Ricerca guasti.......................................................................................................... 200
- 6 -
Prima dell’uso
Custodia della fotocamera
Non esporre l’unità a forti vibrazioni, urti o pressioni.
L’obiettivo, il monitor LCD o l’involucro esterno possono subire danni se
•
vengono usati nelle seguenti condizioni.
Possono inoltre verificarsi dei malfunzionamenti, o è possibile che
l’immagine non venga registrata:
– Quando la fotocamera viene lasciata cadere o urtata.
– Quando ci si siede con la fotocamera nella tasca dei pantaloni o la si
inserisce a forza in una borsa piena, ecc.
– Quando si attaccano alla cinghia della fotocamera oggetti quali
accessori.
– Quando si preme con forza l’obiettivo o il monitor LCD.
Questa fotocamera non è impermeabile alla polvere, alle
infiltrazioni e all’acqua.
Evitare di utilizzare la fotocamera in presenza di molta polvere,
acqua, sabbia, ecc.
Liquidi, sabbia e altri corpi estranei possono penetrare negli interstizi
•
dell'obiettivo, dei pulsanti, ecc. Fare particolare attenzione, perché
questo potrebbe provocare non solo malfunzionamenti, ma anche danni
irreparabili.
– Presenza di grandi quantità di sabbia o polvere.
– Possibilità che l’unità si bagni (ad esempio quando la si utilizza in una
giornata piovosa o su una spiaggia).
∫ Condensa (Quando l’obiettivo è appannato)
•
La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità
cambiano. Fare attenzione alla condensa perché causa la formazione di
macchie, la crescita di funghi o il malfunzionamento dell’obiettivo.
• Se si verifica la formazione di condensa, spegnere la fotocamera e non
toccarla per circa 2 ore. La condensa scomparirà naturalmente quando la
temperatura della fotocamera si avvicinerà a quella ambientale.
- 7 -
Prima dell’uso
Accessori standard
Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.
Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è
•
stata acquistata.
Per ulteriori informazioni sugli accessori, vedere “Istruzioni per l’uso di base”.
• Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo.
• Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate con il termine scheda.
• La scheda è opzionale.
È possibile registrare o riprodurre delle immagini nella memoria interna quando non si
utilizza una scheda.
• Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o Panasonic. (È possibile
In queste istruzioni per l’uso, i pulsanti cursore vengono descritti come illustrato nella
figura sotto o indicati con 3/4/2/1.
ad es.: Quando si preme il pulsante 4 (in basso)
oPremere 4
- 9 -
Prima dell’uso
15
17
16
14
23
2625
24
14 Occhiello cinghia (P26)
•
Ricordarsi di mettere la cinghia quando si utilizza
la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere.
micro-cavo HDMI (RP-CHEU15: opzionale),
altrimenti si potrebbe verificare un
malfunzionamento.
17 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P14, 170, 179, 183)
•
Questa presa è utilizzata anche quando si carica la batteria.
18 Pulsante [ON/OFF] della fotocamera (P24)
19 Leva zoom (P57)
20 Microfono
21 Pulsante di scatto otturatore (P28, 32)
22 Pulsante immagine in movimento (P35)
23 Attacco treppiede
Se si monta un treppiede con una vite lunga
•
5,5 mm o più lunga si può danneggiare l'unità.
24 Sportello scheda/batteria (P12, 19)
25 Coperchio DC coupler
Quando si utilizza un adattatore CA (opzionale),
•
assicurarsi che il DC coupler (opzionale) e
l’adattatore CA siano entrambi Panasonic. (P13)
26 Leva di sgancio (P12, 19)
20
1918
21
22
- 10 -
Preparazione
Ricarica della Batteria
Usare l’adattatore CA dedicato (in dotazione), il cavo di collegamento USB (in dotazione)
e la batteria.
Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
•
• Caricare la batteria solo quando è inserita nella fotocamera.
Condizioni della fotocameraIn carica
Spento
Acceso—
¢ La fotocamera può essere alimentata da una presa elettrica tramite il cavo di collegamento USB
(in dotazione) solo mentre si trova in modalità Riproduzione. (La batteria non viene caricata.)
• Quando la batteria non è inserita, non viene fornita corrente.
∫ Batterie utilizzabili con questa unità
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una
protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi
batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere
ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un
gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia
di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
≤
¢
- 11 -
Preparazione
Inserimento della batteria
Inserire la batteria nella fotocamera per ricaricarla.
