na LCD zaslonu mogu se pojaviti crvene crte ili je dio zaslona crvenkaste
boje prilikom snimanja ili kod pritiska okidača do pola.
To je karakteristika CCD-a i može se pojaviti ako na predmetu snimanja postoje
svjetliji dijelovi. Može doći do zamagljenja oko ovih dijelova, ali se ne radi o kvaru. Ovo će biti snimljeno na videozapise, ali ne i na fotografije. Preporučujemo da čuvate zaslon od jakog izvora svjetla kao što je sunčeva svjetlost.
Tijek snimanja videozapisa se prekida.
Kod nekih kartica može se pojaviti indikator pristupa netom nakon snimanja i snimanje se može
zaustaviti. Ako se snimanje zaustavi čak i kada koristite karticu preporučenog razreda brzine (→14), brzina
ispisa podataka se smanjila. Ako se to dogodi, preporučujemo stvaranje sigurnosne kopije podataka na memorijskoj kartici i formatiranje kartice (→23).
Objekt se ne može zaključati. (AF praćenje neuspješno)
Ako je boja objekta slična boji pozadine, AF praćenje možda neće raditi. Postavite AF područje na
boje specifične za objekt tako da poravnate područje s AF područjem. (→74)
114 VQT3H47 VQT3H47 115
Page 59
U slučaju problema (pitanja i odgovori)
(nastavak)
zaslon DCL
LCD zaslon se zatamnjuje tijekom snimanja videozapisa.
LCD zaslon može se zatamniti kod kontinuiranog dugotrajnog snimanja.
Osvijetljenost je nestabilna.
Vrijednost otvora blende podešena je dok je pritisnuta tipka okidača do pola.
(Ovo neće utjecati na snimljenu fotografiju). Ova se pojava također pojavljuje kada se mijenja svjetlina jer je fotoaparat zumiran ili se fotoaparat pomaknuo. To je automatska radnja otvora blende fotoaparata, a ne kvar.
Zaslon trepće u unutarnjem prostoru.
Zaslon može treptati kod uključenja (sprečavajući utjecaj fluorescentnog svjetla).
Zaslon je presvijetao/pretaman.
Aktiviran je način [LCD Mode]. (→20)
Pojavljuju se crne/plave/crvene/zelene točkice ili je došlo do smetnji. Zaslon izgleda izobličeno kad ga dodirnete.
Ne radi se o kvaru i neće biti snimljeno na fotografiji, stoga ne brinite.
Bljeskalica
Bljeskalica ne radi.
Bljeskalica je podešena na [Forced Flash Off] (→40).
Bljeskalica se ne može koristiti u scenskim načinima [Scenery], [Panorama Assist], [Night Scenery],
[Sunset], [Hi-Speed Burst], [Starry Sky], [Fireworks] i [Aerial Photo] ili kada koristite funkcije [Auto Bracket] ili [Burst].
Bljeskalica se uključuje više puta.
Uključena je funkcija smanjenja efekta crvenih očiju (→40). (Bljeskalica se uključuje dvaput da bi se
spriječio efekt crvenih očiju). Scenski način rada postavljen je na [Flash Burst].
Reprodukcija
Fotografije su okrenute.
Funkcija [Rotate Disp.] postavljena je na .
Pregledavanje fotografija nije moguće. Nema snimljenih fotografija.
Prekidač REC/PLAY nije postavljen na (reprodukcija).
Nema fotografija na kartici/ugrađenoj memoriji (ako je kartica u uređaju, slike se reproduciraju s nje,
ako je nema, onda iz ugrađene memorije). Je li naziv slike promijenjen na računalu? Ako jest, ne može se reproducirati na fotoaparatu
Način reprodukcije je promijenjen. → Podesite reprodukciju na [Normal Play] ((→87).
Reprodukcija (nastavak)
Mapa/broj datoteke se prikazuje kao [-]. Fotografije su crne.
Fotografije su obrađene na računalu ili drugom uređaju.
Baterija je izvađena odmah nakon snimanja ili je snimano sa slabom baterijom.
