PANASONIC DMCLZ8, DMCLZ10 User Manual [hu]

Használati utasítás
Digitális fényképezőgép
Típusszám:DMC-LZ10
DMC-LZ8
Mielőtt a gépet csatlakoztatja,
működteti vagy beállítja, teljesen
olvassa végig a használati utasítást.
VQT1M14-1
- 2 -
Használat előtt
Kedves Vásárló!
Szeretnénk megragadni az alkalmat, hogy megköszönjük, hogy Panasonic digitális fényképezőgépet vásárolt. Kérjük, alaposan olvassa el ezeket az utasításokat, és tartsa őket kéznél a jövőbeli felhasználásra.
Biztonsági információk
FIGYELEM:
TŰZESET, ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉK SÉRÜLÉSÉNEK ELKERÜLÉSE VÉGETT * NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ,
NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FRECCSENŐ VÍZ HATÁSÁNAK, ÉS NE KERÜLJENEK FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAK, PL. VÁZÁK A KÉSZÜLÉKRE.
* CSAK AZ AJÁNLOTT
TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
* NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK
FEDELÉT (VAGY HÁTLAPJÁT); BELÜL NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A SZERVIZELÉST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
Figyelmesen tartsa be a szerzői jogi törvényeket. Ha műsoros kazettákat vagy lemezeket, illetve egyéb kiadott vagy sugárzott anyagokat a saját személyes használatától eltérő célokkal vesz fel, megsértheti a szerzői jogokat. Bizonyos anyagoknak még a személyes célú felvételét is korlátozhatják a szerzői jogi törvények.
Ne feledje, hogy digitális
• fényképezőgépének tényleges vezérlőelemei és alkatrészei, menüpontjai stb. minimális mértékben különbözhetnek a használati utasítás ábráin bemutatottaktól. Az SDHC embléma kereskedelmi
• védjegy. A használati utasításban szereplő egyéb
• nevek, cég- és terméknevek az illető társaságok védjegyei vagy regisztrált védjegyei.
A KONNEKTORNAK A BERENDEZÉS KÖZELÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETŐ HELYEN KELL LENNIE.
VIGYÁZAT
Az elemek helytelen cseréje robbanásveszélyt okozhat. Csak a gyártó ajánlása szerinti ugyanolyan vagy azzal egyenértékű elemekre cserélje le. A hulladékká vált elemeket a gyártó utasításai szerint kezelje.
Használat előtt
-Ha ezt a jelet látja-
A használt elektromos és elektronikus berendezések hulladékkezelésére vonatkozó információk (magánháztartások részére)
Ha ezt a jelet látja a termékeken és/vagy a hozzá tartozó dokumentumokon, az azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad a háztartási szeméttel keverni. A megfelel kezelés, helyreállítás és újrafeldolgozás érdekében vigye el ezeket a termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol azokat ingyen átveszik. Néhány országban előfordul, hogy termékét visszaadhatja a kereskedőnek, ha egy ahhoz hasonló új terméket vásárol.
Ha ezt a terméket hulladékként helyesen kezeli, azzal értékes erőforrásokat takarít meg, és megakadályozza, hogy az emberi egészségre vagy a környezetre bármilyen lehetséges negatív hatás keletkezzen, ami különben a helytelen hulladékkezelés miatt előfordulhat. A legközelebbi kijelölt gyűjtőpontról további részletekért keresse fel a helyi önkormányzatot. A nemzeti törvényeknek megfelelően büntetés is kiszabható arra, aki ezt a terméket hulladékként nem megfelelően kezeli.
Az Európai Unió üzleti felhasználóira vonatkozó információk
Ha elektromos és elektronikus termékeket szeretne selejtezni, további információkért lépjen kapcsolatba helyi kereskedőjével vagy szállítójával.
Hulladékkezelésre vonatkozó információk az Európai Unión kívüli országokban
Ez a jel csak az Európai Unióban érvényes. Ha ki szeretné dobni ezt a terméket, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy kereskedővel, és tőlük tudakolja meg a selejtezés megfelelő módját.
- 3 -
- 4 -
Használat előtt
A fényképezőgép kezelése Ne rázza vagy ütögesse erősen a
fényképezőgépet. Előfordulhat, hogy a készülék nem működik jól, nem lehet képeket készíteni, vagy a lencse és az LCD kijelző megsérül.
•Ahomokvagyaporagép
meghibásodását okozhatja. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön homok vagy por a lencsébe, a vakuba vagy a kivezetésekre, amikor a készüléket egy tengerparton vagy hasonló helyen használja.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a
• készülékbe, ha esős napon vagy a strandon használja.
•Ezafényképezőgépnemvízálló. Amennyiben mégis víz éri, száraz ruhával törölje le. A fényképezőgép hibás működése esetén lépjen kapcsolatba a viszonteladójával vagy a legközelebbi szervizközponttal.
Néhány szó az LCD kijelzőről
•AzLCDkijelzőtnenyomjameg
nagy erővel. Szabálytalan színek jelenhetnek meg rajta és hibásan működhet.
Pára képződhet az LCD kijelzőn, ha nagy
• hőmérsékletkülönbségű helyekre megy vele. A párát puha, száraz ruhával törölje le. Ha a fényképezőgép a bekapcsolásakor
• hideg, az LCD képernyőn lévő kép először valamivel sötétebb lesz a szokásosnál. A gép belső hőmérsékletének növekedésével azonban a kép újra normál fényességűvé válik.
Az LCD-kijelző képernyője rendkívüli precizitású technológiával készül. Ennek ellenére előfordulhatnak rajta sötét vagy világító pontok (piros, kék vagy zöld színben). Ez nem hibás működés. Az LCD kijelző képpontjainak 99,99%-a működik megfelelően, és mindössze 0,01%-a inaktív vagy világít mindig. Ezek a pontok nem jelennek meg a beépített memóriában vagy a kártyán rögzített képeken.
Néhány szó a lencséről
Ne nyomja meg a lencsét vagy a
• lencsehengert túl nagy erővel. Ne hagyja a fényképezőgépet úgy,
• hogy a lencsére rásüssön a nap, mert ez hibás működést okozhat. Ugyanilyen
gyelemmel járjon el, ha a készüléket
kültéren vagy ablak közelében hagyja.
Néhány szó a páralecsapódásról
(amikor a lencse bepárásodik)
A levegőben lévő nedvesség akkor
• csapódik le, ha a külső hőmérséklet vagy páratartalom az alábbiaknak megfelelően változik. Ügyeljen a lecsapódásra, mivel szennyeződést, gombásodást, és így a fényképezőgép hibás működését okozhatja.
Amikor a gépet a külső hidegből meleg
helyiségbe viszi be Amikor a gépet a szabad levegőről
légkondicionált autóba viszi Amikor pl. egy légkondicionáló
hűvös levegőt fúj közvetlenül a fényképezőgépre Párás helyeken
A lecsapódás elkerüléséhez rakja
• műanyag zacskóba a készüléket, amíg a hőmérséklete alkalmazkodik a külső hőmérséklethez. Ha pára képződik a fényképezőgépen, kapcsolja ki, és ne használja kb. 2 órán át. A pára természetes módon eltűnik, amikor a gép felveszi a külső hőmérsékletet.
Használat előtt
Ha hosszú ideig nem használja a fényképezőgépet
Az elemeket hűvös száraz helyen tárolja,
viszonylag állandó hőmérsékleten. [Ajánlott hőmérséklet: 15 – 25 °C, ajánlott páratartalom: 40 – 60%] Mindig vegye ki az elemeket és a kártyát
a gépből. Amennyiben az elemeket a
fényképezőgépben hagyja, a gép kikapcsolt állapotában is keringő gyenge elektromos áram miatt kimerülnek. [Olvassa el a 12. o. a Ni-MH (nikkel metál hidrid) akkukról szóló információkat.] Javasoljuk, hogy szárítószerrel
(szilikagéllel) együtt tárolja a fényképezőgépet, amennyiben szekrényben vagy dobozban tartja.
Néhány szó a fényképezőgéppel használható memóriakártyákról
Használhat SD vagy SDHC memóriakártyát, valamint MultiMedia Card.
Mikor a használati utasításban a kártya
kifejezést használjuk, ez az alábbi típusú memóriakártyákra vonatkozik:
SD memóriakártya (8 MB – 2 GB)
SDHC memóriakártya (4 GB – 16 GB)
MultiMediaCard
– További információk a készülékben használható memóriakártyákról:
Ha 4 GB vagy annál nagyobb kapacitású
kártyát kíván alkalmazni, kizárólag az SD
szabványon alapuló SDHC emblémával
ellátott kártyát használhatja.
MultiMediaCard csak állóképek
felvételéhez használható.