Far scorrere la leva di sgancio nella
1
direzione della freccia, e chiudere
completamente lo sportello della scheda/
delle batterie.
• Utilizzare sempre batterie Panasonic originali.
• Se si utilizzano altre batterie, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
Prestare attenzione all'orientamento della
2
batteria, inserirla saldamente fino in fondo e
controllare che resti bloccata dalla leva A.
Per rimuovere la batteria, spingere la leva A
nella direzione indicata dalla freccia.
1: Chiudere lo sportello della scheda/della
3
batteria.
2: Far scorrere la leva di sgancio in
direzione della freccia.
• Prima di rimuovere la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che l'indicazione “LUMIX” sul
monitor LCD si sia spenta del tutto. (In caso contrario è possibile che questa unità non funzioni
correttamente, che la scheda venga danneggiata o che le immagini registrate vadano perdute.)
- 12 -
Preparazione
Quando si utilizza un adattatore CA, assicurarsi che il DC coupler (opzionale) e
l’adattatore CA (opzionale) siano entrambi Panasonic.
L’adattatore CA (opzionale) può essere utilizzato solo
insieme al DC coupler Panasonic (opzionale) per cui è
stato progettato. L’adattatore CA (opzionale) non può
essere utilizzato da solo.
1 Aprire lo sportello della scheda/della batteria.
2 Inserire il DC coupler, facendo attenzione alla
direzione.
3 Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.
Accertarsi che lo sportello della scheda/della batteria sia
•
chiuso.
4 Aprire il coperchio dell’accoppiatore CC A.
5 Inserire l’adattatore CA in una presa elettrica.
6 Collegare l’adattatore CA B alla presa [DC IN] C
del DC coupler.
D Allineare i segni e inserire.
• Accertarsi di utilizzare l’adattatore CA e l’accoppiatore CC
specifici per questa fotocamera. Se si utilizza qualsiasi altra apparecchiatura è possibile che la
fotocamera si danneggi.
• Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic originale (opzionale).
• Alcuni treppiedi non possono essere installati quando è collegato l’accoppiatore CC.
• Ricordarsi di scollegare l’adattatore CA quando si apre lo sportello della scheda/della batteria.
• Se l’adattatore CA e il DC coupler non sono necessari, rimuoverli dalla fotocamera digitale. Tenere
sempre chiuso il coperchio del DC coupler.
• Leggere le istruzioni per l’uso dell’adattatore CA e del DC coupler.
- 13 -
Preparazione
Ricarica
• Quando si ricarica la batteria, la temperatura dell'ambiente dovrebbe essere compresa tra
10 oC e 30 oC (così come la temperatura della batteria).
Verificare che l'unità sia spenta.
A Alla presa di corrente
B Adattatore CA (in dotazione)
C PC (Acceso)
D Cavo di collegamento USB (in dotazione)
• Controllare l’orientamento dei connettori, e inserirli/estrarli in linea retta. (In caso contrario i
connettori potrebbero deformarsi, causando dei problemi.)
E Allineare i segni, quindi inserire il cavo.
F Spia carica
(Ricarica dalla presa elettrica)
Collegare l’adattatore CA (in dotazione) a questa fotocamera con il cavo di
collegamento USB (in dotazione), e inserire l’adattatore CA (in dotazione) nella
presa di corrente.
(Ricarica da un computer)
Collegare il computer a questa fotocamera tramite il cavo di collegamento USB
(in dotazione).
• Se il computer ha determinate specifiche è possibile che non si riesca ad effettuare la ricarica.
• Se sul computer si attiva la funzione di risparmio energetico mentre è in corso la ricarica della
batteria, la ricarica si interromperà.
• Se si collega questa fotocamera a un computer portatile non connesso a una presa di corrente, la
batteria del portatile si scaricherà più velocemente. Non lasciare la fotocamera collegata per periodi
prolungati.
• Ricordarsi di collegare sempre la fotocamera alla porta USB del computer. Non collegare la
fotocamera alla porta USB di un monitor, di una tastiera o di una stampante, o a un hub USB.
- 14 -
Preparazione
∫ Informazioni sulla spia di carica
Luce
rossa:Carica in corso.
Spenta:Ricarica completata. (Una volta completata la ricarica, scollegare la fotocamera
dalla presa di corrente o dal computer.)
