Перед использованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
Более подробные инструкции о работе
фотокамеры содержатся в “Инструкция по
эксплуатации для улучшения характеристик
(в формате PDF)” на прилагаемом диске
CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы
прочитать инструкцию.
EE
VQT4J02
M0712KZ0
Page 2
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и
поблагодарить Вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic.
Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и
храните ее в легко доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что
реальные органы управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей
цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от приведенных на
иллюстрациях в этой инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
• Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а
также печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от
Вашего личного пользования, может являться нарушением законов об
авторских правах. Даже для личного пользования запись определенного
материала может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
• Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги,
капель или брызг.
• Используйте только рекомендуемые принадлежности.
• Не удаляйте крышки.
• Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному
персоналу.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и
должна быть легко доступна.
■
Маркировка изделия
ИзделиеРасположение
Цифровая фотокамераСнизу
Зарядное устройство для батареиСнизу
2 VQT4J02 (RUS)
Page 3
■
О батарейном блоке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При неправильной замене батареи возникает опасность
взрыва. Производите замену, используя только такой тип
батареи, который рекомендуется производителем.
• При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные
органы управления или к дилеру относительно правильного
способа утилизации.
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
• Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под
прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода
времени с закрытыми дверями и окнами.
Предупреждение
Опасность возгорания, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не
нагревайте выше 60 °C и не сжигайте.
■
О зарядном устройстве для батарей
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим током
или повреждения изделия,
• Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных полках,
встроенных шкафах или в других ограниченных местах. Убедитесь в
надлежащей вентиляции аппарата.
• Зарядное устройство для батарей находится в состоянии ожидания,
когда подсоединен шнур питания переменного тока. Первичный контур
всегда находится под напряжением до тех пор, пока шнур питания
подсоединен к электрической розетке.
(RUS) VQT4J02 3
Page 4
■
Меры предосторожности при использовании
• При использовании сетевого адаптера используйте кабель переменного
тока, прилагаемый к сетевому адаптеру.
• Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
исключением прилагаемого или оригинального соединительного кабеля
USB Panasonic (DMW-USBC1: дополнительная принадлежность).
• Всегда используйте оригинальный мини-кабель HDMI Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: дополнительная принадлежность).
Номера частей: RP-CDHM15 (1,5 м), RP-CDHM30 (3,0 м)
• Всегда используйте оригинальный аудиовидеокабель Panasonic
(DMW-AVC1: дополнительная принадлежность).
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного
оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров,
видеоигр и т.д.).
• Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора,
изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за
излучения электромагнитных волн.
• Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это
может привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/
или звук.
• Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими
двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к
возможному искажению изображения.
• Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами,
может отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение
изображения и/или звук.
• Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние
электромагнитное оборудование, и он прекращает правильно
функционировать, выключите этот аппарат и извлеките батарею
или отсоедините сетевой адаптер (DMW-AC5G: дополнительная
принадлежность). Затем заново установите батарею или заново
подсоедините сетевой адаптер и включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
• Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий, это может оказать отрицательное воздействие на
записанные изображения и/или звук.
Чтобы получить информацию относительно программного обеспечения,
используемого для данного изделия, нажмите [MENU/SET] и выберите
опцию [Настр.] для отображения пункта [Просм.версии] перед тем, как
нажать [MENU/SET] еще раз.
