PANASONIC DMCLZ7, DMCLZ6 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
Digitale Camera
Model Nr. DMC-LZ7
DMC-LZ6
EG
Gelieve deze gebruiksaanwijzing
volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
VQT1C47
Voor Gebruik
Voor Gebruik
Geachte Klant,
Wij willen van de gelegenheid gebruik maken u te bedanken voor de aanschaf van deze Panasonic Digitale Fotocamera. Lees deze handleiding met aandacht en bewaar hem binnen handbereik voor toekomstige raadpleging.
Informatie voor Uw Veiligheid
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
• STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
• GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
• VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht. Het opnemen van reeds beschreven banden of schijven, of ander gepubliceerd of uitgezonden materiaal, voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik, kunnen een overtreding van het auteursrecht vormen. Zelfs voor privé­gebruik kan het opnemen van bepaald materiaal aan beperkingen onderhevig zijn.
• Houdt u er rekening mee dat de huidige bedieningselementen, de onderdelen, de menu-opties enz. van uw Digitale Camera
enigszins af kunnen wijken van de illustraties die in deze Handleiding voor Gebruik opgenomen zijn.
• SDHC Logo is een handelsmerk.
• Andere namen, bedrijfsnamen en productnamen die in deze handleiding voorkomen, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende bedrijven.
HET STOPCONTACT MOET IN DE NABIJHEID VAN HET APPARAAT GEÏNSTALLEERD WORDEN EN MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
Opmerking betreffende lithiumbatterijenBij dit product zijn lithiumbatterijen
geleverd. Wanneer deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar moet u deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen
van de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat aan het einde van de levensduur vervangt.
Verzekert u ervan dat de ingebouwde
lithiumbatterij door vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Schroevendraaier
Verwijder de lithiumbatterij van de Gedrukte
Bedradingsplaat met behulp van de schroevendraaier etc. zoals het figuur hierboven.
De vorm van de Gedrukte Bedradingsplaat en
de positie van de lithiumbatterij kunnen verschillen afhankelijk van het model van de digitale fotocamera.
PrintplaatLithiumbatterij
2
VQT1C47
Voor Gebruik
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
NL
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
VQT1C47
3
Voor Gebruik
Zorgdragen voor de fotocamera
Schud of stoot niet met het toestel.
De camera kan slecht gaan werken, geen opnamen meer maken en de lens of de LCD-monitor kunnen worden beschadigd.
• We raden het sterk aan het toestel niet in uw broekzak te laten wanneer u zit en het ook niet in een volle of te kleine tas te proppen, etc. Dit zou schade aan de LCD-monitor of persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben.
Wees heel voorzichtig op de volgende plaatsen waar de camera beschadigd kan raken.
– Plaatsen met heel veel zand of stof. – Plaatsen waar water in de camera kan
komen zoals op regendagen of op een strand.
• Als er zeewaterdruppels op het toestel komen, een droge doek gebruiken om het toestellichaam voorzichtig af te drogen.
Over condens (Als de lens bedampt is)
• Als de omgeving heel warm is of de vochtigheidsgraad wijzigt, kan er condens in de camera komen. Op condens letten omdat het vlekken op de lens, schimmel of storing veroorzaakt.
• Als er zich condensatie voordoet, het toestel uitzetten en het ongeveer 2 uren met rust laten. De mist zal op natuurlijke wijze verdwijnen wanneer de temperatuur van het toestel dicht in de buurt komst van die van de omgevingstemperatuur.
• Lees ook de “Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik”. (P95)
Over kaarten die gebruikt kunnen
worden in dit apparaat
U kunt een SD-geheugenkaart, een  SDHC-geheugenkaart en een  MultiMediaCard gebruiken.
• Wanneer de term kaart gebruikt wordt in
deze gebruiksaanwijzing verwijst dit naar de volgende types Geheugenkaarten. – SD-geheugenkaart (8 MB tot 2 GB) – SDHC-geheugenkaart (4 GB) – MultiMediaCard
Meer specifieke informatie over kaarten die gebruikt kunnen worden met dit apparaat.
• U kunt alleen een SDHC-geheugenkaart gebruiken als u kaarten gebruikt met 4 GB of meer vermogen.
• Een 4 GB-geheugenkaart zonder een SDHC-logo is niet gebaseerd op de SD­standaard en zal niet in dit product werken.
OK
44
• Een MultiMediaCard is alleen geschikt voor stilstaande beelden.
Over illustraties in deze
gebruiksaanwijzing De procedure wordt beschreven voor DMC-LZ7 als een voorbeeld.
4
VQT1C47
Inhoud
Voor Gebruik
Informatie voor Uw Veiligheid ...................2
Voorbereiding
Accessoires ..............................................7
Namen van de onderdelen .......................7
Beknopte gebruiksaanwijzingen ...............9
De batterijen .............................................9
De batterijen/Kaart (optioneel) in het
toestel doen en eruit halen.................. 13
Over het ingebouwde geheugen/de kaart
(optioneel)
De datum en de tijd instellen
(Klokinstelling).....................................16
Het veranderen van de klokinstelling
Over het instellingenmenu ......................17
Het menu instellen ..................................18
Over het set-up Menu.............................19
LCD-monitor/de LCD-monitor
omschakelen.......................................22
Opnamen maken opnamen ....................24
Beelden maken met de eenvoudige
functie..................................................26
Beelden maken met de zoom ................. 28
• De optische zoom gebruiken/
De extraoptische zoom
gebruiken (EZ).................................. 28
• De makkelijke zoom gebruiken......... 29
• De digitale zoom gebruiken
De zoom verder uitbreiden ............... 31
De opnamen controleren (Overzicht)......32
Beelden wissen/afspelen ........................32
Gevorderd (Opnamen maken)
Over de LCD-monitor..............................35
De afgebeelde informatie wijzigen
............................................14
... 16
Basiskennis
..... 35
• Het opnemen van een beeld met het toestel dat u hoog boven uw hoofd
houdt (Hoge hoekfunctie) ................ 37
Beelden maken met de ingebouwde
flits.......................................................38
Opnamen maken met de
zelfontspanner.....................................42
Belichtingscompensatie ..........................43
De gevoeligheid aanpassen aan de
beweging van het opgenomen
onderwerp ...........................................44
Close-up’s maken...................................45
Opnamefuncties kiezen die passen
bij de scène die u opneemt
(Scènefuncties) ...................................46
– [PORTRET] ...................................47
– [GAVE HUID].................................47
– [LANDSCHAP]...............................47
– [SPORT] ........................................47
– [NACHTPORTRET].......................48
– [NACHTL. SCHAP]........................ 48
– [VOEDSEL]....................................48
– [PARTY].........................................49
– [KAARSLICHT] .............................. 49
– [ZONSONDERG.].......................... 49
– [BABY1]/[BABY2] .......................... 49
– [HUISDIER] ...................................50
– [H. GEVOELIGH.].......................... 51
– [STRAND]......................................51
– [STERRENHEMEL].......................51
– [VUURWERK]................................52
– [SNEEUW].....................................52
– [LUCHTFOT] .................................52
Bewegende beelden ...............................53
De dag van uw vakantie opslaan
waarop u de foto maakt.......................55
De tijd van uw reisbestemming
weergeven (Wereldtijd) .......................57
Het functiemenu [OPNAME]
gebruiken ............................................59
• [WITBALANS] Tinten corrigeren voor meer
natuurlijke opnamen .........................60
• [GEVOELIGHEID]
De lichtgevoeligheid instellen ...........61
VQT1C47
5
• [ASPECTRATIO]
De aspectratio instellen....................62
• [FOTO RES.]/[KWALITEIT] Een beeldresolutie en –kwaliteit kiezen die overeenkomen met uw
eigen gebruik....................................63
• [AF MODE] De scherpstellingsfocusmethode
instellen ............................................64
• [STABILISATIE] Jitter of camerabeweging meten en
compenseren.................................... 65
• [BURSTFUNCTIE] Opnamen maken met de
burstfunctie.......................................65
• [AF ASS. LAMP] Scherpstellen bij weinig licht wordt
makkelijker ....................................... 66
• [SLUITER LANG] Heldere opnamen maken op
donkere plekken ............................... 67
• [KLEURFUNCTIE] Kleureffecten en beeldkwaliteiten
instellen voor opnamen. ...................67
• [KLOKINST.] De afbeeldingvolgorde voor de
datum en tijd instellen....................... 67
• [DIASHOW] Beelden achtereenvolgens terugspelen voor een
vastgestelde tijd................................ 72
• [FAVORIETEN]
Favoriete opnamen instellen ............73
• [LCD ROTEREN]/[ROTEREN] Om het beeld gedraaid af te
beelden.............................................74
• [DATUM AFDR.] Informatie vastleggen voor een
opname (datumafdruk) ..................... 76
• [DPOF PRINT] Het af te drukken beeld en het
aantal afdrukken instellen................. 78
• [BEVEILIGEN] Per ongeluk opnamen wissen
voorkomen........................................80
• [NW. RS.]
