PANASONIC DMCLX7EB, DMCLX7EF, DMCLX7EP, DMCLX7EG User Manual [cs]

Page 1
Návod k použití funkcí pro
pokročilé uživatele
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-LX7
Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny.
VQT4J27
M0712KZ0
Page 2
Obsah
Příprava
Před použitím ......................................... 6
Standardní příslušenství....................... 8
Názvy a funkce hlavních prvků ............9
Nasazení krytky objektivu a
připevnění ramenního popruhu .........13
Nabíjení akumulátoru .......................... 14
Zbývající kapacita akumulátoru ...................15
Údaje týkající se počtu zaznamenatelných
snímků a délky provozní doby .....................16
Vkládání a vyjímání karty
(volitelný doplněk)/ akumulátoru ....... 18
Cílové umístění ukládaných snímků
(karty a interní paměť) ........................20
Pokyny k záznamové kapacitě
(snímky/doba záznamu) ..............................21
Nastavení hodin ................................... 23
Změna nastavení času ................................24
Nastavení menu ................................... 25
Používání menu [Nastavení] ............... 27
[Nastavit hodiny] ..........................................27
[Světový čas] ...............................................27
[Datum cesty] ..............................................28
[Pípnutí] .......................................................29
[Hlasitost] ....................................................30
[Nast. profilů] ............................................... 30
[Fn tlačítko] ..................................................30
[Monitor] / [Hledáček] ..................................31
[LCD režim] .................................................31
[Styl hledáčku] / [Styl LCD panelu] ..............32
[Pomůcky] ...................................................32
[Histogram] ..................................................33
[Video Místo zázn] .......................................34
[Č. zbývající] ................................................34
[Zobr. přepaly] ............................................. 34
[Expozimetr] ................................................35
[Obn. objektiv] .............................................35
[MF lupa] .....................................................35
[Úsporný režim] ........................................... 36
[LCD priorita] ............................................... 37
[Auto přehrání] ............................................37
[Režim spuštění] .........................................38
[Vynulovat]...................................................38
[Resetovat] .................................................. 39
[Režim USB] ................................................39
[Výstup] .......................................................39
[VIERA link] ................................................. 40
[3D přehrávání] ...........................................40
[Otáčení sn.] ................................................40
[Menu scény] ...............................................41
[Paměť kurzoru] ..........................................41
[Jméno uživ.] ............................................... 41
[Firmware info] ............................................42
[Formátovat] ................................................ 42
[Jazyk] ......................................................... 43
[Demo režim] ...............................................43
Vkládání textu ......................................44
Page 3
Obsah
Využití (Záznam)
Postup při ovládání .............................45
Režimy záznamu .................................. 48
Fotografování s automatickým nastavením
Režim [Inteligentní aut.] ...................... 49
Automatická detekce scény ........................49
Rozostření pozadí ....................................... 50
Informace o blesku ......................................52
[Podání barev] .............................................53
[Red. neostrosti] .......................................... 53
[Noční záběr z ruky] ....................................53
[iHDR] ..........................................................54
AF pohybu ...................................................55
Režim [iA plus] ............................................56
Nastavení položek .......................................57
Fotografování s vlastním nastavením
Režim [Program AE] ............................ 58
Funkce Program Shift .................................58
[Programový diagram] .................................59
Fotografování s nastavením clonového čísla
Režim [Priorita clony].......................... 60
Fotografování s nastavením rychlosti závěrky
Režim [Priorita času] ........................... 61
Fotografování s nastavením clonového čísla a rychlosti závěrky
Režim [Plný manuál] ...........................62
Fotografování se změnou obrazového efektu
Režim [Kreativní] .................................64
[Expresivní] .................................................66
[Retro] .........................................................66
[Jasné sn.] ...................................................67
[Low key] ..................................................... 67
[Sépie] ......................................................... 68
[Dynamický monochrom.] ............................68
[Působivé umění] ........................................69
[Vys. dynamika] ...........................................69
[Křížový proces] ..........................................70
[Efekt hračky] ..............................................70
[Efekt miniatury] ..........................................71
[Měkké zaostření] ........................................72
[Hvězdicový filtr] .......................................... 72
[Jednobodová barva] ...................................73
[Jemné rozostření] ......................................73
[Rozostření] .................................................74
Fotografování podle přednastavených
scén [Režim scén] ..............................75
[Portrét] .......................................................76
[Jemná pleť] ................................................76
[Krajina] ....................................................... 76
[Panoramatický snímek] ..............................76
[Sport] ..........................................................78
[Noční portrét] .............................................78
[Noční krajina] .............................................78
[Noční záběr z ruky] ....................................78
[HDR] ..........................................................79
[Potraviny] ...................................................79
[Dítě] ............................................................79
[Mazlíček] .................................................... 79
[Západ slunce] .............................................80
[Foto skrze sklo] .......................................... 80
[Foto režim 3D] ............................................81
Natáčení videosekvencí ...................... 82
Záznam statických snímků během
natáčení videosekvence ..............................86
Natáčení videosekvence s ručním
ovládáním [Kreativní video]............... 87
[Vysokorychl. video] ....................................89
Registrace vlastního nastavení a
fotografování Režim [Profily] ............90
[Nast. profilů] ............................................... 90
[Profily] ........................................................91
Používání zoomu .................................92
Optický zoom ..............................................93
Rozšířený optický zoom .............................. 93
[i.Zoom] .......................................................94
[Digitální zoom] ...........................................94
[Krok zoomu] ............................................... 95
Page 4
Obsah
Fotografování s automatickým
ostřením ...............................................96
Snímky osob zepředu .................................97
Automaticky uzamkne ostření na
pohybujícím se objektu ...............................98
Objekt se nenachází ve středu snímku ....... 98
Určená pozice pro zaostření .......................99
Použití ručního ostření spolu s
automatickým ostřením ............................. 101
Fotografování zblízka ........................ 102
Pořizování snímků po uzamčení
expozice a/nebo ostření .................... 103
Fotografování s ručním ostřením ....104
Fotografování s použitím
vestavěného blesku ..........................106
Změna nastavení blesku ........................... 107
Nastavení citlivosti ISO ..................... 109
Nastavení barev (Vyvážení bílé) .......111
Ruční vyvážení bílé ................................... 112
Nastavení vyvážení bílé prostřednictvím
teploty barev ..............................................113
Jemné nastavení vyvážení bílé ................. 113
Fotografování s gradací vyvážení bílé ......114
Fotografování se samospouští ........ 116
Nastavení funkce snímání série ....... 118
Změna poměru stran statických
snímků ................................................ 121
Automatická změna poměru stran během
fotografování [Vějíř poměrů] ......................122
Používání vestavěného ND filtru ...... 123
Kompenzace expozice ......................124
[Exp. vějíř] .................................................125
Přepínání zobrazení údajů o
záznamu apod. ................................... 127
Používání detekce horizontu ............ 128
Použití rychlého menu ......................129
Fotografování s funkcí Rozeznávání
tváře [Rozezn. tváří] .........................130
Registrace snímků obličeje ......................131
Úprava nebo odstranění informací o
zaregistrovaných osobách ........................133
Používání menu [Zázn.] .....................134
[Styl snímků] ..............................................134
[Rozlišení] .................................................135
[Kvalita] .....................................................136
[ISO limit] ...................................................137
[Navýšení ISO] .......................................... 137
[Rozšířené ISO] .........................................137
[Programový diagram] ...............................137
[Rozezn. tváří] ........................................... 137
[AF režim] ..................................................137
[I.ostření (AF)] ...........................................138
[Zámek AF/AE] ..........................................138
[Režim měření] ..........................................139
[i.dynamický] .............................................139
[Multi expoz.] ............................................. 140
[Nejdelší čas] .............................................141
[I.rozlišení] .................................................141
[i.Zoom] .....................................................141
[Digitální zoom] .........................................141
[Krok zoomu] ............................................. 142
[Stabilizátor] ..............................................142
[AF přisvětlení] ..........................................143
[Blesk] .......................................................143
[Synchr.blesk] ............................................144
[Nastav.blesku] ..........................................145
[Red.červ.očí] ............................................ 145
[Podání barev] ...........................................146
[Red. neostrosti] ........................................ 146
[Noční záběr z ruky] ..................................146
[iHDR] ........................................................146
[Opt. hledáček] .......................................... 146
[Vějíř poměrů] ............................................146
[Časosběrný snímek] ................................147
[Dat. razítko] ..............................................149
[Nastavit hodiny] ........................................149
Používání menu [Video] .................... 150
[Režim záznamu] ......................................150
[Kvalita zázn.] ............................................150
[Kontinuální AF] .........................................151
[Větrný filtr] ................................................ 151
Page 5
Obsah
Využití (Prohlížení)
Sledování snímků [Běžné přehr.] .... 152
Zvětšování a sledování
„Přehrávání se zoomem“ ...........................153
Prohlížení seznamu snímků
„Vícenásobné přehrávání“ .........................154
Sledování snímků podle data záznamu
„Kalendář“ .................................................155
Přehrávání snímků pořízených při záznamu série a při záznamu v časových intervalech
Přehrávání panoramat ..............................158
Sledování videosekvencí .................. 159
Zachytávání statických snímků
z videosekvencí .................................160
Rozdělení videosekvencí .................. 161
Změna zobrazení informací o
snímku apod. .....................................162
Odstranění snímků ............................ 163
Odstranění několika snímků (až 100)/
Odstranění všech snímků .........................164
Různé metody přehrávání
[Přehrávání]........................................ 165
[2D/3D nastav.] ..........................................165
[Diaprojekce] .............................................166
[Filtr. přehrávání] ....................................... 168
[Kalendář] ..................................................168
Retušování snímků............................ 169
[Automatické retušování] ...........................169
[Kreativní retušování] ................................170
Používání menu [Přehrávání] ........... 171
[Nastavit přenos] .......................................171
[Edit.názvu] ...............................................172
[Text.značka] .............................................173
[Rozdělit] ...................................................174
[Zm.rozl.] ...................................................175
[Střih] .........................................................176
[Úroveň] .....................................................177
[Oblíbené] ..................................................178
[Nastav.tisk] ...............................................179
[Ochrana] ..................................................180
[Upravit tváře] ............................................181
[Kopír.] .......................................................182
...156
Další
Sledování na obrazovce televizoru
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) ..... 185
Prohlížení statických 3D snímků ............... 187
Archivace pořízených statických
snímků a videosekvencí ...................189
Kopírování vložením karty SD do
rekordéru ...................................................189
Kopírování přehrávaných snímků prostřednictvím kabelů AV
(volitelný doplněk) .....................................189
Použití softwaru „PHOTOfunSTUDIO“
ke kopírování do počítače ........................ 190
Použití s počítačem ........................... 191
Kopírování statických snímků a videosekvencí natočených ve formátu [MP4] (kromě videosekvencí AVCHD) Přenos snímků na webové servery pro
sdílení snímků ........................................... 194
Tisk .....................................................195
Tisk většího počtu snímků .........................197
Tisk s datem a textem ............................... 197
Nastavení tisku na fotoaparátu .................198
Příslušenství k digitálnímu
fotoaparátu ......................................... 199
Použití externího elektronického
hledáčku (volitelný doplněk) ......................199
Použití externího hledáčku
(volitelný doplněk) .....................................200
Použití externího blesku
(volitelný doplněk) .....................................201
Používání filtru (volitelný doplněk) ............203
Použití AC síťového adaptéru (volitelný doplněk) a DC redukce pro napájení
(volitelný doplněk) místo akumulátoru .......205
Údaje zobrazované na
monitoru LCD .....................................206
Zobrazované zprávy .......................... 211
Q&A Odstraňování problémů .......... 213
Pokyny a poznámky k používání...... 222
... 183
...................192
Page 6
Příprava
Před použitím
Zacházení s fotoaparátem
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.
Vyhněte se použití fotoaparátu v následujících
podmínkách, které mohou poškodit objektiv, monitor LCD nebo tělo fotoaparátu. Mohlo by dojít i k závadě fotoaparátu nebo nemožnosti záznamu.
• Pád nebo náraz fotoaparátu proti tvrdému povrchu
• Dosednutí s fotoaparátem v kapse kalhot nebo násilné vložení do plné tašky
• Přidávání příslušenství na popruh fotoaparátu
• Vyvíjení nadměrného tlaku na objektiv nebo monitor LCD
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný. Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou.
Vyhněte se použití fotoaparátu v následujících
podmínkách, kde existuje nebezpečí, že se do něj objektivem nebo mezerami kolem tlačítek dostane písek, voda nebo cizí materiály. Počínejte si zvlášť opatrně, protože tyto podmínky mohou fotoaparát poškodit a oprava závady nemusí být možná.
• Na místech s mimořádným množstvím prachu či písku
• V dešti či na pobřeží, kde může být fotoaparát vystaven vodě
Kondenzace (pokud je objektiv nebo monitor LCD zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty
či vlhkosti, může dojít ke vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv nebo monitor LCD, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát, se vyhněte. Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a
před dalším použitím vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě, zamlžení se přirozenou cestou ztratí.
Page 7
Příprava
Před použitím
Vždy nejprve pořiďte zkušební snímek
Před důležitými událostmi, na nichž budete fotoaparát používat (například na svatbě), vždy pořiďte zkušební snímek, abyste si ověřili, že se snímky a zvuk zaznamenávají správně.
Žádné odškodnění za nezdařené snímky
Pokud technické problémy s fotoaparátem či kartou zabrání pořízení záznamu, za nezdařené snímky nemůžeme odškodnit.
Dodržování autorských práv
Neoprávněné využití záznamů, které obsahují materiály chráněné autorskými právy, k jiným než osobním účelům, je zákonem na ochranu autorských práv zakázáno. Záznam určitých materiálů může být omezen dokonce i pro osobní účely.
Seznamte se také s kapitolou „Pokyny a poznámky k používání“ (→222)
Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu a další informace
o vašem digitálním fotoaparátu mohou vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace a náhledy displeje v tomto návodu k obsluze. Ikony režimu záznamu
Modře označené menu a funkce pro režimy záznamu vyobrazené vedle nadpisů částí si můžete zvolit a aktivovat na ovladači režimů.
Na příkladu vlevo jsou následující režimy záznamu: , , ,
a .
*
Nastavení a se liší podle záznamových režimů zaregistrovaných
pod vlastním nastavením.
Page 8
Příprava
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí dodávky.
Příslušenství a jeho tvar se liší podle státu nebo oblasti, kde byl fotoaparát zakoupen.
Podrobnosti týkající se příslušenství naleznete v základním návodu k použití. Interní zdroj napájení je v textu označován jako akumulátor.
Nabíječ akumulátoru je v textu označován jako nabíječ nebo nabíječka.
V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC
označeny jako karta. Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
Malé součásti uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Volitelné příslušenství
Karty patří mezi volitelné doplňky. Pokud kartu nepoužíváte, můžete k záznamu
nebo přehrávání snímků použít interní paměť. (→20)
• V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.)
Page 9
Příprava
Názvy a funkce hlavních prvků
1 2 3 4
9 7 6 58
1 Indikátor samospouště / AF přisvětlení
Rozsvítí se, pokud je nastavena samospoušť nebo pokud probíhá automatické ostření v tmavém prostředí.
(→116, 143)
2 Ovladač režimů
Přepíná režim záznamu. (→48)
3 Patice pro příslušenství
(Krytka patice pro příslušenství)
Při zakoupení je krytka na patici pro příslušenství již nasazena.
4 Vestavěný blesk (blesk)
K otevření blesku použijte přepínač otevření blesku. (→106)
5 Očko na popruh přes rameno
K tomuto očku připevněte přiložený ramenní popruh a šňůrku krytky objektivu.
(→13)
6 Přepínač zaostřování
Přepíná nastavení ostření. (→96, 102, 104)
7 Přepínač formátu
Přepíná poměr stran statického snímku.
(→121)
8 Chránič závitu (→203) 9 Objektiv
Při fotografování se tubus objektivu vysune dopředu.
Krytka patice pro příslušenství
Pokud budete používat externí elektronický hledáček (volitelný doplněk), externí hledáček (volitelný doplněk) nebo externí blesk (volitelný doplněk), krytku patice pro příslušenství sundejte.