4 VQT4J02 (RUS)
Page 5
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКТА
ЦИФРОВЫЕ ФОТОКАМЕРЫ
модели DMC-LX7***** "Panasonic"
с блоком питания DMW-AC5G**** "Panasonic"
МЕ67СЕРТИФИЦИРОВАНЫ ОС ЦИКЛОН-ТЕСТ,
Сертификат соответствия : № POCC JP.ME67.B08024
Сертификат соответствия выдан : 10 июля 2012 года
Сертификат соответствия 09 июля 2015 года
действителен до :
модели DMC-LX7***** ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009
"Panasonic" ГОСТ Р 51318.22-99 (класс Б)
соответствуют требованиям ГОСТ Р 51317.3.3-2008, ГОСТ Р 51318.24-99
нормативных документов: ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7)
Производитель: Panasonic Corporation
(Панасоник Корпорэйшн)
Made in Japan Сделано в Японии
с зарядным устройством DE-A82A**** "Panasonic"
«*» -- a-z, A-Z, 0-9 или пробел, обозначающие цвет изделия, комплектацию и рынок сбыта
(RUS) VQT4J02 5
Page 6
Информация для покупателя
Название продукции:Цифровая фотокамера
Название страны производителя:Япония
Название производителя:Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес:1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру
на табличке. Пример маркировки – Серийный номер № XX1АХХХХХХХ
(Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, ...0 – 2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А – Январь, В – Февраль, ...L – Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона
РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен
7 годам с даты производства при условии, что изделие используется
в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
Пожалуйста внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
Это изделие имеет лицензии, находящиеся в пакете лицензий
патентов AVC (средств аудиовизуальной связи), для частного и
некоммерческого использования пользователя для (i) для кодирования
видеоматериалов в соответствии со стандартом AVC (“AVC Video”) и/или
(ii) декодирования AVC Video, которые были закодированы пользователем
для частной и некоммерческой деятельности и/или были получены от
видеопровайдера, имеющего лицензию на работу с AVC Video. Лицензия
не предоставляется ни при каких других условиях и ни для каких иных
целей. Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
6 VQT4J02 (RUS)
Page 7
Содержание
Информация для Вашей
безопасности .......................... 2
Перед использованием ........ 7
Стандартные
принадлежности ....................8
Название частей .................. 10
Прикрепление крышки объектива
и наплечного ремня
Зарядка батареи ................... 14
Установка и удаление карты
памяти (дополнительная
принадлежность)/батареи
Установка часов ................... 16
.................. 13
Съемка изображений .......... 17
Просмотр Ваших изображений
[Норм.воспр.]
Удаление изображений ....... 20
Установка меню ................... 21
Чтение Инструкции по
эксплуатации (в формате PDF)
Прилагаемое программное
обеспечение .......................... 23
Установка прилагаемого
программного обеспечения
... 15
Технические характеристики
..........................20
Перед использованием
■
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации,
●
усилий или давления.
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или
●
водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным количеством
пыли или песка, а также там, где вода может попадать на фотокамеру.
■
Конденсация (При затуманивании объектива или ЖК-дисплея)
Может произойти конденсация, когда фотокамера подвергается
●
внезапным изменениям температуры или влажности. Избегайте таких
условий, при которых возможно загрязнение объектива или ЖКдисплея, появление плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите камеру и подождите
●
около двух часов перед ее использованием. После адаптации
фотокамеры к окружающей температуре затуманенный объектив
очистится естественным образом.
(RUS) VQT4J02 7
... 22
... 24
... 25
Page 8
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех
прилагаемых принадлежностей. Номера частей приведены по
состоянию на июль 2012 г. Они могут быть изменены.
Батарейный блок
DMW-BCJ13E
•
Перед
использованием
зарядите батарею.
Батарейный блок
обозначается в тексте как
батарейный блок или батарея.
Зарядное
устройство для
батареи
DE-A82A
Зарядное устройство для
батареи обозначается
в тексте как зарядное
устройство для батареи или
зарядное устройство.
Шнур питания
переменного тока
K2CQ2YY00082
Наплечный
ремень
VFC4901
Соединительный
кабель USB
K1HY08YY0025
*
Уже прикреплен к фотокамере во время продажи.
CD-ROM
• Программное
обеспечение:
Используйте
его, чтобы
установить
программное
обеспечение на
Ваш ПК.
CD-ROM
VFF1040
• Инструкция по
эксплуатации
для улучшения
характеристик
Крышка
колодки для
принадлежностей
VKF4970
Предохранитель
*
резьбы
VGQ1H81
Крышка
объектива
VYK5W85
Шнурок крышки
объектива
VFC4366
*
*
8 VQT4J02 (RUS)
Page 9
• В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначаются как карта.
• Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете записывать или
воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не
используется карта памяти.
