Wij willen van de gelegenheid gebruik
maken u te bedanken voor de aanschaf
van deze Panasonic Digitale Fotocamera.
Lees deze handleiding met aandacht en
bewaar hem binnen handbereik voor
toekomstige raadpleging.
Informatie voor Uw
Veiligheid
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE
VERKLEINEN,
• STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT
AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF
SPETTERS, EN MAG U GEEN
VOORWERPEN WAARIN EEN
VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET
APPARAAT PLAATSEN.
• GEBRUIKT U UITSLUITEND DE
AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
• VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING
(OF HET ACHTERPANEEL). ER
BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN
IN HET APPARAAT DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN
ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht.
Het opnemen van reeds beschreven
banden of schijven, of ander gepubliceerd
of uitgezonden materiaal, voor andere
doeleinden dan persoonlijk gebruik,
kunnen een overtreding van het
auteursrecht vormen. Zelfs voor privégebruik kan het opnemen van bepaald
materiaal aan beperkingen onderhevig zijn.
• Houdt u er rekening mee dat de huidige
bedieningselementen, de onderdelen, de
menu-opties enz. van uw Digitale Camera
enigszins af kunnen wijken van de
illustraties die in deze Handleiding voor
Gebruik opgenomen zijn.
• SDHC Logo is een handelsmerk.
• Andere namen, bedrijfsnamen en
productnamen die in deze handleiding
voorkomen, zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van de
betreffende bedrijven.
HET STOPCONTACT MOET IN DE
NABIJHEID VAN HET APPARAAT
GEÏNSTALLEERD WORDEN EN
MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op
onjuiste wijze vervangen wordt.
Vervang alleen door een zelfde soort
batterij of equivalent, die door de
fabrikant aanbevolen worden. Gooi de
gebruikte batterijen weg zoals door de
fabrikant voorgeschreven wordt.
∫ Opmerking betreffende lithiumbatterijen
≥Bij dit product zijn lithiumbatterijen
geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn,
mag u deze niet weggooien maar moet u
deze inleveren als klein chemisch afval.
≥Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
≥Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen
van de lithiumbatterij op het moment dat u het
apparaat aan het einde van de levensduur
vervangt.
≥Verzekert u ervan dat de ingebouwde
lithiumbatterij door vakbekwaam
servicepersoneel wordt verwijderd.
∫ Alleen voor servicepersoneel:
Schroevendraaier
≥Verwijder de lithiumbatterij van de Gedrukte
Bedradingsplaat met behulp van de
schroevendraaier etc. zoals het figuur hierboven.
≥De vorm van de Gedrukte Bedradingsplaat en
de positie van de lithiumbatterij kunnen
verschillen afhankelijk van het model van de
digitale fotocamera.
PrintplaatLithiumbatterij
2
VQT1C47
Voor Gebruik
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
(particulieren)
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een
onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie
over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of
www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met
uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw
leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
NL
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en
elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval
mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar
ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw
producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
VQT1C47
3
Voor Gebruik
∫ Zorgdragen voor de fotocamera
• Schud of stoot niet met het toestel.
De camera kan slecht gaan werken, geen
opnamen meer maken en de lens of de
LCD-monitor kunnen worden beschadigd.
• We raden het sterk aan
het toestel niet in uw
broekzak te laten
wanneer u zit en het ook
niet in een volle of te
kleine tas te proppen, etc.
Dit zou schade aan de
LCD-monitor of
persoonlijk letsel tot gevolg kunnen
hebben.
•
Wees heel voorzichtig op de volgende
plaatsen waar de camera beschadigd
kan raken.
– Plaatsen met heel veel zand of stof.
– Plaatsen waar water in de camera kan
komen zoals op regendagen of op een
strand.
• Als er zeewaterdruppels op het toestel
komen, een droge doek gebruiken om
het toestellichaam voorzichtig af te
drogen.
Over condens (Als de lens bedampt is)
∫
• Als de omgeving heel warm is of de
vochtigheidsgraad wijzigt, kan er condens
in de camera komen. Op condens letten
omdat het vlekken op de lens, schimmel
of storing veroorzaakt.
• Als er zich condensatie voordoet, het
toestel uitzetten en het ongeveer 2 uren
met rust laten. De mist zal op natuurlijke
wijze verdwijnen wanneer de temperatuur
van het toestel dicht in de buurt komst van
die van de omgevingstemperatuur.
• Lees ook de “Voorzorgsmaatregelen
bij het gebruik”. (P95)
∫ Over kaarten die gebruikt kunnen
worden in dit apparaat
U kunt een SD-geheugenkaart, een
SDHC-geheugenkaart en een
MultiMediaCard gebruiken.
• Wanneer de term kaart gebruikt wordt in
deze gebruiksaanwijzing verwijst dit naar
de volgende types Geheugenkaarten.
– SD-geheugenkaart (8 MB tot 2 GB)
– SDHC-geheugenkaart (4 GB)
– MultiMediaCard
Meer specifieke informatie over kaarten die
gebruikt kunnen worden met dit apparaat.
• U kunt alleen een SDHC-geheugenkaart
gebruiken als u kaarten gebruikt met
4 GB of meer vermogen.
• Een 4 GB-geheugenkaart zonder een
SDHC-logo is niet gebaseerd op de SDstandaard en zal niet in dit product
werken.
OK
44
• Een MultiMediaCard is alleen geschikt
voor stilstaande beelden.
∫ Over illustraties in deze
gebruiksaanwijzing
De procedure wordt beschreven voor
DMC-LZ7 als een voorbeeld.
4
VQT1C47
Inhoud
Voor Gebruik
Informatie voor Uw Veiligheid ...................2
• Gebruik altijd een originele Panasonic
AC (DMW-AC6E; optioneel).
2122
21 Batterijklep (P13)
22 Statiefbevestiging
• Zet het statief goed vast als u het
toestel erop bevestigt.
16 Lusje voor draagriem
• Als u de band losmaakt, maak dan de
knoop erin los met een puntig
voorwerp en haal de band dan van het
toestel.
8
VQT1C47
Beknopte
gebruiksaanwijzingen
Dit is een beknopt overzicht van hoe u
opnamen opneemt en terugspeelt met het
toestel. Bij elke stap controleert u de
pagina’s waarnaar verwezen wordt en die
tussen haakjes staan.
1 De batterijen in het toestel doen.
(P13)
• Als u geen kaart (optioneel) gebruikt,
kunt u opnamen opnemen of
terugspelen met het ingebouwde
geheugen; (P14). P14 raadplegen als
u een kaart gebruikt.
2 Zet het toestel aan om opnamen
te maken.
• Stel de klok in. (P16)
• Kies hetbatterijtype in [BATT. TYPE]
in het [SET-UP] menu kiezen. (P19)
Voorbereiding
3 Speel de opnamen terug af.
1 Stel de functieknop in op [].
2 Kies de opname die u wil bekijken.
• Een van de volgende waarschuwingen
verschijnt als u de batterij voor het
eerst in het toestel doet; vervang de
batterijen als ze leeg zijn enz..
