PANASONIC DMCLZ8, DMCLZ10 User Manual [da]

Brugervejledning
Digitalkamera
Modelnr.DMC-LZ10
DMC-LZ8
Gennemlæs denne vejledning
omhyggeligt inden brug.
QuickTime og QuickTime-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple, Inc. og bruges under licens derfra.
VQT1M13-1
- 2 -
Inden ibrugtagning
Kære Kunde
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic digitalkamera. Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted.
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL:
FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADE PÅ PRODUKTET, * MÅ DETTE APPARAT IKKE
UDSÆTTES FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER STÆNK, OG DER MÅ IKKE ANBRINGES GENSTANDE FYLDT MED VÆSKER, SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
* BRUG KUN DET ANBEFALEDE
TILBEHØR.
* UNDLAD AT FJERNE DÆKSLET
(ELLER BAGSIDEN); INGEN AF DE INDVENDIGE DELE BØR VEDLIGEHOLDES AF BRUGEREN. VEDLIGEHOLDELSE BØR UDELUKKENDE FORETAGES AF KVALIFICEREDE FAGFOLK.
Der henstilles til at overholde de gældende love om ophavsret. Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt materiale til andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv ved indspilning til privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt restriktioner.
Du bedes lægge mærke til,
• at digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og komponenter samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne brugervejledning. SDHC-logoet er et varemærke.
De andre navne på rmaer og produkter,
• som er trykt i denne vejledning, er de
pågældende rmaers varemærker eller
registrerede varemærker.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG VÆRE LET TILGÆNGELIGT.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Inden ibrugtagning
-Hvis du ser dette symbol-
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du
aevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor
de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale
forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt. Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med til at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler.
- 3 -
- 4 -
Inden ibrugtagning
Vedligeholdelse af kameraet Udsæt ikke kameraet for hårde
• rystelser eller stød. Kameraet vil
muligvis ikke kunne betjenes normalt, billedoptagelse kan blive deaktiveret, eller objektivet eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
Sand eller støv kan give funktionsfejl
i kameraet. Sørg for, at sand eller støv ikke kommer i kontakt med objektivet, blitzen eller stikkene, når kameraet anvendes på en strand osv.
Sørg for, at der ikke kommer vand ind i
• kameraet, når det anvendes i regnvejr eller på en strand.
Dette kamera er ikke vandtæt.
Hvis kameraet udsættes for vand såsom dryp, skal du tørre det af med en tør klud. Hvis kameraet ikke fungerer normalt, skal du kontakte din forhandler eller dit nærmeste servicecenter.
Om LCD-skærmen Tryk ikke for kraftigt på LCD-skærmen.
Der kan forekomme ujævne farver på LCD-skærmen, og den kan få funktionsfejl.
På steder med store temperaturforskelle
• kan der dannes kondens på LCD­skærmen. Tør kondensen af med en blød, tør klud. Hvis kameraet er koldt, når du tænder
• det, kan billedet på LCD-skærmen i begyndelsen være en anelse mørkere end normalt. Billedet får imidlertid sin normale lysstyrke, når temperaturen inde i kameraet stiger.
Der anvendes teknologi med ekstrem høj præcision til at fremstille LCD-skærmen. Imidlertid kan der forekomme nogle mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen. Dette er ikke en fejlfunktion. LCD-skærmen består af over 99,99% effektive pixel, mens der blot er 0,01% pixel, som er inaktive eller altid lyser. Pletterne kommer ikke med på billeder, som er lagret i den indbyggede hukommelse eller på et kort.
Inden ibrugtagning
Om objektivet
Tryk ikke for kraftigt på objektivet eller
• objektivcylinderen. Lad ikke kameraet ligge med objektivet
• mod solen, da solstrålerne muligvis vil kunne ødelægge det. Vær også forsigtig, når du efterlader kameraet udenfor eller tæt ved et vindue.
Kondensdannelse (Når objektivet
dugger)
Der dannes kondens, når den omgivende
• temperatur eller fugtighed ændres, sådan som det er beskrevet herunder. Pas på, at der ikke dannes kondens, da dette kan medføre pletter på objektivet, svamp samt funktionsfejl i kameraet.
Når kameraet kommer fra kulden og ind
i varmen Når kameraet tages med ind i en bil
med klimaanlæg Når kold luft fra et klimaanlæg blæser
direkte på kameraet På fugtige steder
– For at undgå dannelse af kondens skal
• du lægge kameraet i en plastikpose, indtil kameraets temperatur er tæt på den omgivende temperatur. Hvis der dannes kondens, skal du slukke kameraet og lade det stå i cirka 2 timer. Duggen forsvinder af sig selv, når kameraets temperatur kommer tæt på den omgivende temperatur.
Når kameraet ikke anvendes igennem længere tid
Opbevar batterierne på et koldt og tørt
sted med en relativ stabil temperatur. [Anbefalet temperatur: 15 °C til 25 °C, Anbefalet fugtighed: 40% til 60%] Tag altid batterierne og kortet ud af
kameraet. Hvis batterierne ikke tages ud af
kameraet, vil de blive aadt, da en svag
elektrisk strøm går igennem dem, selv når kameraet er slukket. [Læs S12 for at få oplysninger om Ni-MH-batterier (nikkelmetalhydrid).] Vi anbefaler, at kameraet opbevares
med et tørremiddel (silica gel), hvis du opbevarer det i et skab eller en skuffe.
Om kort, der kan anvendes til dette kamera
Du kan bruge et SD-hukommelseskort, et SDHC-hukommelseskort eller et MultiMediaCard.
Når ordet kort nævnes i denne
brugervejledning, henvises der til følgende hukommelseskorttyper.
SD-hukommelseskort (8 MB til 2 GB)
SDHC-hukommelseskort (4 GB til 16 GB)
MultiMediaCard
– Flere oplysninger om hukommelseskort, der kan anvendes til dette kamera.
Du kan kun bruge et SDHC-
hukommelseskort, hvis du bruger kort
med 4 GB eller højere kapacitet.
Et MultiMediaCard er kun kompatibelt
med stillbilleder.
Om billeder/illustrationer i denne
betjeningsvejledning
Bemærk, at produktets udseende, illustrationen eller menuskærmen vil se lidt anderledes ud, end det faktiske. Illustrationerne i denne betjeningsvejledning viser DMC-LZ10.
- 5 -
Indholdet
Inden ibrugtagning
Sikkerhedsoplysninger ............................. 2
Forberedelse
Standardtilbehør ....................................... 8
Komponenternes navne ........................... 9
Lynguide ................................................. 10
Om batterierne ........................................ 11
Isætning/udtagning af batterier/kort
(tilbehør) ............................................. 15
Om den indbyggede hukommelse/
kortet ................................................... 16
Indstilling af uret (Tænde kameraet
[ON] for første gang) ........................... 17
Kontrol af ur-indstilling ........................ 17
Ændring af ur-indstillingen .................. 17
Grundlæggende om
Funktion og Menu ............................... 18
Om Funktion ....................................... 18
Om menuen ........................................ 19
Grundindstillinger
(menuen INDSTILLING) ..................... 20
BATTERY TYPE ................................. 21
CLOCK SET ....................................... 21
WORLD TIME .................................... 21
MONITOR ........................................... 21
LCD-FUNKTION ................................ 21
BIP ...................................................... 21
Højttaler-volumen ............................... 21
REF. LINIE ......................................... 21
HISTOGRAM ..................................... 22
TRAVEL DATE .................................. 22
ØKONOMI .......................................... 22
AUTOVISNING ................................... 22
NO.RESET ......................................... 23
RESET ................................................ 23
USB-FUNKTION ................................ 23
VIDEO OUT ....................................... 23
TV ASPECT ....................................... 23
m/ft ...................................................... 24
SCENE .............................................. 24
FUNKTIONSVÆLGER ....................... 24
FORMATER........................................ 24
LANGUAGE ........................................ 24
DEMO. FUNKTION ............................. 25
LCD-skærm og ændringer til visningen .. 26
Grundlæggende
Overlad det til kameraet
( Intelligent auto-funktion) .............. 27
Optagelse af billeder i den ønskede
indstilling. ( Program AE-tilstand ) ... 30 Grundlæggende fotografering
– eksponering, fokus og farve .......... 31
Tag billeder med zoomfunktion .............. 33
Brug af optisk zoom/det ekstra
optiske zoom (EZ) ............................ 33
Brug af knap til let zoom ..................... 34
Brug af optisk zoom ........................... 35
Yderligere udvidelse af zoom ............. 35
Afspilning af billeder
(Q Normal afspilning) ....................... 37
Sletning af billeder .................................. 38
Avanceret optagelse
Om LCD-skærmen ................................. 40
Ændring af de viste oplysninger ......... 40
Gøre LCD-skærmen nemmere at se
(LCD-funktion) .................................. 42
Sådan tager du billeder med den
indbyggede blitz .................................. 43
Optagelse af nærbilleder
w
(AF
Sådan tager du billeder med
Eksponeringskompensation ................... 48
Auto-holder optagelse ............................ 49
Indstil blænde/lukkerhastighed/
Tage ekspressive billeder af personer,
Scenetilstand .......................................... 55
Makro-optagelser) ................... 46
selvudløseren ..................................... 47
eksponering (A/S/M) ........................... 50
landskaber mv.(Avanceret scene-
funktion) .............................................. 52
PORTRÆT-funktion............................ 52
Funktionen LANDSKAB ...................... 53
Funktionen SPORT............................. 53
NATPORTRÆT-funktion .................... 54
Madvaretilstand............................... 56
Partytilstand .................................... 56
Stearinlystilstand ............................. 56
Selvportræt-tilstand ......................... 56
Solnedgangtilstand ......................... 57
Babytilstand 1 ................................. 57
- 6 -
Babytilstand 2 ................................. 57
Kæledyrstilstand ............................. 58
Tilstanden til høj følsomhed ............ 58
Strandtilstand .................................. 58
Stjernehimmeltilstand...................... 58
Fyrværkeritilstand ........................... 59
Snetilstand ...................................... 59
Luftfototilstand................................. 59
Høj hastighed burst-funktion ........... 60
Filmsekvenstilstand ................................ 61
Optagelse af feriedato ............................ 63
Visning af tiden på rejsedestinationen .... 65
Brug af tilstandsmenuen [REC] .............. 67
[BILLEDSTR.]/[KVALITET] ................. 68
[BILLEDFORMAT] .............................. 69
[INTELLIG. ISO].................................. 69
[SENSITIVITY] .................................... 70
[W.BALANCE]..................................... 70
[MÅLEFUNKTION].............................. 72
[AF-FUNKTION] / [HURTIG AF] ......... 73
[BURST].............................................. 75
[FARV. EFFEKT] ................................ 75
[BILL.TILPAS.] .................................... 76
[STABILISERING]............................... 76
[MIN. SHTR SPEED] .......................... 76
[AF ASSIST LAMP]............................. 77
Avanceret visning
Visning af ere skærme
(multiafspilning)................................... 78
Visning af billeder efter optagelsesdato
( KALENDER) ............................... 79
Brug af afspilningszoom ......................... 80
Automatisk afspilning af billeder
(a Diasshow) .................................. 81
Søgning efter optagelsesinformation
( Kategoriafspilning) ...................... 83
Afspilning af dine foretrukne billeder
( Afspil foretrukne.) .......................... 84
Afspilning af Filmsekvenser .................... 85
Brug af tilstandsmenuen [PLAY] ............. 86
[KALENDER] ...................................... 86
[RED. TITLE] ...................................... 86
[TRYK TEKST].................................... 88
[TIRPAS] ............................................. 90
[BESKÆR] .......................................... 92
[KONV.FORMAT] ............................... 93
[ROTER]/[ROTER BILL.] .................... 94
[FORETRUKNE] ................................. 95
[DPOF PRINT] .................................... 96
[BESKYT]............................................ 98
[KOPIE] ............................................... 99
Tilslutning til andet udstyr
Tilslutning til en PC ............................... 100
Tilslutning til en PictBridge
-kompatibel printer ............................ 103
Afspilning af billeder på et TV ............... 107
Om AC-tadapteren ............................... 108
Andet
Skærmvisning ....................................... 109
Forholdsregler ved brug ....................... 111
Meddelelser .......................................... 113
Problemløsning ..................................... 115
Antallet af billeder, som kan optages,
og den tilgængelige optagelsestid .... 121
Specikationer ...................................... 125
- 7 -
Standardtilbehør
Forberedelse
Kontroller indholdet, inden du tager kameraet i brug.
Batterier
AA alkaline batterier (LR6)
AV-kabel
USB-kabel
CD-ROM (Software)
CD-ROM (Brugervejledning)
Strop
Kort er tilbehør.
Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort.
Kontakt forhandleren eller et
servicecenter, hvis du mister det medfølgende tilbehør. (Tilbehør kan købes separat.)
- 8 -
Komponenternes navne
AV OUT
DIGITAL
6
7 8
10
91 2 3 5
4
11 12 13
15
16 1817
14
20
22
23
19
21
24 25
[E. ZOOM] (Let zoom) knap (S34)
1�
Zoomkontrol (S33)
2�
Udløserknap (S27, 61)
3�
Tilstandsvælger (S18)
4�
Blitz (S43)
5�
Indikator for selvudløser (S47)
6�
AF-hjælpelampe (S77) Objektivdel
7�
Objektivcylinder
8�
Højtaler
9�
Forberedelse
10�
11� 12� 13� 14� 15� 16� 17�
18� 19� 20� 21� 22� 23�
24�
25�
[AV OUT/DIGITAL] Stik
(S100, 103, 107)
LCD-skærm (S40, 109) Mikrofo (S61) Optage/afspille-kontakt (S18) [MENU/SET] Knap (S17) Kamera ON/OFF-kontakt (S17) [EXPOSURE] Knap (S50) Markørknapi
w /Selvudløserknap (S47) r /[MAKRO]-knap(S46) q /Blitzfunktion-knap (S43) e /
Eksponeringskompensation
(S48) / Auto-hold (S49) /Finjustering
af hvidbalancen er effektiv (S72) / Baggurundslys-kompensation (S29)­knap
I denne betjeningsvejledning er
• betjening med markørknapperne beskrevet således.
f.eks.: Når du
trykker på knappen r.
Statusindikator (S15, 22, 26) [DISPLAY] knap (S40) [Q.MENU] (S67) /Slet (S39)-knap DC-tilslutningsdæksel (S100, 103, 108) Kortdæksel (S15) Øje til strop
Det anbefales at påsættes stroppen
• på kameraet, så du ikke taber det.
Stativgevind
Når du bruger stativ, skal du sørge
• for, at stativet står stabilt, når kameraet er monteret.
Batteriluge (S15)
- 9 -
Lynguide
2
1
1
2
Forberedelse
Dette er en gennemgang af proceduren for billedoptagelse med kameraet. Se de tilhørende sider for hver handling.
Isæt batterierne.
1�
Når du ikke anvender kortet (tilbehør),
kan du optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse. Se S16, når du anvender et kort.
Tænd kameraet for at gøre det
2�
klar til at tage billeder.
Indstil uret. (S17)
Vælg typen af batteri, der bruges,
i [BATTERITYPE] i menuen [INDSTILLING]. (S21)
Gennemse billederne.
3�
1Sæt optage/afspille-knappen i stilling
[Q].
2 Vælg det billede, du ønsker at se. (S37)
1 Sæt optage/afspille-knappen i stilling
[ ].
2 Tryk på udløserknappen for at tage
billeder. (S30)
- 10 -
Om batterierne
10
M
19
P
A
:
B
:
Anvendelige batterier
AA alkalinebatterier (medfølger) AA genopladelige Ni-MH-batterier
(nikkelmetalhydrid) (tilbehør) AA oxyridbatterier (tilbehør)
En af følgende meddelelser vises,
når du isætter batterier første gang,
udskifter batterierne, når de er ade
osv. [AKTUEL BATTERITYPE­INDSTILLING: ALKALINE/Ni­MH] / [AKTUEL BATTERITYPE­INDSTILLING: OXYRIDE] Hvis de isatte batterier er af en anden type en den, der er vist i meddelelsen, skal du angive [BATTERITYPE] i menuen [INDSTILLING] . (S21) Den angivne batteritype kan ses ud
fra farven på batteriindikatoren (hvid eller blå).
A Når der er valgt alkaline/Ni-MH-
batterier Batteriindikatoren bliver hvid.
B Når der er valgt oxyridbatterier
Batteriindikatoren bliver blå.
Det anbefales, at du bruger Panasonic-
• batterier. Batteriydeevnen kan variere meget
• afhængigt af det anvendte mærke og opbevaringstiden samt batteriernes tilstand. Batteriydeevnen forringes midlertidigt
• under forhold med lav temperatur [10 °C eller mindre]. Den genoprettes imidlertid, når temperaturen vender tilbage til det normale.
Forberedelse
Afhængigt af temperaturen og
• brugsforholdene fungerer kameraet muligvis ikke korrekt, og batterierne
kan blive ade uden advarsel, fordi
batteriindikatoren ikke viser korrekt. Dette er ikke en fejlfunktion. Det anbefales, at du slukker for kameraet
• ofte under optagelser over længere tid for at bevare batteristrøm. Hvis du bruger kameraet over længere tid, anbefales det at bruge genopladelige Ni-MH-batterier. Flade batterier kan få noget af deres
• ydeevne tilbage, når de efterlades et stykke tid. De kan imidlertid ikke bruges i lang tid. Udskift dem med nye batterier.
Ikke-anvendelige batterier
Manganbatterier Litiumbatterier Nikkelbatterier Ni-Cd-batterier
Det garanteres ikke, at apparatet
• fungerer, når ovenstående batterier anvendes. Batterierne kan lække, og følgende fejlfunktioner kan opstå:
Den resterende batteristrøm vises ikke
nøjagtigt. Kameraet kan ikke tændes.
Data, der er skrevet til den indbyggede
hukommelse eller kortet, beskadiges,
hvilket resulterer i tab af fotograerne.
- 11 -
Forberedelse
Batteriformer, der ikke kan anvendes
Batterier med usædvanlige former
• forårsager lækage, varmegenerering eller eksplosion, hvis de sættes i kameraet. Batterier med beklædningen delvist eller
• helt pillet af. Brug aldrig disse batterier. (Se nedenstående illustration).
Hele eller dele af
• beklædningen på batteriet er pillet af.
Korrekt vedligeholdelse og
håndtering af batterier
Forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage, varmegenerering, brand eller eksplosion. Overhold følgende.
Udsæt ikke batterierne for varme eller
• åben ild. Lad ikke batterierne ligge i en bil, hvor de
• bliver udsat for direkte sollys i en længere tidsperiode med lukkede døre og vinduer. Sprøjt ikke vand/havvand på batterierne,
• og fugt ikke batteripolerne. Pil eller krads ikke i batteriernes
• beklædning. Smid og kast ikke med batterierne, og
• udsæt dem ikke for andre former for stød. Brug ikke batterier, der viser tegn på
• lækage, misdannelse, misfarvning osv. Opbevar ikke batterier på steder med høj
• fugtighed eller høj temperatur. Opbevar batterier utilgængeligt for børn.
• Brug altid 2 nye batterier af samme type,
• når du udskifter batterier. Tag batterierne ud, hvis du ikke skal
• bruge apparatet i længere tid. Batterier kan varmes op, så snart du
• begynder at bruge enheden. Sluk for kameraet, og vent, indtil batteritemperaturen falder, før du tager dem ud. Batteriydeevnen forringes, og
• optagelses-/afspilningstiden falder, når
) Polen er ad.
temperaturen i omgivelserne er lav [10 °C eller mindre]. Dette er særlig tilfældet ved brug af alkaline- eller oxyridbatterier, så varm dem i lommen eller lignende, før du bruger dem. Sørg for, der ikke er nogle metalgenstande, som f.eks. en lighter, anbragt sammen med batterierne, når du opvarmer dem i lommen. Hvis der er fedt eller skidt på
• batteripolerne, kan optagelses-/ afspilningstiden blive ekstremt kort. Rengør batteripolerne med en blød, tør klud, før du isætter batterierne.
Hvis der opstår batterilækage, skal du tage batterierne ud og tørre lækagen i batterirummet væk. Isæt nye batterier eller fuldt opladne Ni-MH-batterier.
Hvis du spilder batterielektrolyt på dine hænder eller dit tøj, skal du skylde det grundigt med vand. Du kan miste synet, hvis du får batterielektrolyt i øjnene. Gnid ikke øjnene. Vask dem straks med rent vand, og kontakt en læge.
Ni-MH-batterier (nikkelmetalhydrid)
Du kan bruge Ni-MH-batterier, når du har opladet dem med en nikkelmetalhydridbatterioplader. Forkert håndtering af batterier kan imidlertid forårsage lækage, varmegenerering, brand eller eksplosion. Overhold følgende.
Hvis der skal bruges genopladelige
• batterier, anbefales batterier, der er fremstillet af Panasonic. Hvis der er skidt på batteripolerne, kan
• de muligvis ikke oplade normalt. Rengør batteripolerne og batteriopladerens poler med en blød, tør klud. Når du oplader batterier første gang,
• eller hvis du ikke har anvendt dem i en længere periode, oplades de muligvis ikke helt. Dette skyldes Ni-MH-batteriernes egenskaber og er ikke en funktionsfejl. Batteriydeevnen vil blive normal efter
nogle få opladninger og aadninger.
- 12 -
Forberedelse
Det anbefales at oplade batterierne, efter
at de er helt aadede. Hvis du oplader batterierne, før de er helt aadede, kan
det reducere batteriydeevnen. Dette kaldes for “hukommelseseffekt”. “Hvis der forekommer
• “hukommelseseffekt”, skal du fortsætte med at bruge batterierne, indtil kameraet holder op med at fungere og derefter oplade dem fuldt. Batteriydeevnen vil blive gendannet efter
nogle få opladninger og aadninger. Ni-MH-batterier aades naturligt over tid,
• og deres kapacitet mindskes, selv når de ikke bruges. Når batterierne er fuldt opladne, skal du
• ikke fortsætte med at oplade dem. Pil eller krads ikke i Ni-MH-batteriernes
• beklædning. Læs betjeningsvejledningen til
• batteriopladeren.
Ni-MH-batterier har en begrænset levetid. Batterikapaciteten falder gradvist med tiden. Hvis den tid, du kan bruge kameraet, er ekstremt kort, selv efter at du har opladet batterierne helt, har de muligvis overskredet deres levetid. Køb nye batterier.
Batterilevetid varierer afhængigt af
• opbevaringsforholdene og brugen samt omgivelserne.
Når batterierne ikke anvendes igennem længere tid
Hvis batterierne efterlades i kameraet,
aades de. Dette skyldes, at en lille elektrisk strøm fortsat yder, selv når
kameraet er slukket. Hvis batterierne forbliver i kameraet, vil der ske en for stor
aadning af dem, hvilket betyder, at de
muligvis ikke vil kunne bruges igen, også selvom de oplades. Hvis batterierne skal opbevares igennem
• længere tid, anbefaler vi, at de oplades én gang om året. Når batterierne er helt
aadt, skal de tages ud af kameraet og
opbevares igen.
Tibehøret og udforminingen heraf varierer, afhængig af det land eller det område, hvor kameraet blev købt.
Til Storbritannien og resten af Europa
Batteriet er genanvendeligt. Følg den danske lovgivning om genbrug.
Batterilevetid
Antallet af billeder, der kan optages (i hht. CIPA-standarden i AE-program funktion [ ])
Antal billeder der kan
Anvendte batterier
Panasonic Alkaline-batterier (medleverede eller tilbehør)
Fuldt opladede Panasonic Ni-MH­batterier (tilbehør)
Panasonic Oxyride-batterier (tilbehør)
optages (cirka)
DMC-LZ10 DMC-LZ8
160 billeder
(80 min)
460 billeder
(230 min)
260 billeder
(130 min)
180 billeder
(90 min)
470 billeder
(235 min)
270 billeder
(135 min)
Optagelsesbetingelser i henhold til CIPA-standard
T
emperatur: 23 °C/
• Fugtighed: 50% når LCD-skærmen er tændt. Brug af et Panasonic SD-
• hukommelseskort (16 MB) Optagelsen startes 30 sekunder efter,
• at kameraet er tændt. (Når den optiske billedstabilisatorfunktion er indstillet til [MODE2])
Optagelse hvert 30. sekund, med fuld
blitz ved hver anden optagelse. Rotation af zoomkontrollen fra tele til
• vidvinkel eller omvendt ved hver optagelse. Slukning af kameraet for hver 10
• optagelser./Lad kameraet hvile, indtil batterierne er kølet af.
Û1 Antallet af billeder, der kan optages,
mindskes, hvis Auto power LCD, power LCD eller HØJ VINKEL anvendes.
(S42)
CIPA er en forkortelse for [Camera &
• Imaging Products Association].
Û1
- 13 -
Forberedelse
Antallet af billeder, der kan optages, kan variere, afhængigt af optagelsesintervaltiden. Hvis optagelsesintervaltiden bliver længere, falder antallet af billeder, der kan optages. (f.eks. ved optagelse hvert andet minut: ca. 1/4 af antallet ved optagelse hvert 30. sekund)
Antallet af billeder, der kan optages, ved lave temperaturer (i AE-program funktion [ ] når temperaturen er 0 °C og øvrige optagelsesforhold er i overensstemmelse med CIPA­standarden.)
Antal billeder der kan
Anvendte batterier
Panasonic Alkaline-batterier (medleverede eller tilbehør)
Fuldt opladede Panasonic Ni-MH­batterier (tilbehør)
Panasonic Oxyride­batterier (tilbehør)
Bemærk, at alkalinebatteriers og
optages (cirka)
DMC-LZ10 DMC-LZ8
40 billeder
(20 min)
380 billeder
(190 min)
50 billeder
(25 min)
45 billeder
(23 min)
390 billeder
(195 min)
55 billeder
(28 min)
oxyridbatterier ydeevne falder betragteligt under forhold med lave temperaturer.
Afspilningstid
Kontinuerlig
Anvendte batterier
Panasonic Alkaline-batterier (medleverede eller tilbehør)
Fuldt opladede Panasonic Ni-MH­batterier (tilbehør)
Panasonic Oxyride­batterier (tilbehør)
afspilningstid (cirka)
DMC-LZ10 DMC-LZ8
420 min 420 min
610 min 610 min
430 min 430 min
Antallet af optagne billeder og
• afspilningstiden vil variere, afhængigt af betjeningsforholdene, og hvordan batteriet opbevares. Antallet af optagne billeder og
• afspilningstiden vil også variere, afhængigt af det mærke og den type batterier, der bruges. Det anbefales at økonomisparetilstand
• eller at slukke for kameraet ofte under optagelse for at spare på batteristrøm.
- 14 -
Forberedelse
1
A
B
1
2
2
3
1
1
2
Isætning/udtagning af batterier/kort (tilbehør)
Kontroller, at kameraet er slukket.
• Anvend alkaline-batterier (medleverede),
• Ni-MH-batterier (tilbehør) eller oxyride­batterier (tilbehør).
Forbered et kort.
Du kan optage eller afspille billeder
via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (S16)
Åbn batterilugen A eller
1�
kortlugen B ved at skyde den til side.
Tryk på og hold armen nede, og skyd døren.
Batterier:
2�
Isæt batterierne med ( og ) polerne justeret korrekt. Kort: Isæt kortet med etiketsiden vendende mod bagsiden af kameraet, og skub det i, til det klikker på plads. Skub på kortet, indtil det klikker, og træk det derefter lodret op for at tage kortet ud.