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь
к дилеру или в ближайший сервисный центр. (Вы можете
приобрести принадлежности отдельно.)
• Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все
упаковочные материалы.
• Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
• Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться
для реального изделия.
изображения
Кнопка затвора
Регулятор режимов
Микрофон
10 VQT4J02 (RUS)
Page 11
Переключатель
открытия вспышки
Колодка для принадлежностей
(Крышка колодки для
принадлежностей)
ЖК-дисплей
Рычажок
[ND/FOCUS]
Задний диск
Индикатор состояния
Кнопки курсора
[MENU/SET]
Кнопка [Q.MENU]/[
(Удаление/Отмена)
Кнопка [DISP.]
]
Кнопка
[AF/AE LOCK]
Кнопка
воспроизведения
•
Переключения
между режимом
записи и режимом
воспроизведения.
Гнездо [HDMI]
Гнездо
[AV OUT/DIGITAL]
Гнездо для крепления штатива
•
Убедитесь в устойчивости штатива.
Дверца для карты памяти/батареи
Рычажок отжимания
Крышка DC переходника
Динамик
*
Не прикрепляйте к штативу с длиной винта 5,5 мм или более. Такое
действие может повредить этот аппарат.
Всегда используйте оригинальный сетевой адаптер Panasonic (DMW-
●
AC5G: дополнительная принадлежность).
При использовании сетевого адаптера убедитесь в том, что используются
●
DC переходника (DMW-DCC7: дополнительная принадлежность) и
сетевой адаптер (DMW-AC5G: дополнительная принадлежность)
производства компании Panasonic.
Для предотвращения проглатывания держите крышку колодки для
●
принадлежностей в недоступном для детей месте.
Обязательно прикрепите крышку колодки для принадлежностей, когда
●
колодка для принадлежностей не используется.
(RUS) VQT4J02 11
*
Page 12
Название частей
■
Рычажок [ND/FOCUS]
Для управления этим рычажком перемещайте его влево или
вправо или нажимайте на него.
Ручная
регулировка
фокусировки
и т.п.
■
Задний диск
Для управления диском поворачивайте его влево или вправо
или нажимайте на него.
Регулировка
скорости затвора
и т.п.
■
Кольцо диафрагмы
Поворачивайте кольцо, чтобы отрегулировать величину диафрагмы.
Совместите с индикатором.
Включение/выключение
встроенного
ND-фильтра и т.п.
Когда встроенный NDфильтр включен, Вы
можете использовать
даже еще более низкие
скорости затвора
или более широкую
диафрагму.
Выбор и
установка пунктов
управления и т.п.
Нажмите
Нажмите
■
Встроенная вспышка
Вспышка откроется.
После использования нажмите на вспышку, пока она
не защелкнется на месте.
12 VQT4J02 (RUS)
Page 13
Прикрепление крышки объектива и
наплечного ремня
Закройте объектив крышкой объектива, чтобы защитить его, когда
Вы не снимаете изображения. Также рекомендуется прикрепить
наплечный ремень для предотвращения падения фотокамеры.
Используйте прилагаемый шнурок, чтобы
прикрепить крышку объектива к фотокамере
Прикрепите крышку объектива
Во время съемки изображений
снимите крышку объектива и
включите фотокамеру.
Для прикрепления и удаления крышки
объектива нажимайте на области,
указанные стрелками на рисунке.
Прикрепите наплечный ремень
Ушко для наплечного
ремня
• Прикрепите другой конец наплечного ремня.
• Убедитесь в том, что наплечный ремень не провисает.
(RUS) VQT4J02 13
Page 14
Зарядка батареи
Лампочка зарядки ([CHARGE])
Горит:
Выполняется зарядка
(приблиз. 155 мин. в случае
полной разрядки)
Погасла: Зарядка завершена
Вставьте разъемы батареи
и присоедините батарею к
зарядному устройству
Убедитесь, что метка [LUMIX] обращена
наружу.
Подсоедините зарядное устройство к
электрической розетке
■
Относительно батарей, которые можно использовать
с этим устройством
С этим устройством можно использовать батарею
DMW-BCJ13E.