[HUIDIGE INSTELLING
BATTERIJTYPE: OXYRIDE]/[HUIDIGE
INSTELLING BATTERIJTYPE:
ALKALINE/Ni-MH]
Als u een andere dan het op het display
voorgeschreven batterijtype in het
toestel doet, stelt u [BATT. TYPE] in het
[SET-UP] menu. (P19)
• U herkent het batterijtype aan de kleur
van de batterijaanduiding (blauw of
wit).
¢
1 Stel de functieknop in op [].
2 Druk de ontspanknop in om opnamen
te maken. (P24)
9
VQT1C47
Voorbereiding
– De batterijaanduiding verschijnt niet als
u de AC-adapter gebruikt (DMW-AC6E;
optioneel).
3
A: Als u oxyridebatterijenkiest
Wordt de batterijaanduiding blauw.
B: Als u alkaline/Ni-MH batterijen kiest
Wordt de batterijaanduiding wit.
¢Een oxyridebatterij is een nieuw type
niet-oplaadbare batterij van Panasonic.
Deze heeft meer stroom dan een gewone
alkaline batterij en is geschikt voor
hoge-afnameapparatuur zoals digitale
camera’s.
• We raden Panasonic batterijen aan.
• Bij gebruik van oplaadbare batterijen, is
het aan te bevelen dat u Panasonic
oplaadbare batterijen gebruikt.
• De batterijprestaties kunnen sterk
variëren afhankelijk van het merk dat u
gebruikt, de opslagduur en de condities
van de batterijen.
• De batterijprestaties verminderen tijdelijk
bij lage temperaturen (10 °C of minder).
Dit verbetert zodra de temperatuur weer
normaal wordt.
• Afhankelijk van de temperatuur en de
gebruikscondities kan het toestel minder
goed werken en kunnen de batterijen
opraken zonder dat u hiervoor
gewaarschuwd wordt, omdat de
batterijaanduiding niet correct op het
scherm verschijnt. Dit is geen storing.
• We raden aan het toestel vaak uit te
zetten terwijl u opnamen maakt om de
batterij zo lang mogelijk mee te laten
gaan. Voor intensief en langdurig
opnemen, raden wij oplaadbare Ni-MH
batterijen aan.
• Bijna lege batterijen kunnen weer even
werken als u ze een tijdje laat liggen,
maar niet lang. Vervang bijna lege
batterijen door nieuwe.
• Wij garanderen geen goede prestaties
van het toestel met de bovenstaande
batterijen. Deze batterijen kunnen gaan
lekken en de volgende problemen
veroorzaken:
– De resterende batterijstroom wordt niet
op precieze wijze afgebeeld.
– Het toestel gaat niet aan.
– Gegevens worden niet in het
ingebouwde geheugen geschreven of
de kaart raakt beschadigd met verlies
van de opnamen.
∫ Batterij die niet gebruikt kunnen
worden
• Batterijen met een verkeerde vorm
kunnen lekken, hitte of explosie
veroorzaken.
• Batterijen waarvan de beschermlaag
gedeeltelijk of helemaal verdwenen is.
Gebruik deze batterijen nooit. (Zie de
afbeelding hieronder.)
• De hele
beschermlaag of
•De - pool is
beschadigd.
een gedeelte ervan
zit niet meer op de
batterij.
∫ De batterijen met zorg behandelen
Verkeerd omgaan met batterijen kan
lekken, hitte, brand of explosie
veroorzaken. Neem de volgende
aanwijzingen in acht.
• Niet verhitten of aan vlammen
blootstellen.
10
VQT1C47
• Maak de batterijen of de batterijpolen niet
nat met water of zeewater.
• Haal de beschermlaag van batterijen er
niet af.
• Laat de batterijen niet vallen en gooi of
klop er niet mee.
• Gebruik geen batterijen die lekken,
vervormd, verkleurd of op een andere
wijze beschadigd zijn enz.
• Sla de batterijen niet op in vochtige of
zeer warme ruimten.
• Houd de batterijen uit de buurt van
kinderen.
• Vervang oude of lege batterijen altijd door
nieuwe van hetzelfde type.
• Verwijder de batterijen als u van plan bent
het toestel een lange tijd niet te gebruiken.
• Batterijen kunnen oververhit raken als u
het toestel aanzet. Zet het toestel uit en
wacht tot de temperatuur van de batterijen
weer normaal is voordat u deze eruit
haalt.
• De batterijprestaties verminderen en de
opname-/terugspeeltijd neemt af bij te
lage omgevingstemperaturen (10 °C of
minder). Dit gebeurt in het bijzonder als u
alkalinebatterijen gebruikt. Warm deze
dus op, bijvoorbeeld in uw zak, enz.
voordat u ze gebruikt. Laat geen metalen
voorwerpen zoals aanstekers samen met
de batterijen in uw zak zitten.
• Als er vet of vuil op de batterijpolen zit,
kan de opname-/terugspeeltijd erg kort
worden. Voordat u de batterijen in het
toestel doet, reinigt u de batterijpolen met
een zachte en droge doek.
Voorbereiding
Als een batterij lekt, haalt u deze uit het
toestel en haalt u alle sporen van vuil uit
de batterijruimte in het toestel. Doe er
nieuwe batterijen of helemaal opgeladen
Ni-MH-batterijen in.
Als er batterijvloeistof op uw handen of
kleding komt, wast u deze grondig met
water. Batterijvloeistof kan blindheid
veroorzaken als deze in aanraking komt
met uw ogen. Niet in uw ogen wrijven.
Was ze onmiddellijk met schoon water en
raadpleeg een arts.
∫ Ni-MH-batterijen (Nickel metalhybrid)
U kunt Ni-MH-batterijen gebruiken die u
eerst oplaadt met een oplader voor nickel
metalhybrid batterijen. Verkeerd omgaan
met batterijen kan echter lekken, verhitting,
brand of explosie veroorzaken. Neem de
volgende aanwijzingen in acht.
• Als er vuil zit op de batterijpolen, kunt u
problemen hebben met het opladen van
de batterijen. De batterijpolen en de
metalen strippen op de batterijoplader
schoonmaken met een zachte, droge
doek.
• Wanneer u batterijen voor het eerst
oplaadt of nadat u ze lange tijd niet
gebruikt hebt, zouden ze niet helemaal
opgeladen kunnen worden. Dit is een
kenmerk van Ni-MH-batterijen en is geen
storing. De batterijprestatie zal weer
normaal worden na en paar keer opladen.
• We raden aan de batterijen pas op te
laden als ze helemaal leeg zijn. Als u de
batterijen oplaadt voordat ze helemaal
leeg zijn, kan dit de prestaties van de
batterijen verminderen. Dit heet
“geheugeneffect”.
• Bij “geheugeneffect” gebruikt u de
batterijen verder totdat het toestel stopt
met werken en laadt u ze weer op. De
batterij zal weer werken na een paar keer
opladen en leeg raken.