→ Za brisanje upotrijebite [Format] (→23).
Prikazuje se netočni datum u kalendarskom prikazu.
Fotografije su obrađene na računalu ili drugom uređaju.
[Clock Set] je nepravilno podešen (→16).
(Netočni datum se može prikazati u kalendarskom prikazu na fotografijama koje su kopirane na računalo i zatim natrag na fotoaparat, a datumi uređaja se ne podudaraju).
Bijele okrugle točke slične balonima od sapunice pojavljuju se na snimljenoj fotografiji.
Ako snimate fotografiju pomoću bljeskalice na tamnom mjestu ili u zatvorenom
prostoru, na fotografiji se mogu pojaviti bijele okrugle točke uzrokovane reflektiranjem bljeskalice od čestica prašine u zraku. Ovo ne predstavlja kvar. Karakteristika ove pojave je da se broj okruglih točki i njihov položaj razlikuju na svakoj fotografiji.
Na zaslonu se pojavljuje poruka [Thumbnail is displayed] (Prikazane su minijature).
Slike su možda snimljene na drugi uređaj. Ako je to slučaj, slike mogu biti prikazane u lošoj kvaliteti.
Zacrnjena crvena područja na snimljenim slikama
Kod funkcije ispravljanja efekta crvenih očiju ( ), ako je predmet snimanja boje kože
s iznutra crvenim područjima, može doći do digitalnog ispravljanja crvenih područja tako da se zatamne.
Preporučujemo prije snimanja postaviti bljeskalicu na ili ili [Red-Eye Removal] na [OFF].
Zvukovi rada fotoaparata kao što je zum mogu se snimiti na videozapisima.
Zvuk rada uređaja može biti snimljen ako tijekom snimanja dođe do automatskog podešavanja
otvora blende, ali to ne predstavlja kvar.
Videozapisi snimljeni na ovom uređaju se ne mogu reproducirati na drugim uređajima.
DMC-TZ19:
Specifikacije snimanja zvuka na ovom su modelu promijenjene kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka.
Radi toga možda neće biti moguće reproducirati [Motion JPEG] na Panasonicovim digitalnim fotoaparatima (LUMIX)*. (Videozapisi snimljeni pomoću Panasonicovog digitalnog fotoaparata (LUMIX) mogu se reproducirati na ovom modelu). * Modeli izrađeni prije prosinca 2008. g. i neki modeli proizvedeni u 2009. g. (FS, LS serije).
DMC-TZ18:
U nekim slučajevima neće biti moguće reproducirati videozapise snimljene ovim fotoaparatom na
digitalnim fotoaparatima drugih tvrtki, niti će ih biti moguće reproducirati na Panasonicovim digitalnim fotoaparatima (LUMIX) koji su pušteni na tržište prije srpnja 2008.
, ,
,
116 VQT3H47 VQT3H47 117
Page 60
U slučaju problema (pitanja i odgovori)
(nastavak)
TV prijemnik, računalo, pisač
Na zaslonu TV-a nema slike. Slika je mutna ili bez boja.
Nije dobro spojeno (→109).
TV prijemnik nije prebačen na pomoćni ulaz.
Provjerite [VIDEO OUT] postavke (NTSC/PAL) na fotoaparatu. (→23)
TV zaslon prikazuje različitu sliku od LCD zaslona.
Krivo podešen format slike ili su rubovi odrezani ovisno o vrsti TV prijemnika.
Nije moguće reproducirati videozapise na TV-u.
Kartica je umetnuta u TV.
→ Spojite uređaj i TV prijemnik putem AV kabela (isporučen) i reproducirajte videozapise na fotoaparatu (→109).
Fotografija se ne prikazuje cijela na TV zaslonu.
Provjerite postavke formata [TV ASPECT] (→23
Nije moguće slati fotografije na računalo.
Nije dobro spojeno (→103).
Provjerite je li računalo prepoznalo fotoaparat.
Podesite [USB MODE] na [PC] (→22).