1
Luk batterilugen eller kortlugen.
3�
2Skyd batterilugen eller
kortlugen på plads, og luk den helt.
Hvis kortlugen ikke kan lukkes helt, skal
• du fjerne kortet, tjekke dets retning og sætte det i igen.
Vælg typen af batteri, der bruges,
i [BATTERITYPE] i menuen [INDSTILLING]. (S21)
Tag batterierne ud efter brug.
Tag batterierne ud, når LCD-skærmen
og statusindikatoren (grøn) er slukket. Ellers lagres kameraets indstillinger ikke korrekt. Tag ikke batterierne eller kortet ud
eller sæt dem i, mens kameraet er tændt, og særligt ikke, når den læser eller skriver til hukommelsen eller på et kort. Dette kan beskadige data. Vi anbefaler, at du bruger SD/SDHC-
hukommelseskort fra Panasonic.
Berør ikke tilslutningsterminalerne på
• kortets bagside. Kortet kan beskadiges, hvis ikke det
• sættes helt i.
- 15 -
Forberedelse
A
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Den indbyggede hukommelse kan bruges som en midlertidig lagringsenhed, når kortet er fyldt helt op.
Indbygget hukommelse [ ]
Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (Den indbyggede hukommelse kan ikke anvendes, når der er isat et kort.)
Du kan kopiere billeder fra den
indbyggede hukommelse til et kort
(S99).
Kapaciteten af den indbyggede
hukommelse er omkring 20 MB. Billedformatet indstilles fast til QVGA
(320 × 240 pixel), når der optages
lmsekvenser i den indbyggede
hukommelse.
Kort
Du kan optage eller afspille billeder via et kort.
Om SD-hukommelseskort (tilbehør),
SDHC-hukommelseskort (tilbehør) og MultiMediaCard (tilbehør)
SD-hukommelseskortet, SDHC-
• hukommelseskortet og MultiMediaCard er små, udtagelige eksterne hukommelseskort, som ikke vejer ret meget. Læs S5 for oplysninger om kort, der kan bruges i denne enhed. SDHC-hukommelseskort er en
• standard for hukommelseskort, som er fastlagt af SD Association i 2006 for hukommelseskort med stor kapacitet på mere end 2 GB. Læse/skrivehastigheden til SD-
• hukommelseskortet og SDHC-hukommelseskortet er høj. SD­hukommelseskortet og SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en skrivebeskyttelses­omskifter A, som kan hindre skrivning og formatering. (Når omskifteren er skubbet til [LOCK]-siden, er det ikke muligt at skrive eller slette data på kortet eller
formatere det. Når omskifteren er låst op, er disse funktioner til rådighed.) Dette apparat understøtter SD-
• hukommelseskort, som er formateret i FAT12-systemet og FAT16-systemet,
der overholder specikationerne for
SD-hukommelseskortet. Det understøtter også SDHC-hukommelseskort, som er formateret i FAT32-systemet. Dette apparat (SDHC-kompatibelt udstyr)
• understøtter både SD-hukommelseskort og SDHC-hukommelseskort. Du kan bruge SDHC-hukommelseskort på udstyr, der understøtter dem. Du kan ikke bruge SDHC-hukommelseskort på udstyr, der kun understøtter SD­hukommelseskort. (Når du bruger SDHC­hukommelseskort på andet udstyr, skal du huske at læse betjeningsvejledningen til udstyret. Hvis du ønsker, at nogen skal udskrive dine billeder, skal du først
nde ud af, om de kan bruge SDHC-
hukommelseskort.)
Du kan se den sidste nye information på nedenstående websted.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Dette websted er kun på engelsk.)
Se side 121 for at nde antallet af
• billeder, som kan optages, og hvor meget optagelsestid der er på et kort. Brug SD-hukommelseskortet
• med høj hastighed eller SDHC­hukommelseskortet med høj hastighed til
optagelse af lmsekvenser.
Gem også vigtige data på steder som
• f.eks. din pc. Elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet, fejl på apparatet, skader på kortet og andre faktorer kan ødelægge eller slette data. Hvis kortet blev formateret på en PC eller
• andet udstyr, skal det formateres igen i kameraet. (S24) Opbevar hukommelseskortet
• utilgængeligt for børn for at forhindre, at de sluger det.
- 16 -
Forberedelse
DISPLAY
MENU
SET
A: B:
C
Indstilling af uret (Tænde kameraet [ON] for første gang)
Startindstilling
Vi anbefaler, at du vælger [SPROG] (S24) i menuen [INDSTILLING] (S20), før du indstillinger dato/tid. Uret er ikke stillet, når kameraet leveres. Når du tænder for kameraet, vises følgende skærmbillede. (Vises ikke i afspilningstilstand)
INDSTIL URET
3
INDSTIL UR
Tryk på [MENU/SET].
1�
Tryk på e/r/w/q for at vælge
2�
dato og klokkeslæt.
3
INDSTIL UR
00 : 00 / 1 / JAN / 2008
Å / D / M
Tryk på [MENU/SET].
3�
Kontrol af ur-indstilling
Tryk ere gange på [DISPLAY].
Den aktuelle dato og klokkeslættet
vises nederst på skærmen i ca. 5 sekunder.
Ændring af ur-indstillingen
1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Tryk på e/r for at vælge [INDSTIL UR]. 3 Tryk på q, og følg ovenstående trin 2 og
3 for at indstille.
4 Tryk på [MENU/SET] for at lukke
menuen.
Du kan også indstille tiden i menuen
• [INDSTILLING]. (S20)
Når batterierne har været isat i mere
• end 3 timer, gemmes ur-indstillingen i kameraet i ca. 3 måneder, også selv om batterierne fjernes. Du kan indstille året i intervallet fra
• 2000 til 2099. Der anvendes 24-timers klokkeslæt. Indstil datoen, så den korrekte dato
• udskrives, når du bestiller udskrifter eller bruger datostemplet. Hvis uret er indstillet, kan den korrekte
• dato printes, også selvom datoen ikke er vist på kameraets skærm.
A
ANNUL.
VÆLG
A Klokkeslæt i hjemmeområde B Klokkeslæt i rejsedestination (S65) C Fremtoning
w/q : Vælg det ønskede punkt. e/r : Indstil dato, klokkeslæt og
rækkefølgen for visningen af dato og klokkeslæt.
A : Annuller uden at indstille uret.
- 17 -
Forberedelse
Grundlæggende om Funktion og Menu
Om Funktion
Vælg optagelses- eller afspilningstilstand.
Optagelsestilstand
Intelligent auto-funktion S27
Nem optagelse af billeder.
AE-program funktion S30
Optagelse af billeder i den ønskede indstilling.
A/S/M funktion
I denne tilstand kan du tage meget otte
billeder. A: Blændeprioriteret. AE S: Lukker-prioriteret AE
Skyd optagelse/afspilning
1�
kontakten A mod (op) eller mod Q (ned).
: Optagelsestilstand (a)
Q : Afspilningstilstand (b)
Indstilling af optage- /
2�
afspilningstilstand
a <Optagelsestilstand>
Drej tilstandsvælgeren for at indstille den ønskede tilstand til (mikrofo).
b <Afspilningstilstand>
Der kan vælges en anden afspilningstilstand end normal afspilningstilstand [
1 Tryk på knappen [MENU/SET]. 2 Tryk på q. 3 Vælg afspilningstilstand vha, e/r. 4 Tryk på [MENU/SET].
AFSPILNING
VÆLG INDST.
].
AFSPIL NORMAL DIASSHOW AFSPIL KATEG.
VIS FARVORIT
M: Manuel eksponering
Avanceret scene-funktion
Brug denne tilstand til normal optagelse. Tage udtryksfulde billeder af personer, landskaber, mv.
T
: PORTRÆT
V
: LANDSKAB
U
: SPORT
: NATPORTRÆT
Scene-funktion S55
Tager billeder i henhold til sceneforholdene.
i
Filmsekvenstilstand S61
I denne tilstand kan du optage lmsekvenser.
Funktionen AFSPILNING
Normal afspilning S37
Afspiller billedet normalt.
Andre afspilningstilstande
Funktionen Diasshow (S81)
a
Funktionen Kategoriafspilning (S83)
Foretrukken afspilningstilstand (S84)
 
[AFSPIL FORETR.] vises ikke, når
• [FORETRUKNE] er sat til [OFF].
S50
S52
- 18 -
Forberedelse
Om menuen
Dette kamera indeholder forskellige menuer, hvormed du kan foretage dine egne indstillinger omkring optagelse og afspilning. Hvilke menufunktioner der vises, afhænger af de enkelte funktion.
Menuen Indstilling (fælles i optage/afspille-tilstand) S20
Bruges til standardindstillinger for kameraet, f.eks. batterier, ur, mv.
Menuen Optagelse (kun i optagefunktion) S67
Bruges til indstilling af billedstørrelse, ISO-følsomhed, mv.
Q
Menuen Afspilning (kun i afspilningsfunktion) S86
Bruges til indstilling af redigering, udskrift (DPOF), mv.
Ændring af menuindstillingerne
Det herunder viste eksempel beskriver, hvordan du indstiller optagelsesmenuen (i program tilstand [ ])
AE-
Tryk på [MENU/SET].
OPTAG
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
VÆLG
AFSLUT
Vælg funktion
OPTAG
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
VÆLG
OPTAG
VÆLG
AFSLUT
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
INDST.
OFF
AUTO
OFF
AUTO
Ved skift til menuen INDSTILLING
OPTAG
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
VÆLG
Flyt til menu­ikonerne
AFSLUT
OFF
AUTO
INDSTILLING
BATTERITYPE INDSTIL UR VERDENSTID SKÆRM LCD-FUNKTION
VÆLG
Vælg
OFF
AFSLUT
Sådan skiftes skærmen til næste eller foregående side.
OPTAG
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
VÆLG
AFSLUT
Indikerer den første side af en 4-siders menu.
OFF
Du kan skifte til den næste
AUTO
side ved at trykke på r på funktionen i bunden.
Vælg indstillingenVis indstillingen
OPTAG
BILLEDSTR. KVALITET BILLEDFORMAT INTELLIG. ISO FØLSOMHED
VÆLG
INDST.
Bekræft
Afslut
- 19 -
Forberedelse
LCD
0
Grundindstillinger (menuen INDSTILLING)
Indstilling af batteritype, ur, økonomi­funktion, mv.
Sørg for at indstille [BATTERITYPE].
Hvis den type batteri, der anvendes,
• og den valgte type batteri ikke er den samme, viser batteriindikatoren ikke korrekt. Ligeledes kan batterilevetiden blive kortere. Det anbefales, at du bekræfter
• indstillingerne for [INDSTIL UR],
[AUTOVISNING] og [ØKONOMI].
Tryk på [MENU/SET].
1�
Den viste menu afhænger af
• optagelsesfunktionen. (Eksempel: Når AE-program funktionen [ ] er valgt.)
Tryk på w og vælg en ikon
2�
vha. r.
Menuen INDSTILLING åbnes.
INDSTILLING
BATTERITYPE INDSTIL UR VERDENSTID SKÆRM LCD-FUNKTION
VÆLG AFSLUT
Tryk på q og vælg funktionen
3�
OFF
vha. e/r.
Du kan skifte til næste side ved at trykke
• på r på elementet i bunden. Du kan bladre rundt i siderne ved at dreje zoom­kontakten. Se siderne S21-25 for yderligere
• oplysninger om menufunktioner.
INDSTILLING
BATTERITYPE INDSTIL UR VERDENSTID SKÆRM LCD-FUNKTION
VÆLG AFSLUT
OFF
Tryk på q og vælg indstillinger
4�
vha. e/r.
Yderligere funktioner vil blive vist,
• afhængig af det valgte. Tryk atter på q,
og vælg indstillingerne vha. e/r.
INDSTILLING
SKÆRM
VÆLG INDST.
Tryk på [MENU/SET] for at
5�
bekræfte indstillingen og tryk
atter ere gange på den, for at
lukke menuen.
De indstillede kommandoer er
• begrænsede til Intelligent auto-funktionen [ ].
- 20 -
Forberedelse
Tryk på [ ] for at få vist menu, gå ind i menuen indstilling [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling.
Vælg typen af batterier, du har isat.
BATTERITYPE
Vælg typen af batteri, der anvendes, mellem følgende to typer.
q ALKALIN (LR6)/Ni-MH OXYRIDE (ZR6)
Hvis den type batteri, der anvendes,
• og den valgte type batteri ikke er den samme, viser batteriindikatoren ikke korrekt.
Indstil datoen og klokkeslættet.
3
INDSTIL UR (S17)
Indstilling af dato og klokkeslæt.
VERDENSTID (S65)
Indstil dato og klokkeslæt i dit hjemmeområde og på rejsedestinationen.
: Det lokale klokkeslæt på
rejsedestinationen
q : Klokkeslættet i dit
hjemmeområde
6
BIP
6 BIP-lydstyrke
7 : Ingen betjeningslyd q 8 : Blød betjeningslyd 9 : Høj betjeningslyd
Bip-tone
q
Lukker-volumen
: Ingen lukker-lyd q : Blød lukker-lyd : Høj lukker-lyd
Lukker-tone
q
9
VOLUME
Juster højttalerens af TV lydstyrke i 7 trin.
SKÆRM
Justerer LCD-skærmens lysstyrke i 7 trin.
LCD-FUNKTION (S42)
Foretag indstillinger, så LCD-skærmen bliver nem at se.
q OFF
: AUTO POWER LCD : POWER LCD
: HØJ VINKEL
Der kan kun vælges [OFF] eller [POWER
• LCD] i afspilningstilstand.
Højttalerens lydstyrke ændres ikke ved
• tilslutning til et TV.
REF. LINIE (S40)
OPTAGEINFO
Indstil om optagelsesinformationer skal vises med referencelinier.
q OFF ON
MØNSTER
Vælg referenceliniernes mønster.
q
- 21 -
Forberedelse
Tryk på [ ] for at få vist menu, gå ind i menuen indstilling [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling.
HISTOGRAM (S41)
Indstil om der skal vises et histogram.
q OFF ON
REJSDATO (S63)
Indstil udrejse- og hjemrejsedatoerne.
q OFF SET
Begrænsning af batteriforbruget
ØKONOMI
ENERGISPARE
Hvis du ikke udfører operationer slukkes kameraet automatisk efter den valgte tid.
OFF 2 MIN.
q 5 MIN.
10 MIN.
Tryk lukkerknappen halvt ned eller genstart
• kameraet for at annullere. Strømsparetilstand er fastsat til [5 MIN.] i
• intelligent auto-tilstand [ ]. Denne funktion er ikke aktiveret i
• følgende tilfælde.
Når den er sluttet til PC'en / printeren
Under optagelse / afspilning af
lmsekvenser
Under udførelsen af et diasshow
AUTO LCD FRA
LCD-skærmen slukkes automatisk, hvis kameraet ikke bruges i den angivne tid. (kun i optagetilstand).
q OFF
15 SEC. 30 SEC.
Statusindikatoren lyser, når LCD-
• skærmen slukkes. Tryk på en hvilken som helst knap for at tænde LCD­skærmen igen. Hvis du fastsætter Auto LCD-fra
• funktionen til [15 SEC.]/[30 SEC.], vil strømbesparelsen blive fastsat til [2 MIN.] Denne funktion er ikke aktiveret i
• følgende tilfælde.
Når en menuskærm vises
Mens selvudløseren er indstillet
Under optagelse af lmsekvenser
Vis billeder, som du har taget.
P
AUTOVISNING
Juster, hvor længe det optagne billede automatisk vises på skærmen.
OFF
1 SEC.
q 2 SEC.
HOLD ZOOM
Når [HOLD] er valgt, forbliver billedet på
• skærmen. Tryk op [MENU/SET] for at annullere. Hvis [ZOOM] er valgt, vises billedet
• i 1 sekund, og derefter i 4 × zoom i yderligere 1 sekund. AUTOVISNING fungerer også selvom det
• er indstillet til [OFF] i [AUTO-HOLDER], [BURST] eller [HØJ HASTIGHED BURST] i scene-funktionerne. [HOLD] og [ZOOM] er imidlertid deaktiverede. Du kan ikke ændre indstillingerne i
• funktionerne [AUTO-HOLDER], [BURST], [SELVPORTRÆT], [HØJHAST. BURST] og Film [i]. Fastlagt til [2 SEC.] i intelligent auto-
• funktion [ ].
- 22 -
Forberedelse
Tryk på [ ] for at få vist menu, gå ind i menuen indstilling [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling.
2
NULSTIL ANT.
Vælg dette, hvis lnummereringen af
billeder skal starte fra 0001 fra næste optagelse.
Mappenummeret opdateres, og
lnummereringen starter fra 0001.
Mappenummeret kan tildeles fra 100 til
999. Når mappenummeret når 999, kan det ikke nulstilles. Det anbefales, at du så formaterer kortet, efter at du har gemt dataene på en PC eller et andet sted. For at indstille mappenummeret til
• 100 skal du først genformatere den indbyggede hukommelse eller kortet. Når dette er gjort, skal du udføre [NULSTIL
ANT.] for at nulstille lnummeret,
hvorefter en skærm spørger, om du vil nulstille mappenummeret. Vælg [JA].
1
NULSTIL
Indstillingerne på optagelsen eller i menuen [INDSTILLING] nulstilles til startindstillingerne.
Når du nulstiller indstillingerne på
• optagelsen i optagetilstand, bliver objektivet også anbragt i startpostionen. På trods af støjen fra objektivfunktionen, er dette ikke en funktionsfejl. Når du nulstiller indstillingerne, bliver
• følgende indstillinger også initialiseret.
Indstillingerne Fødselsdag og Navn i
tilstandene [BABY] og [KÆLEDYR] Antallet af dage der er gået siden
afgangsdatoen for [REJSDATO] Indstillingen [VERDENSTID]
– [FORETRUKNE] er fastlåst til [OFF], og
• [ROTER BILL.] er fastlåst til [ON]. Batteritypeindstillingen, mappenummeret
• og ur-indstillingen ændres ikke.
USB-FUNKTION (S100, 103)
Angiv hvilken USB-tilstand der skal anvendes ved tilslutning til en computer eller printer.
q VÆLG VED FORBINDELSE PictBridge (PTP): Tilslutter
kameraet til en PictBridge­kompatibel printer
PC: Tilslutter kameraet til en PC
Når du indstiller [VÆLG VED
• FORBINDELSE], vises [PictBridge] / [PC] indstillingsskærmen ved tilslutning vha. et USB-kabel.
VIDEOUDGANG (S107)
X
(Kun i afspilningstilstand)
Indstil til [NTSC] eller [PAL] i overensstemmelse med TV-systemet i dit land.
NTSC: Video-output er indstillet til
PAL:
NTSC-systemet. Video-output er indstillet til PAL-systemet.
TV-FORMAT (S107)
(Kun i afspilningstilstand)
Indstil til [j] eller [h] i overensstemmelse med dit TV.
j: Vælges, hvis TV’et har et
q h: Vælges, hvis TV’et har et
formatforhold på 16:9.
formatforhold på 4:3.
- 23 -
Forberedelse
Tryk på [ ] for at få vist menu, gå ind i menuen indstilling [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling.
m/ft
Indstil hvilken enhed der skal vises som optagelsesområde
q m: visning i meter ft: visning i fod
SCENEMENU (S52, 55)
Opsætning af skærmen i avanceret scenefunktion eller scenefunktion.
OFF: Viser den aktuelt valgte
scenefunktionsskærm
q AUTO:
Åbner skærmen til valg af scene
HJULDISPLAY
Indstil om funktionsvælgerpositionen skal vises på skærmen, når du drejer på funktionsvælgeren.
OFF q ON
Initialisering af den indbyggede hukommelse eller et kort
Sluk ikke kameraet under formatering.
Det kan tage længere at formatere den indbyggede hukommelse end kortet. (maks. omkring 15 sek.)
Du kan ikke formatere et SD hukommelseskort eller et SDHC hukommelseskort når kortets skrivebeskyttelsesomskifter er sat i positionen [LOCK].
Hvis kortet blev formateret på en PC eller andet udstyr, skal det formateres igen i kameraet.
Hvis den indbyggede hukommelse eller kortet ikke kan formateres, skal du kontakte det nærmeste servicecenter.
{
SPROG
Angiv det sprog, der skal vises på skærmen.
Hvis du kommer til at vælge et sprog
• ved en fejl, kan du vælge [{] blandt menuikonerne og vælge det rette sprog.
FORMATER
Normalt er det ikke nødvendigt at formatere den indbyggede hukommelse eller kortet. Formater dem, når meddelelsen [INDBYGGET HUKOMMELSE-FEJL] eller [HUKOMMELSESKORT-FEJL] vises. Vær sikker på, at der er nok strøm på batterierne, når du igangsætter en formatering.
Når formateringen er gennemført,
vil alle data - inklusive beskyttede billeder - være slettet. Sørg for ikke at slette dem inden formatering
Hvis kortet ikke er isat, kan den
• indbyggede hukommelse formateres. Hvis kortet er isat, kan kortet formateres.
- 24 -
Forberedelse
Tryk på [ ] for at få vist menu, gå ind i menuen indstilling [ ], og vælg punktet. (S20) Den indstilling, der er markeret “q” betyder, det er den indledende indstilling.
DEMO FUNKTION
Viser demonstrationen.
RYST, MOTIV. MOVE DEMO. (herunder) AUTO DEMO.: Viser produktbilleder som
et diasshow
[RYST, MOTIV]. MOVE DEMO.] fungerer
• kun i optagelsestilstand. Tryk på [DISPLAY] for at afslutt [RYST,
• MOTIV. MOVE DEMO.]. Tryk på [MENU/SET] for at afslutte
• [AUTO DEMO]. [AUTO DEMO] er ikke tilgængelig, når
• AV-ledningen er sluttet til kameraet.
Om demonstration af skærmen til registrering af rystelser/bevægelser
Tryk på [DISPLAY] for at stoppe demonstrationen. Kameraet registrerer automatisk rystelser og bevægelser af motivet og angiver dem. (Du kan ikke optage, mens demonstrationen er i gang.)
RYST., MOTIV, DEMO.
A B
KAN IKKE VISES I OPTAGE INDSTILLING
AFSLUT
A Indikator for rystelser B Indikator for bevægelser
Demonstrationen kan også vises fra
• lynindstilling (S67). Vælg stabilisatoren, og tryk på [DISPLAY]. Demonstrationerne er kun eksempler.
• Den automatisk ISO-
• følsomhedsindstilling ved anvendelse af bevægelsesdetektering fungerer kun i Intelligent ISO og [SPORT], [BABY] og [KÆLEDYR] i Scenefunktion.
- 25 -
Forberedelse
F3.3 1/30
10
M
3
2
P
1 2
14
8
10
5 6 73 4
13
1112
9
ISO
100
LCD-skærm og ændringer til visningen
Vis i program AE-tilstand [ ]. (på
købstidspunktet)
1 Optagelsestilstand 2 Blitztilstand (S43)
Blitzsymbolet bliver rødt
• ved aktivering af blitzen, når udløserknappen trykkes halvt ned.
3 AF-område
Det viste AF-område er større end
• normalt, når der tages billeder på et mørkt sted.
4 Fokus (S27) 5 Billedstørrelse (S28) 6 Kvalitet (S68) 7 Batteriindikator
Batteriindikatoren bliver rød og
• blinker. (Statusindikatoren blinker, når LCD-skærmen slukkes.) Isæt nye batterier eller fuldt opladne Ni-MH-batterier.
8 Antal tilbageværende optagne
billeder (S121)
9 Optagelsesindikator
10 Indbygget hukommelse
/ kort
( eller (kort) lyser rødt under adgang.)
Gør ikke følgende, når
• adgangsindikatoren lyser.
– Sluk kameraet. – Fjern batterierne eller kortet. –
Ryst eller udsæt kameraet for stød.
– Aftag lysnetadapteren (tilbehør).
Vær opmærksom på følgende, når
• billeder læses eller slettes, eller den indbyggede hukommelse (eller kortet) er ved at blive formateret. Adgangstiden for den indbyggede
• hukommelse kan være længere end adgangstiden for et kort. (maks. omkring 7 sek.)
11 Lukkerhastighed (S30) 12 Blændeværdi (S30)
Hvis eksponeringen ikke er
• tilstrækkelig, bliver blændeværdien og lukkerhastigheden rød. (De bliver ikke røde, når blitzen er aktiveret.)
13 Målefunktion (S72) 14 Optisk billedstabilisator (S76)
Se side 109 for at få detaljer om andre
• visninger.
Ændring af visningen
Tryk på [DISPLAY] for at ændre visningen. Vælg at få vist oplysninger, som f.eks. antal pixel og muligt antal billeder til optagelse, mens du optager. Se side 40 for at få detaljer.
- 26 -
Grundlæggende
A
B
F3.3
Overlad det til kameraet ( Intelligent auto-funktion)
Kameraet foretager automatisk passende indstillinger i henhold til emnet og optagelsesforholdene. Denne funktion anbefales til begyndere - det er nemt at tage billeder med denne funktion.
Indstil kameraet til Intelligent
1�
auto-funktion [ ].
Hold denne enhed forsigtigt med
2�
begge hænder, hold armene ind til siden og stå med fødderne let
adskilt.
A Blitz B AF-hjælpelampe
Ret AF-området mod det punkt, du vil
3�
fokusere på, og tryk lukkerknappen halvt ned for at fokusere.
DC
E
C Fokusindikatoren lyser grønt.
Når fokusindikatoren blinker, er
• genstanden uden for fokus.
D AF-område
Når der bruges registrering af ansigt,
• bliver AF-området automatisk vist på personens ansigt. Ellers bliver AF­området vist på egnede fokuspunkter.
E Blændeværdi
Kameraet bipper to gange, når motivet
• er i fokus. Fokuseringsområdet er 50 cm til Z.
• Afstanden mellem kameraet og emnet bliver imidlertid længere, hvis du vælger en stor forstørrelse (op til 1 m til Z).
Tryk den halvt nedtrykkede
4�
udløserknap helt ned for at tage billedet.
Følgende funktioner aktiveres automatisk.
Automatisk scene-detektering
Kameraet detekterer forskellige optagelsessituationer og skifter automatisk til den mest egnede indstilling. Den valgte scene vises som en ikon øverst til venstre på skærmen.
i PORTRÆT i LANDSKAB i MAKRO i NATPORTRÆT i NATLANDSKAB
Hvis ingen af scenerne vælges, ændres
• kameraet til [ ] (standardindstilling).
Afhængig af nedenstående forhold kan
• andre scener blive valgt for de samme objekter.
Emneforhold
Ansigts-lysstyrke/Emnets størrelse/ Afstand til emnet/Emnets bevægelse/ zoom-forhold Optagelsesforhold
- 27 -
- 28 -
Grundlæggende
Skumring/glødende solskin/lav lysintensitet/rystelser
(eksempel)
Kameraet kan ikke detektere ansigtet, da ansigtsudsnittet på skærmen er for stort.
I alle tilfælde vil kameraet foretage den
• bedste indstilling. Når du tager billeder af
specikke scener, anbefales det, at du
bruger den optagelsesfunktion, der bedst passer til formålet.
(eksempel)
Når [ ] (i PORTRÆT) skifter til [ ]
• "PORTRÆT"-funktion (S52)
Når [ ] (i LANDSKAB) skifter til [ ]
• "LANDSKAB"-funktion (S53)
Når [ ] (i MAKRO) skifter til [ ] ¦
• "MAKRO"-funktion (S46)
Når blitzen er sat til AUTO [ ], kan
• [ NATLANDSKAB] ikke bruges. Når blitzen er sat til Tvungen OFF [ ], kan [i NATPORTRÆT] ikke bruges.