11
VQT1C47
Voorbereiding
• Verlopen Ni-MH-batterijen raken natuurlijk
leeg en hun vermogen gaat omlaag zelfs
wanneer ze niet gebruikt worden.
• Als batterijen geladen zijn, mag u niet
doorgaan met opladen.
• Verwijder de beschermlaag van Ni-MH
batterijen niet.
• Lees de gebruiksaanwijzingen van de
batterijoplader.
Ni-MH-batterijen hebben een beperkte
levensduur. Het batterijvermogen neemt
langzaam af in de loop van de tijd. Als de
werkingstijd van het toestel erg kort wordt
zelfs nadat u de batterijen helemaal
opgeladen hebt, kan het zijn dat de
levenstijd van de batterijen verstreken is.
Koop in dit geval nieuwe batterijen.
• De batterijlevensduur verschilt afhankelijk
van de opslag- en gebruikscondities en de
omgeving.
Wanneer u de batterijen gedurende
lange tijd niet gebruikt
• Als u de batterijen in het toestel laat zitten,
zullen ze leeg raken. Dit gebeurt omdat ze
een beetje stroom doorlaten, zelfs
wanneer het toestel helemaal uitstaat. Als
u de batterijen steeds in het toestel laat
zitten, zullen ze te leeg raken en kunnen
ze onbruikbaar worden en zelfs niet meer
opgeladen worden.
• Wanneer u de batterijen een lange tijd niet
gebruikt, raden we aan ze eens per jaar
op te laden. Haal de batterijen uit het
toestel laad ze weer op als ze helemaal
leeg zijn.
∫ Batterijlevensduur
Het aantal opnamen
(Volgens CIPA-standaard in normale
beeldfunctie [])
• Temperatuur: 23 °C/
Vochtigheid: 50% als de LCD-monitor
aan staat.
• Met een Panasonic SD-geheugenkaart
(16 MB)
• Opname 30 seconden nadat het toestel
aangezet is starten. (Als de optische
beeldstabilisator ingesteld is op
[MODE1].)
• Iedere 30 seconden opnemen, met volle
flits om de opname.
• Het zoomhendeltje van Tele naar Breed of
andersom zetten voor elke opname.
• Het toestel om de 10 opnamen uitzetten./
Het toestel niet gebruiken totdat de
batterijen afgekoeld zijn.
• CIPA is een afkorting van [Camera &
Imaging Products Association].
12
VQT1C47
Het aantal opnamen verschilt afhankelijk
van de pauzetijd van de opname.
Als de pauzetijd tussen de opnamen
langer wordt, neemt het aantal
mogelijke opnamen af.
[voorbeeld Als u om de 2 minuten
opneemt, neemt het aantal resterende
opnamen af tot ongeveer ¼ van de
opnamen.]
Het aantal opnamen bij lage
temperaturen
(In de normale-beeldfunctie [] en bij
een temperatuur van 0 °C en in alle
andere opname-omstandigheden die
voldoen aan de CIPA-standaard.)
• Het aantal opnamen en de terugspeeltijd
zullen variëren afhankelijk van de
werkingsomstandigheden en de manier
waarop de batterij opgeslagen wordt.
• Het aantal opnamen en de terugspeeltijd
zullen ook variëren afhankelijk van het
gebruikte merk en het type batterijen.
• We raden aan de
energiebesparingsfunctie (P20) of
besparingsfunctie (P20) te gebruiken of
het toestel vaak uit te zetten terwijl u
opnamen maakt om de batterijstroom te
behouden.
De batterijen/Kaart
(optioneel) in het toestel
doen en eruit halen
• Controleer of het toestel uit staat.
• Oxyridebatterijen (meegeleverd),
alkalinebatterijen (optioneel) of
Ni-MH-batterijen (optioneel) gebruiken.
• Leg een kaart (optioneel) klaar.
• U kunt opnamen maken of terugspelen
met het ingebouwde geheugen als u
geen kaart gebruikt. (P14)
13
VQT1C47
Voorbereiding
1 Schuif het batterij- of kaartklepje
open.
2 Schuif het batterij- en
kaartklepje helemaal dicht en
sluit ze dan goed.
2 Batterijen:
De batterijen erin doen met
correct uitgelijnde
+ en - polen.
Kaart:
Duw totdat u een klik hoort en steek
de kaart in de goede richting erin.
Druk de kaart in totdat u een klik
hoort en trek de kaart er
vervolgens recht uit.
• Raak de aansluitingen op de achterkant
van de kaart niet aan.
• De kaart kan beschadigd worden als ze
niet goed in het toestel zit.
3 1 De kaart- en batterijklep
sluiten.
• Als u de kaartklep niet helemaal kunt
sluiten, haalt u de kaart eruit,
controleert u de richting en steekt u
deze er weer in.
• Het batterijtype dat gebruikt wordt in
[BATT. TYPE] in het [SET-UP] menu
kiezen. (P19)
• Haal de batterijen uit het toestel na
gebruik.
• De batterijen verwijderen nadat de
LCD-monitor en het statuslampje
(groen) uit zijn gegaan omdat anders
de instellingen verkeerd opgeslagen
kunnen worden.
• Kom niet aan de batterijen of de kaart
terwijl het toestel aan staat. De
gegevens in het ingebouwde geheugen
of op de kaart kunnen beschadigd
raken. Wees bijzonder voorzichtig als u
de kaart aan het gebruiken bent. (P22)
• Wij raden de kaarten van Panasonic
aan.
Over het ingebouwde
geheugen/de kaart
(optioneel)
14
VQT1C47
Het ingebouwde geheugen kan gebruikt
worden als tijdelijke opslagruimte als de
kaart vol wordt.
∫ Ingebouwd geheugen []
U kunt beelden opnemen of afspelen
met het ingebouwde geheugen.
(Het ingebouwde geheugen kan niet
gebruikt worden als er een kaart in het
toestel zit.)
• Het ingebouwde geheugenvermogen is
ongeveer 27 MB.
• De beeldresolutie is vast ingesteld op
QVGA (320k240 pixels) voor
bewegende beelden met het
ingebouwde geheugen geschreven.
(P53)
∫ Kaart []
Met een kaart in het toestel kunt u
beelden op de kaart opnemen of
afspelen.
∫ Kaart (optioneel)
• De SD-geheugenkaart,
SDHC-geheugenkaart en MultiMediaCard
zijn kleine, lichtgewicht verwijderbare
externe kaarten. Lees P4 voor informatie
over de kaarten die geschikt zijn voor dit
apparaat.
• De SDHC-geheugenkaart is een
geheugenkaartstandaard die bepaald is
door de SD-associatie in 2006 voor hoog
vermogen-geheugenkaarten die meer
dan 2 GB kunnen bevatten.