∫ Tempo di caricamento
Quando si utilizza l’adattatore CA (in dotazione)
Tempo di caricamentoCirca 150 min
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata completamente. Il
•
tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la batteria. In ambienti caldi/
freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di ricarica può essere più lungo
del normale.
• Il tempo necessario alla ricarica quando la fotocamera è collegata al computer dipende dalle
prestazioni del computer.
∫ Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione relativa alla batteria viene visualizzata sul monitor LCD.
Se l’autonomia residua della batteria si esaurisce l’indicazione diventa rossa e lampeggia.
•
Ricaricare la batteria o sostituirla con una completamente carica.
- 15 -
Preparazione
• Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della spina di rete.
In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche dovuti a cortocircuiti o al
calore generato.
• Utilizzare solo il cavo di collegamento USB in dotazione o un cavo di collegamento USB Panasonic
originale (DMW-USBC1: opzionale).
• Non utilizzare adattatori CA diversi da quello in dotazione.
• Non utilizzare una prolunga USB.
• L’adattatore CA (in dotazione) e il cavo di collegamento USB (in dotazione) possono essere utilizzati
solo per questa fotocamera. Non utilizzarli con altri dispositivi.
• Rimuovere la batteria dopo l’uso. (Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo
la ricarica, la batteria si esaurirà.)
• La batteria si scalda dopo l’uso o la ricarica. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso. Questo
non è indice di un malfunzionamento.
• La batteria può essere ricaricata anche quando ha ancora una carica residua, ma si consiglia di non
ricaricare troppo frequentemente la batteria quando è completamente carica. (In caso contrario è
possibile che la batteria si gonfi.)
• Se si verifica un problema alla presa elettrica, come un'interruzione di corrente, è possibile che la
ricarica non venga completata normalmente. In tal caso scollegare il cavo di collegamento USB (in
dotazione), quindi riconnetterlo.
• Se l’indicatore di carica non si accende o lampeggia quando si collega l’adattatore CA (in dotazione)
o il PC, questo indica che la carica si è interrotta perché la temperatura dell’unità non è adatta per la
carica. Non si tratta di un malfunzionamento.
Ricollegare il cavo di collegamento USB (in dotazione) in un ambiente con temperatura da 10 oC a
30 oC (anche la temperatura della batteria deve essere all’interno di questo intervallo). Provare
nuovamente a caricare la batteria.
- 16 -
Preparazione
Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili
∫ Registrazione immagini fisse
Numero di immagini
registrabili
Autonomia di registrazioneCirca 110 min
Circa 220 immagini
Secondo lo standard CIPA in
modalità Immagine normale
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
•
CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
• Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
• Utilizzo della batteria in dotazione.
• La registrazione ha inizio 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera. (Quando la funzione dello
stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [ON].)
• Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ogni 2 scatti.
• Rotazione della leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad ogni registrazione.
• Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie diminuisca.
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra le riprese. Se
l’intervallo tra le riprese aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce. [Se ad
esempio si riprendesse un’immagine ogni due minuti, il numero di immagini registrabili
si ridurrebbe a circa un quarto della cifra indicata sopra (calcolata presumendo che si
riprendesse un’immagine ogni 30 secondi).]
∫ Registrazione immagini in movimento
[AVCHD]
(Registrazione con qualità
dell'immagine impostata su
[FHD/50i])
Tempo di registrazioneCirca 60 minCirca 60 min
Autonomia di registrazione
I tempi indicati si riferiscono ad una temperatura ambiente di 23 oC e ad una umidità del 50%RH.
•
Tenere conto che si tratta di dati puramente indicativi.
effettiva
Circa 30 minCirca 30 min
(Registrazione con qualità
dell'immagine impostata su
[MP4]
[FHD/25p])
• L’autonomia di registrazione effettiva è il tempo disponibile per la registrazione quando si eseguono
ripetutamente operazioni quali accensione/spegnimento della fotocamera, avvio/arresto della
registrazione, azionamento dello zoom, ecc.
• L’autonomia massima di registrazione ininterrotta per un video in formato [AVCHD] è di 29 minuti
59 secondi.
• Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [MP4] è 29 minuti 59 secondi o sino a
4GB.
L’autonomia residua può essere verificata sullo schermo. (Per [FHD/25p] in formato [MP4], il file è di
grandi dimensioni e quindi l’autonomia scenderà sotto 29 minuti 59 secondi.)