Intelligent ISO
Kameraet indstiller automatisk passende ISO-følsomhed og lukkerhastighed i henhold til aktionen og lysstyrken på emnet.
Ansigtsregistrering
Personers ansigter detekteres automatisk. Uanset hvor det detekterede ansigt er placeret, justeres fokus og eksponering. (maksimalt: 15)
Hurtig AF
Hvis der ikke er mange rystelser vil den automatiske fokusering når lukkerknappen nedtrykkes ske hurtigere.
Stabilisering
Kameraet detekterer og kompenserer automatisk for rystelser.
¦
¦
Du kan automatisk vise billeder lodret,
• hvis de er optaget med kameraet i lodret position (S32, 94). Når du trykker på udløserknappen, kan
• skærmen blive helt lys eller mørk et øjeblik. Dette gør det nemt at justere fokuseringen, og det optagne billede påvirkes ikke. Pas på ikke at bevæge kameraet, når du
• trykker på udløserknappen. Pas på ikke at tildække blitzen eller AF-
hjælpelampen med en nger eller andre
genstande. Berør ikke objektivet.
• I [i NATLANDSKAB] bliver
• lukkerhastigheden kun 8 sekunder, når kameraet har fastslået, at der kun er få rystelser, som for eksempel når der bruges et stativ. Bevæg ikke kameraet, når der tages billeder. Du kan ikke bruge følgende funktioner.
Eksponeringskompensering
Auto-holder
Finjustering af hvidbalancen
DIGITAL ZOOM
Blitz (S43)
Du kan indstille blitzen på AUTO [ ] eller Tvungen OFF [ ]. Når AUTO er valgt, indstilles blitzen
- afhængig af objektets type eller lysstyrke
- til enten i AUTO [ ], i AUTO/Rød-øje
reduktion [ ], Langs synk/Rød-øje reduktion [ ].
I blitztilstandene [ ] eller [ ]
• udløses blitzen to gange.
Grundlæggende
10
M
19
2
Baggrundslys-kompensation (kun
Intelligent auto-funktion [ ])
Tryk på e for at kompensere for, at baggrundslys får emnet til at se mørkt ud. (Tryk igen for at annullere.)
BAGGRUNDSLYS
Ikonet vises, når du bruger modlyskompensering.
Indstillingen Intelligent auto-tilstand
[ ] (fastsat)
Kvalitet: Fin (Når billedstørrelsen er 0,3 M: Standard) Hvidbalance: AWB Målefunktion: Flere ISO-følsomhed: Intelligent ISO MAX800 AF-funktion: Ansigtsregistrering (Hvis ansigtet ikke detekteres: 9-områders fokusering) HURTIG AF: ON AF HJ.-LAMPE: ON ENERGISPARE: 5 MIN. SELVUDLØSER: Der kan kun vælges [OFF] eller [10SEK.].
Rediger indstillingen
Tryk på [MENU/SET] for at indstille den følgende optagelsesmenu, menuen INDSTILLING. Se de korresponderende sider for oplysninger om de enkelte funktioner.
Menu Indstillinger
BILLEDSTR. (S68)
Menuen OPTAG
BILLEDFORMAT (S69) BURST (S75) FARVEEFFEKT (S75) STABILISERING (S76) BATTERITYPE (S21)
Menuen INDSTILLING
INDSTIL UR (S17) VERDENSTID (S65) BIP (S21) SPROG (S24)
De indstillinger, der er til rådighed,
er anderledes end i de øvrige optagelsesfunktioner.
Indstillingerne for den ovenfor nævnte
• optagelsesmenu (bortset fra [BURST]) er kun effektive for intelligent auto-tilstand [ ]. Valg i menuen INDSTILLING gælder for alle tilstande.
Lynindstilling
Ved hjælp af [Q.MENU] og markørknappen kan du nemt foretage følgende indstillinger.
STABILISERING (S76) BURST (S75) BILLEDSTR. (S68) LCD-funktion (S42)
DEMO.
Se S67 for yderligere oplysninger om
VÆLG
AFSLUT
lynindstillinger.
- 29 -
- 30 -
Grundlæggende
A
B
F3.3 1/30
P
Optagelse af billeder i den ønskede indstilling.
( Program AE-tilstand )
Denne tilstand gør det muligt frit at tage billeder, da det er muligt at foretage mere varierede indstillinger end i intelligent auto­tilstand [ ].
Vælg AE-program funktionen
1�
[ ].
Hold kameraet med begge
2�
hænder, hold armene ind mod siden af kroppen, og stå med let
spredte ben.
A Blitz B AF-hjælpelampe
Ret AF-området D mode det punkt, du
3�
vil fokusere på, og tryk lukkerknappen halvt ned for at fokusere.
D C
E F
C Fokusindikatoren lyser grønt. D AF-område: hvid ¦ grøn E Blændeværdi
F Lukkerhastighed
Kameraet bipper to gange, når motivet
• er i fokus.
Kameraet kan fokusere mellem 50 cm
(Vidvinkel)/1 m (Tele) og Z. (Når der ikke bruges makro)
Følgende angiver, at motivet er uden for
• fokus.
Fokusindikator blinker (grønt).
AF-område går fra hvidt til rødt eller
intet AF-område. Bipper 4 gange.
– Fokusindikatoren kan lyse, selv hvis
• motivet ikke er korrekt fokuseret, hvis motivet er uden for området.
Tryk den halvt nedtrykkede
4�
udløserknap helt ned for at tage billedet.
Brug af blitzen
Hvis blitzen er indstillet til AUTO [ ], eller AUTO/Rød-øje-reduktion [ ] eller, Langsom synk./Rød-øje-reduktion [ ], udløses blitzen, når du trykker på udløserknappen, hvis kameraet fastsætter, at det område, der optages i, er for mørkt.
Du kan ændre blitzindstillingen (S43).
Når du trykker på udløserknappen, kan
• skærmen blive helt lys eller mørk et øjeblik. Dette gør det nemt at justere fokuseringen, og det optagne billede påvirkes ikke. Pas på ikke at bevæge kameraet, når du
• trykker på udløserknappen. Pas på ikke at tildække blitzen eller AF-
hjælpelampen med en nger eller andre
genstande. Berør ikke objektivdelen.
Grundlæggende
Grundlæggende fotografering – eksponering, fokus og farve
En smule kendskab til eksponering, fokus og farve vil være praktisk, når du har problemer med en optagelse.
Er billeder mørke?
Problemer med eksponering
Gå til S48
Problemer med fokus
Gå til S32, 46
Problemer med farve
Gå til S70
I AE-program funktionen [ ] vælger Auto eksponering (AE) normalt den korrekte eksponering for dig, men billederne kan blive mørke, hvis der er baggrundsbelysning.
Brug eksponeringskompensation i disse situationer for at få lysere billeder.
I AE-program tilstand [ ] vælger Auto fokus (AF) normalt den korrekte fokusering, men billederne kan være ufokuserede under følgende forhold. Kameraet kan fokusere mellem 50 cm (Vidvinkel)/1 m (Tele) og Z.
Når du optager noget, der er langt væk og noget, der
samtidig er tæt på. Når du optager gennem et beskidt vindue.
Når der er glimtende eller skinnende objekter omkring
motivet. Når du optager på et mørkt sted.
Når du optager et motiv, der bevæger sig hurtigt.
Når du optager en scene med minimal kontrast.
Når du optager noget meget lyst.
Når du tager et nærbillede af motivet.
Når der er vibrationer.
Brug AF/AE-lås eller Makro i disse situationer. Se S73 for oplysninger om funktionen til ansigtsregistrering.
Hvordan motivet ser ud, afhænger af typen af belysning, så farver i forskellige belysninger vil være forskellige. Dette apparat justerer automatisk farven for at give et mere naturligt resultat. (Auto hvidbalance)
Du kan også justere hvidbalancen, så den passer til forskellige situationer for at gengive naturlige farver.
Du kan njustere hvidbalancen uafhængigt for hver
hvidbalanceelement.
- 31 -
- 32 -
Grundlæggende
Når du vil optage et motiv uden for
10
M
19
P
F3.3
F3.3
P
P
ISO
100
1/100
ISO
100
1/100
F3.3 1/10
P
ISO
400
AF-området (AF/AE-lås)
Når du optager et billede af mennesker med en komposition som følgende billede, vil du ikke kunne fokusere på motivet, fordi personerne er uden for AF-området.
I dette tilfælde,
1 Ret AF-området mod motivet. 2 Tryk udløserknappen halvt ned for at
fastsætte fokus og eksponeringen.
Fokusindikatoren lyser, når motivet er
• fokuseret.
3 Tryk og hold udløserknappen halvt
ned, mens du bevæger kameraet, mens
du sammensætter billedet.
4 Tryk udløserknappen helt ned.
Du kan gentagne gange bruge AF/AE-
• låsen, før du trykker udløserknappen helt ned.
Du kan prøve AF/AE-låsen gentagne
• gange, før du trykker udløserknappen helt ned. (S73)
Retningsdetekteringsfunktion
Hvis du tager billeder med kameraet lodret, vil informationer om billedrotation automatisk blive føjet til billederne. Når [ROTER BILL.] (S94) er indstillet til [ON], kan du rotere og vise billeder på skærmen eller TV’et i henhold til rotationsinformationen på billederne.
Denne funktion fungerer muligvis ikke
• korrekt ved billeder, der er optaget ved at rette kameraet opad eller nedad. Filmsekvenser, der er taget med dette
• kamera i lodret retning, vises ikke lodret.
Forhindring af kamerarystelser
Pas på, du ikke ryster kameraet, når du
• trykker på udløserknappen. Rystelsesadvarslen 1 vises, hvis
• lukkerhastigheden er langsom, og der er større risiko for rystelser.
1
Når rystelsesadvarslen vises, brug et
• stativ for at opnå de bedste resultater. Ved at kombinere brug af stativ med selvudløser kan du undgå rystelser
(S47), når du trykker på udløserknappen.
Lukkerhastigheden vil være
• langsommere, og det gælder især i følgende tilfælde. Hold kameraet stille fra det øjeblik, hvor udløserknappen er trykket ned, og indtil billedet vises på skærmen. Det anbefales, at du bruger et stativ.
Tilstandene [NATPORTRÆT],
[NATLANDSKAB], [FEST], [LEVENDE LYS], [STJERNEHIMMEL], [FYRVÆRKERI] Når lukkerhastigheden sænkes
Grundlæggende
Tag billeder med zoomfunktion
Maksimal zoom
Brug af optisk zoom/ /det ekstra optiske zoom (EZ)
Du kan få personer eller objekter til at se ud, som om de er tættere på, ved at bruge 5-gange optisk zoom, ligesom landskaber kan fotograferes i vidvinkel.
(ækvivalent til 35 mm lmkamera: 30 mm
til 150 mm) Hvis du vil optage i en bredere vinkel uden forringelser (udvidet optisk zoom), skal du ikke indstille billedstørrelsen til den højeste
indstilling for billedformat (h/ /j)
Hvis motiver skal se ud til at være
tættere på, skal du bruge (Tele) Drej zoomkontrollen over mod Tele.
Hvis motiver skal se ud til at være
længere væk, skal du bruge (Vidvinkel) Drej zoomkontrollen over mod Vidvinkel.
Når billedstørrelsen er indstillet til andet end den højeste opløsning, bliver den optiske zoom til udvidet optisk zoom for endnu bedre forstørrelse.
Forstørrelse: Maks. 8.9 × (DMC-LZ10)
Billedformat
(S69)
h
j
Maks. 8 × (DMC-LZ8)
Maksimumszoom
Pixel (S68)
DMC-LZ10
(10M)
DMC-LZ8
(8M)
DMC-LZ10
(7M EZ) (5M EZ) (3M EZ)/
(2M EZ)/ (0,3M EZ)
DMC-LZ10
(9M)
DMC-LZ8
(7M)
DMC-LZ10
(6M EZ) (4,5M EZ) (2,5M EZ)
DMC-LZ10
(7.5M)
DMC-LZ8
(6M)
DMC-LZ10
(5.5M EZ) (3.5M EZ)
(2M EZ)
DMC­LZ10
x 5
x 5,9
x 7,1 x 6,4
x 8,9 x 8
x 5
x 5,9
x 7,1 x 6,4 x 8,9 x 8
x 5
x 5,9
x 7,1 x 6,4 x 8,9 x 8
(tele)
DMC-
LZ8
x 5
x 5
x 5
- 33 -
- 34 -
Grundlæggende
Sådan fungerer det ekstra optiske zoom
A
1
W
T
1
1
5
A
B
W
T
EZ
2
1
C
C
W
T
EZ
3
Det ekstra optiske zoom fungerer ved at trække midten ud af billedet og udvide den for at opnå en større telefoto-effekt. Hvis du således f.eks. vælger [ ] (3M EZ) (3 millioner pixel), beskæres 8M (8 millioner) eller 6M (6 millioner) CCD­området til det midterste 3M (3 millioner pixel) område, hvilket giver et billede med en større zoomeffekt.
Det optiske zoom er indstillet til Vidvinkel
• (1 ×), når kameraet tændes. Hvis du har brugt zoomfunktionen, efter
• at du har fokuseret på motivet, skal du fokusere på motivet igen. Når zoomfunktionen anvendes, vil
• en bedømmelse af fokusområdet komme frem i forbindelse med zoomvisningsbjælken
(Eksempel: 0.3 m - Z) Objektivcylinderen skydes ud eller
• trækkes ind i henhold til zoompositionen. Pas på ikke at forhindre
• objektivcylinderens bevægelse, mens du drejer på zoomkontrollen.
Når du optager lmsekvenser [i], bliver
• zoomforstørrelsen fastsat til den værdi, den
havde, da optagelsen blev startet. “EZ” er en forkortelse for [Extra optical Zoom].
• Hvis du har indstillet et billedformat,
• som aktiverer det ekstra optiske zoom, vises ikonet for ekstra optisk zoom [ ]
på skærmen, når du anvender zoomfunktionen. Zoomet holder op med at bevæge sig et
• øjeblik i nærheden af [W] (1 ×), når det ekstra optiske zoom anvendes. Dette er ikke en fejlfunktion. Den angivne zoomforstørrelse er en
• tilnærmelse. Den udvidede optiske zoom kan ikke
• aktiveres i følgende tilstande.
Film-tilstand [i]
[HØJ FØLSOMH.]
[HØJHAST. BURST]
Brug af knap til let zoom
Tryk på knappen [E.ZOOM] for at zoome hurtigt. Faktiske zoomfakturaer afhænger af indstillingen for pixeloptagelse.
A Knappen [E.ZOOM]
Når billedstørrelsen er indstillet
til den højeste opløsning for hvert formatforhold
Opløsning reduceres midlertidigt, og du kan bruge det ekstra optiske zoom.
1 Tryk på [E.ZOOM] en gang. 2 Tryk på [E.ZOOM] to gange. 3 Tryk på [E.ZOOM] tre gange.
A Optisk zoom B Ekstra optisk zoom C Maksimal ekstra optisk zoomforstørrelse
Opløsningen bliver mindre som vist
• nedenfor, når det ekstra optiske zoom anvendes. Farven på zoomsøjlen og opløsningen, der vises på skærmen, skifter på dette tidspunkt.
Formatforhold
h
Billedformat
DMC-LZ10 DMC-LZ8
¦ ¦
¦ ¦
j
¦
¦
Grundlæggende
1
W
T
EZ
4
1
W
T
EZ
5
D E
E
MENU
SET
1/8
Hvis du trykker på [E.ZOOM] tre gange,
• vender zoompositionen tilbage til vidvinkel, og opløsningen vender tilbage til det oprindelige. Opløsningen vender også tilbage til normalt, når du drejer zoomkontrollen tilbage til det optiske
zoomafsnit.
Når billedstørrelsen er indstillet,
undtaget højeste opløsning for hvert formatforhold
4 Tryk på [E.ZOOM] en gang. 5 Tryk på [E.ZOOM] to gange.
D Ekstra optisk zoom E Maksimal ekstra optisk zoomforstørrelse
Tryk på [E.ZOOM], indtil zoomet
• begynder at fungere. Let zoom aktiveres også, hvis
• zoompositionen er noget andet end vidvinkel. Du kan yderligere udvide zoomet til det
• digitale zoomområde, når [DIGITAL ZOOM] er indstillet til [ON]. I lm-tilstand [i] og i tilstandene [HØJ
• FØLSOMH.] og [HØJHAST. BURST] er zoom begrænset til optisk zoom. Den angivne zoomforstørrelse er en
• tilnærmelse.
Brug af optisk zoom
O
Yderligere udvidelse af zoom
Der kan maksimalt opnås 20 × zoom med 5 × optisk zoom og 4 × digital zoom, når [DIGITAL ZOOM] er indstillet til [ON] i menuen [OPTAG]. Hvis der imidlertid vælges et billedformat, hvor funktionen til ekstra optisk zoom kan anvendes, kan der opnås op til 35,6 × zoom med 8,9 × ekstra optisk zoom og 4× digital zoom (DMC­LZ10).
Menubetjening
Tryk på [MENU/SET] når optage/
1�
afspille-knappen er sat i stilling [
].
Når der vælges en A/S/M-tilstand,
• en avanceret scenetilstand eller en scenetilstand, skal du vælge optagelsesmenuen og dernæst trykke på q.
Tryk på e/r for at vælge
2�
[DIGITAL ZOOM], og tryk derefter på q.
Tryk på r for at vælge [ON], og
3�
tryk derefter på [MENU/SET].
OPTAG
DIGITAL ZOOM FARVEEFFEKT BILL.TILPAS. STABILISERING MIN. LUKKER TID
VÆLG INDST.
OFF ON
MODE2
Tryk på [MENU/SET] for at lukke
4�
menuen.
Du kan også trykke udløserknappen
halvt ned for at lukke menuen.
- 35 -
- 36 -
Grundlæggende
Aktivering af det digitale zoomområde
21
23
8.9
35.6
W
T
1
1
5 20
W
T
W
T
EZ
Hvis du drejer zoomkontrollen helt ud i Tele-yderpositionen, kan zoomindikationen på skærmen midlertidigt holde pause. Du kan gå ind i det digitale zoomområde ved fortsat at dreje zoomkontrollen mod Tele, eller ved at slippe zoomkontrollen en enkelt gang, og derefter atter dreje den til Tele.
[OFF]:• [ON]:
Eksempel: Når du bruger det digitale zoom, og det ekstra digitale zoom [ ] (3M EZ) samtidig med DMC-LZ10.
1Optisk zoom 2Digital zoom 3Ekstra optisk zoom
AF-området vises bredere end normalt,
• og der anvendes kun et fokuseringspunkt midt på skærmen i det digitale zoomområde. Stabiliseringsfunktionen er muligvis heller ikke helt effektiv. Ved brug af digital zoom bliver
• billedkvaliteten forringet. Når den digitale zoom anvendes,
• anbefaler vi, at stabilisatoren indstilles på [FUNKT1]. Ved brug af digital zoom, bør du anvende
• et stativ og selvudløser for at opnå de bedste resultater. Den angivne zoomforstørrelse er en
• tilnærmelse. Den digitale zoom fungerer ikke i
• følgende tilfælde.
I Intelligent auto-funktion [ ]
Hvis Intelligent ISO er aktiveret
I [INDENDØRS PORTRT], [NORMAL
SPORT], [INDENDØRS SPORT], [UDENDORS SPORT], [BABY1]
/ [BABY2], [KÆLEDYR], [HØJ FØLSOMH.] og [HØJHAST. BURST] i Scenefunktion
Grundlæggende
100-0001
1/19
10
M
100-0001
1/19
10
M
Afspilning af billeder (
Vælg den normale afspilningsfunktion [Q] (S18).
Billeddataene i den indbyggede hukommelse vises, når der ikke er isat et kort. Billeddataene på kortet vises, når der isættes et kort.
Afspilning af billeder
Tryk på w/q for at vælge billedet.
10:00 15. JAN. 2008
w: Afspil det forrige billede. q: Afspil det næste billede.
Hurtigt frem/Hurtigt tilbage
Tryk på w/q, og hold den nede under afspilning.
AB
Q
Normal afspilning)
Dette kamera er baseret på DCF-
• standarderne (Design rule for Camera File system), som blev etableret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Billedfremføringshastigheden skifter, alt
• efter afspilningssituationen. LCD-skærmen kan muligvis ikke vise
• detaljerne i de optagne billeder. Du kan bruge afspilningszoom (S80) til at tjekke detaljerne i billederne. Hvis du afspiller billeder, som er optaget
• med andet udstyr, kan billedkvaliteten blive forringet. (Billederne vises som [MINIATURE VISES] på skærmen).
Hvis mappe- eller lnavnet ændres på en
• PC, vil billederne ikke blive afspillet.
Ved afspilning af en ikke-standardl
angives mappe-/lnummeret med [—], og
skærmen bliver muligvis sort. Du kan ikke afspille lyden på stillbilleder
• med lyd, der er optaget på andet udstyr. Objektivet trækkes tilbage ca. 15
• sekunder efter skift fra [OPTAG] til [AFSPIL].
10:00 15. JAN. 2008
q: Hurtigt frem w: Hurtigt tilbage
Filnummeret A og billednummeret B
• ændres kun et ad gangen. Slip w/q, når nummeret på det ønskede billede vises, for at afspille billedet. Hvis du trykker på w/q og holder den
• nede, kan du spole hurtigere frem/tilbage. I gennemsynsafspilning i
• optagelsestilstand eller ved multi­afspilning (S78) kan billeder kun spoles frem og tilbage enkeltvist.
- 37 -
- 38 -
Grundlæggende
Sletning af billeder
MENU
SET
MENU
MENU
SET
MENU
7
10
98
11
Vælg den normale afspilningsfunktion [Q] (S18).
Billeddataene i den indbyggede hukommelse slettes, når der ikke er isat et kort. Billeddataene på kortet slettes, når der isættes et kort.
Når billeder er slettet, kan de ikke
• gendannes. Dobbelttjek, inden du sletter billeder.
Sådan sletter du et enkelt billede
Vælg billedet med w/q.
1�
Tryk på [ ].
2�
Tryk på w for at vælge [JA], og
3�
tryk derefter på [MENU/SET].
SLET
SLET ENKELT
JA NEJ
SLET FLERE
SLET ALLE
ANNUL.AVÆLG
Under sletning af billedet vises [A] på
• skærmen.
INDST.
Sletning [SLET FLERE] (op til 50
billeder)/[SLET ALLE]
Tryk på [ ] to gange.
1�
Tryk på e/r for at vælge [SLET
2�
FLERE] eller [SLET ALLE], og tryk derefter på [MENU/SET].
SLET
SLET ENKELT
NEJ
JA
SLET FLERE
SLET ALLE
ANNUL.AVÆLG
Hvis du vælger [SLET FLERE], skal du
INDST.
følge trin 3 og derefter. Hvis du vælger [SLET ALLE], skal du følge
trin 5 og derefter. Når [FORETRUKNE] (S95) er sat til [ON], vises [SLET ALLE] og [SLET ALLE UNDT.
] på forhånd. Vælg en af dem ved hjælp
af w/q, tryk på [MENU/SET], og følg derefter trin 5 og derefter. Når intet billede er sat som foretrukken, kan der ikke vælges [SLET ALLE UNDT. ★].
Tryk påe/r/w/q for at vælge
3�
billedet, og tryk derefter på [DISPLAY] for at foretage indstillingen.
(Kun når [SLET FLERE] vælges)
SLET FLERE
A
ANNUL. VÆLG
Gentag ovenstående procedure.
De valgte billeder vises med [A]. Når du
UDFØR
ANGIV/ANNULL.
atter trykker på [DISPLAY], annulleres indstillingen. Symbolet [c] blinker rødt, hvis det
valgte billede ikke kan slettes. Annuller
MENU
SET
beskyttelsesindstillingen. (S98)
Tryk på [MENU/SET ].
4�
Tryk på e for at vælge [YES], og
5�
tryk derefter på [MENU/SET] for at foretage indstillingen.
(Skærmbillede ved valg af [SLET FLERE])
SLET FLERE
SKAL MARKEREDE BILLEDER SLETTES?
JA
NEJ
Grundlæggende
A
ANNUL.
Når du sletter alle billeder, er det kun
VÆLG
INDST
.
billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet, som kan slettes. (Du kan ikke slette billeder i både den indbyggede hukommelse og på kortet på samme tid.) Hvis du trykker på [MENU/SET] under
• sletning af billeder med [SLET FLERE], [SLET ALLE] eller [SLET ALLE UNDT.
], vil sletningen blive stoppet når den er
halvt fuldført.
Sluk ikke kameraet mens du sletter.
• Når du sletter billeder, skal du bruge
• batterier med tilstrækkelig batteristrøm eller bruge lysnetadapteren (tilbehør).
Jo ere billeder der skal slettes, jo
• længere tid tager sletningen. I de følgende tilfælde slettes billeder ikke,
• selv ikke når [SLET ALLE] eller [SLET ALLE UNDT. ] er valgt.
Når SD-hukommelseskortets
eller SDHC-hukommelseskortets skrivebeskyttelses-omskifter er indstillet til [LOCK]-siden
Når lerne ikke overholder DCF-
standarden Når billeder er beskyttede [c]
- 39 -
Om LCD-skærmen
19
10
M
BE
C
D
10
M
19
FF
100 0001
1/19
10
M
100 0001
1/19
10
M
F2.8 1/200
200
ISO
AWB
G
I H
23
1
Avanceret optagelse
Ændring af de viste oplysninger
A
DISPLAY
A LCD-skærm (LCD)
Tryk på knappen [DISPLAY] for at skifte til den skærm, der skal bruges.
Når menuskærmen vises, er knappen
• [DISPLAY] ikke aktiveret.
Under afspilningszoom og lmafspilning
• samt afspilning af diasshows kan du kun vælge “Normal visning” eller "Ingen visning“. Histogrammet F vises, når
• [HISTOGRAM] er sat til [ON] i menuen INDSTILLING (S22). Displayet E vises, når [OPTAGEINFO]
• i [REF. LINIE] er sat til [ON] i menuen INDSTILLING (S21).
I optagelsestilstand
eller
F Histogram
Under afspilning
1. DAG 1 måned 1 dag 10:00 JAN.1.2008
10:00 JAN.1.2008
G Normal visning H Display med optagelsesinformation I Ingen visning
1
Antallet af dage der er gået siden rejsedatoen vises, når et billede er taget med indstillingen[REJSEDATO].
2
Vises hvis du indstiller fødselsdag­indstillingen for [BABY1]/[BABY2] eller [KÆLEDYR] i Scenefunktionen, og [MED ALDER] er valgt når du tager billeder.
3
Hvis der er registreret tegn under [BABY] eller [KÆLEDYR] in Scenefunktion eller [RED. TITEL] er valgt i [AFSPIL]­menuen, vises den registrerede dato og klokkeslættet efter at de registrerede tegn er vist i nogle få sekunder.
Referencelinie
Under optagelser kan de se en referencelinie, der er en hjælp ved komposition af billedet. Du kan vælge referenceliniemønstret i menuen INDSTILLING (S21).
B Normal visning (optagelsesinformation) C Ingen visning D Referencelinjevisning E Normal visning (optageinformation) +
referencelinievisning
: Til opdeling af hele skærmen i 3x3 for
en velafbalanceret komposition
: Til placering af objektet midt på
skærmen.
