Користуючись нагодою, дякуємо вам за
придбання даної цифрової камери
Panasonic. Прочитайте, будь ласка,
уважно дану інструкцію з експлуатації та
збережіть її для майбутньої довідки.
Інформація для
вашої безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК
ЗАЙМАННЯ АБО УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ ТА
ПРИКРИХ ЗАВАД,
ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЛИШЕ
РЕКОМЕНДОВАНЕ ПРИЛАДДЯ ТА
НЕ ПІДДАВАЙТЕ ЦЕ ОБЛАДНАННЯ
ДІЇ ДОЩУ АБО ВОЛОГИ. НЕ
ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ
ПАНЕЛЬ); ВСЕРЕДИНІ НЕМАЄ
ДЕТАЛЕЙ, ЩО ПОТРЕБУЮТЬ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
КОРИСТУВАЧЕМ. ДЛЯ
ПРОВЕДЕННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗВЕРНІТЬСЯ ДО
КВАЛІФІКОВАНОГО
ОБСЛУГОВУЮЧОГО ПЕРСОНАЛУ.
Обов’язково дотримуйтесь закону
про авторське право.
Запис із попередньо записаних
магнітних стрічок або дисків, а також
друкованих або теле- радіо
матеріалів із метою, відмінною від
вашого особистого використання,
може бути порушенням закону про
авторське право. Навіть при
використанні камери з особистою
метою зйомка певних матеріалів
може бути заборонена.
• Зверніть увагу, що органи керування,
складові частини та меню вашої
цифрової камери, можуть дещо
відрізнятись від наведених на
малюнках у даній інструкції.
• Логотип SDHC є торговою маркою.
• Leica є зареєстрованою торговою маркоюкомпанії Leica Microsystems IR
GmbH.
• Elmarit є зареєстрованою торговою маркоюкомпанії Leica Camera AG.
• Іншіназви, назвикомпаній та виробів,
що згадуються у даній інструкції, є
торговими марками або
зареєстрованими торговими марками
відповідних компаній.
МЕРЕЖНА РОЗЕТКА МАЄ БУТИ
ВСТАНОВЛЕНА ПОБЛІЗУ
ОБЛАДНАННЯ ТА МАЄ БУТИ
ЛЕГКОДОСТУПНОЮ.
2
VQT0Y59
УВАГА
Якщо батарейка встановлена
неправильно, існує небезпека вибуху.
Замінюйте ії тільки на аналогічну
батарейку або батарейку подібного
типу, відповідно до рекомендацій
виробника обладнання. Використані
батарейки утилізуйте згідно з
інструкціями
компанії-виробника.
̚ךŠ=٦ðþצ¹²˛ÞÞČý
-За наявності цього знаку-
Інформація щодо утилізації в
країнах, які не входять в
Європейський Союз
Даний символ дійсний
тільки на території
Європейського Союзу.
При потребі утилізації
даного виробу
зверніться до місцевого
керівництва або дилера
щодо правильного
методу її здійснення.
n Догляд за камерою
• Оберігайте камерувідструсівта
ударів.
Вони можуть спричинити збій у роботі
камери, призвести до пошкодження
об’єктива або РК-монітора, а також
зробити зйомку недоступною.
• Ховайте об’єктив при перенесенні
камери.
• Ховайте об’єктив перед відтворенням
зображень.
• Пісок та порох можуть викликати
збій у роботі камери. При
використанні камери на пляжі тощо
будьте обережні, щоб пісок або
порох не потрапили на її об’єктив, у
спалах або в роз’єми камери.
• При використанні камери у дощовий
день або на пляжі оберігайте її від
потрапляння в неї крапель води.
• Дана камера не є водонепроникною.
У випадку потрапляння на камеру
крапель води, протріть її сухою
тканиною. Якщо камера не працює
належним чином, тоді зверніться до
вашого дилера або у найближчий
сервісний центр.
n ПроРК-монітор
• Ненатискайте сильно на РК-монітор.
Це може призвести до відображення
на ньому неправильних кольорів та
до його неправильної роботи.
• У місцях із сильними перепадами
температури на РК-моніторі може
утворюватись конденсат. Витріть його
м’якою сухою ганчіркою.
• Якщо камера переохолоджена, при її
увімкненні зображення на РК-моніторі
буде спочатку трішки темнішим, ніж
зазвичай.
Однак поступово з підвищенням
внутрішньої температури камери
відновлюється нормальна яскравість.
Для виробництва екрана РКмонітора використовується
високоточна технологія. Однак на
екрані можуть відображатись темні
або світлі точки (червоні, сині або
зелені). Це не є ознакою
несправності. Екран РК-монітора
містить до 99,99% ефективних
пікселів та всього до 0,01%
неактивних або незгасаючих
пікселів.
Ці точки не впливають на якість
запису на вбудовану пам’ять або
на карту.
VQT0Y59
3
̚ךŠ=٦ðþצ¹²˛ÞÞČý
n Прооб’єктив
• Не натискайте сильно на об’єктив або
на тубус об’єктива.
• Не залишайте камеру поверненою
об’єктивом до сонця, оскільки це може
призвести до несправності камери.
Будьте також обережні, залишаючи
камеру за межами приміщення або
поблизу вікна.
тощо) може погіршуватись якість
зображення. Перед початком та після
завершення зйомки легенько протріть
поверхню об’єктива м’якою сухою
тканиною.
n Про утворення конденсату (коли
об’єктив затуманюється)
• Конденсат утворюється, коли
температура або вологість
навколишнього середовища
змінюється так, як описано нижче.
Остерігайтесь утворення конденсату,
оскільки він спричинює утворення плям
і плісені на об’єктиві, а також
призводить до несправності камери.
–Коли камера заноситься з холоду в
тепле приміщення
–Коли камера заноситься з вулиці в
автомобіль із увімкненою системою
кондиціонування
–Коли холодне повітря з кондиціонера
тощо дує безпосередньо на камеру
–Увологихмісцях
• Щобуникнутиутворенняконденсату,
помістіть камеру у пластиковий
мішечок, доки її температура не
вирівняється з температурою
навколишнього середовища. При
виникненні конденсату вимкніть камеру
та вичекайте приблизно 2 години. Коли
температура камери наблизиться до
температури навколишнього
середовища, туман з об’єктива зникне
сам по собі.
4
VQT0Y59
n Якщо камера не буде
використовуватись упродовж
тривалого часу
• Зберігайте акумулятор у прохолодному
сухому місці з відносно постійною
температурою.
[Рекомендована температура: від 15°C
до 25°C, рекомендована вологість: від
40% до 60%]
• Завждивиймайтеакумулятортакарту пам’ятізкамери.
• Залишенийукамеріакумулятор
розряджається з часом, навіть коли
камера вимкнена. Якщо акумулятор
залишити у камері, він може надто
розрядитись і стати непридатним для
використання навіть після зарядження.
• При тривалому зберіганні акумулятора
рекомендуємо заряджати його один раз
на рік. Після повного розряджання
акумулятора вийміть його з камери та
поставте знову на зберігання.
• Якщо ви тримаєте камеру в шафі або в
футлярі, рекомендуємо зберігати її з
десикантом (силікагелем).
n Картки, що використовуються з
даним пристроєм
Можнавикористовуватикарткипам'яті
SD, SDHC та MultiMediaCard.
• Якщоуданихопераційнихінструкціях
використовується термін картка, це
стосується наступних типів карток
пам'яті.
– Карткапам'яті SD (від 8 MБ до 2 ГБ)
– Карткапам'яті SDHC (4 ГБ)
– MultiMediaCard
Більш детальна інформація щодо карток
пам'яті, які можуть використовуватися з
даним пристроєм.
• При використанні карток ємністю 4 ГБ
або більше можна використовувати
лише картку пам'яті SDHC.
Виставте потрібний режим навпроти точки A.
Диск режимів можна повертати навколо на
360°. Для настройки, на камери на той чи
інший режим повертайте його повільно, але
впевнено. (Не намагайтесь зупиняти його в
позиції між режимами.)
A
L
: Програмнаавтоекспозиція (стор. 25)
Експозиція автоматично настроюється камерою.
M
: Автоекспозиція з пріоритетом
діафрагми (стор. 52)
Витримка затвора встановлюється автоматично
відповідно до вибраної величини діафрагми.
N
: Автоекспозиція з пріоритетом
витримки затвора (стор. 52)
Діафрагма встановлюється автоматично
відповідно до вибраної витримки затвора.
O
: Ручнаекспозиція (стор. 53)
Експозиція визначається величиною діафрагми та
витримкою затвора, що встановлюються вручну.
i
: Режимвідео (стор. 74)
У цьому режимі можна здійснювати
запис відео зі звуком.
Ці іконки позначають режими, які дозволяють
використовувати функції та настройки
описані на цій сторінці. Встановіть диск
режимів на потрібний режим, щоб отримати
доступ до його функцій та настройок.
Ця іконка позначає корисну та допоміжну
інформацію щодо використання камери.
n Про малюнки, що
використовуються у даній
інструкції
Зверніть увагу, що зовнішній вигляд даного
виробу та екрани меню на малюнках можуть
злегка відрізнятись від дійсних.
n Про малюнки кнопки курсору та
джойстика
В даній інструкції з експлуатації операції
з кнопкою курсору та джойстиком
описуються таким чином.
Запис здійснюється через 30 секунд після
увімкнення камери. (Із функцією стабілізації
зображення встановленою на [MODE1])
• Запис здійснюється кожні 30 секундізповнимвикористаннямспалаху.
•
Під час кожної зйомки важіль зуму
повертається в положення від телережиму
до режиму широкого кута та навпаки.
• Камера вимикається після кожних 10
знімків./Камера не використовується,
доки не охолоне акумулятор.
Примітка:
При використанні функції
підвищеної яскравості РК-монітора
(стор. 40) кількість зображень, що
можна записати, зменшується.
Дійсна кількість знімків, яку можна зробити,
залежить від інтервалів часу між зйомкою.
Кількість знімків зменшується пропорційно до
інтервалів між зйомкою.
[Наприклад, при зйомці через кожні 2
хвилини кількість знімків, що можна
зробити, зменшується приблизно на 75.]
n Час відтворення
Час відтворенняПрибл. 300 хв.
Кількість зображень, що можна
записати, та час відтворення
залежать від умов експлуатації та
зберігання акумулятора.
n Зарядження
Час зарядженняПрибл. 130 хв.
Часзарядженнята кількість
зображень, що можна записати за
• Акумуляторнадто сильно розряджений
(посаджений). Черезпевнийчас
індикатор [CHARGE] засвітиться і
розпочнеться нормальне зарядження.
• Якщо температура акумулятора надто
висока або низька, індикатор
[CHARGE] починає блимати, а час
зарядження акумулятора буде довшим,
ніж зазвичай.
• Контакти зарядного пристрою або
акумулятора забруднені. У такому
випадку протріть їх сухою тканиною.
• Якщо час роботи камери є надзвичайно
коротким навіть після належного
зарядження акумулятора, це може
означати, що термін служби
акумулятора вичерпався. Придбайте
новий акумулятор.
n Умовизарядження
• Заряджайте акумулятор при
температурі від 10°C до 35°C.
(Температура акумулятора повинна
бути такою самою.)
• Робочі характеристики акумулятора
можуть тимчасово погіршитись, а час
роботи скоротитись, в умовах низьких
температур (наприклад, під час
катання на лижах або сноуборді).
13
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Вставляння /Виймання акумулятора
• Упевніться, що камера вимкнена і
об’єктив захований.
• Закрийте спалах.
1
Зсуньте кришку відсіку карти/
акумулятора та відкрийте її.
• Завжди використовуйте справжні
батареї Panasonic (CGA-S005E).
2
Вставляння:
Вставте заряджений акумулятор у
камеру, зорієнтувавши його
належним чином.
Виймання:
Зсуньте защіпку A, щоб вийняти
акумулятор.
A
3
1 Закрийте кришку відсіку
карти/акумулятора.
2 Зсуньте кришкувідсікукарти/
акумулятора до кінця, а тоді
надійно закрийте її.
2
1
• Після використання камери вийміть
акумулятор. Зберігайте вийнятий
акумулятор у футлярі для перенесення
(входитьукомплект).(стор. 8)
• Якщоповністюзаряджений акумулятор
знаходився в камері більш ніж 24
години, настройки годинника (камери)
зберігатимуться упродовж приблизно 3
місяців після виймання акумулятора.
(Час збереження настройок може бути
меншим, якщо акумулятор був
недостатньо заряджений.) Після більш
ніж 3 місяців настройки годинника
втрачаються. У такому випадку
настройте годинник знову. (стор. 19)
• Забороняється виймати карту або
акумулятор під час доступу камери
до вбудованої пам’яті або карти. Це
може призвести до пошкодження
даних. (стор. 16
• Вимкніть камеру, упевніться, що РКмонітор та індикатор стану (зелений)
не світяться, а тоді вийміть
акумулятор. В іншому випадку
настройки камери можуть бути
збережені з помилками.
• Акумулятор, що входить у комплект
камери, призначений для
використання виключно з даною
камерою. Не використовуйте його з
будь-яким іншим обладнанням.
)
14
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Вставляння/Виймання карти (не входить у комплект)
• Упевніться, що камера вимкнена і
об’єктив захований.
• Підготуйте карту SD (не входить у
комплект), карту SDHC (не входить у
комплект) або карту MultiMediaCard (не
входить у комплект).
• Закрийте спалах.
• При відсутності карти пам’яті можна
записувати та відтворювати
зображення з вбудованої пам’яті.
(стор. 16)
1
Зсуньте кришку відсіку карти/
акумулятора та відкрийте її.
2
Вставляння:
Вставте карту титульною стороною
в напрямі до задньої панелі камери,
доки вона не клацне на місце.
Виймання:
Натисніть на карту до звуку
клацання, а тоді потягніть карту до
себе.
3
1 Закрийте кришку відсіку
карти/акумулятора.
2 Зсуньте кришку відсіку карти/
акумулятора до кінця, а тоді
надійно закрийте її.
2
1
• Якщо кришку відсіку карти/акумулятора
неможливо закрити повністю, вийміть
карту, перевірте правильність напряму
її вставляння та вставте її знову.