- 17 -
Preparazione
∫ Riproduzione
Autonomia di riproduzioneCirca 150 min
L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda
•
delle condizioni ambientali e operative.
Nei seguenti casi, ad esempio, l’autonomia di funzionamento si riduce e il numero di immagini
registrabili diminuisce:
– In ambienti in cui la temperatura è bassa, ad esempio sulle piste da sci.
– Quando si utilizza [Luminanza monitor].
– Quando si utilizzano ripetutamente il flash e lo zoom.
• Quando la durata operativa della fotocamera diviene estremamente breve anche quando la batteria
è stata correttamente caricata, è possibile che il ciclo di vita utile della batteria si sia esaurito.
Acquistare una nuova batteria.
- 18 -
Preparazione
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)
• Controllare che l’unità sia spenta.
• Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere la leva di sgancio nella
1
direzione della freccia, e chiudere
completamente lo sportello della scheda/
delle batterie.
Spingere a fondo la scheda finché non si
2
sente uno scatto, facendo attenzione alla
direzione di inserimento.
Per rimuovere la scheda, spingerla finché
non si sente uno scatto, quindi estrarla in
linea retta.
A: Non toccare i terminali di collegamento della scheda.
1: Chiudere lo sportello della scheda/della
3
batteria.
2: Far scorrere la leva di sgancio in
direzione della freccia.
• Prima di rimuovere la scheda, spegnere la fotocamera e attendere che l'indicazione “LUMIX” sul
monitor LCD si sia spenta del tutto. (In caso contrario è possibile che questa unità non funzioni
correttamente, che la scheda venga danneggiata o che le immagini registrate vadano perdute.)
- 19 -
Preparazione
5
2
Informazioni sulla memoria interna/la scheda
Tramite questa unità è possibile eseguire le seguenti operazioni.
Quando non è stata inserita una scheda
Quando è stata inserita una scheda
Le immagini possono essere registrate nella
memoria interna e riprodotte.
Le immagini possono essere registrate sulla scheda
e riprodotte.
• Quando si utilizza la memoria interna:
>ð (indicazione di accesso
k
• Quando si utilizza la scheda:
(indicazione di accesso
¢ L’indicazione di accesso viene visualizzata in rosso quando è in corso la
registrazione di immagini nella memoria interna (o sulla scheda).
¢
)
¢
)
Memoria interna
• È possibile copiare le immagini registrate su una scheda. (P127)
• Dimensioni della memoria: circa 60 MB
• Il tempo di accesso alla memoria interna può essere più lungo di quello a una scheda.
Scheda
Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con questa
unità.
(Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)
Scheda di memoria SD
(da 8 MB a 2 GB)
Scheda di memoria SDHC
(da 4 GB a 32 GB)
Osservazioni
• Utilizzare una scheda con SD Speed Class
a “Class 4” quando si registrano immagini in movimento.
• È possibile utilizzare le schede di memoria SDHC e SDXC
esclusivamente con i rispettivi dispositivi compatibili.
¢
pari o superiore
• Quando si utilizzano schede di memoria SDXC controllare che il
Scheda di memoria SDXC
(48 GB, 64 GB)
¢ SD Speed Class è la velocità standard per quanto riguarda la scrittura continua. Controllare
possibile utilizzare solo le schede con la capacità indicata a
•
È
sinistra.
ad es.:
• Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
- 20 -
Preparazione
2
• Mentre è in corso l'accesso (scrittura, lettura e eliminazione di immagini, formattazione ecc.)
non spegnere la fotocamera, non rimuovere la batteria o la scheda e non scollegare
l’adattatore CA (in dotazione/opzionale). Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni,
urti o elettricità statica.
In caso contrario è possibile che la scheda o i dati presenti su di essa vengano danneggiati,
e che l'unità non funzioni più normalmente.
Se un'operazione non ha successo a causa di vibrazioni, urti o elettricità statica, riprovare.
• È possibile utilizzare l’interruttore di protezione da scrittura A (Quando tale interruttore
è posizionato su [LOCK], non è possibile scrivere/eliminare i dati o formattare la
scheda. Tali operazioni saranno nuovamente possibili quando si riporta l’interruttore
alla posizione originaria.)