• Используйте указанные зарядное устройство и батарею.
• Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около
500 раз.
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея
не заряжена. Перед использованием зарядите батарею и
установите часы.
• Заряжайте батарею в помещении при помощи зарядного
устройства (от 10 °C до 30 °C).
14 VQT4J02 (RUS)
Page 15
Установка и удаление карты памяти
(дополнительная принадлежность)/батареи
Проверьте, что этот аппарат выключен.
Сдвиньте рычажок
отжимания ( ) в положение
[OPEN] и откройте дверцу
для карты памяти/батареи
Вставьте батарею и карту
памяти, убедившись в
правильности их расположения
•
Батарея: Полностью вставьте батарею
•
Карта памяти: Полностью вставьте
до упора, пока не раздастся
щелчок, и убедитесь, что она
зафиксирована с помощью
рычажка ( ).
карту памяти до конца,
пока она не защелкнется.
Закройте дверцу для карты памяти/батареи
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK].
■
Для извлечения
•
Для извлечения батареи:
Переместите рычажок в
направлении стрелки.
•
Для извлечения карты памяти:
Нажимайте на карту памяти до щелчка,
а затем вытяните карту памяти.
[OPEN] [LOCK]
Не прикасайтесь
к разъемам на
задней стороне
карты памяти.
Рычажок
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BCJ13E).
●
Если Вы используете другие батареи, невозможно
●
гарантировать качество данного изделия.
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в
●
недоступном для детей месте.
Рекомендуется использовать карту памяти Panasonic.
●
(RUS) VQT4J02 15
Page 16
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не
установлены.
Перед использованием фотокамеры снимите крышку объектива.
Включите фотокамеру ( )
Нажмите [MENU/SET] ( )
Нажмите для выбора
пунктов (год, месяц, день,
час, минута, порядок
отображения или формат
отображения времени) и
нажмите для установки
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите [MENU/SET] для установки
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку
[].
■
Изменение установок времени
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Зап.] или [Настр.],
выполните действия
Подробная информация о том, как установить меню (→21)
и .
16 VQT4J02 (RUS)
Page 17
Съемка изображений
Перед использованием фотокамеры снимите крышку объектива.
Включите фотокамеру ( )
Поворачивайте регулятор
режимов, чтобы выбрать
режим записи ( )
■
Режим записи
Фотосъемка с автоматическими установками.
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и
величины диафрагмы.
Скорость затвора автоматически определяется с помощью
установленной Вами величины диафрагмы.
Величина диафрагмы автоматически определяется с помощью
установленной Вами скорости затвора.
Экспозиция настраивается с помощью скорости затвора и
величины диафрагмы, которые настраиваются вручную.
Запись движущихся изображений с ручными операциями.
Используйте этот режим для съемки изображений с заранее
зарегистрированной установкой.
Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета.
Фотосъемка с помощью предпочтительных эффектов изображения,
например, [Динамический монохром] или [Эффект миниатюры].
Снимайте изображения
■
Фотосъемка
(Кнопка затвора)
Нажмите
наполовину
(слегка нажмите
и выполните
фокусировку)
Нажмите
полностью
(нажмите кнопку
до конца для
записи)
Кнопка движущегося изображения
■
Запись движущихся
Кнопка затвора
изображений
(Кнопка движущегося
изображения)
Нажмите
(Начните
запись)
Нажмите
(Закончите
запись)
(RUS) VQT4J02 17
Page 18
Съемка изображений
■
Используйте рычажок трансфокатора, чтобы
отрегулировать диапазон снимаемого изображения
Захват более
широкой области
(широкоугольная)
■
Выбор комбинации скорости затвора и величины
диафрагмы (Регулятор режимов:
Нажмите кнопку затвора наполовину,
чтобы измерить экспозицию
Поворачивайте задний диск, чтобы
выбрать комбинацию скорости затвора и
величины диафрагмы
• Выполняйте действия этого пункта, пока
отображаются скорость затвора и величина
диафрагмы (приблизительно 10 секунд).