A használati utasítás ábráiról
Felhívjuk a gyelmét arra, hogy a termék
kinézete, a rajzok vagy a menü képernyői minimális mértékben eltérnek a valóságtól. A használati utasítás ábráin a DMC-LZ10 látható.
- 5 -
tartalom
Használat előtt
Biztonsági információk ............................. 2
Előkészületek
Alaptartozékok ......................................... 8
Az alkatrészek elnevezései ....................... 9
Gyors útmutató ...................................... 10
Tudnivalók az elemekről ......................... 11
Elemek/kártya(külön vásárolható)
behelyezése/kivétele .......................... 15
Tudnivalók a beépített memóriáról
és a kártyáról ...................................... 16
Az óra beállítása (A fényképezőgép
bekapcsolása [ON] az első
alkalommal)......................................... 17
Az óra beállításának ellenőrzése ........ 17
Az óra beállításának módosítása ........ 17
Alapvető tudnivalók a módról és a
menüről ............................................... 18
Tudnivalók a módról ........................... 18
Tudnivalók a menüről ......................... 19
Alapvető beállítások (Beállítás menü) ..... 20
AKKUM. TÍP........................................ 21
ÓRABEÁLLÍTÁS.................................. 21
VILÁGIDŐ ........................................... 21
MONITOR ........................................... 21
LCD ÜZEMMÓD ................................. 21
BEEP................................................... 21
HANGSZÓRÓ HANGEREJE ............... 21
KOMP. SEGÉDV. ............................... 21
HISZTOGRAM .................................... 22
UTAZÁSI DÁTUMA ............................. 22
GAZDASÁGOS ................................... 22
AUTO KÉPELL. ................................... 22
SZÁMOZÁS TÖRL. ............................. 23
ALAPÁLLAPOT ................................... 23
USB ÜZEMMÓD ................................ 23
VIDEOKIMENET ................................. 23
TV-KÉPARÁNY .................................. 23
m/láb ................................................... 24
PROGR. MENÜ ................................. 24
DIAL DISPLAY .................................... 24
FORMÁZÁS ........................................ 24
NYELV ................................................ 24
DEMO MÓD ........................................ 25
Az LCD képernyő és a kijelzés
megváltoztatása ................................. 26
Alapvető műveletek
Képek készítése könnyen
( Intelligens auto mód) ................... 27
Képek készítése a kívánt beállítással
( AE Program mód) ......................... 30
A fényképezés alapjai
– expozíció, fókusz és szín .............. 31
Felvételek készítése a Zoom funkcióval . 33
Optikai / extra optikai zoom (EZ)
használata ........................................ 33
Az Easy zoom gomb használata ........ 34
A digitális zoom használata ............... 35
Képek lejátszása
(Q Normál lejátszás mód) ................ 37
Képek törlése ......................................... 38
Haladó (képek rögzítése)
Tudnivalók az LCD kijelzőről .................. 40
A megjelenített információk
módosítása ...................................... 40
Az LCD kijelző által kijelzett kép
láthatóságának javítása (LCD mód) . 42
Fényképezés a beépített vakuval ........... 43
Közeli felvételek készítése
(AF w makró mód) ............................ 46
Felvételek készítése önkioldóval ............ 47
Az expozíció korrigálása ......................... 48
Expozíciósorozat készítése .................... 49
Rekesznyílás/zársebesség/expozíció
(A/S/M) beállítása ............................... 50
Kifejező képek készítése emberekről,
tájakról stb.
(Speciális motívumprogram) ............... 52
PORTRÉ mód ..................................... 52
TÁJKÉP mód ...................................... 53
SPORT mód........................................ 53
ÉJSZAKAI PORTRÉ mód .................... 54
Motívumprogram .................................... 55
Étel mód .......................................... 56
- 6 -
Party mód ....................................... 56
Gyertyafény mód ............................ 56
Önarckép mód ................................ 56
Napnyugta mód .............................. 57
Baba 1 mód .................................... 57
Baba 2 mód .................................... 57
Háziállat mód .................................. 57
Magas érzékenység mód ................ 58
Vízparti mód .................................... 58
Csillagos ég mód ............................ 58
Tűzijáték mód ................................. 59
Hó mód ........................................... 59
Légi fotó mód.................................. 59
Gyors sorozat ................................. 60
Mozgókép mód ...................................... 61
Üdülési időpont rögzítése....................... 63
A célállomás helyi idejének
megjelenítése ...................................... 65
A [FELVÉTEL] mód menü használata ..... 67
[KÉPMÉRET] / [MINŐSÉG] ................. 68
[KÉPARÁNY] ....................................... 69
[INTELLIGENS ISO] ............................ 69
[ÉRZÉKENYSÉG] ................................ 70
[WEISSABGL.] .................................... 70
[FÉNYMÉR. MÓD] .............................. 72
[AF MÓD] / [GYORS AF] ..................... 73
[SOROZATKÉP] .................................. 75
[SZÍNEFFEKT] ..................................... 75
[KÉPBEÁLLÍTÁS] ................................ 76
[STABILIZÁTOR] ................................. 76
[MIN. ZÁRSEB.] .................................. 77
[AF SEGÉDFÉNY] ............................... 77
Haladó (lejátszás)
Többfényképes megjelenítés (Több
fénykép megnézése egyszerre) .......... 78
Képek megjelenítése a rögzítés időpontja
szerint ( NAPTÁR) ................................. 79
A lejátszási zoom használata ................. 80
Képek automatikus lejátszása
(a Diabemutató) .............................. 81
Keresés a felvételi információk alapján
( Kategória lejátszás) ..................... 83
Kedvenc képei lejátszása
(HKedvencek lejátszása) .................... 84
Mozgóképek lejátszása .......................... 85
A [LEJÁTSZÁS] mód menü használata .. 86
[NAPTÁR] ........................................... 86
[CÍMSZERK.] ....................................... 86
[SZÖVEGBÉLY.] ................................. 88
[ÁTMÉRET.] ........................................ 90
[LEVÁG.] ............................................. 92
[KÉPAR.KONV.] .................................. 93
[FORGATÁS] / [KIJELZ.FORG.] .......... 94
[KEDVENC] ......................................... 95
[DPOF NYOMT.] ................................. 96
[VÉDELEM] ......................................... 98
[MÁSOLÁS] ......................................... 99
Csatlakoztatás más berendezésekhez
Csatlakoztatás számítógéphez ............ 100
Csatlakoztatás PictBridge
kompatibilis nyomtatóhoz ................ 103
Képek lejátszása TV képernyőn ........... 107
Néhány szó a hálózati adapterről ......... 108
Egyebek
Képernyő kijelzések .............................. 109
Figyelmeztetések a használathoz ......... 111
Üzenet kijelzése .................................... 113
Hibaelhárítás ......................................... 115
A rögzíthető képek száma és a
rendelkezésre álló felvételi idő .......... 121
Műszaki adatok .................................... 125
- 7 -
Előkészületek
Alaptartozékok
A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze a doboz tartalmát.
Akkumulátorok
AA alkáli elemek (LR6)
AV kábel
USB kábel
CD-ROM (Szofver)
CD-ROM (Használati utasítás)
Szíj
A kártya opcionális tartozék.
Ha nem helyez be kártyát, a beépített memóriát is használhatja rögzítéshez vagy lejátszáshoz.
A készülékkel adott tartozékok
elvesztése esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
- 8 -
Előkészületek
AV OUT
DIGITAL
6
7 8
10
91 2 3 5
4
11 12 13
15
16 1817
14
20
22
23
19
21
24 25
Az alkatrészek elnevezései
[E. ZOOM] (Easy zoom) gomb (34. o.)
1�
Zoom csúszka (33. o.)
2�
Exponáló gomb (27., 61. o.)
3�
Üzemmódvál. tárcsa (18. o.)
4�
Vaku (43. o.)
5�
Önkioldó kijelző (47. o.)
6�
AF segédfény (77. o.) Lencse
7�
Lencsetubus
8�
Hangos Bezélő
9�
[AV OUT/DIGITAL] aljzat
10�
(100., 103., 107. o.)
LCD kijelző (40., 109. o.)
11�
Mikrofon (61. o.)
12�
Felvétel/lejátszás kapcsoló (18. o.)
13�
[MENU/SET] gomb (17. o.)
14�
Fényképezőgép ON/OFF főkapcsoló
15�
(17. o.)
[EXPOSURE] gomb (50. o.)
16�
Kurzorgombok
17�
w / Önkioldó gomb (47. o.) r / [Makro] gomb (46. o.) q / Vaku mód gomb (43. o.) e /Expozíciósorozat (48. o.)/Expozíció
kompenzálás (49. o.)/A fehéregyensúly
nombeállítása (72. o.)/Ellenfény
kompenzálás (29. o.) gomb
Ebben a használati utasításban
• a kurzor gombokkal végzett műveleteket az alábbi módon írjuk le.
pl.: A
r gomb
lenyomásakor.