- 40 -
Avanceret optagelse
F2.8 1/100
200
ISO
AWB
F2.8 1/200
F2.8 1/50
100 0001
1/19
10
M
100 0001
1/19
10
M
100 0001
1/19
10
M
200
ISO
AWB
200
ISO
AWB
*
*
*
A
B
C
Histogram
Et histogram er en graf, der viser lysstyrken langs den vandrette akse og antallet af pixels ved hver lysstyrke på den lodrette akse. Du kan se billedets eksponeringsforhold ved at betragte histogrammets form (graf­distributionen).
Hvis grafen danner en bjergtopsform, hvor
• toppen er placeret i midten A, betyder dette at mellemtoner og lyse toner er fordelt på en velafbalanceret måde. Dette
billede vil egne sig nt til optagelse.
Hvis værdierne er ekstremt
• koncentrerede mod venstre B, bliver billedet undereksponeret med for mange mørke områder. Denne type histogram ses f.eks. når sorte elementer, f.eks. i nattescenerier, fylder det meste af skærmen. Hvis værdierne er ekstremt
• koncentrerede i højre side C, bliver billedet overeksponeret med for mange lyse elementer. Denne type histogram ses f.eks. hvis hvide elementer fylder det meste af skærmen.
Det optagede billede og histogrammet
• passer ikke til hinanden, når der optages et mørkt sted, når eksponeringen kompenseres manuelt eller med blitz. Histogrammet vises i orange. Histogrammet er en approksimering i
• optagelsestilstand. Histogrammet for et billede stemmer
• muligvis ikke overens i optagelses- og afspilningstilstand. Det histogram, der vises på dette
• kamera, svarer ikke til histogrammer, der vises i billedredigeringssoftware til brug på PC'er mv. Histogram vises ikke under følgende
• forhold
I intelligent auto-tilstand [ ]
I lmfunktion [P]
Multi-afspilning
Kalender-afspilning
Afspilningszoom
10:00 JAN. 1. 2008
10:00 JAN. 1. 2008
10:00 JAN. 1. 2008
A Passende B Mørt C Lyst
- 41 -
Gøre LCD-skærmen nemmere at
MENU
SET
2
10
M
AWB
AUTO
MENU
se (LCD-funktion)
Tryk på og hold [Q.MENU] indtil
1�
skærmbilledet for lynindstillinger bliver vist.
Q.MENU
Vælg indikation i højre side
2�
(startindstilling: [ ]) vha. q, vælg funktion med e/r og tryk på [MENU/SET].
VÆLG
AFSLUT
Avanceret optagelse
Funktion Anvender
AUTO POWER LCD
POWER LCD
HØJ VINKEL
Du kan indstille LCD-tilstanden i
• indstillingsmenuen. (S23) Høj vinkel annulleres, hvis du slukker
• kameraet. (Det samme sker ved [ENERGISPARE].) LCD-skærmen går automatisk tilbage til
• sin normale lysstyrke efter 30 sekunder, når der optages i Power-LCD-tilstanden. Tryk på en hvilken som helst knap for at gøre LCD-skærmen lys igen. Lysstyrken i de billeder, som vises på
• LCD-skærmen, justeres, når Power-LCD­funktionen og Høj vinkel-funktionen er aktiveret. Derfor kan nogle motiver se anderledes ud på LCD-skærmen. Dette påvirker imidlertid ikke de billeder, som er optaget. Hvis det er vanskeligt at se skærmen pga.
• lys der skinner på den, kan du med hånden eller et andet objekt blokere for lyset. Antallet af billeder, der kan optages,
• mindskes, hvis Auto power LCD, power LCD eller HØJ VINKEL anvendes.
Power-LCD (herunder) aktiveres automatisk på steder med stærkt lys, f.eks. udendørs. LCD-skærmen bliver lysere og nemmere se, og det gælder også under udendørsoptagelser. Dette er nyttigt, når du ikke kan komme tæt på motivet, fordi der står en person i vejen. (Vanskeligere at se, når du kigger lige på.) LCD-skærmen får sin normale lysstyrke igen.
- 42 -
Avanceret optagelse
Sådan tager du billeder med den indbyggede blitz
Blitzindstilling
A
A Fotoblitz
Pas på ikke at tildække blitzen med
ngre eller andet.
Sådan skifter du til en passende
blitzindstilling
Vælg blitzindstilling for den indbyggede blitz i henhold til den scene, der skal optages.
Tryk på q [<].
1�
Tryk på e/r eller q [<] for at
2�
ændre blitzindstillingen.
BLITZ
AUTO
AUT. RØD ØJE BLITZ TVUNGEN ON LANGS SYNK RØD ØJE TVUNGEN OFF
VÆLG
Se “Blitzindstilling” for at læse om
• blitzindstillinger. Se “Blitzindstillinger efter optagelsestilstand” (S44) for at læse om, hvordan blitzindstillingen vælges.
Tryk på [MENU/SET].
3�
Du kan også trykke udløserknappen
halvt ned for at afslutte.
Når der er forløbet 5 sekunder uden
• nogen betjening, vil den indstilling, som er valgt på det pågældende tidspunkt, automatisk blive anvendt.
INDST.
: AUTO
Blitzen aktiveres automatisk i henhold til optagelsesbetingelserne.
:
AUT. RØD ØJE reduktion1
(Hvid)
Blitzen aktiveres automatisk i henhold til optagelsesbetingelserne.
Brug dette, når du tager billeder
af personer på steder med dårlig belysning.
: Tvungen TIL
Blitzen aktiveres hver gang, uanset optagelsesbetingelser.
Brug dette, hvis motivet har modlys
eller er i uorescerende lys.
:
Tvungen TIL/Rød-øje-reduktion
I [FEST] eller [LEVENDE LYS] i
1
sceneindstilling er blitzindstillingen indstillet til Tvungen TIL/Rød-øje­reduktion.
: Langsom synk./Rød-øje-
reduktion1 (Orange)
Når du tager et billede med et mørkt baggrundslandskab, gør denne funktion lukkerhastigheden langsommere, når blitzen er aktiveret, så det mørke baggrundslandskab bliver lysere.
Denne funktion er velegnet til
optagelse af billeder af en person på mørke steder.
: Tvungen FRA
Blitzen aktiveres ikke i nogen optagelsestilstand.
Blitz aktiveres to gange, for at
forhindre, at emnets øjne bliver røde. Hvor det ikke er tilladt at bruge blitz.
1 Blitzen udløses to gange. Motivet må
ikke bevæge sig, før den anden blitz er udløst.
- 43 -
Avanceret optagelse
Blitzindstillinger efter optagelsestilstand
Blitzindstillingen kan ændre sig, når du
De blitzindstillinger, der er til rådighed, afhænger af optagelsestilstanden. (: Tilgængelig, —: Ikke tilgængelig, : Startindstilling)
• skifter optagelsestilstand. Rediger om nødvendigt blitzindstillingen igen. Blitz-indstillingen lagres i hukommelsen,
• selv hvis kameraet slukkes. Blitz­indstillingen bliver dog nulstillet til startindstillingen, når den avancerede scenefunktion eller scenefunktionen ændres.
Blitzområder ved optagelse af billeder
ISO-
følsomhed
AUTO 50 cm til 6,8 m (Vidvinkel)
ISO100 50 cm til 2,1 m (Vidvinkel)
ISO200 50 cm til 3,0 m (Vidvinkel)
ISO400 60 cm til 4,3 m (Vidvinkel)
ISO800 80 cm til 6,0 m (Vidvinkel)
ISO1600 1,15 m til 8,6 m (Vidvinkel)
Det tilgængelige fokuseringsområde
• varierer afhængigt af optagelsestilstand. Hvis du bruger blitz, når du har indstillet
• ISO-følsomheden til [AUTO], bliver ISO­følsomheden automatisk den maksimale på [ISO1000]. Billedets kanter kan synes mørkere, hvis
• du optager et motiv, der er meget tæt på med blitzen, mens zoomkontrollen er tæt på W-siden. Zoom en smule ind, hvis dette sker. Hvilke blitzområder, der er til rådighed,
• afhænger af ISO-følsomheden i [HØJ FØLSOMH.].
W: cirka 1,15 m til 17,2 m
T: cirka 1,0 m til 9,6 m
Tilgængeligt blitzområde
1,0 m til 3,8 m (Tele)
1,0 m til 1,2 m (Tele)
1,0 m til 1,7 m (Tele)
1,0 m til 2,4 m (Tele)
1,0 m til 3,4 m (Tele)
1,0 m til 4,8 m (Tele)
2
Når der vælges AUTO [ ], ændres indstillingen automatisk i forhold til elementets lysstyrke i AUTO [ ] / AUTO/rød-øje-reduktion [ ] /
Langs synk/rød-øje-reduktion [ ].
- 44 -
Avanceret optagelse
Blitzområde ved optagelse af billeder
med Intelligent ISO
ISO-GRÆNSE
Tilgængeligt blitzområde
ISO MAX400 60 cm til 4,3 m (Vidvinkel)
1,0 m til 2,4 m (Tele)
ISO MAX800 80 cm til 6,0 m (Vidvinkel)
1,0 m til 3,4 m (Tele)
ISO MAX1600
Lukkerhastighed for de enkelte
1,15 m til 8,6 m (Vidvinkel) 1,0 m til 4,8 m (Tele)
blitztilstande
Blitztilstand
: AUTO
: AUTO/Rød-
Lukkerhastighed
(sek.)
1/30 til 1/2000 1/30 til 1/2000
øje-reduktion
: Tvungen TIL
1/30 til 1/2000
: Tvungen
TIL/Rød-øje­reduktion
: Langsom
synk./Rød­øje-reduktion
: Tvungen
FRA
1/8 eller 1 til 1/2000 1/8 til 1/2000
1
2
1/8 til 1/2000 1/8 eller 1 til 1/2000 1/4 eller 1 til 1/2000
1 Tilstandene [NATPORTRÆT] eller
[LEVENDE LYS]
2 Tilstanden [FEST]3 Tilstandene Intelligent ISO/ [SPORT],
[NATPORTRÆT], [LEVENDE LYS], [BABY] og [KÆLEDYR]
Lukkerhastigheden når maksimum på 1
• sekund for 1 og 3, når:
Optisk billedstabilisator er [OFF]
I intelligent auto-tilstand [ ], eller
når optisk billedstabilisator er indstillet til [MODE1] eller [MODE2], og kameraet fastsætter, at der er minimal sandsynlighed for rystelser.
Se S50 for oplysninger om
• blænderprioritet-AE, lukkerprioritet-AE og manuel eksponering. Lukkerhastigheden vil være en anden
• end den viste i ovenstående tabel i følgende scenetilstande.
[NATLANDSKAB]:
8 sekunder eller 1/8 af et sekund til 1/2000 af et sekund [STJERNEHIMMEL]:
15 sekunder, 30 sekunder, 60 sekunder [FYRVÆRKERI]:
1/4 sekund, 2 sekunder
I program AE-tilstand [ ], varierer
• værdien af den højeste lukkerhastighed afhængigt af indstillingen i [MIN. LUKKER TID].
Kig ikke direkte ind i blitzen på tæt
hold, når den udløses. Sørg for, at blitzen ikke kommer
for tæt på genstande, eller luk blitzen, mens den er aktiveret. Disse genstande kan blive misfarvet på grund af varmen eller lysglimtet. Mens blitzen oplades, slukkes LCD-
skærmen, og du kan ikke tage billeder. Statusindikatoren lyser op. Hvis den tilbageværende batteristrøm er lav, kan skærmbilledet blive slukket i en længere periode.
Når du tager et billede uden for
• blitzens tilgængelige område, bliver eksponeringen muligvis ikke justeret
1
korrekt, og billedet kan blive for lyst eller
3
mørkt. Når blitzikonet blinker, bliver blitzen
• opladet, og du kan ikke tage et billede, heller ikke selv om du trykker udløserknappen helt ned. Hvidbalancen er muligvis ikke korrekt
• justeret, hvis fotoblitzen er utilstrækkelig. Hvis lukkerhastigheden er hurtig, er
• blitzeffekten muligvis ikke tilstrækkelig. Hvis du bliver ved med at tage et
• billede, kan optagelsesfunktionen blive deaktiveret, også selvom blitzen er aktiveret. Tag et billede, når adgangsindikatoren ikke vises længere. Effekten af rød-øje-reduktion varierer
• fra en person til en anden. Hvis motivet derudover var langt væk fra kameraet eller ikke så den første blitz, vil effekten måske ikke være synlig. Du kan ikke bruge blitz i tilstandene burst
• eller auto-holder.
- 45 -
Avanceret optagelse
T
W
Optagelse af nærbilleder (AF
Brug et stativ og selvudløseren for at
I denne tilstand kan du tage nærbilleder af et motiv, f.eks. hvis du vil tage billeder af blomster. Du kan tage billeder af motiver på en afstand på op til 5 cm fra motivet ved at dreje zoomkontrollen helt op mod Vidvinkel (1 ×).
Tryk på r (w)
1�
Makroindstillingen startes.
Fokuseringsområde
5 cm
Ændres gradvist
1,0 m
• opnå det bedste resultat. Når motivet er tæt på kameraet, er
• det effektive fokuseringsområde (dybdeskarpheden) væsentligt reduceret. Det vil derfor være vanskeligt at fokusere på motivet, hvis afstanden mellem kamera og motiv ændres efter, at du har fokuseret på motivet.
Hvis kameraobjektivet bender sig
• i en afstand, der ligger ud over den tilladelige afstand fra motivet, er motivet muligvis ikke i fokus, heller ikke selvom fokusindikatoren lyser. Makro-optagelser giver prioritet til emner,
• der er tæt på kameraet. Hvis afstanden mellem kameraet og emnet derfor er mere end 50 cm, tager det længere tid at fokusere ved makro-fotografering end ved normal fotografering. Det tilgængelige blitzområde er
• omkring 50 cm til 6,8 m (vidvinkel). (Dette anvendes, når du indstiller ISO­følsomheden til [AUTO].) Vi anbefaler, at blitzen indstilles til Tvungen FRA [ ], når du tager billeder på tæt hold. Når du tager billeder på tæt hold, kan
• opløsningen i udkanten af billedet falde en smule. Dette er ikke en fejlfunktion.
w
Makro-optagelser)
- 46 -
Avanceret optagelse
MENU
10
M
19
P
A
Sådan tager du billeder med selvudløseren
Når du bruger et stativ og under andre
Tryk på w [ ].
1�
Vælg lukkerhastighed vha. e/r
2�
eller w [ ].
SELVUDLØSER
OFF
10SEK.
2SEK.
VÆLG
Tryk på [MENU/SET].
3�
Du kan også trykke udløserknappen
INDST.
halvt ned for at afslutte.
Når der er forløbet 5 sekunder uden
• nogen betjening, vil den indstilling, som er valgt på det pågældende tidspunkt, automatisk blive anvendt.
Tryk udløserknappen halvt ned
4�
for at fokusere, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet.
omstændigheder, er det en god metode at indstille selvudløseren til 2 sekunder for at stabilisere eventuelle rystelser, der kan forekomme, når man trykker på udløserknappen. Hvis du trykker udløserknappen helt
• ned med et enkelt tryk, fokuseres der automatisk på motivet, umiddelbart før billedet optages. På mørke steder blinker selvudløseren, og derefter kan den blive tændt med et ret stærkt lys, for at fungere som AF-hjælpelampe under fokusering på motivet. I intelligent auto-tilstand [ ] kan der
• vælges, [10 SEK.] eller [OFF]. I tilstanden [SELVPORTRÆT] kan der
• vælges [2SEK.] eller [OFF]. Når du indstiller selvudløseren til burst-
• tilstand, går kameraet i gang med at tage et billede, 2 eller 10 sekunder efter, at udløserknappen trykkes ned. Antallet af billeder, som tages på én gang, er fastsat til 3. Det anbefales, at du bruger et stativ ved
• brug af selvudløseren. Du kan ikke bruge selvudløseren i
• [HØJHAST. BURST].
ANNUL.
Selvudløserindikatoren
A blinker, og udløseren aktiveres efter 10 sekunder (eller 2 sekunder). Hvis du trykker på
• knappen [MENU/SET] mens selvudløseren er valgt, annulleres selvudløseren.
- 47 -
Avanceret optagelse
MENU
Eksponeringskompensation
Tryk på e [C] for at få vist
1�
Brug denne funktion, hvis du ikke kan opnå korrekt eksponering på grund af forskelle i lyset mellem motiv og baggrund.
Overeksponering
[EKSPONERING], og tryk på w/q for at kompensere for eksponeringen.
EKSPONERING
Kompenser eksponeringen mod negativ.
Korrekt eksponering
Kompenser eksponeringen mod negativ.
Undereksponering
VÆLG
AFSLUT
A
A: Eksponeringskompenseringsværdien
Du kan kompensere fra -2 EV til +2 EV, i
• trin på 1/3 EV. Vælg [0 EV] for at gå tilbage til den
• oprindelige eksponering.
Tryk på [MENU/SET] for at
2�
afslutte.
Du kan også trykke udløserknappen
halvt ned for at afslutte.
EV er en forkortelse af
• “EksponeringsVærdi”, og det er mængden af lys, der rammer CCD’en gennem kombinationen af blændeværdi og lukkerhastighed. Eksponeringskompenseringsværdien
• vises i skærmens nederste venstre hjørne. Eksponeringsværdien huskes, selv om
• kameraet slukkes. Kompensationsområdet for
• eksponeringen vil være begrænset af motivets lysstyrke. Du kan ikke kompensere eksponeringen i
• tilstanden [STJERNEHIMMEL].
- 48 -
Avanceret optagelse
Auto-holder optagelse
3 billeder tages efter hinanden, og eksponeringen ændres automatisk. Billederne baseres på det valgte kompensationsområde efter indstilling af eksponeringen (S48).
Tryk ere gange på e (C) for at
1�
åbne [AUTO-HOLDER] og indstil kompensationsområdet for eksponeringen vha. w/q.
AUTO-HOLDER
VÆLG
Du kan vælge mellem OFF, ±1/3 EV,
• ±2/3 EV eller ±1 EV. (Hvis du ikke vil bruge Auto-holder, skal du vælge [OFF].)
Tryk på [MENU/SET] for at
2�
overføre.
Under indstilling af Auto-holder
• vises ikonet for Auto-holder [B] på skærmen.
Tryk på udløserknappen for at
3�
tage billeder.
Funktionen Autovisning aktiveres efter
• at et billede er taget.
AFSLUT
Indstillingen Auto-holder annulleres, når
• du slukker kameraet. (Det samme sker ved [ENERGISPARE].) Du kan ikke bruge Auto-holder i
• [STJERNEHIMMEL] og [HØJHAST. BURST]. Hvis antallet af billeder, der kan optages,
• er 2 eller mindre, kan Auto-holder ikke aktiveres. Eksponeringen bliver muligvis ikke
• kompenseret vha. Auto-holder, afhængig af objektets lysstyrke. Hvis auto-holder er aktiveret, indstilles
• [BLITZ] til Tvungen OFF [ ]. Auto-holder bliver deaktiveret, når
• lukkerhastigheden indstilles til over 1 sekund. FOTOSEKVENS INDSTILLINGER
• er afmeldt, hvor [AUTO-HOLDER] er aktiveret.
- 49 -
Avanceret optagelse
10
M
19
A
F3.5
10
M
19
S
1/30
10
M
19
M
F3.5
1/30
ISO
100
Indstil blænde/lukkerhastighed/eksponering (A/S/M)
Indstil optage/afspil-kontakten til siden for REC [ ]. (S18)
Du kan tage dine favoritbilleder ved at indstille hvert element manuelt. Se S51 for oplysninger om, hvilke værdier der kan indstilles.
Sæt funktionsomskifteren til
1�
stilling [A/S/M]. Vælg funktion vha. e/r and tryk
2�
på [MENU/SET].
A/S/M FUNK
BLÆNDE-PRIORITET
M: Manuel eksponering
Bestem eksponeringen ved at justere blændeværdien og lukkerhastigheden.
1 Tryk på [EXPOSURE], indstil
blændeværdien vha. w/q. og indstil lukkerhastigheden vha. e/r.
VÆLG
INDST.
A: Blændeprioriteret AE
Indstil en bred blændeværdi for at justere baggrundens fokus. Indstil en smal blændeværdi for at defokusere baggrunden.
Tryk på [EXPOSURE] og fastlæg blændeværdien vha. w/q.
Hvis billedet er for lyst, skal du vælge en
• større værdi
S: Lukker-prioriteret AE
Ved optagelse af standsede bevægelser, skal du indstille en hurtig lukkertid. Hvis du vil udtrykke bevægelse i billedet, skal du indstille en langsom lukkertid.
Tryk på [EXPOSURE] og indstil lukkerhastigheden vha. e/r.
2 Tryk udløserknappen halvt ned,
og bekræft den viste manuel eksponering-tid (vises i ca. 10 sek.).
Passende
Indstil en stor blændeværdi eller en hurtig lukkerhastighed.
Indstil en lille blændeværdi eller en langsom lukkerhastighed.
Tag et billede.3�
- 50 -
Avanceret optagelse
Sådan skifter du funktion
Tryk på [MENU/SET], vælg funktion vha, e/r og tryk atter på [MENU/SET]. Du kan skifte til optagelsesmenuen eller indstillingsmenuen. Vælg ikonen [A/S/M] vha. w og vælg [ ] (optagelsesmenu) eller [ ] (menuen INDSTILLINGER) vha. r.
Blændeprioriteret AE-
indstillingsværdi
Blændeværdi-
indstilling (med 1/3
EV trin) F3,5, F3,3 8 til 1/1000 F5,0, F4,5, F4,0 8 til 1/1300 F7,1, F6,3, F5,6 8 til 1/1600 F8,0 8 til 1/2000
Lukkerprioriteret AE-indstillingsværdi
Lukkerhastigheds-
indstillingsværdi (sek.)
(med 1/3 EV trin)
8, 6, 5, 4, 3,2, 2,5, 2, 1,6, 1,3, 1, 1/1,3, 1/1,6, 1/2, 1/2,5, 1/3,2, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000
1/1300 F4,0 til F8,0 1/1600 F5.6 til F8,0 1/2000 F8.0
Lukkerhastighedsindstilling (sek.)
Blændeværdiindstilling
F3,3 til F8,0
De enkelte indstillingsværdier er dem, der
• vises i enden af Zoom W. Afhængig af zoompositionen kan visse af værdierne ikke vælges. LCD-lysstyrken kan være anderledes
• end lysstyrken i det faktiske billede, der tages. Afspil og kontroller. Hvis en optimal eksponering ikke
• kan opnås, skifter blændeværdien og lukkerhastighedsværdien til rød skrift. Brug af stativ anbefales, hvis
• lukkerhastigheden er langsom. Når lukkerprioritet AE er indstillet, kan de
• følgende indstillinger ikke foretages.
Blitz: LANGS SYNK/RØD ØJE
reduktion/ Intelligent ISO
– Når den manuelle eksponering er
• indstillet, kan du ikke foretage de følgende indstillinger.
Blitz: Langsom synk./Rød-øje-
reduktion/ Intelligent ISO
Kompensering af eksponering (S48)
[AUTO] i ISO-følsomhed (ISO-
følsomheden indstilles automatisk til [ISO100] fra [AUTO], når du skifter til manuel eksponering).
Manuel eksponering-indstillingsværdi
Blændeværdi-
indstilling (med 1/3
EV trin) F3,3 til F3,5 60 til 1/1000 F4,0 til F5,0 60 til 1/1300 F5,6 til F7,1 60 til 1/1600 F8.0 60 til 1/2000
Lukkerhastighedsindstilling (sek.) (med 1/3 EV trin)
- 51 -
Avanceret optagelse
Tage ekspressive billeder af personer, landskaber mv.
(Avanceret scene-funktion)
Indstil optage/afspil-kontakten til siden for REC [ ]. (S18)
Du kan på en effektiv måde tage billeder af personer, landskaber, sport og natportrætter.
Drej funktionsomskifteren til [T],
1�
[V], [U] eller [ ].
PORTRÆT
NORMAL
VÆLG
INDST.
Det viste skærmbillede er et eksempel på valget [T].
T
PORTRÆT-funktion
V
Funktionen LANDSKAB
U
Funktionen SPORT NATPORTRÆT-funktion
Vælg Avanceret scene vha. e/r
2�
og tryk på [MENU/SET].
PORTRÆT
KREATIV
VÆLG
Tryk på [MENU/SET] igen, for at skifte til
• Avanceret scene. Når du trykker på [MENU/SET] for at
• vise menuskærmen, kan du derefter
ytte til menuen OPTAG eller menuen
INDSTILLING. Vælg ikonet [A SCN] med w og tryk på [ ] (menuen OPTAG) eller [ ] (menuen INDSTILLING) med r.
INDST.
Information
Hvis du trykker på [DISPLAY] mens
Avanceret scene er valgt i trin 2, vises forklaringen for den valgte scene­funktion. (Tryk igen, for at vende tilbage til menuen Avanceret scene-funktion.)
INFORMATION
KREATIVT PORTRÆT Du kan ændre blænde­værdien i normal portrætfunktion, så du kan fjerne fokus
fra baggrunden.
INDST.ANNUL.
Følgende kan ikke indstilles i avanceret
• scenetilstanden.
[INTELLIG. ISO]
[FØLSOMHED]
[MÅLEFUNKTION]
[FARVEEFFEKT]
[BILL.TILPAS.]
[MIN. LUKKER TID]
T
PORTRÆT-funktion
Forbedrer personers hudtone, for et bedre udseende.
NORMALT PORTRÆT
Forbedrer personers hudtone og defokuserer baggrunden.
UDGLAT HUD
Personers hud udtrykkes mere blødt.
UDENDØRS PORTRÆT
Forhindrer, at ansigter bliver mørke udendørs i dagslys.
INDENDØRS PORTRÆT
Den optimale ISO-følsomhed indstilles for at forhindre, at objekter sløres ved fotografering indendørs.
KREATIVT PORTRÆT
Baggrunden sløres - kan ændres ved at ændre blændeværdien. (Se S50 Blændeprioriteret AE)
- 52 -
Avanceret optagelse
Sådan vælges de enkelte avancerede scener (S52)
Optagelsesteknik
Placér zoompositionen i T-siden (Tele),
• så tæt som muligt, og optag ved at placere dig tæt på objektet.
ISO-følsomheden er fastsat til [ISO 100].
• (Hvis du imidlertid vælger INDENDØRS PORTRÆT, indstiller Intelligent ISO værdien til [ISO MAX400].) [ ] (registrering af ansigt) indstilles
• som standard som AF-funktion . Hvidbalancen kan ikke justeres,
• hvis [UDENDØRS PORTRÆT] eller [INDENDØRS PORTRÆT] er valgt.
Hvis der ud over ansigter ndes andre
• objekter med hudfarve, når [UDGLAT HUD] er valgt, vil en lignende effekt blive påført disse. Effekten kan imidlertid variere, afhængig af lysstyrken.
V
Funktionen LANDSKAB
Tage billeder af et bredt landskab.
NORMALT LANDSKAB
Fokus justeres som prioritet efter fjerntbeliggende objekter.
NATUR
Den bedste indstilling til fotografering af naturlige landskaber.
ARKITEKTUR
Du kan tage skarpe billeder af arkitektur med denne indstilling. Der vises referencelinier.