Sejmutí krytky patice pro příslušenství
Stiskněte uvolňovací tlačítko na krytce patice pro příslušenství a krytku sejměte stáhnutím ve směru šipky .
Pokud se patice pro příslušenství nepoužívá, nezapomeňte na ni
krytku nasadit. Po sejmutí si krytku bezpečně uložte, abyste ji neztratili.
Pokud je krytka sundaná, dbejte na to, aby se na konektor patice
nedostaly cizí látky, např. tekutina nebo písek.
Vyhrazený
konektor
Page 10
Příprava
Názvy a funkce hlavních prvků
10 11 12 13
15 1416
17 18 19 20
21
10 Clonový kroužek
Slouží k nastavení clonového čísla. (→60, 62)
11 Mikrofon
Zaznamenává zvuk při natáčení videosekvencí. (→82)
12 Páčka zoomu
Slouží k nastavení rozsahu záběru. (→92)
13 Tlačítko videosekvence
Stiskem tohoto tlačítka zahájíte a ukončíte záznam videosekvence. (→46)
14 Přepínač ON/OFF fotoaparátu
Zapínání a vypínání fotoaparátu.
15 Spoušť
Stiskem tohoto tlačítka vyfotografujete statický snímek. (→46)
16 Přepínač otevření blesku
Tento přepínač použijte k otevření blesku.
(→106)
17 Závit pro stativ
Tento otvor je určen k našroubování stativu nebo jiného příslušenství. Fotoaparát neupevňujte na stativ pomocí šroubu s délkou 5,5 mm nebo delším šroubem. Může dojít k poškození přístroje.
18 Reproduktor
Reproduktor nezakrývejte prsty.
19 Kryt DC redukce pro napájení
Používejte AC síťový adaptér (volitelný doplněk) a DC redukci pro napájení (volitelný doplněk) určený speciálně pro tento fotoaparát. (→205)
20 Kryt karty/akumulátoru
Tento kryt otevřete, chcete-li vložit či vyjmout kartu nebo akumulátor. (→18)
21 Uvolňovací páčka
Tato páčka slouží k otevření krytu karty/ akumulátoru. (→18)
- 10 - VQT4J27
Page 11
Příprava
Názvy a funkce hlavních prvků
22 23 24
28
26
27
22 Monitor LCD (→206) 23 Páčka [ND/FOCUS]
Páčku lze ovládat pohybem doleva či doprava nebo zatlačením. Tuto páčku použijte k ručnímu zaostření nebo k zapnutí/vypnutí vestavěného ND filtru apod. (→104, 123)
24 Zadní ovladač
Ovladač lze otáčet doleva či doprava nebo na něj zatlačit. Tento ovladač použijte např. k nastavení rychlosti závěrky nebo volbě ovládací položky. (→61, 62, 124)
25 Kryt zásuvky
Otevření krytu zásuvky
25
26 Konektor [HDMI]
Do tohoto konektoru zapojte minikabel HDMI (volitelný doplněk). (→183)
27 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
Do tohoto konektoru zapojte kabel pro USB připojení nebo kabel AV (volitelný doplněk).
(→183, 192, 195)
28 Stavový indikátor
Indikátor se rozsvěcí podle provozních podmínek fotoaparátu.
- 11 - VQT4J27
Page 12
Příprava
37
36
35
34
33
29
30
31
32
Názvy a funkce hlavních prvků
29 Tlačítko přehrávání
Přepíná mezi režimy záznamu a přehrávání. (→152)
30 [MENU/SET]
Slouží především k zobrazení stránek menu nebo k nastavení položek menu.
(→25)
31 Tlačítko [WB] /
Pravé kurzorové tlačítko (
Zobrazí stránku nastavení vyvážení bílé. Tlačítko se používá také k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím.
(→25, 111)
32 Tlačítko [DISP.]
Přepíná zobrazené stránky. (→127, 162)
33 Tlačítko [
Spodní kurzorové tlačítko ( )
Zobrazí stránky nastavení sériového snímání, samospouště a dalších funkcí. Tlačítko se používá také k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím.
(→25, 116, 118, 125)
34
Tlačítko [Q.MENU] / Tlačítko [
V záznamovém režimu zobrazí Rychlé menu. V režimu přehrávání odstraňuje snímky. Tlačítko se používá také k návratu na předchozí stránku menu. (→129, 163)
35 Tlačítko [Fn] / Levé kurzorové tlačítko (
Zobrazí stránku funkce registrované na odpovídajícím tlačítku [Fn]. Tlačítko se používá také k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím. (→25, 30)
36 Tlačítko [ISO] /
Horní kurzorové tlačítko (
Zobrazí stránku nastavení citlivosti ISO. Tlačítko se používá také k přesunu kurzoru na stránkách menu a k dalším funkcím.
(→25, 109)
37 Tlačítko [AF/AE LOCK]
Slouží k uzamčení expozice a ostření.
(→103, 138)
] /
)
]
)
)
- 12 - VQT4J27
Page 13
Příprava
Nasazení krytky objektivu a připevnění ramenního popruhu
Pokud nefotografujete, chraňte objektiv krytkou objektivu. Abyste krytku objektivu neztratili, doporučujeme ji připevnit k fotoaparátu pomocí šňůrky krytky objektivu. K fotoaparátu rovněž doporučujeme připevnit ramenní popruh chránící před pádem.
K připevnění krytky objektivu k fotoaparátu použijte dodávanou šňůrku
Nasazení krytky objektivu
Chcete-li nasadit a sundat krytku objektivu, stiskněte části znázorněné šipkami na obrázku.
Připevnění ramenního popruhu
Očko na popruh přes rameno
• Připevněte druhý konec ramenního popruhu.
• Dbejte na to, aby se ramenní popruh neuvolnil.
• Ramenní popruh připevněte tak, aby logo LUMIX směřovalo ven.
• Nasazujte si ho přes rameno.
- Neomotávejte si popruh kolem krku. Mohlo by dojít ke zranění nebo neštěstí.
• Ramenní popruh neponechávejte v dosahu dětí.
- Při náhodném omotání okolo krku by mohlo dojít k neštěstí.
- 13 - VQT4J27
Page 14
Příprava
Indikátor nabíjení ([CHARGE])
Svítí: Probíhá nabíjení Nesvítí: Nabíjení je ukončeno
Pokud indikátor bliká:
• Pokud je teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, nabíjení může trvat déle, než normálně (nabíjení se nemusí dokončit).
• Konektor akumulátoru/ nabíječe je znečištěn. K čištění použijte suchou tkaninu.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím vždy nechte akumulátor nabít! (akumulátor se dodává nenabitý)
Akumulátory, které můžete použít v tomto přístroji
Je známo, že na některých trzích lze zakoupit padělané akumulátory (falzifikáty), které jsou velmi podobné originálním produktům. Některé z těchto akumulátorů nejsou vybaveny dostatečnou interní ochranou, která by splňovala požadavky příslušných bezpečnostních norem. Existuje možnost, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch. Vezměte prosím na vědomí, že neneseme odpovědnost za jakoukoli nehodu nebo poruchu, k níž došlo v důsledku používání neoriginálních akumulátorů (falzifikátů). Aby bylo zaručeno používání bezpečných produktů, doporučujeme používání originálních akumulátorů Panasonic.
Používejte určený nabíječ a akumulátor.
Akumulátor přiložte ke kontaktům a zasuňte ho do nabíječe
Nabíječ zapojte do elektrické zásuvky
Typ vidlice
Akumulátor
Typ zdířky
Nabíječ (liší se podle modelu fotoaparátu)
Akumulátor nabíjejte pomocí nabíječky v
interiéru (10 °C - 30 °C).
Po dokončení nabíjení akumulátor vyjměte
Pokud je připojeno síťové napájení, nabíječ akumulátoru je v pohotovostním
stavu. Pokud je nabíječ připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod napětím“.
• Síťový kabel do síťového konektoru zcela nezapadne. Vznikne tam malá mezera.
- 14 - VQT4J27
Page 15
Příprava
Zbývající kapacita akumulátoru (pouze při používání akumulátoru)
(bliká červeně*)
Pokud bliká ikona akumulátoru červeně, akumulátor nabijte nebo vyměňte.
Nabíjení akumulátoru
Poznámky k délce nabíjení
Doba nabíjení Cca 155 minut
• Výše uvedená délka nabíjení představuje čas potřebný k nabití zcela vybitého akumulátoru. Čas potřebný k nabití se liší podle podmínek využití akumulátoru. Při vysoké nebo nízké teplotě a v případě, kdy se akumulátor dlouho nepoužíval, trvá nabíjení déle.
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic.
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
přístroje.
Přestanete-li fotoaparát používat, vyjměte z něj akumulátor.
• Akumulátor uchovávejte v plastovém sáčku a dbejte na to, aby při přenášení či ukládání nepřišel do kontaktu s kovovými předměty (např. se sponkami).
Chcete-li akumulátor vyjmout, fotoaparát vypněte a vyčkejte, dokud indikátor LUMIX
na monitoru LCD nezhasne. (Jinak může dojít k poruše fotoaparátu a poškození karty nebo uložených dat.)
Zbývající kapacita akumulátoru
Při používání fotoaparátu se zobrazí zbývající energie akumulátoru.
*
Pokud je monitor LCD vypnutý, stavový indikátor bude blikat.
- 15 - VQT4J27
Page 16
Příprava
Nabíjení akumulátoru
Údaje týkající se počtu zaznamenatelných snímků a délky provozní doby
Počet zaznamenatelných snímků nebo dostupná provozní doba se mohou lišit podle prostředí záznamu a podmínek použití. Při častém používání blesku, zoomu nebo jiných funkcí nebo při chladnějším počasí mohou být hodnoty sníženy.
Záznam statických snímků
Počet zaznamenatelných snímků Cca 330 snímků Doba záznamu Cca 165 minut
Podmínky záznamu dle norem CIPA
CIPA je zkratka asociace [Camera & Imaging Products Association].
• Režim [Program AE]
• Teplota: 23 °C/Vlhkost: 50%RH při zapnutém monitoru LCD.
• S paměťovou kartou SD značky Panasonic (32 MB).
• S akumulátorem, který je součástí dodávky.
• Záznam byl zahájen 30 sekund po zapnutí fotoaparátu. (Funkce optického stabilizátoru obrazu je nastavena na [ON]).
• Snímky byly pořizovány každých 30 sekund a u každého druhého snímku byl použit blesk plné intenzity.
• U každého snímku byla páčka zoomu přesunuta z polohy Tele na Wide nebo obráceně.
• Po každých 10 záznamech se fotoaparát vypnul a vyčkalo se na snížení teploty akumulátoru.
U delších intervalů se počet snímků snižuje – např. pro 2minutové intervaly za výše uvedených podmínek na cca jednu čtvrtinu.
Podle normy CIPA
- 16 - VQT4J27
Page 17
Příprava
Nabíjení akumulátoru
Natáčení videosekvencí
[Režim záznamu]
[Kvalita zázn.]
Dostupná doba záznamu Cca 90 minut Cca 100 minut Cca 110 minut
Skutečná dostupná doba záznamu Cca 50 minut Cca 55 minut Cca 60 minut
Podmínky záznamu
• Teplota 23 °C, vlhkost 50%RH (relativní vlhkost)
• Doba, po kterou lze skutečně natáčet při opakovaném zapínání a vypínání napájení, spouštění a zastavování záznamu a používání zoomu.
Zbývající čas pro souvislý záznam se zobrazuje na displeji
• Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [MP4] v délce až 29 minut 59 sekund nebo cca 4 GB. (Protože při záznamu ve formátu [MP4] s nastavením [FHD] vznikají větší soubory, délka záznamu těchto videosekvencí bude kratší než 29 minut 59 sekund.)
• Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [AVCHD] v délce až 29 minut 59 sekund.
Prohlížení snímků
Doba přehrávání Cca 240 minut
Počet zaznamenatelných snímků nebo dostupná provozní doba se mohou lišit podle
prostředí záznamu a podmínek použití. Pokud je dostupná energie akumulátoru výrazně snížena, akumulátor je u konce své
životnosti. Zakupte si nový akumulátor.
[AVCHD] [MP4]
[PSH] [FSH] [FHD]
- 17 - VQT4J27
Page 18
Příprava
Vkládání a vyjímání karty (volitelný doplněk)/ akumulátoru
• Přepínač ON/OFF fotoaparátu přepněte do polohy [OFF].
Uvolňovací páčku posuňte do polohy [OPEN] a otevřete kryt karty/akumulátoru
Uvolňovací páčka
Kontaktů konektoru se nedotýkejte
Nabitý akumulátor (zkontrolujte orientaci) Karta (zkontrolujte orientaci: konektory směřují k displeji)
Páčka
[OPEN] [LOCK]
Vložte akumulátor a kartu a ověřte si, zda je jejich orientace správná
Akumulátor: Pevně jej zasuňte,
dokud se neozve zaklapnutí, a ověřte si, zda je páčka zasunuta přes akumulátor.
Karta: Pevně ji zasuňte, dokud
nezaklapne.
Uzavřete kryt a uvolňovací páčku posuňte do polohy [LOCK]
- 18 - VQT4J27
Page 19
Příprava
Vyjmutí
Vyjmutí akumulátoru: Páčku posuňte ve směru šipky.
Vkládání a vyjímání karty (volitelný doplněk)/ akumulátoru
Vyjmutí karty:
Uprostřed zatlačte dolů.
Páčka
Přestanete-li fotoaparát používat, vyjměte z něj akumulátor.
Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
Chcete-li kartu nebo akumulátor vyjmout, fotoaparát vypněte a vyčkejte, dokud
nezhasne logo LUMIX na monitoru LCD a stavový indikátor. (Jinak může dojít k poruše fotoaparátu a poškození karty nebo uložených dat.)
- 19 - VQT4J27
Page 20
Příprava
Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)
Snímky se ukládají na kartu (pokud je vložena) nebo do interní paměti .
Interní paměť (cca 70 MB)
Snímky lze mezi kartami a interní pamětí kopírovat. (→182)
• Doba přístupu může být u interní paměti delší než doba přístupu u karty.
Kompatibilní typy paměťových karet (volitelný doplněk)
Následující karty typu SD (doporučena značka Panasonic)
Typ karty Kapacita Poznámky
Paměťové karty SD 8 MB – 2 GB • Lze je používat se zařízeními, která jsou s příslušnými Paměťové karty SDHC 4 GB – 32 GB Paměťové karty SDXC 48 GB, 64 GB
*
Třída rychlosti SD se vztahuje k parametru pro nepřetržité rychlosti zápisu. Kontrolou štítku karty
nebo dalších materiálů souvisejících s kartou si ověřte rychlost SD.
(Příklad)
formáty kompatibilní.
• Před použitím paměťových karet SDXC si ověřte, zda váš počítač a jiná zařízení tento typ karty podporují. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
K záznamu videosekvencí doporučujeme
paměťovou kartu SD s rychlostí „Class 4“ vyšší.
• Jsou podporovány pouze karty v levém sloupci s uvedenými kapacitami.
*
nebo
• Nejnovější informace: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
V době, kdy fotoaparát přistupuje ke kartě nebo interní paměti (kvůli operaci, jakou je
např. záznam snímku, čtení, odstranění nebo formátování), nevypínejte fotoaparát ani nevyjímejte akumulátor, kartu, AC síťový adaptér (volitelný doplněk) ani DC redukci pro napájení (volitelný doplněk). Fotoaparát nevystavujte vibracím, nárazům nebo působení statické elektřiny. Mohlo by dojít k poškození karty nebo dat uložených na kartě a přístroj by mohl přestat pracovat normálně. Pokud se operace kvůli vibracím, nárazu nebo statické elektřině nezdaří, zopakujte ji.