• De lees-/schrijfsnelheid van een
SD-geheugenkaart en een
SDHC-geheugenkaart is groot. Beide
typen kaarten zijn uitgerust met een
Schrijfbeveiligingschakelaar A, waarmee
schrijven en formatteren van de kaart
verhinderd wordt. (Als u de beveiliging op
[LOCK] zet, is het niet mogelijk om
gegevens op de kaart te schrijven of te
wissen en de kaart te formatteren. Zet u
de beveiliging weer terug, dan zijn deze
functies weer beschikbaar.)
2
Voorbereiding
Gelieve deze informatie op de volgende
website bevestigen.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Deze site is alleen in het Engels.)
Dit toestel is compatibel met de S
•
toestel (compatibel met SDHC) is
compatibel met de SD-geheugenkaarten
die voldoen aan de
SD-geheugenkaartspecificaties en zijn
geformatteerd in FAT12 en FAT16. Het is
ook compatibel met
SDHC-geheugenkaarten die voldoen aan
de SD-geheugenkaartspecificaties en zijn
geformatteerd in FAT32.
• Dit toestel is compatibel met zowel een
SD-geheugenkaart als met een
SDHC-geheugenkaart. U kunt een
SDHC-geheugenkaart gebruiken in de
apparatuur dat compatibel is met
SDHC-geheugenkaarten maar u kunt
geen SDHC-geheugenkaart gebruiken die
alleen compatibel is met
SD-geheugenkaarten. (Als u een
SDHC-geheugenkaart in andere
apparatuur gebruikt, altijd de
gebruiksaanwijzing gebruiken voor de
andere apparatuur.)
• Voor informatie over het aantal opneembare
beelden en de beschikbare opnametijd voor
elke kaart, P106 raadplegen.
• We raden het gebruik van Hoge
Snelheid-SD-geheugenkaarten/
SDHC-geheugenkaarten aan wanneer u
bewegende beelden opneemt. (P53)
• De gegevens op het ingebouwde
geheugen of de kaart kunnen beschadigd
raken of verloren gaan door
elektromagnetische golven of statische
elektriciteit of omdat het toestel of de
kaart stuk is. We raden aan belangrijke
gegevens op een PC enz. op te slaan.
• Formatteer de kaart niet op de PC of
andere apparatuur. Formatteer de kaart
Dit
15
VQT1C47
Voorbereiding
alleen op het toestel zelf zodat er niets
kan mislopen. (P84)
• Hou de geheugenkaart buiten het bereik
van kinderen om inslikken ervan te
voorkomen.
De datum en de tijd
instellen
(Klokinstelling)
∫ Begininstelling
De klok is niet ingesteld zodat het volgende
scherm verschijnt wanneer u het toestel
aanzet.
AUB KLOK INSTELLEN
A: [MENU/SET] knop
B: Cursorknoppen
1 Op [MENU/SET] drukken.
KLOKINST.
MENU
2 Druk op 3/4/2/1 om de datum
en de tijd te kiezen.
:
:
KLOKINST.
112007
00 00
:
JAN
..
D/M/J
ANNUL
MENU
SELECINST.
EXIT
A: De tijd in uw woongebied
B: De tijd in uw reisbestemmingsgebied
(P57)
• 2/1: Kies het gewenste onderdeel
.
• 3/4: De afbeeldingvolgorde voor de
datum en tijd instellen.
•: Annuleren zonder de klok in te
stellen.
3 Druk op [MENU/SET] om in te
stellen.
• Zet de camera uit nadat u de klok hebt
ingesteld. Zet dan de functieknop op
een opnamefunctie om de camera weer
aan te zetten en controleer of de klok
juist loopt.
∫ Het veranderen van de klokinstelling
1 Op [MENU/SET] drukken.
2 Op 3/4 drukken om [KLOKINST.] te
selecteren. (P59)
3 Op 1 drukken en vervolgens de stappen
2 en 3 uitvoeren om de klok in te stellen.
4 Op [MENU/SET] drukken om het menu
te sluiten.
• U kunt de klok ook in het [SET-UP]
menu instellen. (P19)
• Wanneer helemaal opgeladen batterijen
meer dan 3 uur in het toestel blijven zitten,
wordt de klokinstelling opgeslagen in het
toestel voor ongeveer 3 maanden zelfs als
de batterijen eruit gehaald worden.
• U kunt het jaar instellen tussen 2000 en
2099. Er wordt gebruik gemaakt van het
24-urensysteem.
16
VQT1C47
• Als de datum niet is ingesteld, zal de
B
correcte datum niet kunnen worden
afgedrukt met de functie [DATUM AFDR.]
(P76) of door een fotograaf door wie u de
opnamen laat afdrukken. (P79)
Over het
instellingenmenu
Als u de camera aan zet en dan aan de
keuzeknop draait, kunt u niet alleen
overschakelen van opnemen naar
afspelen en andersom, maar kunt u ook
de macrofunctie kiezen om close-ups te
maken of een scènefunctie kiezen die
past bij de opnamecondities.
∫ Schakelen met de keuzeknop
A
SCN
NORMALE FOTO
Voorbereiding
∫ Basiskennis
: Normale opnamefunctie (P24)
Deze functie voor gewoon opnemen
gebruiken.
: Simpele functie (P26)
Dit is de aangeraden functie voor
beginners.
: Terugspeelfunctie (P32)
Deze functie laat het u toe opgenomen
opnamen terug te spelen.
∫ Gevorderd
: Slimme
ISO-gevoeligheidbediening (P44)
Hiermee kunt u de optimale
ISO-gevoeligheid instellen en een sluitertijd
die past bij de bewegingen en de
helderheid van het onderwerp.
: Macrofunctie (P45)
Met deze functie kunt u close-ups maken
van een onderwerp.
: Scènefunctie (P46)
Deze functie laat het u toe opnamen te
maken die afhangen van de
opnamescènes.
: Bewegende beeldenfunctie (P53)
Hiermee kunt u opnamen maken die
passen bij de scène die u opneemt.
:Afdrukfunctie (P88)
Met deze functie kun u opgenomen
beelden afdrukken.
Zet A op de gewenste functie.
Draai de keuzeknop langzaam maar zeker
op elke functie. (Zet dit niet op delen
zonder functie.)
• De bovenstaande pagina B verschijnt op
de LCD-monitor als u aan de keuzeknop
draait. (P22)
17
VQT1C47
Voorbereiding
Het menu instellen
∫ Menupagina’s op het scherm
afbeelden
Druk op [MENU/SET].
bijvoorbeeld:De eerste van een totaal van 3
A Menupictogrammen
B Huidige pagina
C Menuonderdelen en instellingen
• Draai aan de zoomhendel terwijl u het
menuonderdeel kiest om vlot over te
schakelen naar de vorige/volgende
pagina.
• De menupictogrammen en –onderdelen
die op het scherm verschijnen, hangen
af van de stand van de keuzeknop.
∫ Over de menupictogrammen
[OPNAME] keuzemenu (P59):
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ]/
[]/[]/[]/[ ] staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ]
staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op []
staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ]/
[]/[]/[]/[ ]/[] staat.
∫ Menuonderdelen instellen
• Het voorbeeld hieronder toont hoe u
[AF MODE] instelt als u de normale
beeldfunctie [] hebt gekozen.