• Карта та записані на ній дані можуть
бути пошкоджені, якщо її вставляти
або виймати, коли камера увімкнена.
• Рекомендуємо використовувати
карти SD/SDHC компанії Panasonic.
• Перевіртеорієнтаціюкарти.
• Неторкайтесьдоконтактнихклем на заднійсторонікарти.
• Картаможепошкодитись, якщоїїневставитиповністю.
15
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Про вбудовану пам’ять/Карту
n Вбудована пам’ять []
При відсутності карти пам’яті
зображення можна записувати та
відтворювати з вбудованої пам’яті.
• Ємність вбудованої пам’яті
становить приблизно 13 Мб.
• Запис відео на вбудовану пам’ять
відбувається у форматі QVGA
(320x240 пікселів). (стор. 74)
n Карта []
Камера дозволяє записувати та
відтворювати зображення з карти.
(При вставлянні карти вбудована
пам’ять стає недоступною.)
n Доступ до вбудованої пам’яті або
карти
• Під час запису зображень на вбудовану
пам’ять (або карту) індикація доступу
(BабоD) спалахуєчервонимсвітлом.
• Звернітьувагунанаступне, коли
світиться індикація доступу, під час
зчитування або стирання зображень, а
також під час форматування
вбудованої пам’яті (або карти)
тимчасовий носій даних, коли карта,
що використовується,
заповнюється.
• Час доступу до вбудованої пам’яті
може бути довшим, ніж час доступу до
карти. (Макс. прибл. 7 с)
16
VQT0Y59
n Інформація прокарти SD (не
входять у комплект), карти SDHC
(невходятьукомплект) такарти
MultiMediaCard (не входять укомплект).
• Карти SD, карти SDHC та карти
MultiMediaCard – це маленькі легкі зміннізовнішнікартипам’яті.
• Картапам’яті SDHC – цестандарткарт
пам’яті, встановлений в 2006 році
компанією SD Association для карт
пам’яті з ємністю більш ніж 2 Гб.
• Карти SD та SDHC мають високу
швидкість запису/зчитування даних.
Карти SD та SDHC обладнані
перемикачами захисту від запису E, які
блокують запис та форматування
карти. (Коли перемикач зсунутий в
напрямі [LOCK], запис та стирання
даних, а також форматування карти,
недоступні. Коли перемикач відкритий,
ці функції стають знову доступними.)
Карта пам’яті SD
E
Перевірте найновішу інформацію на вебсторінці.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Дана веб-сторінка тільки англійською
мовою.)
• Див. стор. 127 за інформацією щодо
доступного часу запису та кількості
зображень, що можна записати на
карту.
• Данакамерапідтримуєкартипам’яті
SD форматованіусистемах FAT12 та
FAT16, щовідповідаютьтехнічним
характеристикам карт пам’яті SD. Вона
також підтримує карти SDHC,
віформатовані у системі FAT32.
• Дана камера (SDHC-сумісна камера)
підтримує як карти SD так і карти
SDHC. Карти SDHC можна
використовувати на обладнанні, що
підтримує їх. Карти SDHC недоступні
Ì—Šłþ²þŁð˛
для використання на обладнанні, що не
підтримує їх. (Перед використанням
карт SDHC на іншому обладнанні
прочитайте у посібнику, чи воно
підтримує цей тип карт.)
• Дана камера не підтримує запис відео
на карти MultiMediaCards. Для запису
відео рекомендуємо використовувати
високошвидкісні карти SD/SDHC
(стор.74).
n Провикористаннякарт
Зберігайте усі важливі дані також на
комп’ютері (стор.106). Електромагнітні
хвилі, електричне поле, несправності
камери, пошкодження карти та інші
фактори можуть призвести до
пошкодження або стирання даних, що
зберігаються на картах.
• Якщо карта була відформатована на
комп’ютері або на іншому обладнанні,
відформатуйте її повторно у даній
камері. (стор. 105)
• Швидкість зчитування/запису карт
пам’яті MultiMediaCard є меншою, ніж
карт пам’яті SD. При використанні
карти пам’яті MultiMediaCard
характеристики деяких функцій камери
можуть бути трошки нижчими від
заявлених.
• Тримайте картку пам’яті у
недоступному для дітей місці, щоб вони
випадково ії не проковтнули.
17
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Прикріплення кришки об’єктива/ремінця
n Кришка об’єктива (входить у
комплект)
1
Зніміть кришку об’єктива.
2
Пропхайте шнурок через вушко
на кришці об’єктива.
3
Пропхайте шнурок через вушко
на камері.
4
Прикріпіть кришку об’єктива.
n Ремінець (входить у комплект)
1
Пропхайте ремінець через
вушко для ремінця.
• Упевніться, що ремінець надійно
прикріплений до камери.
• При вимкненні камери, її перенесенні
або при відтворенні зображень завжди
прикріплюйте кришку об’єктива, щоб
захистити поверхню лінз об’єктива.
• Зніміть кришку об’єктива перед
увімкненням камери в режимі запису.
• Якщо диск режимів встановлений на
один із режимів запису, і камера
вмикається з прикріпленою кришкою
об’єктива, тоді з’являється
повідомлення [СНЯТЬ КРЫШКУ
ОБЪЕКТИВА И НАЖАТЬ КНОПКУ q].
Знявши кришку об’єктива, натисніть
кнопку курсору q.
• Уважайте, щоб не загубити кришку
об’єктива.
• Щоб зняти ремінець, послабте його
вузлик гострим предметом, а тоді
зніміть ремінець.
• При потребі одночасного використання
кришки об’єктива та ремінця спершу
прикріпіть ремінець. Якщо першою
прикріпити кришку об’єктива, тоді
можуть виникнути труднощі з
прикріпленням ремінця.
18
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
B
Настройка дати/часу (настройка годинника)
n Початкова настройка
Камера постачається з ненастроєним
годинником. Після увімкнення камери
відображається наступний екран:
A
A: Кнопка [MENU/SET]
B: Кнопкикурсору
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натискуйте e/r/w/q , щоб
встановити дату та час.
:
C
:
D
:..
1000
: Місцевийчас
C
2006
або
MENU
D: Часукраїні, в якій ви подорожуєте
(стор. 71)
• w/ q : Вибірпотрібногопараметра.
• e/ r : Встановлення дати та часу.
•
Інформацію щодо настройки місцевого часу
та часу у країні, в якій ви подорожуєте,
можна знайти у розділі [МИРОВОЕ ВРЕМЯ]
(стор. 71).
•
Щоб скасувати операцію без встановлення
часу, можна натиснути кнопку [
• Після завершення настройки годинника
вимкніть камеру. Після цього увімкніть її
знову, щоб перевірити точність
настройки годинника.
Âý—Þ˛=Þ˛¹²×þÐð˛=łþЦÞÞ¦ð˛
1Натисніть [MENU/SET].
2Натиснітьe/r, щобвибрати
ЧАСОВ
]
(стор. 92).
3Натисніть q та виконайте
вищенаведені кроки 2 та 3, щоб
виконати настройку.
• Годинник можна настроїти в меню
настройки (стор. 20), переключившись
попередньо в режим відтворення [Q].
•
Для цього ви можете скористатись
кнопками курсору, так і джойстиком.
•
Якщо повністю заряджений акумулятор
знаходився в камері більш ніж 24 години,
настройки годинника (камери)
зберігатимуться упродовж приблизно 3
місяців після виймання акумулятора.
•
Виможетевстановитиріквід 2000 до
2099. У камері використовується
24-годиннасистемачасу.
•
Якщо дату не встановити, тоді її
неможливо буде роздрукувати, коли ви
звернетесь у фотостудію цифрового
друку. (стор. 99
)
4
[
УСТ.
/
4
MENU
як
19
VQT0Y59
Меню настройки
•
При потребі ви можете змінювати настройки
камери. (Детальнішу інформацію про ці
настройки можна знайти на сторінках від 21 до
24.)
•
Пункти меню відрізняються в залежності від
режиму, вибраного диском режимів (стор. 5).
У наступному прикладі показано як настроїти
[ЗВУК. СИГН.] врежиміпрограмної AE [
•
Виберіть [СБРОС], щоб скинути настройки до
початкових настройок під час придбання
камери. (стор. 23)
1
Натисніть [MENU/SET], а тоді
натисніть w.
1
/
4
AUT O
AUT O
MENU
2
Натисніть r, щоб вибрати
іконку меню [НАСТР. ] [ ], а тоді
натисніть q.
1
/
5
OFF
MENU
3
Натискуйте e/r, щоб вибрати
потрібний пункт меню.
1
/
5
OFF
MENU
A
•
Натисніть r в точці A, щоб перейти до
наступного екрана меню. Щоб вибрати
[ЗВУК. СИГН.], продовжуйте натискати
20
VQT0Y59
L
MENU
SET
Ì—Šłþ²þŁð˛
].
r.
4
Натисніть q
, натискуйте e/r
,
щоб вибрати потрібний параметр,
а тоді натисніть [MENU/SET].
2
/
5
1SEC.
5 MIN.
OFF
MENU
5
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
•
Закрити меню можна також, натиснувши
наполовину кнопку спуску затвора.
n
Про виконання операцій меню за
допомогою джойстика
Для здійснення настройок меню можна
використовувати також джойстик.
1 Натисніть [MENU/SET].
2 Переміщуйтеджойстикe/r/w/q, щоб
вибрати параметр для настройки, а
тоді натисніть джойстик.
3
Натисніть джойстик, щоб закрити меню.
MENU
n Проекранименю
Укамеріє 5 екранівменю (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 та 5/5).
•
•
Ви можете переключатись між меню з будь-якого
їх пункту за допомогою важеля зуму.
1
/
5
2
/
5
0
1SEC.
OFFOFF
MENU
EXIT
OFFOFF
MENU
EXIT
EXIT
2
1SEC.
5 MIN.
OFF
3
/
5
OFFOFF
MENU
MENU
SET
/
5
4
/
5
OFF
5
/
5
OFFOFF
MENU
EXIT
MENU
Ì—Šłþ²þŁð˛
Натисніть [] для відображення меню, введіть [НАСТР.], а виберіть пукнт меню. (стор. 20)
MENU
SET
МенюФункції
3 УСТ. ЧАСОВЗмінадатитачасу. (стор. 19)
МИРОВОЕ
ВРЕМЯ
[]:Встановлення місцевого часу.
[]:Встановлення часу в країні, де ви подорожуєте.
Див. стор. 71 заінформацієющодонастройки [МИРОВОЕВРЕМЯ].
•
x МОНИТОР7-ступенева настройка яскравості РК-монітора.
КОНТР
ЛИНИИ
Ви можете встановити відображення контрольних ліній в режимі зйомки.
Можна встановити, чи відображати контрольні лінії на
записаних зображеннях та гістограмі (стор. 39).
[ON]
[ON]
/[OFF]
/[OFF]
[ИНФОЗАПИСИ]:
[ГИСТОГРАММА]:
[ШАБЛОН]: []/[]
ДАТА
ПОЕЗДКИ
P АВТ. ПРОСМ. [1SEC.]:
[SET]: Під час зйомки записується також дата її проведення.
[OFF]: Під час зйомки дата її проведення не записується.
•
Інформацію щодо настройки див. на
стор. 69
[ДАТА ПОЕЗДКИ].
Записане зображення автоматично відображається на екрані
[3SEC.]:
[ZOOM]:
упродовж прибл. 1 секунди.
Записане зображення автоматично відображається на екрані
упродовж прибл. 3 секунд.
Записане зображення автоматично відображається на
екрані упродовж прибл. 1 секунди. Після цього воно
збільшується у 4 рази та відображається так упродовж 1
секунди. Даний режим є зручним для перевірки фокуса.
Зображення, зроблені в режимах послідовної зйомки та
автобрекетингу, а також зображення зі звуком не
збільшуються, навіть якщо вибрано опцію [ZOOM].
автобрекетингу [B] (стор. 48) та в режимах послідовної
зйомки [
D], [E] і [F] (стор. 50) незалежно від настройки
автоперегляду. (Однак без збільшення зображення.)
• При використанні зображень зі звуком функція автоперегляду
працює під час запису незалежно від настройок функції
автоперегляду. (Однак без збільшення зображення.)
•
При встановленні якості на [RAW] функція автоперегляду буде працювати
до завершення запису на карту. (Однак без збільшення зображення.)
• Настройки автоперегляду неможливо змінити при
використанні автобрекетингу, режимів послідовної зйомки,
режиму відео, режиму [АВТОПОРТРЕТ] в сюжетному режимі, в
режимі запису звуку та при встановленні якості на [RAW].
• При встановленні параметра [ВЫСВЕТИТЬ] (стор. 23) на [ON]
насичені білим кольором ділянки блимають чорним кольором
під час автоперегляду.
21
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Натисніть [] для відображення меню, введіть [НАСТР.], а виберіть пукнт меню. (стор. 20)
у комплект)/підключенні до комп’ютера або принтера/записі
відео/під час слайд-шоу режим енергозбереження не
активується. (Однак під час зупинки слайд-шоу або в ручному
режимі перегляду слайд-шоу режим енергозбереження
встановлюється на [10 MIN.].)
ЭКОНОМ.
РЕЖ.
Камера дозволяє зберегти ресурс акумулятора, зменшуючи
яскравість РК-монітора та автоматично вимикаючись, якщо вона
не використовується в режимі запису.
[LEVEL 1]: РК-моніторвимикається, якщокамеране
використовується упродовж приблизно 15 секунд в
режимі запису.
[LEVEL 2]: РК-моніторвимикається, якщокамеране
використовується упродовж приблизно 15 секунд в
режимі запису або упродовж 5 секунд після зйомки
зображення.
[OFF]:Економний режимнеактивується.
• В економному режимі РК-монітор вимикається під час зарядженняспалаху.
•
Коли РК-монітор вимикається, починає світитись індикатор стану.
Натисніть будь-яку кнопку, щоб увімкнути РК-монітор знову.
мережного адаптера (DMW-AC5; не входить у комплект), в
режимі запису відео, при відображенні екрану меню та при
увімкненому автоспуску.