• I dati contenuti nella memoria interna o sulla scheda possono essere danneggiati o
andare perduti a causa delle onde elettromagnetiche, dell’elettricità statica, o di un
guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di conservare i dati importanti su un PC o un
dispositivo analogo.
• Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla fotocamera, per
garantire un funzionamento corretto. (P54)
• Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghiottirla.
- 21 -
Preparazione
5
25
p
A
R
1m10s
25
p
B
Numero approssimativo di immagini registrabili e autonomia di
registrazione
∫ Visualizzazione del numero di immagini registrabili e dell’autonomia di registrazione.
• Premere [DISP.] per cambiare schermata (numero di immagini registrabili/tempo di registrazione
disponibile, ecc.). (P56)
A Numero di immagini registrabili
B Autonomia di registrazione
• Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo valore indicativo.
(Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.)
• Il numero di immagini registrabili e l’autonomia residua variano a seconda dei soggetti.
∫ Numero di immagini registrabili
•
[i99999] viene visualizzato se il numero di immagini rimanenti è superiore a 100.000.
Qualità [A]
Dimensioni
immagine
16M (4:3)1130049109880
5M (4:3)256501062021490
0,3M (4:3)40010050162960247150
Memoria interna
(Circa 60 MB)
2GB32 GB64 GB
- 22 -
Preparazione
∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)
•
“h” è l’abbreviazione di ora, “m” di minuto e “s” di secondo.
[AVCHD]
Impostazione della
qualità della
registrazione
[FHD/50i]j14m00s4h10m8h27m
[HD/50p]j14m00s4h10m8h27m
Memoria interna
(Circa 60 MB)
2GB32 GB64 GB
[MP4]
Impostazione della
qualità della
registrazione
[FHD/25p]j12m21s3h23m17s6h51m17s
[HD/25p]j23m36s6h28m6s13h5m11s
[VGA/25p]2m4s51m57s14h14m8s28h48m4s
L'autonomia di registrazione è il tempo totale di tutti i video che sono stati registrati.
•
Memoria interna
(Circa 60 MB)
2GB32 GB64 GB
• L’autonomia massima di registrazione ininterrotta per un video in formato [AVCHD] è di 29 minuti
59 secondi.
• Il tempo massimo di registrazione continua di video in formato [MP4] è 29 minuti 59 secondi o sino a
4GB.
L’autonomia residua può essere verificata sullo schermo. (Per [FHD/25p] in formato [MP4], il file è di
grandi dimensioni e quindi l’autonomia scenderà sotto 29 minuti 59 secondi.)
• Il tempo massimo di registrazione continua viene visualizzato sullo schermo.
- 23 -
Preparazione
Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)
• Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
Premere il pulsante [ON/OFF] della
1
fotocamera.
• Se la schermata di selezione della lingua non viene
visualizzata, andare al passaggio
Premere [MENU/SET].
2
Premere 3/4 per selezionare la lingua, quindi premere [MENU/SET].
3
Premere [MENU/SET].
4
4.
Premere 2/1 per selezionare le voci (anno,
5
mese, giorno, ora, minuto, sequenza di
visualizzazione o formato di visualizzazione
dell’ora), quindi premere 3/4 per effettuare
l’impostazione.
A: Ora nell’area di residenza
B: Ora nell’area di destinazione del viaggio
È possibile annullare l'impostazione senza impostare
•
l'orologio premendo [].
Premere [MENU/SET] per impostare.
6
Premere [MENU/SET].
7
- 24 -
Preparazione
Modifica dell’impostazione dell’orologio
Selezionare [Imp. orol.] nel menu [Reg] o [Setup], quindi premere [MENU/SET]. (P44)
•
È possibile reimpostare l'orologio come indicato ai passaggi 5 e 6.
• Anche quando la batteria non è inserita, l’impostazione dell’orologio viene mantenuta in
memoria per 3 mesi utilizzando la batteria incorporata. (Per ricaricare la batteria incorporata,
lasciare una batteria carica per 24 ore nell’unità.)
• Se l'orologio non è impostato, non è possibile stampare la data corretta quando si affida la stampa
dell'immagine a uno studio fotografico, o quando si imprime la data sulle immagini con [Stampa data]
o [Stampa testo].
• Se l’orologio è impostato, è possibile stampare la data corretta anche se la data non viene
visualizzata sullo schermo della fotocamera.