Een beeld kleiner maken..................81
• [BIJSNIJD.]
Een beeld vergroten en bijwerken.... 82
• [KOPIE]
Beeldgegevens kopiëren.................. 83
• [FORMATEREN] Het ingebouwde geheugen of een
kaart initialiseren of formatteren ....... 84
Gevorderd (Afspelen)
Meervoudige schermen afbeelden
(Meervoudig terugspelen) ...................68
Beelden afspelen volgens
opnamedatum (Kalenderplayback) .....69
De terugspeelzoom gebruiken................ 70
Bewegende beelden terugspelen ...........70
Gebruik van het [AFSPELEN]
functiemenu.........................................72
6
VQT1C47
Aansluiten op andere
apparatuur
Aansluiten op de PC ............................... 85
Beelden afdrukken .................................. 88
Opnamen terugspelen op een
TV-scherm...........................................92
Overige
Schermdisplay........................................93
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
Waarschuwingen op het scherm ............ 98
Problemen oplossen.............................100
Aantal mogelijke opnamen en
beschikbare opnametijd ....................106
Specificaties..........................................109
...... 95
Voorbereiding
Accessoires
Controleer of alle accessoires aanwezig zijn voordat u het toestel gebruikt.
12
Voorbereiding
• Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde servicecentrum als u meemeegeleverde accessoires verliest. (U kunt de accessoires apart aanschaffen).
Namen van de onderdelen
K1HA08CD0013
3
1
DMC-LZ7
K1HA08CD0014
2
DMC-LZ6
K1HA08CD0015
45
VFC4090
1Batterijen
ZR6-oxyridebatterijen 2 USB-Kabel 3 1: AV-kabel
(Bij DMC-LZ7 geleverd)
2: Videokabel
(Bij DMC-LZ6 geleverd) 4 CD-ROM 5Draagriem
• Worden de SD-geheugenkaart, de SDHC-geheugenkaart en de MultiMediaCard aangeduid als kaart in de tekst.
• De kaart is optioneel. U kunt opnamen opnemen of terugspelen met het ingebouwde geheugen als u geen kaart gebruikt. (P14)
312
1 Lens (P96) 2 Flits (P38) 3 Zelfontspannerlampje (P42)
AF-lamp (P66)
45
7689
4 LCD-monitor (P22, 35, 93) 5 Statuslampje (P14, 20, 22) 6 Cursorknoppen
2/Zelfontspannerknop (P42) 4/[REV] knop (P32) 1/Flitsinstelknop (P38) 3/Belichtingscompensatie (P43)/
Witbalansafstelling (P61)/Compensatie
7
VQT1C47
Voorbereiding
6
8
7
achtergrondverlichting in de eenvoudige functie (P28)
In deze gebruiksaanwijzing wordt het gebruik van de cursorknop beschreven met de afbeeldingen hieronder.
b.v.: Als u bijvoorbeeld op de 4 knop drukt
17 Objectiefcilinder 18 Kaartklep (P13)
19 20
MENU
SET
REV
7 [MENU/SET] knop (P19) 8 [DISPLAY] (P35)/[HIGH ANGLE] (P37)
knop
9 [FUNC] knop (P59)/Wisknop (P32)
10 11 12
13 1514
10 Microfoon (DMC-LZ7) (P53) 11 Zoomhendeltje (P28) 12 [E.ZOOM] knop (P29) 13 Instelknop (P17) 14 Ontspanknop (P25, 53) 15 Toestel AAN/UIT (P9, 16)
1 1
1
2
1
19 [DIGITAL/AV OUT] aansluiting
(DMC-LZ7) [DIGITAL/V.OUT] aansluiting (DMC-LZ6) (P85, 88, 92)
20 [DC IN] aansluiting (P85, 88)
• Gebruik altijd een originele Panasonic AC (DMW-AC6E; optioneel).
21 22
21 Batterijklep (P13) 22 Statiefbevestiging
• Zet het statief goed vast als u het toestel erop bevestigt.
16 Lusje voor draagriem
• Als u de band losmaakt, maak dan de knoop erin los met een puntig voorwerp en haal de band dan van het toestel.
8
VQT1C47
Beknopte gebruiksaanwijzingen
Dit is een beknopt overzicht van hoe u opnamen opneemt en terugspeelt met het toestel. Bij elke stap controleert u de pagina’s waarnaar verwezen wordt en die tussen haakjes staan.
1 De batterijen in het toestel doen.
(P13)
• Als u geen kaart (optioneel) gebruikt, kunt u opnamen opnemen of terugspelen met het ingebouwde geheugen; (P14). P14 raadplegen als u een kaart gebruikt.
2 Zet het toestel aan om opnamen
te maken.
• Stel de klok in. (P16)
• Kies hetbatterijtype in [BATT. TYPE] in het [SET-UP] menu kiezen. (P19)
Voorbereiding
3 Speel de opnamen terug af.
1 Stel de functieknop in op [ ]. 2 Kies de opname die u wil bekijken.
(P32)
De batterijen
Bruikbare batterijen
ZR6-Oxyridebatterijen (meegeleverd) ZR6 Alkalinebatterijen (optioneel) ZR6 Oplaadbare Ni-MH (nickel
metalhybrid) batterijen (optioneel)
• Een van de volgende waarschuwingen verschijnt als u de batterij voor het eerst in het toestel doet; vervang de batterijen als ze leeg zijn enz.. [HUIDIGE INSTELLING BATTERIJTYPE: OXYRIDE]/[HUIDIGE INSTELLING BATTERIJTYPE: ALKALINE/Ni-MH] Als u een andere dan het op het display voorgeschreven batterijtype in het toestel doet, stelt u [BATT. TYPE] in het [SET-UP] menu. (P19)
• U herkent het batterijtype aan de kleur van de batterijaanduiding (blauw of wit).
¢
1 Stel de functieknop in op [ ]. 2 Druk de ontspanknop in om opnamen
te maken. (P24)
9
VQT1C47
Voorbereiding
– De batterijaanduiding verschijnt niet als
u de AC-adapter gebruikt (DMW-AC6E; optioneel).
3
A: Als u oxyridebatterijenkiest
Wordt de batterijaanduiding blauw.
B: Als u alkaline/Ni-MH batterijen kiest
Wordt de batterijaanduiding wit.
¢Een oxyridebatterij is een nieuw type
niet-oplaadbare batterij van Panasonic. Deze heeft meer stroom dan een gewone
alkaline batterij en is geschikt voor hoge-afnameapparatuur zoals digitale camera’s.
• We raden Panasonic batterijen aan.
• Bij gebruik van oplaadbare batterijen, is het aan te bevelen dat u Panasonic oplaadbare batterijen gebruikt.
• De batterijprestaties kunnen sterk variëren afhankelijk van het merk dat u gebruikt, de opslagduur en de condities van de batterijen.
• De batterijprestaties verminderen tijdelijk bij lage temperaturen (10 °C of minder). Dit verbetert zodra de temperatuur weer normaal wordt.
• Afhankelijk van de temperatuur en de gebruikscondities kan het toestel minder goed werken en kunnen de batterijen opraken zonder dat u hiervoor gewaarschuwd wordt, omdat de batterijaanduiding niet correct op het scherm verschijnt. Dit is geen storing.
• We raden aan het toestel vaak uit te zetten terwijl u opnamen maakt om de batterij zo lang mogelijk mee te laten gaan. Voor intensief en langdurig opnemen, raden wij oplaadbare Ni-MH batterijen aan.