•
Яскравість РК-монітора не зменшується в режимі функції підвищеної
яскравості монітора та в режимі зйомки з широким кутом.
X ВСП. РУЧ.
ФОК.
(Тільки режим
запису)
При фокусуванні вручну в центрі екрана відображається допоміжний
екран для полегшення фокусування на об’єкті. (стор. 55)
[MF1]: Зображення збільшене у центріекрана. Виможете
настроїти фокус, перевіривши компонування
зображення на всьому екрані.
[MF2]: Зображення збільшененавсьомуекрані. Зручнодля
настройки фокуса при зйомці з широким кутом.
[OFF]: Зображення незбільшується.
22
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Натисніть [] для відображення меню, введіть [НАСТР.], а виберіть пукнт меню. (стор. 20)
• При підключенні камери до телевізора гучність динаміків
телевізора не змінюється.
2СБРОС №Встановіть даний параметр, якщо потрібно, щоб при наступному
запису номер файла знімка починався з 0001. (Номер папки
оновлюється, а номер файла починається з 0001.)
• Папці може бути присвоєний номер від 100 до 999.
Коли номер папки досягне числа 999, він не може бути
заданий наново. Рекомендуємо зберегти дані на комп’ютері
тощо, а тоді відформатувати карту.
• Щоб скинути номер папки до 100, слід спершу відформатувати
вбудовану пам’ять або карту (стор. 105). Після цього
виконайте [СБРОС №], щоб наново задати номер файла, після
чого з’явиться екран із запитом щодо того, чи бажаєте ви знову
задати номер папки. Виберіть [ДА].
• Детальнішу інформацію про нумерацію файлів та папок див.
на стор. 107.
від’їзду, у режимі [ДАТА ПОЕЗДКИ] (стор. 69), а також
настройка [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (стор. 71), скидаються при
скиданні настройок меню [НАСТР.]. Також настройка
[ИЗБРАННОЕ] (стор. 95) переключається на [OFF], а
[ПОВЕРН. ЖКД] (стор. 96) – на [ON].
• Номерпапкитанастройкагодинниканезмінюються.
Y ВЫСВЕТИТЬ[ON]: При увімкненні функції автоперегляду або функції
перегляду ділянка з насиченим білим кольором буде
блимати чорним та білим кольором. (стор. 39)
[OFF]: Без висвітлення
X ВИДЕОВЫХ.
(Тількирежимвідтворення)
[NTSC]: Вихідний відеосигнал встановлений на систему NTSC.
[PAL]: Вихідний відеосигнал встановлений на систему PAL .
(стор. 113)
23
VQT0Y59
Ì—Šłþ²þŁð˛
Натисніть [] для відображення меню, введіть [НАСТР.], а виберіть пукнт меню. (стор. 20)
MENU
SET
МенюФункції
ФОРМАТТВ
(Тількирежимвідтворення)
[j]: Виберіть, якщо формат екрана вашого телевізора
становить 16:9.
• Даний режим найкраще підходить для відтворення
зображень формату [j] на телевізорах із
форматом екрану 16:9. Зображення, зроблені в
форматі [h] або [], матимуть чорні смуги з
обох сторін.
[h]: Виберіть, якщо формат екрана вашого телевізора
становить 4:3.
• Якщоформатнеспіввідношеннявстановленона
[h], тодізображеннязаписанізформатним
співвідношенням [j] та [] відображаються з
чорними смужками вгорі та внизу на телевізорах із
форматним співвідношення 4:3. (На РК-моніторі
зображення, записані з форматним співвідношенням
[] та [h] відображаються з чорними
смужками зліва та справа.)
вставновленні диску режимів у сюжетний режим і камера
працює в поточному сюжетному режимі. Для зміни
сюжетного режиму натисніть [MENU/SET], щоб
відобразити меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть
потрібний сюжетний режим.
{ ЯЗЫКВиберіть одну з наступних семи мов екранного меню:
Виберіть потрібну мову за допомогою e/ r та підтвердіть вибір
за допомогою [MENU/SET].
• Якщо ви помилково вибрали іншу мову, тоді виберіть [{] з
іконок меню, щоб задати потрібну мову.
24
VQT0Y59
Зйомка зображень
12
B
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Дана камера автоматично встановлює
витримку затвора та величину діафрагми
відповідно до яскравості об’єкта.
• Зніміть кришку об’єктива.
1
1 Увімкніть камеру.
Встановіть диск режимів у режим
2
програмної автоекспозиції [
L
].
3 Перемістіть перемикач
фокусування на [АF].
21
3
2
Наведіть рамку автофокусування
1
на точку для фокусування, а
тоді натисніть наполовину кнопку
спуску затвора.
• Спалахує індикатор фокусування
а тоді відображається величина
діафрагми
•
Привстановленнічутливості ISO на []
(стор.83) витримка затвора не відображається.
•
Камера дозволяє вибрати рамку
автофокусування, якщо режим
автофокусування встановлений на
1-рамкове фокусування або 1-рамкове
фокусування (високошвидкісне). (стор.88)
•
Якщо у режимі автофокусування
використовується 9-точкове або 3-точкове
фокусування (високошвидкісне), рамка
автофокусування не відображається до
фокусування на об’єкті. (стор. 87)
•
Рамка автофокусування
відображається більшою, ніж зазвичай,
при використанні цифрового зуму або
при зйомці у темних місцях. (стор. 88)
•
Див. стор. 47 щодокомпенсаціїекспозиції 5.
• Інформаціюпрозсувпрограмидив.
настор. 26.
n Діапазонфокусування
У режимі
нормального
зображення
Індикатор
фокусування
Рамка
автофокусування
Звук
3 та витримки затвора 4.
Широкий кутТелережим
від 50 см
до Z
Якщо об’єкт не
сфокусований
Блимає
(зеленим)
Змінює колір із
білого на червоний
або зникає
Чотири коротких
сигнали
від 1,0 м
до Z
Якщо об’єкт
сфокусований
Світиться
(зеленим)
Змінює колір
із білого на
зелений
Два коротких
сигнали
ISO
2,
345
• A: Натисніть кнопку спуску затвора
наполовину для фокусування.
A
3
Зробіть знімок.
• B: Натисніть кнопку спуску затвора
повністю, щоб зробити знімок.
25
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
• Рекомендуємо перед початком зйомки
перевірити правильність настройки
часу в камері. (стор. 19)
• При натисканні кнопки спуску затвора
екран може на мить ставати яскравим
або темним. Дана функція полегшує
фокусування і жодним чином не
впливає на зроблене зображення.
• При активації функції
енергозбереження (стор. 22) камера
автоматично вимкнеться, якщо її не
використовувати заданий час. Щоб
активувати камеру знову, натисніть
наполовину кнопку спуску затвора або
вимкніть та увімкніть її знову.
• Щоб уникнути виникнення шуму
зображення, радимо зменшити
чутливість ISO, настроївши [ПОДАВ.
ШУМА] у [НАСТР. ИЗОБР.] на [HIGH],
або встановивши всі параметри, окрім
[ПОДАВ. ШУМА], на [LOW]. (стор. 90)
(Камерапостачаєтьсязчутливістю
ISO, встановленоюна [AUTO]. Тому
при зйомці в приміщеннях тощо
чутливість ISO автоматично
збільшується.)
n Зсувпрограми
У режимі програмної автоекспозиції
можна змінити наперед установлені
величини діафрагми та витримки
затвора в межах тієї ж самої експозиції.
Ця функція називається зсувом
програми.
За допомогою неї можна робити знімки з
більш розмитим фоном (зменшуючи
величину діафрагми) або більш
динамічно робити знімки рухомих
об’єктів (збільшуючи витримку затвора) у
режимі програмної автоекспозиції.
• Під час відображення на РК-моніторі
величини діафрагми та витримки
затвора (прибл. 10 с) натисніть
наполовину кнопку спуску затвора та
виконайте за допомогою джойстика
зсув програми.
1
1
19
19
1
• При активації зсуву програми на екрані
відображається індикатор зсуву
програми
• Зсув програми скасовується при
вимкненні камери або при переміщенні
джойстика вгору та вниз, до зникнення
індикатора зсуву програми.
n Прикладзсувупрограми
2.8
(A)
5.6
(A): Величинадіафрагми
(B): Витримказатвора
1 Величиназсувупрограми
2 Графікзсуву програми
3 Межізсувупрограми
1.
2 3 4 5 911 12 13 14
2
4
8
1 1
/
2
61078
٨2
٨1
٨3
1
1
1
1
1
1
1
/
/
/
/
4
8
15
30
/
60
(B)
1
/
/
/
125
250
500
(Ev)
٨3
1
1
/
/
1000
2000
26
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
• Якщо при натисканні кнопки спуску
затвора наполовину експозиція буде
недостатньою, індикатори величини
діафрагми та витримки затвора
змінюють колір на червоний.
• Через 10 або більше секунд після
встановлення зсуву програми стан
активації зсуву програми скасовується і
камера повертається в режим
програмної автоекспозиції. Однак при
цьому настройка зсуву програми
зберігається в пам’яті.
• Зсув програми може не активуватись у
залежності від яскравості об’єкта.
• Зсув програми не вмикається, якщо
чутливість ISO встановлена на [].
ISO
n Поради щодо виконання якісної
зйомки
• Утримуйте камеру обережно обома
руками, притисніть руки до боків
корпуса та розставте злегка ноги.
• Уник айте зміщення камери під час
натискання кнопки спуску затвора.
•
Не закривайте мікрофон або лампу
допоміжного променя автофокусування
пальцем або Іншими предметами.
• Не закривайте спалах пальцем або
Іншими предметами.
• Неторкайтесьлінзиоб’єктива.
• ЯкщопідчасзйомкизображеннянаРК-
моніторі недостатньо видиме на сонці
тощо, радимо прикрити його від світла
рукою або якимось предметом.
1
A
B
2
A
B
1 : Утримуючикамеру з боків
2 : Утримуючикамеру вертикально
A : Спалах
B : Лампадопоміжногопроменя
автофокусування
n
Функція визначення положення камери
• Якщо під час зйомки утримувати
камеру вертикально, до зображення
автоматично додається і записується
інформація про поворот зображення.
Якщо [ПОВЕРН. ЖКД] (стор. 96)
встановлено на [ON], ви зможете
повертати та відтворювати зображення
на РК-моніторі або на екрані телевізора
згідно з інформацією про поворот,
записаною разом із зображенням.
• Дана функція може працювати
некоректно з зображеннями,
записаними при направлянні камери
вгору або вниз.
• У режимі зйомки відео [i] або
[АНИМАЦИЯ] функціявизначенняположеннякамеринедоступна.
27
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
1
n Фокусування
•
Діапазонфокусуваннястановитьвід 50 смдо
Z
(Широкийкут) тавід 1,0 мдо Z
(Телережим). Призйомцізблизькоївідстанівикористовуйтережиммакро. (стор. 58)
• Якщовідстань між камерою та об’єктом
знаходиться за межами діапазону
фокусування, зображення може бути
погано сфокусованим, незважаючи на
відображення індикатора фокусування.
• Камера погано фокусується у
наступних випадках:
–Якщо сюжет зйомки включає як
віддалені, так і наближені об’єкти.
Якщо при зйомці об’єкта на склі
Радимо виконувати зйомку з
використанням попереднього фокусування
(стор. 57) та фіксації автофокусування/
автоекспозиції (стор. 60). Для полегшення
фокусування при зйомці у темних місцях
може вмикатись лампа допоміжного
променя автофокусування (стор. 89).
•
Навіть якщо відображається індикатор
фокусування і об’єкт сфокусований, при
відпусканні кнопки спуску затвора фокусування
скасовується. Натисніть кнопку спуску затвора
наполовину для повторного фокусування.
n
Як уникнути струсу камери (тремтіння)
• Намагайтесь уникати струсу камери
при натисканні кнопки спуску затвора.
•
При зйомці з довгою витримкою затвора, і
як наслідок збільшенням шансів розмиття
зображення, на РК-моніторі відображається
іконка попередження про струс камери
1
• При появі цієї ікони скористуйтесь
способами зйомки, описаними на
стор. 27, або встановіть камеру на
штатив для отримання знімків вищої
якості. Використовуючи штатив та
функцію автоспуску (стор. 46), можна
уникнути розмиття зображення
внаслідок струсу камери під час
натискання кнопки спуску затвора.
• У нижченаведених випадках витримка
затвора буде довшою. Утримуйте
камеру нерухомо з моменту натискання
кнопки спуску затвора до появи
зображення на екрані. У таких випадках
радимо використовувати штатив.
–Сповільнена синхронізація/
• Якщо натиснути кнопку спуску затвора
наполовину при недостатній експозиції,
індикатори величини діафрагми та
витримки затвора будуть
відображатись червоним кольором.
(Однак, величина діафрагми та
витримки затвора не відображаються
червоним кольором, якщо увімкнений
спалах.)
• Яскравість екрана може відрізнятись
від яскравості записаних зображень,
.
особливопризйомцівтемнихумовах.
• Якщобільшістьоб’єктівнаекраніє
яскравими (наприклад, блакитне небо в
ясний день, засніжене поле тощо),
записане зображення може вийти
темним. У такому випадку слід
компенсувати величину експозиції
камери. (стор. 47)
28
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Зйомка в автоматичному режимі
Автоматичний режим спрощує зйомку
для недосвідчених користувачів. В
цьому режимі відображаються тільки
прості настройки меню, які дозволяють
зробити знімки без помилок.
n Основнінастройкименю
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натисніть e/r , щоб вибрати
потрібний пункт меню, а тоді
натисніть q.
10
M
EZ
8
M
EZ
5.5
M
EZ
2
M
MENU
3
Натисніть e/r , щоб вибрати
потрібну настройку, а тоді
натисніть [MENU/SET].
4
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
• Закрити меню можна також,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
• Кроки від 2 до 4 можна також
виконати джойстиком.
Щоб вибратиЩоб встановити
та закрити
n Настройкивавтоматичномурежимі
• Детальнішу інформацію можна знайти
на відповідній сторінці з описом кожної
настройки.
В автоматичному режимі інші настройки
фіксуються нижченаведеним чином.