• Ikony zobrazené během záznamu : Při použití karty
: Při používání interní paměti
Pokud byla karta již naformátována na počítači nebo na jiném zařízení,
přeformátujte ji na tomto fotoaparátu. (→42) Pokud je pojistka na ochranu proti zápisu v poloze „LOCK“, snímky na
kartu nelze zapisovat, odstraňovat je a kartu nelze formátovat. Doporučuje se, abyste si důležité snímky zkopírovali do počítače
(protože elektromagnetické vlnění, statická elektřina nebo závady mohou způsobit poškození dat). Přepínač
(Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
- 20 - VQT4J27
Page 21
Příprava
Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)
Pokyny k záznamové kapacitě (snímky/doba záznamu)
Počet snímků, které můžete pořídit, a doba záznamu se liší podle kapacity karty (a podle podmínek záznamu a typu karty).
Zobrazuje se, pokud není vložena karta (snímky budou uloženy do interní paměti)
Odhad počtu zbývajících snímků nebo kapacity záznamu (Zobrazení se přepíná v závislosti na nastavení.)
Záznamová kapacita (statické snímky)
[Rozlišení] Interní paměť 2 GB 32 GB 64 GB
4:3 4:3 4:3
• Jestliže počet zaznamenatelných snímků překročí číslo 99 999, zobrazí se „+99999“.
10M 16 440 7290 14530 5M 24 650 10620 21490
0.3M 380 10050 162960 247150
- 21 - VQT4J27
Page 22
Příprava
Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)
Doba záznamu (videosekvence)
(Údaje [h], [m] a [s] označují „hodinu“, „minutu“ a „sekundu“.)
Při použití režimu záznamu [AVCHD]
[Kvalita zázn.] Interní paměť 2 GB 32 GB 64 GB
[PSH] 8m00s 2h31m00s 5h07m00s
[FSH]/[SH] 14m00s 4h10m00s 8h26m00s
Při použití režimu záznamu [MP4]
[Kvalita zázn.] Interní paměť 2 GB 32 GB 64 GB
[FHD] 12m02s 3h22m58s 6h50m54s
[HD] 22m59s 6h27m29s 13h04m28s
[VGA] 1m42s 50m36s 14h12m48s 28h46m30s
• Údaj zobrazený v tabulce je celkový čas.
Zbývající čas pro souvislý záznam se zobrazuje na displeji
• Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [MP4] v délce až 29 minut 59 sekund nebo cca 4 GB. (Protože při záznamu ve formátu [MP4] s nastavením [FHD] vznikají větší soubory, délka záznamu těchto videosekvencí bude kratší než 29 minut 59 sekund.)
• Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [AVCHD] v délce až 29 minut 59 sekund.
Pokud nastavujete odesílání na web, záznamová kapacita snímků a doba záznamu
karty může být snížena. (→171)
- 22 - VQT4J27
Page 23
Příprava
Nastavení hodin
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Příprava: Před použitím fotoaparátu sundejte krytku objektivu.
Zapněte napájení
Napájení je zapnuto. Pokud se stránka pro výběr jazyka nezobrazí, pokračujte krokem .
Během zobrazení zprávy stiskněte [MENU/SET]
Stiskem vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET]
Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.].
Stiskněte [MENU/SET]
Tlačítko [ ]
Stiskem vyberte položku (rok, měsíc, den, hodina, minuta, pořadí zobrazení nebo časový formát) a stiskem ji nastavte
Stiskněte [MENU/SET]
Nastavení potvrďte stiskem [MENU/SET]
• Pokud se chcete vrátit k předchozí obrazovce, stiskněte tlačítko [ ].
Pokud není nastaven čas, při objednávce tisku fotografií ve fotolabu nebo při tisku
data na snímcích pomocí [Dat. razítko] nebo [Text.značka] nelze vytisknout správné datum. Při nastavení hodin lze správné datum vytisknout i tehdy, jestliže se na displeji
fotoaparátu nezobrazuje.
- 23 - VQT4J27
Page 24
Příprava
Nastavení hodin
Změna nastavení času
Při vynulování data a času vyberte z menu [Nastavení] nebo [Zázn.] položku [Nastavit hodiny].
• Pokud byl ve fotoaparátu alespoň 24 hodin vložen plně nabitý akumulátor, nastavení hodin zůstane zachováno cca 3 měsíce i po vyjmutí akumulátoru.
Z menu [Nastavení] nebo menu [Zázn.] vyberte položku [Nastavit hodiny]
• Podrobnosti týkající se nastavení menu (→25)
Nastavte datum a čas (Proveďte kroky - . (→23))
- 24 - VQT4J27
Page 25
Příprava
Nastavení menu
Menu lze použít k nastavení fotoaparátu a záznamu, ovládání přehrávání a k dalším operacím.
Páčka zoomu
Spoušť
Menu vyvolejte stiskem [MENU/SET]
Při výběru každé položky se barva jejího pozadí změní
Vyberte typ menu (→26)
Tlačítky vyberte položku menu a poté stiskněte
Strana (K přepnutí na další stránku lze použít páčku zoomu.)
Položka
Stiskem vyberte nastavení a poté stiskněte [MENU/SET]
Vybrané nastavení
Nastavení
Stiskem [MENU/SET] uzavřete menu
• Menu lze uzavřít také namáčknutím spouště. (Fotoaparát se přepne do režimu záznamu.)
- 25 - VQT4J27
Page 26
Příprava
Nastavení menu
Typ menu
V režimu záznamu
Menu [Zázn.] Umožňuje nastavit např. počet pixelů a blesk. Menu [Video] Umožňuje nastavit např. metodu záznamu a kvalitu snímku. Menu [Přehrávání] Umožňuje nastavit metodu přehrávání, např. [Diaprojekce] a
Menu [Přehrávání] Umožňuje upravit nastavení zaznamenaných snímků, např.
Menu [Nastavení]
Přepínání typu menu
Chcete-li přemístit kurzor z položky
menu na typ menu (zobrazený v levém rámečku), stiskněte
[Filtr. přehrávání].
ochranu snímku, oříznutí a tisk. Umožňuje upravit nastavení pro snadnější používání
fotoaparátu, např. nastavení hodin a změnu zvukových signálů.
V režimu přehrávání
Chcete-li vybrat typ menu, které se
má zobrazit, stiskněte . Pokud se chcete vrátit na položku menu, stiskněte
Typ menu
Položka
Zobrazené příklady ovládání v této příručce se od skutečného zobrazení na displeji
mohou lišit nebo budou některé části zobrazení na displeji vynechány. Typy menu a zobrazené položky se liší podle režimu.
Způsob nastavení se liší podle položky menu.
Vybraný typ menu
- 26 - VQT4J27
Page 27
Příprava
Používání menu [Nastavení]
Položky [Nastavit hodiny], [Úsporný režim] a [Auto přehrání] jsou důležité pro nastavení času a životnost akumulátoru. Před použitím je zkontrolujte.
• Postup nastavení menu. (→25) V režimu [Inteligentní aut.] jsou nastaveny pouze položky [Nastavit hodiny], [Světový
čas], [Pípnutí] a [Demo OIS].
[Nastavit hodiny]
Nastavení času, data a formátu zobrazení. Podrobnosti (→24).
[Světový čas]
Datum a čas záznamu nastavte na místní čas v cíli vaší cesty.
• Při prvním nastavení se zobrazí zpráva. V tomto případě stiskněte [MENU/SET] a
pokračujte krokem
Kurzorovým tlačítkem vyberte [Cíl cesty] a stiskněte [MENU/SET]
Kurzorovým tlačítkem vyberte oblast a stiskněte [MENU/SET]
Jméno města/oblasti
.
Aktuální čas ve vybraném cíli cesty
Rozdíl oproti domácímu času
Pokud byl vybrán [Cíl cesty]
- 27 - VQT4J27
Page 28
Příprava
Používání menu [Nastavení]
Nastavení letního času
V kroku stiskněte . (Chcete-li nastavení zrušit, stiskněte znovu)
• Pokud je nastaven letní čas, aktuální čas bude posunut o 1 hodinu vpřed. Pokud bude nastavení zrušeno, čas se automaticky vrátí na aktuální čas.
Až se vrátíte z cíle své cesty
V kroku vyberte [Doma] a stiskněte [MENU/SET].
Pokud nelze cíl cesty najít v oblasti zobrazené na displeji, proveďte nastavení na
základě rozdílu s domácím časem. Při přehrávání se u snímků pořízených v cíli cesty na displeji zobrazuje ikona .
• Postup nastavení menu. (→25)
[Datum cesty]
Pokud nastavíte plán cesty a vyfotografujete snímky, zaznamená se, jaký den cesty byl snímek pořízen.
Kurzorovým tlačítkem vyberte [Plán cesty] a stiskněte
Kurzorovým tlačítkem vyberte [SET] a stiskněte [MENU/SET]
Kurzorovým tlačítkem vyberte datum odjezdu a stiskněte [MENU/SET]
Kurzorovým tlačítkem vyberte datum návratu a stiskněte [MENU/SET]
Záznam [Lokalita]
Jakmile se nastaví [Plán cesty], lze nastavit místo.
Ve výše uvedeném kroku vyberte kurzorovým tlačítkem položku [Lokalita] a stiskněte Kurzorovým tlačítkem vyberte [SET] a stiskněte [MENU/SET] Zadejte lokalitu (Vkládání textu (→44))
- 28 - VQT4J27
Page 29
Příprava
Používání menu [Nastavení]
Datum cesty se vypočítává z nastaveného data odjezdu a data nastaveného
v hodinách fotoaparátu. Pokud je pod [Světový čas] zadán cíl cesty, uplynulé dni se přepočítají podle místního času cíle cesty. Pokud je položka [Plán cesty] nastavena na [OFF], počet uplynulých dní se
nezaznamená. Nezobrazí se ani po nastavení [Plán cesty] na [SET] po záznamu. Pokud jsou nastavení provedena před datem odjezdu, počet dní do odjezdu se
nezaznamená. Chcete-li vytisknout údaj [Lokalita] nebo počet dní, které uplynuly, použijte funkci
[Text.značka] nebo tiskněte pomocí softwaru „PHOTOfunSTUDIO“ z disku CD-ROM (součást dodávky). Pro videosekvence ve formátu AVCHD nelze nastavit položku [Datum cesty].
U videosekvencí ve formátu MP4 nelze zaznamenat údaj [Cíl cesty].
• Postup nastavení menu. (→25)
[Pípnutí]
Změna nebo vypnutí zvukového signálu/zvuku závěrky.
Nastavení [Úroveň pípnutí]
/ / : Vysoká / Nízká / Vypnutí
[Tón pípnutí]
/ / : Změna tónu zvukového signálu.
[Hlas.závěrky]
/ / : Vysoká / Nízká / Vypnutí
[Tón závěrky]
/ / : Změna tónu závěrky.
- 29 - VQT4J27
Page 30
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Hlasitost]
Nastavení hlasitosti zvuku z reproduktorů (7 úrovní).
Nastavení: [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
Nelze použít k úpravě hlasitosti reproduktoru televizoru při připojení k televizoru.
[Nast. profilů]
Registrace aktuálního nastavení fotoaparátu. Podrobnosti (→90).
[Fn tlačítko]
Na tlačítko [Fn] si zaregistrujte často používané funkce z menu [Zázn.], menu [Nastavení] nebo jiných menu.
Nastavení
[Styl snímků] (→134) [Vodováha] (→128) [Kvalita] (→136) [Pomůcky] (→32) [Režim měření] (→139) [Video Místo zázn] (→34) [AF režim] (→97) [Č. zbývající] (→34) [Oblast ostření] (→100) [Blesk] (→107) [1 snímek AF] (→105) [Nastav.blesku] (→145) [i.dynamický] (→139) [Vějíř poměrů] (→122)
- 30 - VQT4J27
Page 31
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Monitor] / [Hledáček]
Úprava jasu a barev monitoru LCD. Pokud se zobrazení přepne na externí elektronický hledáček (volitelný doplněk), jas a barvy hledáčku se upraví.
Stiskem vyberte položku nastavení a stiskem proveďte úpravy
Stiskněte [MENU/SET]
Některé objekty mohou vypadat jinak než ve skutečnosti, ale zaznamenaný snímek
nebude ovlivněn.
[LCD režim]
Umožňuje snadnější sledování monitoru LCD.
Nastavení
: Jas se nastavuje automaticky podle jasu v okolí fotoaparátu. : Vyšší jas monitoru než normálně (pro použití v exteriérech).
[OFF]
Funkci [ ] nelze vybrat v režimu přehrávání.
Pokud se během záznamu neuskuteční po dobu 30 sekund žádná akce, nastavení
[ ] se vrátí k běžnému jasu. (Chcete-li jej znovu rozjasnit, stiskněte libovolné tlačítko.) Protože má snímek zobrazený na monitoru LCD zdůrazněný jas, některé objekty se
mohou od svého skutečného zjevu lišit. Zaznamenaný snímek to však neovlivní. Nastavení [LCD režim] zkracuje provozní dobu.
- 31 - VQT4J27
Page 32
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Styl hledáčku] / [Styl LCD panelu]
[Styl hledáčku]: Nastavení zobrazení v externím elektronickém hledáčku (volitelný doplněk). [Styl LCD panelu]: Nastavení zobrazení na monitoru LCD.
Nastavení
: Styl zobrazení v externím elektronickém hledáčku : Styl zobrazení na monitoru LCD
Příklad zobrazení (při použití monitoru LCD)
( Styl zobrazení v externím
elektronickém hledáčku)
[Pomůcky]
Zobrazení vodicích čar použitých jako reference ke kompozici snímku.
Nastavení: / / / [OFF]
Nastavení pozice vodicích čar
Pozice vodicích čar nastavte výběrem [ ].
Pod položkou [Pomůcky] v menu [Nastavení] vyberte [ ] Kurzorovým tlačítkem posuňte pozici vodicích čar (průsečík) a stiskněte [MENU/SET]
• Jestliže stisknete tlačítko [DISP.], průsečík se vrátí na střed.
(Styl zobrazení na monitoru LCD)
- 32 - VQT4J27
Page 33
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Histogram]
Graf rozložení jasu ve snímku – např. pokud má graf špičky vpravo, na snímku je několik jasných úseků (Nápověda). Vrcholek ve středu grafu představuje správnou úroveň jasu (správnou expozici). Lze jej použít jako referenci pro korekci expozice apod.
Nastavení: [ON] / [OFF]
Pokud histogram není za následujících podmínek stejný jako u zaznamenaného
snímku, zobrazí se oranžově.
• Jestliže pomůcka pro manuální expozici indikuje v režimu [Plný manuál] nebo
Kompenzace expozice nastavení jiné než 0 EV.
• Při odpálení blesku.
• Jestliže není dosaženo správné expozice během uzavření blesku nebo nelze jas
snímku na monitoru LCD v tmavém prostředí zobrazit správně.
Histogram zobrazený během záznamu slouží pouze k porovnání.
Histogram zobrazený během záznamu a histogram zobrazený během přehrávání se
může lišit. Histogram se liší od histogramů zobrazených pomocí softwaru pro úpravy fotografií
na počítači. Histogram se v následujících případech nezobrazuje.
• Režim [Inteligentní aut.]
• Během natáčení videosekvence
• Přehrávání se zoomem
• Funkce Vícenásobné přehrávání
• Při zapojení minikabelu HDMI
(Příklad)
Tmavé ← OK → Jasné
- 33 - VQT4J27
Page 34
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Video Místo zázn]
Umožňuje kontrolu oblasti záznamu videosekvence před natáčením.
Nastavení: [ON] / [OFF]
Oblast záznamu zobrazenou pro videosekvence je nutno považovat za vodicí linii.
Při používání rozšířeného optického zoomu se u určitých úrovní zoomu nemusí oblast
záznamu vždy zobrazit.
[Č. zbývající]
Přepíná zobrazení mezi zbývajícím počtem statických snímků, které lze pořídit, nebo zbývající dobou záznamu videosekvence, kterou lze natočit na dostupnou kartu nebo do interní paměti.
Nastavení
(Zobrazí se počet snímků, které lze vyfotografovat) (Zobrazí se zbývající doba záznamu)
[Zobr. přepaly]
Pokud je aktivována funkce [Auto přehrání] nebo během přehrávání, přeexponované úseky (části snímku, které jsou příliš jasné a na nichž nejsou žádné šedé stíny) lze na displeji zvýraznit blikáním.