18
VQT1C47
pagina’s wordt afgebeeld.
A
OPNAME
WITBALANS
GEVOELIGHEID
ASPECTRATIO
FOTO RES.
KWALITEIT
SELEC
EXIT
1
AWB
AUTO
B
/
3
MENU
C
[AFSPELEN] keuzemenu (P72):
[SCÈNE MODE] menu (P46):
[SET-UP] menu (P19):
1 Druk op 3/4 om het
menuonderdeel te kiezen.
1
EXIT
EXIT
/
3
AWB
AUTO
MENU
2
/
3
MODE1
OFF
ON
1
/
8㧙
MENU
OPNAME
WITBALANS
GEVOELIGHEID
ASPECTRATIO
FOTO RES.
KWALITEIT
SELEC
OPNAME
SENSITIVITY
AF MODE
STABILISATIE
BURSTFUNCTIE
AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
• Druk op 4 in A om de volgende
pagina te openen.
2 Druk op 1.
2
INST.
/
3
MENU
OPNAME
AF MODE
STABILISATIE
BURSTFUNCTIE
AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
3 Druk op 3/4 om het beeld te
kiezen.
2
INST.
/
3
MENU
OPNAME
AF MODE
STABILISATIE
BURSTFUNCTIE
AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
4 Druk op [MENU/SET] om in te
stellen.
2
INST.
/
3
MODE1
OFF
ON
1
/
8㧙
MENU
MENU
SET
OPNAME
AF MODE
STABILISATIE
BURSTFUNCTIE
AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
∫ De menupagina sluiten
Op [MENU/SET] drukken.
• Als u de keuzeknop op [ ]/[]/[]/
[]/[] zet, kunt u de menupagina
ook sluiten door de ontspanknop half in
te drukken.
Druk op 4 om het menupictogram
[SET-UP] te kiezen.
1
EXIT
/
4
n
0
MENU
SET-UP
BATT. TYPE
KLOKINST.
WERELDTIJD
LCD SCHERM
RICHTLIJNEN
SELEC
3 Druk op 1.
1
EXIT
/
4
n
0
MENU
SET-UP
BATT. TYPE
KLOKINST.
WERELDTIJD
LCD SCHERM
RICHTLIJNEN
SELEC
• Kies dan een menuonderdeel en stel
het in.
Voorbereiding
Over het set-up Menu
• De onderdelen instellen zoals vereist.
(P19 tot 22 raadplegen voor elk
menuonderdeel.)
• [RESETTEN] in het menu kiezen om terug
te keren naar de begininstellingen die u
aantreft bij aankoop. (P21)
• [BATT. TYPE], [KLOKINST.],
[AUTO REVIEW], [BATT. BESP.] en
[BESPARING] zijn belangrijke
onderdelen. Controleer deze
instellingen voordat u ze gebruikt.
[BATT. TYPE]
(Kies het batterijtype dat in het toestel
zit)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Kies het batterijtype dat in het toestel zit.
[ALKALINE (LR6)/Ni-MH]:
Alkalinebatterijen of Ni-MH-batterijen
[OXYRIDE (ZR6)]:
Oxyridebatterijen
• Als het type batterij dat gebruikt wordt en
het gekozen batterijtype niet dezelfde zijn,
zal de batterijaanduiding niet correct zijn.
• De [BATT. TYPE] instelling beïnvloedt
tevens de eenvoudige functie [].
[KLOKINST.]
(Datum en tijd wijzigen.)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
• Datum en tijd wijzigen. (P16)
[AUTO REVIEW]
(De opname afspelen.)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Stel de tijd in die moet verlopen nadat de
opname is gemaakt.
[OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]
19
VQT1C47
Voorbereiding
• De automatische overzichtsfunctie is niet
geactiveerd in de bewegende
beeldenfunctie [].
• De automatische afspeelfunctie is
uitgeschakeld in de eenvoudige
opnamefunctie [] en in de burstfunctie
(P65). (Deze instellingen kunnen ook niet
worden gekozen.)
[BATT. BESP.]
(De camera automatisch uit zetten.)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
De energiebesparingsfunctie wordt
geactiveerd (het toestel wordt automatisch
uitgezet om de batterijlevensduur te
sparen) als u het toestel net zo lang niet
gebruikt als ingesteld is in de
besparingsfunctie.
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
• Druk de ontspanknop half in of zet het
toestel uit- en weer aan om de
energiebesparingsfunctie te annuleren.
• De energiebesparing is vast ingesteld op
[2MIN.] als u de besparingsfunctie instelt
en op [5MIN.] in de normale werkwijze
[].
• De energiebesparingsfunctie werkt niet in
de volgende gevallen.
– Als u de AC-adapter (DMW-AC6E;
optioneel) gebruikt.
– Als u het toestel aansluit op een PC of
een printer.
– Als u bewegende beelden opneemt of
afspeelt.
– Tijdens een diavoorstelling (P72)
[BESPARING]
(De LCD-monitor automatisch uit laten
gaan.)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Om de batterij te sparen wordt de
LCD-monitor minder helder en gaat deze
automatisch uit als u de camera niet
gebruikt.
[OFF]:Besparingsfunctie kan niet
geactiveerd worden.
[LEVEL 1]: De LCD-monitor gaat uit als
het toestel ongeveer
15 seconden niet wordt
gebruikt.
[LEVEL 2]: De LCD-monitor gaat uit als
het toestel ongeveer
15 seconden niet wordt
gebruikt of ongeveer
5 seconden nadat u een
opname hebt gemaakt.
• Het statuslampje licht op als de
LCD-monitor uit wordt gezet. Druk op een
willekeurige knop om de LCD-monitor
weer aan te zetten.
• De energiebesparing is vast ingesteld op
[2MIN.].
[De energiebesparingsfunctie is niet
geactiveerd wanneer de AC-adapter
(DMW-AC6E; optioneel) gebruikt wordt.]
• De energiebesparingsfunctie werkt niet in
de volgende gevallen.
– In de Eenvoudige functie []
– Als u de AC-adapter (DMW-AC6E;
optioneel) gebruikt.
– Als er een menupagina op het scherm
staat.
– Als de zelfontspanner aan staat.
– Als u opnamen maakt van bewegende
beelden.
[WERELDTIJD]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
De tijd in uw woongebied en
reisbestemming instellen. (P57)
[]:Uw reisbestemming
[]:Uw woongebied
20
VQT1C47
[LCD SCHERM]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
De helderheid van de LCD-monitor in
7 stappen aanpassen.
[RICHTLIJN]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Stel het patroon van de richtlijnen in die
afgebeeld worden wanneer u beelden
maakt. (P36)
U kunt ook instellen of u de
opnameinformatie en het histogram
afgebeeld wilt hebben wanneer de
richtlijnen afgebeeld worden.
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Zet het bestandsnummer van de volgende
opname op 0001.
• Het mapnummer wordt vernieuwd en het
bestandsnummer start vanaf 0001.