• Bijna lege batterijen kunnen weer even werken als u ze een tijdje laat liggen,
maar niet lang. Vervang bijna lege batterijen door nieuwe.
Batterijen die wij niet aanbevelen voor
dit toestel
Mangaanbatterijen Lithiumbatterijen Nikkelbatterijen Ni-Cd-batterijen
• Wij garanderen geen goede prestaties van het toestel met de bovenstaande batterijen. Deze batterijen kunnen gaan lekken en de volgende problemen veroorzaken: – De resterende batterijstroom wordt niet
op precieze wijze afgebeeld. – Het toestel gaat niet aan. – Gegevens worden niet in het
ingebouwde geheugen geschreven of
de kaart raakt beschadigd met verlies
van de opnamen.
Batterij die niet gebruikt kunnen
worden
• Batterijen met een verkeerde vorm kunnen lekken, hitte of explosie veroorzaken.
• Batterijen waarvan de beschermlaag gedeeltelijk of helemaal verdwenen is. Gebruik deze batterijen nooit. (Zie de afbeelding hieronder.)
• De hele beschermlaag of
•De - pool is beschadigd.
een gedeelte ervan zit niet meer op de batterij.
De batterijen met zorg behandelen
Verkeerd omgaan met batterijen kan lekken, hitte, brand of explosie veroorzaken. Neem de volgende aanwijzingen in acht.
• Niet verhitten of aan vlammen blootstellen.
10
VQT1C47
• Maak de batterijen of de batterijpolen niet nat met water of zeewater.
• Haal de beschermlaag van batterijen er niet af.
• Laat de batterijen niet vallen en gooi of klop er niet mee.
• Gebruik geen batterijen die lekken, vervormd, verkleurd of op een andere wijze beschadigd zijn enz.
• Sla de batterijen niet op in vochtige of zeer warme ruimten.
• Houd de batterijen uit de buurt van kinderen.
• Vervang oude of lege batterijen altijd door nieuwe van hetzelfde type.
• Verwijder de batterijen als u van plan bent het toestel een lange tijd niet te gebruiken.
• Batterijen kunnen oververhit raken als u het toestel aanzet. Zet het toestel uit en wacht tot de temperatuur van de batterijen weer normaal is voordat u deze eruit haalt.
• De batterijprestaties verminderen en de opname-/terugspeeltijd neemt af bij te lage omgevingstemperaturen (10 °C of minder). Dit gebeurt in het bijzonder als u alkalinebatterijen gebruikt. Warm deze dus op, bijvoorbeeld in uw zak, enz. voordat u ze gebruikt. Laat geen metalen voorwerpen zoals aanstekers samen met de batterijen in uw zak zitten.
• Als er vet of vuil op de batterijpolen zit, kan de opname-/terugspeeltijd erg kort worden. Voordat u de batterijen in het toestel doet, reinigt u de batterijpolen met een zachte en droge doek.
Voorbereiding
Als een batterij lekt, haalt u deze uit het toestel en haalt u alle sporen van vuil uit de batterijruimte in het toestel. Doe er nieuwe batterijen of helemaal opgeladen Ni-MH-batterijen in.
Als er batterijvloeistof op uw handen of kleding komt, wast u deze grondig met water. Batterijvloeistof kan blindheid veroorzaken als deze in aanraking komt met uw ogen. Niet in uw ogen wrijven. Was ze onmiddellijk met schoon water en raadpleeg een arts.
Ni-MH-batterijen (Nickel metalhybrid)
U kunt Ni-MH-batterijen gebruiken die u eerst oplaadt met een oplader voor nickel metalhybrid batterijen. Verkeerd omgaan met batterijen kan echter lekken, verhitting, brand of explosie veroorzaken. Neem de volgende aanwijzingen in acht.
• Als er vuil zit op de batterijpolen, kunt u problemen hebben met het opladen van de batterijen. De batterijpolen en de metalen strippen op de batterijoplader schoonmaken met een zachte, droge doek.
• Wanneer u batterijen voor het eerst oplaadt of nadat u ze lange tijd niet gebruikt hebt, zouden ze niet helemaal opgeladen kunnen worden. Dit is een kenmerk van Ni-MH-batterijen en is geen storing. De batterijprestatie zal weer normaal worden na en paar keer opladen.
• We raden aan de batterijen pas op te laden als ze helemaal leeg zijn. Als u de batterijen oplaadt voordat ze helemaal leeg zijn, kan dit de prestaties van de batterijen verminderen. Dit heet “geheugeneffect”.
• Bij “geheugeneffect” gebruikt u de batterijen verder totdat het toestel stopt met werken en laadt u ze weer op. De batterij zal weer werken na een paar keer opladen en leeg raken.
11
VQT1C47
Voorbereiding
• Verlopen Ni-MH-batterijen raken natuurlijk leeg en hun vermogen gaat omlaag zelfs wanneer ze niet gebruikt worden.
• Als batterijen geladen zijn, mag u niet doorgaan met opladen.
• Verwijder de beschermlaag van Ni-MH batterijen niet.
• Lees de gebruiksaanwijzingen van de batterijoplader.
Ni-MH-batterijen hebben een beperkte levensduur. Het batterijvermogen neemt langzaam af in de loop van de tijd. Als de werkingstijd van het toestel erg kort wordt zelfs nadat u de batterijen helemaal opgeladen hebt, kan het zijn dat de levenstijd van de batterijen verstreken is. Koop in dit geval nieuwe batterijen.
• De batterijlevensduur verschilt afhankelijk van de opslag- en gebruikscondities en de omgeving.
Wanneer u de batterijen gedurende lange tijd niet gebruikt
• Als u de batterijen in het toestel laat zitten, zullen ze leeg raken. Dit gebeurt omdat ze een beetje stroom doorlaten, zelfs wanneer het toestel helemaal uitstaat. Als u de batterijen steeds in het toestel laat zitten, zullen ze te leeg raken en kunnen ze onbruikbaar worden en zelfs niet meer opgeladen worden.
• Wanneer u de batterijen een lange tijd niet gebruikt, raden we aan ze eens per jaar op te laden. Haal de batterijen uit het toestel laad ze weer op als ze helemaal leeg zijn.
Batterijlevensduur Het aantal opnamen (Volgens CIPA-standaard in normale beeldfunctie [ ])
Gebruikte batterijen Aantal opnamen Panasonic
oxyridebatterijen (meegeleverd of optioneel)
Panasonic alkalinebatterijen (optioneel)
Helemaal opgeladen Panasonic Ni-MH-batterijen (optioneel)
DMC-LZ7: Ongeveer 250 opnamen (Ongeveer 125 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 260 opnamen (Ongeveer 130 min)
DMC-LZ7: Ongeveer 150 opnamen (Ongeveer 75 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 160 opnamen (Ongeveer 80 min)
DMC-LZ7: Ongeveer 460 opnamen (Ongeveer 230 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 470 opnamen (Ongeveer 235 min)
Opnamevoorwaarden volgens CIPA-standaard
• Temperatuur: 23 °C/ Vochtigheid: 50% als de LCD-monitor aan staat.
• Met een Panasonic SD-geheugenkaart (16 MB)
• Opname 30 seconden nadat het toestel aangezet is starten. (Als de optische beeldstabilisator ingesteld is op [MODE1].)
Iedere 30 seconden opnemen, met volle flits om de opname.
• Het zoomhendeltje van Tele naar Breed of andersom zetten voor elke opname.
• Het toestel om de 10 opnamen uitzetten./ Het toestel niet gebruiken totdat de batterijen afgekoeld zijn.
• CIPA is een afkorting van [Camera & Imaging Products Association].
12
VQT1C47
Het aantal opnamen verschilt afhankelijk van de pauzetijd van de opname. Als de pauzetijd tussen de opnamen langer wordt, neemt het aantal mogelijke opnamen af. [voorbeeld Als u om de 2 minuten opneemt, neemt het aantal resterende opnamen af tot ongeveer ¼ van de opnamen.]
Het aantal opnamen bij lage temperaturen (In de normale-beeldfunctie [ ] en bij een temperatuur van 0 °C en in alle andere opname-omstandigheden die voldoen aan de CIPA-standaard.)