- 25 -
Preparazione
Suggerimenti per poter riprendere delle buone immagini
Mettere la cinghia intorno al polso e tenere la fotocamera con attenzione
Tenere la fotocamera delicatamente con entrambe le mani, le braccia immobili
sui fianchi e i piedi leggermente divaricati.
• Per evitare che la fotocamera cada, ricordarsi di installare la cinghia in dotazione e di
metterla al polso. (P10)
• Non oscillare né tirare a forza l’unità con la cinghia attaccata poiché questa potrebbe rompersi.
• Fare attenzione a non spostare la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore.
• Fare attenzione a non toccare con le dita il flash, la luce di ausilio AF, il microfono, l'altoparlante,
l'obiettivo, ecc.
A Cinghia
B Flash
C Microfono
∫ Funzione di rilevazione dell’orientamento ([Ruota imm.])
Le immagini registrate tenendo la fotocamera in verticale vengono riprodotte verticalmente
(ruotate). (Solo quando [Ruota imm.](P54) è impostato)
Quando si tiene la fotocamera in verticale e la si piega verso l'alto o verso il basso per riprendere le
•
immagini, è possibile che la funzione di rilevazione dell'orientamento non funzioni correttamente.
• Le immagini in movimento riprese tenendo la fotocamera in verticale non vengono visualizzate con
l’orientamento corretto.
D Lampada aiuto AF
E Altoparlante
Come evitare le oscillazioni della fotocamera
Quando viene visualizzato l’allarme oscillazioni [], utilizzare [Stabilizz.] (P98), un treppiede
o l’autoscatto (P63).
La velocità dell’otturatore sarà particolarmente bassa nei seguenti casi. Tenere ferma la fotocamera
•
dal momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino a quando l’immagine non viene
visualizzata sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un treppiede.
– Sinc. lenta./Riduzione occhi rossi
– [Ritratto nott.]/[Panorama nott.]/[Cielo stellato] (Modalità scena)
– Quando la velocità dell’otturatore viene ridotta in [Min. vel. scat.]
- 26 -
Base
Selezione della modalità di registrazione
Premere [MODE].
1
Premere 3/4/2/1 per selezionare la modalità
2
di registrazione.
Premere [MENU/SET].
3
∫ Elenco delle modalità di registrazione
¦
Modalità automatica intelligente (P28)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla
fotocamera.
!
Modalità immagine normale (P32)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specificate dall’utente.
Modalità Controllo creativo (P66)
Consente di controllare l’effetto mentre si riprende l’immagine.
Modalità scatto panorama (P71)
Questa modalità consente di riprendere immagini panoramiche.
Û
Modalità scena (P74)
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta registrando.
•
Quando si è passati dalla modalità Riproduzione alla modalità Registrazione, verrà impostata la
modalità di Registrazione selezionata in precedenza.
- 27 -
Base
1
2
Ripresa di immagini tramite la funzionalità
automatica
Modalità di Registrazione:
La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di
ripresa. Raccomandiamo quindi questa modalità per gli utenti meno esperti e per coloro che
desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni.
Le seguenti funzioni vengono attivate automaticamente.
•
– Riconoscimento scena/Compensazione del controluce/Controllo intelligente della sensibilità ISO/
• Quando il soggetto è a fuoco, si accende la relativa
indicazione 1 (verde).
• Quando si utilizza la funzione di riconoscimento volti, l’area
AF 2 viene visualizzata intorno al volto del soggetto. In altri
casi, viene visualizzata sul soggetto che è a fuoco.
• La distanza minima dal soggetto cambierà a seconda
dell'ingrandimento dello zoom. Controllare la distanza utile
di ripresa visualizzata sullo schermo. (P33)
• Se si preme 3 mentre viene visualizzato il [Tracking AF], è
possibile impostare il tracking AF. Per maggiori dettagli,
consultare P87. (Per annullare il tracking AF premere di
nuovo 3)
(Modalità automatica intelligente)
Premere fino in fondo il pulsante di scatto
4
dell’otturatore per riprendere l’immagine.
- 28 -
Base
Riconoscimento scena
Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene
visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colore torna ad essere rosso.
Quando si riprendono immagini
¦
>
[i-Ritratto][i-Panorama]
[i-Macro][i-Ritratto nott.]
[i-Panorama nott.][Rip.nott.iA mano]
[i-Tramonto][i-Bambini]
¢1 Visualizzato solo quando il flash è impostato su [].