Állapotjelző (15., 22., 26. o.)
18�
[DISPLAY] gomb (40. o.)
19�
[Q.MENU] (67. o.)/Törlés (38. o.) gomb
20�
DC csatlakozó fedél
21�
(100., 103., 108. o.)
Kártyatartó fedél (15. o.)
22�
Szíjtartó
23�
Használat közben rögzítse a szíjat a
• készülékhez, hogy ne ejtse le.
Állványfoglalat
24�
Állvány használatakor ügyeljen arra,
• hogy a ráerősített fényképezőgéppel stabilan álljon.
Elemfedél (15. o.)
25�
- 9 -
Gyors útmutató
2
1
1
2
Előkészületek
Az alábbiakban egy áttekintést adunk arról, hogyan kell képeket készíteni a géppel. Minden műveletnél nézze meg a vonatkozó oldalakat.
Az elemek behelyezése.
Ha nem helyez be kártyát (extra
tartozék), a felvételhez vagy a lejátszáshoz használhatja a beépített memóriát. Ha kártyát használ, olvassa el a 16. oldalt.
Kapcsolja be a gépet fényképek
készítéséhez.
Állítsa be az órát. (17. o.)
A [BEÁLLÍTÁS] menü [AKKUM. TÍP.]
pontjában válassza ki a használt elem típusát. (21. o.)
Képek lejátszása.
1Állítsa a felvétel/lejátszás kapcsolót a
[Q] helyzetbe.
2Válassza ki a megtekinteni kívánt képet.
(37. o.)
1Állítsa a felvétel/lejátszás kapcsolót a
[ ] helyzetbe.
2Képek készítéséhez nyomja meg az
exponáló gombot. (30. o.)
- 10 -
Tudnivalók az elemekről
10
M
19
1
P
A
:
B
:
Használható elemek
AA alkáli elemek (tartozék) AA újratölthető Ni-MH (nikkel metál hidrid)
akku (külön vásárolható) AA oxyride elemek (külön vásárolható)
Az alábbi üzenetek egyike jelenik
meg, mikor először helyez be elemet, vagy amikor a kimerülteket cseréli stb. [AKKUTÍPUS JELENLEGI BEÁLLÍTÁSA: ALKÁLI/Ni­MH]/[AKKUM.TÍP. JELENLEGI BEÁLLÍTÁSA: OXYRIDE] Ha a behelyezett elemek típusa eltér az üzenetben kijelzettől, a [BEÁLLÍTÁS] menüben állítsa be az [AKKUM. TÍP.] pontot. (21. o.) A beállított típust a kijelzett elem színe
alapján lehet megkülönböztetni (kék vagy fehér).
A: Alkáli/Ni-MH elem kiválasztásakor
A kijelzett elem színe fehér lesz.
B: Oxyride elem kiválasztásakor A
kijelzett elem színe kék lesz.
Panasonic elem használatát javasoljuk.
• Az elemek teljesítménye nagyban
• változhat a használt márkától, az elemek tárolási idejétől és körülményeitől. Az elem teljesítménye hidegben [10
• °C vagy az alatt] átmenetileg leromlik, normál hőmérsékleten viszont megint visszaáll. A hőmérséklettől és a használati
• feltételektől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik helyesen
és az elemek gyelmeztetés nélkül
kimerülnek, mert a képernyőn nem jól
Előkészületek
jelenik meg a töltöttségük. Ez nem hibás működés. A felvételek készítése közben
• javasoljuk, hogy gyakran kapcsolja ki a fényképezőgépet az elemek hosszabb élettartama értekében. Ha hosszabb időn keresztül használja a fényképezőgépet, ajánlatos újratölthető Ni-MH akkukat használni. A kimerült elemek valamennyit
• visszanyernek a teljesítményükből, ha egy ideig nem használja őket. Ilyenkor azonban már nem használhatók sokáig. Cserélje ki inkább újakra.
Nem használható elemek
Mangán elemek Lítium elemek Nikkel elemek Ni-Cd elemek
A gép működése nem biztosítható
• a fenti elemek használatakor, mert szivároghatnak, és az alábbi hibák fordulhatnak elő:
Az elem maradék töltöttsége nem jól
jelenik meg. A fényképezőgép nem kapcsol be.
A beépített memóriába vagy a kártyára
írt adat megsérül, ami miatt fényképek veszhetnek el.
- 11 -
Előkészületek
Nem használható elemformák
A szokatlan formájú elemek
• szivároghatnak, hőt termelhetnek vagy felrobbanhatnak, ha behelyezi őket a fényképezőgépbe. Soha ne használjon olyan elemeket,
• amelyeknek a borítása részben vagy teljesen levált (lásd az alábbi ábrát).
Az elem borítása
• teljesen vagy részben levált.
Az elemek megfelelő védelme és
kezelése
Ha az elemeket rosszul kezeli, az szivárgást, hőtermelődést, tüzet vagy robbanást okozhat.
Vegye gyelembe az alábbiakat:
Ne dobja őket tűzbe és ne tegye ki nagy
• hőhatásnak. Ne hagyja az akkukat kocsiban hosszú
• ideig a közvetlen napsütésben, ha az ajtók és az ablakok zárva vannak. Ne fröcskölje le őket (tenger)vízzel, ne
• nedvesítse meg a pólusokat. Ne fejtse le vagy karcolja meg az elemek
• borítását. Ne ejtse le, ne dobálja és ne tegye ki
• egyéb nagy erőhatásnak az elemeket. Ne használjon szivárgó, deformált,
• elszíneződött stb. elemeket. Ne tárolja őket nagy páratartalmú/
• hőmérsékletű helyeken. Gyerekektől tartsa távol.
• Az elemek cseréjekor mindig 2 új,
• ugyanolyan típusút használjon. Vegye ki az elemeket, ha a készüléket
• hosszabb időn keresztül nem tervezi használni. Az elemek a készülék bekapcsolása után
• hamar felmelegedhetnek. Ilyen esetben kapcsolja ki a fényképezőgépet, és az elemek
A ) pólus lapos.
kivétele előtt várja meg, amíg lehűlnek. Az elemek teljesítménye romlik, a
• felvételi/lejátszási idő csökken alacsony környezeti hőmérséklet [10 °C vagy annál kevesebb] mellett. Ez különösen érvényes, ha alkáli vagy oxyride típusú elemeket használ, ezért behelyezésük előtt melegítse fel őket pl. a zsebében. Vigyázzon, nehogy a zsebében fémtárgyak (pl. öngyújtó) érjenek hozzá az elemekhez. Ha a pólusok zsírosak vagy szennyezettek, a
• felvételi/lejátszási idő nagyon lerövidülhet. Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg őket puha, száraz ruhával.
Ha az elemek kifolynak, vegye ki őket, és alaposan törölje ki az elemtartót. Helyezzen be új elemeket vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkukat.
Ha az elem elektrolitja a kezére vagy a ruhájára fröccsen, alaposan mossa le vízzel. Ha a szemébe kerül vakságot okozhat. Ilyenkor ne dörzsölje a szemét, hanem azonnal mossa ki tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
Ni-MH (nikkel metál hidrid) akkuk
Használhat Ni-MH akkukat, miután nikkel metál hidrid akku töltővel feltöltötte őket. Az akkuk helytelen kezelése szivárgást, hőtermelődést, tüzet vagy robbanást
okozhat. Vegye gyelembe az alábbiakat:
Érdemes Panasonic gyártmányú
• újratölthető elemeket használni. Ha az akkuk pólusai szennyezettek,
• előfordulhat, hogy nem tudja megfelelően feltölteni őket. Tisztítsa meg az akkuk és a töltő kivezetéseit puha, száraz ruhával. Első feltöltésnél, vagy hosszabb állás után
• lehet, hogy nem töltődnek fel teljesen. Ez a Ni-MH akkuk jellegzetessége, nem hibás működés. A teljesítményük normális lesz néhány feltöltés és kimerülés után.
- 12 -
Előkészületek
Az akkukat teljes kimerülésük után
• javasolt feltölteni. Ha ez előtt tölti fel őket, csökkenhet a teljesítményük. Ez az úgynevezett "memória hatás". Ha a "memória hatás" jelenségét
• tapasztalja, a fényképezőgép kikapcsolásáig használja tovább az akkukat, majd töltse fel őket teljesen. Teljesítményük visszaáll néhány feltöltés és kimerülés után. Az idő múlásával a Ni-MH akkuk maguktól
• kimerülnek, és csökken a kapacitásuk még akkor is, ha nem használja őket. Ha az akkuk teljesen feltöltődtek, ne
• töltse tovább őket. Ne fejtse le vagy karcolja meg a Ni-MH
• akkuk borítását. Olvassa el az akkutöltő használati utasítását.