Gebruikte batterijen Aantal opnamen Panasonic
oxyridebatterijen (meegeleverd of optioneel)
Panasonic alkalinebatterijen (optioneel)
Helemaal opgeladen Panasonic Ni-MH-batterijen (optioneel)
DMC-LZ7: Ongeveer 50 opnamen (Ongeveer 25 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 55 opnamen (Ongeveer 27 min)
DMC-LZ7: Ongeveer 40 opnamen (Ongeveer 20 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 45 opnamen (Ongeveer 22 min)
DMC-LZ7: Ongeveer 380 opnamen (Ongeveer 190 min)
DMC-LZ6: Ongeveer 390 opnamen (Ongeveer 195 min)
• Vergeet niet dat de prestaties van oxyridebatterijen en alkalinebatterijen aanzienlijk afnemen bij lage temperaturen.
Terugspeeltijd
Gebruikte batterijen Continue terugspeeltijd Panasonic
oxyridebatterijen (meegeleverd of optioneel)
DMC-LZ7: Ongeveer 430 min
DMC-LZ6: Ongeveer 440 min
Voorbereiding
Panasonic alkalinebatterijen (optioneel)
Helemaal opgeladen Panasonic Ni-MH-batterijen (optioneel)
DMC-LZ7: Ongeveer 420 min
DMC-LZ6: Ongeveer 430 min
DMC-LZ7: Ongeveer 610 min
DMC-LZ6: Ongeveer 620 min
• Het aantal opnamen en de terugspeeltijd zullen variëren afhankelijk van de werkingsomstandigheden en de manier waarop de batterij opgeslagen wordt.
• Het aantal opnamen en de terugspeeltijd zullen ook variëren afhankelijk van het gebruikte merk en het type batterijen.
• We raden aan de energiebesparingsfunctie (P20) of besparingsfunctie (P20) te gebruiken of het toestel vaak uit te zetten terwijl u opnamen maakt om de batterijstroom te behouden.
De batterijen/Kaart (optioneel) in het toestel doen en eruit halen
• Controleer of het toestel uit staat.
• Oxyridebatterijen (meegeleverd), alkalinebatterijen (optioneel) of Ni-MH-batterijen (optioneel) gebruiken.
• Leg een kaart (optioneel) klaar.
• U kunt opnamen maken of terugspelen met het ingebouwde geheugen als u geen kaart gebruikt. (P14)
13
VQT1C47
Voorbereiding
1 Schuif het batterij- of kaartklepje
open.
2 Schuif het batterij- en
kaartklepje helemaal dicht en sluit ze dan goed.
2 Batterijen:
De batterijen erin doen met correct uitgelijnde
+ en - polen.
Kaart: Duw totdat u een klik hoort en steek de kaart in de goede richting erin. Druk de kaart in totdat u een klik hoort en trek de kaart er vervolgens recht uit.
• Raak de aansluitingen op de achterkant van de kaart niet aan.
• De kaart kan beschadigd worden als ze niet goed in het toestel zit.
3 1 De kaart- en batterijklep
sluiten.
• Als u de kaartklep niet helemaal kunt sluiten, haalt u de kaart eruit, controleert u de richting en steekt u deze er weer in.
• Het batterijtype dat gebruikt wordt in [BATT. TYPE] in het [SET-UP] menu kiezen. (P19)
• Haal de batterijen uit het toestel na gebruik.
• De batterijen verwijderen nadat de LCD-monitor en het statuslampje (groen) uit zijn gegaan omdat anders de instellingen verkeerd opgeslagen kunnen worden.
• Kom niet aan de batterijen of de kaart terwijl het toestel aan staat. De gegevens in het ingebouwde geheugen of op de kaart kunnen beschadigd raken. Wees bijzonder voorzichtig als u de kaart aan het gebruiken bent. (P22)
• Wij raden de kaarten van Panasonic aan.
Over het ingebouwde geheugen/de kaart (optioneel)
14
VQT1C47
Het ingebouwde geheugen kan gebruikt worden als tijdelijke opslagruimte als de kaart vol wordt.
Ingebouwd geheugen [ ] U kunt beelden opnemen of afspelen met het ingebouwde geheugen. (Het ingebouwde geheugen kan niet gebruikt worden als er een kaart in het toestel zit.)
• Het ingebouwde geheugenvermogen is ongeveer 27 MB.
• De beeldresolutie is vast ingesteld op QVGA (320k240 pixels) voor bewegende beelden met het ingebouwde geheugen geschreven. (P53)
Kaart [ ] Met een kaart in het toestel kunt u beelden op de kaart opnemen of afspelen.
Kaart (optioneel)
• De SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart en MultiMediaCard zijn kleine, lichtgewicht verwijderbare externe kaarten. Lees P4 voor informatie over de kaarten die geschikt zijn voor dit apparaat.
• De SDHC-geheugenkaart is een geheugenkaartstandaard die bepaald is door de SD-associatie in 2006 voor hoog vermogen-geheugenkaarten die meer dan 2 GB kunnen bevatten.
• De lees-/schrijfsnelheid van een SD-geheugenkaart en een SDHC-geheugenkaart is groot. Beide typen kaarten zijn uitgerust met een Schrijfbeveiligingschakelaar A, waarmee schrijven en formatteren van de kaart verhinderd wordt. (Als u de beveiliging op [LOCK] zet, is het niet mogelijk om gegevens op de kaart te schrijven of te wissen en de kaart te formatteren. Zet u de beveiliging weer terug, dan zijn deze functies weer beschikbaar.)
2
Voorbereiding
Gelieve deze informatie op de volgende website bevestigen.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Deze site is alleen in het Engels.)
Dit toestel is compatibel met de S
• toestel (compatibel met SDHC) is compatibel met de SD-geheugenkaarten die voldoen aan de SD-geheugenkaartspecificaties en zijn geformatteerd in FAT12 en FAT16. Het is ook compatibel met SDHC-geheugenkaarten die voldoen aan de SD-geheugenkaartspecificaties en zijn geformatteerd in FAT32.
• Dit toestel is compatibel met zowel een SD-geheugenkaart als met een SDHC-geheugenkaart. U kunt een SDHC-geheugenkaart gebruiken in de apparatuur dat compatibel is met SDHC-geheugenkaarten maar u kunt geen SDHC-geheugenkaart gebruiken die alleen compatibel is met SD-geheugenkaarten. (Als u een SDHC-geheugenkaart in andere apparatuur gebruikt, altijd de gebruiksaanwijzing gebruiken voor de andere apparatuur.)
• Voor informatie over het aantal opneembare beelden en de beschikbare opnametijd voor elke kaart, P106 raadplegen.
• We raden het gebruik van Hoge Snelheid-SD-geheugenkaarten/ SDHC-geheugenkaarten aan wanneer u bewegende beelden opneemt. (P53)
• De gegevens op het ingebouwde geheugen of de kaart kunnen beschadigd raken of verloren gaan door elektromagnetische golven of statische elektriciteit of omdat het toestel of de kaart stuk is. We raden aan belangrijke gegevens op een PC enz. op te slaan.
• Formatteer de kaart niet op de PC of andere apparatuur. Formatteer de kaart
Dit
15
VQT1C47
Voorbereiding
alleen op het toestel zelf zodat er niets kan mislopen. (P84)
• Hou de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
De datum en de tijd instellen (Klokinstelling)
Begininstelling
De klok is niet ingesteld zodat het volgende scherm verschijnt wanneer u het toestel aanzet.
AUB KLOK INSTELLEN
A: [MENU/SET] knop B: Cursorknoppen
1 Op [MENU/SET] drukken.
KLOKINST.
MENU
2 Druk op 3/4/2/1 om de datum
en de tijd te kiezen.
: :
KLOKINST.
11 2007
00 00
:
JAN
..
D/M/J
ANNUL
MENU
SELEC INST.
EXIT
A: De tijd in uw woongebied B: De tijd in uw reisbestemmingsgebied
(P57)
2/1: Kies het gewenste onderdeel
.
3/4: De afbeeldingvolgorde voor de datum en tijd instellen.
: Annuleren zonder de klok in te
stellen.
3 Druk op [MENU/SET] om in te
stellen.
• Zet de camera uit nadat u de klok hebt
ingesteld. Zet dan de functieknop op een opnamefunctie om de camera weer aan te zetten en controleer of de klok juist loopt.