KREATIVT LANDSKAB
Lukkerhastigheden kan ændres med de samme indstillinger som i [NORMALT LANDSKAB] . (Se S50 Lukkerprioriteret AE)
TVUNGEN OFF. AF-hjælpelampen er deaktiveret.
• Hvidbalancen kan ikke justeres.
U
Indstil her, om du vil tage billeder af sportsbegivenheder eller andre emner i hurtig bevægelse.
Styrer ISO-følsomheden og stopper bevægelsen med en høj lukkerhastighed.
Hurtig lukkerhastighed til standsning
af bevægelser, når du tager fotograer
udendørs i godt vejr.
Øger ISO-følsomheden og øger lukkerhastigheden for at forhindre sløring ved indendørs fotografering.
Lukkerhastigheden kan ændres med de samme indstillinger som i [NORMAL SPORT] . (Se S50 Lukkerprioriteret AE)
Denne funktion er egnet til billeder af
• objekter på afstand fra 5 m eller mere. INTELLIG. ISO fungerer i alle
• indstillinger. (bortset fra KREATIV SPORT) Hvidbalancen kan ikke justeres,
• når [UDENDØRS SPORT] eller [INDENDØRS SPORT] er valgt. Digital zoom kan ikke anvendes, bortset
• fra i [KREATIV SPORT].
Funktionen SPORT
NORMAL SPORT
UDENDØRS SPORT
INDENDØRS SPORT
KREATIV SPORT
Kameraet kan fokusere mellem 5 m og
Z. Blitzindstillingen er fastsat til [ ]
- 53 -
Avanceret optagelse
Sådan vælges de enkelte avancerede scener (S52)
I [NIGHT SCENERY] (natlandskab) bliver
NATPORTRÆT-funktion
Dette gør det muligt at tage billeder af en person og baggrunden med korrekt lysstyrke.
NATPORTRÆT
Denne funktion er velegnet til optagelse af billeder af en person på mørke steder.
NATLANDSKAB
NATLANDSKAB fotograferes med levende farver og maksimalt 8 sekunders langsom lukketid.
OPLYSTE STEDER
Oplyste steder fotograferes meget smukt.
KREATIVT NATLANDSKAB
Blændeværdien kan ændres med de samme indstillinger som i [NATLANDSKAB]. (Se S50 Blændeprioriteret AE)
Optagelsesteknik
Vi anbefaler brug af et stativ og
• selvudløser, når billedet skal tages. I [NATPORTRÆT], anbefaler vi, at du
• drejer zoomkontrollen til W (Vidvinkel), og at du er omkring 1,5 m fra motivet, når du tager et billede. Hold motivet i ro i ca. 1 sekund efter, at billedet er taget.
• lukkerhastigheden som følger: Maks. 8 sekunder:
Når den optiske billedstabilisator er
[OFF] Når den optiske billedstabilisator er
[MODE1] eller [MODE2] og kameraet afgør, at der er en smule rysten
Maks. 1/8 sekund:
Andre tilfælde end de herover anførte.
– Hvis [NATLANDSKAB] eller [KREATIVT
• NATLANDSK.] vælges, fastsættes [FØLSOMHED] til [ISO100]. Når der vælges [NATPORTRÆT], er
• startindstillingen for [AF-FUNKTION] [ ] (registrering af ansigt). Du kan ikke indstille hvidbalancen.
Området, i hvilket fokusen bliver justeret, er:
• [OPLYSTE STEDER]: 1,2 m til 5 m
Andre indstillinger: 5 m til Z
– For oplysninger om optagelsesområdet
med blitz, se S44. Lukkeren kan forblive lukket (maks. ca.
8 sek.) efter at billedet er taget, pga. signalbehandligen. Dette er ikke en fejlfunktion. Der kan forekomme synlig støj, hvis
billeder tages på mørke steder. Blitzen ([ Langs synk/Rødøje-
reduktion] fast) kan kun vælges ved indstillinger til [NATPORTRÆT].
- 54 -
DISPLAY
Scenetilstand
Avanceret optagelse
Indstil funktionsomskifteren til OPTAGELSE [ ] (S18).
Når du vælger en scenetilstand, som skal passe til motivet og optagelsessituationen, indstiller kameraet den optimale eksponering og farvetone for at få det ønskede billede.
Se side 56 til 60 for oplysninger om
tilstandene.
Drej funktionsomskifteren til
1�
[SCN].
Hvis du sætter [SCENE-MENU] i menuen
INDSTILLING til [OFF], vælges den foregående scenefunktion.
Tryk på e/r/w/q for at vælge
2�
scenetilstanden.
SCENEFUNKTION
BABY1
VÆLG
Tryk på [MENU/SET].
3�
Tryk på [MENU/SET], q og udfør derefter trin 2 og 3 for at ændre scenetilstanden.
INDST.
Hjælp til scenetilstand
[ INFORMATION]
Hvis du vil se beskrivelserne til
• scenetilstandene, skal du trykke på [DISPLAY], mens en scenetilstand er valgt i trin 2. Tryk igen for at vende tilbage til scenetilstandsmenuen.
INFORMATION
BABY1 Velegnet til at tage billeder af din baby. Alder kan vises på billedet, hvis du har angivet fødselsdagen.
INDST.ANNUL.
Se S45 vedrørende lukkerhastigheden.
• Blitz-indstillingerne bliver nulstillet til de
• oprindelige indstillinger, når du ændrer scenefunktion, uanset om den beholdes, selv hvis kameraet slukkes. Billedernes farver kan se mærkelige ud,
• hvis du bruger en scenetilstand, der ikke er egnet til optagelsen. Når du trykker på [MENU/SET] for at
• åbne menuskærmen, kan du skifte til menuen OPTAGELSE, menuen INDSTILLING, mv. Vælg ikonen [ ] vha. w og vælg [ ] (menuen OPTAGELSE) eller [ ] (menuen INDSTILLING) vha. r. Tryk derefter på q. (Hvilke optagelsesmenuer der kan indstilles afhænger af scenerne). Følgende kan ikke indstilles i
• scenetilstanden.
[INTELLIG. ISO]
[FØLSOMHED]
[MÅLEFUNKTION]
[FARVEEFFEKT]
[BILL.TILPAS.]
- 55 -
- 56 -
Avanceret optagelse
Se S55 for oplysninger om valg af scene-menu.
f
Madvaretilstand
Brug denne til at tage billeder af mad i restaurationer, uanset belysning, så de naturlige farver træder frem.
Fokuseringsområdet er 5 cm (vidvinkel)/1 m (tele) til Z.
Du kan ikke ændre indstillingen for hvidbalance.
a
Partytilstand
Brug denne tilstand, når du skal tage billeder til receptioner, indendørs fester osv. Både personerne og baggrunden kan optages med naturlig lysstyrke.
Teknik ved partytilstand
Brug blitzen.
• Brug et stativ og selvudløseren for at
• opnå det bedste resultat. Roter zoomkontrollen til Vidvinkel (1 ×),
• ca. 1,5 m fra motivet.
Blitztilstanden kan indstilles til enten
• Tvungen TIL/Rød-øje-reduktion [ ] eller Langsom synk./Rød-øje-reduktion [
].
Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance. Startindstillingen for AF-funktionen er
• [ ] (registrering af ansigt).
g
Stearinlystilstand
Brug denne tilstand til at få mest muligt ud af den stemning, der opstår ved brug af stearinlys.
Teknik ved stearinlystilstand
Brug ikke blitzen.
• Brug et stativ og selvudløseren for at
• opnå det bedste resultat.
Fokuseringsområdet er 5 cm (vidvinkel)/
• 1 m (tele) til Z. Blitztilstanden kan indstilles til enten
Tvungen TIL/Rød-øje-reduktion [ ] eller Langsom synk./Rød-øje-reduktion [
].
Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance. Startindstillingen for AF-funktionen er
• [ ] (registrering af ansigt).
Selvportræt-tilstand
Hvis du vil tage billeder af dig selv på en nem måde.
Teknik ved selvportrætter
Tryk udløserknappen halvt ned for
• at fokusere. Selvudløser-indikatoren tændes, når du er i fokus. Sørg for at holde kameraet stille, tryk lukkerknappen helt ned for at tage billedet.
Emnet er ikke i fokus, hvis selvudløser-
• indikatoren blinker. Tryk lukkerknappen halvt ned igen for at fokusere. Det optagne billede vises automatisk på
• skærmen til kontrol. (i 10 sekunder). Hvis billedet er utydeligt pga. den
• langsomme lukkerhastighed, anbefales det, at du bruger 2-sekunders selvudløseren
(S47).
Fokuseringsområdet er mellem 30 og 70
• cm (Vidvinkel). Når du vælger [SELVPORTRÆT],
• skifter zoomforstørrelsen automatisk til Vidvinkel. Selvudløseren kan kun indstilles til enten
• [OFF] eller [2 SEC.]. Hvis den er indstillet til 2 sekunder, vil denne indstilling forblive aktiv, indtil kameraet slukkes, scenefunktionen ændres, eller kameraet skiftes til afspilning. Indstillingerne på AF-hjælpelampen er
Avanceret optagelse
1
Se S55 for oplysninger om valg af scene-menu.
deaktiverede. Optisk billedstabilisering er fastlagt til
• [MODE2]. Startindstillingen for AF-funktionen er
• [ ] (registrering af ansigt).
Solnedgangtilstand
Brug denne tilstand til at tage billeder af solnedgangen. Farven i en solnedgang kan gengives levende.
Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen
• FRA [ ]. Indstillingerne på AF-hjælpelampen er
• deaktiverede. ISO-følsomheden er fastsat til [ISO100].
• Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance.
Babytilstand 1 Babytilstand 2
Justerer eksponeringen og farvetonen, så din babys sunde hudfarve træder frem. Blitzen vil være svagere end normalt, hvis du vælger denne tilstand.
Du kan indstille to forskellige fødselsdage
• og navne vha. [BABY1] og [BABY2]. Du kan se de indstillede emner ved afspilning af billedet og stemple dem på de optagne billeder vha. [TRYK TEKST] (S88). Du kan også bruge softwaren
• [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] på den medleverede CD-ROM til udskrivning af barnets alder. (Se den separate
brugsvejledning (PDF-l) til softwaren for
yderligere oplysninger.)
Funktionen til visning af alder og
navn
BABY1
ALDER NAVN
VÆLG
Vælg [ALDER] eller [NAVN] vha. e/r,
1.
OFF
ON
SET
INDST.
og tryk på q. Vælg [SET] vha. e/r og tryk på [MENU/
2. SET]. Ved indstilling af [ALDER]:
3. Vælg år / måned / dag vha. w/q indstil dem vha. e/r. Indstilling af [NAVN]: Indtast navnet (Se
S86 for oplysninger om indtastning af
tekst) Tryk på [MENU/SET].
4. [ALDER] og [NAVN] indstilles automatisk til ON, og vises på skærmen efter at navn og alder er indstillet. Du kan ændre visningen ved at vælge [ON] eller [OFF] under [ALDER] eller [NAVN] i trin 1 herover, og trykke på [MENU/SET].
Hvis [ON] er valgt, når navn
eller alder ikke er indstillet, vises indstillingsskærmen automatisk. Hvis [ALDER] eller [NAVN] indstilles
til [OFF], vil alderen eller navnet ikke blive vist.
Fokuseringsområdet er 5 cm (Vidvinkel) /
1 m (Tele) til Z. Følsomheden vil være den samme son
hvis du havde indstillest ISO-grænsen i Intelligent ISO til [ISO MAX400]. Hvis du ændrer indstillingen til [BABY1]/
[BABY2], vil alderen blive vist i ca. 5 sekunder. Aktuel aldersvisning afhænger af
indstillingen [SPROG]. Hvis alderen ikke vises korrekt,
skal du kontrollere ur- og fødselsdagsindstillingerne.
- 57 -
- 58 -
Avanceret optagelse
Se S55 for oplysninger om valg af scene-menu.
Fødselsdagsindstillingen kan nulstilles
• vha. [NULSTIL]. (S23) Den digitale zoom kan ikke anvendes.
• Startindstillingen for AF-funktionen er
• [ ] (registrering af ansigt).
Blitzindstillingen kan indstilles til AUTO
• [ ] eller BLITZ TVUNGEN TIL [ ]. Indstillingen Kvalitet er fast sat til [H].
• Følgende funktion kan ikke aktiveres.
• – –
Kæledyrstilstand
Velegnet til at tage billeder af dit kæledyr. Dette gør det muligt at indstille fødselsdagen (ALDER) og navnet på dit kæledyr. Se [BABY1]/[BABY2] for at få oplysninger om, hvordan alder og fødselsdato indstilles.
Følsomheden vil være den samme,
• som hvis du har indstillet ISO-grænsen i Intelligent ISO til [ISO MAX 800]. AF-HJ. LAMPE indstilles til [OFF].
• AF-funktionen er fastsat til [1-OMRÅDE].
• Se under [BABY] for yderligere oplysninger.
Tilstanden til høj følsomhed
ISO-følsomheden skifter automatisk til mellem [ISO1600] og [ISO6400] når du tager billeder.
Indstilling af billedformat og
billedstørrelse
HØJ FØLSOMH.
BILLEDSTR.
A
ANNUL.
Vælg [h 3M], [i 2.5M] eller [j
1.
2M] vha. e/r og tryk på [MENU/SET].
Opløsningen i det billede, som er
• optaget, falder en smule på grund af behandlingen af den høje følsomhed. Dette er ikke en fejlfunktion. Denne funktion er egnet, når du udskriver
4˝ x 6˝/10 x 5 cm billeder.
Fokuseringsområdet er 5 cm
• (vidvinkel)/30 cm (tele) til Z.
VÆLG
INDST.
Forebygger undereksponering af motivet i stærkt sollys, hvilket gør det muligt at tage billeder på en strand.
Berør ikke kameraet med våde hænder.
• Sand eller havvand kan medføre, at
• kameraet ikke er funktionsdygtigt. Sørg for, at sand eller havvand ikke kommer i kontakt med kameraet, og det gælder især objektivet, blitzen eller stikkene. Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance. Startindstillingen for AF-funktionen er
• [ ] (registrering af ansigt).
d
Tag klare billeder af nattehimlen eller andre mørke motiver.
Vælg en lukkerhastighed på 15, 30 eller 60 sekunder. 1 Tryk på e/r for at vælge
Hvis du vil ændre lukkerhastigheden, skal
• du trykke på [MENU/SET] og derefter vælge [STJERNEHIMMEL] igen med q. Lukkerhastigheden kan også ændres i
• lynindstilling (S67).
2 Tag et billede.
Udvidet optisk zoom Digital zoom
Strandtilstand
Stjernehimmeltilstand
Indstilling af lukkerhastighed
lukkerhastigheden, og tryk derefter på [MENU/SET].
STJERNEHIMMEL
LUKKERTID
15 SEK. 30 SEK. 60 SEK.
A
ANNUL.
VÆLG
INDST.
Avanceret optagelse
1
0
M
MENU
15
OFF
Se S55 for oplysninger om valg af scene-menu.
ANNUL.
Nedtællingsskærmbilledet vises. Flyt
• ikke kameraet. [VENT ET ØJEBLIK...] vises i det antal sekunder, du valgte for lukkerhastigheden efter nedtællingen. Dette sker for at behandle signalerne. Hvis du vil annullere optagelsen, skal
• du trykke på [MENU/SET], mens nedtællingsskærmen vises.
Teknik ved stjernehimmeltilstand
Lukkeren åbner i 15, 30 eller 60
• sekunder, så brug et stativ og selvudløseren for at opnå de bedste resultater.
Histogrammet vises i orange.
• Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen
• FRA [ ]. ISO-følsomheden er fastsat til [ISO100].
• Følgende funktioner kan ikke anvendes.
Eksponeringskompensering
Justering af hvidbalance
Stabilisering
Burst
Auto-holder
Z
Fyrværkeritilstand
Tag nogle smukke billeder af fyrværkeri, som eksploderer på nattehimlen.
Teknikker ved fyrværkeritilstand
Lukkerhastighed bliver langsommere, så
• brug et stativ.
Denne tilstand er mest effektiv til motiver,
der er 10 m eller ere meter væk fra
kameraet. Lukkerhastigheden bliver:
• –
Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er indstillet til [OFF]: 2 sekunder
Når optisk billedstabilisering [MODE1] eller [MODE2] er aktiveret: 1/4 eller 2 sekunder (lukkerhastigheden vil være 2 sekunder, hvis kameraet bestemmer, at der forekommer en smule rystelser, som for eksempel ved brug af et stativ osv.) Du kan ændre lukkerhastigheden når der kompenseres for eksponering.
Histogrammer vises altid i orange.
Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen FRA [ ].
Indstillingerne på AF-hjælpelampen er deaktiverede.
ISO-følsomheden er fastsat til [ISO100].
Du kan ikke ændre indstillingen for hvidbalance.
b
Snetilstand
Eksponeringen og hvidbalancen er justeret til at få det hvide i sneen til at træde frem.
Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance.
Luftfototilstand
Sætter dig i stand til at tage billeder
igennem et vindue i et y.
Teknikker til luftfototilstanden
Brug denne teknik, hvis det er vanskeligt at fokusere, når der tages billeder af skyer mv. Ret kameraet mod noget, som har en høj kontrast, tryk udløserknappen halvvejs ned for at låse fokus fast, ret derefter kameraet mod motivet, og tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
Sluk kameraet, når yet er ved at lette
eller lande. Når du anvender kameraet, skal du
følge kabinepersonalets anvisninger.
Fokuseringsområde er 5 m til Z.
Vær forsigtig med reeksionen fra
• vinduet.
- 59 -
- 60 -
Avanceret optagelse
Se S55 for oplysninger om valg af scene-menu.
Blitzindstillingen er fastsat til Tvungen
• FRA [ ]. Indstillingerne på AF-hjælpelampen er
• deaktiverede. Du kan ikke ændre indstillingen for
• hvidbalance.
Høj hastighed burst-funktion
Dette er en bekvem funktion til optagelse af hurtige bevægelser eller eet afgørende øjeblik. Burst-hastighed: Ca. 5 bs (DMC-LZ10)/Ca. 5,5 bs (DMC­LZ8)
Indstilling af billedformat og
billedstørrelse
HØJHAST. BURST
BILLEDSTR.
Indstillingen Kvalitet er fast sat til [H].
• Fokuseringsområdet er 5 cm (0,16 fod)
• (Vidvinkel) / 1 m (0,98 fod) (Tele) til Z. Lukkerhastigheden bliver sat til mellem
• 1/8 sekund og 1/2000 sekund. ISO-følsomheden indstilles automatisk
• til mellem [ISO500] og [ISO800]. (ISO­følsomheden er indstillet højere, da burst-hastigheden bliver hurtigere) Fokus, lukkerhastighed, ISO-følsomhed,
• zoom, hvidbalance og eksponering er fastsat til de værdier, der er indstillet for det første billede. Det optagne billede bliver en smule mere
• råt. (Egnet til 4”x6”/10x15 cm-udskrift) Følgende funktion kan ikke anvendes.
• – – – – –
A
ANNUL.
Vælg [h 2M], [i 2.5M] eller [j
1.
VÆLG
INDST.
2M] vha. e/r og tryk på [MENU/SET]. Tryk lukkerknappen helt ned for at tage
2. billedet. Still-billeder tages kontinuerligt mens lukkerknappen er nedtrykket helt.
Antal optagne billeder
Indbygget hukommelse: Ca.25 Kort: Mellem 15 og 100 (maks.)
Burst-hastigheden afhænger af
optagelsesforholdene. Antallet af billeder er begrænset,
afhængig af optagelsesforhold, korttype mv. Antallet af billeder, der kan tages
fortløbende kan være større lige efter en formatering.
Udvidet optisk zoom Digital zoom Auto-holder Selvudløser Burst
Blitz-indstillingen er fast Tvungen OFF
[ ].
Filmsekvenstilstand
R10S
30fps VGA
5
S
1
30fps
VGA
4:3
16:9
30fps
VGA
30fps
VGA
10fps
VGA
30fps
QVGA
10fps
QVGA
Avanceret optagelse
Flyt funktionsomskifteren til OPTAG
[ ]-siden. (S18)
Drej funktionsvælgeren til [P].
1�
Tryk udløserknappen halvt ned
2�
for at fokusere, og tryk den derefter helt ned for at starte optagelsen.
A
C
B
ATilgængelig optagelsestid BForløbet optagelsestid CAudio-optagelsestid.
Lyden bliver også optaget gennem
mikrofonen. Når der er fokuseret på motivet, tændes
fokusindikatoren. Fokus og zoom er fastsat til de værdier,
som blev indstillet ved optagelsens begyndelse (til det første billede). Mens du holder lukkerknappen nede
optages lmen uden lyd i de første par
sekunder.
Tryk udløserknappen helt ned for
3�
at stoppe optagelsen.
Hvis den indbyggede hukommelse eller
kortet fyldes op midt under en optagelse, stopper kameraet automatisk med at optage.
Ændring af formatforholdet og
billedkvalitetsindstillingerne
Tryk på [MENU/SET].
1�
Tryk på e/r for at vælge [ASPECT
2�
RATIO], og tryk derefter på q.
OPTAG
BILLEDFUNKT. BILLEDFORMAT HV.BALANCE MÅLEFUNKTION AF-FUNKTION
VÆLG INDST.
Tryk på e/r for at vælge punktet,
3�
og tryk derefter på [MENU/SET]. Tryk på e/r for at vælge
4�
[BILLEDFUNKT.], og tryk derefter på q.
OPTAG
BILLEDFUNKT. BILLEDFORMAT HV.BALANCE MÅLEFUNKTION AF-FUNKTION
VÆLG INDST.
Tryk på e/r for at vælge punktet,
5�
og tryk derefter på [MENU/SET].
Hvis formatforholdsindstillingen er
[h]
Punkt Billedformat fps
30fpsVGA 640 × 480 pixel 30 fps
10fpsVGA 640 × 480 pixel 10 fps 30fpsQVGA 320 × 240 pixel 30 fps 10fpsQVGA 320 × 240 pixel 10 fps
Hvis formatforholdsindstillingen er
[j]
Punkt Billedformat fps
30fps16:9 848 × 480 pixel 30 fps 10fps16:9 848 × 480 pixel 10 fps
- 61 -
- 62 -
Avanceret optagelse
fps (billeder pr. sekund); Dette refererer
• til det antal billeder, der vises på 1 sekund.
Du kan optage mere jævne lmsekvenser
• med 30 fps.
Du kan optage længere lmsekvenser
• med 10 fps, selvom billedkvaliteten er lavere. [10fpsQVGA]:
Filstørrelsen er mindre, så lerne er
velegnede til at vedhæfte e-mail.
Du kan kun optage lm til den
indbyggede hukommelse, hvis [BILLEDFORMAT] er [h] og billedstørrelsen er [30fpsQVGA] eller [10fpsQVGA] (320 × 240 pixels).
Tryk på [MENU/SET] for at lukke
6�
menuen.
Du kan også trykke udløserknappen
halvt ned for at lukke menuen.
Når du bruger den optiske
• billedstabiliseringsfunktion, er kun [MODE1] tilgængelig i
lmsekvenstilstand.
Se S124 for at få yderligere oplysninger
• om den tilgængelige optagelsestid. Den resterende optagelsestid, der vises
• på LCD-skærmen, opdateres muligvis ikke regelmæssigt. Dette kamera kan ikke optage
lmsekvenser, hvis du bruger et
MultiMediaCard. Når [BILLEDFUNKT.] er indstillet til
• [30fpsVGA] eller [30fps16:9], anbefales det, at du bruger kort, der tilbyder “10 MB/s” eller højere hastigheder (trykt på pakken eller et andet sted) for at opnå de bedste resultater. Afhængigt af typen af SD-
• hukommelseskort eller SDHC­hukommelseskort kan optagelse stoppe halvvejs.
Vi anbefaler, at du bruger SD/SDHC-
hukommelseskort fra Panasonic.
Afhængig af korttypen kan
• kortadgangsindikatoren blive vist i et stykke tid, efter at du har optaget billeder med bevægelse. Dette er normalt.
Der kan optages lm kontinuerligt i op
• til 2 GB. Den maksimalt tilgængelige optagetid op til 2 GB vises på skærmen. (DMC-LZ10GC/DMC-LZ10PL/ DMC-LZ8GC/DMC-LZ8PL)
Der kan optages lm kontinuerligt i op til
• 15 minutter. Den maksimalt tilgængelige optagetid (op til 15 minutter) vises på skærmen. (DMC-LZ10EG/DMC-LZ10E/ DMC-LZ8EG/DMC-LZ8E)
Når lmsekvenser, der er optaget på
• dette kamera, afspilles på andet udstyr, kan billedkvaliteten være forringet, og det er muligvis ikke muligt at afspille dem. Oplysninger om optagelsen vises måske heller ikke korrekt. Når motivets lysstyrke ændres, vil
• objektivfunktionens støj muligvis blive optaget. I Fil-funktion [i] kan følgende
• funktioner ikke anvendes.
Retningsdetekteringsfunktion
[MODE 2] i den optiske
billedstabiliseringsfunktion [ ] (registrering af ansigt) i AF-
tilstand
Avanceret optagelse
100-0001
1/19
10
M
MENU
SET
Optagelse af feriedato
Hvis du indstiller afrejse- og hjemrejsedatoen, kan du optage, hvilken dag i ferien du tog et billede. Dagen i ferien vises, når du afspiller et billede, og du kan føje det til billedet og udskrive det med [TRYK TEKST] (S88).
Når du afspiller billedet, vil den dato, hvor
• det blev taget, blive vist.
1. DAG
A
10:00 15. JAN. 2008
Det antal dage, som er gået siden
• afrejsedatoen, kan udskrives på de enkelte billeder ved at bruge softwaren [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] på cd­rommen (medfølger). (Se den separate
brugsvejledning (PDF-l) til softwaren for
oplysninger om udskrivning.)
Indstilling af rejsedato
(Skærmen viser et eksempel for AE­program funktionen [ ])
Tryk på [MENU/SET], og tryk
1�
derefter på w. Tryk på r for at vælge
2�
menuikonet [INDSTILLING] [ ], og tryk derefter på q.
Tryk på e/r for at vælge
3�
[REJSDATO], og tryk derefter på q.
- 63 -
Tryk på r for at vælge [SET], og
4�
tryk derefter på [MENU/SET].
INDSTILLING
BIP VOLUME REF. LINIE HISTOGRAM REJSDATO
VÆLG
Tryk på e/r/w/q for at vælge
5�
LEVEL3
OFF SET
INDST.
afrejsedatoen, og tryk derefter på [MENU/SET].
REJSDATO
ANGIV AFREJSEDATO
15 / DEC / 2008
ANNUL.
A
VÆLG
INDST.
w/q: Vælg det ønskede punkt. e/r: Vælg år, måned og dato.
Tryk på e/r/w/q for at angive
6�
vælge hjemrejsedatoen, og tryk derefter på [MENU/SET].
REJSDATO
ANGIV RETURDATO
– –
/– – – /– – – –
A
VÆLG
ANNUL.
INDST.
w/q: Vælg det ønskede punkt. e/r: Vælg år, måned og dato.
Rejsedatoen slettes, hvis den aktuelle
• dato ligger efter hjemrejsedatoen. Hvis du ikke har valgt hjemrejsedatoen,
• skal du trykke på [MENU/SET], mens “– – – “ er vist.
Tryk på [MENU/SET] for at forlade
7�
menuen.
- 64 -
Avanceret optagelse
10
M
19
1
P
Tag et billede.