A Ni-MH akkuk élettartama korlátos. Kapacitásuk az idő múlásával fokozatosan csökken. Ha teljes feltöltésük után is csak nagyon rövid ideig tudja használni a fényképezőgépet, valószínűleg elérték élettartamuk végét. Vásároljon új akkukat.
Az akkuk élettartama a tárolási és
• használati körülményektől, valamint a környezeti viszonyoktól függően változik.
Ha hosszú ideig nem használja az akkukat
Az akkuk kimerülnek, ha a fényképezőgépben
• hagyja őket. Ennek az oka az, hogy a kikapcsolt fényképezőgépben is folyik egy kicsi áram. Ilyen esetben az akkuk túlságosan kimerülnek, és még feltöltés után sem biztos, hogy használhatók lesznek. Ha hosszú időn keresztül tárolja az akkukat,
• évente egyszer érdemes feltölteni őket. Miután teljesen feltöltődtek, vegye ki őket a fényképezőgépből, és helyezze vissza a tárolási helyükre.
Az Egyesült Királyság és Európa esetén
Tudnivalók a tölthető akkuról
Az akku újrahasznosítható terméknek minősül. Kövesse az újrahasznositásra vonatkozó helyi előírásokat.
Akkuélettartam
A készíthető képek száma (a CIPA szabvány alapján, AE program módban [ ])
Használható elemtípusok
Panasonic alkáli elemek (tartozék vagy külön rendelhető)
Teljesen feltöltött Panasonic Ni-MH akkuelemek (külön vásárolható)
Panasonic Oxyride elemek (külön vásárolható)
Rögzíthető képek száma
DMC-LZ10 DMC-LZ8
(230 perc)
(130 perc)
160 kép
(80 perc)
460 kép
260 kép
(kb.)
180 kép
(90 perc)
470 kép
(235 perc)
270 kép
(135 perc)
A CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
Hőmérséklet: 23 °C
• Páratartalom: 50%, mikor az LCD monitor be van kapcsolvaÛ1. Panasonic SD memóriakártya használata
• (16 MB) A rögzítés a fényképezőgép
• bekapcsolása után 30 másodperccel kezdődik. (Ha az optikai képstabilizátor funkciót [2. MÓD]-ba állította) Rögzítés 30 másodpercenként, teljes
vakuval minden második felvételnél. A zoom csúszka elfordítása a Tele és a
• Nagylátószög között minden felvételnél. Fényképezőgép kikapcsolása 10
• felvételenként / A gépet nem használjuk, amíg az elemek kihűlnek.
Û1
A rögzíthető képek száma csökken, ha az auto LCD felerősítés, power LCD vagy felvétel magasból módokat használja. (42.o)
A CIPA a Camera & Imaging Products
• Association (Fényképezőgép és képrögzítő termékek egyesülete) rövidítése.
- 13 -
Előkészületek
A rögzíthető képek száma a felvételek közötti időtől függően változik: ha hosszabb az idő, kevesebb képet lehet készíteni. (pl. 2 perces szüneteket tartva negyedannyi képet tud felvenni, mintha 30 másodpercenként készítene képeket)
Az alacsony hőmérsékleten készíthető képek száma (AE program módban [ ], ha a hőmérséklet 0 °C, a többi feltétel pedig megfelel a CIPA szabványnak)
Használható elemtípusok
Panasonic alkáli elemek (tartozék vagy külön rendelhető)
Teljesen feltöltött Panasonic Ni-MH akkuelemek (külön vásárolható)
Panasonic Oxyride elemek (külön vásárolható)
Ne feledje, hogy az alkáli és az
Rögzíthető képek
száma (kb.)
DMC-LZ10 DMC-LZ8
40 kép
(20 perc)
380 kép
(190 perc)
50 kép
(25 perc)
45 kép
(23 perc)
390 kép
(195 perc)
55 kép
(28 perc)
oxyride elemek teljesítménye alacsony hőmérsékleten jelentősen csökken.
Lejátszási idő
Használható elemtípusok
Panasonic alkáli elemek (tartozék vagy külön rendelhető)
Teljesen feltöltött Panasonic Ni-MH akkuelemek (külön vásárolható)
Panasonic Oxyride elemek (külön vásárolható)
Folyamatos lejátszási
idő (kb.)
DMC-LZ10 DMC-LZ8
420 perc 420 perc
610 perc 610 perc
430 perc 40 perc
elemek tárolási módjától függően változik. A rögzíthető képek száma és a lejátszási
• idő a használt elemek márkájától és típusától is függ. Az elemek teljesítményének
• megőrzéséhez ajánlatos a gazdaságos módot használni, illetve felvételek közben a fényképezőgépet kikapcsolni.
A rögzíthető képek száma és a lejátszási
• idő a működési körülményektől és az
- 14 -
Előkészületek
1
A
B
1
2
2
3
1
1
2
Elemek/kártya(külön vásárolható) behelyezése/kivétele
Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép ki
• van-e kapcsolva. Használjon alkáli elemeket (tartozék),
• oxyride elemeket (külön vásárolható) vagy Ni-MH akkukat (külön vásárolható). Készítsen elő egy kártyát.
Ha nem helyez be kártyát, a beépített
memóriát is használhatja rögzítéshez vagy lejátszáshoz. (16. o.)
A kinyitáshoz csúsztassa el az elem-
A vagy a kártyarekesz B fedelét.
Nyomja le a kart, tartsa úgy és csúsztassa el az ajtót.
Elemek:
Helyezze be az elemeket, ügyeljen a ( és ) pólusok megfelelő helyére.
Kártya:
Helyezze be a kártyát, a címke nézzen a fényképezőgép hátulja felé, és kattanásig/záródásig tolja be. A kártya kivételéhez tolja be kattanásig, majd egyenesen húzza kifelé.
A kártya megsérülhet, ha nem helyezi be
• teljesen.
1Csukja be az elem- vagy a
kártyarekesz fedelét.
2Csúsztassa el ameddig lehet,
majd határozottan zárja be.
Ha a kártyafedelet nem lehet teljesen
• becsukni, vegye ki a kártyát, ellenőrizze az irányát, és helyezze be újra.
A [BEÁLLÍTÁS] menü [AKKUM. TÍP.]
pontjában válassza ki a használt elem típusát. (21. o.)
Használat után vegye ki az elemeket.
Az elemeket csak az LCD monitor
és az állapotjelző (zöld színű) kikapcsolása után vegye ki. Különben a fényképezőgép nem tudja megfelelően elmenteni a beállításokat. Ne vegyen ki vagy helyezzen be
elemeket vagy kártyát, ha a készülék be van kapcsolva, különösen akkor ne, ha az éppen hozzáfér a beépített memóriához vagy a kártyához, mert az adatok megsérülhetnek. Javasoljuk, hogy használjon
Panasonic SD/SDHC memóriakártyát.
Ne érintse meg a hátulján lévő
• csatlakozó kivezetéseket.
- 15 -
Előkészületek
A
Tudnivalók a beépített memóriáról és a kártyáról
A beépített memória ideiglenes tárolóeszközként használható, ha a kártya megtelik.
Beépített memória [ ]
Ha nem helyez be kártyát, a beépített memóriát is használhatja rögzítéshez vagy lejátszáshoz. (A beépített memória nem használható, ha a fényképezőgépben kártya van.)
A beépített memóriából képeket
másolhat a kártyára (99. o.). A beépített memória kapacitása kb.
20 MB. Amikor mozgóképet rögzít a beépített
memóriába, a képméret QVGA (320×240 pixel) méretre van rögzítve.
Kártya
A kártyára képeket vehet fel és onnan képeket játszhat le.
Tudnivalók az SD (külön vásárolható),
SDHC (külön vásárolható) és a MultiMediaCard (külön vásárolható) memóriakártyákról
Az SD, SDHC és MultiMediaCard
• memóriakártyák kicsi, könnyű, hordozható külső tárolóeszközök. A fényképezőgépben használható memóriakártyákról az 5. oldalon található tájékoztató. Az SDHC egy memóriakártya szabvány,
• amelyet az SD Association a nagy, 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákhoz hozott létre 2006-ban. Az SD és az SDHC memóriakártya
• írási/olvasási sebessége nagy. Az SD és az SDHC memóriakártyán írásvédelmi kapcsoló A található, amely megakadályozza az írást és a formázást. (Amikor a kapcsoló a [LOCK] helyzetben van, a kártyára nem lehet adatot írni, illetve nem lehet törölni vagy formázni. A kapcsoló másik helyzetében ezek a funkciók ismét elérhetők.)