Het veranderen van de klokinstelling 1 Op [MENU/SET] drukken. 2 Op 3/4 drukken om [KLOKINST.] te
selecteren. (P59)
3 Op 1 drukken en vervolgens de stappen
2 en 3 uitvoeren om de klok in te stellen.
4 Op [MENU/SET] drukken om het menu
te sluiten.
• U kunt de klok ook in het [SET-UP]
menu instellen. (P19)
• Wanneer helemaal opgeladen batterijen meer dan 3 uur in het toestel blijven zitten, wordt de klokinstelling opgeslagen in het toestel voor ongeveer 3 maanden zelfs als de batterijen eruit gehaald worden.
• U kunt het jaar instellen tussen 2000 en
2099. Er wordt gebruik gemaakt van het 24-urensysteem.
16
VQT1C47
• Als de datum niet is ingesteld, zal de
B
correcte datum niet kunnen worden afgedrukt met de functie [DATUM AFDR.] (P76) of door een fotograaf door wie u de opnamen laat afdrukken. (P79)
Over het instellingenmenu
Als u de camera aan zet en dan aan de keuzeknop draait, kunt u niet alleen overschakelen van opnemen naar afspelen en andersom, maar kunt u ook de macrofunctie kiezen om close-ups te maken of een scènefunctie kiezen die past bij de opnamecondities.
Schakelen met de keuzeknop
A
SCN
NORMALE FOTO
Voorbereiding
Basiskennis
: Normale opnamefunctie (P24)
Deze functie voor gewoon opnemen gebruiken.
: Simpele functie (P26)
Dit is de aangeraden functie voor beginners.
: Terugspeelfunctie (P32)
Deze functie laat het u toe opgenomen opnamen terug te spelen.
Gevorderd
: Slimme
ISO-gevoeligheidbediening (P44)
Hiermee kunt u de optimale ISO-gevoeligheid instellen en een sluitertijd die past bij de bewegingen en de helderheid van het onderwerp.
: Macrofunctie (P45)
Met deze functie kunt u close-ups maken van een onderwerp.
: Scènefunctie (P46)
Deze functie laat het u toe opnamen te maken die afhangen van de opnamescènes.
: Bewegende beeldenfunctie (P53)
Hiermee kunt u opnamen maken die passen bij de scène die u opneemt.
:Afdrukfunctie (P88)
Met deze functie kun u opgenomen beelden afdrukken.
Zet A op de gewenste functie.
Draai de keuzeknop langzaam maar zeker op elke functie. (Zet dit niet op delen zonder functie.)
• De bovenstaande pagina B verschijnt op de LCD-monitor als u aan de keuzeknop draait. (P22)
17
VQT1C47
Voorbereiding
Het menu instellen
Menupagina’s op het scherm
afbeelden
Druk op [MENU/SET].
bijvoorbeeld:De eerste van een totaal van 3
A Menupictogrammen B Huidige pagina C Menuonderdelen en instellingen
• Draai aan de zoomhendel terwijl u het menuonderdeel kiest om vlot over te schakelen naar de vorige/volgende pagina.
• De menupictogrammen en –onderdelen die op het scherm verschijnen, hangen af van de stand van de keuzeknop.
Over de menupictogrammen
[OPNAME] keuzemenu (P59):
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ]/ [ ]/[ ]/[ ]/[ ] staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ] staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ] staat.
Dit verschijnt als de keuzeknop op [ ]/ [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] staat.
Menuonderdelen instellen
• Het voorbeeld hieronder toont hoe u [AF MODE] instelt als u de normale beeldfunctie [ ] hebt gekozen.
18
VQT1C47
pagina’s wordt afgebeeld.
A
OPNAME
WITBALANS
GEVOELIGHEID ASPECTRATIO FOTO RES.
KWALITEIT
SELEC
EXIT
1
AWB AUTO
B
/
3
MENU
C
[AFSPELEN] keuzemenu (P72):
[SCÈNE MODE] menu (P46):
[SET-UP] menu (P19):
1 Druk op 3/4 om het
menuonderdeel te kiezen.
1
EXIT
EXIT
/
3
AWB AUTO
MENU
2
/
3
MODE1
OFF
ON
1
/
8
MENU
OPNAME
WITBALANS
GEVOELIGHEID ASPECTRATIO FOTO RES.
KWALITEIT
SELEC
OPNAME
SENSITIVITY
AF MODE STABILISATIE BURSTFUNCTIE AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
• Druk op 4 in A om de volgende pagina te openen.
2 Druk op 1.
2
INST.
/
3
MENU
OPNAME
AF MODE STABILISATIE BURSTFUNCTIE AF ASS. LAMP SLUITER LANG
SELEC
3 Druk op 3/4 om het beeld te
kiezen.
2
INST.
/
3
MENU
OPNAME
AF MODE STABILISATIE BURSTFUNCTIE AF ASS. LAMP SLUITER LANG
SELEC
4 Druk op [MENU/SET] om in te
stellen.
2
INST.
/
3
MODE1
OFF ON
1
/
8
MENU
MENU
SET
OPNAME
AF MODE
STABILISATIE BURSTFUNCTIE AF ASS. LAMP
SLUITER LANG
SELEC
De menupagina sluiten
Op [MENU/SET] drukken.
• Als u de keuzeknop op [ ]/[ ]/[ ]/ [ ]/[ ] zet, kunt u de menupagina ook sluiten door de ontspanknop half in te drukken.
Overschakelen naar het [SET-UP]
menu
1 Druk op 2 in een menupagina.
1
EXIT
AWB AUTO
/
3
MENU
OPNAME
WITBALANS GEVOELIGHEID ASPECTRATIO FOTO RES. KWALITEIT
SELEC
2
Druk op 4 om het menupictogram [SET-UP] te kiezen.
1
EXIT
/
4
n
0
MENU
SET-UP
BATT. TYPE KLOKINST. WERELDTIJD LCD SCHERM
RICHTLIJNEN
SELEC
3 Druk op 1.
1
EXIT
/
4
n
0
MENU
SET-UP
BATT. TYPE KLOKINST. WERELDTIJD LCD SCHERM
RICHTLIJNEN
SELEC
• Kies dan een menuonderdeel en stel het in.
Voorbereiding
Over het set-up Menu
• De onderdelen instellen zoals vereist. (P19 tot 22 raadplegen voor elk menuonderdeel.)
• [RESETTEN] in het menu kiezen om terug te keren naar de begininstellingen die u aantreft bij aankoop. (P21)
• [BATT. TYPE], [KLOKINST.], [AUTO REVIEW], [BATT. BESP.] en [BESPARING] zijn belangrijke onderdelen. Controleer deze instellingen voordat u ze gebruikt.
[BATT. TYPE] (Kies het batterijtype dat in het toestel zit)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Kies het batterijtype dat in het toestel zit.
[ ALKALINE (LR6)/Ni-MH]:
Alkalinebatterijen of Ni-MH-batterijen
[ OXYRIDE (ZR6)]:
Oxyridebatterijen
• Als het type batterij dat gebruikt wordt en
het gekozen batterijtype niet dezelfde zijn, zal de batterijaanduiding niet correct zijn.
• De [BATT. TYPE] instelling beïnvloedt
tevens de eenvoudige functie [ ].
[KLOKINST.] (Datum en tijd wijzigen.)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18)
• Datum en tijd wijzigen. (P16)
[AUTO REVIEW] (De opname afspelen.)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Stel de tijd in die moet verlopen nadat de opname is gemaakt.
[OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]
19
VQT1C47
Voorbereiding
• De automatische overzichtsfunctie is niet geactiveerd in de bewegende beeldenfunctie [ ].
• De automatische afspeelfunctie is uitgeschakeld in de eenvoudige opnamefunctie [ ] en in de burstfunctie (P65). (Deze instellingen kunnen ook niet worden gekozen.)
[BATT. BESP.]
(De camera automatisch uit zetten.)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De energiebesparingsfunctie wordt
geactiveerd (het toestel wordt automatisch uitgezet om de batterijlevensduur te sparen) als u het toestel net zo lang niet gebruikt als ingesteld is in de besparingsfunctie.