Детальнішу інформацію можна знайти на
відповідній сторінці з описом кожної
настройки.
Діапазон
фокусування
([АF]/[AFw]/[MF])
від 5 см до Z
(Широкий кут)
від 30 см до Z
(Телережим)
Баланс білого [AUTO]
стор.
81
Чутливість
ISO
Настройка
[]
ISO
[STD.]
зображення
Звукозапис[OFF]
стор.
83
стор.
90
стор.
86
Режим
вимірювання
Режим
автофокусування
Безперервне
автофокусування
Лампа допоміжного
променя
[R]
(Багатократний)
[W]
(1-точковефокусування)
[OFF]
[ON]
стор.
87
стор.
87
стор.
89
стор.
89
автофокусування
•
В автоматичному режимі зйомки
недоступні для використання такі функції:
Контрове світло – це світло, яке йде
ззаду об’єкта зйомки. При зйомці у
контровому світлі об’єкти, наприклад,
люди, виходять темними. При натисканні
e відображається [] (індикатор
увімкнення компенсації контрового
світла) та вмикається функція
компенсацій контрового світла. Дана
функція здійснює компенсацію
контрового світла, збільшуючи
яскравість усього зображення.
1
ISO
19
• В автоматичному режимі зйомки
недоступні для настройки такі пункти:
– [ВИДЕО ВЫХ.]
– [ФОРМАТ ТВ]
• Настройки [РАЗР. КАДРА], [КАЧЕСТВО]
та [УСТ. ЧАСОВ] в автоматичному
режимі стосуються інших режимів
запису.
1
ISO
19
• Якщо натиснути e під час
відображення [], іконка [] зникає,
а функція компенсації контрового
світла скасовується.
• При використанні функції компенсації
контрового світла рекомендується
використовувати спалах. (При
використанні спалаху його настройка
встановлюється на примусове
спрацювання [t].)
• При використанні спалаху з вимкненою
функцією компенсації контрового
світла настройка спалаху
встановлюється на АВТО/ Зменшення
ефекту червоних очей [s].
30
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Зйомка з використанням зуму
‡¦ðþצ¹²˛ÞÞČ=þ−²¦₣Þþłþ=ž³ý³
За допомогою 4-кратного оптичного зуму
можна робити знімки людей та об’єктів у
збільшеному масштабі або створювати
пейзажні знімки під ширшим кутом.
(еквівалент 35 ммплівковоїкамери: від
28 ммдо 112 ммпривстановленніформатногоспіввідношенняна [j])
n Для наближення об’єктів
використовуйте режим (Телережим)
Поверніть важіль зуму в напрямі
телережиму.
Принастройцірозмірузображення
[] (10M)
10M
1
W
T 4X
n Для віддалення об’єктів
використовуйте (Широкий кут)
Поверніть важіль зуму в напрямі
режиму широкого кута.
Принастройцірозмірузображення
[] (10M)
10M
1
19
19
• При увімкненні камери оптичний зум
встановлений у режим широкого кута
(1x).
• У залежності від величини зуму
зображення може мати незначні
спотворення.
Спотворення будуть більш помітними
при використанні більшої площі зумоб’єктива, оскільки в цьому випадку
відбувається наближення до об’єкта.
• У залежності від величини зуму
зображення може мати незначне
забарвлення з країв. Це явище
називається хроматичною аберацією.
• При використанні функції зуму після
фокусування на об’єкті, виконайте
повторне фокусування.
• Зазначена ступінь збільшення є
приблизною.
• Тубус об’єктива (стор. 9) виводиться та
ховається відповідно до позиції зуму.
Не перешкоджайте рухові об’єктива під
час повертання важеля зуму.
• У режимі відео [
i] величина
збільшення фіксується до встановленої
перед початком запису.
• При повертанні важеля зуму в камері
можуть бути чутні деякі звуки або
може відбуватись струшування
камери. Це не є ознакою
несправності.
W
T 1X
31
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
‡¦ðþצ¹²˛ÞÞČ=ŠþО²ðþŁþłþ=
þ−²¦₣Þþłþ=ž³ý³=EbwF
Дана камера обладнана 4-кратним
оптичним зумом.
Однак, якщо розмір зображення у
кожному форматному співвідношенні
[j]/[]/[h] не встановлений на
максимальний, ви можете досягнути 6,2кратний зуму без погіршення якості
зображення.
Розмір зображення, для
якого недоступний
додатковий оптичний
зум [наприклад: []
(10M)]
4x5,5x
1
W
n Як працює додатковий оптичний
зум
• Функція додаткового оптичного зуму
полягає у виділенні центральної
частини зображення та розширенні її з
метою покращення ефекту телефото.
Отже, якщо, наприклад, вибрати []
(2M EZ), тоді під час зйомки
використовується 2 мільйони пікселів
Розмір зображення, для
якого активується
додатковий оптичний
зум [наприклад: []
10
M
(2M EZ)]
1
19
2
M
19
W
T 5.5X
2
M
n Роздільна здатність та максимальні
значення зуму
Макси-
ФорматПікселі
мальний
зум
10
j
h
M
8
M
EZ4,4x
5.5
M
2
M
EZ/EZ5,5x
8.5
M
EZ4,4x
7
M
EZ/EZ5,6x
4.5M2.5
7.5
6
M
4
M
3M2M
1M
M
M
EZ4,4x
EZ5,5x
EZ/EZ/
EZ
4x
4x
4x
6,2x
• Інформаціющодонастройок
форматного співвідношення див. на
стор. 59, інформацію щодо розміру
зображень див. на стор. 85.
•
“EZ” – це скорочена назва [Extra optical Zoom].
• Функціядодатковогооптичногозуму
дозволяє збільшувати зображення без
побоювань щодо погіршення його
якості.
• При виборі розміру зображення, для
якого можна використовувати
додатковий оптичний зум, під час
зумування на РК-моніторі
відображається відповідна іконка [].
• При використанні додаткового
EZ
оптичного зуму величина зуму
змінюється швидше поблизу [W] (1x).
•
Зазначенаступіньзбільшенняєприблизною.
• Привикористаннідодаткового
оптичного зуму індикатор зуму на РКмоніторі може не змінюватись одразу ж
після повертання важеля зуму біля
позиції телережиму. Це не є ознакою
несправності.
• Функція додаткового оптичного зуму
недоступна в режимі запису відео [i]
та в сюжетному режимі
[ВЫС. ЧУВСТВ.].
32
VQT0Y59
‡¦ðþצ¹²˛ÞÞČ=¾¦½×þŁþłþ=ž³ý³=
O
ÌþŠ˛ÝşĞš=žˇ—ÝşĞšÞÞČ=ž³ý³
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Камера дозволяє досягнути 16-кратного
збільшення завдяки поєднанню 4-кратного
оптичного та 4-кратного цифрового зуму,
коли параметр [ЦИФР. УВЕЛ] встановлено на
[ON] у меню [ЗАП.]. Однак при виборі розміру
зображення, до якого можна застосувати
додатковий оптичний зум, камера дозволяє
досягнути максимального 24,8-кратне
збільшення за допомогою поєднання
Натисніть e/r, щоб вибрати [ЦИФР.
УВЕЛ], а тоді натисніть
3
Натисніть r, щобвибрати [ON],
r
, щобвибратиіконкуменю
q
.
q
.
атодінатисніть [MENU/SET].
3
/
AF-L
AE-L
MENU
4
Натисніть [MENU/SET], щоб
4
OFF
ON
MENU
SET
закритименю.
• Закритименюможнатакож,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
• Кроки від 2 до 4 можна також
виконати джойстиком.
Щоб вибрати
Щоб встановити та закрити
n Перехідудіапазонцифровогозуму
При повертанні важеля зуму в крайнє
положення телережиму індикатор зуму
на екрані може на короткий час
перестати змінюватись.
Перейти в діапазон цифрового зуму
можна, безперервно повертаючи важіль
у положення телережиму, або
відпустивши важіль, а тоді повернувши
його знову в положення телережиму.
Записані зображення можна
переглядати, не виходячи з режиму
[ЗАП.].
1
Натисніть r [REV].
4X
• Останній зроблений знімок
відображається приблизно на 10
секунд.
• Режим перегляду скасовуєтсья при
натисканні кнопки затвора наполовину
або після повторного натискання
кнопки r [REV].
• Інші знімки можна переглянути,
натиснувши w/q.
• Якщо записані зображення надто
яскраві або темні, тоді потрібно
компенсувати експозицію. (стор. 47)
2
Для збільшення зображення
поверніть важіль зуму в
напрямі [3] [T].
• Щоб вибрати зум 4x поверніть важіль
зуму в напрямі [3] [T], а для
досягнення зуму 8x поверніть важіль
ще дальше. Якщо після збільшення
зображення повернути важіль назад в
напрямі [] [W], ще призведе до
зменшення величини зуму.
3
Для переміщення знімка
натисніть e/r/w/q .
або
A
1
X
• При зміні зуму або положення знімка
індикатор положення зуму
відобразиться приблизно на 1 секунду і
покаже зону збільшення знімка.
Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
•
Стерті зображення не підлягають
відновленню. Переконайтесь, що ви дійсно
бажаєте стерти це зображення.
•
Камера дозволяє стирати одночасно
декілька або всі зображення. Детальнішу
інформацію про стирання див. на стор. 36.
8X
A
MENU
34
VQT0Y59
• Привстановленні [ПОВЕРН. ЖКД] на
[ON] знімки, зробленікамерою,
орієнтованою вертикально,
відтворюються вертикально (тобто з
повертанням) (
стор. 96).
Відтворення знімків
A
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Зображення, записані на вбудованій пам’яті,
відображаються після виймання з камери карти.
Зображення, записані на карті, можна
переглянути, вставивши її в камеру. (стор. 16)
Натисніть w/q , щоб вибрати
зображення.
100-0001
1/19
або
10:00 1. .2006
w
: Відтворенняпопередньогозображення.
q
: Відтвореннянаступногозображення.
• Післяостаннього зображення відтворюєтьсяпершезображення.
•
Якщо параметр [ПОВЕРН. ЖКД] (стор. 96)
встановлений на [ON], зображення,
зроблені камерою, орієнтованою
вертикально, відтворюються вертикально.
n Прискорена прокрутка вперед/
прискорена прокрутка назад
Натисніть та притримайте w/q під час
відтворення.
B
100-0001
1/19
або
10:00 1. .2006
q : Прискоренапрокруткавперед
w : Прискоренапрокрутканазад
•
Номер файла A та номер зображення B
змінюються тільки послідовно. Відпустіть
w/q
, щоб переглянути зображення, при
появі номера потрібного вам зображення.
• При натисканні та притриманні w/q
швидкість прокрутки/перемотки файлів
збільшується. Дійсна кількість файлів,
що прокручуються/перемотуються за
один раз, залежить від кількості
записаних файлів.
• При перегляді зображень в режимі
запису або при мультивідтворенні
(стор.76) зображення будуть
прокручуватись або перемотуватись
тільки по черзі.
•
Данакамеравідповідаєстандартам DCF
(Design rule for Camera File system), які буливстановленіасоціацією the Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA).
• Камеравідтворюєзображенняв
форматі JPEG. (Існують також
зображення, які за певних умов не
відтворюються навіть у форматі JPEG.)
• РК-монітор може не відображати
інформацію про записані зображення.
Щоб перевірити інформацію про
зображення, ви можете скористуватись
функцією відтворення з зумом
(стор. 78).
• Привідтвореннізображень, записаних
на іншому обладнанні, їх якість може
погіршуватись. (Зображення
відображаються на екрані у вигляді
[ОТОБРАЖЕНИЕ ПИКТОГРАММЫ].)
• Призмінііменіпапкиабофайлана
комп’ютері зображення можуть не
відтворюватись на камері.
• При відтворенні нестандартного файла
номер папки/файла позначається
знаком [—], а екран може погаснути.
• У залежності від об’єкта зйомки
зображення з країв екрана може
спотворюватись. Цей ефект
називається муаром. Це не є ознакою
несправності.
35
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
Стирання зображень
Зображення, записані на вбудованій
пам’яті, можна стерти після виймання з
камери карти. Зображення, записані на
карті, можна стерти, вставивши її в
камеру. (стор. 16)
n Стиранняодногозображення
1
Виберіть зображення за
допомогою w/q.
100-0001
1/19
10:00 1. .2006
w
: Відтворення попереднього зображення.
q
: Відтворення наступного зображення.
2
Натисніть [A].
3
Натисніть e, щоб вибрати [ДА],
а тоді натисніть [MENU/SET].
MENU
• Під час стирання зображення на екрані
відображається іконка [A].
MENU
SET
n Длястирання [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО]/
[УДАЛ. ВСЕ]
1
Натисніть двічі [A].
2
Натиснітьe/r, щобвибрати
[УДАЛ. НЕСКОЛЬКО] або
[УДАЛ. ВСЕ], атодінатисніть
[MENU/SET].
MENU
• При виборі [УДА Л. НЕСКОЛЬКО]
виконайте кроки, починаючи з кроку 3.
• При виборі [УДА Л. ВСЕ] виконайте
кроки, починаючи з кроку 5.
з’являється напис [УДАЛТЬ ВСЕ,
КРОМЕ ]. При виборі [УДАЛТЬ ВСЕ,
КРОМЕ ] виконайте кроки, починаючи
з кроку 5. (Однак, якщо не
відображається жодне зображення [ ],
вибрати [УДАЛТЬ ВСЕ, КРОМЕ ]
неможливо, навіть якщо параметр
[ИЗБРАННОЕ] встановлений на [ON].)
MENU
SET
36
VQT0Y59
ϹÞþŁÞ—=þ−š×˛¾—›
3
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення, а тоді натисніть r,
для підтвердження.
(Тількипривиборі [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО])
9
MENU
10
7
8
11
• Повторітьвищенаведеніоперації.
• Навибранихзображенняхз’являється
іконка [A]. При повторному натисканні
кнопки r вибір скасовується.
• Іконка [c] блимає червоним
кольором, якщо вибране зображення
захищене від стирання. Скасуйте
спершу захист від стирання. (стор. 99)
4
Натисніть [A].