¢2 Visualizzato solo quando [Rip.nott.iA mano] è impostato su [ON].
¢3 Quando [Riconosc. viso] è impostato su [ON], la data di nascita impostata in [ ]
verrà visualizzata per i volti registrati solo quando viene riconosciuto il volto di una
persona che ha meno di 3 anni.
¢1
¢2
¢3
Quando si stanno registrando immagini in movimento
>
¦
[i-Ritratto][i-Panorama]
[i-Bassa luminosità][i-Macro]
[¦] è impostato se non vi sono scene applicabili, e vengono impostati i valori standard.
•
• Quando è selezionato [], [] o [] la fotocamera riconosce automaticamente il volto di una
persona, e regola la messa a fuoco e l’esposizione. (Riconoscimento volti)
• Se ad esempio si utilizza un treppiede, e la fotocamera ha rilevato oscillazioni minime quando è
stata identificata la modalità Scena [ ], la velocità dell'otturatore verrà impostata su un massimo di
4 secondi. Fare attenzione a non muovere la fotocamera mentre si riprendono le immagini.
• Quando [Riconosc. viso] è impostato su [ON] e viene rilevato un viso simile a quello memorizzato,
l’indicazione [R] viene visualizzata in alto a destra accanto a [ ], [] e [].
• In condizioni come quelle sotto elencate, è possibile che per lo stesso soggetto venga identificata
una scena diversa.
– Condizioni del soggetto: luminosità del volto eccessiva o scarsa, dimensioni del soggetto, colore
del soggetto, distanza dal soggetto, contrasto del soggetto, movimento del soggetto
– Condizioni di ripresa: tramonto, alba, scarsa illuminazione, oscillazioni della fotocamera, quando si
utilizza lo zoom
• Per riprendere le immagini nella modalità scena che si desidera, si consiglia di impostare la modalità
di registrazione appropriata.
Compensazione del controluce
Quando si è in controluce, il soggetto appare più scuro e la fotocamera cercherà
automaticamente di correggerlo aumentando la luminosità dell'immagine.
In Modalità Intelligent Auto, la compensazione del controluce funziona automaticamente.
Quando viene rilevata una situazione di controluce sullo schermo appare [ ]. (A seconda
delle condizioni di controluce, questo potrebbe non essere rilevato correttamente.)
- 29 -
Base
Modifica delle impostazioni
Possono essere impostati i seguenti menu.
MenuVo ce
[Reg][Dim. immag.]¢/[Scatto a raff.]¢/[Mod. colore]¢/[Antisfocatura]/
Per ulteriori informazioni su come impostare il menu, vedere P44.
¢ Le impostazioni possono essere diverse da quelle di altre modalità di registrazione.
Menu specifici per la modalità Automatica intelligente
∫ [Mod. colore]
Il colore per la modalità [Happy] può essere impostato in [Mod. colore]. È possibile riprendere
automaticamente un’immagine con colori più vividi e brillanti.
∫ [Antisfocatura]
Quando [Antisfocatura] è impostato su [ON], sulla schermata di registrazione viene visualizzata
l'indicazione []. La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell'otturatore ottimale,
allo scopo di ridurre la sfocatura del soggetto. (In tal caso è possibile che il numero di pixel
diminuisca.)
È inizialmente impostato su [ON] sulla fotocamera.
•
[Rip.nott.iA mano]/[iHDR]/[Riconosc. viso]
¢
/[Bip]
/[Lingua]/
[Demo stabilizz.]
Le voci di menu diverse da quelle elencate sopra non vengono
•
visualizzate, ma è possibile impostarle nelle altre Modalità di
Registrazione.
Quando [Rip.nott.iA mano] è impostato su [ON] e viene rilevato [] mentre si stanno
riprendendo delle immagini notturne tenendo la fotocamera in mano, verrà ripresa una
sequenza di immagini ad alta velocità; tale sequenza verrà poi riunita in una singola immagine.
Questa modalità è utile se si desidera ottenere immagini notturne straordinarie, con oscillazioni
e disturbi minimi, senza usare un treppiede. Se la fotocamera è montata su un treppiede o un
altro tipo di supporto, [] non verrà rilevato.
È inizialmente impostato su [ON] sulla fotocamera.
•
- 30 -
Loading...
+ 193 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.