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
• Druk de ontspanknop half in of zet het toestel uit- en weer aan om de energiebesparingsfunctie te annuleren.
• De energiebesparing is vast ingesteld op [2MIN.] als u de besparingsfunctie instelt en op [5MIN.] in de normale werkwijze [].
• De energiebesparingsfunctie werkt niet in de volgende gevallen. – Als u de AC-adapter (DMW-AC6E;
optioneel) gebruikt.
– Als u het toestel aansluit op een PC of
een printer.
– Als u bewegende beelden opneemt of
afspeelt.
– Tijdens een diavoorstelling (P72)
[BESPARING] (De LCD-monitor automatisch uit laten gaan.)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Om de batterij te sparen wordt de LCD-monitor minder helder en gaat deze
automatisch uit als u de camera niet gebruikt. [OFF]: Besparingsfunctie kan niet
geactiveerd worden.
[LEVEL 1]: De LCD-monitor gaat uit als
het toestel ongeveer 15 seconden niet wordt gebruikt.
[LEVEL 2]: De LCD-monitor gaat uit als
het toestel ongeveer 15 seconden niet wordt gebruikt of ongeveer 5 seconden nadat u een opname hebt gemaakt.
• Het statuslampje licht op als de LCD-monitor uit wordt gezet. Druk op een willekeurige knop om de LCD-monitor weer aan te zetten.
• De energiebesparing is vast ingesteld op [2MIN.]. [De energiebesparingsfunctie is niet geactiveerd wanneer de AC-adapter (DMW-AC6E; optioneel) gebruikt wordt.]
• De energiebesparingsfunctie werkt niet in de volgende gevallen. – In de Eenvoudige functie [ ] – Als u de AC-adapter (DMW-AC6E;
optioneel) gebruikt.
– Als er een menupagina op het scherm
staat. – Als de zelfontspanner aan staat. – Als u opnamen maakt van bewegende
beelden.
[WERELDTIJD]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De tijd in uw woongebied en reisbestemming instellen. (P57)
[]:Uw reisbestemming []:Uw woongebied
20
VQT1C47
[LCD SCHERM]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De helderheid van de LCD-monitor in 7 stappen aanpassen.
[RICHTLIJN]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Stel het patroon van de richtlijnen in die
afgebeeld worden wanneer u beelden maakt. (P36) U kunt ook instellen of u de opnameinformatie en het histogram afgebeeld wilt hebben wanneer de richtlijnen afgebeeld worden.
[OPNAME INFO.]: [OFF]/[ON] [HISTOGRAM]: [OFF]/[ON] [PATROON]: [ ]/[ ]
[REISDATUM]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De vertrek- en terugkeerdatum van uw vakantie instellen. (P55)
[OFF]/[SET]
[TOON]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Het bieptoonvolume instellen.
[]:Geen werkingsgeluid []:Zacht werkingsgeluid []:Hard werkingsgeluid
[NR.RESET]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Zet het bestandsnummer van de volgende opname op 0001.
• Het mapnummer wordt vernieuwd en het bestandsnummer start vanaf 0001.
Voorbereiding
• U kunt een mapnummer tussen 100 en 999 toewijzen. Wanneer u het mapnummer 999 bereikt, kunt u niet verder instellen. Wij raden aan de kaart te formatteren nadat u de gegevens op een PC of ergens anders opgeslagen hebt.
• Om het mapnummer opnieuw op 100 te zetten, het ingebouwde geheugen (P84) of de kaart eerst formatteren en vervolgens deze functie gebruiken om het bestandsnummer opnieuw in te stellen. Er verschijnt een resetscherm voor het mapnummer. [JA] kiezen om het mapnummer opnieuw in te stellen.
[RESETTEN]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De [OPNAME] of [SET-UP] menu-instellingen worden weer teruggezet
naar de begininstellingen.
• [FAVORIETEN] (P73) is vast ingesteld op [OFF] en [LCD ROTEREN] (P74) is vast ingesteld op [ON].
• Als u de [SET-UP] menu-instellingen reset, worden ook de volgende instellingen gereset. – De geboortedatum instellen voor
[BABY1]/[BABY2] (P49) en [HUISDIER] (P50) in de scènefunctie.
– Het aantal dagen dat verstreken is sinds
de vertrekdatum in [REISDATUM]. (P55)
– De [WERELDTIJD] (P57) instellen.
• De instelling van het batterijtype, het mapnummer en de klokinstelling worden nietgewijzigd.
[VIDEO UIT]
(Alleen in de terugspeelfunctie)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Stel dit in voor het kleurentelevisiesysteem
in elk land. (P92) [NTSC]: Video-output wordt op NTSC
systeem ingesteld.
21
VQT1C47
Voorbereiding
[PAL]: Video-output wordt op PAL
systeem ingesteld.
[TV-ASPECT]
(Alleen Terugspeelfunctie)
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Instellen voor het gebruikte TV-type.
[ ]:
Kies dit als u de camera aansluit op een 16:9 TV.
[]:
Kies dit als u de camera aansluit op een 4:3 TV.
[KEUZEDISPLAY]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) Instellen of u het keuzemenu al dan niet
wenst af te beelden als u de keuzeknop verzet.
[OFF]/[ON]
[TAAL]
MENU
Op [ ] drukken om het [SET-UP] menu af
SET
te beelden en het in te stellen onderdeel te kiezen. (P18) De taal instellen voor de afbeeldingen op het scherm.
[ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANÇAIS]/ [ESPAÑOL]/[ITALIANO]/[POLSKI]/ [ČEŠTINA]/[MAGYAR]/[NEDERLANDS]/ [TÜRKÇE]/[PORTUGUÊS]/[ ]
• Als u per ongeluk een andere taal instelt, kiest u [ ] in het pictogrammenmenu om de gewenste taal in te stellen.
LCD-monitor/de LCD-monitor omschakelen
Paginaweergave in de normale functie
[ ] (Begininstelling)
312
56 7
4
13
1/30F2.8
1 Opnamefunctie 2 Flitsfunctie (P38)
• Als u de ontspanknop half indrukt terwijl de flits is ingeschakeld, wordt het flitspictogram rood.
3 AF-zone (P24)
• De weergegeven AF-zone is groter dan normaal als u opnamen maakt in het donker.
4 Focus (P24) 5 Beeldresolutie (P63) 6 Kwaliteit (P63)
: Waarschuwing voor beweging
(P26)
7 Batterijaanduiding
• Het lampje wordt rood en knippert als de batterij bijna leeg is. (Het lampje knippert als de LCD-monitor wordt uit gezet.)
• Vervang de batterijen door volledig geladen of nieuwe Ni-MH-batterijen.
• Dit gebeurt niet als u de camera gebruikt met de AC-adapter (DMW-AC6E; optioneel).
8
7
9
10
1112
22
VQT1C47
8 Aantal opnamen (P109) 9 Opnamestaat
10 Ingebouwd geheugen/Kaart
• De kaartaanduiding wordt rood als er opnamen met het ingebouwde geheugen worden gemaakt (of met de kaart). – Als u het ingebouwde geheugen
gebruikt
– Als u de kaart gebruikt
• De volgende handelingen kunnen niet als het kaartlampje brandt. De kaart of de gegevens die erop staan, kunnen worden beschadigd en het toestel kan slecht beginnen te werken. – Het toestel uitzetten. – De batterijen of de kaart (indien
gebruikt) verwijderen.
– Met het toestel schudden of
ermee slaan.
– De AC-adapter losmaken.
(DMW-AC6E; optioneel) (Als u een AC-adapter gebruikt)
• Doe de hier beschreven handelingen niet als u gegevens op de kaart afleest of wist of als u het ingebouwde geheugen (of de kaart) formatteert (P84).
• De tijd om het ingebouwde geheugen te openen kan langer zijn dan de tijd die nodig is voor een kaart. (Max. ong.: 7 sec.)
11 Sluitertijd (P24) 12 Lensopening (P24)
• Als de belichting niet goed is, worden de diafragmawaarde en de sluitertijd rood. (Deze worden niet rood als de flits werkt.)
13 Optische beeldstabilisator (P65)
Voorbereiding
• Lees P93 voor informatie over andere pagina’s op het scherm.