A legfrissebb információkat az alábbi honlapon találja:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ez az oldal csak angolul érhető el.) A kártyára rögzíthető képek számát és a rendelkezésre álló felvételi időt a 121.
oldalon találja.
A készülék támogatja az SD
memóriakártya specikációk szerinti
FAT12 és FAT16 rendszer alapján formázott SD, valamint a FAT32 alapján formázott SDHC memóriakártyákat. Ez a készülék (az SDHC előírásoknak megfelelő berendezés) támogatja az SD és az SDHC memóriakártyákat is. Az SDHC memóriakártyákat az őket támogató készülékekben lehet használni; olyan készülékben nem, amely csak SD memóriakártyákat tud fogadni. (Ha az SDHC memóriakártyákat más készülékben használja, olvassa el annak a kezelési utasítását. Ha máshol szeretné kinyomtatni a képeit, először kérdezze meg, hogy ott tudnak-e SDHC memóriakártyát használni.)
Mozgóképek rögzítéséhez használja a nagy sebességű SD vagy SDHC memóriakártyát.
Fontos adatait mentse más helyre is, pl. a számítógépére, mert elektromágneses hullámok, elektrosztatikus feltöltődések, a készülék hibái, a kártya sérülései és egyéb tényezők megsemmisíthetik vagy letörölhetik őket. Ha a kártyát egy számítógépen vagy más berendezésen formázta le, tegye meg ugyanezt a fényképezőgépen. (24. o.) A memóriakártyát tartsa gyerekektől távol, nehogy lenyeljék.
- 16 -
Előkészületek
DISPLAY
MENU
SET
A: B:
C
Az óra beállítása
Kezdeti beállítás
(A fényképezőgép bekapcsolása [ON] az első alkalommal)
A dátum/idő beállítása előtt a [BEÁLLÍTÁS] menüben érdemes kiválasztani a [NYELV]­et (24. o.). Amikor a fényképezőgépet kiveszi a gyári csomagolásból az órája még nincs beállítva. A készülék bekapcsolásakor az alábbi képernyő jelenik meg: (Nem jelenik meg lejátszás módban.)
ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT
3
ÓRABEÁLL.
Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot. A dátum kiválasztásához nyomja
meg az e/r/w/q gombot.
3
ÓRABEÁLL.
00 : 00 1 / JAN / 2008
N/H/É
A
KIVÁL.
MÉGSE
A: Az otthoni időzóna ideje B:
Az utazási cél időzónájának ideje (65. o.)
C: Megjelenés
w/q : Válassza ki a kívánt tételt. e/r:
Állítsa be a dátumot, a pontos időt, és megjelenítési sorrendjüket.
A :
Megszakítás az óra beállítása nélkül.
Nyomja meg a [MENU/SET]
gombot.
Az óra beállításának ellenőrzése
Nyomja meg a [DISPLAY] gombot többször.
A képernyő bal alsó sarkában kb. 5
másodpercre megjelenik az aktuális dátum és idő.
Az óra beállításának módosítása
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot. 2 Nyomja meg a e/r gombot az
[ÓRABEÁLL.] pont kiválasztásához.
3 Nyomja meg a q gombot és végezze el
a fenti 2. és 3. lépéseket a beállításhoz.
4 A menü bezárásához nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
Az órát a [BEÁLLÍTÁS] menüben is
• beállíthatja. (20. o.)
Ha 3 óránál hosszabb ideig voltak
• elemek a fényképezőgépben, az óra beállítása kb. 3 hónapig megmarad úgy is, hogy a gépben már nincsenek elemek. 2000 és 2099 közötti évszámot állíthat
• be. A gép 24 órás rendszert használ. Állítsa be a dátumot, hogy papírképek
• rendelésekor vagy a szövegbélyeg használatakor a helyes dátum jelenjen meg. Ha az órát beállította, a helyes dátumot
• még akkor is ki lehet nyomtatni, ha egyébként nem jelenik meg a fényképezőgép kijelzőjén.
- 17 -
Előkészületek
Alapvető tudnivalók a módról és a menüről
Tudnivalók a módról
Felvételi vagy lejátszási mód kiválasztása.
Felvétel mód
Intelligens auto mód 27. o.
Képek készítése könnyen.
AE program mód 30. o.
Képek készítése a kívánt beállítással.
A/S/M mód
Ebben az üzemmódban alaposan kidolgozott képeket hozhat létre. A: Rekesz előválasztás AE S: Záridő előválasztás AE M: Kézi expozíció
Csúsztassa a rögzítés/lejátszás
1�
kapcsolót (fel) vagy Q (le).
: Felvétel mód (a)
Q : Lejátszás mód (b)
A felvétel / lejátszás üzemmód
2�
beállítása
a <Felvétel mód>
Az üzemmódválasztó tárcsa elfordításával állítsa be a kívánt (mikropfon) üzemmódot.
b <Lejátszási mód>
Itt állítható be a normál lejátszástól [ eltérő lejátszási mód.
1
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a q gombot. 3 A e/r gombbal válassza ki a
Lejátszási módot.
4
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
PLAYBACK MODE
NORMAL PLAY SLIDE SHOW CATEGORY PLAY
FAVORITE PLAY
KIVÁL. BEÁLL.
Speciális motívumprogram
Ezt a módot használja a normál rögzítéshez. Kifejező képek készítése emberekről, tájakról stb.
T
: PORTRÉ
V
: TÁJKÉP
U
: SPORT
: ÉJSZAKAI PORTRÉ
Motívum program 55. o.
Képek készítése a motívumnak megfelelően.
i
Mozgókép mód 61. o.
]
Ebben az üzemmódban mozgóképeket rögzíthet.
LEJÁTSZÁSI mód
Normál lejátszási mód 37. o.
Képek normál lejátszása.
Más lejátszási módok
a Diabemutató mód (81. o.)
Kategórialejátszás üzemmód (83. o.)
H
Kedvencek lejátszása üzemmód (84. o.)
A [KEDV LEJÁT] pont nem jelenik meg, ha
• a [KEDVENC] funkció [KI] van kapcsolva.
50. o.
52. o.
- 18 -
Előkészületek
Tudnivalók a menüről
Ez a fényképezőgép különböző menüket tartalmaz, amelyekben megadhatja a saját igényei szerinti felvételi és lejátszási beállításokat. A megjelenő menüpontok az egyes módoktól függően változnak.
Beállítás menü (Ugyanaz feltétel/lejátszás módban) 20. o.
A fényképezőgép alapbeállításait adhatja itt meg, mint az elemtípus, idő stb.
Felvétel menü (csak felvételi módban) 67. o.
A képméret, ISO érzékenység stb. beállítása
Q
Lejátszás menü (csak lejátszás módban) 86. o.
A szerkesztés, nyomtatás (DPOF) stb. beállításainak megadása
A menü beállításainak megváltoztatása
Az alábbi példa leírja, hogyan kell beállítani a Felvétel menüt (
AE program módban [Q])
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
KILÉP
OFF
AUTO
Válassza ki a menüpontot
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
KILÉP
BEÁLL.
OFF
AUTO
Mikor a BEÁLLÍTÁS menübe lép
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
Lépjen a menü ikonokra
KILÉP
OFF
AUTO
BEÁLLÍTÁS
AKKUM. TÍP. ÓRABEÁLL. VILÁGIDŐ MONITOR LCD ÜZEMMÓD
KIVÁL.
Válassza ki ezt
Hogy lépjünk át a következő vagy az előző oldalra?
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
KILÉP
Egy 3 oldalas menü első oldala látható.
OFF
A következő oldalra lépéshez
AUTO
az alsó menüponton állva nyomja meg a r gombot.
Válassza ki a beállítástMegjelenik a beállítás
FELVÉTEL
KÉPMÉRET MINŐSÉG KÉPARÁNY INTELLIGENS ISO ÉRZÉKENYSÉG
KIVÁL.
BEÁLL.
Hagyja jóvá
- 19 -
OFF
KILÉP
Kilépés
Előkészületek
MENU
LCD
0
1
2345
MENU
LCD
 ₂ ₃ ₄ ₅
0
Alapvető beállítások (Beállítás menü)
Az elemtípus, idő, gazdaságos mód stb. beállításainak megadása.
Győződjön meg róla, hogy beállította az [AKKUM. TÍP.] pontot.
Ha a használt és a kiválasztott
• elemtípus nem ugyanaz, a maradék töltés nem megfelelően fog megjelenni, és az elem élettartama is lerövidülhet. Javasoljuk, hogy hagyja jóvá az
[ÓRABEÁLL.], az [AUTO KÉPELL.] és a [GAZDASÁGOS] pontok beállításait.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A megjelenő menü a felvétel módjától
• függ. (Például: Ha az AE program mód [ ] van kiválasztva.)