Nastavení: [ON] / [OFF]
Chcete-li přeexponované úseky potlačit, pomocí histogramu pořiďte snímek s
nastavenou zápornou kompenzací expozice jako referenci atd. (Přeexponovaný úsek je znázorněn na pravém okraji histogramu.) Během vícenásobného přehrávání, kalendáře, přehrávání se zoomem nebo
přehrávání videosekvence je tato funkce nedostupná. Pokud je objekt při záznamu s bleskem příliš blízko fotoaparátu, může dojít k
přeexponování.
- 34 - VQT4J27
Page 35
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Expozimetr]
Při provádění operací, jako je např. nastavení rychlosti závěrky a clonového čísla nebo kompenzace expozice lze zvolit, zda se má zobrazovat měřič expozice.
Nastavení: [ON] / [OFF]
Pokud se měřič expozice nezobrazí, stiskem tlačítka [DISP.] přepněte zobrazení na
monitoru LCD. Pokud přibližně během 4 sekund nedojde k žádné operaci, měřič expozice se vypne.
[Obn. objektiv]
Při vypnutí fotoaparátu se poloha zoomu a pozice manuálního ostření ukládá do paměti.
Nastavení [Obnovit zoom]
[ON]: Při příštím zapnutí fotoaparátu se obnoví poloha zoomu, která byla uložena do
paměti.
[OFF]
[Obnov MF ostř.]
[ON]: Při vypnutí fotoaparátu nebo při přepnutí přepínače zaostřování do jiného
režimu než [ nastavení se při příštím zapnutí fotoaparátu nebo přepnutí přepínače zaostřování do polohy [ ] obnoví pozice ostření uložená v paměti.
[OFF]
] se pozice manuálního ostření ukládá do paměti. Při tomto
[MF lupa]
Určuje, zda se má zvětšit bod zaostření v případě, kdy je k zaostření použito ruční ostření.
• MF Lupa (→105)
Nastavení: [ON] / [OFF]
- 35 - VQT4J27
Page 36
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Úsporný režim]
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypněte napájení nebo stáhněte jas na monitoru LCD, aby se minimalizovala spotřeba energie z akumulátoru.
[Režim spánku]
Nastavení: [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1 MIN.] / [OFF]
Pokud se během přednastaveného časového intervalu neuskuteční žádná operace, napájení se automaticky vypne.
• Obnovení → Namáčkněte spoušť nebo znovu zapněte napájení.
Nelze použít v následujících případech:
Pokud fotoaparát používá AC síťový adaptér (volitelný doplněk) a DC redukci pro napájení (volitelný doplněk), je připojen k počítači nebo tiskárně, při natáčení nebo přehrávání videosekvencí nebo přehrávání snímků v režimu Prezentace, během záznamu v časových intervalech nebo v automatickém demorežimu V režimu [Inteligentní aut.] se použije fixní nastavení [5MIN.].
[Auto LCD vyp.]
Nastavení: [30 MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1 MIN.]
Pokud se během přednastaveného časového intervalu neuskuteční žádná operace, monitor LCD se automaticky vypne.
Při vypnutí monitoru LCD se rozsvítí stavový indikátor. Chcete-li monitor LCD znovu
zapnout, stiskněte libovolné tlačítko.
[Režim Živé zobrazení]
Nastavení: [NORMAL] / [ECO] (Snižuje spotřebu energie)
I když se může kvalita zobrazení stránky záznamu při nastavení režimu [ECO] ve
srovnání s nastavením [NORMAL] zhoršit, zaznamenané snímky nebudou ovlivněny. Při nastavení [Režim Živé zobrazení] na [NORMAL] se zkrátí provozní doba.
- 36 - VQT4J27
Page 37
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[LCD priorita]
Když je nasazen externí elektronický hledáček (volitelný doplněk), při přepnutí do režimu přehrávání se zobrazení automaticky přepne na monitor LCD.
Nastavení: [ON] / [OFF]
[Auto přehrání]
Automatické zobrazení statických snímků okamžitě po jejich pořízení.
Nastavení [HOLD]: Automatický náhled zůstane zobrazen až do stisku tlačítka (jiného než [DISP.])
[2SEC.] / [1SEC.]: Po přednastavený čas zobrazí stránku přehrávání a poté se
[OFF]
V režimu [Inteligentní aut.] se použije pevné nastavení [2SEC.].
Automaticky zobrazí statické snímky ihned po jejich pořízení, bez ohledu na nastavení
[Auto přehrání] v režimech [Exp. vějíř], [Vějíř poměrů], [Exp. vějíř WB] a při záznamu snímků v sérii. Během natáčení videosekvence nebo záznamu v časových intervalech je funkce
Automatický náhled vypnuta.
automaticky vrátí na stránku záznamu
- 37 - VQT4J27
Page 38
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Režim spuštění]
Určuje, zda se bude fotoaparát při zapnutí aktivovat v režimu záznamu nebo přehrávání.
Nastavení
: Při zapnutí fotoaparátu se aktivuje režim záznamu.
: Při zapnutí fotoaparátu se aktivuje režim přehrávání.
Pokud se fotoaparát zapne se stisknutým tlačítkem přehrávání, i při nastavení [ ] se
aktivuje režim přehrávání.
[Vynulovat]
Pro další snímek, který se bude fotografovat, nastavte číslo souboru 0001.
Aktualizuje se číslo složky a pro další snímek, který se bude fotografovat, se nastaví
číslo souboru 0001. Lze přiřadit číslo složky v rozsahu 100 až 999.
Číslování nelze resetovat, pokud číslování složky dosáhne 999. V tomto případě si všechny důležité snímky uložte do počítače a naformátujte interní paměť/kartu (→42). Reset čísla složky na 100:
Nejprve naformátujte interní paměť a kartu ve fotoaparátu a pod položkou [Vynulovat] vyberte [Ano]. Poté na stránce resetování čísla složky vyberte [Ano].
- 38 - VQT4J27
Page 39
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Resetovat]
Obnovení výchozího nastavení menu [Zázn.] a [Nastavení].
Nastavení: [Vynulovat nastavení snímání?] / [Vynulovat parametry nastavení ?]
Informace zaregistrovaná v režimu [Rozezn. tváří] bude při vynulování nastavení
snímání resetována. Při vynulování parametrů nastavení se resetují také následující položky:
Věk v letech/měsících a nastavení jména ve scénických režimech [Dítě] a [Mazlíček] Čísla složek a nastavení hodin nebudou vynulována.
Při vynulování funkce objektivu může být slyšet pohyb fotoaparátu. Nejedná se o
závadu.
[Režim USB]
Výběr komunikační metody při připojení fotoaparátu k počítači nebo tiskárně pomocí kabelu pro USB připojení.
Nastavení
[Volba typu spojení]: Při každém připojení fotoaparátu k počítači nebo tiskárně
[PictBridge(PTP)]: Vyberte při připojení k tiskárně kompatibilní s PictBridge.
[PC]: Vyberte při připojení k počítači.
kompatibilní s PictBridge vyberte komunikační metodu.
[Výstup]
Upravení nastavení používané při připojení fotoaparátu k televizoru nebo jinému zařízení.
Nastavení [Videovýstup]
[NTSC] / [PAL]
Pokud se změní výchozí nastavení, videosekvence AVCHD se nemusí přehrát správně.
[TV formát] (Toto nastavení je dostupné při připojení kabelu AV (volitelný doplněk).)
/
- 39 - VQT4J27
Page 40
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[VIERA link]
Při připojení prostřednictvím minikabelu HDMI (volitelný doplněk) umožňuje automatické spojení s ostatními přístroji kompatibilními s funkcí VIERA Link a ovládání pomocí dálkového ovladače VIERA (→185).
Nastavení [ON]: Ovládání lze provádět prostřednictvím dálkového ovladače k zařízení, které je
kompatibilní s funkcí VIERA Link. (Ne všechna ovládání budou k dispozici.) Použitelnost tlačítek fotoaparátu bude omezena.
[OFF]: Ovládání je nutno provádět prostřednictvím vlastních tlačítek fotoaparátu.
[3D přehrávání]
Nastavení výstupu statických 3D snímků.
Nastavení: [3D] / [2D]
Pokud chcete přehrávat snímek 2D (běžný snímek) na televizoru 3D, použijte
nastavení [2D]. Tato položka menu se aktivuje při připojení minikabelu HDMI (volitelný doplněk).
Postup při přehrávání statických 3D snímků (→187).
[Otáčení sn.]
Automatické otočení statických snímků pořízených na výšku.
Nastavení
: Otočení a zobrazení snímků s orientací na výšku na televizní obrazovce i
na monitoru LCD fotoaparátu.
: Otočení a zobrazení snímků s orientací na výšku pouze na televizní obrazovce.
[OFF]
Funkci [Otáčení sn.] nelze použít u videosekvencí.
Statické snímky vyfotografované s objektivem namířeným nahoru či dolů nebo
statické snímky pořízené jinými fotoaparáty se nemusí otočit. Snímky nelze otáčet během vícenásobného přehrávání.
Zobrazí se otočený na počítači pouze v prostředí kompatibilním s Exif (→152) (OS,
software).
- 40 - VQT4J27
Page 41
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Menu scény]
Nastavení určuje, zda se po přepnutí fotoaparátu do scénického režimu zobrazí nebo nezobrazí stránka výběru pro scénický režim.
Nastavení [AUTO]: Zobrazí se stránka výběru.
[OFF]: Zobrazí se stránka záznamu momentálně vybraného scénického režimu.
[Paměť kurzoru]
Uloží se pozice naposledy aktivovaného menu.
Nastavení: [ON] / [OFF]
[Jméno uživ.]
Během záznamu se na snímek uloží uživatelské jméno.
• Vkládání textu (→44)
Nastavení: [ON] / [OFF] / [SET] (Registrace nebo změna uživatelského jména)
Uživatelské jméno zaznamenané na snímku lze zkontrolovat pomocí softwaru
„PHOTOfunSTUDIO“ z disku CD-ROM (součást dodávky). Uživatelské jméno nelze zaznamenat na tyto typy záznamu:
• Videosekvence AVCHD
• Snímky ve formátu RAW
• Již pořízené snímky
- 41 - VQT4J27
Page 42
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Firmware info]
Zkontrolujte verzi firmwaru fotoaparátu nebo zobrazte informace o softwaru.
Pokud během zobrazení verze stisknete [MENU/SET], zobrazí se informace o
softwaru, např. licence.
[Formátovat]
Použití při zobrazení [Chyba vestavěné paměti] nebo [Chyba paměťové karty] nebo při formátování interní paměti nebo karty.
Při naformátování karty/interní paměti nelze data obnovit. Před formátováním si pečlivě ověřte obsah karty/interní paměti.
Chcete-li naformátovat interní paměť, vyjměte všechny karty.
(Bude naformátována pouze vložená karta; interní paměť bude naformátována, pokud nebude karta vložena.) Karty formátujte vždy na tomto fotoaparátu.
Budou odstraněny všechny chráněné snímky a ostatní obrazová data.
Tato operace vyžaduje dostatečně nabitý akumulátor nebo AC síťový adaptér
(volitelný doplněk) a DC redukci pro napájení (volitelný doplněk). Během formátování nevypínejte napájení ani neprovádějte jiné operace. Formátování interní paměti může trvat několik minut.
Pokud nelze formátování úspěšně dokončit, obraťte se na prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko.
- 42 - VQT4J27
Page 43
Příprava
Používání menu [Nastavení]
• Postup nastavení menu. (→25)
[Jazyk]
Změna jazyka displeje. Nastavení jazyka zobrazeného na displeji.
[Demo režim]
[Demo OIS]: Rozsah chvění je zobrazen na grafu (Nápověda)
Rozsah chvění Rozsah chvění po korekci
Během zobrazení ukázkové obrazovky se každým stiskem tlačítka [MENU/SET]
zapíná a vypíná optický stabilizátor obrazu. Nelze zobrazit v režimu přehrávání.
[Auto demo]: Zobrazení úvodní prezentace
Nastavení: [ON] / [OFF]
Na externích zařízeních (např. televizorech) nelze [Auto demo] zobrazit.
- 43 - VQT4J27
Page 44
Příprava
Vkládání textu
K zadání jmen s funkcí rozeznávání tváře a ve scénických režimech [Dítě] a [Mazlíček] nebo k registraci lokalit pod [Datum cesty] apod. použijte kurzorové tlačítko.
Kurzorovým tlačítkem vyberte znaky
Stiskněte [MENU/SET], dokud se nezobrazí požadovaný znak
Text je vložen na pozici kurzoru.
• Změna typu znaku → Vyberte a stiskněte [MENU/SET].
Pozice kurzoru
Úprava textu
Kurzorovým tlačítkem vyberte a stiskněte [MENU/SET]. Poté přemístěte
kurzor na text, který se má upravit.
• Ke změně pozice kurzoru lze také použít páčku zoomu. Kurzorovým tlačítkem vyberte [Mazat] a poté stiskněte [MENU/SET] Kurzorovým tlačítkem vyberte správný text a poté stiskněte [MENU/SET]
Až vkládání textu dokončíte, kurzorovým tlačítkem vyberte [Nast.] a stiskněte [MENU/SET]
Lze vložit maximálně 30 znaků (Maximálně 9 znaků pro jména u [Rozezn. tváří]).
- 44 - VQT4J27
Page 45
Využití (Záznam)
Postup při ovládání
Před použitím fotoaparátu sundejte krytku objektivu.
Zapněte napájení
Otáčením ovladače režimů vyberte režim záznamu
Ovladač režimů nastavte
který hodláte použít.
Stavový indikátor
K nastavení rozsahu záběru, který se má pořídit, použijte páčku zoomu
Zachycení
širšího úseku
(širokoúhlý záběr)
Stavový indikátor se cca na 1 sekundu rozsvítí.
správně na režim,
Zvětšení objektu (teleobjektiv)
(Pokračování na další straně)
- 45 - VQT4J27
Page 46
Využití (Záznam)
Postup při ovládání
Fotografování
Pořizování statických snímků (Spoušť)
Indikátor chvění/vibrací
Pokud se zobrazí upozornění
na chvění/vibrace, použijte funkci [Stabilizátor], stativ nebo [Samospoušť]. V některých případech lze chvění (vibrace) omezit použitím vyšší hodnoty parametru [Citlivost].
Namáčkněte spoušť
(Lehkým stiskem
zaostřete)
Natáčení videosekvencí
Domáčkněte spoušť
(Plným stiskem
tlačítka fotografujte)
(Tlačítko videosekvence)
Stiskněte
(Zahájení záznamu)
(Ukončení záznamu)
Stiskněte
- 46 - VQT4J27
Page 47
Využití (Záznam)
Postup při ovládání
Držení fotoaparátu
AF přisvětlení
Mikrofon
Ramenní popruh
Doporučujeme používat ramenní popruh (součást dodávky), aby byl fotoaparát
chráněn před pádem.
Funkce detekce orientace fotoaparátu
Statické snímky pořízené fotoaparátem drženým svisle lze během prohlížení automaticky zobrazit na výšku. (Pouze při nastavení položky [Otáčení sn.] na .)
• Pokud jsou snímky pořízeny s fotoaparátem namířeným nahoru nebo dolů, funkce detekce orientace nemusí pracovat správně.
• Videosekvence nelze zobrazit na výšku.
• Nemá-li docházet k otřesům fotoaparátu, držte ho oběma rukama, paže přitáhněte k tělu a stůjte mírně rozkročeni.
• Nedotýkejte se objektivu.
• Při natáčení videosekvencí nezakrývejte mikrofon.
• Nezakrývejte blesk nebo přisvětlení. Nehleďte do nich zblízka.
• Ujistěte se, že se fotoaparát v okamžiku stisku spouště nepohne.
- 47 - VQT4J27
Page 48
Využití (Záznam)
Režimy záznamu
Mezi režimy záznamu lze přepínat otáčením ovladače režimů.
Nastavte na požadovaný režim záznamu
Ovladač režimů nastavte správně na
režim, který hodláte použít.
Režim [Inteligentní aut.]
Režim [Program AE]
Režim [Priorita clony] Určete clonu a poté pořizujte snímky. (→60)
Režim [Priorita času]
Režim [Plný manuál]
[Kreativní video]
Režim [Profily]
[Režim scén] Fotografování podle scény. (→75)
Režim [Kreativní]
Fotografování s automatickým nastavením.