8�
A
1. DAG
10:00 15. JAN. 2008
Dagen i ferien A vises i ca. 5 sekunder
• efter indstilling af rejsedatoerne, og når kameraet tændes, når rejsedatoen er indstillet. Når [REJSDATO] er indstillet, vises [ ]
• nederst til højre i skærmbilledet. (Det vises ikke, hvis den aktuelle dato ligger efter hjemrejsedatoen.)
Annullering af rejsedato
Rejsedatoen slettes, hvis den aktuelle dato ligger efter hjemrejsedatoen. Hvis du vil annullere delvis gennem indstillingen, skal du vælge [OFF] i trin 4 og trykke på [MENU/SET] to gange.
Rejsedatoen er beregnet ved at bruge
• datoen fra urindstillingen og den afrejsedato, du indstiller. Hvis du indstiller [VERDENSTID] til rejsedestinationen, beregnes rejsedatoen ved at bruge datoen fra urindstillingen og indstillingen af rejsedestinationen. Indstillingen af rejsedatoen lagres i
• hukommelsen, og det gælder også, selvom kameraet er slukket. Hvis du indstiller en afrejsedato og
• derefter tager et billede på en dato, som ligger før denne afrejsedato, vises [-] (minus) i orange, og den dag i ferien, hvor du tog dette billede, vil ikke blive registreret. Hvis du indstiller en afrejsedato og
• derefter ændrer urindstillingen til dato og klokkeslæt for rejsedestinationen, vises [-] (minus) i hvidt, og den dag i ferien, hvor du tog billedet, optages, når rejsedestinationsdatoen for eksempel ligger en dag før afrejsedatoen. Hvis [REJSDATO] er indstillet til [OFF],
• vil det antal dage, som er forløbet siden afrejsedatoen, ikke blive optaget, og det gælder også, selvom du har indstillet rejsedatoen. Selv hvis [REJSDATO] indstilles til [SET], når billederne er taget, vil den dag i ferien, hvor du tog dem, ikke blive vist. Indstil uret, hvis meddelelsen “INDSTIL
• URET” vises. Rejsedatoerne bruges også i funktionen
• Intelligent auto [ ].
Avanceret optagelse
MENU
LCD
0
MENU
SET
Visning af tiden på rejsedestinationen
Hvis du indstiller dit hjemmeområde og rejsedestinationsområdet, når du rejser til udlandet osv., kan den lokale tid på rejsedestination blive vist på skærmen og optages på de billeder, som tages.
Vælg [INDSTIL UR] for at indstille
den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt på forhånd. (S17)
(Skærmen viser et eksempel for AE­program funktionen [ ])
Tryk på [MENU/SET], og tryk
1�
derefter på w. Tryk på r for at vælge
2�
menuikonet [INDSTILLING] [ ], og tryk derefter på q.
Tryk på e/r for at vælge
3�
[VERDENSTID], og tryk derefter på q.
INDSTILLING
BATTERITYPE INDSTIL UR VERDENSTID SKÆRM LCD-FUNKTION
VÆLG AFSLUT
Hvis du indstiller tidszonen for første gang,
• vises meddelelsen [ANGIV HJEMEGN]. Hvis denne meddelelse vises, skal du trykke på [MENU/SET] og derefter indstille hjemmeområdet i den skærm, som vises i trin 2 i “Indstilling af hjemmeområde [HJEMME]”.
Indstilling af hjemmeområde [HJEMME]
(Udfør trin 1, 2 og 3.)
1 Tryk på r for at vælge [HJEMME], og
tryk derefter på [MENU/SET].
OFF
VERDENSTID
REJSEMÅL
HJEMME
10:00 1. JAN. 2008
A
ANNUL.
VÆLG
INDST.
2 Tryk på w/q for at vælge dit
hjemmeområde, og tryk derefter på [MENU/SET].
Berlin Paris Rome Madrid
A
ANNUL.
Den aktuelle tid vises øverst til venstre
VÆLG
INDST.
i skærmen, og tidsforskellen i forhold til GMT (Greenwich Mean Time) vises nederst til venstre i skærmen. Hvis der er sommertid [ ] i
• hjemmeområdet, skal du trykke på e. Tryk på e igen for at gå tilbage til den oprindelige tid. Indstillingen af sommertid i
• hjemmeområdet sætter ikke den aktuelle tid frem. Sæt uret en time frem.
Afslut indstilling af hjemmeområde
Hvis du indstiller hjemmeområdet for
• første gang, går skærmen tilbage til den skærm, som blev vist i trin 1 i “Indstilling af hjemmeområde [HJEMME]”, efter at du har trykket på [MENU/SET] for at indstille dit hjemmeområde. Tryk på [A] for at vende tilbage til skærmen, som er vist i trin 3, og tryk derefter på [MENU/ SET] for at lukke menuen. Hvis du indstiller hjemmeområdet for
• anden gang, går skærmen tilbage til den skærm, som er vist i trin 3, efter at du har trykket på [MENU/SET] for at indstille dit hjemmeområde. Tryk på [MENU/SET]
- 65 -
Avanceret optagelse
MENU
SET
MENU
LCD
0
igen for at lukke menuen.
Indstilling af rejsedestinationsområdet
(Udfør trin 1, 2 og 3S65).
1 Tryk på e for at vælge [REJSEMÅL],
og tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille.
VERDENSTID
REJSEMÅL
HJEMME
– –:– – – –.– –.– – – –
A
ANNUL.
VÆLG
INDST.
A
A Afhængigt af indstillingen vil tiden
i rejsedestinationsområdet eller hjemmeområdet blive vist.
Hvis du indstiller
• rejsedestinationsområdet for første gang, vises dato og klokkeslæt som vist i skærmbilledet herover.
2 Tryk på w/q for at vælge det område,
som rejsedestinationen er i, og tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille.
3 Tryk på [MENU/SET] for at lukke
menuen.
INDSTILLING
BATTERITYPE INDSTIL UR VERDENSTID SKÆRM LCD-FUNKTION
VÆLG
Ikonet ændres fra [ ] til [ ], når
OFF
AFSLUT
rejsedestinationen er indstillet.
Angiv indstillingen til [HJEMME] igen, når
ferien er tilendebragt ved at udføre trin 1, 2, 3 og derefter trin 1 og 2 i “Indstilling af hjemmeområde [HJEMME]” (S65).
Hvis du ikke kan nde rejsedestinationen
• i de områder, som er vist på skærmen, skal du indstille tidsforskellen i forhold til hjemmeområdet.
Når du nu afspiller fotograer, der er
• taget under ferien, vises rejseikonet [ ].
Adelaide
A
ANNUL.
Det aktuelle klokkeslæt på det valgte
VÆLG
INDST.
rejsedestinationsområde vises øverst til højre på skærmen, og tidsforskellen i forhold til hjemmeområdet vises nederst til venstre på skærmen. Hvis der benyttes sommertid [ ] på
• din rejsedestination, skal du trykke på e. (Tiden går en time frem.) Tryk på e igen for at gå tilbage til den oprindelige tid.
- 66 -
Avanceret optagelse
MENU
SET
2
10
M
AWB
AUTO
MENU
AWB
Q.MENU
MENU
SET
2
10
M
AWB
AUTO
10
M
7
M
5
M
3
M
2
M
19
Brug af tilstandsmenuen [OPTAG]
Punkterne, der kan indstilles, afhænger af
Ved at indstille farvemætning, billedkvalitet
mv. kan du opnå stor eksibilitet, når du
tager billeder. De menupunkter, der kan indstilles, afhænger af optagetilstanden.
Brug af tilstandsmenuen [OPTAG]
Tryk på [MENU/SET] for at få vist optagemenuen, og vælg derefter det element, du vil ændre (S19).
Punkter, du kan indstille
(I AE-program funktion [ ])
Menuside
Side 1
Side 2
Z
Q
i
J K
R
Punkt
BILLEDSTR. (S68) KVALITET (S68) BILLEDFORMAT (S69) INTELLIG. ISO
(S69)
FØLSOMHED (S70) HV.BALANCE (S70) MÅLEFUNKTION (S72)
AF-FUNKTION (S73) HURTIG AF (S73)
BURST (S75)
O
DIGITAL ZOOM (S35)
T
FARVEEFFEKT (S75)
Side 3
U
BILL.TILPAS. (S76) STABILISERING (S76) MIN. LUKKER TID (S76)
N
Side 4
Brug af indstillingen Quick
AF-HJ. LAMPE (S77)
3
INDSTIL UR (S17)
Du kan bruge knappen [Q.MENU] til nem indstilling af følgende ting, når du optager (i AE-program funktionen [ ]).
[STABILISATOR]
• [SERIENBILDER]
• [AF-MODUS]
• [WEISSABGL.]
• [EMPFINDLICHK.]
• [BILDGRÖSSE]
[LCD-MODUS]
optagetilstanden.
Tryk på [Q.MENU] i optagetilstand,
1�
og hold den nede, indtil elementerne for indstillingen Quick vises.
Tryk på e/r/w/q for at vælge
2�
menupunktet og indstillingen, og tryk derefter på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Du kan også lukke menuen ved at trykke
• på [Q.MENU].
I lynindstilling vises indstillingen for
• hvidbalance [|] (hvid sæt) ikke.
- 67 -
VÆLG
BILLEDSTR.
10 M
[Q.MENU]
AFSLUT
- 68 -
Avanceret optagelse
A
B
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
[BILLEDSTR.]/[KVALITET]
Z
Indstilling af billedformat og -kvalitet, som passer til
Q
billedernes anvendelse
Et digitalt billede består af en masse punkter, som kaldes pixel. Selvom om du ikke kan se forskellen på kameraets skærm, bliver
billedet bedre, jo ere pixel, der er, når det
skal udskrives på et stort stykke papir eller vises på en computerskærm. Billedkvaliteten henviser til kompressionsforholdet, når de digitale billeder lagres.
Antal pixel
Vælg et større antal pixel for at få billeder, som er mere klare ved udskrift. Vælg et mindre antal pixel, hvis du vil lagre
ere billeder. Færre pixel betyder også, at
billederne er nemme at sende vedhæftet en e-mail eller til brug på en hjemmeside.
A Mange pixel (n) B Få pixel (grov)
Disse billeder er eksempler, som viser denne effekt.
Når billedformat-indstillingen er [h]
(DMC-LZ10)
(10M) (DMC-LZ8) (8M) (DMC-LZ10)
(7M EZ)
(5M EZ)
(3M EZ)
(2M EZ)
(0,3M EZ)
3648 × 2736 pixel
3264 × 2448 pixel
3072 × 2304 pixel
2560 × 1920 pixel 2048 × 1536 pixel 1600 × 1200 pixel 640 × 480 pixel
Når billedformat-indstillingen er [ ]
(DMC-LZ10) (9M) (DMC-LZ8) (7M)
(DMC-LZ10)
(6M EZ)
(4,5M EZ) (2,5M EZ)
3648 × 2432 pixel 3264 × 2176 pixel
3072 × 2048 pixel
2560 × 1712 pixel 2048 × 1360 pixel
Når billedformatindstillingen er [j]
3648 × 2056 pixel 3264 x 1840 pixel
3072 × 1728 pixel
2560× 1440 pixel 1920 × 1080 pixel
(DMC-LZ10) (7,5M) (DMC-LZ8) (6M)
(DMC-LZ10)
(5,5M EZ) (3,5M EZ) (2M EZ)
Kan ikke indstilles i intelligent auto-
tilstand [ ].
Kvalitet
Fin (Lav kompression):
G
Denne type giver prioritet til billedkvaliteten. Billedkvaliteten vil være høj.
Standard (Høj kompression):
H
Denne type prioriteter antal optagne billeder, og optager billederne i standardkvalitet.
Det antal pixel, som kan vælges,
• afhænger af formatforholdet. Hvis du vil ændre formatforholdet, skal du indstille billedformatet. [EZ] er en forkortelse for [Extra optical
• Zoom]. Den udvidede optiske zoom fungerer
• ikke i [HØJ FØLSOMH.] og [HØJHAST. BURST] i landskabsfunktion, så billedstørrelsen for [EZ] vises ikke. Billeder kan have et mosaiklignende
• udseende, afhængigt af motivet eller optagelsesforholdet. Se S121 angående antallet af billeder,
• der kan optages.
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Antallet af billeder der kan optages kan
• variere, afhængigt af motiverne. Antallet af optagne billeder der vises på
• LCD-skærmen svarer muligvis ikke til antallet af optagne billeder.
[BILLEDFORMAT]
i
Indstilling af formatforhold for billeder
Hvis du ændrer formatforholdet, kan du vælge en synsvinkel, som passer til motivet.
Tag billeder, som har samme formatforhold som et 4:3 fjernsyn eller en computerskærm.
h
Tag billeder med samme 3:2
formatforhold som 35 mm lm.
Dette er velegnet til landskabsbilleder mv., hvor det er bedst at anvende vidvinkel. Dette er også velegnet til afspilning af billede på
bredformat-tv, high denition-tv
j
osv.
Du kan ikke vælge [ ] i
lmsekvenstilstand [i].
Kanterne af de billeder, som er optaget,
• kan blive skåret af under udskrivning.
[INTELLIG. ISO]
Automatisk ændring af ISO­følsomhed
Kameraet detekterer motivets bevægelse og indstiller derefter den optimale ISO­følsomhed og lukkerhastighed i henhold til både motivets bevægelse og lysstyrken. De herunder angivne indstillinger angiver den højeste, valgbare ISO-følsomhed.
OFF Intelligent ISO fungerer
ISO MAX400 ISO MAX800
ISO
MAX1600
[ ] vises, når du trykker lukkerknappen
• halvt ned. Hvis du trykker knappen helt ned, vil lukkerhastighed og ISO­følsomhed blive vist Rystelser undgås når du tager billeder
• indendørs af et objekt, der bevæger sig, ved at øge ISO-følsomheden og gøre lukkerhastigheden hurtigere. (Billedstøjen øges imidlertid.) Støj undgås, når du tager billeder
• indendørs af et objekt, der ikke bevæger sig, ved at mindske ISO-følsomheden.
Afhængig af lysstyrken, og hvor hurtigt
• objektet bevæger sig, kan rystelser muligvis ikke undgås.
Hvis objektet, der bevæger sig, er lille
Hvis objektet, der bevæger sig, er ude
ved kanten af skærmen Hvis objektet begynder at bevæge sig
i samme øjeblik, som lukkerknappen trykkes helt ned.
Hvis billedstøjen bliver et problem,
• anbefaler vi at indstille den maksimale ISO-følsomhed til et lavt niveau, indstille [REDUKTION AF STØJ] for [BILL. TILPAS.] til et højt niveau eller at indstille hvert af elementerne bortset fra [REDUKTION AF STØJ] til et lavt niveau.
ikke. [MAX] viser den maksimale
ISO-følsomhed. ISO­følsomheden øges automatisk, op til den indstillede værdi.
- 69 -
- 70 -
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Den digitale zoom kan ikke anvendes.
[FØLSOMHED]
J
Indstilling af lysfølsomheden
[HV.BALANCE]
K
Justering af farvetone for at få et mere naturligt billede
ISO-følsomheden repræsenterer følsomheden overfor lys som værdier. Hvis du indstiller ISO-følsomheden til en højere værdi, bliver kameraet bedre i stand til at fotografere på mørke steder.
Når der indstilles til [AUTO], justeres ISO-
• følsomheden automatisk til et maksimum på [ISO400] alt efter lysstyrken. (Ved brug af blitzen er justeringsintervallet et maksimum på [ISO1000].)
ISO-følsomhed
Anvendes på steder med meget lys (f.eks. udendørs)
Anvendes på steder med kun lidt lys
Lukkerhastighed Langsom Hurtig Støj Mindre Mere
ISO-følsomheden skifter automatisk
• mellem [ISO1600] og [ISO6400] i tilstanden [HØJ FØLSOMH.]. For at undgå billedstøj anbefales det
• at reducere ISO-følsomheden, indstille [REDUKTION AF STØJ] under [BILL. TILPAS.] til et lavt niveau, eller indstille hver af de andre elementer, bortset fra [REDUKTION AF STØJ] til et højt niveau. ISO-følsomheden aktiveres ikke i
• Intelligent ISO. Der kan ikke vælges [AUTO] i manuel
• eksponeringstilstand.
100 1600
Egnet Ikke egnet
Ikke egnet Egnet
Med denne funktion kan du gengive en hvid farve, som ligger tættere på, hvordan den opfattes i virkeligheden, når du tager billeder i sollys, halogenbelysning mv., hvor den hvide farve kan komme til at se rødlig eller blålig ud. Vælg en indstilling, som svarer til optagelsesforholdene.
AWB For auto-indstilling
(auto hvidbalance)
k (Dagslys)
l (Overskyet)
(Skygge)
m (Halogen)
o (Hvid sæt)
p (Hvid sæt)
Den optimale hvidbalance i
uorescerende lys afhænger af lysets
type, så du bør bruge [AWB] eller [|].
Til optagelse udendørs på en solskinsdag
Til optagelse udendørs på en overskyet dag
Til optagelser i skygge udendørs på en solskinsdag
Til optagelse ved halogenbelysning
Til brug af den forudindstillede hvidbalance
Til brug af sættilstand med en anden hvidbalanceindstilling
Avanceret optagelse
1)
2)
4)
6)
7)
8)
9)
10)
3)
5)
MENU
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Auto hvidbalance (AWB)
Manuel indstilling af hvidbalance
Brug af auto-hvidbalancejustering under dårlige lysforhold kan medføre rødlige eller blålige billeder. Hvis motivet er omgivet af mange lyskilder, eller der ikke er nogen hvide eller hvidlige motiver i billedet, vil auto-hvidbalance muligvis ikke fungere korrekt. I sådanne tilfælde skal du manuelt vælge en anden hvidbalancetilstand end [AWB].
(Hvid sæt |)
1 Vælg [|] (Hvid sæt), og tryk
derefter på [MENU/SET].
2 Ret kameraet mod et hvidt ark papir eller
et andet hvidt objekt, så rammen midt på skærmen bliver hvid, og tryk derefter på [MENU/SET].
INDST.HV.BAL.
1 De ting, der kontrolleres af kameraets
auto-hvidbalance justeringstilstand
A
2 Blå himmel 3 Overskyet (Regn) 4 Skygge 5 TV-skærm 6 Solskin
7 Hvidt uorescerende lys
8 Hyggebelysning (alm. pære) 9 Solopgang og solnedgang 10 Stearinlys
ANNUL.
3 Tryk to gange på [MENU/SET] for at
lukke menuen.
Du kan også trykke udløserknappen
• halvt ned for at afslutte.
Hvidbalanceindstillingen huskes,
• også selv om kameraet bliver slukket. Men hvidbalanceindstillingen for den
AFSLUT
avancerede scenetilstand eller den almindelige scenetilstand returnerer til [AWB], hvis en af disse tilstande ændres. Hvidbalancen er muligvis ikke korrekt,
• hvis motivet er uden for blitzområdet. Hvidbalancen kan ikke indstilles i
• følgende tilstande.
[INDENDØRS PORTRÆT],
[UDENDØRS PORTRÆT], [UDENDØRS SPORT], [INDENDØRS SPORT], [MAD], [FEST], [LEVENDE
K=Kelvin farvetemperatur
LYS], [SOLNEDGANG], [STRAND], [STJERNEHIMMEL], [FYRVÆRKERI], [SNOW] og [LUFTFOTO].
- 71 -
- 72 -
Avanceret optagelse
MENU
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Sådan njusteres hvidbalancen
Hvis du har indstillet andre end [AWB]
kan du njustere hvidbalancen, mens
optagelsesskærmen vises.
[MÅLEFUNKTION]
R
Indstilling af målemetode for lysstyrke
Hvidbalancen kan justeres uafhængigt for hver indstilling, og den huskes, også selv om kameraet slukkes. 1 Tryk på e ere gange, indtil [JUST.
HV.BAL.] vises.
JUST.HV.BAL.
RØD BLÅ
Du kan skifte mellem følgende målefunktioner.
Flere
Dette er den metode, hvorved kameraet måler den mest egnede eksponering, ved automatisk at
R
vurdere hele scenens lysstyrke. (Normalt anbefales det, at du bruger denne metode.)
Centervægtet
JUSTER
AFSLUT
2 Juster vha. w/q.
w: rød (blå, blålig) q: blå (magenta, rødlig)
(ingen justering: 0)
3 Tryk på [MENU/ANGIV].
Denne metode bruges til at fokusere på objektet midt på
S
skærmen, og måle hele scenen jævnt.
Spot
Dette er en metode til måling af objektet med spot-måling A.
Når du njusterer hvidbalancen, skifter
hvidbalance-ikonen til rød eller blå.
Finjustering af hvidbalancen er effektiv,
• når der bruges blitz.
Niveauet af hvidbalancens njustering i
U
A
[{] vender tilbage til [0], når du nulstiller
|
[
] (hvid sæt).
Du kan ikke anvende njustering af
• hvidbalancen, når [FARVEEFFEKT] er sat til [W/B], [SEPIA], [COOL] eller [WARM].
Målefunktionen er fastlagt til ere [R] i
• Intelligent auto-funktion [ ]. Når ere [R] er valgt, og AF-
• funktionen (næste side) er indstillet til Ansigtsregistrering [ ], justerer kameraet eksponeringen, så den passer til personens ansigt.
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
[AF-FUNKTION] / [HURTIG AF]
Indstilling af fokuseringsmetoden
AF-FUNKTION
Vælg den tilstand, som svarer til optagelsesforholdene og sammensætningen.
Ansigtsregistrering:
Kameraet registrerer automatisk personens ansigt. Fokuset og eksponeringen kan derefter justeres.
9-punkts fokusering:
Kameraet fokuserer på et vilkårligt af 9 fokusområde-punkter.
3-punkts fokusering (høj hastighed):
Kameraet fokuserer hurtigt på et vilkårligt af 3 fokusområdepunkter – venstre, højre eller i midten.
1-punkts fokusering (høj hastighed):
Kameraet fokuserer hurtigt på motivet i AF-området midt på skærmen.
Om ansigtsregistrering
Denne funktion detekterer en persons ansigt i billedområdet, så fokuseringen kan justeres korrekt. Dette er i særdeleshed effektivt til at forhindre fejl, som f.eks. fokusering på baggrunden, når der tages et sammensat
fotogra.
Når kameraet detekterer en persons ansigt, vises følgende farve-AF-område (maks. 15).
1-punkts fokusering:
Kameraet fokuserer på motivet i AF-området midt på skærmen.
W
Spot-fokusering:
Kameraet fokuserer på et begrænset smalt område på skærmen.
U
Gul: Når lukkerknappen trykkes halvt ned, ændres rammen til grøn, når kameraet er fokuseret. Hvid: Vises hvis der detekteres mere end ét ansigt. Andre ansigter, der er på samme afstand som ansigterne indenfor det gule område, er også i fokus. Under følgende omstændigheder kan detekteringen af ansigter mislykkes, afhængig af optagelsessituationen. I dette tilfælde ændres AF-FUNKTION til [ ].
Når ansigtet ikke vender imod
kameraet, eller hvis det er i en vinkel i forhold til kameraet Hvis ansigtet er ekstremt lyst eller mørkt
Hvis der kun er lidt kontrast på ansigtet,
eller hvis ansigtsformerne er skjult bag solbriller mv.
- 73 -
- 74 -
Avanceret optagelse
F5.9
1/60
P
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Hvis ansigtet er for lille på skærmarealet
Hvis objekterne bevæger sig hurtigt
Hvis objektet er andet end et menneske
Hvis der er vibrationer.
Hvis digital zoom anvendes
Om 1-punkts fokusering/3-punkts fokusering (høj hastighed)
Du kan hurtigere fokusere på motivet end
• i andre AF-tilstande. Billedet kan stå stille i den tilstand, det
• var i, inden der blev fokuseret på motivet, når du trykker udløserknappen halvt ned. Dette er ikke en fejlfunktion.
Filmsekvenstilstand
HURTIG AF
Hvis HURTIG AF er sat til [ON], vil fokuseringen ske hurtigere, når du trykker på lukkerknappen, da kameraet automatisk justerer fokus, når der ikke er rystelser.
Indstillingen er fastsat til [ON] i Intelligent-
• funktion [ ]
Quick AF cannot be set in the following
• modes:
[NIGHT PORTRAIT], [NIGHT
SCENERY], [ILLUMINATIONS],
Ved brug af den
• digitale zoom, eller
[CREATIVE NIGHT SCENERY], [STARRY SKY] or [FIREWORKS].
hvis du tager billeder på mørke steder, vises AF-området midt på skærmen i en størrelse, der er bredere end normalt.
Hvis ere AF-områder (maks. 9) lyser
• samtidigt, fokuserer kameraet på alle AF-områderne. Fokuseringspositionen er ikke fastlagt på forhånd, da den indstilles til den position, som kameraet automatisk bestemmer på fokuseringstidspunktet. Hvis du ønsker at bestemme fokuseringspositionen, når du tager billeder, skal AF-tilstand enten indstilles til 1-punkts-fokuserings- eller 1-punkts­fokuseringstilstand (høj hastighed). Hvis AF-funktionen er indstillet til 9-
• områders fokusering eller 3-områders fokusering vises AF-området først når fokus er justeret (høj hastighed). Kameraet kan muligvis detektere andre
• objekter end personer som ansigter. I sådanne tilfælde skal du skifte til en anden AF-funktion. Ansigtsregistreringen kan ikke indstilles i
• følgende tilstande.
[NATLANDSKAB], [OPLYSTE
STEDER], [KREATIVT NATLANDSK.], [MAD], [STJERNEHIMMEL], [FYRVÆRKERI] og [LUFTFOTO] i scene-funktionen
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
Burst-hastigheden kan blive
[BURST]
Optagelse af fotos lige efter hinanden
• langsommere, hvis ISO-følsomheden indstilles til Høj, eller på mørke steder. Hvis du følger et motiv i bevægelse, mens
• du tager billeder på et sted, hvor der er stor
Når du trykker på og holder lukkerknappen
ned, bliver ere billeder taget efter
hinanden.
Burst­funktion
Burst­hastighed
Antal optagne billeder
2,5 bs
G
Maks. 3 (DMC-LZ10)/ Maks. 4 (DMC-LZ8)
H
Maks. 5 (DMC-LZ10)/ Maks. 7
Ca. 2 bs
Afhænger af den resterende plads i den indbyggede hukommelse eller på kortet.
forskel på lys og skygge, vil eksponeringen muligvis ikke blive optimal. Hvis du tager billeder i burst-tilstand med den
• indbyggede hukommelse, vil det tage tid at skrive billed-dataene. I burst-tilstanden kan funktionen til
• autogennemsyn aktiveres, og det gælder også, selvom indstillingen er slået fra. Burst-funktionen kan ikke indstilles i
• funktionerne [STJERNEHIMMEL] og [HØJHAST. BURST]. AUTO-HOLDER INDSTILLINGER er
• afmeldt, hvor [BURST] er aktiveret.
[FARVEEFFEKT]
T
Indstilling af farveeffekter til det optagne billede
(DMC-LZ8)
Burst-hastigheden er konstant, uanset
kortets overførselshastighed.
Fokuseringen er fast efter det første
• billede er taget. Eksponeringen og hvidbalancen varierer, afhængig af indstillingen af Burst-funktionen. (Hvis Burst-funktionen er indstillet til [ ], fastsættes den til de værdier, der er indstillet for det første billede, og hvis burst-hastigheden er indstillet til [ ],
Du kan bruge følgende typer farveeffekter, afhængigt af hvad du fotograferer.