Nyomja meg a w gombot, és
válasszon ki egy ikont a r gombbal.
Megjelenik a BEÁLLÍTÁS menü.
BEÁLLÍTÁS
AKKUM. TÍP. ÓRABEÁLL. VILÁGIDŐ MONITOR LCD ÜZEMMÓD
KIVÁL. KILÉP
Nyomja meg a q gombot és
OFF
válasszon ki egy menüpontot a e/r gombbal.
A következ oldalra lépéshez az alsó
• menüponton állva nyomja meg a r gombot, vagy elforgatja a zoom csúszkát. A menüpontok további részleteit lásd a
• P21-25 oldalon.
BEÁLLÍTÁS
AKKUM. TÍP. ÓRABEÁLL. VILÁGIDŐ MONITOR LCD ÜZEMMÓD
KIVÁL. KILÉP
OFF
Nyomja meg a q gombot, és
válassza ki a beállításokat a e/r gombbal.
A további lehet ségek az adott
• menüpontoktól függ en jelennek meg. Nyomja meg a q gombot újra, és válassza ki a beállításokat a e/r gombbal.
BEÁLLÍTÁS
MONITOR
KIVÁL. BEÁLL.
A beállítás jóváhagyásához
nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd nyomja meg újra a menü bezárásához.
A beállított menüpontok csak az [ ]
• Intelligens auto módra vonatkoznak.
- 20 -
Előkészületek
Nyomja meg a [ ] gombot, hogy megjelenjen a menü, lépjen be a Beállítás menübe [ ], és válassza ki a menüpontot. (20. o.)
A“q”jellelmegjelöltbeállításjelentiakezdetibeállítást.
Válassza ki a behelyezett elemek típusát.
AKKUM. TÍP.
Az alábbi 2 lehetőség közül választhatja ki az elem típusát:
q ALKÁLI (LR6)/Ni-MH OXYRIDE (ZR6)
Ha a használt és a kiválasztott elemtípus
• nem ugyanaz, a maradék töltés nem megfelelően fog megjelenni.
A dátum és az idő beállítása.
3
ÓRABEÁLLÍTÁS (17. o.)
A dátum és az idő módosítása.
VILÁGIDŐ (65. o.)
Az otthoni és az utazási célállomás időzónájában érvényes dátum és idő beállítása.
: Az utazási célállomás helyi ideje q : Az otthoni idzóna ideje
MONITOR
7 fokozatban állíthatja be az LCD monitor fényerejét.
LCD ÜZEMMÓD (42. o.)
Állítsa be, hogy jobban láthassa az LCD kijelzőt.
q OFF
: AUTO LCD FELERSÍTÉS : POWER LCD
: FELV. MAGASBÓL
Lejátszási módban csak a [OFF] és
• [POWER LCD] működik.
6
BEEP
6 Beep szint
7 : Működés közben nincs hang q 8 : Halk működési hang 9 : Hangos működési hang
Beep hangszín
q
Zár hangerő
: Nincs zárhang q : Gyenge zárhang : Hangos zárhang
Zár hangszín
q
9
HANGSZÓRÓ HANGEREJE
A hangszóró hangerejét 7 fokozatban állíthatja be.
A hangszóró hangereje nem
• változik, amikor a gépet egy tévéhez csatlakoztatja.
KOMP. SEGÉDV. (40. o.)
FELV. INFO
Állítsa be, hogy a felvételi információk megjelenjenek-e a segédvonalakkal.
q OFF
ON
MINTA
Válassza ki a segédvonalak mintáját.
q
- 21 -
Előkészületek
Nyomja meg a [ ] gombot, hogy megjelenjen a menü, lépjen be a Beállítás menübe [ ], és válassza ki a menüpontot. (20. o.)
A“q”jellelmegjelöltbeállításjelentiakezdetibeállítást.
HISZTOGRAM (41. o.)
Az állapotjelző világít, amíg az LCD kijelző
Beállíthatja, hogy a hisztogram megjelenjen-e.
q OFF ON
UTAZÁSI DÁTUMA (63. o.)
Az indulás és a visszaérkezés dátumának beállítása.
q OFF SET
Elemfogyasztás korlátozása
GAZDASÁGOS
ENERGIATAK.
Amennyiben a beállított ideig nem ad utasítást, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.
OFF
2 MIN. q 5 MIN. 10 MIN.
A megszakításhoz nyomja le az exponáló
• gombot félig, vagy kapcsolja be a fényképezőgépet újra. Intelligens auto módban [ ] az
• energiatakarékos beállítás mindig [5 MIN.] Ez a funkció a következő esetekben nem
• kapcsol be.
Ha számítógéphez / nyomtatóhoz van
kötve a gép Mozgóképek felvétele / lejátszása
közben Diabemutató lejátszása közben
GAZDASÁGOS
Az LCD kijelző automatikusan kikapcsol, ha a fényképezőgépet egy megadott ideig nem használja. (csak rögzítési módban)
q OFF 15 SEC. 30 SEC.
• ki van kapcsolva. Nyomja meg bármelyik gombot, hogy az LCD képernyő újra bekapcsoljon. Ha az Auto LCD funkciót [15 SEC.]/
• [30 SEC.] helyezi, az erő kivéve [2 MIN.]­re helyez. Ez a funkció a következő esetekben nem
• kapcsol be.
Egy menüképernyő megjelenítésekor
Amikor önkioldót állított be
Mozgóképek felvétele közben
Az elkészített képek megjelenítése.
P
AUTO KÉPELL.
Beállítható, hogy a rögzített kép automatikusan milyen hosszan jelenjen meg a képernyőn.
OFF
1 SEC.
q 2 SEC. HOLD
ZOOM
Ha a [HOLD] lehetőséget választja, a kép a
• kijelzőn marad. A megszakításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot. Ha a [ZOOM] lehetőséget állította be, a
• kép 1 másodpercig látható, majd további 1 másodpercig 4 ×-es nagyításban. Az AUTO KÉPELLENŐRZÉS akkor is
• működik, ha a Motívum programban az [EXPOZÍCIÓSOROZAT], [SOROZATKÉP] vagy [GYORS SOROZAT] funkcióknál [OFF] állapotban van. A [HOLD] és a [ZOOM] lehetőségek viszont nem érhetők el. [EXPOZÍCIÓSOROZAT], [SOROZATKÉP],
• [ÖNARCKÉP], [GYORS SOROZAT] és Mozgókép módokban nem módosíthatja a beállításokat [i]. Intelligens auto módban [ ] [2 SEC] a
• rögzített érték.
- 22 -
Előkészületek
Nyomja meg a [ ] gombot, hogy megjelenjen a menü, lépjen be a Beállítás menübe [ ], és válassza ki a menüpontot. (20. o.)
A“q”jellelmegjelöltbeállításjelentiakezdetibeállítást.
2
SZÁMOZÁS TÖRL.
Ezt akkor kapcsolja be, ha a következő felvételnél a képfájlok számozását 0001­ről szeretné kezdeni.
A gép frissíti a mappaszámot, a
• fájlszámozás pedig a 0001 értékről indul. A mappaszám 100 és 999 közötti szám
• lehet. Ha a mappaszám eléri a 999-es értéket, már nem lehet visszaállítani. Ilyenkor ajánlatos formázni a kártyát, miután egy számítógépre vagy máshova elmentette az adatokat. Ha a mappanevet vissza szeretné állítani
• a 100-as értékre, először formáznia kell
a beépített memóriát vagy a kártyát. Ezután hajtsa végre a [SZÁMOZÁS TÖRL.] parancsot a fájlszámok visszaállítására, ami után egy kérdés jelenik meg, hogy vissza akarja-e állítani a mappaszámot. Válassza az [IGEN] lehetőséget.
1
ALAPÁLLAPOT
A felvételi beállításokat vagy a [BEÁLLÍTÁS] menüt visszaállítja a kezdeti értékekre.
Mikor rögzítési módban visszaállítja
• a felvétel beállításait, a lencse is visszamegy a kiindulási helyzetbe, ami zajjal járhat, ez azonban nem hibás működés. A BEÁLLÍTÁS menü alapállapotba
• állításával az alábbi értékeket is nullázza:
A [BABA] és a [HÁZIÁLLAT] mód
születésnap és név beállításait Az [UTAZÁSI IDŐP.]-nál beállított
indulási dátum óta eltelt napok számát A [VILÁGIDŐ] beállításokat
A [KEDVENC] funkció [OFF], a [KIJELZ.
• FORG.] pedig [ON] állapotba rögzül. Az akkumulátor típusa, a mappaszám és
• az óra beállításai nem változnak.