Voorbereiding
• U kunt een mapnummer tussen 100 en
999 toewijzen. Wanneer u het
mapnummer 999 bereikt, kunt u niet
verder instellen. Wij raden aan de kaart te
formatteren nadat u de gegevens op een
PC of ergens anders opgeslagen hebt.
• Om het mapnummer opnieuw op 100 te
zetten, het ingebouwde geheugen (P84)
of de kaart eerst formatteren en
vervolgens deze functie gebruiken om het
bestandsnummer opnieuw in te stellen.
Er verschijnt een resetscherm voor het
mapnummer. [JA] kiezen om het
mapnummer opnieuw in te stellen.
[RESETTEN]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
De [OPNAME] of [SET-UP]
menu-instellingen worden weer teruggezet
naar de begininstellingen.
• [FAVORIETEN] (P73) is vast ingesteld op
[OFF] en [LCD ROTEREN] (P74) is vast
ingesteld op [ON].
• Als u de [SET-UP] menu-instellingen
reset, worden ook de volgende
instellingen gereset.
– De geboortedatum instellen voor
[BABY1]/[BABY2] (P49) en [HUISDIER]
(P50) in de scènefunctie.
– Het aantal dagen dat verstreken is sinds
de vertrekdatum in [REISDATUM]. (P55)
– De [WERELDTIJD] (P57) instellen.
• De instelling van het batterijtype, het
mapnummer en de klokinstelling worden
nietgewijzigd.
[VIDEO UIT]
(Alleen in de terugspeelfunctie)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Stel dit in voor het kleurentelevisiesysteem
in elk land. (P92)
[NTSC]: Video-output wordt op NTSC
systeem ingesteld.
21
VQT1C47
Voorbereiding
[PAL]:Video-output wordt op PAL
systeem ingesteld.
[TV-ASPECT]
(Alleen Terugspeelfunctie)
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Instellen voor het gebruikte TV-type.
[]:
Kies dit als u de camera aansluit op een
16:9 TV.
[]:
Kies dit als u de camera aansluit op een
4:3 TV.
[KEUZEDISPLAY]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
Instellen of u het keuzemenu al dan niet
wenst af te beelden als u de keuzeknop
verzet.
[OFF]/[ON]
[TAAL]
MENU
Op [] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te
kiezen. (P18)
De taal instellen voor de afbeeldingen op
het scherm.
• Het lampje wordt rood en knippert als
de batterij bijna leeg is. (Het lampje
knippert als de LCD-monitor wordt uit
gezet.)
• Vervang de batterijen door volledig
geladen of nieuwe Ni-MH-batterijen.
• Dit gebeurt niet als u de camera
gebruikt met de AC-adapter
(DMW-AC6E; optioneel).
8
7
9
10
1112
22
VQT1C47
8 Aantal opnamen (P109)
9 Opnamestaat
10 Ingebouwd geheugen/Kaart
• De kaartaanduiding wordt rood als er
opnamen met het ingebouwde
geheugen worden gemaakt (of met de
kaart).
– Als u het ingebouwde geheugen
gebruikt
– Als u de kaart gebruikt
• De volgende handelingen kunnen
niet als het kaartlampje brandt. De
kaart of de gegevens die erop
staan, kunnen worden beschadigd
en het toestel kan slecht beginnen
te werken.
– Het toestel uitzetten.
– De batterijen of de kaart (indien
gebruikt) verwijderen.
– Met het toestel schudden of
ermee slaan.
– De AC-adapter losmaken.
(DMW-AC6E; optioneel) (Als u een
AC-adapter gebruikt)
• Doe de hier beschreven handelingen
niet als u gegevens op de kaart afleest
of wist of als u het ingebouwde
geheugen (of de kaart) formatteert
(P84).
• De tijd om het ingebouwde geheugen
te openen kan langer zijn dan de tijd
die nodig is voor een kaart. (Max.
ong.: 7 sec.)
11 Sluitertijd (P24)
12 Lensopening (P24)
• Als de belichting niet goed is, worden
de diafragmawaarde en de sluitertijd
rood. (Deze worden niet rood als de
flits werkt.)
13 Optische beeldstabilisator (P65)
Voorbereiding
• Lees P93 voor informatie over andere
pagina’s op het scherm.
∫ Andere paginaweergave instellen
U kunt overschakelen naar andere
paginaweergaven als u op [DISPLAY]
drukt. U kunt hiermee informatie op het
scherm afbeelden terwijl u opnamen
maakt, zoals de afmetingen van de
afbeelding of het aantal opnamen dat u nog
kunt maken, of opnamen maken zonder
informatie op het scherm. Lees P35 voor
meer details.
23
VQT1C47
Basiskennis
Basiskennis
Opnamen maken
opnamen
Het toestel stelt automatisch de sluitertijd
en de lensopening in volgens de helderheid
van het object.
1: Ontspanknop
•Het lampje 3 gaat ongeveer 1 seconde
aan als u het toestel aan zet 2.
1 Houd het toestel voorzichtig vast
met beide handen, houd uw
armen stil en spreid uw benen
een beetje.
A
B
3 De ontspanknop tot de helft
indrukken om scherp te stellen.
1/30F2.8
• Het focuslampje 2 en de witte AF-zone
1 worden groen.
3: Lensopening
4: Sluitertijd
• Het focusbereik is 50 cm tot ¶
(Breed)/1,2 m tot ¶ (Tele).
• Het onderwerp is onscherp in de
volgende gevallen.
– Het focuslampje knippert (groen).
– De witte AF-zone wordt rood of er is
geen AF-zone.
– U hoort 4 focusbieptonen.
• Als de afstand buiten het focusbereik
valt, kan het beeld onscherp zijn ook als
het focuslampje groen is.
4 Druk de ontspanknop helemaal in
om de opname te maken.
C
A: Als u het toestel verticaal houdt
B:Flits
C:AF-lamp
2 De AF-zone op het punt richten
waarop u scherp wil stellen.
24
VQT1C47
∫ De flits gebruiken
Als de camera bepaalt dat de plaats waar u
de opname maakt te donker is, zal de flits
werken als u de ontspanknop helemaal
indrukt. (Als de flits op AUTO []/
AUTO/Rode-ogenreductie [] is
ingesteld.)
• U kunt de flitsinstellingen aanpassen aan
uw opnamen. (P38)
• Als u de ontspanknop indrukt, kan de
LCD-monitor een ogenblik helder of
donker worden maar dit beïnvloedt de
opname niet.
• Houd de camera stil terwijl u de
ontspanknop indrukt.
• De flits of de AF-lamp niet bedekken met
uw vingers of andere voorwerpen.
• De voorkant van de lens niet aanraken.
∫ Belichting (P43)
• Als u de normale opnamefunctie []
kiest, wordt de belichting automatisch
aangepast (AE=Auto Exposure). In
bepaalde omstandigheden en afhankelijk
van bijvoorbeeld het achtergrondlicht, kan
de opname echter te donker zijn.