■
Выбор величины диафрагмы
(Регулятор режимов:
Поворачивайте кольцо диафрагмы, чтобы выбрать
величину диафрагмы
• Вы можете устанавливать
величины диафрагмы между
[1.4] и [8] с шагом в 1/3-единицы.
(Установите кольцо диафрагмы
до остановки с щелчком.)
■
Выбор скорости затвора (Регулятор режимов: / )
Поворачивайте задний диск, чтобы выбрать
скорость затвора
Увеличение
объекта
(телефото)
/ )
)
Нажмите
наполовину
18 VQT4J02 (RUS)
Page 19
■
О записи движущихся изображений
При выполнении записи движущихся изображений
●
рекомендуется использовать батарею с достаточным зарядом
или сетевой адаптер.
Если во время записи движущихся изображений с
●
использованием сетевого адаптера происходит потеря
питания вследствие сбоя или отсоединения сетевого адаптера
и т.п., запись движущегося изображения, которая выполняется
в это время, не будет выполнена.
Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося
●
изображения в [MP4] до 29 минут 59 секунд или приблиз.
до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с установкой [FHD]
создаются файлы большего размера, время записи для
таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут
59 секунд.)
Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD]
●
установлена на [PSH] или [FSH], Вы можете выполнять
непрерывную запись движущегося изображения до 29 минут
59 секунд.
Вы можете записать движущееся изображение на встроенную
●
память только в [MP4] с использованием установки [VGA].
(RUS) VQT4J02 19
Page 20
Просмотр Ваших изображений
[Норм.воспр.]
Нажмите кнопку
воспроизведения ( )
Нажмите для
выбора изображения для
отображения
•
Вы можете также поворачивать
задний диск для выбора изображения.
Для воспроизведения движущегося изображения выберите
●
изображение с помощью или , а затем нажмите для
начала воспроизведения.
Для переключения в режим записи нажмите кнопку
●
воспроизведения еще раз или нажмите кнопку затвора во время
воспроизведения.
Удаление изображений
Удаленные изображения невозможно восстановить.
Нажмите кнопку [] ( ),
чтобы удалить отображаемое
изображение
Нажмите для выбора
опции [Да] и нажмите
[MENU/SET] ( )
20 VQT4J02 (RUS)
Page 21
Установка меню
Обратитесь следующим процедурам для управления меню.
Например: Установка [Режим аф] из на в режиме
Нажмите [MENU/SET] для отображения
меню
Нажмите
Нажмите для выбора пункта меню
Нажмите
В зависимости от пункта его установка может не появляться или
●
может отображаться другим способом.
Операция меню различается в зависимости от меню.
●
[Программа AE]
Нажмите [MENU/SET] для
отображения меню
Нажмите , чтобы
выбрать [Режим аф], а затем
нажмите
Нажмите , чтобы
выбрать , а затем нажмите
[MENU/SET] для установки
Нажмите [MENU/SET], чтобы
закрыть меню
Переключение на другие меню
(RUS) VQT4J02 21
Page 22
Чтение Инструкции по эксплуатации
(в формате PDF)
Более подробные инструкции по работе фотокамеры содержатся в “Инструкции
по эксплуатации для улучшения характеристик (в формате PDF)” на прилагаемом
диске CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы прочитать инструкцию.
■
Для Windows
Включите ПК и вставьте диск CD-ROM, содержащий
Инструкцию по эксплуатации (прилагается)
Выберите нужный язык, а
затем щелкните “Инструкция
по эксплуатации” для
выполнения установки
Дважды щелкните по значку
быстрого вызова “Инструкция по
эксплуатации” на рабочем столе
■
Когда Инструкция по эксплуатации (в формате PDF)
не открывается
Вам потребуется Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздняя версия
или Adobe Reader 7.0 или более поздняя версия для просмотра или
печати Инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
Вставьте диск CD-ROM, содержащий Инструкцию по
эксплуатации (прилагается), щелкните и затем следуйте
сообщениям на экране для выполнения установки.