5
Натисніть e, щоб вибрати [ДА],
а тоді для підтвердження
натисніть [MENU/SET].
(Вигляд екрана при виборі [УДАЛ.
НЕСКОЛЬКО])
• Стерті зображення не підлягають
відновленню. Переконайтесь, що ви
дійсно бажаєте стерти це зображення.
• За допомогою функції [УДАЛ.
НЕСКОЛЬКО] можна одночасно
стирати до 50 зображень.
• Чим більше зображень для стирання,
тим більше часу воно займає.
• У наступних випадках зображення не
стираються, навіть якщо вибрані
параметри [УДАЛ. ВСЕ] або [
ВСЕ, КРОМЕ
].
УДАЛИТЬ
–Привстановленніперемикачазахисту
від запису карти SD або карти SDHC у
положення [LOCK] (стор. 17)
–Якщо файли не відповідають
стандарту DCF (стор. 35)
–Якщо зображення захищені від
стирання [c] (стор. 99)
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
MENU
MENU
SET
• [УДАЛИТЬ ВСЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ИЗ
ВНУТР. ПАМЯТИ ?] або [УДАЛИТЬ ВСЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ НА КАРТЕ ПАМЯТИ ?]
відображається при використанні
[УДАЛ. ВСЕ], а [
УДАЛИТЬ ВСЕ, КРОМЕ
?], відображаєтьсяпривикористанні
[УДАЛИТЬВСЕ, КРОМЕ ].
Привиборіфункціїстираннявсіхзображень
•
можна стерти тільки всі зображення або з
вбудованої пам’яті або з карти. (Одночасне
стирання всіх зображень з вбудованої
пам’яті та карти недоступне.)
• Якщо натиснути [MENU/SET] під час
стирання зображень за допомогою
функції [УДАЛ. ВСЕ] або [УДАЛТЬ ВСЕ,
КРОМЕ ], стирання буде зупинене.
Щоб вибратиЩоб встановити
та закрити
37
VQT0Y59
Про РК-монітор
C
G
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Âý—Þ˛=—Þ½þ×ý˛¾—ÐÞþłþ=
Þ˛−þŁÞšÞÞČ=šð×˛Þ˛
n Вибірекрана
A
DISPLAY/LCD MODE
A РК-монітор (РКЕ)
Для переключення між екранами та
вибору потрібного екрана натисніть
кнопку [DISPLAY/LCD MODE].
•
Привідображенніекранаменюкнопка
[DISPLAY] непрацює. У режимі відтворення іззумом (стор. 78) привідтвореннівідео
(стор. 79) таврежиміслайд-шоу (стор. 94)
можна тільки вибрати режими “Нормальний
вигляд дисплея” або “Дисплей без індикації”.
У режимі зйомки (стор. 25)
B
1
19
1
19
*
*2 Камера дозволяє встановлювати
відображення контрольних ліній у
меню настройки (стор. 21). Можна
також встановити, чи відображати
контрольні лінії на записаних
зображеннях та гістограмі.
У режимі відтворення (стор. 35)
100-0001
1/19
ISO
200
AUTO
3
4
*
*
10:00 1. .2006
100-0001
F2.8 1/100P
10:00 1. .2006
1/19
F Нормальнийвигляддисплея
G Дисплейізінформацієюпрозаписта
гістограмою
H Дисплей без індикації
*3 Число днів, що залишилась від дати
подорожі, відображається, якщо
зображення записувалось із
настройкою [ДАТА ПОЕЗДКИ]
(стор. 69).
*4 Відображається, якщопередзйомкою
всюжетнихрежимах [РЕБЕНОК1]/
[РЕБЕНОК2] (стор. 68) та
1
[С ВОЗРАСТОМ], були встановлені
настройки дня народження.
HF
E
B Нормальнийвигляддисплея
D
C Дисплейізгістограмою
D Відображенняконтрольнихліній *2
E Дисплейбезіндикації
*1 Гістограма
38
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n
Про відображення контрольних ліній
Якщо розташувати об’єкт по
контрольних лініях або точках їх
пересікання, тоді можна виконати зйомку
з добре складеною композицією,
враховуючи розмір, нахил та
пропорційність об’єкта зйомки.
Якщо вибрати []
Використовується для поділу екрана на
три ділянки однакового розміру з метою
запису збалансованого зображення.
Якщо вибрати []
Використовується для розташування
об’єкта зйомки в центрі екрана.
n Висвітленнядисплея
Якщо настроїти [ВЫСВЕТИТЬ] на [ON] у
меню [НАСТР.] (стор. 23) при увімкненій
функції перегляду або автоперегляду,
тоді кожна перенасичена ділянка
зображення (надзвичайно яскрава або
блискуча) буде блимати чорним та білим
кольорами.
Без висвітлення дисплея
1X
Із висвітленням дисплея
4X
1X
4X
• Ви можете покращити якість
зображення, поглянувши на гістограму
та компенсувавши експозицію в
сторону мінуса, а тоді зробивши
повторний знімок.
• При зйомці зображень із увімкненим
спалахом, коли об’єкт знаходиться
дуже близько до об’єктива, може
виникати ефект насиченого білого
кольору. Якщо функція висвітлення
дисплея встановлена на [ON], тоді
ефект насиченого білого кольору
відображається у місцях, освітлених
спалахом, як показано на малюнку
внизу. Насичені ділянки блимають на
зображенні білим та чорним
кольорами.
n Гістограма
• Гістограма – це графік, який
відображає яскравість уздовж
горизонтальної осі (чорний до білого)
та кількість пікселів на кожному рівні
яскравості по вертикальній осі.
• Вона дозволяє легко оцінити
експозицію знімка.
• Якщо значення гістограми
сконцентровані зліва
A, тоді це
означає, що знімок недотриманий. Цей
тип гістограми формують переважно
темні зображення, наприклад, нічні
сюжети.
• Якщо значення гістограми розподілені
рівномірно
B, тоді це означає, що
експозиція вибрана правильно, а
яскравість є добре збалансованою.
• Якщо значення гістограми
сконцентровані справа
C, тоді це
означає, що знімок перетриманий. Цей
тип гістограми формують переважно
білі зображення.
39
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Приклад гістограми
100-0001
ISO
F2.8 1/200
10:00 1. .2006
F2.8 1/100
10:00 1. .2006
F2.8 1/50
10:00 1. .2006
200
100-0001
ISO
200
100-0001
ISO
200
A Недотриманезображення
B Правильновитриманезображення
C Перетриманезображення
*Гістограма
•
За нижченаведених умов, коли
записане зображення не відповідає
гістограмі, гістограма відображається
оранжевим кольором.
–Коли виконується компенсація
експозиції, або коли допоміжний рівень
ручної експозиції в режимі ручної
експозиції відмінний від [0]
Натисніть та притримайте
кнопку [DISPLAY/LCD MODE] A
упродовж 1 секунди.
2
Натисніть e/r, щоб вибрати
режим.
LCD
OFF
A
MENU
[]:
ПИТАНИЕЖКД
[]:
ВЕРХНИЙРАКУРС
[OFF]
3
Натисніть [MENU/SET].
• З’являється іконка [ПИТАНИЕ ЖКД]
або [ВЕРХНИЙ РАКУРС].
РК-монітор стає
яскравішим, що полегшує
його використання навіть
при зйомці за межами
приміщення.
В цьому режимі, при утримуванні
камери над головою, РК-монітор
буде краще видно під час зйомки.
Таке положення дуже зручне,
якщо підійти ближче до об’єкта
зйомки неможливо, оскільки на
лінії зйомки знаходиться інша
людина. (Однак, у такому випадку
стає складніше працювати з
РК-монітором, якщо дивитись на
нього прямо.)
РК-монітор повертається до
нормальної яскравості.
1
19
B:
C:
B: ПИТАНИЕЖКД
C: ВЕРХНИЙРАКУРС
•
Ви можете також скористатись
джойстиком для виконання кроків
показаний у кроці 2. Виберіть [OFF],
щоб скасувати режим підвищеної
яскравості монітора або режим
верхнього ракурсу.
скасовується при вимкненні камери або
при увімкненні режиму
енергозбереження.
ракурсу або режиму підвищеної
яскравості монітора змінюється
яскравість знімків, що відображаються
на РК-моніторі. Том у деякі об’єкти
можуть виглядати на РК-моніторі
трошки інакше, ніж вони виглядають у
дійсності.
Однак це не впливає на якість запису
зображень.
в режим нормальної яскравості через
30 секунд зйомки в режимі підвищеної
яскравості монітора. Для повернення в
режим підвищеної яскравості натисніть
будь-яку кнопку.
можна не помітити, якщо на яскравому
сонячному світлі важко розрізнити
зображення на РК-моніторі. У такому
випадку, при роботі з камерою
рекомендується затіняти РК-монітор
рукою або іншим предметом від
яскравого світла.
• Не закривайте спалах пальцем або
іншими предметами.
n Щобзакритиспалах
Натисніть на спалах, доки він не клацне
на своє місце.
n Переключення на потрібний режим
спалаху
Встановлення режиму вбудованого
спалаху відповідно до сюжету зйомки.
1
Натисніть q [<].
MENU
2
Для переключення режимів
спалаху натисніть e/r або q [<].
або
MENU
• Якщо упродовж 5 секунд не
виконуються жодні операції, вибраний
режим приймається автоматично.
• Інформація щодо режимів спалаху
наведена у розділі “Режими спалаху”
(стор. 43). Інформація щодо вибору
режимів спалаху наведена у розділі
“Доступні режими спалаху в залежності
від режимів зйомки” (стор. 43).
• Щоб надійно закрити спалах, натисніть
його посередині до звуку клацання. При
натисканні на спалах скраю,
закривання спалаху може викликати
труднощі.
• Завжди закривайте спалах, коли він не
використовується.
• Коли спалах закритий, настройка
спалаху встановлюється в режим
примусового вимкнення [v].
42
VQT0Y59
3
Натисніть [MENU/SET].
• Завершитинастройкуможнатакож,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
•
Ви можете також скористатись
джойстиком для виконання кроків
Щоб вибратиЩоб встановити
2
та 3.
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n Режимиспалаху
r : АВТО
Спалах вмикається автоматично, якщо
цього вимагають умови зйомки.
s : АВТО/Зменшення ефекту
червоних очей*
1
Спалах вмикається автоматично, якщо цього
вимагають умови зйомки. Спалах спрацьовує
спочатку безпосередньо перед зйомкою для
зменшення ефекту червоних очей (коли очі
людей на знімку забарвлені у червоний колір).
Після цього спалах спрацьовує знову під
час зйомки.
• Використовуйте даний режим при
зйомці людей в умовах
недостатнього освітлення.
t : Примусове спрацювання
Спалах спрацьовує кожного разу,
незалежно від умов зйомки.
Використовуйтеданийрежимпри
•
освітленні об’єкта контровим світлом
або світлом флуоресцентної лампи.
q :
Примусове спрацювання/
Зменшення ефекту червоних очей*
• У сюжетних режимах [ВЕЧЕРИНКА]
(стор. 64) або [СВЕЧИ] (стор. 65)
спалах встановлюється в режим
примусового спрацювання/
зменшення ефекту червоних очей.
u :
Сповільнена синхронізація/
Зменшення ефекту червоних очей*
Під час зйомки об’єкта на темному фоні дана
функція збільшує витримку затвора під час
спрацювання спалаху, завдяки чому темний
фон на знімку стає світлим. Одночасно
зменшується ефект червоних очей.
• Використовуйте даний режим при
зйомці людей на темному фоні.
v : Примусове вимкнення
Спалах не спрацьовує незалежно від
умов зйомки.
• Використовуйте даний режим при
зйомці в місцях, де увімкнення
спалаху заборонене.
*1Спалах спрацьовує двічі. Об’єкт
зйомки не повинен рухатись до
другого спрацювання спалаху.
n Доступні режими спалаху в
залежності від режимів зйомки
Доступні режими спалаху залежать від
режимів зйомки.
(e : Доступний, —: Недоступний)
2
*1*
1
1
*1 При вимкненій компенсації контрового
світла
*2 При увімкненій компенсації контрового
світла
• Настройка спалаху може змінюватись
при зміні режиму зйомки. Встановіть
потрібні вам настройки спалаху у різних
режимах зйомки, враховуючи їх
доступність, як показано у
вищенаведеній таблиці.
43
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n Діапазон відстаней для зйомки зі
спалахом
Доступні відстані для зйомки зі спалахом
залежать від обраної чутливості ISO
(стор. 83).
сюжетної зйомки, встановлюється
режим примусового спрацювання
спалаху [v], навіть якщо спалах
знаходиться у відкритому положенні.
44
VQT0Y59
n Витримки затвора для кожного
режиму спалаху
Режим спалаху
Витримка затвора
(сек.)
r : АВТО1/30 до 1/2000
s : АВТО/
1/30 до 1/2000
Зменшення
ефекту
червоних очей
t : Примусове
1/30 до 1/2000
спрацювання
q : Примусове
спрацювання/
Зменшення
ефекту
червоних очей
u : Сповільнена
1 до 1/2000
синхронізація/
Зменшення
ефекту черв.
очей
v :Примусове
вимкнення
1 до 1/2000
(Урежмі
програмної
автоекспозиції)
• Інформацію щодо автоекспозиції з
пріоритетом діафрагми, автоекспозиції
з пріоритетом витримки затвора та
режиму ручної експозиції див. на
стор. 54.
• Настройки можуть відрізнятись від
наведених вище при використанні
наступних сюжетних режимів:
– [НОЧН. ПЕЙЗАЖ] (стор. 63):
8 до 1/2000
– [ФЕЙЕРВЕРК] (стор. 65):
1/4, 2 секунди
– [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] (стор. 66):
15 секунд, 30 секунд, 60 секунд
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n Настройкапотужностіспалаху
Камера дозволяє настроювати потужність
спалаху при зйомці дуже малих об’єктів або при
зйомці об’єктів із дуже високим або дуже
низьким коефіцієнтом відбиття світла.
1
Натисніть декілька разів e [C], доки
на екрані не відобразиться іконка
[ВСПЫШКА], а тоді натисніть
w/q
щоб встановити потужність спалаху.