Punkt Indstilling OFF Standardindstilling B/W Sort/hvid SEPIA Sepia-farvede billeder COOL Mere blå WARM Mere rød
justeres den hver gang, du tager et billede). Hvis selvudløseren bruges, er antallet af
• optagne billeder i Burst-tilstand fastlagt til 3. Blitz-indstillingen er indstillet på Tvungen
• OFF [ ] i burst-tilstand. Burst-funktionen annulleres ikke, heller
• ikke hvis kameraet slukkes.
Når Burst-funktionsindstillingen er
• [ ], bliver Burst-hastigheden
Støjen vil blive synlig, når der tages
• billeder på mørke steder. Hvis det generer dig, anbefaler vi at indstille [FARVEEFFEKT] til [OFF]. Når intelligent auto-tilstand er slået til
• [ ], kan [COOL] og [WARM] ikke indstilles.
Når intelligent auto-tilstand er slået til
• [ ], sættes den uafhængigt af andre
tilstande.
langsommere efter en periode. (Den eksakte timing af dette afhænger af korttypen og de enkelte indstillinger).
- 75 -
- 76 -
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
BILL.TILPAS.
U
Indstilling af billedkvaliteten
Indstil BILL.TILPAS afhængig af optagelsessituationer og optagelse af billeder.
KONTRAST Justerer forskellen mellem
lys og mørke i billedet.
SKARPHED
MÆTN.GRAD
REDUKTION AF STØJ
Billedet er skarpt (Høj)
deneret eller blødt (Lav)
fokuseret. Farverne i billedet bliver
levende (Høj) eller naturlige (Lav).
REDUKTION AF STØJ­effekten justeres
Stabiliseringsfunktionen fungerer muligvis
• ikke under følgende omstændigheder, så pas specielt på ikke at bevæge kameraet, når du trykker på udløserknappen.
Hvis der er for mange rystelser.
Når zoomforstørrelsen er stor.
I det digitale zoomområde.
Når du tager billeder, mens du følger
ting i bevægelse. Hvis lukkerhastigheden er ekstremt lav på
grund af mørke eller af andre årsager.
Når intelligent auto-tilstand er slået til
• [ ], kan der ikke vælges [OFF]. Den bliver indstillet på [MODE2] i
• tilstanden [SELVPORTRÆT] og [OFF] i tilstanden [STJERNEHIMMEL]. I lmsekvenstilstand [i] kan [MODE2]
• ikke indstilles.
Hvis REDUKTION AF STØJ-effekten forøges, mindskes støjen, men billedopløsningen kan blive en smule dårligere. Du kan mindske støjen uden af øge REDUKTION AF STØJ-effekten ved at sænke indstillingen for andre funktioner end [REDUKTION AF STØJ].
[STABILISERING]
Denne funktion registrerer rystelser og korrigerer for dem
MODE1 (7)
MODE2 (8)
OFF ( )
Stabiliseringen fungerer kontinuerligt og hjælper under komponering af fotos.
Der kompenseres for rystelser, når udløserknappen er trykket ned. Dette har en større stabiliserende effekt.
Hvis billedstabilisering ikke ønskes.
[MIN. LUKKER TID]
(min. lukkerhastighed) Indstilling af min. lukkerhastighed
Du kan forhindre rysten ved at indstille den mindste lukkerhastighed (et tal, som angiver den langsomste hastighed).
De langsomme lukkerhastigheder, der
• kan vælges, er: [1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8 (udgangsindstilling)], [1/4], [1/2], [1]
Når der anvendes intelligent ISO, kan den
• minimale lukkerhastighed ikke indstilles. Hvis kameraet ikke kan få den korrekte
• eksponering, og billedet bliver mørkt, blinker [ ]. I dette tilfælde bør du ændre indstillingen til en anden minimal lukkerhastighed.
Avanceret optagelse
Tryk på [ ] for at vise [OPTAG] tilstandsmenuen, og vælg det punkt, som skal indstilles. (S19)
[OFF] er indstillet som startindstilling for
[AF-HJ. LAMPE]
N
Fokusering under dårlige lysforhold bliver nemmere
• [KÆLEDYR] i Scenefunktion.
Oplysning af motivet med AF­hjælpelampen gør det muligt for kameraet at fokusere på motivet, selv om der ikke er meget lys. Hvis AF-hjælpelampen er indstillet til [ON], vises der et AF-område med en størrelse, der er bredere end sædvanligt, og AF­hjælpelampen A tænder.
ON AF-hjælpelampen tændes, når der
ikke er meget lys. Samtidig vises symbolet for AF-hjælpelampen [S] på skærmen. AF­hjælpelampens effektive område er 1,5 m.
OFF AF-hjælpelampen tændes ikke.
Husk på følgende, hvis AF-hjælpelampen
• er i brug.
Kig ikke ind i AF-hjælpelampen på nært
hold. Pas på ikke at tildække AF-
hjælpelampen med en nger eller andre
genstande.
Hvis du ikke ønsker at bruge AF-
• hjælpelampen (f.eks. hvis du tager et billede af dyr et mørkt sted), skal du indstille [AF ASSIST LAMP] til [OFF]. I sådanne tilfælde kan det være vanskeligt at fokusere på motivet. AF-hjælpelampe er fastlagt til [ON] når
• kameraet er i Intelligent auto-funktion [ ]. AF-hjælpelampe er fastlagt til [OFF]
• ved [LANDSKAB], [NATPORTRÆT], [NATLANDSKAB], [OPLYSTE STEDER], [KREATIVT NATLANDSK.], [SELVPORTRÆT], [SOLNEDGANG], [STJERNEHIMMEL], [FYRVÆRKERI] og [LUFTFOTO].
A
- 77 -
Avanceret visning
MENU
1/34
2/34
MENU
6/34
MENU
Visning af ere skærme (multiafspilning)
Afhængigt af det optagne billede og
• indstillingen vises følgende ikoner.
Drej zoomkontrollen mod [ ]
1�
[W] for at vise ere skærme.
15. JAN. 2008
ANNULLER
Eksempel: Hvis du har valgt at vise 12 billeder
: 1 skærm12 skærme
• 30 skærmeVisning af kalenderskærm (S79)
Drej zoomkontrollen over mod [3] [T] for
at gå tilbage til den forrige skærm.
Tryk på e/r/w/q for at vælge et
2�
billede.
A
15. JAN. 2008
ANNULLER
A Det valgte billedes nummer og det
samlede antal optagne billeder
– [ ] (Favoritter) – [ ] (Filmsekvens) – [K] ([BABY1]/[BABY2] i
scenetilstand), [ ] ([KÆLEDYR] i scenetilstand) – [ ] (Rejsedato) – [ ] (Rejsedestination) – [ ] (Fuldført titelredigering) – [ ] (Datostempel fuldført)
Eksempler med 30 skærme
15. JAN. 2008
Sådan returnerer du til normal
afspilning
Drej zoomkontrollen over mod [3] [T], eller tryk på [MENU/SET].
Det valgte billede vises.
Sådan sletter du et billede under
multiafspilning
1 Tryk på e/r/w/q for at vælge et billede,
og tryk derefter på [ ].
2 Tryk på w for at vælge [JA]. 3 Tryk på [MENU/SET].
Under multiafspilning kan du ikke slette
• optagelsesoplysninger fra displayet ved at trykke på [DISPLAY]. Billeder bliver ikke vist i den roterede
• retning, heller ikke selv om [ROTATE DISP.] er indstillet til [ON]. Billeder bliver kun vist på 12 skærme
• under kategoriafspilning [ ] og afspilning af FORETRUKNE []. Multiafspilning kan ikke aktiveres under
• diasshow [a].
ANNULLER
- 78 -
Avanceret visning
2008
6
13
20
27
7
21
28
8
15
22
29
16
23
30
10
17
24
31
11
18
25
12
5
19
26
9
14
4321
MENU
MENU
1/34
Visning af billeder efter optagelsesdato
Tryk på e/r/w/q for at vælge
4�
Du kan vise billeder efter optagelsesdato ved hjælp af kalender-funktionen.
Drej zoomkontrollen mod
1�
[ ] [W] ere gange for at vise kalenderskærmen.
SUN SATFRITHUWEDTUEMON
et billede, og tryk derefter på [MENU/SET].
Det valgte billede vises på
• afspilningsskærmen med 1 skærm.
Sådan går du tilbage til
afspilningsskærmen med 1 skærm
Når kalenderskærmen vises, skal du dreje
( KALENDER
zoomkontrollen over mod [3] [T] for at vise 30 skærme, 12 skærme og 1 skærm.
Billederne vises uden at være roteret,
DAG MÅNED
Optagelsesdatoen på billedet,
INDST.
som vælges i afspilningsskærmen, bliver den dato, som vælges, når kalenderskærmbilledet vises første gang.
Hvis der er ere billeder med samme
• optagelsesdato, vil det første billede, som blev optaget den pågældende dag, blive vist.
Tryk på e/r/w/q for at vælge den
2�
dato, der skal afspilles.
e/r: Vælg måneden w/q: Vælg datoen
Hvis der ikke er optaget nogen billeder i
• en måned, vises denne måned ikke.
Tryk på [MENU/SET] for at vise
3�
billederne, som blev optaget på den valgte dato.
15. JAN. 2008
og det gælder også, selvom du indstiller [ROTER BILL.] til [ON]. Du kan vise kalenderen fra januar 2000
• og december 2099. Hvis det billedes optagelsesdato, som
• vælges i skærmen til multiafspilning med 30 skærme, ikke ligger mellem januar 2000 og december 2099, viser kameraet automatisk den seneste kalenderdato. Billeder, som er redigeret på en pc eller
• bearbejdet på andet udstyr, kan vises med en dato, som ikke svarer til den faktiske optagelsesdato. Hvis datoen ikke er indstillet i kameraet,
• indstilles optagelsesdatoen til den 1. januar 2008. Hvis du tager billeder, efter at
• rejsedestinationen er indstillet [VERDENSTID], vises billederne efter datoerne ved rejsedestinationen i kalenderafspilning.
)
ANNULLER
Tryk på [ ] for at vende tilbage til
• kalenderskærmen.
- 79 -
Avanceret visning
4X
2X
2X
4X
Brug af afspilningszoom
Drej zoomkontrollen over mod
1�
[3] [T] for at forstørre billedet.
ANNUL.
3: 1×16×
Når du drejer zoomkontrollen mod [ ]
• [W], efter at billedet er blevet forstørret, bliver forstørrelsen mindre. Når du drejer zoomkontrollen over mod [3] [T], bliver forstørrelsen større. Hvis du ændrer forstørrelsen, vises
• zoompositionsindikatoren A i ca. 1 sekund, for at angive positionen af den del, der forstørres.
Tryk på e/r/w/q for at ytte
2�
SLET
placeringen.
A
Sådan stopper du brugen af
afspilningszoom
Drej zoomkontrollen over mod [ ] [W], eller tryk på [MENU/SET].
Sådan sletter du et billede under
afspilningszoom 1 Tryk på [ ]. 2 Tryk på w for at vælge [JA]. 3 Tryk på [MENU/SET].
Du kan trykke på [DISPLAY] under
afspilningszoom for at få vist eller skjule optagelsesoplysningerne. Jo mere billedet er forstørret, jo mere
forringes kvaliteten. Hvis du vil gemme det forstørrede billede,
skal du bruge beskæringsfunktionen.
(S92)
Afspilningszoom fungerer muligvis ikke,
hvis billederne er optaget med andet udstyr.
ANNUL.
Hvis du ytter den position, der skal
• vises, vises zoompositionsindikatoren i ca. 1 sekund.
SLET
- 80 -
Avanceret visning
MENU
SET
MENU
SET
Automatisk afspilning af billeder (
Indstil optage/afspil-knappen til afspilning [Q]. (S18)
Automatisk afspilning af billeder i rækkefølge. Anbefales til visning på TV­skærm mv.
Tryk på [MENU/SET] og tryk på
1�
q. Vælg [DIASSHOW] vha. e/r, og
2�
tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPILNING
AFSPIL NORMAL DIASSHOW AFSPIL KATEG.
VIS FARVORIT
VÆLG INDST.
Vælg et diasshow-element med
3�
e/r og tryk på [MENU/SET].
DIASSHOW
ALLE VÆLG KATEGORI
FORETRUKNE
A
VÆLG
ANNUL.
a
ALLE Alle billeder
VALG AF KATEGORI
FORETRUKNE
INDST.
Vælg en kategori (S83) vha. e/r/w/q, og tryk på [MENU/SET].
Billeder, der er indstillet som [FORETRUKNE]
(S95) afspilles.
Sæt [FORETRUKNE] til [ON], og sæt hvilket som helst billede som foretrukken.
Vælg [START] vha. e og tryk på
4�
[MENU/SET].
HELE DIASSHOW
START
EFFEKT
INDSTILLING
A
ANNUL.
Den markør, der vises under
• afspilningen, svarer til e/r/w/q.
Afslutning af diasshowet [a]
Tryk på r.
Pause
Tryk på e under afspilning. Pause ophæves, når du atter trykker på e.
Sådan justeres lydstyrken
Drej zoomomskifteren.
Sådan vender du tilbage til det forrige skærmbillede
Tryk på [ ].
Indstilling af effekt
1 Vælg [EFFEKT] i trin 3 og tryk på
[MENU/SET].
2 Vælg en af dine foretrukne effekter vha.
e/r og tryk på [MENU/SET].
EFFEKT Detaljer
AUTO
NATURAL SLOW-effekt med musik (1) SLOW SLOW-effekt med musik (2)
SWING
URBAN
OFF Ingen effekt
a
Diasshow)
NATURAL
INDST.
VÆLG
(kun hvis [KATEGORI] er valgt) Kameraet justerer automatisk effekten.
Op-tempo effekt med musik (1)
Op-tempo effekt med musik (2)
- 81 -
Avanceret visning
Indstilling af VARIGHED eller
GENTAGELSE
1 Vælg [INDSTILLING] i trin 4, og tryk på
q.
2 Vælg indstillinger med e/r og tryk på
[MENU/SET].
Indstillinger Detaljer
VARIGHED (kun når [OFF] er vagt)
Vælg sekunder (1, 2, 3, 5) vha. e/r, og tryk på [MENU/ SET].
GENTAG Vælg [ON] eller [OFF] og
med e/r tryk på [MENU/ SET].
MUSIK (kun når en anden effekt end
[OFF] er valgt). Vælg [ON] eller [OFF] e/r, og tryk på [MENU/SET].
3 Tryk på [MENU/SET].
Følgende funktioner kan ikke bruges til
• diasshow [a].
Filmafspilning
ENERGISPARE (men under pause er
ENERGISPARE-funktionerne faste i 10 minutter.
- 82 -
Avanceret visning
100-0001
1/19
10
M
Søgning efter optagelsesinformation
Indstil optage/afspil-knappen til afspilning [Q]. (S18)
Du kan udføre en kategoriafspilning
ved at klassicere billeder i henhold til
optagelsesinformationerne, f.eks. scene­funktion ([PORTRÆT], [LANDSKAB], mv.)
Tryk på [MENU/SET] og tryk på q.
1�
Vælg [ EGORIAFSPILNING] vha.
2�
e/r, og tryk derefter på [MENU/ SET].
AFSPILNING
AFSPIL NORMAL DIASSHOW AFSPIL KATEG.
VIS FARVORIT
VÆLG
Kategorisøgningen startes.
Hvis der ikke ndes et billede i en
• kategori, bliver kategoriikonen blå¨.
Jo ere billeder der er, jo længere tid varer
INDST.
Kategori
6
(PORTRÆT osv.)
8�
(LANDSKAB osv.)
(NATLANDSKAB osv.)
(Begivenhed)
K
Vælg et billede vha. w/q.
4�
( Kategoriafspilning)
Optagelsesinformation
PORTRÆT, i PORTRÆT, SELVPORTRÆT, NATPORTRÆT, i NATPORTRÆT, BABY 1,2
LANDSKAB, i LANDSKAB, SOLNEDGANG, LUFTFOTO
NATPORTRÆT, i NATPORTRÆT, NATLANDSKAB, STJERNEHIMMEL
SPORT, FEST, LEVENDE LYS, FYRVÆRKERI, STRAND, SNE, LUFTFOTO
BABY1, 2 KÆLEDYR MAD REJSEDATO
Film
søgningen. Tryk på [ ] for at annullere søgningen.
Vælg kategori vha. e/r/w/q og
3�
tryk på [MENU/SET].
KATEGORI
ANNUL.
BABY
A
VÆLG
INDST.
10:00 1. JAN. 2008
Drej zoomkontrollen til [2] (W) og der
• vises 12 skærme. Drej til [3] (T) for at forstørre billeder. Hvis [FORETRUKNE] er indstillet til
• [ON], kan du registrere billederne som foretrukne ved at trykke på r. (S95)
som f.eks. scene
Når en af de følgende handlinger
• udføres, bliver tilstanden kategoriafspilning [ ] annulleret.
Ændrer tilstanden til en anden
afspilningstilstand eller til optagelsestilstand Slukker kameraet
- 83 -
Avanceret visning
Afspilning af dine foretrukne billeder ( Afspil foretrukne.)
Sådan annulleres den foretrukne
Indstil optage/afspil-kontakten til afspilning [ ]. (S18)
Du kan kun afspille de billeder, der er markeret som foretrukne.
Tryk på [MENU/SET] og tryk på
1�
q. Vælg [ AFSPIL FORETR.] vha.
2�
e/r, og tryk derefter på [MENU/ SET].
AFSPILNING
AFSPIL NORMAL DIASSHOW AFSPIL KATEG. VIS FARVORIT
VÆLG INDST.
[ AFSPIL FORETR.] vises ikke, når
• [FAVORITE] er sat til [OFF], og det kan ikke vælges, hvis der ikke er sat noget billede som foretrukken.
Vælg et billede vha. w/q.
3�
Drej zoomkontrollen til [2] (W) og der
• vises 12 skærme. Drej til [3] (T) for at forstørre billeder.
indstilling []
Du kan muligvis ikke annullere de fore­trukne i [★ AFSPIL FORETR.]. Hvis r
nedtrykkes, mens ikonet for foretrukne [★] vises i [Q NORMAL AFSPILNING] eller
[ KATEGORI AFSPILNING] bliver indstil­lingen for foretrukne annulleret. (Se S95 for oplysninger.)
Når en af de følgende handlinger
• udføres, bliver tilstanden for afspilning af foretrukne [] annulleret.
Ændrer tilstanden til en anden
afspilningstilstand eller til optagelsestilstand Slukker kameraet
- 84 -
Avanceret visning
15
S
30fps
VGA
100-0001
1/19
Afspilning af Filmsekvenser
Tryk på w/q for at vælge et billede med et lmsekvensikon [ ] / [ ] / [ ] / [ ] / [ ] / [ ] A, og tryk derefter på e for at afspille.
A
B
10:00 1. JAN. 2008
Optagelsestiden for lmsekvensen B
• vises på LCD-skærmen. Når afspilningen er begyndt, vises den forløbne afspilningstid øverst til højre på LCD­skærmen. For eksempel vises 8 minutter og 30 sekunder som [8m30s]. Den markør, der vises under afpilning,
• svarer til e/r/w/q.
Sådan stoppes afspilning af
lmsekvens
Tryk på r.
Hurtigt frem/Hurtigt tilbage
Under afspilning af lmsekvensen skal du
blive ved med at trykke på w/q. q: Hurtigt frem w: Hurtigt tilbage
Når du slipper knappen, vender kameraet
• tilbage til normal afspilning af billeder.
At holde pause
Tryk på e under afspilning af
lmsekvenser.
Tryk på e igen for at annullere den
• midlertidige afbrydelse.
Visning frem/tilbage billede-efter-billede
Tryk på w/q under midlertidig afbrydelse.
Sådan justeres lydstyrken
Drej zoomomskifteren.
Lyd kan høres igennem højttaleren.
• Se [SPEAKER VOLUME] (S21) for at få oplysninger om, hvor du justerer lydstyrken i menuen [INDSTILLING].
Det lformat, der kan afspilles med dette
• kamera, er QuickTime Motion JPEG. Bemærk, at i den software, som følger
• med kameraet, indgår QuickTime, som
bruges til at afspille lmsekvensler på
PC’en, som er optaget med kameraet
(S100).
Visse QuickTime Motion JPEG-ler, der
• er optaget af en PC eller andet udstyr, kan muligvis ikke afspilles på dette kamera.
Ved afspilning af lmsekvenser, der
• er optaget med andet udstyr, kan billedkvaliteten være mindsket, eller det kan være umuligt at afspille dem. Når du bruger et kort med høj kapacitet,
• er det muligt, at hurtig fremspoling er langsommere end normalt. Du kan ikke bruge følgende funktioner
med lmsekvenser.
Afspilningszoom (under afspilning eller
midlertidig afbrydelse af lmsekvenser)
[ROTER]/[ROTER DISP.]
[RED. TITEL]
[TRYK TEKST]
[TILPAS]/[BESKÆR]
[KONV.FORMAT]
- 85 -
Avanceret visning
CAL
2008
6
13
20
27
7
21
28
8
15
22
29
16
23
30
10
17
24
31
11
18
25
12
5
19
26
9
14
4321
Brug af tilstandsmenuen [AFSPIL]
Når du gemmer det redigerede billede
Du kan bruge forskellige funktioner i afspilningstilstanden til at dreje billeder, beskytte dem osv.
Tryk på [MENU/SET].
1�
Tryk på r for at vælge [ ] og
2�
tryk dernæst på q. Tryk på e/r for at vælge
3�
menupunktet, og tryk derefter på q.
AFSPIL
KALENDER RED. TITEL TRYK TEKST TILPAS BESKÆR
VÆLG INDST.
ENKELT
FLERE
A
Tryk på r ved A for at skifte til næste
• menuskærmbillede.
Du kan skifte menuskærm fra et hvilket som
• helst menupunkt ved at dreje på zoomkontrollen.
Når du har valgt et menupunkt i
trin 3, skal du nde beskrivelsen af
menupunktet i betjeningsvejledningen og derefter indstille det.
Punkter, du kan indstille
Menuside
Side 1 KALENDER (S86)
e f
Side 2
i
b j
Side 3
l
g
Punkt
RED. TITEL (S86) TRYK TEKST (S88) TILPAS (S90)
BESKÆR (S92) KONV.FORMAT (S93) ROTER (S94) ROTER BILL. (S94) FORETRUKNE (S95) DPOF-PRINT (S96) BESKYT (S98) KOPIER (S99)
med [TRYK TEKST], [TILPAS], [BESKÆR] og [KONV.FORMAT],
gemmes billedes som en ny l. Kontroller,
hvor meget plads der er tilbage på kortet eller den indbyggede hukommelse, inden du bruger disse funktioner. Under kategori-afspilning og favorit­afspilning, kan kun [ROTER], [ROTER BILL.], [DPOF PRINT] og [PROTECT] indstilles.
[KALENDER]
Søgning efter billeder på dato
Du kan søge efter billeder efter optagelsesdato ved hjælp af kalender-funktionen.
Vælg [ KALENDER] i menuen AFSPILNING.
Se trinene 2 - 4 under Kalenderafspilning på S79 for yderligere muligheder.
[RED. TITLE]
Tilføjelse af tekst (kommentarer) til billeder
Du kan føje tekst (kommentarer) til billeder. Når teksten er blevet registreret, kan den medtages på udskrifter vha. [TRYK TEKST] (S88). (Kun alfabetiske tegn og symboler kan indtastes).
Vælg [ RED. TITEL] i menuen Afspilning.
Almindelig brug
Tryk på e/r for at vælge [ENKELT] eller [FLERE], og tryk derefter på [MENU/SET].
- 86 -
SUN SATFRITHUWEDTUEMON
DAG MÅNED
INDST.
Avanceret visning
CAL
MENU
SET
100-0001
1/19
10
M
MENU
11
7
10
9
8
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
AFSPIL
KALENDER RED. TITEL TRYK TEKST TILPAS BESKÆR
VÆLG
Red. titel kan ikke bruges på følgende
ENKELT
FLERE
INDST.
billeder.
Billeder, der er optaget med andet
udstyr Beskyttede billeder
Filmsekvenser
Indstillingen Enkelt
Efter den almindelige brug
Vælg et billede vha. w/q og tryk
1�
på [MENU/SET].
TITEL RED.
Tekst
Markør Drej zoomomskifteren.
Tom
Slet
Se næste side for et eksempel på en
• tekst-indtastning. Maksimalt 30 tegn kan indtastes.
• Du kan stoppe redigering under tekst-
• indtastning ved at trykke på [ ].
Flyt markøren til [AFSLUT] og
3�
tryk på [MENU/SET] for at afslutte tekst-indtastningen.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
4�
Tryk på [DISPLAY] for at skifte teksten mellem [A] (store bogstaver), [a] (små bogstaver) og [&/1] (specialtegn og tal).
Flyt markøren til [MLR.] og tryk på [MENU/SET].
Flyt markrøren til [SLET] og tryk på [MENU/SET].
menuen.
Indstillingen Flere (op til 50 billeder)
ANNUL.AVÆLG
Ikonen for Red. titel [ ] vises ved
INDST.
billeder, der allerede er optaget med tekst i [BABY] eller [KÆLEDYR] navn­indstillinger i Scene-funktion.
Vælg tekst vha. e/r/w/q og tryk
2�
Efter den almindelige brug
Vælg billedet vha. e/r/w/q, og
1�
tryk på [DISPLAY] for at indstille/ annullere.
RED TITEL.
på [MENU/SET] for at registrere.
A
ANNUL. VÆLG
MLR.
ANNUL.A
W-T
VÆLG
SLET
AFSLUT
INPUTMARKØR
- 87 -
Indstil
Annuller
Gentag dette trin.
Tryk på [MENU/SET].
2�
Når trin 2 er udført, udføres trin 2 til 3 og videre i “Enkelt indstilling”. Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
UDFØR
ANGIV/ANNULL.
Ikonen [ ] vises. Ikonen [ ] forsvinder.
Avanceret visning
MENU
SET
CAL
MENU
SET
100-0001
1/19
10
M
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Slette titlen (kun for [ENKELT])
I trin 2, når [ENKELT] er valgt, kan du
1. slette alle teksterne ved at vælge [AF­SLUT] og trykke på [MENU/SET]. Tryk to gange på [ ] for at lukke
2. menuen.
[TRYK TEKST]
Trykning af tekst på billeder
Du kan trykke den indstillede tekst, dato og optagelsestidspunkt, alder og rejsedato på de optagne billeder. Denne funktion er velegnet, når du
udskriver 4˝ × 6˝/10 × 15 cm billeder.
Registreret tekst kan vises på skærmen
på dette apparat. (Vises på dias, hvis der indsættes for mange tekster.) Navneindstillingen for tilstanden [BABY]
eller [KÆLEDYR] kan registreres ved hjælp af den samme handling som “ENKELT-indstilling”. Navneindstillingen og [RED. TITEL] kan dog ikke registreres på samme tid. Du kan bruge softwaren
[PHOTOfunSTUDIO-viewer-] på den medleverede CD-ROM til udskrivning af teksten (kommentarer). For yderligere oplysninger, se betjeningsinstruktionerne
(PDF-l) til softwaren.
Eksempel på tekst-indtastning
Hvis du f.eks. vil skrive [LUMIX]: 1 Flyt e/r/w/q for at ytte markøren til
[L], og tryk derefter på [MENU/SET].