Совместимая ОС: Windows XP SP3 / Windows Vista SP2 / Windows 7
•
Вы можете загрузить и установить версию Adobe Reader, которую
можно использовать с Вашей ОС, со следующего веб-сайта.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
■
Для Mac
Включите ПК и вставьте диск CD-ROM, содержащий
Инструкцию по эксплуатации (прилагается)
Откройте папку “Manual” на диске CD-ROM, а затем
скопируйте PDF-файл с нужным языком внутрь папки
Дважды щелкните по PDF-файлу, чтобы открыть его
22 VQT4J02 (RUS)
Page 23
Прилагаемое программное обеспечение
Прилагаемый диск CD-ROM содержит следующее программное
обеспечение.
Для использования установите программное обеспечение на Ваш
компьютер.
■
PHOTOfunSTUDIO 8.3 PE
Данное программное обеспечение позволяет Вам передавать
изображения на ПК, а также сортировать эти переданные
изображения по дате записи или названию модели
использовавшейся фотокамеры.
• Рабочая среда
ОС
ЦПУ
Дисплей
ОЗУ
Свободное место
на жестком диске
• Обратитесь к Инструкции по эксплуатации “PHOTOfunSTUDIO” (PDF)
для получения дальнейшей информации об операционной среде.
■
SILKYPIX Developer Studio
(Windows XP/Vista/7, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6/v10.7)
Данное программное обеспечение предназначено для
редактирования изображений формата RAW.
Для получения подробной информации о том, как использовать
SILKYPIX Developer Studio, обратитесь к разделу “Справка” или
на веб-сайт поддержки Ichikawa Soft Laboratory:
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/
®
Windows
Windows Vista
Windows
Windows
Windows Vista®Pentium® III 800 МГц или больше
Windows® 7Pentium® III 1 ГГц или больше
1024 × 768 пикселов или больше
(Рекомендуется 1920 × 1080 пикселов или больше)
Windows
Windows Vista
Windows® 7
450 МБ или больше для установки
программного обеспечения
XP (32-битная) SP3
®
(32-битная) SP2
®
7 (32-битная/64-битная) и SP1
®
XP
Pentium® III 500 МГц или больше
®
XP
512 МБ или больше
®
1 ГБ или больше (32-битная)
2 ГБ или больше (64-битная)
(RUS) VQT4J02 23
Page 24
Прилагаемое программное обеспечение
■
LoiLoScope 30-дневная полная пробная версия
(Windows XP/Vista/7)
Данное программное обеспечение позволяет Вам использовать
все функции компьютера, а также легче редактировать
движущиеся изображения.
• Здесь будет установлен только ярлык на сайт скачивания
пробной версии.
Установка прилагаемого программного обеспечения
Подготовка:
• Проверьте среду Вашего ПК.
• Перед тем как вставить диск CD-ROM, закройте все
работающие приложения.
■
Для Windows
Вставьте диск CD-ROM с прилагаемым
программным обеспечением
• Когда Вы вставите прилагаемый диск CD-ROM, запустится
меню установки.
Щелкните по [Pекомендуемая Установка]
• Продолжите установку в соответствии с сообщениями,
появляющимися на экране.
■
Для Mac (SILKYPIX Developer Studio)
Вставьте диск CD-ROM с прилагаемым программным
обеспечением
Дважды щелкните по автоматически появляющейся
папке, чтобы открыть ее
Дважды щелкните по значку в папке
• Продолжите установку в соответствии с сообщениями,
появляющимися на экране.
PHOTOfunSTUDIO не совместимо с Mac.
●
24 VQT4J02 (RUS)
Page 25
Технические характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Цифровая фотокамера: Информация для Вашей безопасности
АФ Макро / MF /
Интеллект. АФ /
Движущееся
изображение
Режим сценыПриведенные выше диапазоны фокусировки могут
Система затвораЭлектронный затвор + Механический затвор
Минимальная
освещенность
Скорость затвора от 250 секунд до 1/4000-й секунды
Экспозиция (AE)
Режим фотометрии
ЖК-дисплей
МикрофонСтерео
При записи: 1,6 Вт
При воспроизведении: 1,1 Вт
10100000 пикселов
1/1,7” датчик MOS,
общее количество пикселов 12800000 пикселов
Фильтр основных цветов
Оптический трансфокатор 3,8x
f=от 4,7 мм до 17,7 мм
(эквивалентно 35-мм пленочной фотокамере:
от 24 мм до 90 мм) /
от F1.4 (Макс.широкоугольной стороны) до
F2.3 (Макс.стороны теле)
Оптический метод
от 1 см (Макс.широкоугольной стороны) /
30 см (Макс.стороны теле) до
различаться в зависимости от выбранного режима
сцены.