Računalo ne prepoznaje karticu (samo čita ugrađenu memoriju).
Odspojite USB kabel (isporučen), ponovno spojite i pazite da je kartica u svom utoru.
Računalo ne prepoznaje karticu. (Koristite SDXC memorijsku karticu).
Provjerite podržava li vaše računalo SDXC memorijske kartice.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Kada umetnete karticu, pojavit će se poruka koja traži da formatirate karticu, ali nemojte je formatirati.
→ Ako s LCD zaslona ne nestane indikator [Access] (pristup), isključite fotoaparat prije odspajanja USB kabela.
Slanje na YouTube ili Facebook nije moguće ispravno izvesti.
→ Provjerite jesu li vaši podaci za prijavu (ID za prijavu, korisničko ime, adresa e-pošte i zaporka)
ispravni. → Provjerite je li računalo spojeno na internet. → Provjerite blokira li rezidentni softver (kao što je protuvirusni program ili vatrozid) pristup servisima YouTube ili Facebook. → Pogledajte web-mjesta YouTube ili Facebook.
Nije moguće ispisati fotografije na pisaču.
Pisač nije kompatibilan s tehnologijom PictBridge.
Podesite [USB Mode] na [PictBridge(PTP)] (→22).
Rubovi slike odrezani su kod ispisa.
Prije ispisa izbrišite sve postavke rezanja na pisaču.
(Za detalje pogledajte upute za pisač.)
Fotografije su snimljene u određenom formatu . →Kod ispisa u fotostudiju provjerite je li moguć ispis 16:9 formata.
Ostalo
Izbornik se ne prikazuje u željenom jeziku.
Promijenite postavke jezika [Language] (→24).
Uređaj proizvodi zvukove kad ga protresete.
Ovaj zvuk možda proizvodi objektiv dok se pomiče, ali to ne predstavlja kvar.
Kad pritisnete okidač do pola na tamnim mjestima, svijetli crvena žaruljica.
Funkcija [AF Assist Lamp] postavljena je na [ON] (→80).
AF pomoćno svjetlo ne svijetli.
[AF ASSIST LAM] je postavljena na [OFF].
Fotoaparat se ugrijao.
Uređaj se može ugrijati tijekom korištenja, ali to neće utjecati na rad i kvalitetu.
Objektiv proizvodi zvuk klika.
Kad se promijeni svjetlina, objektiv može proizvoditi zvuk klika i može se promijeniti svjetlina zaslona
- to se događa zbog promjena postavki otvora blende. (Ovo neće utjecati na snimanje).
Netočno vrijeme.
Ostavili ste uređaj da stoji dulje vrijeme.
→ Podesite sat (→16 ). Podešavanje predugo traje (sat će ići unatrag u istom trajanju).
Kod korištenja zuma slika se blago deformira i rubovi predmeta su obojani.
Slika se može malo deformirati ili postati obojena po rubovima ovisno o rasponu zuma, ali to nije kvar.
Pokret zuma trenutno se zaustavlja.
Pokret zuma trenutno se zaustavlja tijekom ekstra optičkog zuma i i.Zuma, ali to nije kvar.
Zum ne uspijeva postići maksimalni raspon.
Ako se raspon zuma zaustavlja na 3, postavljena je funkcija [Macro Zoom]. (→43)
Brojevi datoteka nisu snimljeni uzastopno.
Brojevi datoteka resetiraju se kad kreirate novu datoteku (→104).
Brojevi datoteka su preskočeni.
Kartica je izvađena/umetnuta u uređaj dok je bio uključen.
(Brojevi se mogu izmiješati ako mape/datoteke nisu pravilno snimljeni.)
Kada se neko vrijeme ne izvode radnje, odjednom se prikazuje demonstracija.
Tu je riječ o načinu rada auto. demonstracije u kojem se prikazuju mogućnosti fotoaparata. Da biste
se vratili na prethodni zaslon, pritisnite [MENU/SET].