Pas in dit geval de belichting aan om
minder donkere opnamen te maken.
∫ Scherpstellen (P25, 45)
• Als u de normale opnamefunctie []
kiest, stelt het toestel automatisch scherp
(AF= Auto Focus). Sommige delen van de
opname kunnen echter onscherp zijn. Het
focusbereik is 50 cm tot ¶ (Breed)/1,2 m
tot ¶ (Tele).
– Wanneer er zowel objectobjecten
dichtbij als objectobjecten ver weg zijn.
– Wanneer er vuil of stof op het glas zit
tussen de lens en het object.
– Wanneer er verlichte of schitterende
objecten rondom het object zijn.
– Wanneer u een opname maakt op een
donkere plek.
– Wanneer het object snel beweegt.
– Wanneer er weinig contrast in de scène
weinig is.
– Wanneer het toestel beweegt.
– Wanneer het object heel fel gekleurd is.
– Als u een close-up maakt van een
onderwerp
Gebruik in dit geval de AF/
AE-vergrendelingen.
Basiskennis
∫ Kleur (P60)
• De kleur van het onderwerp hangt af van
het licht eromheen zoals zonlicht of het
licht van halogeenlampen. Het toestel zal
echter automatisch een kleur kiezen die
zo dicht mogelijk een levensechte kleur
benadert. (automatische witbalans)
Stel de witbalans in als u de kleur die u
met de automatische witbalans krijgt,
wil wijzigen.
Stel de witbalans fijn in voor een
preciezere witbalansinstelling. (P61)
∫ Wanneer u een object dat zich buiten
de AF-zone bevindt, wenst te nemen
(AF/AE Lock)
Wanneer u een opname maakt van
personen met een compositie zoals het
volgende beeld, zult u het toestel niet
kunnen scherpstellen op het object omdat
de personen buiten de AF-zone vallen.
3
In dit geval,
1 De AF-zone op het object richten.
2 De ontspanknop half indrukken om
scherp te stellen en de belichting in te
stellen.
• De focusaanduiding gaat branden
wanneer het object scherpgesteld is.
3 De ontspanknop half ingedrukt
houden als u het toestel beweegt om het
beeld samen te stellen.
4 De ontspanknop helemaal indrukken.
25
VQT1C47
Basiskennis
• U kunt herhaaldelijk de AF/AE Lock
proberen voordat u de ontspanknop
volledig indrukt.
1/125F4.5
1/125F4.5
∫ Richtingfunctie
Beelden die opgenomen zijn met een
verticaal gehouden toestel worden verticaal
(gedraaid) teruggespeeld. (Alleen wanneer
[LCD ROTEREN] (P74) ingesteld is op [ON].)
• Het beeld wordt misschien niet verticaal
afgebeeld als u het gemaakt hebt met een
naar boven of naar beneden gericht
toestel.
• Bewegende beelden die met een verticaal
gehouden toestel gemaakt zijn worden
niet verticaal afgebeeld.
∫ Golfstoring (camerabeweging)
• Op bewegingbeweging letten wanneer u
de ontspanknop indrukt.
• Als het toestel beweegt door een
langzame sluitertijd, verschijnt de
bewegingswaarschuwing A.
1/10F2.8
• Wanneer deze waarschuwing verschijnt,
raden wij aan een statief te gebruiken. Als
u geen statief kunt gebruiken, let u goed
op de manier waarop u het toestel
vasthoudt (P24). Het gebruik van de
zelfontspanner voorkomt toestelbeweging
die veroorzaakt wordt door op de
26
VQT1C47
ontspanknop te drukken als u een statief
gebruikt (P42).
• De sluitertijd zal vooral in de volgende
gevallen langzamer zijn. Houdt het toestel
stil vanaf het moment dat u de
ontspanknop indrukt totdat het beeld op
het scherm verschijnt. We raden in dit
geval het gebruik van een statief aan.
– Langzame synchr./Reductie
rode-ogeneffect (P38)
– [NACHTPORTRET] (P48)
– [NACHTL. SCHAP] (P48)
– [PARTY] (P49)
– [KAARSLICHT] (P49)
– [STERRENHEMEL] (P51)
– [VUURWERK] (P52)
– Als de sluitertijd langzamer wordt in
[SLUITER LANG] (P67)
Beelden maken met de
eenvoudige functie
Met deze functie kunnen beginners
gemakkelijker opnamen maken. Alleen de
basisfuncties verschijnen in het menu om
de handelingen eenvoudig te houden.
∫ Basismenu-instellingen
1 Op [MENU/SET] drukken.
2 Op 3/4 drukken om het
gewenste menuonderdeel te
kiezen en vervolgens op 1
drukken.
EENVOUDIGE MODE
FOTOMODE
BATT. TYPE
TOON
KLOKINST.
SELECINST.
MENU
ENLARGE
"
4
M
6"/10M15cm
E-MAIL
3 Op 3/4 drukken om de gewenste
instelling te kiezen en vervolgens
op [MENU/SET] drukken.
4 Op [MENU/SET] drukken om het
menu te sluiten.
• U kunt ook de ontspanknop tot de
helft indrukken om het menu te
sluiten.
[ 4qk6q/10k15cm]
is ingesteld in [FOTOMODE], werkt de
extra optische zoom. (P28)
• De instellingen voor [BATT. TYPE],
[TOON] en [KLOKINST.] in de eenvoudige
functie worden ook toegepast op andere
opnamefuncties.
• De instellingen voor [WERELDTIJD]
(P20), [LCD SCHERM] (P21),
[REISDATUM] (P21), [NR.RESET] (P21)
te vergroten tot 8qk10q
grootte, lettergrootte enz.
Geschikt voor afdrukken
met een normale grootte.
Geschikt voor het versturen
van beelden als bijlage van
een e-mail of om beelden
op websites te plaatsen.
of [ E-MAIL]
Basiskennis
en [TAAL] (P22) in het [SET-UP] menu
worden toegepast op de eenvoudige
functie.
∫ Andere instellingen in de eenvoudige
functie
In de eenvoudige functie worden andere
instellingen als volgt vastgesteld. Voor
meer informatie over elke instelling
raadpleegt u de pagina waarnaar wordt
verwezen.
• Focusbereik:
50 cm tot ¶ (Tele)
5 cm tot ¶ (Breed)
• [AUTO REVIEW] (P19):
[1SEC.]
• [BATT. BESP.] (P20):
[5MIN.]
• [BESPARING] (P20):
[OFF]
• Zelfontspanner (P42):
10 seconden
• Optische beeldstabilisator (P65):
[MODE1]
• [WITBALANS] (P60):
[AWB]
• [GEVOELIGHEID] (P61):
De instelling wordt dezelfde als wanneer u
de ISO-gevoeligheid op [ISO800] hebt
ingesteld in de slimme
ISO-gevoeligheidsfunctie []. (P44)
• [ASPECTRATIO]
[KWALITEIT] (P62)
– [ENLARGE]:
:(7M)/
–[4qk6q/10k15cm]:
:(2,5M EZ)/
– [E-MAIL]:
:(0,3M EZ)/
• [AF MODE] (P64):
[]
• [AF ASS. LAMP] (P66):
[ON]
/[FOTO RES.]/
:
27
VQT1C47
Basiskennis
• De volgende functies kunt u niet in de
eenvoudige functie gebruiken.