MENU
•
Потужність спалаху можна настроювати
від [-2 EV] до [+2 EV] з кроком [1/3 EV].
• Виберіть
початкової потужності спалаху.
2
Натисніть [MENU/SET], щоб завершити
настройку потужності спалаху.
• Завершити настройку можна
також, натиснувши наполовину
кнопку спуску затвора.
•
Після настройки потужності спалаху її величина
відображається у верхньому лівому куті екрана.
•
Настройка потужності спалаху зберігається
навіть після вимкнення камери.
•
Настройка потужності спалаху недоступна в
автоматичному режимі [
відео [
Забороняється дивитись на спалах з
близької віддалі під час його спрацювання.
•
Не розташовуйте спалах надто близько до
об’єктів зйомки та не закривайте спалах,
коли він увімкнений. Об’єкти зйомки
можуть вицвітати внаслідок впливу тепла
та світла, що йдуть від спалаху.
• Не закривайте спалах пальцем або
іншими предметами.
[0 EV]
, щобповернутисьдо
0
i
] тав сюжетних режимах [ПЕЙЗАЖ]
], режимізйомки
•
В економному режимі РК-монітор
вимикається, а індикатор стану блимає під
час зарядження спалаху. [Це не трапляється
при використанні мережного адаптера
(DMW-AC5; не входить у комплект).]
Якщо заряд акумулятора низький, то час, на
який РК-монітор вимикається для
зарядження, може бути довшим.
•
Якщонатиснутикнопку спускузатворанаполовину
,
при увімкненому спалаху, тоді іконка спалаху
відображається червоним кольором.
•
Якщо на екрані з’явилось попередження про струс
камери, рекомендується використовувати штатив.
•
Під час зйомки за межами доступного діапазону
відстаней при зйомці зі спалахом експозиція може
бути встановлена неправильно, а зображення
може вийти надто яскравим або надто темним.
•
При зйомці зі спалахом баланс білого буде
вибраний автоматично [окрім режиму [
день) [] (Спалах)], однак він може бути
настроєний неправильно, якщо світла від спалаху
буде недостатньо. (стор. 81)
• При короткій витримці затвора ефект
від спалаху може бути недостатнім.
•
При повторній зйомці спалах може не
спрацювати, навіть якщо він увімкнений. Зробіть
знімок після зникнення іконки доступу до пам’яті.
•
Під час зарядження спалаху його іконка
блимає червоним кольором і зйомка
стає недоступною навіть при натисканні
кнопки спуску затвора повністю.
•
Не закривайте спалах одразу ж після
використання вторинного джерела світла,
наприклад, функції АВТО/Зменшення
ефекту червоних очей [
призвести до пошкодження камери.
•
Результат зменшення ефекту червоних очей
може бути різним для різних людей. Окрім
цього, якщо людина знаходилася надто
далеко від камери або не дивилася на перший
спалах, ефект може бути непомітним.
•
У режимах послідовної зйомки та
автобрекетингу при кожному спрацюванні
спалаху робиться тільки один знімок.
• Камера дозволяє зменшити витримку
затвора на 1/8, використовуючи
компенсацію експозиції.
• Пісок та морська вода можуть
викликати збій у роботі камери.
Оберігайте спалах від потрапляння на
нього піску або морської води.
s
x
] (Ясний
]. Цеможе
45
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
C
Зйомка з використанням автоспуску
1
Натисніть w [].
10
2
MENU
ВЫКЛ
: Не відображається (вимкнено)
4 :
Автоспуск встановлений на 10 секунд
5 :
Автоспуск встановлений на 2 секуди
2
Натисніть e/r або w [] для
переключення в режим
автоспуску.
10
2
або
MENU
• Якщо упродовж 5 секунд не
виконуються жодні операції, вибраний
режим приймається автоматично.
3
Натисніть [MENU/SET].
• Завершитинастройкуможнатакож,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
Виможететакожскористатисьджойстиком
•
для виконання кроків
Щоб вибратиЩоб встановити
4
Натиснітькнопкуспуску
2
та 3.
затвора наполовину A для
фокусування, а тоді натисніть її
повністю B, щоб виконати
зйомку.
46
VQT0Y59
1
• Індикаторавтоспуску
C починає блимати і
через 10 секунд (або
через 2 секунди)
спрацьовує спуск
затвора.
• Якщо натиснути кнопку [MENU/SET]
при увімкненому автоспуску, настройка
автоспуску скасовується.
• При використанні штатива та інших
пристосувань встановлення автоспуску
на 2 секунди зручне для усунення
струсу, що спричинюється натиснення
кнопки спуску затвора.
• При однократному повному натисканні
кнопки спуску затвора виконується
фокусування камери на об’єкті. В
умовах недостатнього освітлення
індикатор автоспуску спершу блимає, а
тоді може яскраво засвітитись,
працюючи у ролі лампи допоміжного
променя автофокусування (стор. 89)
для фокусування на об’єкті.
• При встановленні автоспуску в режимі
послідовної зйомки камера розпочинає
зйомку через 2 або 10 секунд після
натискання кнопки спуску затвора.
Кількість знімків, що робиться за один
раз, встановлюється на 3.
• При використанні автоспуску
рекомендується встановлювати камеру
на штатив. (Закріпивши камеру на
штативі, упевніться, чи він стійкий.)
• При використанні автоспуску в
сюжетному режимі [АВТОПОРТРЕТ]
(стор. 63) він встановлюється на
спрацювання через 2 секунди.
19
MENU
B
A
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Компенсація експозиції
Використовуйте дану функцію, якщо неможливо
досягнути потрібної експозиції внаслідок різниці
в яскравості між об’єктом та заднім планом.
Перетримане зображення
Компенсуйте експозицію
в сторону зменшення.
Правильно витримане
Компенсуйте експозицію
в сторону збільшення.
Недотримане зображення
• Компенсуватиекспозиціюможнавід
–2 EV до +2 EV ізкроком 1/3 EV.
У даному режимі при кожному натисканні
кнопки затвора автоматично
записуються 3 зображення згідно з
діапазоном експозиції.
Ви можете вибрати зображення з
потрібною експозицією з 3 зроблених
зображень.
1
Натиснітьдекількаразівe
[C], довідображення [B
АВТ. БРЕКЕТИНГ], встановіть
діапазон компенсації експозиції
за допомогою w/q.
• Завершити настройку можна
також, натиснувши наполовину
кнопку спуску затвора.
48
VQT0Y59
При настройці автобрекетингу на екрані
відображається іконка автобрекетингу [
• При зйомці з використанням
автобрекетингу після здійснення
компенсації експозиції зйомка
виконується на основі вибраного
діапазону компенсації експозиції. Якщо
компенсація експозиції
використовується, тоді її значення
відображається в нижньому лівому куті
екрана.
• При одночасній настройці
автобрекетингу та режиму послідовної
зйомки встановлюється автобрекетинг.
•
При увімкненні автобрекетингу вмикається
функція автоперегляду незалежно від
настройки функції автоперегляду. (Однак
без збільшення зображення.) Ви не
зможете змінити настройку функції
автоперегляду у меню настройки.
• При увімкненні автобрекетингу функція
звукозапису недоступна.
• Функція компенсації експозиції може
бути недоступною у режимі
автобрекетингу у залежності від
яскравості об’єкта зйомки.
Функція автобрекетингу недоступна при
•
встановленніякостізображенняна [RAW].
• У режимі автоекспозиції з пріоритетом
витримки та в режимі ручної експозиції,
якщо витримка затвора встановлена на
більш ніж 1 секунду, автобрекетинг
скасовується.
• При увімкненні спалаху можна зробити
тільки один знімок.
• Автобрекетинг недоступний, якщо у
пам’яті залишилось вільне місце тільки
для одного або двох зображень.
• Автобрекетинг недоступний в сюжетних
режимах [СПОРТ] (стор. 62),
[ЗВЕЗДНОЕНЕБО] (стор. 66) та
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] (стор. 68).
• Якщочутливість ISO встановленана
[], зйомка з використанням
ISO
автобрекетингу стає недоступною.
B].
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
A
Оптична стабілізація зображення [СТАБИЛИЗ.]
Дана функція помічає тремтіння камери та
усуває його.
1
Натисніть та притримайте
кнопку оптичної стабілізації
зображення A, до появи напису
[СТАБИЛИЗ.].
2
Натисніть e/r, щоб вибрати
функцію оптичної стабілізації
зображення, а тоді натисніть
[MENU/SET].
OFF
MODE1
MODE2
MENU
• Для виконання кроку 2 можна також
використати джойстик.
Щоб вибратиЩоб встановити
MODE1
(7)
MODE2
(8)
OFF
()
Стабілізація працює
безперервно і може допомогти
при компонуванні знімка.
Тремтіння компенсується тільки
при натисканні кнопки спуску
затвора. У цьому режимі ефект
стабілізації вищий.
Якщо стабілізація
зображення не потрібна.
MENU
SET
n Демонстрація оптичної стабілізації
зображення (режим демонстрації)
Для перегляду демонстрації натисніть q.
Після завершення демонстрації екран
повертається в меню вибору функції
стабілізації зображення. Для виходу з
демонстрації до її завершення натисніть
q ще раз.
При перегляді демонстрації оптичне
збільшення залишається незмінним і
встановленим у режим широкого кута
(1x), а функція зуму недоступна.
Окрім цього, зйомка під час демонстрації
недоступна.
• Функція стабілізації може не працювати
у нижченаведених випадках, тому слід
бути особливо обережним, щоб не
поворухнути камерою під час
натискання кнопки спуску затвора.
внаслідок зйомки в умовах
недостатнього освітлення та через
інші причини.
• У сюжетному режимі [АВТОПОРТРЕТ]
(стор. 63) функціястабілізаціїзображеннявстановлюєтьсяна
[MODE2]. У режимі зоряного неба
(стор. 66) данафункціявстановлюється
на [OFF]. У цих режимах меню вибору
функції оптичної стабілізації
зображення не відображається.
• У режимі зйомки відео [i], режим
[MODE2] недоступний.
49
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Зйомка в режимі послідовної зйомки
1
Натисніть та притримайте
кнопку режиму послідовної
зйомки до відображення меню
послідовної зйомки.
H
L
MENU
ВЫКЛ: Не відображається (скасовано)
D: ВЫСОКСКОРОСТЬ
E: НИЗКСКОРОСТЬ
F: НЕОГРАНИЧЕНО
2
Натисніть e/r або кнопку
режиму послідовної зйомки для
вибору настройок режиму
послідовної зйомки.
• Якщо упродовж 5 секунд не
виконуються жодні операції, вибраний
режим приймається автоматично.
3
Натисніть [MENU/SET].
• Завершитинастройкуможна
також, натиснувши наполовину
кнопку спуску затвора.
•
Ви можете також скористатись
джойстиком для виконання кроків
2
та 3.
4
Зробіть знімок.
• Для вибору режиму послідовної зйомки
натисніть повністю та притримайте
кнопку спуску затвора.
n Кількість зображень, що можна
записати в режимі послідовної
зйомки
Кількість зображень,
що записується
(зображення)
GH
Залежить від залишку
вільного місця на
вбудованій пам’яті/карті.
D
E
F
Швидкість
послідовної
зйомки
(зображень/
сек)
2*макс. 3макс. 5
1*макс. 3макс. 5
прибл. 1
*Швидкістьзаписуданихневпливаєна
швидкістьпослідовноїзйомки.
• Вказанакількістьзображеньнаведена
для випадку, коли витримка затвора
більша, ніж 1/60, а спалах вимкнений.
• Швидкість послідовної зйомки (кількість
зображень за секунду) може
зменшитись у залежності від яскравості
та інших умов зйомки.
Щоб вибратиЩоб встановити
50
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
• Якщо режим послідовної зйомки
встановлений необмеженим:
– Можна виконувати зйомку до
заповнення вбудованої пам’яті або
карти.
– Швидкість послідовної зйомки
зменшиться наполовину. При
використанні вбудованої пам’яті
швидкість послідовної зйомки
становитиме максимум 1 зображення
за приблизно 6 секунд. Однак, точніші
результати залежать від кількості
зображень для запису та карти.
• Фокусування встановлюється по
першому зображенню.
• Настройки експозиції та балансу білого
можуть змінюватись у залежності від
настройки режиму послідовної зйомки.
При встановленні режиму послідовної
зйомки на [D] експозиція та баланс
білого встановлюються тільки для
першого зображення. При встановленні
швидкості послідовної зйомки на
[E] або [F] експозиція та баланс
білого встановлюються для кожного
зображення.
• При використанні автоспуску кількість
зображень, що записується в режимі
послідовної зйомки, становить 3.
• Режим послідовної зйомки не
скасовується при вимиканні камери.
• При увімкненому режимі послідовної
зйомки функція звукозапису
недоступна.
• При увімкненні спалаху можна зробити
тільки 1 знімок.
• При одночасній настройці
автобрекетингу та режиму послідовної
зйомки встановлюється автобрекетинг.
• У режимі послідовної зйомки функція
автоперегляду вмикається, навіть якщо
вона була вимкнена. (Однак без
збільшення зображення.) Ви не
зможете змінити настройку функції
автоперегляду у меню настройки.
• Режим послідовної зйомки недоступний
при встановленні якості зображення на
[RAW].
• Режимпослідовноїзйомки недоступний
в сюжетному режимі [ЗВЕЗДНОЕ
НЕБО].
51
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Зйомка з встановленням діафрагми/витримки затвора вручну
fiٲþšð¹−þž¦¾—Č=ž=
M
−×—þצ²š²þý=Š—˛½×˛łý¦=
fiٲþšð¹−þž¦¾—Č=ž =−×—þצ²š²þý=
N
٦²×¦ýð¦=ž˛²Łþײ=
Якщо ви бажаєте отримати на знімку чіткий задній
план, тоді встановіть максимальну величину
діафрагми. Чим більша величина діафрагми, тим
менше її відкриття у об’єктиві. Для отримання
менш сфокусованого заднього плану встановіть
меншу величину діафрагми, яка відповідатиме
більшому відкриттю діафрагми.
1
Перемістіть джойстик в напрямі e/r,
щоб встановити величину діафрагми.