118 VQT3H47 VQT3H47 119
Page 61
Mjere opreza pri uporabi i napomene
Tijekom uporabe
Uređaj se može ugrijati ako ga koristite dulje vrijeme, ali to ne predstavlja kvar.
Fotoaparat držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput
mikrovalnih pećnica, TV prijemnika, igraćih konzola itd.).
Ako fotoaparat koristite na TV prijemniku ili blizu njega, elektromagnetsko zračenje bi moglo štetno utjecati na fotografije i zvuk.
Fotoaparat nemojte koristiti u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje bi štetno djelovale na sliku i zvuk.
Jaka magnetska polja koja stvaraju zvučnici ili veliki motori mogla bi oštetiti snimljene podatke ili bi se slika mogla izobličiti. Elektromagnetska zračenja koja stvaraju mikroprocesori mogu štetno djelovati na fotoaparat te može doći do izobličenja slike i zvuka.
Ako je rad fotoaparata ugrožen uslijed djelovanja elektromagnetske opreme i više ne radi kako treba, isključite ga te izvadite bateriju ili odspojite AC prilagodnik (na izbor). Nakon toga ponovno umetnite bateriju ili ponovno spojite prilagodnik za izmjeničnu struju te uključite fotoaparat.
Nemojte koristiti fotoaparat blizu radioodašiljača ili vodova pod visokim naponom.
Snimanje u blizini radioodašiljača ili vodova pod visokim naponom moglo bi imati
• štetno djelovanje na snimljene fotografije i zvuk.
Nemojte produljivati kabele.
Pazite da uređaj ne dođe u kontakt s pesticidima ili hlapljivih tvari (to može prouzročiti
oštećenje površine ili guljenje).
Ne ostavljajte fotoaparat i baterije u autu ili na automobilskoj tabli s instrumentima po ljeti.
To može prouzročiti curenje elektrolita iz baterije, stvaranje topline, te može uzrokovati požar i planuće baterije zbog visoke temperature.
Čišćenje uređaja
Prilikom čišćenja izvadite baterije i odspojite uređaj s napajanja te ga obrišite mekom suhom krpom.
Za uklanjanje tvrdoglavih mrlja upotrijebite vlažnu krpu prije nego što uređaj prebrišete
suhom krpom. Ne upotrebljavajte benzen, izbjeljivače, alkohol ili kuhinjske deterdžente jer mogu
oštetiti vanjsko kućište i površinski sloj uređaja. Prije uporabe kemijski tretirane krpe, pažljivo pročitajte njezine upute za uporabu.
Nemojte dirati zaštitu objektiva.
Ako ne koristite uređaj neko vrijeme
Isključite uređaj i izvadite bateriju i karticu (ne zaboravite izvaditi bateriju jer se u
protivnom smanjuje njen uporabni vijek). Ne ostavljajte uređaj u kontaktu s gumom ili plastičnim vrećicama.
Pohranite sa sredstvom za upijanje vlage (silikatni gel) ako uređaj ostavljate u ladici i sl.
Bateriju pohranite na hladnijim (15 _C - 25 _C) mjestima s niskom vlagom (40 %RH - 60 %RH) i na kojima ne dolazi do većih promjena temperature. Bateriju napunite jednom godišnje, iskoristite je da se potpuno isprazni i potom je
ponovno pohranite.
Memorijske kartice
Da biste spriječili oštećenje na karticama i podacima:
Izbjegavajte visoke temperature, izravnu sunčevu svjetlost, elektromagnetske valove
• i statički elektricitet. Ne savijajte je, ne bacajte i ne izlažite jakim udarcima.
• Ne dirajte kontakte na poleđini kartice i pazite da ostanu čisti.