USB ÜZEMMÓD (100., 103. o.)
Az USB üzemmódot akkor állítsa be,
• ha a fényképezőt számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja.
q KIVÁL. CSATL.-KOR PictBridge (PTP): A
fényképezőgép PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik
PC: A fényképezőgép
számítógéphez csatlakozik
Ha a [KIVÁL. CSATL.-KOR] lehetőséget
• állítja be, a [PictBridge] / [PC] választóképernyő az USB-kábel csatlakoztatásakor jelenik meg.
VIDEOKIMENET (107. o.)
X
(csak lejátszási módban)
Állítsa be az [NTSC] vagy a [PAL] lehetőséget, az ország TV rendszerének megfelelően.
NTSC: A videokimenetet NTSC
rendszerre állította.
PAL: A videokimenetet PAL
rendszerre állította.
TV-KÉPARÁNY (107. o.)
(csak lejátszási módban)
Televíziójának megfelelően állítsa [j] vagy [h] értékre.
j: Akkor válassza, ha a TV
q h: Akkor válassza, ha a TV
képaránya 16:9.
képaránya 4:3.
- 23 -
Előkészületek
Nyomja meg a [ ] gombot, hogy megjelenjen a menü, lépjen be a Beállítás menübe [ ], és válassza ki a menüpontot. (20. o.)
A“q”jellelmegjelöltbeállításjelentiakezdetibeállítást.
m/láb
Beállíthatja a készüléket, hogy kijelezze az elérhető felvételi tartományt.
q m: méterben megjelenítve láb: lábban megjelenítve
PROGR. MENÜ (52., 55. o.)
Haladó motívumprogramban vagy motívumprogramban állítható be a képernyő.
OFF : Az aktuálisan kiválasztott
q AUTO :
motívumprogram képernyőt jeleníti meg
Megjelenik a motívumkiválasztó képernyő
DIAL DISPLAY
Beállíthatja, hogy az üzemmódválasztó tárcsa forgatásakor a kijelzőn megjelenjen­e a helyzete.
OFF
q ON
A beépített memória formázása tovább tarthat, mint a kártya formázása (max. kb. 15 másodperc).
Az SD vagy SDHC memóriakártyákat nem tudja formázni, ha az írásvédő kapcsolójuk [LOCK] helyzetben van.
Ha a kártyát számítógépen vagy más berendezésen formázta le, tegye meg ugyanezt a fényképezőgépen is.
Ha nem lehet leformázni a beépített memóriát vagy a kártyát, lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
{
NYELV
Állítsa be a képernyőn megjelenő nyelvet.
Ha véletlenül más nyelvet állít be, a
• megfelelő megadásához a menüikonok közül válassza a [{] ikont.
A beépített memória vagy egy kártya használatba vétele.
FORMÁZÁS
Általában nincs szükség a beépített memória és a kártya formázására, csak ha megjelenik a [BEÉPÍTETT MEMÓRIA HIBA] vagy a [MEMÓRIAKÁRTYA HIBA] üzenet. A formázást csak az elem megfelelő
töltöttsége mellett indítsa el.
Ha a formázás befejeződött, minden
adat törlődik, még a védett képek is. Formázás előtt ne törölje őket.
A beépített memóriát akkor lehet
• leformázni, ha a gépben nincs kártya. Ha van, akkor azt lehet leformázni. Formázás közben ne kapcsolja ki a
• fényképezőgépet.
- 24 -
Előkészületek
Nyomja meg a [ ] gombot, hogy megjelenjen a menü, lépjen be a Beállítás menübe [ ], és válassza ki a menüpontot. (20. o.)
A“q”jellelmegjelöltbeállításjelentiakezdetibeállítást.
DEMO MÓD
Bemutató megjelenítése.
REMEGÉS, TÉMAMOZG. DEMO (lent) AUTO DEMO.: A termék képe
diavetítésként jelenik meg
A [REMEGÉS, TÉMAMOZG. DEMO]
• csak felvételi módban működik. Nyomja meg a [DISPLAY] gombot, hogy
• befejezze a [REMEGÉS, TÉMAMOZG. DEMO] funkciót. Az [AUTO DEMO] befejezéséhez nyomja
• meg a [MENU/SET] gombot. Ha az AV kábel csatlakozik a
• fényképezőgéphez, az [AUTO DEMO] funkció nem érhető el.
Remegés/mozgásérzékelő képernyő bemutatása
A gép automatikusan érzékeli a téma remegését és mozgását, és kijelzi. (A bemutató közben nem fényképezhet.)
REMEGÉS, TÉMAMOZG. DEMO
A B
NEM JELENÍTHETŐ MEG FELVÉTEL ÜZEMMÓDBAN
KILÉP
A Remegésjelző B Mozgásjelző
A bemutató a gyorsbeállításban is
• megjeleníthető (67. o.). Válassza ki a stabilizátor funkciót és nyomja meg a [DISPLAY] gombot. A bemutatóban csak példák láthatók.
• A mozgásérzékelést használó automatikus
• ISO érzékenység beállítás csak intelligens ISO, valamint a [SPORT], [BABA] és [HÁZIÁLLAT] módban működik.
- 25 -
Előkészületek
F3.3 1/30
10
M
3
2
P
1 2
14
8
10
5 6 73 4
13
1112
9
ISO
100
Az LCD képernyő és a kijelzés megváltoztatása
Kijelzés AE program módban [ ].
(a vásárláskor)
Felvétel mód
Vaku mód (43. o.)
A vaku ikon piros lesz, mikor
• bekapcsolja a vakut, és félig lenyomja az exponáló gombot.
AF mező
A megjelenő AF mező a szokásosnál
• nagyobb, amikor sötét helyeken készít képeket.
Fókusz (27. o.)
Képméret (68. o.)
Minőség (68. o.)
Akku töltöttségének jelzése
A jelzés pirosan kezd villogni. (Az
állapotjelző villog, amikor az LCD képernyő ki van kapcsolva.) Rakjon új elemeket vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkukat a fényképezőgépbe.
Rögzíthető képek száma (121. o.)
Rögzítési állapot
Beépített memória / kártya
10¬
(a vagy hozzáférés közben pirosan világít.)
A hozzáférésjelző lámpa világítása
közben
ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet. ne vegye ki az elemeket vagy a
kártyát. a fényképezőgépet ne rázza vagy
ne tegye ki nagy erőhatásnak. ne húzza ki a hálózati adaptert (külön
vásárolható).
A fenti gyelmeztetéseket képek
• beolvasásakor vagy törlésekor, illetve a beépített memória (vagy a kártya) formázásakor is tartsa be. A hozzáférési idő hosszabb lehet
• a beépített memória, mint a kártya esetén (max. kb. 7 másodperc).
Zársebesség (30. o.)
11¬
Rekesznyílás értéke (30. o.)
12¬
Ha az expozíciós idő nem elegendő, a
• rekesznyílás és a zársebesség értéke piros lesz (bekapcsolt vaku esetén nem).
Fénymérési mód (72. o.)
13¬
Optikai képstabilizátor (76. o.)
14¬
A többi ikonnal kapcsolatos részleteket
• lásd a 109. oldalon.
A kijelzések módosítása
A kijelzések módosításához nyomja meg a [DISPLAY] gombot. Kiválaszthatja, hogy felvételek készítése közben inkább olyan adatok jelenjenek meg, mint a pixelszám vagy a rögzíthető képek száma. A részleteket lásd a 40. oldalon.
- 26 -
Alapvető műveletek
A
B
F3.3
Képek készítése könnyen ( Intelligens auto mód)
A fényképezőgép automatikusan beállítja a megfelelő értékeket a rögzítendő fotótémától és a körülményekről függően. Ez az üzemmód kezdőknek ajánlott, hogy könnyen tudjanak képeket készíteni.
Állítsa a fényképezőgépet
Intelligens auto módba [ ].
Fogja a készüléket mindkét
kezével óvatosan, karjait tartsa nyugodtan maga mellett, lábaival
kis terpeszben álljon.
A Vaku B AF segédfény
Komponálja meg a képet és
nyomja le félig az exponáló gombot.
DC
E
D AF mező
Mikor a fókusz kijelzése villog, a tárgy
• nincs fókuszban.
E Rekesznyílás értéke
A fényképezőgép kétszer csipog, amikor
• ráfókuszált a témára. A fókusztartomány 5 cm – Z. Azonban
• ha nagy értékű nagyítást állít be (1 m – Z közöttit), akkor a fényképezőgép és a tárgy között nagyobb távolságnak kell lennie.
A felvétel elkészítéséhez teljesen
nyomja le a félig lenyomott exponáló gombot.