(→49)
Pořizování snímků s automatickým nastavením rychlosti závěrky a clony. (→58)
Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky. (→61)
Určete clonu a rychlost závěrky a poté pořizujte snímky. (→62)
Natáčení videosekvencí s ručním ovládáním. (→87)
Fotografujte s předem zaregistrovanými nastaveními. (→90)
Fotografování snímků výběrem upřednostňovaného obrazového efektu.
(→64)
- 48 - VQT4J27
Page 49
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením
Režim [Inteligentní aut.]
Optimální nastavení se provádí automaticky na základě informací, jakými jsou „tvář“, „pohyb“, „jas“ a „vzdálenost“, pouhým nasměrováním fotoaparátu na objekt – což znamená, že lze jasné snímky p ořídit bez nutnosti manuálního nastavení.
• Režimy záznamu (→48)
Automatická detekce scény
Při namíření na objekt fotoaparát načte scénu a automaticky vytvoří optimální nastavení.
Rozeznávání osob Rozeznávání dětí Rozeznávání krajin Rozeznávání nočních scén a osob v nich Rozeznávání nočních scén Rozeznávání nočních scén bez stativu Rozeznávání záběrů zblízka
Ikona detekované scény
1
*
Jsou rozpoznány děti (mladší než 3 roky), které jsou zaregistrovány pomocí funkce Rozeznávání
tváře.
2
*
Pouze při použití blesku. Doporučujeme použít stativ a samospoušť.
3
*
Při nastavení funkce [Noční záběr z ruky] na [ON].
Podle podmínek záznamu mohou být pro stejný objekt stanoveny různé typy scén.
Pokud nebude vybrán požadovaný typ scény, doporučujeme vybrat odpovídající
Rozeznávání západu slunce Načítání pohybu objektu, aby se zabránilo rozmazání, pokud scéna neodpovídá žádné z výše uvedených.
scénický režim manuálně. Při zjištění , nebo se aktivuje funkce Detekce tváří a ostření a expozice se
nastaví pro rozpoznané tváře.
1
*
2
2
*
*
3
*
O kompenzaci protisvětla ( )
Jako protisvětlo se označuje osvětlení přicházející zpoza objektu. Je-li přítomné protisvětlo, objekt se zobrazí tmavší a fotoaparát se automaticky pokusí o opravu zvýšením jasu snímku. V režimu [Inteligentní aut.] se automaticky aktivuje kompenzace protisvětla. Při zjištění protisvětla se na monitoru LCD zobrazí . (S ohledem na podmínky nemusí detekce protisvětla proběhnout správně.)
- 49 - VQT4J27
Page 50
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
Rozostření pozadí
Ke snadné úpravě rozostření pozadí lze použít také režim [Inteligentní aut.], podobně jako v režimu [Priorita clony].
Stiskněte zadní ovladač
Stiskněte
Podmínky rozostření pozadí upravte otáčením zadního ovladače
Tlačítko [
]
• Úpravy lze uskutečnit také stiskem .
• Návrat k automatickému nastavení → Stiskněte tlačítko [ ]
Chcete-li nastavení potvrdit, stiskněte zadní ovladač
Stiskněte
Zobrazí se hodnota clony. (během automatického nastavení se na ikoně zobrazí [AUTO])
- 50 - VQT4J27
Page 51
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
Rozostření pozadí.
Pokud natáčíte videosekvence, fotoaparát ovládá clonu v odpovídajícím rozsahu
expozice a rozostření pozadí se u některého jasu objektu nemusí změnit. K nastavení jasu a barev lze použít režim [iA plus]. (→ 56)
Zaostření včetně pozadí.
Žlutě znázorněný rozsah na levém snímku představuje oblast, v níž je snímek zaostřen.
• Rozsah, v němž je snímek zaostřen, závisí
na vzdálenosti zaostřeného objektu a nastavení zoomu apod.
- 51 - VQT4J27
Page 52
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
Informace o blesku
Chcete-li použít vestavěný blesk, otevřete ho. (→106)
Otevřete vestavěný blesk
Uzavřít vestavěný blesk
Pokud už nechcete blesk používat nebo jste jeho používání ukončili, zatlačte ho, dokud nezaklapne.
Podle objektu a jasu nastavit na [ ], [ ], [ ] nebo [ ].
Je-li vybráno [ ] nebo [ ], je zapnuta funkce potlačení jevu červených očí.
Pokud vyberete [ ] nebo [ ], rychlost závěrky se sníží.
- 52 - VQT4J27
Page 53
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
[Podání barev]
Po změně nastavení [Podání barev] v menu [Zázn.] můžete změnit barvu statických snímků a videosekvencí, které se budou zaznamenávat.
• Postup nastavení menu. (→25)
Nastavení Popis
[STANDARD] Snímky s barvami blízkými skutečným barvám. [Happy] Snímky s ostrými a živými barvami. [B&W] Černobílé snímky. [SEPIA] Snímky s odstínem sépie vyvolávající nostalgické efekty.
[Red. neostrosti]
Fotoaparát automaticky nastaví optimální rychlost závěrky podle pohybu objektu, aby se minimalizovalo rozostření objektu.
• Postup nastavení menu. (→25) Pokud je položka [Red. neostrosti] nastavena na [ON] a namáčkne se spoušť, na
displeji se zobrazí . Objekt se může zaznamenat ve snímku, jehož velikost je nižší, než počet
nastavených pixelů.
[Noční záběr z ruky]
Pokud se během držení fotoaparátu v ruce detekuje noční scéna, fotoaparát může zaznamenat statický snímek s menším chvěním a menším množstvím šumu pomocí kombinace série snímků.
• Postup nastavení menu. (→25) Pokud je fotoaparát upevněn na stativu nebo jinak, režim [Noční záběr z ruky] se
nedetekuje.
- 53 - VQT4J27
Page 54
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
[iHDR]
Pokud je parametr [iHDR] nastaven na [ON] a mezi pozadím a objektem se vyskytuje například silný kontrast, pořídí se větší počet statických snímků s odlišnými expozicemi a jejich kombinací se vytvoří jediný statický snímek s bohatou gradací.
• Postup nastavení menu. (→25) Tato funkce se automaticky aktivuje pouze tehdy, pokud je na monitoru LCD
zobrazena ikona (→49). Pokud se bude jediný statický snímek sestavovat ze série snímků, na displeji se
zobrazí zpráva, že bude pořízen větší počet snímků a proběhne záznam snímků v sérii. Pamatujte si, že pokud fotoaparát zjistí, že rozdíl v kontrastu lze kompenzovat bez nutnosti skládání snímku ze série, sériový záznam se neuskuteční. Pokud se objekt pohyboval, v případě skládání snímku ze série se může objevit
zdvojení obrazu. V následujících případech fotoaparát nekombinuje snímky:
• Když úroveň zoomu překročí hodnotu 3,8x
• V režimu [Sériové snímání]
- 54 - VQT4J27
Page 55
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
AF pohybu
V režimu [Inteligentní aut.] lze vybrat nastavení [I.AF pohybu] v [AF režim] v jediném kroku. Při použití režimu [I.AF pohybu] může fotoaparát trvale ostřit na objekt a nastavit jeho expozici i při pohybu objektu.
Stiskem nastavte [I.AF pohybu]
• Zrušení funkce AF pohybu → Znovu stiskněte .
Rámeček sledování AF pohybu srovnejte s objektem
Zámek aktivujte stiskem tlačítka [AF/AE LOCK]
• Zrušení funkce Zámek ostření → Stiskněte .
Rámeček AF pohybu Zámek ostření proběhl úspěšně: Žlutý Zámek ostření selhal: Červený
Pro objekt s uzamčeným ostřením AF bude automaticky zjištěna optimální scéna.
Během používání funkce AF pohybu zůstane funkce Rozeznávání tváře vypnuta.
Při určitých záznamových podmínkách (např. když je objekt malý nebo je šero)
nemusí funkce [I.AF pohybu] pracovat správně.
- 55 - VQT4J27
Page 56
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
Režim [iA plus]
Pokud byl zvolen režim [iA plus], jas, barvy a rozostření pozadí lze snadno a bez kompromisů upravit v uživatelsky přívětivém prostředí režimu [Inteligentní aut.].
Přepnutí do režimu [iA plus]
K přepnutí režimu použijte menu [Inteligentní aut.].
• Postup nastavení menu. (→25) : Režim [Inteligentní aut.]
: Režim [iA plus]
Nastavení jasu, barev a rozostření pozadí
Stiskněte zadní ovladač
Stiskem vyberte položku, kterou chcete nastavit
Úprava jasu.
Úprava rozostření pozadí.
Úprava barev.
• Během automatického nastavení se na ikoně zobrazí [AUTO].
Chcete-li provést úpravy, stiskněte
Jas
Podmínka rozostření pozadí
Barvy Teplé barvy
• Úpravy lze provést také otáčením zadního ovladače.
• Návrat k automatickému nastavení → Stiskněte tlačítko [ ].
Podexponování
(tmavé)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasné)
Zaostřené pozadí
Chladné barvy
Stiskněte [MENU/SET]
- 56 - VQT4J27
Page 57
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým nastavením Režim [Inteligentní aut.]
Pokud natáčíte videosekvence, fotoaparát ovládá clonu v odpovídajícím rozsahu
expozice a rozostření pozadí se u některých úrovní jasu objektu nemusí změnit.
Nastavení položek
Lze nastavit pouze položky menu zobrazené v režimu [Inteligentní aut.]. Nastavení vybraná v režimu [Program AE] nebo v jiných režimech se odráží u položek nezobrazených v menu [Nastavení].
Nastavení, které lze vytvořit pro následující položky, se od nastavení, které lze vytvořit
v jiných režimech záznamu, liší.
• [Samospoušť]
• [Sériové snímání]
• [Pípnutí] v menu [Nastavení]
U následujících funkcí je použito fixní nastavení:
• [Kvalita]:
• [Vyvážení bílé]: [AWB]
• [AF režim]:
• [I.ostření (AF)]: [ON]
• [Režim měření]:
• [I.rozlišení]: [LOW]
• [i.Zoom]: [ON]
• [Nejdelší čas]: [AUTO]
*
V následujících případech se funkce přepne na [OFF].
, ,
*
• [Citlivost]:
• [Navýšení ISO]: [1EV]
• [AF přisvětlení]: [ON]
• [Synchr.blesk]: [1ST]
• [Stabilizátor]: [ON]
• [Kontinuální AF]: [ON]
• [Větrný filtr]: [AUTO]
- 57 - VQT4J27
Page 58
Využití (Záznam)
Fotografování s vlastním nastavením
Režim [Program AE]
Můžete fotografovat s vlastním nastavením se změnou barevného tónu, citlivosti ISO a dalších nastavení v menu [Zázn.] a v dalších menu.
• Režimy záznamu (→48)
Pokud se hodnota clony a rychlost závěrky zobrazuje
červeně, není nastavena odpovídající expozice. Měli byste použít blesk, změnit nastavení [Citlivost] nebo nastavit parametr [Nejdelší čas] na nižší rychlost.
Clonové číslo Rychlost závěrky
Funkce Program Shift
Funkce sloužící k zachování stejné expozice (jasu) během změny kombinace rychlosti závěrky a clonového čísla se nazývá „Funkce Program Shift“. „Funkce Program Shift“ můžete použít k fotografování snímků při úpravě rychlosti závěrky a clonového čísla dokonce i v režimu [Program AE].
Namáčkněte spoušť
Vyberte kombinaci rychlosti závěrky a clonového čísla
Měřič expozice
Rychlost závěrky
(Automatická úprava)
• Zrušení funkce Program Shift → Otáčejte zadním ovladačem, dokud
Clonové číslo
(Automatická úprava)
Při vypnutí fotoaparátu bude funkce Program Shift zrušena.
U některých úrovní jasu objektu nemusí funkce Program Shift pracovat.
indikátor Program Shift nezhasne.
Indikátor Program Shift ( ) Měřič expozice
- 58 - VQT4J27
Page 59
Využití (Záznam)
Příklad funkce Program Shift
(Clonové číslo)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1.4
2.0
2.8
4.0
5.6
8.0
11
Fotografování s vlastním nastavením Režim [Program AE]
(Ev)
14
15
16
17
18
19
20
1
1/4
1/2
1/8
1/15
1/30
1/60
1/125
1/250
1/500
1/1000
1/2000
(Rychlost závěrky)
1/4000
Úroveň funkce Program Shift
Diagram Program Shift
Limit funkce Program Shift
[Programový diagram]
Diagram Program lze změnit. Fotoaparát lze nastavit tak, aby jako kombinace rychlosti závěrky a clonového čísla byla vybrána největší clona nebo clonové číslo, při kterém se dosáhne nejlepšího rozlišení objektivu.
Z menu [Zázn.] vyberte položku [Programový diagram]
• Postup nastavení menu. (→25)
Kurzorovým tlačítkem vyberte nastavení a stiskněte [MENU/SET]
Nastavení: ([Standardní]) / ([Maximální clona]) /
Pokud vyberete režim [ ] nebo [ ], automaticky se použije vestavěný ND filtr.
Ruční nastavení nelze použít. Kombinaci rychlosti závěrky a clonového čísla lze upravit pomocí funkce Program
Shift, i když změníte nastavení [Programový diagram]. (→58)
([Optimální přesnost])
- 59 - VQT4J27
Page 60
Využití (Záznam)
Fotografování s nastavením clonového čísla
Režim [Priorita clony]
Při fotografování můžete ovládat clonové číslo tak, aby vyhovovalo vašim fotografickým záměrům. Odpovídající rychlost závěrky se nastavuje automaticky podle nastaveného clonového čísla.
• Režimy záznamu (→48)
Clonové číslo vyberte otáčením clonového kroužku
Clonová čísla lze volit mezi hodnotami [1.4] a [8] po 1/3krocích. (Clonový kroužek nastavte na aretovanou zarážku.)
Měřič expozice
Rychlost závěrky
(Automatická úprava)
Měřič expozice
Nastavení clonového čísla
• V červeně vyznačeném rozsahu není dosažení správné expozice možné.
• Pokud se clonové číslo zvýší, rozsah hloubky ostrosti se rozšíří a obraz bude jasný od prostoru přímo před fotoaparátem až po pozadí v dáli.
• Pokud se clonové číslo sníží, rozsah hloubky ostrosti se zúží a pozadí může být rozostřené.
Clonový kroužek se otáčí pouze v rozsahu označeném tištěnými indikátory.
Protože je maximální clonové číslo závislé na nastavení zoomu, vytištěné označení
na clonovém kroužku a skutečná hodnota clony se mohou lišit. Clonové číslo si při fotografování ověřujte na měřiči expozice. Pokud je snímek příliš jasný nebo příliš tmavý nebo je expozice nesprávná jinak,
hodnoty clonového čísla a rychlosti závěrky jsou zobrazeny červeně. Jas monitoru LCD se může měnit podle skutečně pořízeného statického snímku.
- 60 - VQT4J27
Page 61
Využití (Záznam)
Fotografování s nastavením rychlosti závěrky
Režim [Priorita času]
Při fotografování můžete ovládat rychlost závěrky tak, aby vyhovovala vašim fotografickým záměrům. Odpovídající clona se nastavuje automaticky podle nastavené rychlosti závěrky.
• Režimy záznamu (→48)
Rychlost závěrky vyberte otáčením zadního ovladače
Měřič expozice
Nastavení rychlosti závěrky
Clonové číslo
(Automatická úprava)
• V červeně vyznačeném rozsahu není dosažení správné expozice možné.
Pokud je snímek příliš jasný nebo příliš tmavý nebo je expozice nesprávná jinak,
hodnoty clonového čísla a rychlosti závěrky jsou zobrazeny červeně. Jas monitoru LCD se může měnit podle skutečně pořízeného statického snímku.
Měřič expozice
• Při vyšších rychlostech závěrky vypadají pohyby objektu jako by byly statické.
• Při pomalejších rychlostech závěrky vypadají pohybující se objekty jako rozmazané.