ISO
1
100
19
Якщо ви бажаєте зробити чіткий знімок об’єкта, що
швидко рухається, встановіть коротшу витримку
затвора. Якщо ви бажаєте створити ефект сліду,
встановіть довшу витримку затвора.
1
Перемістіть джойстик в напрямі e/r,
щоб встановити витримку затвора.
ISO
1
100
19
A
A Витримказатвора
A
A Величинадіафрагми
e : Збільшенняr : Зменшення
2
Зробіть знімок.
• Див. стор. 54 заінформацієющодовеличиндіафрагмитавитримкизатвора.
• Яскравістьекранаможе відрізнятись від яскравості записаних зображень. Перевірте
її за допомогою функції перегляду або в режимі відтворення.
Чутливість ISO не може бути встановлена на [AUTO] або
•
на автоекспозицію з пріоритетом діафрагми або витримки затвора чутливість ISO автоматично
встановлюється на [ISO100], навіть якщо перед цим вона була встановлена на [AUTO] або
• Встановлення функцій сповільненої синхронізації/зменшення ефекту червоних очей
[u] недоступневрежиміавтоекспозиції з пріоритетом витримки затвора.
• Якщооб’єктзйомкинадтояскравий, встановітьбільшувеличинудіафрагми. Якщо
об’єкт зйомки надто темний, встановіть меншу величину діафрагми.
При використанні довгої витримки затвора рекомендується встановлювати камеру на штатив.
•
e : Коротшаr : Довша
2
Зробіть знімок.
[]
. (При встановленні режиму зйомки
ISO
[]
ISO
52
VQT0Y59
.)
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
B
C
Зйомка при встановленні експозиції вручну
O
Ó³₣Þ˛=šð¹−þž¦¾—Č
Камера дозволяє настроїти експозицію,
встановлюючи величину діафрагми та
витримку затвора вручну.
1
Перемістіть джойстик в напрямі
до e/r/w/q, щоб встановити
величину діафрагми та
витримку затвора.
ISO
1
• e/r: Встановітьвеличинудіафрагми
100
19
A
A тавитримкузатвора B.
• w/q: Виберіть величину діафрагми та
витримку затвора.
2
Натисніть кнопку спуску
затвора наполовину.
•
На екрані упродовж приблизно 10 секунд
відображаються дані про експозицію
(функція допомоги при встановленні
ручної експозиції).
•
При недостатній експозиції встановіть
величину діафрагми та витримку затвора
ще раз.
3
Зробіть знімок.
n Функція допомоги при встановленні
ручної експозиції
Експозиція встановлена
правильно.
Встановіть коротшу витримку
затвора або більшу величину
діафрагми.
Встановіть довшу витримку
затвора або меншу величину
діафрагми.
•
Функція допомоги при встановленні ручної
експозиції. Рекомендується робити знімки та
перевіряти їх за допомогою функції перегляду.
•
Див. стор. 54 за інформацією щодо
величин діафрагми та витримки затвора.
• В режимі ручної експозиції недоступні
для настройки такі функції:
[AUTO] або [] в чутливості ISO
(стор. 83) (Привстановленнірежимузйомкинаручнуекспозиціючутливість
ISO автоматичновстановлюєтьсяна
[ISO100], навітьякщопередцимвонабулавстановленана [AUTO] або [].)
–Компенсаціяекспозиції (стор. 47)
•
Яскравість РК-монітора може відрізнятись
від яскравості записаних зображень.
Перевірте зображення в режимі
C
переглядуабоврежимівідтворення.
• Якщоекспозиціянедостатня, тодіпри
натисканні кнопки спуску затвора
наполовину величина діафрагми та
витримка затвора відображатимуться
на екрані червоним кольором.
•
При використанні довгої витримки затвора
рекомендується встановлювати камеру на штатив.
Використовуйте дану функцію для
фіксації фокусу або коли відстань між
об’єктивом та об’єктом є виміряною, і ви
не бажаєте вмикати функцію
автофокусування.
1
Перемістіть перемикач
фокусування на [MF].
• AF: Автофокусування
• AFw:
Автофокусуванняврежимімакро
• MF: Ручне фокусування
2
Перемістіть джойстик e/r, щоб
виконати фокусування
m
5
2
1
0.5
• e : Дальше
BB
• r : Ближче
•
A: Фокуснавідстань
•
На екрані відображається помічник
ручного фокусування
• Помічник ручного фокусування
відображається через 2 секунди після
припинення використання джойстика.
• Рухома індикація фокусування
зникає через 5 секунд після
припинення використання джойстика.
B
C
.
C
3
Зробіть знімок.
n Помічник ручного фокусування
Перемістіть джойстик e/r, коли [ВСП.
РУЧ. ФОК.] встановлено на [MF1] або
[MF2], щоб збільшити зображення, і тим
самим спростити фокусування.
Тепер вам буде легше сфокусуватись на
об’єкті зйомки.
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натисніть w.
1
/
4
AUT O
AUT O
MENU
3
Натисніть r, щоб вибрати
іконку меню [НАСТР.] [ ], а тоді
натисніть q.
1
/
5
0
OFF
MENU
55
VQT0Y59
4
Натисніть e/r, щоб вибрати
[ВСП. РУЧ. ФОК.], а тоді
натисніть q.
2
/
5
1SEC.
5 MIN.
OFF
MF1
MENU
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n Переміщеннязбільшеноїділянки
Ви можете переміщувати ділянку,
збільшену за допомогою функції
помічника ручного фокусування. Дана
функція є зручною для переходу до
точки зображення, на якій вам потрібно
сфокусуватись.
1 Перемістіть джойстик e/r для
відображення помічника ручного
фокусування.
5
Натисніть e/r, щоб вибрати
[MF1] або [MF2], а тоді натисніть
[MENU/SET].
2
/
5
1SEC.
5 MIN.
OFF
OFF
MF1
MF1
MF2
MENU
MENU
SET
MENU
SET
• [MF1]: Центральна ділянка екрана
збільшується. Ви можете
виконати фокусування, беручи
до уваги загальну композицію
зображення.
• [MF2]: Збільшується все зображення.
Камера дозволяє легко виконати
фокусування, якщо ви не
впевнені щодо фокусування в
режимі широкого кута.
• [OFF]: Зображення не збільшується.
6
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
• Закрити меню можна також,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
• Кроки від 2 до 6 можна також
виконати джойстиком.
m
5
2
1
0.5
2 Натискуйте кнопки курсора e/r/w/q
для переміщення збільшеної ділянки.
• Збільшення зображення скасовується
через 2 секунди.
• Зображення, що відображається,
повертається до початкової ділянки
ручного фокусування якщо:
–Перемикач фокусування
Це спосіб попереднього фокусування на
точці, якщо виникають труднощі з
фокусуванням на об’єкті зйомки,
внаслідок його швидкого переміщення.
Дана функція є зручною, якщо відстань
між камерою та об’єктом точно
встановлена.
• Зйомку з ручним фокусуванням можна
також виконувати в режимі відео [i].
Після початку зйомки фокусування
неможливо змінити.
• При фокусуванні на об’єкті в режимі
широкого кута, воно може бути
неправильним при переході в
телережим. У такому випадку
сфокусуйтесь на об’єкті ще раз.
• Помічник ручного фокусування не
відображається в режимі цифрового
зуму.
• Відображена відстань до точки
фокусування є приблизною.
• Використовуйте функцію помічника
ручного фокусування для здійснення
кінцевих настройок фокусування.
• Після скасування режиму
енергозбереження сфокусуйтесь на
об’єкті заново.
• При встановленні ручного фокусування
функція безперервного
автофокусування є недоступною
(стор. 89).
• Привиборіручногофокусування
фіксація автофокусування
скасовується.
57
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Зйомка крупним планом
Даний режим дозволяє робити знімки
крупним планом, наприклад, знімки квітів
тощо.
При встановленні важеля зуму в крайнє
положення режиму широкого кута (1x)
виконувати зйомку можна з відстані
всього 5 см від об’єкта.
1
Виберіть [AFw] за допомогою
перемикача фокусування.
невеликій відстані від камери,
ефективний діапазон фокусування
(глибина поля) значно зменшується.
Том у, якщо після фокусування відстань
між камерою та об’єктивом зйомки
змінюється, можуть виникати труднощі
з повторним фокусуванням.
• Якщо відстань між камерою та об’єктом
зйомки знаходиться за межами
діапазону фокусування камери,
зображення може вийти нечітким,
навіть якщо світиться індикатор
фокусування.
• В режимі макро об’єкти, що
знаходяться ближче до камери, мають
більший пріоритет. Через це камера
довше фокусується в режимі макро, ніж
у стандартному режимі
автофокусування [AF], якщо об’єкт
знаходиться на відстані 50 см та
більше від об’єктива.
• Доступний діапазон відстаней для
зйомки зі спалахом становить від 60 см
до 4,9 м (Широкий кут). (При чутливості
ISO встановленій на [AUTO
Рекомендуємо вимкнути примусове
спрацювання спалаху [v] під час
зйомки з близької відстані.
• Роздільна здатність країв зображення,
зробленого в режимі [AFw] з близької
відстані, є нижчою, однак це не є
ознакою несправності.
]
.)
58
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Настройка форматного співвідношення
Форматне співвідношення це
співвідношення між довжиною та шириною
зображення. Змінюючи форматне
співвідношення, можна вибрати кут огляду
відповідно до об’єкта зйомки.
1
Перемістіть перемикач формату
зображення, щоб змінити
настройку.
Це дуже зручно при зйомці пейзажів
тощо, де важливим є широкий кут
огляду. Дана функція також підходить
для відтворення зображень на екрані
широкоформатного телевізора, на
j
екранітелевізорависокоїчіткостітощо.
• Опція [] недоступна при записі
відео [i] на карту пам’яті. Опції
[j] та [] недоступні при записі
відео [i] навбудованупам’ять.
• Країзаписаногозображенняможуть
обрізатись під час друку. (стор. 125)
Виберіть для зйомки зображень
з форматним співвідношенням
3:2, як у 35-мм фотоплівок.
Виберіть для зйомки зображень
з форматним співвідношенням,
яке відповідатиме форматному
співвідношенню 4:3 екрана
телевізора або комп’ютера.
Фіксаціяфокусуваннязадопомогою кнопки
[AF/AE LOCK] є зручною, коли об’єкт
знаходиться за рамкою автофокусування,
або коли об’єкт є надзвичайно
контрастним, що заважає камері
встановити належну експозицію.
AФ: За допомогою даної функції камера
автоматично фокусується на об’єкті.
AE: За допомогою даної функції камера
оцінює яскравість об’єкта та
автоматично вибирає експозицію.
n Здійсненняфіксації
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натисніть e/r, щоб вибрати
[БЛОКИР. AФ/AE], а тоді натисніть
3
/
AF-L
AE-L
4
q.
Натисніть та притримайте
1
AF-L
AE-L
A
AF-L: Фіксується тільки
автофокусування (AФ)
AE-L: Фіксується тільки
автоекспозиція (AE)
AF-L
: Фіксуютьсяавтофокусуваннята
AE-L
автоекспозиція (AФ/AE)
• Натисніть [AF/AE LOCK] щераз, щоброзблокувати.
3 Наведіть камеру зновунапотрібний
об’єкт та натисніть повністю кнопку
спуску затвора.
[AF/AE LOCK].
19
MENU
3
Натисніть e/r, щоб вибрати пункт,
а тоді натисніть [MENU/SET].
• AФ : Автофокусування зафіксоване
• AE : Автоекспозиція зафіксована
• AФ/AE : Автофокусування та автоекспозиціязафіксовані
4
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
• Закрити меню можна також,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
• Кроки від 2 до 4 можна також виконати
джойстиком.
Щоб вибратиЩоб встановити
та закрити
60
VQT0Y59
1
AF-L
AE-L
19
• Експозиція залишається незмінною,
навіть якщо змінюється яскравість.
• При використанні фіксації
автоекспозиції можна виконати
повторне фокусування, натиснувши
наполовину кнопку спуску затвора.
• При використанні фіксації
автоекспозиції можна встановити зсув
програми. (стор. 26)
• Фіксація автоекспозиції недоступна в
режимі ручної експозиції, в сюжетному
режимі та в режимі зйомки відео.
• При використанні ручного фокусування
ефективною є тільки фіксація
автоекспозиції.
Сюжетний режим
При виборі сюжетного режиму камера
встановлює оптимальну для даного
зображення експозицію та баланс
кольорів.
•
Опис кожного сюжетного режиму можна
знайти на сторінках від 62 до 68.
1
Натисніть e/r, щоб вибрати
сюжетний режим.
1
/
5
SCN
MENU
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
n Про виконання операцій меню за
допомогою джойстика
Для виконання операцій меню можна
використовувати також джойстик.
1 Переміщуйте джойстик e/r, щоб
вибрати сюжетний режим.
• При переміщенні джойстика q
відображаються роз’яснення для
кожного сюжетного режиму. (При
переміщенні джойстика w екран
повертається до меню [РЕЖИМ
СЦЕНЫ].)
2 Натисніть джойстик, щоб встановити
режим.
SCN
1
/
5
• Натисніть r в точці A, щоб перейти до
наступного екрана меню.
• Якщо меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ] не
відображається, натисніть [MENU/
SET], щобвідобразитименю
[РЕЖИМСЦЕНЫ].
•
При натисканні q на екран виводиться
пояснення до кожного сюжетного режиму.
(Якщо натиснути
w
, екран повертається
до меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ].)
2
Натисніть [MENU/SET].
n Про пункти екранів меню
• У камері є 5 екранівменю (1/5, 2/5, 3/5,
4/5 та 5/5).
• Виможетепереключатисьміж меню з
будь-якого їх пункту за допомогою
важеля зуму.
1
/
SCN
5
2
/
SCN
5
3
/
MENU
SCN
5
4
/
MENU
SCN
5
5
/
MENU
SCN
5
MENU
MENU
MENU
Привикористаннісюжетногорежиму, що
•
не підходить для ситуації, в якій
виконується зйомка, кольори зображення
можуть відрізнятись від реальних.