Приблиз. 3 люкс (при использовании i-слабого
освещения и скорости затвора 1/25 секунды)
Программируемая АЭ (P) / АЭ с приоритетом диафрагмы (A) /
АЭ с приоритетом затвора (S) / Ручная экспозиция (M)
ФотоснимокRAW / JPEG (основанный на Design rule for Camera
Движущиеся
изображения
Формат аудио
сжатия
Интерфейс
ЦифровойUSB 2.0 (высокая скорость)
Аналоговый
видео
Аудио Линейный аудиовыход (монофонический)
РазъемHDMI: MiniHDMI Тип C
РазмерыПриблиз. 110,5 мм (Ш) x 67,1 мм (В) x 45,6 мм (Г)
Массаc картoй памяти и батарeeй: приблиз. 298
Рабочая
температура
Рабочая
влажность
Зарядное устройство для батареи
(Panasonic DE-A82A): Информация для Вашей безопасности
ВходAC~ 110 В до 240 В, 50/60 Гц, 0,2 A
ВыходDC
Карта памяти SD / Карта памяти SDHC /
Карта памяти SDXC
File system, основанный на стандарте Exif 2.3 /
соответствующий DPOF) / MPO
AVCHD / MP4
AVCHD: Dolby
MP4: AAC (2-канальный)
NTSC / PAL композитный (переключается в меню)
AV OUT/DIGITAL: отдельное гнездо (8 контактов)
(за исключением выступающих частей)
без карты памяти и батарeи: приблиз. 269
от 0 °C до 40 °C
от 10%RH до 80%RH
4,2 В, 0,65 A
(приблиз. 70 МБ) /
®
Digital (2-канальный)
Батарейный блок (ионно-литиевый)
(Panasonic DMW-BCJ13E): Информация для Вашей безопасности
Напряжение /
емкость
3,6 В / 1250 мА/ч
26 VQT4J02 (RUS)
Page 27
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia
Interface являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI
Licensing LLC в Соединенных Штатах и других
странах.
• HDAVI Control™ является торговой маркой
компании Panasonic Corporation.
• “AVCHD Progressive”, “AVCHD”, логотип “AVCHD
Progressive” и логотип “AVCHD” — торговые
марки Panasonic Corporation и Sony Corporation.
• Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Название Dolby и символ с двойной буквой D
являются торговыми марками Dolby Laboratories.
• Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C,
LLC.
• QuickTime и торговый знак QuickTime
являются торговыми марками или же
зарегистрированными торговыми марками
компании Apple Inc., используемыми по
лицензии.
• Windows и Windows Vista являются
зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками Microsoft Corporation в США
и/или других странах.
• Mac и Mac OS являются торговыми марками
Apple Inc., зарегистрированными в США и других
странах.
• В этом изделии используется “DynaFont”
разработки DynaComware Corporation. DynaFont
является зарегистрированным товарным знаком
DynaComware Taiwan Inc.
• Другие торговые марки, названия компаний
и продуктов, упомянутые в настоящей
инструкции, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
соответствующих компаний.
(RUS) VQT4J02 27
Page 28
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на
Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с отходами
такого типа.
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65
Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны.
Бесплатный звонок со стационарных телефонов из Белоруссии: 8-820-007-1-21-00
Інформаційний центр Panasonic
Міжнародні дзвінки та дзвінки із Києва: +380-44-490-38-98
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Panasonic ақпараттық орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
Для звонков из Казахстана и Центральной Азии: +7 (7272) 98-09-09