– [RICHTLIJN]
– Hoge-hoekfunctie
– Belichtingscompensatie
– Witbalans, fijnafstelling
– [BURSTFUNCTIE]
– [DIG. ZOOM]
– [SLUITER LANG]
– [KLEURFUNCTIE]
• In de eenvoudige functie kunt u de
volgende functies niet gebruiken.
–[REISDATUM]
– [WERELDTIJD]
∫ Compensatie van de
achtergrondverlichting
Achtergrondverlichting treedt op wanneer
er licht achter het object is.
In dit geval wordt het onderwerp (zoals een
persoon) donker zodat u met deze functie
het achtergrondlicht compenseert door het
hele beeld lichter te maken.
Druk op 3.
• Als de achtergrondlichtcompensatie is
ingeschakeld, [] verschijnt de
(aanduiding
“achtergrondlichtcompensatie AAN”
A). Druk opnieuw op 3 om de functie
uit te schakelen.
3
BACKLIGHT
3
BACKLIGHT
Beelden maken met de
zoom
De optische zoom gebruiken/De
extraoptische zoom gebruiken (EZ)
U kunt personen en objectobjecten
dichterbij doen lijken met de 6k optische
zoom en breedhoekopnamen maken van
landschappen.
(35 mm filmcamera equivalent: 37 mm tot
222 mm)
Stel een beeldgrootte in die niet samenvalt
met de grootste waarde voor elke
aspectratio [//] om
voorwerpen dichterbij te kunnen halen
zonder dat de beeldkwaliteit slechter wordt
(Maximum 9k).
∫ Gebruikobject (Tele) om het object
dichterbij te laten lijken
Het zoomhendeltje op Tele zetten.
∫ Gebruik (Breed) om objectobjecten
verder weg te doen lijken
Het zoomhendeltje op Breed
zetten.
• We raden aan de flits te gebruiken
wanneer u de compensatiefunctie van de
achtergrondverlichting gebruikt.
(Wanneer u de flits gebruikt, is deze vast
ingesteld op AAN [].)
• De flits is vast ingesteld op AUTO/
Rode-ogenreductie [] als de
achtergrondcompensatie ingesteld is op
[UIT].
28
VQT1C47
∫ Beeldresolutie en maximum
zoomuitvergroting
(±: Beschikbaar, —: Niet beschikbaar)
(Tele)
Geactiveerde
optische
zoom
Aspec-
tratio
(P62)
Beeldresolutie
(P63)
/(7M)
(5.5M)
(5M EZ)7,2k±
(3M EZ)
(2M EZ)
(1M EZ)
/
(0.3M EZ)
/
(2.5M EZ)
(2M EZ)
Maximum
zoomuitver-
groting
6k—(6M)
9k±
∫ Het mechanisme van de extra
optische zoom
Wanneer u de beeldresolutie instelt op
[] (3M EZ) (3 miljoen pixels), wordt de
7M (7 miljoen pixels) CCD-zone
geconcentreerd in het midden van de 3M
(3 miljoen pixels) –zone om een beeld te
maken met een hoger zoomeffect.
Basiskennis
• “EZ” is een afkorting van
“Extra optical Zoom”.
• Als u een beeldresolutie instelt die de
extra optische zoom activeert, verschijnt
het pictogram van de extra optische zoom
[] op het scherm als u de zoomfunctie
gebruikt.
• De zoom zal heel even stoppen met
bewegen dicht bij het object [W] (1k) als u
de extra optische zoom gebruikt. Dit is
geen storing.
• De aangegeven zoomuitvergroting is
correct bij benadering.
• In de bewegende beeldenfunctie [] en
[H. GEVOELIGH.] in de scènefunctie
werkt de extra optische zoom niet.
De makkelijke zoom gebruiken
U kunt heel snel zoomen van Breed naar
Tele als u [E.ZOOM] indrukt.
De zoomuitvergroting hang af van de
beeldgrootte die u hebt ingesteld.
• De optische zoom is ingesteld op Breed
(1k) wanneer het toestel aanstaat.
• Als u de zoomfunctie gebruikt nadat u op
het object scherpgesteld hebt, stelt u
opnieuw scherpobject.
• De objectiefcilinder (P8) wordt
automatisch uit- of ingetrokken afhankelijk
van de zoomstand. Onderbreek de
beweging van de objectiefcilinder niet
terwijl u het zoomhendeltje verplaatst.
• In de bewegende beeldenfunctie [] is
de zoomuitvergroting vast ingesteld op de
waarde die aan het begin van de opname
ingesteld is.
∫ Als de beeldgrootte is ingesteld op de
grootste voor elke aspectratio
Het beeld wordt even kleiner en u kunt de
extra optische zoom gebruiken.
29
VQT1C47
Basiskennis
door deze bijv. in te stellen op [] (7M)
1
W
1
2
W
2
3
W
T
T
T
∫ Als de beeldgrootte niet op de
hoogste waarde voor elke aspectratio
door deze bijv. in te stellen op [] (3M
EZ)
4
W
3
5
W
T
T
1 Eén keer op [E.ZOOM] drukken.
2 Twee keer op [E.ZOOM] drukken.
3 Drie keer op [E.ZOOM] drukken.
1 Optische zoom
2 Extra optische zoom
• De beeldgrootte voor het bereik van de
Extra optische zoom wijzigt als volgt. De
kleur van de zoombalk en van de
beeldgrootte op het scherm wijzigt in dit
geval.
AspectratioBeeldresolutie
>
>
>
• Als u drie keer op [E.ZOOM] drukt, gaat
de zoom weer op Breed staan en krijgt het
beeld weer de oorspronkelijke grootte. Als
de zoom weer in het bereik van de
optische zoom wordt gezet met de
zoomhendel, krijgt het beeld ook weer zijn
oorspronkelijke grootte.
4 Eén keer op [E.ZOOM] drukken.
5 Twee keer op [E.ZOOM] drukken.
3 Extra optische zoom
¢ Dit wordt 7,2k als de beeldgrootte []
(5M EZ) is.
• Druk goed op [E.ZOOM] totdat de
zoomfunctie inschakelt.
• De snelle zoom werkt ook als u [E.ZOOM]
indrukt terwijl de zoom niet op Breed
staat.
• U kunt de zoom uitbreiden met de digitale
zoom als u [DIG. ZOOM] (P31) instelt op
[ON].
• In [ENLARGE] in de eenvoudige
opnamefunctie [], [H. GEVOELIGH.]
(P51) in de scènefunctie en in de functie
voor bewegende beelden [], wordt de
zoom tot 6k keer de optische zoom.
• De aangegeven zoomuitvergroting is
correct bij benadering.
30
VQT1C47
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.