- 61 - VQT4J27
Page 62
Využití (Záznam)
Fotografování s nastavením clonového čísla a rychlosti závěrky Režim [Plný manuál]
Pokud chcete pořídit snímky se stejnou expozicí (stejná kombinace rychlosti závěrky a clonového čísla), nebo pokud nemůžete ani po kompenzaci expozice dosáhnout snímků s požadovaným jasem, můžete k nastavení požadované rychlosti závěrky a clonového čísla využít tento režim záznamu.
• Režimy záznamu (→48)
Vyberte rychlost závěrky a clonové číslo
Nastavení clonového čísla
Clonová čísla lze volit mezi hodnotami [1.4] a [8] po 1/3krocích. (Clonový kroužek nastavte na aretovanou zarážku.)
Měřič expozice
Nastavení rychlosti závěrky
Nastavení rychlosti závěrky
Nastavení clonového čísla
• V červeně vyznačeném rozsahu není dosažení správné expozice možné.
Měřič expozice
Pomůcka pro manuální expozici
- 62 - VQT4J27
Page 63
Využití (Záznam)
Fotografování s nastavením clonového čísla a rychlosti závěrky Režim [Plný manuál]
Pomůcka pro manuální expozici (odhad)
Zobrazí snímky se standardním jasem.
Zobrazí jasnější snímky. Pro standardní jas použijte vyšší rychlost závěrky nebo zvyšte clonové číslo.
Zobrazí tmavší snímky. Pro standardní jas použijte pomalejší rychlost závěrky nebo snižte clonové číslo.
Clonový kroužek se otáčí pouze v rozsahu označeném tiskem.
Pokud je snímek příliš jasný nebo příliš tmavý nebo je expozice nesprávná jinak,
hodnoty clonového čísla a rychlosti závěrky jsou zobrazeny červeně. Jas monitoru LCD se může měnit podle skutečně pořízeného statického snímku.
Rozsah nastavení rychlosti závěrky závisí na nastavení [Citlivost].
[Citlivost] Rychlost závěrky 80 - 1600 250 - 1/4000
2000 - 3200 30 - 1/4000
4000 - 12800 8 - 1/4000
- 63 - VQT4J27
Page 64
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu
Režim [Kreativní]
Mezi různými efekty si můžete zvolit vlastní nastavení a snímky fotografovat po potvrzení těchto efektů na monitoru LCD.
• Režimy záznamu (→48)
Stiskem vyberte efekt a stiskněte [MENU/SET]
Okno náhledu
• Při stisku tlačítka [DISP.] se zobrazí popis vybraného efektu.
• Pokud vyberete otáčením ovladače režimů polohu [ ], menu se objeví automaticky.
• Menu [Kreativní] lze vyvolat stiskem [MENU/ SET]. Postup nastavení menu. (→25)
Zobrazení snímku vycházející z vybraného efektu v okně náhledu nebo záznamu se
od skutečně pořízených snímků liší. Nastavení vybrané v režimu [Kreativní] zůstane zachováno i po vypnutí fotoaparátu.
Následující nastavení menu záznamu se nastavuje automaticky, nelze ho nastavit
ručně. [Citlivost] [Vyvážení bílé] [i.dynamický] [Nejdelší čas] [Styl snímků]
- 64 - VQT4J27
Page 65
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Nastavení jasu, podmínek rozostření pozadí, podmínek nastavení vybraného efektu apod.
Stiskněte zadní ovladač
Stiskem vyberte položku, kterou chcete nastavit
Nastavení jasu.
Nastavení rozostření pozadí.
Nastavení podmínek nastavení vybraného efektu apod. (Dostupná nastavení se liší podle vybraného efektu.)
• Během automatického nastavení se na ikoně zobrazí [AUTO].
• Položky, které lze nastavit, se liší podle vybraného efektu.
Chcete-li provést úpravy, stiskněte
• Úpravy lze provést také otáčením zadního ovladače.
• Návrat k automatickému nastavení → Stiskněte tlačítko [ ].
Stiskněte [MENU/SET]
Pokud natáčíte videosekvence, fotoaparát ovládá clonu v odpovídajícím rozsahu
expozice a rozostření pozadí se u některých úrovní jasu objektu nemusí změnit.
- 65 - VQT4J27
Page 66
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Expresivní]
Tento obrazový efekt vytvoří snímek ve stylu pop-art, který zdůrazňuje barvu.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Svěžest Tlumené barvy
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
[Retro]
Tento obrazový efekt vytváří měkký vzhled matného snímku.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Nažloutlý odstín
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Křiklavé barvy
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Načervenalý odstín
- 66 - VQT4J27
Page 67
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Jasné sn.]
Tento obrazový efekt vytváří jasnější a světlejší tónování celého snímku.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Narůžovělý odstín
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
[Low key]
Tento obrazový efekt vytváří tmavší tónování celého snímku, aby se zdůraznily světlé úseky.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Načervenalý odstín
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Světle namodralý odstín
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Namodralý odstín
- 67 - VQT4J27
Page 68
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Sépie]
Tento obrazový efekt vytvoří snímek s odstínem sépie.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Kontrast Nízký kontrast
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
[Dynamický monochrom.]
Tento obrazový efekt vytvoří monochromatický snímek s vyšším kontrastem a mnohem dramatičtější atmosférou.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Kontrast Nízký kontrast
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Vysoký kontrast
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Vysoký kontrast
- 68 - VQT4J27
Page 69
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Působivé umění]
Tento obrazový efekt vytvoří snímek s vyšším kontrastem a neskutečnou atmosférou.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Černobílý
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
[Vys. dynamika]
Tento obrazový efekt vytvoří snímek s dobře vyváženým jasem celého snímku (od tmavých až po světlé úseky).
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Černobílý
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Křiklavé barvy
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Křiklavé barvy
- 69 - VQT4J27
Page 70
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Křížový proces]
Tento obrazový efekt umožňuje hru s barevnými efekty.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Nazelenalý odstín / Namodralý odstín / Nažloutlý odstín / Načervenalý odstín
[Efekt hračky]
Tento obrazový efekt vytvoří snímek připomínající fotografie pořízené fotoaparátem na hraní, s omezeným množstvím periferního světla.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Barvy Oranžový odstín
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Namodralý odstín
- 70 - VQT4J27
Page 71
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Efekt miniatury]
Tento obrazový efekt vytvoří záměrným rozostřením celého snímku kromě jedné části snímek připomínající dioramatický obraz.
Položky, které lze nastavit
Jas
Svěžest Tlumené barvy
Rozostření snímku
Stiskněte Stiskem nebo přesuňte oblast ostření (rámeček) Otáčením zadního ovladače vyberte velikost oblasti ostření (rámeček) Stiskněte [MENU/SET]
• Pokud stisknete tlačítko [DISP.], obnoví se výchozí podmínka nastavení.
Stránka záznamu se zobrazí s malým zpožděním jako rámeček (ve srovnání s
běžným stavem). U videosekvencí se nenahrává zvuk.
Při natáčení videosekvence bude dokončený záznam přibližně 1/8 skutečně
zaznamenaného časového úseku. (Pokud se natáčí 8minutová videosekvence, výsledná doba záznamu bude přibližně 1 minuta.) Dostupná délka zobrazená na fotoaparátu bude cca 8x delší než skutečný čas potřebný k záznamu. Pokud se režim záznamu změnil, nezapomeňte dostupnou délku záznamu zkontrolovat. Pokud zastavíte natáčení videosekvence příliš brzo, fotoaparát může v záznamu po
určitou dobu pokračovat. Fotoaparát držte, dokud se záznam nezastaví. Pokud pořizujete snímek větších rozměrů (s vyšším rozlišením), po jeho
vyfotografování displej na chvíli ztmavne. To je způsobeno zpracováním signálu a nejedná se o závadu.
Podexponování (tmavší)
Přeexponování (jasnější)
Křiklavé barvy
- 71 - VQT4J27
Page 72
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Měkké zaostření]
Tento obrazový efekt vytvoří záměrným rozostřením celého snímku měkký vzhled.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Úroveň rozostření Lehké rozostření
Stránka záznamu se zobrazí s malým zpožděním jako rámeček (ve srovnání s
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
běžným stavem). (Při aktivaci tohoto efektu se zaznamenaná videosekvence přehraje, jakoby docházelo k výpadkům snímků.) Pokud pořizujete snímek větších rozměrů (s vyšším rozlišením), po jeho
vyfotografování displej na chvíli ztmavne. To je způsobeno zpracováním signálu a nejedná se o závadu. Nelze natáčet videosekvence.
[Hvězdicový filtr]
Tento obrazový efekt vytvoří na snímku bodová světla ve tvaru kříže.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Délka světelných paprsků
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Světelný paprsek je krátký
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Silné rozostření
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Světelný paprsek je dlouhý
Nelze natáčet videosekvence.
- 72 - VQT4J27
Page 73
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Jednobodová barva]
Tento obrazový efekt vytvoří monochromatický snímek se zachováním pouze té barvy, kterou si vyberete.
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření pozadí
Množství ponechané barvy
Výběr barvy, která se má zachovat
Stiskněte Pomocí rámečku uprostřed displeje vyberte barvu, která se má zachovat, a stiskněte [MENU/SET]
Vybraná barva se u určitých objektů nemusí zachovat.
[Jemné rozostření]
Tento obrazový efekt vytváří řízením clony v době, kdy je závěrka otevřena (během expozice), jemně rozostřenou oblast, která zvýrazňuje objekt.
Položky, které lze nastavit
Jas
Svěžest Tlumené barvy
Podexponování (tmavší)
Rozostření pozadí
Ponecháno malé množství barvy
Podexponování (tmavší)
Přeexponování (jasnější)
Pozadí je také zaostřeno
Ponecháno velké množství barvy
Přeexponování (jasnější)
Křiklavé barvy
Výsledek tohoto efektu může být u některých objektů málo zřetelný.
Nelze natáčet videosekvence.
Použijte stativ nebo podobné vybavení, protože tento efekt zpomaluje rychlost
závěrky.
- 73 - VQT4J27
Page 74
Využití (Záznam)
Fotografování se změnou obrazového efektu Režim [Kreativní]
Postup nastavení pro menu [Kreativní]. (→64)
[Rozostření]
Tento obrazový efekt rozostří celý obraz: hlavní objekty ponechává ostřejší než s efektem [Měkké zaostření], protože kontroluje ostření v době, kdy je závěrka během záznamu otevřena (doba expozice).
Položky, které lze nastavit
Jas
Úroveň rozostření Lehké rozostření
Nelze natáčet videosekvence.
Použijte stativ nebo podobné vybavení, protože tento efekt zpomaluje rychlost
závěrky.
Podexponování (tmavší)
Přeexponování (jasnější)
Silné rozostření
- 74 - VQT4J27
Page 75
Využití (Záznam)
Fotografování podle přednastavených scén
[Režim scén]
Použití [Režim scén] umožňuje fotografování s optimálním nastavením (expozice, barva apod.) pro dané scény.
• Režimy záznamu (→48)
Kurzorovým tlačítkem vyberte scénu a stiskněte [MENU/SET]
• Pokud vyberete otáčením ovladače režimů polohu [ ], menu se objeví automaticky. (Pokud je položka [Menu scény] v menu [Nastavení] nastavena na [AUTO])
• Menu [Režim scén] lze vyvolat stiskem [MENU/SET]. Postup nastavení menu. (→25)
Výběr scénického režimu, který je pro aktuální situaci nevhodný, může ovlivnit
zbarvení snímku. Následující nastavení menu záznamu se nastavuje automaticky, nelze ho nastavit
ručně. [Citlivost] [Režim měření] [i.dynamický] [Nejdelší čas] [I.rozlišení] [Styl snímků]
- 75 - VQT4J27
Page 76
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
Zdokonaluje tóny pokožky objektů – zdravější vzhled při jasném denním světle.
[Portrét]
[Jemná pleť]
[Krajina]
Tipy
• Čím víc je zoom posunut směrem ke straně T a čím blíž je fotoaparát k objektu, tím vyššího efektu bude dosaženo.
Vyhlazuje barvy pokožky na jasném venkovním denním světle (portréty od hrudníku nahoru).
Tipy
• Čím víc je zoom posunut směrem ke straně T a čím blíž je fotoaparát k objektu, tím vyššího efektu bude dosaženo.
Záznam brilantních snímků širokých vzdálených objektů.
Vytváří panoramatický snímek spojením několika statických snímků pořízených v rychlém sledu.
Kurzorovými tlačítky vyberte směr záznamu a potvrďte stiskem [MENU/SET]. Zkontrolujte směr záznamu a stiskněte [MENU/SET]
Zaostřete namáčknutím spouště Domáčkněte spoušť a malým kruhovým pohybem fotoaparátu ve vybraném
směru zahajte záznam
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
• Během záznamu se zobrazí zvláštní vodicí čáry pro panoramata.
• Pořizování snímků zleva doprava
2 s
1 s
3 s
[Panoramatický snímek]
Směr záznamu a průběh (přibližně)
• Fotoaparátem otáčejte tak, abyste dosáhli úplného kruhu za cca 8 sekund
- Fotoaparátem otáčejte stálou rychlostí.
- Pokud se fotoaparát otáčí příliš rychle nebo příliš pomalu, nemusí pořízení snímků proběhnout úspěšně.
Dalším úplným stiskem spouště ukončete záznam
• Záznam je rovněž možné ukončit přerušením otáčení fotoaparátu během
pořizování snímků.
- 76 - VQT4J27
Page 77
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
Tipy
• Fotoaparátem pohybujte ve směru záznamu co nejplynuleji.
Fotoaparát nasměrujte na bod lehce před místem, které chcete sejmout. (Ale poslední snímek se nezaznamená do konce.)
Poznámky
• Pozice zoomu je fixována v krajní poloze W.
• Nelze natáčet videosekvence.
• U parametrů ostření, vyvážení bílé a kompenzace expozice jsou u prvního snímku pevně nastaveny optimální hodnoty. Pokud je ostření nebo jas snímků, které byly pořízeny jako součást panoramatického snímku po prvním snímku, výrazně odlišné od prvního snímku, panoramatický snímek nemusí mít jako celek (po spojení všech
[Panoramatický snímek]
(Pokračování)
snímků dohromady) jednotné ostření a jas.
• U následujících funkcí jsou použita pevná nastavení, jak je uvedeno níže. [Stabilizátor]: [OFF] [Dat. razítko]: [OFF]
• Protože je panoramatický snímek vytvořen spojením několika snímků, některé objekty mohou být zkreslené nebo mohou být znatelná místa spojení několika po sobě pořízených a následně spojených snímků.
• Počet zaznamenaných pixelů v horizontální a vertikální linii panoramatického snímku se mění v závislosti na směru záznamu a na počtu spojených snímků. Maximální počet zaznamenaných pixelů je následující:
- Pořizování snímků na šířku: Cca 8000 x 1080
- Pořizování snímků na výšku: Cca 1440 x 8000
• Při fotografování následujících objektů nebo pořizování snímků za následujících podmínek se nemusejí panoramatické snímky vytvořit vůbec nebo nemusí být zaznamenány správně:
- objekty se spojitým monotónem nebo vzorem (nebe, pláž apod.);
- pohybující se objekty (osoby, zvířata, vozidla, vlny, květiny ve větru apod.);
- objekty, jejichž barvy nebo tvary se často mění (například zobrazení snímku
- slabě osvětlená místa;
- místa s blikajícími zdroji světla (zářivky, svíčky apod.).
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
Pokud se fotoaparát příliš otřásá, pořízení snímků nemusí být možné, nebo výsledný panoramatický snímek může být úzký (malý).
na displeji);
- 77 - VQT4J27
Page 78
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
Scény s rychlými pohyby, např. při sportu.
Tipy
[Sport]
[Noční portrét]
[Noční krajina]
[Noční záběr z ruky]
• Stůjte ve vzdálenosti nejméně 5 m.
Poznámky
• Sportovní režim vyžaduje odpovídající osvětlení, aby bylo možno použít vyšší rychlost závěrky. Tento režim nemusí při fotografování v interiérech s omezeným osvětlením zajistit přijatelné výsledky.
• Rychlost závěrky se může prodloužit až na 1 sekundu.