Az alábbi funkciókat a gép automatikusan bekapcsolja:
Automatikus motívumérzékelés
A fényképezőgép érzékeli a különböző rögzítési helyzeteket, és automatikusan átkapcsol a motívumnak megfelelő beállításra. A kiválasztott motívum ikonja a képernyő bal felső sarkában jelenik meg.
i PORTRÉ i TÁJKÉP i MAKRÓ i ÉJSZAKAI PORTRÉ i ÉJSZAKAI TÁJKÉP
Ha egyik motívumot sem választotta
• ki, a fényképezőgép átvált [ ] módba (normál beállítás). Az alábbi feltételektől függően különböző
• motívumokat lehet kiválasztani ugyanazon témákhoz.
A fotótéma állapotai
Arc fényessége/téma mérete/téma távolsága/téma mozgása/zoom közelítés
C A fókuszjelzés zölden világít.
Mikor a fókusz kijelzése villog, a tárgy nincs
• fókuszban.
pontokon.
- 27 -
Alapvető műveletek
Rögzítési körülmények
Szürkület/ragyogó napkelte/kis fényintenzitás/remegés
(példa)
A gép nem tudja érzékelni az arcot, mert az a képernyőn túl nagy helyet foglal el.
A gép azonban megpróbálja a legjobb
• értékeket beállítani. Néhány különleges motívum fényképezéséhez ajánlatos a
célnak megfelelő felvételi módot használni.
(példa)
Ha a [ ] (i PORTRÉ) megváltozik [ ]
¦ [PORTRÉ] módra (52. o.)
Ha a [ ] (i TÁJKÉP) megváltozik [ ]
¦ [TÁJKÉP] módra (53. o.)
Ha a [ ] (i MAKRÓ) megváltozik [ ]
¦ [MAKRÓ] módra (46. o.)
A vaku AUTO [ ] üzemmódjában az
• [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP] nem választható.
A vaku DERÍTŐ KI [ ] üzemmódjában az
• [i ÉJSZAKAI PORTRÉ] nem választható.
Intelligens ISO
A fényképezőgép automatikusan beállítja a megfelelő ISO érzékenységet és zársebességet a témának és a tárgy világosságának megfelelően.
Arcfelismeres
A gép automatikusan érzékeli a személy arcát. Ezt követően a fókusz és az expozíció az arcnak megfelelően állítható be. (maximum: 15)
Gyors AF
Az exponáló gomb lenyomásakor gyorsabb lesz a fókuszálás, mivel ha nincs túl nagy remegés, a gép automatikusan beállítja a fókuszt.
Stabilizator
A készülék automatikusan érzékeli és kiegyenlíti a remegést.
Automatikusan függőlegesen jelenítheti meg azokat a képeket, melyeket a gép függőleges helyzetében készített (32., 94. o.).
Amikor megnyomja az exponálógombot, a kijelző egy pillanatra fényes vagy sötét lehet. A gép így könnyen be tudja állítani a fókuszt; a felvett képet ez nem befolyásolja. Vigyázzon, ne mozgassa a
• fényképezőgépet, amikor megnyomja az exponálógombot. Ne takarja el a vakut vagy az AF segédfényt
• az ujjával vagy egyéb tárggyal. Ne érjen hozzá a lencséhez.
• [i ÉJSZAKAI TÁJKÉP] beállításban
• a zársebesség csak akkor áll 8 másodpercre, ha a gép nem érzékel jelentős remegést, például ha állványt használ. Kép készítése közben ne mozdítsa meg a készüléket. Nem használhatja az alábbi funkciókat:
Expozíció kompenzálása
Expozíciósorozat
A fehéregyensúly nombeállítása
DIGIT. ZOOM
- 28 -
Alapvető műveletek
10
M
19
2
Vaku (43. o.)
A vakubeállítás lehet AUTO [ ] vagy DERÍTŐ KI [ ]. i AUTO [ ], i AUTO/Vörös szem korrekció [ ], vagy i Lassú szinkron/ Vörösszem korrekció [ ].
• A vaku [ ] vagy [ ] üzemmódjában kétszer villant.
Az ellenfény kompenzáció (csak
Intelligens auto módban [ ] )
Nyomja meg a e gombot, hogy kiegyenlítse azt az ellenfényt, ami miatt a téma sötétnek látszódik. (A kikapcsoláshoz nyomja meg a gombot
újra.)
ELLENFÉNY
Ez az ikon az ellenfény kompenzáció használatakor jelenik meg.
Intelligens auto mód [ ] beállítás
(rögzített)
Minőség: Finom (ha a képméret 0,3 M: Normál) Fehéregyensúly: AWB Fénymérési mód: többpontos ISO érzékenység: Intelligens ISO MAX800 AF mód: Arcfelismerés (Ha a gép az arcot nem érzékeli: 9 mezős fókuszálás) GYORS AF: ON AF SEGÉDFÉNY: ON ENERGIATAK.: 5 MIN. ÖNKIOLDÓ: csak a [KI] vagy [10 SEC] beállítás választható.
A beállítás módosítása
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot, hogy beállítsa az alábbi Felvétel vagy Beállítás menüt. Az egyes módok részleteit a megfelelő oldalon találja.
Menü Beállítások
KÉPMÉRET1 (68. o.)
FELVÉTEL menü
KÉPARÁNY (69. o.) SOROZATKÉP (75. o.) SZÍNEFFEKT (75. o.)
STABILIZÁTOR1 (76. o.) AKKUM. TÍP. (21. o.)
BEÁLLÍTÁS menü
ÓRA BEÁLL.(17. o.) VILÁGIDŐ (65. o.) BEEP (21. o.) NYELV (24. o.)
Az elérhető beállítások eltérnek az
egyéb felvételi módoktól.
A fent említett Felvétel menü
• beállításainak csak Intelligens auto módban [ ] van hatása. A BEÁLLÍTÁS menü beállításai minden módra vonatkoznak.
Gyorsbeállítás
A [Q.MENU] és a kurzor gomb segítségével könnyen elvégezheti az alábbi beállításokat:
STABILIZÁTOR (76. o.) SOROZATKÉP (75. o.) KÉPMÉRET (68. o.) LCD üzemmód (42. o.)
DEMO
KIVÁL.
KILÉP
A gyorsbeállítás további részleteit lásd a
67. oldalon.
- 29 -
Alapvető műveletek
A
B
F3.3 1/30
P
ISO
100
Képek készítése a kívánt beállítással ( AE Program mód)
Ebben a módban megkötések nélkül készíthet képeket, mert az intelligens módhoz [ ] képest több beállítási lehetőség közül választhat.
Válassza ki az AE program módot
[ ].
Fogja a készüléket mindkét
kezével óvatosan, karjait tartsa nyugodtan maga mellett, és lábaival
vállszélességű terpeszben álljon.
A Vaku B AF segédfény
A D AF mezőt vigye a fókuszálni kívánt
pontra, és nyomja le félig az exponálás gombot, hogy a gép fókuszáljon.
D C
C A fókuszjelzés zölden világít. D AF mező: fehér ¦ zöld E Rekesznyílás értéke F Zársebesség
E F
A fényképezőgép kétszer csipog, amikor
• ráfókuszált a témára.
A fényképezőgép 50 cm
(nagylátószög)/1m(teleobjektív)–
között tud fókuszálni. (Mikor a makrót nem használja)
Az alábbi jelzések mutatják, hogy a téma
• nincs fókuszban:
A fókusz jelzése villog (zöld színnel).
Az AF mező fehér vagy piros lesz, ill.
nincs AF mező. A gép 4-szer csipog.
A fókuszjelzés akkor is világíthat,
• ha a témára nem lehet megfelelően fókuszálni, abban az esetben, ha a téma
a felvételi tartományon kívül esik.
A felvétel elkészítéséhez teljesen
Z
nyomja le a félig lenyomott exponáló gombot.
A vaku használata
Ha a vakut AUTO [ ] vagy AUTO/ Vörösszem korrekció [ ] vagy, lassú szinkron/Vörösszem korrekció [ ],
lehetőségre állítja, a vaku működésbe lép az exponáló gomb megnyomására, amennyiben a fényképezőgép túl sötétnek
ítéli meg a fényképezendő területet.
A vaku beállításait bármikor
• megváltoztathatja (43. o.).
Amikor megnyomja az exponálógombot,
• a kijelző egy pillanatra fényes vagy sötét lehet. A gép így könnyen be tudja állítani a fókuszt; a felvett képet ez nem befolyásolja. Vigyázzon, ne mozgassa a
• fényképezőgépet, amikor megnyomja az exponálógombot. Ne takarja el a vakut vagy az AF
• segédfényt az ujjával vagy egyéb tárggyal.
Ne érjen hozzá a lencséhez.
- 30 -
Loading...
+ 97 hidden pages