Andere paginaweergave instellen
U kunt overschakelen naar andere paginaweergaven als u op [DISPLAY] drukt. U kunt hiermee informatie op het scherm afbeelden terwijl u opnamen maakt, zoals de afmetingen van de afbeelding of het aantal opnamen dat u nog kunt maken, of opnamen maken zonder informatie op het scherm. Lees P35 voor meer details.
23
VQT1C47
Basiskennis
Basiskennis
Opnamen maken opnamen
Het toestel stelt automatisch de sluitertijd en de lensopening in volgens de helderheid van het object.
1: Ontspanknop
•Het lampje 3 gaat ongeveer 1 seconde aan als u het toestel aan zet 2.
1 Houd het toestel voorzichtig vast
met beide handen, houd uw armen stil en spreid uw benen een beetje.
A
B
3 De ontspanknop tot de helft
indrukken om scherp te stellen.
1/30F2.8
• Het focuslampje 2 en de witte AF-zone
1 worden groen. 3: Lensopening 4: Sluitertijd
• Het focusbereik is 50 cm tot (Breed)/1,2 m tot ¶ (Tele).
• Het onderwerp is onscherp in de volgende gevallen. – Het focuslampje knippert (groen). – De witte AF-zone wordt rood of er is
geen AF-zone.
– U hoort 4 focusbieptonen.
• Als de afstand buiten het focusbereik valt, kan het beeld onscherp zijn ook als het focuslampje groen is.
4 Druk de ontspanknop helemaal in
om de opname te maken.
C
A: Als u het toestel verticaal houdt B:Flits C:AF-lamp
2 De AF-zone op het punt richten
waarop u scherp wil stellen.
24
VQT1C47
De flits gebruiken
Als de camera bepaalt dat de plaats waar u de opname maakt te donker is, zal de flits werken als u de ontspanknop helemaal indrukt. (Als de flits op AUTO [ ]/ AUTO/Rode-ogenreductie [ ] is ingesteld.)
• U kunt de flitsinstellingen aanpassen aan uw opnamen. (P38)
• Als u de ontspanknop indrukt, kan de LCD-monitor een ogenblik helder of donker worden maar dit beïnvloedt de opname niet.
• Houd de camera stil terwijl u de ontspanknop indrukt.
• De flits of de AF-lamp niet bedekken met uw vingers of andere voorwerpen.
• De voorkant van de lens niet aanraken.
Belichting (P43)
• Als u de normale opnamefunctie [ ] kiest, wordt de belichting automatisch aangepast (AE=Auto Exposure). In bepaalde omstandigheden en afhankelijk van bijvoorbeeld het achtergrondlicht, kan de opname echter te donker zijn.
Pas in dit geval de belichting aan om minder donkere opnamen te maken.
Scherpstellen (P25, 45)
• Als u de normale opnamefunctie [ ] kiest, stelt het toestel automatisch scherp (AF= Auto Focus). Sommige delen van de opname kunnen echter onscherp zijn. Het focusbereik is 50 cm tot (Breed)/1,2 m tot (Tele). – Wanneer er zowel objectobjecten
dichtbij als objectobjecten ver weg zijn.
– Wanneer er vuil of stof op het glas zit
tussen de lens en het object.
– Wanneer er verlichte of schitterende
objecten rondom het object zijn.
– Wanneer u een opname maakt op een
donkere plek. – Wanneer het object snel beweegt. – Wanneer er weinig contrast in de scène
weinig is. – Wanneer het toestel beweegt. – Wanneer het object heel fel gekleurd is. – Als u een close-up maakt van een
onderwerp
Gebruik in dit geval de AF/ AE-vergrendelingen.
Basiskennis
Kleur (P60)
• De kleur van het onderwerp hangt af van het licht eromheen zoals zonlicht of het licht van halogeenlampen. Het toestel zal echter automatisch een kleur kiezen die zo dicht mogelijk een levensechte kleur benadert. (automatische witbalans)
Stel de witbalans in als u de kleur die u met de automatische witbalans krijgt, wil wijzigen. Stel de witbalans fijn in voor een preciezere witbalansinstelling. (P61)
Wanneer u een object dat zich buiten
de AF-zone bevindt, wenst te nemen (AF/AE Lock)
Wanneer u een opname maakt van personen met een compositie zoals het volgende beeld, zult u het toestel niet kunnen scherpstellen op het object omdat de personen buiten de AF-zone vallen.
3
In dit geval,
1 De AF-zone op het object richten. 2 De ontspanknop half indrukken om
scherp te stellen en de belichting in te stellen.
• De focusaanduiding gaat branden wanneer het object scherpgesteld is.
3 De ontspanknop half ingedrukt
houden als u het toestel beweegt om het
beeld samen te stellen.
4 De ontspanknop helemaal indrukken.
25
VQT1C47
Basiskennis
• U kunt herhaaldelijk de AF/AE Lock proberen voordat u de ontspanknop volledig indrukt.
1/125F4.5
1/125F4.5
Richtingfunctie
Beelden die opgenomen zijn met een verticaal gehouden toestel worden verticaal (gedraaid) teruggespeeld. (Alleen wanneer [LCD ROTEREN] (P74) ingesteld is op [ON].)
• Het beeld wordt misschien niet verticaal afgebeeld als u het gemaakt hebt met een naar boven of naar beneden gericht toestel.
• Bewegende beelden die met een verticaal gehouden toestel gemaakt zijn worden niet verticaal afgebeeld.
Golfstoring (camerabeweging)
• Op bewegingbeweging letten wanneer u de ontspanknop indrukt.
• Als het toestel beweegt door een langzame sluitertijd, verschijnt de bewegingswaarschuwing A.
1/10F2.8
• Wanneer deze waarschuwing verschijnt, raden wij aan een statief te gebruiken. Als u geen statief kunt gebruiken, let u goed op de manier waarop u het toestel vasthoudt (P24). Het gebruik van de zelfontspanner voorkomt toestelbeweging die veroorzaakt wordt door op de
26
VQT1C47
ontspanknop te drukken als u een statief gebruikt (P42).
• De sluitertijd zal vooral in de volgende gevallen langzamer zijn. Houdt het toestel stil vanaf het moment dat u de ontspanknop indrukt totdat het beeld op het scherm verschijnt. We raden in dit geval het gebruik van een statief aan. – Langzame synchr./Reductie
rode-ogeneffect (P38) – [NACHTPORTRET] (P48) – [NACHTL. SCHAP] (P48) – [PARTY] (P49) – [KAARSLICHT] (P49) – [STERRENHEMEL] (P51) – [VUURWERK] (P52) – Als de sluitertijd langzamer wordt in
[SLUITER LANG] (P67)
Beelden maken met de eenvoudige functie
Met deze functie kunnen beginners gemakkelijker opnamen maken. Alleen de basisfuncties verschijnen in het menu om de handelingen eenvoudig te houden.
Basismenu-instellingen
1 Op [MENU/SET] drukken. 2 Op 3/4 drukken om het
gewenste menuonderdeel te kiezen en vervolgens op 1 drukken.
EENVOUDIGE MODE
FOTOMODE BATT. TYPE TOON KLOKINST.
SELEC INST.
MENU
ENLARGE
"
4
M
6"/10M15cm
E-MAIL
3 Op 3/4 drukken om de gewenste
instelling te kiezen en vervolgens op [MENU/SET] drukken.
4 Op [MENU/SET] drukken om het
menu te sluiten.
• U kunt ook de ontspanknop tot de helft indrukken om het menu te sluiten.
Instellingen in de eenvoudige functie
[FOTOMODE]
Geschikt om de opnamen
[ENLARGE]
[4qk6q/ 10k15cm]
[E-MAIL]
[BATT. TYPE]
Het batterijtype wijzigen. (P19)
[TOON]
[UIT] Geen werkingsgeluid [LAAG] Zacht werkingsgeluid [HOOG] Hard werkingsgeluid [KLOKINST.]
Datum en tijd wijzigen. (P16)
•Als
[ 4qk6q/10k15cm] is ingesteld in [FOTOMODE], werkt de extra optische zoom. (P28)
• De instellingen voor [BATT. TYPE], [TOON] en [KLOKINST.] in de eenvoudige functie worden ook toegepast op andere opnamefuncties.