Osoby a nočních scenerie jako při skutečném jasu.
Tipy
• Použijte blesk.
• Objekt by se neměl pohnout.
• Doporučen stativ a samospoušť.
Poznámky
• Rychlost závěrky se může prodloužit až na 8 sekund.
• Po pořízení záběru může zůstat závěrka kvůli zpracování signálu uzavřená (až 8 sekund). Nejedná se o závadu.
Jasné snímky nočních scén.
Tipy
• Doporučen stativ a samospoušť.
Poznámky
• Rychlost závěrky se může prodloužit až na 8 sekund.
• Po pořízení záběru může zůstat závěrka kvůli zpracování signálu uzavřená (až 8 sekund). Nejedná se o závadu.
Kombinací série statických snímků pořídí jasné statické snímky nočních scén s menším chvěním a nižší úrovní šumu.
Tipy
• Během snímání série nepohybujte po stisku spouště fotoaparátem.
Poznámky
• Protože se po pořízení série statických snímků vytváří jejich kombinace, potrvá několik okamžiků, než bude možno vyfotografovat další snímek.
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
- 78 - VQT4J27
Page 79
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
Fotoaparát může kombinovat několik statických snímků pořízených s různou expozicí do jediného správně exponovaného snímku s bohatou gradací.
Tipy
[HDR]
[Potraviny]
[Dítě]
[Mazlíček]
• Během snímání série nepohybujte po stisku spouště fotoaparátem.
Poznámky
• Protože se po pořízení série statických snímků vytváří jejich kombinace, potrvá několik okamžiků, než bude možno vyfotografovat další snímek.
• Objekt, který se během záznamu pohyboval, se může zaznamenat jako zdvojený obraz (duch).
• Za určitých záznamových podmínek může fotoaparát pořídit místo několika snímků samostatný statický snímek.
Přirozeně vyhlížející snímky jídel.
Tento režim slouží k fotografování malých dětí se zdravou pletí. Pokud použijete blesk, jeho světlo bude slabší než obvykle.
Záznam věku a jména
[Dítě1] a [Dítě2] lze nastavit samostatně.
Věk: Kurzorovým tlačítkem nastavte narozeniny a stiskněte [MENU/SET] Jméno: (Vkládání textu (→44))
Tipy
• Před vyfotografováním snímku se ujistěte, zda jsou položky [Věk] a [Jméno] nastaveny na [ON].
Poznámky
• Formát zobrazení věku závisí na nastavení [Jazyk].
• Rychlost závěrky se může prodloužit až na 1 sekundu.
• Nastavení [Věk] a [Jméno] pro tisk lze vytvořit na počítači pomocí softwaru „PHOTOfunSTUDIO“ z disku CD-ROM, který je součástí dodávky. Pomocí funkce [Text.značka] lze statický snímek opatřit i textem.
Při vyfotografování uloží věk a jméno domácího mazlíčka.
• Ostatní tipy a poznámky viz odstavec [Dítě].
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
Kurzorovým tlačítkem vyberte [Věk] nebo [Jméno] a stiskněte Kurzorovým tlačítkem vyberte [SET] a poté stiskněte [MENU/SET] Nastavení narozenin a jména
Stiskněte [MENU/SET]
- 79 - VQT4J27
Page 80
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
[Západ slunce]
[Foto skrze sklo]
Jasné snímky scén typu západ slunce.
Nejvhodnější pro fotografování např. krajin přes průhledné sklo vlaku, automobilu nebo budovy.
Poznámky
• Pokud se na skle nacházejí skvrny, jako jsou např. prach nebo odrazy, může se fotoaparát zaostřit na sklo místo objektu.
• Barva skla může způsobit nepřirozenou reprodukci barev na snímcích. (Správných barev budete možná moci dosáhnout nastavením vyvážení bílé.)
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
- 80 - VQT4J27
Page 81
Využití (Záznam)
• Výběr scény (→75)
Snímky se při vodorovném pohybu fotoaparátu zaznamenávají souvisle. Kombinací dvou automaticky vybraných snímků vzniká jeden snímek 3D. Ke sledování snímků 3D je nutný televizor podporující 3D (tento přístroj přehrává 2D).
Postup při záznamu
Domáčknutím spouště spusťte záznam a poté posunujte fotoaparát zleva doprava v horizontální rovině.
Tipy pro fotografování snímků
• Vyfotografujte nehybný objekt.
• Vyfotografujte snímek venku nebo v jiném jasném prostředí.
[Foto režim 3D]
• Namáčkněte spoušť, aby se nastavilo ostření a expozice, domáčkněte
• Fotoaparát držte tak, aby objekt byl při zahájení záznamu mírně vpravo
Poznámky
Statické 3D snímky nelze zaznamenat při držení fotoaparátu na výšku.
• Statické 3D snímky se zaznamenávají ve formátu MPO (3D).
• Pozice zoomu je fixována v krajní poloze W.
• Velikost snímku je pevně nastavena na 2M [16:9].
• Citlivost ISO se nastavuje automaticky. Citlivost ISO se však zvyšuje, aby se zvýšila rychlost závěrky.
• Nelze natáčet videosekvence.
• Při výskytu některé z níže uvedených záznamových podmínek možná nepůjde zaznamenat žádné snímky. Buď nebude dostupný 3D efekt, nebo bude snímek po nahrání zkreslený.
- Pokud je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý
- Pokud se jas objektu změní
- Pokud se objekt pohybuje
- Pokud objekt není kontrastní
Fotografování podle přednastavených scén [Režim scén]
• Během záznamu se zobrazuje vodítko.
• Během asi 4 sekund pohybujte fotoaparátem za pomocí vodítka přibližně o 10 cm.
spoušť a poté fotoaparát posouvejte.
od středu displeje. Takto lze snadno umístit objekt do středu pořizovaného snímku.
- 81 - VQT4J27
Page 82
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvencí
Lze natáčet videosekvence se zvukem (stereo).
Při natáčení videosekvencí nezakrývejte mikrofon.
Chcete-li zahájit záznam, stiskněte tlačítko videosekvence
[Režim záznamu] (→150)/[Kvalita zázn.] (→150)
Uplynulá doba záznamu
Okamžitě po stisku tlačítko videosekvence
uvolněte.
Zbývající doba záznamu (cca)
Záznam se zastaví dalším stisknutím tlačítka videosekvence
Operace se zoomem
Během natáčení videosekvencí lze také použít zoom.
• Rychlost zoomu bude nižší než obvykle.
• Pokud během natáčení videosekvencí použijete zoom, ostření může trvat jistou dobu.
- 82 - VQT4J27
Page 83
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvencí
Do interní paměti lze zaznamenávat videosekvence pouze v režimu [VGA]. (→150)
Použijte dostatečně nabitý akumulátor.
Dostupná délka záznamu zobrazená na displeji se nemusí snižovat pravidelně.
Při natáčení videosekvence se hodnota [Citlivost] nastaví automaticky. Kromě toho
parametr [ISO limit] se vypne. Následující funkce nejsou k dispozici:
Rozšířený optický zoom, blesk, [Rozezn. tváří], [Otáčení sn.] pro snímky pořízené na výšku. Rozsah záznamu může být u videosekvencí v porovnání se statickými snímky užší.
U videosekvencí může být obraz v porovnání s fotografiemi užší. Pokud se formát
obrazu mezi statickými snímky a videosekvencemi liší, zorný úhel se při zahájení natáčení videosekvence změní. Oblast záznamu se zobrazí po nastavení [Video Místo zázn] (→34) na [ON]. Pokud se před stiskem tlačítka videosekvence používá rozšířený optický zoom,
nastavení budou zrušena a oblast záznamu se podstatně změní.
- 83 - VQT4J27
Page 84
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvencí
O záznamovém formátu videosekvencí
Tento přístroj může nahrávat videosekvence ve formátu AVCHD nebo MP4.
AVCHD:
Pomocí těchto formátů lze zaznamenávat snímky ve vysokém rozlišení. To je ideální ke sledování videosekvencí na televizoru s vysokým rozlišením nebo k ukládání na disk.
AVCHD Progressive:
[PSH] v [AVCHD] je režim, který umožňuje záznam videosekvencí s rozlišením 1920 x 1080/50p, v nejvyšší kvalitě*, která splňuje standard AVCHD. Natočené videosekvence lze ukládat a přehrávat pomocí tohoto přístroje nebo softwaru „PHOTOfunSTUDIO“.
*
Nejvyšší kvalita pro tento přístroj.
MP4:
Jedná se o jednodušší videoformát, který je ideální v případě nutnosti intenzivních úprav nebo k přenosu videozáznamů na internet.
O kompatibilitě natočených videosekvencí
Videosekvence natočené ve formátu [AVCHD] nebo [MP4] se mohou přehrávat se špatnou kvalitou obrazu nebo zvuku, nebo nemusí být jejich přehrávání možné (ani při přehrávání na zařízení, které je s těmito formáty kompatibilní). Ani údaje o záznamu se nemusejí zobrazovat správně. V tomto případě použijte tento přístroj.
• Videosekvence natočené s nastavením [PSH] v [AVCHD] lze přehrávat na zařízení, které je kompatibilní s AVCHD Progressive.
• Podrobnosti o zařízeních kompatibilních s formáty AVCHD Progressive a MP4 naleznete na níže uvedené stránce podpory. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
- 84 - VQT4J27
Page 85
Využití (Záznam)
Režimy záznamu
Fotoaparát automaticky detekuje typ scény, aby pořídil videosekvence s optimálním nastavením.
Pokud scéna neodpovídá žádné z vpravo uvedených.
• V režimu se ostření a expozice nastaví podle detekované tváře.
• Pro noční krajiny a jiné tmavé scény bude vybrán režim .
• Pokud fotoaparát nezvolí požadovaný scénický režim, doporučuje se vybrat odpovídající režim ručně.
Natočí videosekvenci s vaším upřednostňovaným nastavením.
• Clona a rychlost závěrky se nastavují automaticky.
Natáčení videosekvence s ručním ovládáním. Podrobnosti (→87).
Viz popis registrovaného režimu záznamu.
Natočí videosekvenci s optimálním nastavením pro vybranou scénu.
• Některé scény se změní na následující:
[Dítě] Videosekvence s portrétem
[Noční portrét], [Noční krajina], [Noční záběr z ruky]
[Sport], [HDR], [Mazlíček] Běžná videosekvence
• Videosekvence nelze natáčet ve scénickém režimu [Panoramatický snímek] nebo [Foto režim 3D].
Natáčení videosekvencí
Zvolená scéna Scény pro videosekvence
Videosekvence při slabém osvětlení
Natočí videosekvenci s optimálním nastavením pro vybrané efekty.
• Videosekvence nelze natáčet s nastavením [Hvězdicový filtr], [Měkké zaostření], [Jemné rozostření] a [Rozostření] v režimu [Kreativní].
Clonové číslo nelze změnit ani otáčením clonového kroužku. (Kromě režimu [Kreativní
video]) Vestavěný ND filtr nelze ručně aktivovat ani při stisku páčky [ND/FOCUS].
- 85 - VQT4J27
Page 86
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvencí
Záznam statických snímků během natáčení videosekvence
Statické snímky lze pořizovat i během natáčení videosekvence.
Během natáčení videosekvence domáčkněte spoušť
Statické snímky se zaznamenávají s poměrem stran [16:9] a nastavením [Rozlišení] 3,5 M. (Max.20 snímků) Záznam videosekvence pokračuje beze změny.
• Klapavý zvuk, který se ozývá při ovládání spouště, se může nahrát.
• Pokud se statické snímky zaznamenávají během operace se zoomem, pohyb zoomu se zastaví.
• Pokud použijete [Efekt miniatury] v režimu [Kreativní], statický snímek může být od okamžiku domáčknutí spouště pořízen s malým zpožděním.
Funkce série
Pokud byla funkce série nastavena předem, sérii statických snímků lze pořídit i během natáčení videosekvence.
• Pokud bylo pro sériové snímání zvoleno nastavení [ ], [ ] nebo [ ], statické snímky se budou automaticky zaznamenávat s nastavením [ ].
• I při nastavení [ ] nebo [ ] se ostření pevně nastaví na první snímek.
Pokud se spoušť namáčkne během natáčení videosekvence, fotoaparát přeostří.
Tento pohyb ostření se zaznamená dokonce i při natáčení videosekvence. Pokud se mají upřednostnit videosekvence, domáčkněte spoušť a pořiďte statické snímky. Statické snímky lze vytvořit také po záznamu videosekvence. (→160) Při namáčknutí spouště se zobrazí velikost snímku a počet zaznamenatelných
snímků. Statické snímky nelze zaznamenávat, pokud je položka [Kvalita zázn.] nastavena na
[VGA]. Blesk je nastaven na [ ] (Nucený blesk vypnout).
Protože elektronická závěrka slouží k záznamu, pořízené snímky mohou být
zkreslené.
- 86 - VQT4J27
Page 87
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvence s ručním ovládáním
[Kreativní video]
Lze nastavit požadovanou rychlost závěrky a clonové číslo nebo natáčet videosekvence vysokou rychlostí, aby se daly přehrávat zpomaleně.
• Režimy záznamu (→48)
Stiskem vyberte nastavení a poté stiskněte [MENU/SET]
• Pokud vyberete otáčením ovladače režimů polohu [ ], menu se objeví automaticky.
• Menu [Kreativ. video] lze vyvolat stiskem [MENU/SET]. Postup nastavení menu. (→25)
Nastavení Popis
P [Program AE] Automatické nastavení rychlosti závěrky a clonového čísla.
A [Priorita clony]
S [Priorita času]
M [Plný manuál]
HS [Vysokorychl. video] Podrobnosti (→89).
Natočí videosekvence s nastaveným clonovým číslem. (Rychlost závěrky se nastaví automaticky.)
Natočí videosekvence s nastavenou rychlostí závěrky. (Clonové číslo se nastaví automaticky.)
Natočí videosekvence s nastavenou rychlostí závěrky a nastaveným clonovým číslem.
- 87 - VQT4J27
Page 88
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvence s ručním ovládáním [Kreativní video]
Clonové číslo
Chcete-li natáčet videosekvence se zaostřeným objektem i pozadím, nastavte clonové číslo na vyšší hodnotu. Chcete-li natáčet videosekvence s rozostřeným pozadím, nastavte hodnotu nižší. Rychlost závěrky
Chcete-li natáčet videosekvence s rychle se pohybujícími se objekty, nastavte vyšší rychlost závěrky. Chcete-li natáčet videosekvence se setrvačnou stopou pohybujících se objektů, nastavte nižší rychlost závěrky.
Natáčení videosekvencí zahájíte a ukončíte stiskem spouště.
Během natáčení videosekvencí nelze pořizovat statické snímky.
Rychlost závěrky, kterou lze nastavit prostřednictvím režimu [Kreativní video] se liší
od hodnot, které lze nastavit prostřednictvím režimů [Program AE], [Priorita clony], [Priorita času] a [Plný manuál]. I když lze nastavení fotoaparátu, např. rychlost závěrky a clonové číslo, změnit i
během natáčení videosekvence, zvukové signály a zvuky vznikající při obsluze fotoaparátu se mohou v některých případech nahrát. Pokud nastavíte vyšší rychlost závěrky, kvůli vyšší citlivosti může vzrůst šum obrazu.
Pokud fotografujete snímek například při osvětlení zářivkou, LED osvětlením, rtuťovou
nebo sodíkovou výbojkou, zbarvení a jas snímku se může změnit.
- 88 - VQT4J27
Page 89
Využití (Záznam)
Natáčení videosekvence s ručním ovládáním [Kreativní video]
[Vysokorychl. video]
Během sportovních akcí lze natáčet rychle se pohybující objekty nebo při jiných akčních scénách zaznamenat pohyby, které nelze spatřit pouhým okem.
Stiskem vyberte [HS] a stiskněte [MENU/SET]
• Pokud vyberete otáčením ovladače režimů polohu [ ], menu se objeví automaticky.
• Menu [Kreativ. video] lze vyvolat stiskem [MENU/SET]. Postup nastavení menu. (→25)
Obrazová kvalita videosekvencí s vysokou rychlostí
1280×720 pixelů (poměr stran 16:9) 100 sn/s Záznamový formát: MP4 (bez zvuku)
Během jedné záznamové sekvence lze natáčet videosekvenci až do velikosti 4 GB.