Napomena o ustupanju kartice drugoj osobi ili odbacivanju kartice
• Uporabom naredbi „format“ ili „delete“ za formatiranje i brisanje podataka putem fotoaparata ili osobnog računala možete samo modificirati podatke u sustavu za upravljanje datotekama. Za potpuno brisanje podataka s kartice prije nego je ustupite drugoj osobi ili je odbacite, preporučuje se da karticu fizički uništite ili koristite komercijalno dostupan softver za brisanje podataka. Korisnik je odgovoran za upravljanje podacima na kartici.
zaslon DCL
Nemojte pritiskati LCD zaslon. Time može doći do oštećenja zaslona i nejednakog
prikaza. U hladnim klimatskim uvjetima ili u situacijama kad se uređaj ohladi, LCD zaslon nakon
uključenja može postati manje osjetljiv nego što je to uobičajeno. Uobičajena svjetlina vratit će se čim se unutarnje komponente zagriju.
Kod izrade LCD zaslona korištena je tehnologija visoke preciznosti. Međutim, na zaslonu mogu postojati neka tamna ili svijetla mjesta (crveno, plavo ili zeleno). To nije kvar. LCD zaslon ima više od 99,99% efektivnih piksela, dok ih je samo 0,01% neaktivno ili uvijek osvijetljeno. Takve točke neće biti snimljene na fotografije u ugrađenoj memoriji ili na kartici.
120 VQT3H47 VQT3H47 121
Page 62
Mjere opreza pri uporabi i napomene
(nastavak)
Objektiv
Ako je objektiv prljav:
Slike bi mogle izgledati bjelkasto ako je objektiv prljav (otisci prstiju itd.)
Uključite uređaj, prstima pridržavajte izvučeni objektiv i nježno obrišite površinu leće objektiva mekanom, suhom krpom. Objektiv nemojte ostavljati direktno izložen sunčevoj svjetlosti.
Ne dodirujte zaštitu objektiva, možete ga oštetiti. Pazite kada vadite fotoaparat iz
vrećice itd.
Kod korištenja tronošca ili stalka
Nemojte primjenjivati previše sile ili stezati vijke kada su iskrivljeni. (Time možete oštetiti
fotoaparat, rupu vijka ili oplatu). Provjerite je li tronožac stabilan. (Za više informacija pogledajte upute za uporabu
tronošca).
Osobni podaci
Ako u načinu rad [Baby] ili pomoću funkcije [Face Recog.] postavite imena ili rođendane, osobni će podaci biti sadržani na fotoaparatu i snimljenim fotografijama.
Odricanje pravne odgovornosti
• Podaci koji sadrže osobne informacije mogu biti izmijenjeni ili izgubljeni uslijed nepravilnog rada, statičkog elektriciteta, nezgoda, kvara, popravka i drugih radnji. Tvrtka Panasonic se odriče bilo koje odgovornosti za izravne ili neizravne štete koje su nastale uslijed izmjene ili nestajanja podataka ili osobnih podataka.
Kod traženja popravka, predaje trećim osobama ili zbrinjavanja
• •Da biste zaštitili osobne podatke, resetirajte postavke uređaja. (→22) Ako u ugrađenoj memoriji postoje podaci, kopirajte ih (→101) na karticu, a potom formatirajte ugrađenu memoriju (→23). Izvadite karticu iz fotoaparata.
• Kad dajete uređaj na servis, ugrađena memorija i ostale postavke mogu se vratiti na
• tvorničke postavke. Ako gore navedene radnje nije moguće provesti zbog kvara uređaja, obratite se
• lokalnom ovlaštenom servisu ili prodavatelju.
U slučaju da karticu ustupate drugoj osobi ili je želite odbaciti, pogledajte odlomak „Napomena o ustupanju kartice drugoj osobi ili odbacivanju kartice“.
122 VQT3H47 VQT3H47 123
Page 63
SDXC Logo je zaštićeni znak SD 3C, LLC.
• QuickTime i QuickTime logotip su zaštitni ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc., korišteni pod licencom.
YouTube je zaštitni znak kompanije Google Inc.
• Ovaj proizvod koristi tehnologiju "DynaFont" tvrtke DynaComware. DynaFont je registrirani zaštićeni znak tvrtke DynaComware Taiwan Inc.
• Ostala imena, imena tvrtki i imena proizvoda korištenih u ovim uputama su zaštitni ili registrirani zaštitni znaci navedenih tvrtki.
Loading...