• De instellingen voor [WERELDTIJD] (P20), [LCD SCHERM] (P21), [REISDATUM] (P21), [NR.RESET] (P21)
te vergroten tot 8qk10q grootte, lettergrootte enz.
Geschikt voor afdrukken met een normale grootte.
Geschikt voor het versturen van beelden als bijlage van een e-mail of om beelden op websites te plaatsen.
of [ E-MAIL]
Basiskennis
en [TAAL] (P22) in het [SET-UP] menu worden toegepast op de eenvoudige functie.
Andere instellingen in de eenvoudige
functie
In de eenvoudige functie worden andere instellingen als volgt vastgesteld. Voor meer informatie over elke instelling raadpleegt u de pagina waarnaar wordt verwezen.
• Focusbereik: 50 cm tot (Tele) 5 cm tot ¶ (Breed)
• [AUTO REVIEW] (P19): [1SEC.]
• [BATT. BESP.] (P20): [5MIN.]
• [BESPARING] (P20): [OFF]
• Zelfontspanner (P42): 10 seconden
• Optische beeldstabilisator (P65): [MODE1]
• [WITBALANS] (P60): [AWB]
• [GEVOELIGHEID] (P61): De instelling wordt dezelfde als wanneer u de ISO-gevoeligheid op [ISO800] hebt ingesteld in de slimme ISO-gevoeligheidsfunctie [ ]. (P44)
• [ASPECTRATIO] [KWALITEIT] (P62)
– [ ENLARGE]:
: (7M)/
–[ 4qk6q/10k15cm]:
: (2,5M EZ)/
– [ E-MAIL]:
: (0,3M EZ)/
• [AF MODE] (P64): []
• [AF ASS. LAMP] (P66): [ON]
/[FOTO RES.]/
:
27
VQT1C47
Basiskennis
• De volgende functies kunt u niet in de eenvoudige functie gebruiken. – [RICHTLIJN] – Hoge-hoekfunctie – Belichtingscompensatie – Witbalans, fijnafstelling – [BURSTFUNCTIE] – [DIG. ZOOM] – [SLUITER LANG] – [KLEURFUNCTIE]
• In de eenvoudige functie kunt u de volgende functies niet gebruiken. –[REISDATUM] – [WERELDTIJD]
Compensatie van de
achtergrondverlichting
Achtergrondverlichting treedt op wanneer er licht achter het object is. In dit geval wordt het onderwerp (zoals een persoon) donker zodat u met deze functie het achtergrondlicht compenseert door het hele beeld lichter te maken.
Druk op 3.
• Als de achtergrondlichtcompensatie is ingeschakeld, [ ] verschijnt de (aanduiding “achtergrondlichtcompensatie AAN” A). Druk opnieuw op 3 om de functie uit te schakelen.
3
BACKLIGHT
3
BACKLIGHT
Beelden maken met de zoom
De optische zoom gebruiken/De extraoptische zoom gebruiken (EZ)
U kunt personen en objectobjecten dichterbij doen lijken met de 6k optische zoom en breedhoekopnamen maken van landschappen. (35 mm filmcamera equivalent: 37 mm tot
222 mm) Stel een beeldgrootte in die niet samenvalt met de grootste waarde voor elke aspectratio [ / / ] om
voorwerpen dichterbij te kunnen halen zonder dat de beeldkwaliteit slechter wordt (Maximum 9k).
Gebruikobject (Tele) om het object
dichterbij te laten lijken
Het zoomhendeltje op Tele zetten.
Gebruik (Breed) om objectobjecten
verder weg te doen lijken
Het zoomhendeltje op Breed zetten.
• We raden aan de flits te gebruiken wanneer u de compensatiefunctie van de achtergrondverlichting gebruikt. (Wanneer u de flits gebruikt, is deze vast ingesteld op AAN [ ].)
• De flits is vast ingesteld op AUTO/ Rode-ogenreductie [ ] als de achtergrondcompensatie ingesteld is op [UIT].
28
VQT1C47
Beeldresolutie en maximum
zoomuitvergroting
(±: Beschikbaar, —: Niet beschikbaar)
(Tele)
Geacti­veerde
optische
zoom
Aspec-
tratio (P62)
Beeldresolutie
(P63)
/(7M)
(5.5M)
(5M EZ) 7,2
(3M EZ) (2M EZ) (1M EZ)
/
(0.3M EZ)
/
(2.5M EZ)
(2M EZ)
Maximum
zoomuitver-
groting
6k (6M)
9
Het mechanisme van de extra
optische zoom
Wanneer u de beeldresolutie instelt op [ ] (3M EZ) (3 miljoen pixels), wordt de 7M (7 miljoen pixels) CCD-zone geconcentreerd in het midden van de 3M (3 miljoen pixels) –zone om een beeld te maken met een hoger zoomeffect.
Basiskennis
• “EZ” is een afkorting van “Extra optical Zoom”.
• Als u een beeldresolutie instelt die de extra optische zoom activeert, verschijnt het pictogram van de extra optische zoom [ ] op het scherm als u de zoomfunctie gebruikt.
• De zoom zal heel even stoppen met bewegen dicht bij het object [W] (1k) als u de extra optische zoom gebruikt. Dit is geen storing.
• De aangegeven zoomuitvergroting is correct bij benadering.
• In de bewegende beeldenfunctie [ ] en [H. GEVOELIGH.] in de scènefunctie werkt de extra optische zoom niet.
De makkelijke zoom gebruiken
U kunt heel snel zoomen van Breed naar Tele als u [E.ZOOM] indrukt. De zoomuitvergroting hang af van de beeldgrootte die u hebt ingesteld.
• De optische zoom is ingesteld op Breed (1k) wanneer het toestel aanstaat.
• Als u de zoomfunctie gebruikt nadat u op het object scherpgesteld hebt, stelt u opnieuw scherpobject.
• De objectiefcilinder (P8) wordt automatisch uit- of ingetrokken afhankelijk van de zoomstand. Onderbreek de beweging van de objectiefcilinder niet terwijl u het zoomhendeltje verplaatst.
• In de bewegende beeldenfunctie [ ] is de zoomuitvergroting vast ingesteld op de waarde die aan het begin van de opname ingesteld is.
Als de beeldgrootte is ingesteld op de
grootste voor elke aspectratio
Het beeld wordt even kleiner en u kunt de extra optische zoom gebruiken.
29
VQT1C47
Basiskennis
door deze bijv. in te stellen op [ ] (7M)
1
W
1
2
W
2
3
W
T
T
T
Als de beeldgrootte niet op de
hoogste waarde voor elke aspectratio door deze bijv. in te stellen op [ ] (3M EZ)
4
W
3
5
W
T
T
1 Eén keer op [E.ZOOM] drukken. 2 Twee keer op [E.ZOOM] drukken. 3 Drie keer op [E.ZOOM] drukken.
1 Optische zoom 2 Extra optische zoom
• De beeldgrootte voor het bereik van de Extra optische zoom wijzigt als volgt. De kleur van de zoombalk en van de beeldgrootte op het scherm wijzigt in dit geval.
Aspectratio Beeldresolutie
>
>
>
• Als u drie keer op [E.ZOOM] drukt, gaat de zoom weer op Breed staan en krijgt het beeld weer de oorspronkelijke grootte. Als de zoom weer in het bereik van de optische zoom wordt gezet met de zoomhendel, krijgt het beeld ook weer zijn oorspronkelijke grootte.
4 Eén keer op [E.ZOOM] drukken. 5 Twee keer op [E.ZOOM] drukken.
3 Extra optische zoom
¢ Dit wordt 7,2k als de beeldgrootte [ ]
(5M EZ) is.
• Druk goed op [E.ZOOM] totdat de zoomfunctie inschakelt.
• De snelle zoom werkt ook als u [E.ZOOM] indrukt terwijl de zoom niet op Breed staat.
• U kunt de zoom uitbreiden met de digitale zoom als u [DIG. ZOOM] (P31) instelt op [ON].
• In [ ENLARGE] in de eenvoudige opnamefunctie [ ], [H. GEVOELIGH.] (P51) in de scènefunctie en in de functie voor bewegende beelden [ ], wordt de zoom tot 6k keer de optische zoom.
• De aangegeven zoomuitvergroting is correct bij benadering.
30
VQT1C47
Loading...
+ 82 hidden pages