Při převedení na dobu přehrávání lze videosekvence zaznamenávat nepřetržitě v
délce až 29 minut a 59 sekund. Rychlost závěrky a clonové číslo se nastaví automaticky.
Natáčení videosekvencí zahájíte a ukončíte stiskem spouště.
Během natáčení videosekvence nelze pořizovat statické snímky.
Nastavení ostření, zoomu, expozice a vyvážení bílé bude zafixováno podle nastavení
při zahájení záznamu. Optický stabilizátor obrazu nepracuje.
Pokud je položka [AF režim] nastavena na (1zónové ostření).
Při natáčení pod zářivkovým osvětlením se může objevit blikání nebo vodorovné
pruhy.
- 89 - VQT4J27
Page 90
Využití (Záznam)
Registrace vlastního nastavení a fotografování
Režim [Profily]
Po registraci preferovaného režimu záznamu, nastavení menu [Zázn.] apod. do profilu [Nast. profilů] a nastavení ovladače režimů na / lze na tato nastavení rychle přepnout.
[Nast. profilů]
Lze zaregistrovat až 4 aktuální nastavení fotoaparátu.
Vyberte režim záznamu, který chcete zaregistrovat, a nastavte menu [Zázn.], menu [Video], menu [Nastavení] apod.
Z menu [Nastavení] vyberte položku [Nast. profilů]
• Postup nastavení menu. (→25)
Kurzorovým tlačítkem vyberte vlastní profil pro registraci a stiskněte [MENU/SET]
• Zobrazí se stránka s potvrzením. Kurzorovým tlačítkem vyberte [Ano] a poté stiskněte [MENU/SET].
• Vlastní nastavení zaregistrované jako [C1] lze použít v poloze ovladače režimů. Registrace často používaného vlastního nastavení je praktická, protože ho lze vyvolat pouhým nastavením ovladače režimů.
• Vlastní nastavení zaregistrované jako [Uživ. profil 2-1], [Uživ. profil 2-2] nebo [Uživ. profil 2-3] lze použít v poloze ovladače režimů. Lze zaregistrovat až 3 vlastní nastavení, takže vyberte to, které vyhovuje vašim požadavkům.
Protože by se určité položky menu projevily v jiných režimech záznamu, neukládají
se.
- 90 - VQT4J27
Page 91
Využití (Záznam)
Registrace vlastního nastavení a fotografování Režim [Profily]
[Profily]
Nastavení zaregistrované v profilu [Nast. profilů] lze rychle vyvolat nastavením ovladače režimů fotoaparátu na
Ovladač režimů přepněte na / (režim [Profily])
• Při nastavení → Fotoaparát se přepne do režimu záznamu a nastavení zaregistrovaného v .
• Při nastavení → Kurzorovým tlačítkem vyberte vlastní nastavení a stiskem [MENU/SET]
přepněte do režimu záznamu a nastavení zaregistrovaného v .
Při změně nastavení menu
I když se nastavení menu po volbě [C1], [Uživ. profil 2-1], [Uživ. profil 2-2] nebo [Uživ. profil 2-3] pro použití ve vlastním nastavení dočasně změnilo, aktuálně zaregistrované nastavení zůstane beze změny. Chcete-li aktuálně zaregistrované nastavení změnit, zaregistrovaná data přepište pomocí položky [Nast. profilů] (→90) v menu [Nastavení].
/ .
- 91 - VQT4J27
Page 92
Využití (Záznam)
Používání zoomu
Snímanou oblast obrazu lze nastavit pomocí zoomu.
Přiblížit/Oddálit
Zachycení
širšího úseku
(širokoúhlý záběr)
Zvětšení objektu (teleobjektiv)
Při nastavení rozšířeného optického zoomu
Rozsah optického zoomu
Po nastavení zoomu upravte ostření.
Během operace se zoomem se nedotýkejte tubusu objektivu.
Úroveň zoomu a indikátor úrovně zoomu, které se zobrazují na displeji, jsou přibližné.
Během pohybu páčkou zoomu se může z fotoaparátu ozývat chrastění a vibrace –
nejedná se však o závadu.
Rozsah ostření
Úroveň zoomu
Rozsah digitálního zoomu
Rozsah funkce i.Zoom
- 92 - VQT4J27
Page 93
Využití (Záznam)
Používání zoomu
Optický zoom
Až 3,8násobný zoom je možný, pokud byly pod položkou [Rozlišení] v menu [Zázn.] vybrány snímky bez označení
Optický zoom nelze použít v následujících případech:
• Scénické režimy ([Panoramatický snímek] [Foto režim 3D])
Rozšířený optický zoom
Pokud byly pod položkou [Rozlišení] v menu [Zázn.] vybrány snímky s označením možný až 6,7násobný zoom (→135). EZ je zkratka pro „Rozšířený optický zoom“.
Rozšířený optický zoom nelze použít v následujících případech:
• Režim [Inteligentní aut.] (při nastavení položky [Red. neostrosti] na [ON])
• Videosekvence
• Při nastavení položky [Sériové snímání] na [ ], [ ] nebo [ ]
• Při nastavení položky [Citlivost] na [H.8000], [H.10000] nebo [H.12800]
• Scénické režimy ([Panoramatický snímek] [HDR] [Foto režim 3D])
• Režim [Kreativní] ([Efekt hračky])
• Při nastavení položky [Kvalita] na [ ], [ ] nebo [ ]
• Pokud je v menu [Zázn.] nastavena položka [Multi expoz.]
. (→135)
, je
- 93 - VQT4J27
Page 94
Využití (Záznam)
Používání zoomu
[i.Zoom]
Prostřednictvím technologie Inteligentní rozlišení lze úroveň zoomu zvýšit až na 2násobek původní úrovně zoomu bez výraznějšího snížení kvality snímku. Položku [i.Zoom] z menu [Zázn.] nastavte na [ON]. (→141)
Technologie inteligentní rozlišení fotoaparátu se vztahuje ke snímku v rozsahu zoomu
[i.Zoom]. Funkce [i.Zoom] v následujících případech nepracuje:
• Režim [Inteligentní aut.] (při nastavení položky [Red. neostrosti] na [ON])
• Při nastavení položky [Sériové snímání] na [ ], [ ] nebo [ ]
• Při nastavení položky [Citlivost] na [H.8000], [H.10000] nebo [H.12800]
• Scénické režimy ([Panoramatický snímek] [Noční záběr z ruky] [HDR] [Foto režim 3D])
• Režim [Kreativní] ([Efekt hračky] [Jemné rozostření] [Rozostření])
• Pokud je v menu [Zázn.] nastavena položka [Multi expoz.]
[Digitální zoom]
4násobně větší zoom než s optickým/rozšířeným optickým zoomem. Nezapomeňte, že při zvětšování pomocí digitálního zoomu dochází ke snižování kvality snímku. Položku [Digitální zoom] z menu [Zázn.] nastavte na [ON]. (→141)
Nastavení [Digitální zoom] nelze použít v následujících případech:
• Režim [Inteligentní aut.]
• Při nastavení položky [Sériové snímání] na [ ], [ ] nebo [ ]
• Při nastavení položky [Citlivost] na [H.8000], [H.10000] nebo [H.12800]
• Scénické režimy ([Panoramatický snímek] [Noční záběr z ruky] [HDR] [Foto režim 3D])
• Režim [Kreativní] ([Efekt miniatury] [Efekt hračky])
• Při nastavení položky [Kvalita] na [ ], [ ] nebo [ ]
• [Vysokorychl. video] v režimu [Kreativní video]
• Pokud je v menu [Zázn.] nastavena položka [Multi expoz.]
Při použití úrovně digitálního zoomu [Digitální zoom] současně s nastavením [i.Zoom]
lze úroveň zoomu zvýšit pouze dvakrát.
- 94 - VQT4J27
Page 95
Využití (Záznam)
Používání zoomu
[Krok zoomu]
Operaci se zoomem lze nastavit tak, aby umožňovala snadnou vizualizaci zorného úhlu (úhlu snímku) pro ohniskovou vzdálenost běžného objektivu s pevnou ohniskovou vzdáleností (jako u fotoaparátu na 35 mm kinofilm). Pokud používáte Krokování zoomu, můžete ovládat úroveň zoomu stejně snadno jako při výměně objektivu fotoaparátu.
Příprava:
Položku [Krok zoomu] z menu [Zázn.] nastavte na [ON].
• Postup nastavení menu. (→25)
Vyberte ohniskovou vzdálenost
Při každém otočení páčkou zoomu se zoomování zastaví na následujících ohniskových vzdálenostech (jako u fotoaparátu na 35 mm kinofilm).
Zachycení
širšího úseku
(širokoúhlý záběr)
Aktuální pozice zoomu (Ohniskové vzdálenosti jsou stejné jako u fotoaparátu na 35 mm kinofilm)
Zvětšení objektu (teleobjektiv)
Pozice zastavení [Krok zoomu]
24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm a 90 mm
• Pokud je použito jiné nastavení než Optický zoom, kromě výše uvedených ohniskových vzdáleností se zoom zastaví na následujících pozicích. 135 mm, 200 mm, 300 mm, 400 mm, 500 mm, 600 mm, ohnisková vzdálenost pro maximální přiblížení atd.
Hodnoty ohniskové vzdálenosti slouží jen k porovnání.
V následujících případech se ohnisková vzdálenost změní:
• Při nastavení formátu obrazu 1:1
• Při nastavení položky [Sériové snímání] na [ ]
• Při nastavení [Noční záběr z ruky] ve scénickém režimu
Nastavení [Krok zoomu] nelze použít v následujících případech:
• Režim [Inteligentní aut.]
• Při záznamu videosekvencí
Ohnisková vzdálenost se zobrazí během přehrávání snímků pořízených pomocí
funkce [Krok zoomu].
- 95 - VQT4J27
Page 96
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým ostřením
Pokud je zapnuto Automatické ostření, zaostřete namáčknutím spouště. Metody ostření se liší podle režimu [Zázn.] a nastavení [AF režim].
Přepínač zaostřování přepněte do polohy [ ] nebo [ ]
Automatické ostření je aktivováno.
Zarovnat s indikátorem
Objekty/prostředí, u nichž je ostření obtížné:
• Rychle se pohybující nebo mimořádně jasné objekty nebo objekty bez barevného
kontrastu.
• Fotografování přes sklo nebo v blízkosti svítících předmětů. Při slabém osvětlení
nebo při výrazném chvění/vibracích.
• Při fotografování z velmi malé vzdálenosti nebo při současném fotografování
vzdálených a blízkých objektů.
Pokud není snímek zaostřen, indikátor ostření bliká a ozve se
zvukový signál. Rozsah ostření zobrazený červeně použijte jako referenci. I když je indikátor ostření rozsvícen, pokud je objekt mimo rozsah, fotoaparát jej nemusí zaostřit.
Indikátor ostření
Rozsah ostření
- 96 - VQT4J27
Page 97
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým ostřením
Přepínání [AF režim]
Z menu [Zázn.] vyberte [AF režim]
• Postup nastavení menu. (→25)
Stiskem vyberte položky režimu Automatické ostření a stiskněte [MENU/SET]
(Detekce tváří) Snímky osob zepředu
(AF pohybu) Automaticky uzamkne ostření na pohybujícím se objektu (→98)
(23zónové ostření) Objekt se nenachází ve středu snímku (→98)
(1zónové ostření) Určená pozice pro zaostření (→99)
Snímky osob zepředu
Rozpoznává tváře (až 15 osob) a podle toho nastaví expozici a ostření.
Oblast AF Žlutá: Při namáčknutí spouště se po zaostření rámeček zbarví zeleně. Bílá: Zobrazí se, pokud je rozpoznána více než jedna tvář. Zaostřeny
budou i tváře, které jsou ve stejné vzdálenosti jako tváře ve žlutém úseku AF.
V následujících případech nelze nastavit na (Detekce tváří):
• Scénické režimy ([Panoramatický snímek] [Noční krajina] [Noční záběr z ruky]
[Potraviny])
• [Kreativní] Režim ([Měkké zaostření] [Efekt miniatury])
Pokud fotoaparát v nastavení (Detekce tváří) chybně vyhodnotí jiné objekty jako
tváře lidských bytostí, přepněte na jiné nastavení. Pokud nastaly podmínky bránící rozpoznávání tváře (např. pohyb objektu je příliš
rychlý), nastavení [AF režim] se přepne na (23zónové ostření).
- 97 - VQT4J27
Page 98
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým ostřením
Automaticky uzamkne ostření na pohybujícím se objektu
Objekt srovnejte s rámečkem AF pohybu a stiskněte tlačítko [AF/AE LOCK]
Rámeček AF pohybu Pokud je objekt rozeznán, rámeček AF pohybu se změní z bílé na žlutou a objekt se automaticky udržuje zaostřený. Pokud AF zámek selže, červený rámeček bude blikat.
• Chcete-li funkci AF pohybu opustit → Stiskněte tlačítko [AF/AE LOCK].
• Rozsah ostření (stejné jako makrozáběry)
Za určitých podmínek záznamu (např. pokud je objekt příliš malý nebo tmavý) nemusí
funkce (AF pohybu) pracovat správně. Pokud funkce (AF pohybu) nepracuje, bude použito ostření (1zónové ostření) V následujících případech nelze nastavit (AF pohybu):
• Scénický režim [Panoramatický snímek]
• Režim [Kreativní] ([Sépie] [Dynamický monochrom.] [Vys. dynamika]
[Efekt hračky] [Měkké zaostření] [Efekt miniatury] [Rozostření])
• [Černobílé] v [Styl snímků]
Objekt se nenachází ve středu snímku
Na stránce záznamu zaostřete na objekt v popředí širokoúhlého záběru (až 23zónové ostření).
- 98 - VQT4J27
Page 99
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým ostřením
Určená pozice pro zaostření
Zaostří na oblast AF ve středu snímku. (doporučeno pro případy, kdy je zaostření obtížné)
• Pozici oblasti AF můžete upravit. (→100)
V následujících případech se používá fixní ostření (1zónové ostření):
• [Efekt miniatury] v režimu [Kreativní]
• [Vysokorychl. video] v režimu [Kreativní video]
• Během záznamu v časových intervalech
Zobrazení oblasti AF může být větší, závisí to na podmínkách záznamu (např. tmavé
prostředí nebo úroveň zoomu).
Uzamčení ostření
Pokud se objekt, který chcete zachytit, nenachází ve středu obrazovky, použijte k pořízení snímku tento postup:
Podle objektu nejprve upravte ostření
Rámeček oblasti AF
srovnejte s objektem
Přidržte namáčknutou
spoušť
Vraťte se k požadované kompozici
Indikátor ostření
Při zaostření: rozsvítí se Při nezaostření: bliká
Oblast AF
Při zaostření: zeleně Při nezaostření: červeně
Domáčkněte spoušť
Oblast AF
- 99 - VQT4J27
Page 100
Využití (Záznam)
Fotografování s automatickým ostřením
Změna pozice a velikosti oblasti AF
Při nastavení [AF režim] na (1zónové ostření) můžete změnit pozici nebo velikost oblasti AF ve středu.
Z menu [Zázn.] vyberte [AF režim]
• Postup nastavení menu. (→25)
Z položek [AF režim] vyberte kurzorovým tlačítkem [ ] a stiskněte
Změna oblasti AF
Přesun oblasti AF: Stiskněte Změna velikosti oblasti AF: Otáčejte zadním ovladačem
• Obnovení původního stavu oblasti AF (pozice a velikost) → Stiskněte tlačítko [DISP.]
Stiskněte [MENU/SET]
Během natáčení videosekvence nelze oblast AF posunout ani změnit její velikost.
Pokud je oblast AF malá, nastavení ostření může být obtížné.
Pokud je [Režim měření] nastaven na (bodové ostření), bude změřena nová
poloha oblasti AF. Zobrazení oblasti AF může být větší, závisí to na podmínkách záznamu (např. tmavé
prostředí nebo úroveň zoomu).
- 100 - VQT4J27
Loading...