2 Flyt e/r/w/q for at ytte markøren til
[U], og tryk derefter på [MENU/SET].
3 Flyt e/r/w/q for at ytte markøren til
[M], og tryk derefter på [MENU/SET].
4 Flyt e/r/w/q for at ytte markøren til
[I], og tryk derefter på [MENU/SET].
5 Flyt e/r/w/q for at ytte markøren til
[X], og tryk derefter på [MENU/SET].
(Billedstørrelsen ændres, når du føjer teksten til de billeder, der er taget med en
opløsning på mere end [ ].)
Vælg [ TRYK TEKST] i menuen Afspilning (S86).
Almindelig brug
Tryk på e/r for at vælge [EINZELN] eller [MULTI], og tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
KALENDER RED. TITEL TRYK TEKST TILPAS BESKÆR
VÆLG INDST.
Du kan ikke føje tekst eller dato til
• følgende billeder.
Billeder, der er taget, når uret ikke er
indstillet Billeder, der allerede indeholder tekst
Filmsekvenser
Billeder, der er optaget med andet
udstyr
Indstillingen Enkelt
Efter den almindelige brug
Tryk på w / q for at vælge et
1�
ENKELT
FLERE
billede, og tryk derefter på [MENU/SET].
TEKST STEMPEL
- 88 -
ANNUL.AVÆLG
INDST.
Avanceret visning
MENU
SET
3M
3
M
100-0020
20/20
11
7
10
9
8
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Tryk på e/r/w / q for at
2�
vælge [OPT. DATO], [ALDER], [REJSDATO] eller [TITEL] og rediger indstillingerne for emnet, og tryk derefter på [MENU/SET].
TRYK TEKST
VÆLG
M/U TID
OFF OFF OFF
INDST.
OPT. DATO ALDER REJSDATO TITEL
A
ANNUL.
OPT. DATO
OFF Dato og tid tilføjes ikke M/U TID Dato tilføjes. MED TID Dato og klokkeslæt tilføjes
ALDER
OFF Alder tilføjes ikke
Tryk på e for at vælge [JA] og
4�
tryk derefter på [MENU/SET].
(Skærm, når du har valgt et billede taget ved [h])
TRYK TEKST
DATO PÅTRYKKES TILP. BILLEDE GEM NYT BILLEDE
ANNUL.
Hvis du vælger [NEJ], vender skærmen
A
NEJ
VÆLG
.
JA
INDST.
tilbage til den, der vises i trin 2.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
5�
menuen.
Billeder, der har tekst påtrykt, bliver
• mærket med en teksttryk gennemført­indikator A. Du kan bekræfte tryk tekst B ved at
• bruge afspilningszoom (S80).
ON Alder tilføjes
REJSDATO
OFF Rejsedatoer tilføjes ikke ON Rejsedatoer tilføjes
TITEL
OFF Titel eller navn tilføjes ikke ON Titel eller navn i [BABY] eller
[KÆLEDYR] i Scenefunktion bliver tilføjet
Tryk på [MENU/SET].
3�
Billeder bliver tilpasset på følgende
• måde, når du føjer datoen til billeder, der er taget med høj opløsning.
h
eller mere
Efter den almindelige brug
1�
10:00 1. JAN. 2008
1. JAN. 2008
Indstillingen Flere (op til 50 billeder)
Vælg billedet vha. e/r/w/q, og tryk på [DISPLAY] for at indstille/ annullere.
TRYK TEKST
eller mere
j
Billedet bliver en smule grovere.
eller mere
Gentag dette trin.
- 89 -
ANNUL. VÆLG
Indstil
Annuller
A
UDFØR
ANGIV/ANNULL.
Ikonen [ ] vises. Ikonen [ ] forsvinder.
A
B
Avanceret visning
CAL
MENU
SET
7
M
100-0001
1/19
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Tryk på [MENU/SET].
2�
Når trin 2 er udført, udføres trin 2 til 4 og videre i “Enkelt indstilling”. Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
[
TILPAS
e
Gør billedet mindre
]
Denne funktion er nyttig, hvis du vil
reducere billedets lstørrelse i tilfælde,
hvor det skal sendes som bilag til en e-mail
Bemærk, at hvis du bruger
datostempel og derefter angiver udskrivning af datoen, når du bestiller udskrifter eller udskriver, udskrives begge datoer, og de kan overlappe hinanden.
Sørg for, der er noget plads tilbage i den
• indbyggede hukommelse eller på kortet.
Teksten kan blive skåret af på nogle
• printere. De udskrevne tekster kan være utydelige
• på billeder med en opløsning på . Når du har tilføjet datoen, kan du ikke
• længere bruge følgende funktioner med billederne.
[TRYK TEKST]
Datoudskriftsindstilling i [DPOF-PRINT]
[TILPAS]
[BESKÆR]
[KONV.FORMAT]
eller lægges på et websted.
Vælg [e TILPAS] i menuen Afspilning
(S86).
Almindelig brug
Vælg [ENKELT] eller [FLERE] vha. e/r, og tryk derefter på [MENU/ SET].
AFSPIL
KALENDER RED. TITEL TRYK TEKST TILPAS BESKÆR
VÆLG INDST.
Indstillingen Enkelt
Efter den almindelige brug
Tryk på w/q for at vælge billedet,
1�
ENKELT
FLERE
og tryk derefter på [MENU/SET].
TILPAS
ANNUL.AVÆLG
Størrelsen kan ikke ændres på følgende
INDST.
billeder.
BILDFORMAT BILDSTORLEK
h
j
Filmsekvenser
Billeder med Tryk tekst
- 90 -
Avanceret visning
7M
5M
MENU
SET
7
M
100-0001
1/19
MENU
SET
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
11
7
10
9
8
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Vælg billedet vha. e/r/w/q, og
Tryk på w/q for at vælge størrelsen,
2�
og tryk derefter på [MENU/SET].
TILPAS
2�
tryk på knappen [DISPLAY] for at angive/annullere.
A
TILPAS
ANNUL.AVÆLG
Størrelser mindre end det optagne billede
INDST.
vises.
Tryk på e for at vælge [JA] og
3�
tryk derefter på [MENU/SET].
TILPAS
GEM NYT BILLEDE
JA
NEJ
A
ANNUL.
Hvis du vælger [NEJ], vender skærmen
VÆLG
INDST.
tilbage til den, der vises i trin 2.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
4�
menuen.
Indstillingen Flere (op til 50 billeder)
Efter den almindelige brug
Vælg størrelse vha. e/r og tryk
1�
på [MENU/SET].
REDUCERET STR.
A
ANNUL. VÆLG
UDFØR
ANGIV/ANNULL.
Angiv : Skærmbilledet Tilpas vises. Annuller : Skærmbilledet Tilpas
forsvinder.
Gentag disse trin.
• Hver gang du vælger et billede,
• vises den reducerede størrelse i den nederste venstre del af skærmen.
Tryk på [MENU/SET].
3�
Tryk på e for at vælge [JA] og
4�
tryk dernæst på [MENU/SET]. Tryk på [ ] for at lukke menuen.
5�
Du kan muligvis ikke ændre størrelse på
• billeder, der er optaget på andet udstyr. Billedet bliver en smule grovere.
A
ANNUL.
f.eks.) Hvis du vælger h
VÆLG
INDST.
bliver billeder i og j alle konverterede til hhv. og .
Tryk på [DISPLAY] for at se forklaringerne.
• Tryk igen for at gå tilbage til den foregående skærm.
- 91 -
Avanceret visning
10
M
MENU
SET
100-0001
1/19
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Tryk på [MENU/SET].
[BESKÆR]
f
Forstørrelse af et billede og beskæring af det
4�
Tryk på e for at vælge [JA] og
5�
tryk derefter på [MENU/SET].
Brug denne funktion, hvis du vil beskære unødvendige dele af det optagne billede.
Vælg [f BESKÆR] i menuen Afspilning (S86).
Tryk på w/q for at vælge billedet,
1�
og tryk derefter på [MENU/SET].
BESKÆR
Hvis du vælger [NEJ], vender skærmen
BESKÆR
GEM NYT BILLEDE
A
ANNUL.
VÆLG
JA
NEJ
INDST.
tilbage til den, der vises i trin 2.
Tryk to gange på [A] for at lukke
6�
menuen.
ANNUL.AVÆLG
Følgende billeder kan ikke beskæres.
Filmsekvenser
Billeder med Tryk tekst
Forøg eller reducer størrelsen af
2�
de steder, som skal beskæres, ved hjælp af zoomkontrollen.
INDST.
Hvis du beskærer et billede, kan antallet
• af pixel i det beskårne billede være mindre end i det originale billede. Det beskårne billedes kvalitet kan være
• forringet. Det er muligvis ikke muligt at beskære
• billeder, der er optaget med andet udstyr.
Tryk på e/r/w/q for at ytte
3�
placeringen af den del, der skal beskæres.
- 92 -
Avanceret visning
1
/
3
100-0001
1/19
MENU
7.5
M
MENU
SET
MENU
MENU
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
[KONV.FORMAT]
i
Ændring af formatforholdet på et 16:9 billede
Du kan konvertere billeder, der er taget med ét [j] billedformat til et [i] eller et [h] billedformat.
Vælg [i KONV.FORMAT] i menuen Afspilning (S86).
Vælg [i] eller [h] vha. e/r,
1�
og tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
KONV.FORMAT ROTER ROTER BILL.. FORETRUKNE DPOF-PRINT
VÆLG
Følgende billeder kan ikke konverteres.
• Filmsekvenser
Billeder med Tryk tekst
Tryk på w/q for at vælge et
2�
ON
OFF
INDST.
billede, og tryk derefter på
Brug r/e til indstilling af billedpositionen
• for billeder, der er roteret lodret.
4�
Hvis du vælger [NEJ], vender skærmen
• tilbage til den, der vises i trin 3.
5�
A
ANNUL.
10:00 1. DEC. 2007
JUSTER. INDST.
Tryk på e for at vælge [JA] og tryk derefter på [MENU/SET].
KONV.FORMAT
GEM NYT BILLEDE
JA
NEJ
A
ANNUL.
VÆLG
INDST.
Tryk to gange på [ ] for at lukke menuen.
[MENU/SET].
FORMAT KONV.
A
VÆLG
ANNUL.
Hvis du vælger og indstiller et billede
INDST.
med et andet billedformat end [j], vises meddelelsen [KAN IKKE ANGIVES PÅ DETTE BILLEDE] på skærmen.
Tryk på w/q for at bestemme
3�
Efter konverteringen kan billedstørrelsen
• blive større end originalbilledets størrelse. Filer, som ikke overholder DCF-
• standarden, kan ikke konverteres. Du kan muligvis ikke konvertere billeder,
• der er optaget på andet udstyr.
den vandrette position og tryk på [MENU/SET] for at indstille.
- 93 -
Avanceret visning
MENU
SET
10
M
100-0001
1/19
MENU
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Roter visning
b
[ROTER]/[ROTER BILL.]
Sådan vises et roteret
j
I denne tilstand kan du automatisk vise billeder lodret, hvis de blev optaget, mens billedet blev holdt lodret, eller rotere billeder manuelt i trin på 90°.
Roter
(Billedet er roteret manuelt). Vælg [b ROTER] i menuen Afspilning
(S86).
Når [ROTER BILL.] er indstillet til [OFF],
deaktiveres [ROTER]-funktionen.
Tryk på w/q for at vælge billedet,
1�
og tryk derefter på [MENU/SET].
ROTER
(Billedet roteres automatisk og vises). Vælg [j ROTER BILL.] i menuen Afspilning (S86).
Tryk på r for at vælge [ON], og
1�
tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
KONV.FORMAT ROTER ROTER BILL. FORETRUKNE DPOF-PRINT
VÆLG INDST.
Hvis du vælger [OFF], vises billederne
uden at blive roteret.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke
2�
OFF
ON
menuen.
Hvis du tager billedet, mens kameraet
A
ANNUL.
Filmsekvenser og beskyttede billeder kan
VÆLG
INDST.
ikke roteres.
Tryk på e/r for at vælge den
2�
retning, billedet skal roteres, og tryk derefter på [MENU/SET].
ROTER
ANNUL.AVÆLG
Billedet roteres med uret i trin på
a
90°. Billedet roteres mod uret i trin på
b
90°.
Tryk to gange på [A] for at lukke
3�
menuen.
INDST.
peger opad eller nedad, kan billederne muligvis ikke vises lodret. Billedet kan være en anelse sløret, når
kameraet er forbundet til fjernsynet med AV-kabel (medfølger), og afspilningen sker lodret. Når du afspiller billedet på en PC,
kan du ikke afspille roterede billeder uden et OS eller et stykke software, der er kompatibelt med Exif. Exif
er lformatet for stillbilleder, hvortil
optagelsesinformation og andet kan tilføjes. Formatet er etableret af JEITA [Japan Electronics and Information Technology Industries Association]. Roterede billeder vises roterede,bliver
dog vist uden at være roterede, når de afspilles i multi-afspilning. Det er muligvis ikke muligt at rotere
billeder, der er optaget på andet udstyr.
- 94 -
Avanceret visning
MENU
SET
100-0001
1/19
10
M
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Tryk på w/q for at vælge billedet,
[FORETRUKNE]
Indstilling af dine favoritbilleder
Du kan gøre følgende, hvis der er føjet et
3�
og tryk derefter på r.
A
mærke [] til billeder, og de er angivet som favoritter.
Afspil de billeder, der er valgt som
• foretrukne. (S84) Afspil udelukkende de billeder, der er
• angivet som favoritter, som et diasshow.
(S81)
Udskriv kun de billeder, som er angivet
• som favoritter. (S104) Slet alle de billeder, som ikke er angivet
• som favoritter. ([SLET ALLE UNDT ])
(S38)
Vælg [ FORETRUKNE] i menuen Afspilning (S86).
Tryk på e/r for at vælge [ON], og
1�
tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
KONV.FORMAT ROTER ROTER BILL. FORETRUKNE DPOF-PRINT
VÆLG
Du kan ikke indstille billeder som
OFF
ON
ANNUL.
INDST.
favoritter, hvis [FORETRUKNE] er indstillet til [OFF]. Desuden vises favoritikonet [] ikke, når [FORETRUKNE] er indstillet til [OFF], og det gælder også selvom det tidligere var indstillet til [ON].
Tryk på [MENU/SET] for at lukke
2�
menuen.
10:00 1. JAN. 2008
Gentag ovenstående procedure.
• Hvis r er trykket ned, mens []
• favoritikonet A vises, ryddes [], og favoritindstillingen annulleres. Du kan føje op til 999 billeder til
• favoritlisten.
Annullering af alle favoritter
1 Vælg [ANNUL.] i skærmen, som er vist i
trin 1, og tryk derefter på [MENU/SET].
2 Tryk på e for at vælge [JA], og tryk
derefter på [MENU/SET].
3 Tryk på [MENU/SET] for at lukke
menuen.
Du kan ikke vælge [ANNUL.], hvis ingen
• af billederne [] er vist.
Når billeder udskrives hos en fotohandler,
• er [SLET ALLE UNDT ] (S38) nyttig, så det kun er de ønskede billeder, som udskrives. Brug [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] (på
• den medfølgende CD-ROM) til at skifte indstillinger, kontrollere eller slette billederne på favoritlisten. (Se den
separate brugsvejledning (PDF-l) til
softwaren for yderligere oplysninger.) Det er muligvis ikke muligt at indstille
• billeder, der er optaget på andet udstyr, som foretrukne. Indstillingen kan ikke ændres under
• afspilning af foretrukne. [].
- 95 -
Avanceret visning
MENU
SET
1
DISPLAY
1
100-0001
1/19
10
M
11
1
DISPLAY
7
10
9
1
8
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Indstillingen Enkelt
[DPOF-PRINT]
l
Valg af billede til udskrift og antal udskrifter
DPOF (Digital Print Order Format) er et system, som giver brugeren mulighed for at vælge, hvilke billeder der skal udskrives, hvor mange eksemplarer af hvert billede der skal udskrives, og hvorvidt der skal være optagelsesdato på billederne, når der
Efter den almindelige brug
Vælg et billede vha. w/q, og tryk
1�
på [MENU/SET]. Vælg det ønskede antal prints
2�
vha. e/r, og tryk på [MENU/SET].
DPOF PRINT
benyttes en DPOF-kompatibel fotoprinter
eller en fotohandler. Få ere oplysninger
hos din fotoforhandler. Når du ønsker at bruge en fotohandler til at udskrive billeder, som er optaget i den indbyggede hukommelse, skal du kopiere dem over på et kort (S99) og derefter angive DPOF-indstillingen.
Vælg [l DPOF-PRINT] i menuen Afspilning (S86).
Almindelig brug
Tryk på e/r for at vælge [ENKELT], [FLERE] eller [ANNUL.], og tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
KONV.FORMAT ROTER ROTER BILL. FORETRUKNE DPOF-PRINT
VÆLG INDST.
Du kan ikke vælge [ANNUL.], hvis der
ENKELT
FLERE
ANNUL.
TÆLLING
A
ANNUL.
Antal udskrifter-symbolet [d1] vises.
• Antallet af udskrifter kan indstilles mellem
• 0 og 999. Hvis antal udskrifter sættes til “0”, annulleres DPOF-printindstillingen.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
3�
menuen.
Multi-indstilling
Efter den almindelige brug
Vælg et billede vha. e/r/w/q, og
1�
tryk på [MENU/SET]. Vælg antallet af prints vha. e/r,
2�
og tryk på [MENU/SET].
DPOF-PRINT
DATO
INDST.
ikke er nogen udskrifter, der er angivet i DPOF-udskriftsindstillingerne.
TÆLLING
A
ANNUL.
Gentag ovenstående procedure. (Du kan
DATO
INDST..
ikke indstille alle billeder på én gang). Antal udskrifter-symbolet [d1] vises.
• Antallet af udskrifter kan indstilles mellem
• 0 og 999. Hvis antal udskrifter sættes til “0”, annulleres DPOF-printindstillingen.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
3�
menuen.
- 96 -
Avanceret visning
1
1
100-0001
1/19
10
M
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Sådan annulleres alle indstillinger
Efter den almindelige brug
Tryk på e for at vælge [JA], og
1�
tryk derefter på [MENU/SET].
DPOF-PRINT
ANNULLER ALLE DPOF PRINTINDSTILLINGER?
JA
NEJ
A
ANNUL.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke
2�
VÆLG
INDST.
menuen.
DPOF-udskriftsindstillingerne i den
• indbyggede hukommelse annulleres, når et kort ikke er isat. DPOF­udskriftsindstillinger på kortet annulleres, når kortet er isat.
Sådan udskrives dato
Du kan indstille/annullere udskrivning af
DPOF er en forkortelse for [Digital Print
• Order Format]. Med denne facilitet kan du skrive printinformation eller andet ind i billederne på kortet, og bruge disse oplysninger i DPOF-kompatible systemer. DPOF-printindstillingen er en bekvem
• metode til udskrift af billeder på printere, der understøtter PictBridge. Indstillingen af datoudskrift på printeren kan få højere prioritet end indstilling af datoudskrift på kameraet. Tjek også indstillingen af datoudskrift på printeren. Visse DPOF-informationer, der er
• indstillet af andet udstyr, vil muligvis ikke være i effekt. I sådanne tilfælde skal du slette al DPOF-information, og derefter indstille den igen med dette kamera.
Hvis len ikke er baseret på DCF-
• standarden , kan DPOF-printindstilling ikke foretages.
optagelsesdato ved at trykke på knappen [DISPLAY] ved indstilling af antallet af udskrifter.
DPOF PRINT
TÆLLING
A
ANNUL.
Datoudskriftssymbolet [L] vises.
• Hvis du sender billederne til en printshop
DATO
INDST.
til digital udskrift, skal du sørge for at angive, at datoen skal medudskrives. Datoen kan muligvis ikke udskrives,
• afhængigt af printshoppens printer(e), selv om du har aktiveret datoudskrift. Bed printshoppen om yderligere oplysninger, eller se printerens betjeningsvejledning. Denne funktion er ikke tilgængelig for
billeder med tekststempel påtrykt. Denne funktion annulleres, hvis du trykker datostemplet på billedet.
- 97 -
Avanceret visning
MENU
SET
10
M
MENU
100-0001
1/19
A
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Multi-indstilling/Sådan annulleres alle
[BESKYT]
g
Forhindring af utilsigtet sletning af billeder
Du kan beskytte billeder, du ikke ønsker at slette, så du ikke ved et uheld kommer til at slette dem.
Vælg [g BESKYT] i menuen Afspilning (S86).
Almindelig brug
Tryk på e/r for at vælge [ENKELT], [FLERE] eller [ANNUL.], og tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
BESKYT KOPIER
VÆLG INDST.
Indstillingen Single
Efter den almindelige brug
Tryk på w/q for at vælge billedet,
1�
ENKELT
FLERE
ANNUL
.
indstillinger
Udfør den samme handling som i [DPOF­PRINT] (S96, 97).
Beskyttelsesindstillingen er muligvis ikke
• i effekt i andet udstyr. Hvis du vil slette beskyttede billeder, skal
• du først annullere beskyttelsesindstillingen. Selv om funktionen beskytter billederne
• mod utilsigtet sletning, vil formatering af kortet permanent slette alle data. Hvis skrivebeskyttelses-omskifteren A
• på SD-hukommelseskortet eller SDHC­hukommelseskortet indstilles til [LOCK], kan billeder ikke længere slettes, også selvom de ikke er skrivebeskyttede.
Følgende funktioner kan ikke anvendes
• med beskyttede billeder.
[RED. TITEL]
[ROTATE]
og tryk derefter på [MENU/SET] for at foretage indstillingen/ annullere.
BESKYT
A
AFSLUT VÆLG
ANGIV
ANGIV/ANNULL.
Beskyttelsesymbolet [c] vises.
ANNULL.
Beskyttelsesymbolet [c] forsvinder.
Tryk to gange på [ ] for at lukke
2�
menuen.
- 98 -
Avanceret visning
MENU
SET
Tryk på [ ] for at vise tilstandsmenuen [AFSPIL], og vælg det punkt, som skal indstilles. (S86)
Meddelelsen [KOPIER DETTE BILLEDE
[KOPIER]
Kopiering af billeddata
Du kan kopiere optagne billeddata fra den indbyggede hukommelse og over på et kort eller omvendt.
Vælg [ KOPIE] i menuen Afspilning
(S86).
Tryk på e/r for at vælge
1�
kopieringsdestinationen, og tryk derefter på [MENU/SET].
AFSPIL
BESKYT KOPIER
• TIL INDB. HUKOMMELSE?] vises, når du kopierer billeder fra kortet til den indbyggede hukommelse. Hvis du trykker på [MENU/SET], mens
• der kopieres billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet, vil kopieringen stoppe halvvejs. Sluk ikke kameraet, og foretag ikke
• nogen andre handlinger, før kopieringen er færdig. Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan være beskadiget eller tabt.
Tryk på [ ] ere gange for at
4�
lukke menuen.
Hvis du kopierer billeddata fra den
• indbyggede hukommelse til et kort, vil skærmen automatisk gå tilbage til
VÆLG INDST.
:
• Alle billeddata i den indbyggede hukommelse kopieres over på kortet på én og samme gang. (Udfør trin 3)
:
• Der kopieres ét billede ad gangen fra kortet og over i den indbyggede hukommelse. (Udfør trin 2)
(Kun når er valgt)
Tryk på w/q for at vælge billedet,
2�
og tryk derefter på [MENU/SET]. Tryk på e for at vælge [JA], og
3�
tryk derefter på [MENU/SET].
(Illustrationen viser skærmen, når billeder kopieres fra den indbyggede hukommelse til et kort).
KOPIER
KOPIER BILLEDER FRA INDBYGGET HUKOMMELSE TIL MEMORYKORT?
JA
NEJ
A
ANNUL.
VÆLG
INDST.
afspilningsskærmen, når alle billeder er kopieret.
Hvis du kopierer billeddata fra den
• indbyggede hukommelse til et kort, som ikke har tilstrækkelig ledig plads, vil billeddataene kun delvist blive kopieret. Det anbefales, at du bruger et kort, der har mere ledig plads end den indbyggede hukommelse. Ved “ ” kan du kopiere en billedl
selv om der allerede ndes en l på
destinationen med det samme navn
(samme l- og mappenumre), ved at
oprette en ny mappe. Ved “ ”, hvis
der ndes et billede med det samme
navn som det billede der skal kopieres i den indbyggede hukommelse, bliver det ikke kopieret. Det kan tage lidt tid at kopiere
• billeddataene. Det er kun billeder, som er optaget med
• et digitalkamera fra Panasonic (LUMIX), der kan kopieres. (Selvom billederne blev optaget med et digitalkamera fra Panasonic, vil du muligvis ikke kunne kopiere dem, hvis de har været redigeret på en PC.) DPOF-indstillingerne fra de oprindelige
• billeddata kopieres ikke. Indstil DPOF­indstillingerne igen, når kopieringen er fuldført.
- 99 -
Tilslutning til en PC
C
B
D
A
DIGITAL
AV OUT
E
Ved at tilslutte kameraet til en computer
• kan du uploade dine billeder og derefter bruge softwaren på den medleverede CD-ROM ([PHOTOfunSTUDIO-viewer-] til Windows®) til at udskrive og sende billederne via e-mail.
Hvis du bruger Windows 98/98SE, skal
du installere USB-driveren og derefter slutte kameraet til computeren.
For yderligere oplysninger, se
betjeningsinstruktionerne (PDF-l) til
softwaren.
Tænd kameraet og PC’en.
1�
Tilslut kameraet til en PC vha.
2�
USB-kablet C (medfølger).
Skærmen til valg af [PictBridge (PTP)]
• eller [PC] vises. Hvis [USB-FUNKTION] i
• indstillingsmenuen er indstillet til andet end [VÆLG VED FORBINDELSE], vises dette skærmbillede ikke (S23).
ADGANG
Tilslutning til andet udstyr
A Lysnetadapter (tilbehør) B DC-kobler (tilbehør)
Brug batterier med tilstrækkelig effekt
• eller DC-kobleren B og AC-adapteren A. ved brug af en AC-adapter skal du
• altid bruge en Panasonic AC-adapter (tilbehør) og DC-kobler (tilbehør). Kontroller, at der er slukket for apparatet,
• før du sætter lysnetadapteren (tilbehør) i eller tager den ud.
C USB-kabel (medfølger)
Tilslut USB-kablet med [c] mærket
• imod [q] mærket på [DIGITAL] stikket.
D Denne meddelelse vises under
dataoverførsel.
E Kontroller, at stikket vender rigtigt, og
sæt det lige ind.
Hold E nede og isæt eller træk
• derefter USB-kablet lige ud. Forsøg ikke at tvinge stikke ind sidelæns eller baglæns. Apparatet og det udstyr, du tilslutter, kan blive beskadiget.
Vælg [PC] vha. e/r og tryk på
3�
[MENU/SET].
[Windows]
Drevet vises i mappen [My Computer].
Hvis det er første gang, du slutter kameraet
• til en PC, installeres den nødvendige driver
automatisk, så kameraet kan genndes af
Windows Plug and Play. Derefter vises det i mappen [My Computer].
[Macintosh]
Drevet vises på skærmen.
Drevet vises som [LUMIX], når du tilslutter
• kameraet, uden at der er isat et kort. Drevet vises som [NO_NAME] eller
• [Untitled], når du tilslutter kameraet, uden at der er isat et kort.
- 100 -
Loading...