•
Якщо потрібно змінити яскравість
зображення, виконайте компенсацію його
експозиції. (стор. 47) (Однак, експозиція
не компенсується в сюжетному режимі
[ЗВЕЗДНОЕНЕБО].)
•
Натисніть w, натисніть e/r в меню
[РЕЖИМ СЦЕНЫ], щоб вибрати або
іконку меню [ЗАП.] [] (стор. 80), або
іконку меню [НАСТР.] [ ] (стор. 20), а тоді
встановіть потрібні параметри.
•
Наступні параметри недоступні в
сюжетному режимі, оскільки камера
автоматично встановлює їх оптимальні
значення.
Натисніть [], щоб відобразити меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
T
Створення чіткого зображення людини
на фоні розмитого заднього плану.
MENU
SET
ÓšŽ¦ý=−þײך²˛
1
V
ÓšŽ¦ý=−šÐž˛Ž³
Даний режим дозволяє робити знімки
просторих пейзажів. Камера фокусується
головним чином на віддаленому об’єкті.
19
1
19
n Зйомкаврежиміпортрета
Для отримання кращого ефекту в
даному режимі зйомки:
1 Поверніть важіль зуму в максимальне
положення телережиму.
2 Для підвищення ефекту підійдіть
ближче до об’єкта зйомки.
• Даний режим підходить для зйомки за
межами приміщення у денний час.
Чутливість ISO встановлюється на [ISO100].
•
e
ÓšŽ¦ý=Þ—ŽÞþ›=Ğð—צ
Камера помічає шкіру обличчя або інших
частин тіла та надає їй ніжніший відтінок у
порівнянні з режимом портрету. Використовуйте
даний режим для зйомки обличчя людей.
Натисніть [], щоб відобразити меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
X
Камера дозволяє записати зображення
об’єкта з природною яскравістю,
використовуючи спалах та довгу
витримку затвора.
MENU
SET
ÓšŽ¦ý=Þ—₣Þþłþ=−þײך²³
W
ÓšŽ¦ý=Þ—₣Þþłþ=−šÐž˛Ž³
Даний режим дозволяє робити знімки
нічних пейзажів. Пейзаж може бути
записаний яскравим при використанні
довгої витримки затвора.
1
n
Зйомкаврежимінічногопортрета
•
Відкрийтеспалах. (стор. 42)
•
Внаслідокдовгоївитримкизатвора
19
рекомендується використовувати
штатив та функцію автоспуску (стор. 46).
• Об’єкт повинен залишатись нерухомим
упродовж приблизно 1 секунди після
початку зйомки.
• Рекомендується виконувати зйомку,
встановивши важіль зуму в положення
широкого кута (1х), та знаходячись на
відстані приблизно 1,5 м від об’єкта.
•
Діапазон фокусування становить від 1,2 м
до 5 м. (Див. стор. 44 за інформацією
щодо доступного діапазону відстаней для
зйомки зі спалахом.)
• Завжди закривайте спалах, коли він не
використовується.
•
Затвор може залишатись закритим (макс.
прибл. 1 секунду) після зйомки зображення
внаслідок здійснення процесу обробки
зображення. Це не є ознакою несправності.
• При зйомці в місцях із недостатнім
освітленням на зображеннях можуть
бути помітні шуми.
•
При використанні спалаху встановлюється
функція Сповільненої синхронізаці/
Зменшення ефекту червоних очей [
u
іспалахспрацьовуєпостійно.
• У даному режимі функція [НЕПРЕР. АФ] недоступна.
1
n
Зйомка в режимі нічного пейзажу
•
Перемістітьперемикачфокусуванняна [AF].
• Встановітькамеру на штатив, оскільки
затвор може бути відкритий тривалістю
до 8 секунд. Для отримання найкращих
результатів використовуйте автоспуск.
(стор. 46)
•
Діапазонфокусуваннястановитьвід 5 мдо
Z
.
•
Затвор може залишатись закритим (макс.
прибл. 8 секунд) після зйомки зображення
внаслідок здійснення процесу обробки
зображення. Це не є ознакою несправності.
•
При зйомці в місцях із недостатнім
освітленням на зображеннях можуть бути
помітні шуми.
•
Настройка спалаху встановлюється на
примусове вимкнення [
•
Чутливість ISO встановлюєтьсяна [ISO100].
•
Настройкалампидопоміжногопроменя
v
].
автофокусуваннявимикається.
•
У даному режимі функція [НЕПРЕР. АФ]
недоступна.
c
ÓšŽ¦ý=˛Ł²þ−þײך²˛
Даний режим дозволяє робити знімки
самого себе.
n Зйомкаврежиміавтопортрета
]
Коли ви сфокусуєте камеру на собі,
натиснувши кнопку спуску затвора
наполовину, спалахує індикатор автоспуску.
Надійно зафіксуйте камеру, а тоді натисніть
кнопку спуску затвора повністю.
19
63
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Натисніть [] для відображення меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
MENU
SET
f
ÓšŽ¦ý=ð³Ý—Þ˛×—›
Використовуйте даний режим для
зйомки страв у ресторанах, незалежно
від освітлення, щоб підкреслити
природні кольори об’єкта.
•
Якщо індикатор автоспуску блимає, це
означає, що камера не сфокусована. Ще
раз натисніть кнопку спуску затвора
наполовину для фокусування.
•
Записане зображення автоматично
відображається упродовж 10 секунд на
РК-моніторі для перегляду. Інформацію
про функцію перегляду див на стор. 34.
•
Якщо зображення вийшло розмитим
через довгу витримку затвора,
рекомендується встановлювати
автоспуск на 2 секунди. (стор. 46)
•
Доступний діапазон фокусування
становить від 30 см до 70 см.
• Ви можете зробити власний знімок із
записом звуку (стор. 86). В такому
випадку під час запису звучання
спалахує індикатор автоспуску.
• При виборі режиму автопортрета [c]
важіль зуму автоматично
встановлюється в режим широкого кута
(1x). Якщо повертати важіль зуму, тоді
може бути важко встановити
фокусування.
• Автоспуск можна встановити на [ВЫКЛ]
або [2 СЕК.]. (стор. 46) Якщо автоспуск
був встановлений на [2 СЕК.], ця
настройка зберігається до вимкнення
камери або переключення режиму.
• Функція стабілізації зображення
встановлюється на [MODE2]. (стор. 49)
• Режим автофокусування
встановлюється на 9-точкове
фокусування. (стор. 87)
Діапазонфокусуваннястановитьвід 5 см
(Широкийкут)/30 см (Телережим) до
a
ÓšŽ¦ý=Łš₣—×ð¦
19
Z
Виберіть даний режим, якщо ви збираєтесь
робити знімки на весіллі, вечірках у приміщенні
тощо. Людей та задній план можна записати з
дійсною яскравістю, використовуючи спалах та
збільшивши витримку затвора.
1
19
n Зйомкаврежимівечірки
• Відкрийте спалах. (ст
•
Внаслідокдовгоївитримкизатвора
о
р. 42)
рекомендується використовувати штатив
та функцію автоспуску (стор. 46).
• Рекомендується виконувати зйомку,
встановивши важіль зуму в положення
широкого кута (1х), та знаходячись на
відстані приблизно 1,5 м від об’єкта.
• Спалах може бути встановлений у
режим примусового спрацювання/
зменшення ефекту червоних очей
[q] або в режим сповільненої
синхронізації/зменшення ефекту
червоних очей [u].
.
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Натисніть [], щоб відобразити меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
Використовуйте даний режим, щоб
підкреслити атмосферу світла від свічок.
MENU
SET
g
ÓšŽ¦ý=ž˛−˛ÝšÞ¦¼=¹Ł—₣þð
Z
ÓšŽ¦ý=½šÿףš×ð˛
Даний режим дозволяє робити прекрасні
знімки феєрверків, що розквітають у
нічному небі.
1
19
1
19
n Зйомкаврежимізапаленихсвічок
• Даний режим найефективніший, коли
спалах вимкнений.
• Для отримання кращих результатів
зйомки використовуйте штатив
n Зйомкаврежиміфеєрверку
• Оскільки витримка затвора стає
довшою, рекомендується
встановлювати камеру на штатив.
(стор. 46).
• Діапазонфокусуваннястановитьвід
5 см (Широкийкут)/
30 см
(Телережим)
доZ.
• Спалахможебутивстановленийу
режим примусового спрацювання/
зменшення ефекту червоних очей
[q] або в режим сповільненої
синхронізації/зменшення ефекту
червоних очей [u].
• Даний режим найефективніший для
зйомки об’єктів на віддалі 10 м та
більше від камери.
• Використовуються такі витримки
затвора:
–При встановленні значення [OFF] для
функції оптичної стабілізації
зображення: витримка
встановлюється на 2 секунди
–При встановленні значення [MODE1]
або [MODE2] для функції оптичної
стабілізації зображення: витримка
встановлюється на 1/4 або 2 секунди
(витримка 2 секунди встановлюється
тільки при відсутності тремтіння
камери, наприклад, при встановленні
її на штативі тощо.)
• Гістограма завжди відображатиметься
оранжевим кольором. (стор. 39)
• Настройка спалаху встановлюється на
примусове вимкнення [v].
• У даному режимі функція [НЕПРЕР. АФ]
недоступна.
•
Чутливість ISO встановлюєтьсяна [ISO100].
65
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Натисніть [] для відображення меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
d
Виберіть даний режим для зйомки чітких
зображень нічного неба або інших темних
об’єктів. Завдяки довгій витримці затвора
на зображеннях буде видиме сяйво зірок.
MENU
SET
ÓšŽ¦ý=žþ×ČÞþłþ==Þšˇ˛
n Зйомкаврежимізоряногонеба
• При зйомці у даному режимі затвор
відкривається на 15, 30 або 60 секунд.
Внаслідок довгої витримки затвора
рекомендується використовувати
штатив та функцію автоспуску
(стор. 46).
OFF
19
• Гістограма завжди відображається
оранжевим кольором. (стор. 39)
• Настройка спалаху встановлюється на
15
n Встановленнявитримкизатвора
Виможетевибративитримкузатвора
15, 30 або 60 секунд.
1 Натисніть e/r, щоб вибрати витримку
затвора, а тоді натисніть [MENU/SET].
примусове вимкнення [v].
• Функція стабілізації зображення
встановлюється на [OFF]. (стор. 49)
• Чутливість ISO встановлюєтьсяна
[ISO100].
• У даному режимі функція [НЕПРЕР. АФ] недоступна.
• У даному режимі режими компенсації
15
30
60
MENU
2 Зйомказображень.
OFF
15
MENU
експозиції, автобрекетингу, послідовної
зйомки та запису звуку недоступні.
ÓšŽ¦ý=−ÝČŽ³
Даний режим дозволяє робити знімки на
пляжі. У даному режимі зйомки камера
дозволяє уникнути недотримання
зображення об’єкта в умовах яскравого
сонячного освітлення.
1
19
• Після натискання кнопки спуску затвора
на РК-моніторі відображається екран
зворотного відліку. Не рухайте
камерою. Після завершення зворотного
відліку на екрані відображається напис
[ПОДОЖДИТЕ···] упродовж часу,
рівного встановленій витримці затвора.
Цей час потрібен для обробки
зображення.
• Натисніть [MENU/SET], щоб зупинити
зйомку в той час, коли на екрані
відображаєтсья екран зворотного
відліку часу.
n Зйомкаврежиміпляжу
• Використовуйтеспалах.
• Неберітькамеру вологими руками.
• Оберігайтекамеру, а особливої її
об’єктив, спалах та термінали, від
потрапляння на них піску або морської
води.
66
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Натисніть [] для відображення меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
Даний режим дозволяє робити знімки
через ілюмінатор у літаку.
MENU
SET
ÓšŽ¦ý=˛š×þžÐþýð¦
ÓšŽ¦ý=٦¹þðþ›=₣³²Ý¦Łþ¹²—
Даний режим дозволяє робити знімки з
чутливістю [ISO3200] та високочутливою
обробкою зображення.
1
19
1
19
n Зйомкаврежиміаерозйомка
Рекомендуємо використовувати даний
режим при виникненні труднощів із
фокусуванням на хмарах тощо.
Спершу наведіть камеру на будь-який
об’єкт із високим контрастом, натисніть
наполовину кнопку спуску затвора для
фіксації фокусування, а тоді наведіть
камеру на потрібний об’єкт зйомки та
натисніть повністю кнопку спуску
затвора, щоб виконати зйомку.
•
Вимикайте камеру перед злетом та
посадкою.
•
При використанні камери
дотримуйтесь усіх інструкцій екіпажу
літака.
•
Пам’ятайте про відбивання світла від
ілюмінатора.
•
Настройка спалаху встановлюється на
примусове вимкнення [
•
Настройкалампидопоміжногопроменя
v
].
• Діапазонфокусуваннястановитьвід
5 см (Широкийкут)/30 см (Телережим) доZ.
• Роздільназдатністьзаписаного
зображення злегка зменшується
внаслідок обробки зображення високої
чутливості. Це не є ознакою
несправності.
• Ви можете виконувати зйомку
зображень для друку на форматах
4″x6″/10x15 см.
•
Настройка спалаху встановлюється на
примусове вимкнення [
v
].
• У даному режимі додатковий оптичний тацифровийзумнедоступні.
• Якістьзображення [RAW] недоступна в
режимі високої чутливості.
автофокусування вимикається.
b
ÓšŽ¦ý=¹Þ—ł³
Експозиція та баланс білого у цьому
режимі настроюються для виділення
білого кольору снігу.
1
19
67
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Натисніть [] для відображення меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ], а тоді виберіть сюжетний режим. (стор. 61)
У даному режимі експозиція і тон
регулюються, щоб підкреслити здоровий
колір шкіри вашої дитини. Якщо ви
вирішите використовувати спалах, тоді
його потужність буде меншою.
За допомогою параметрів [РЕБЕНОК1]
та [РЕБЕНОК2] можна задати дні
народження двох дітей.
MENU
SET
1
ÓšŽ¦ý=Ц²¦Þ¦=N
2
ÓšŽ¦ý=Ц²¦Þ¦=O
1
1
n Введенняднянародження
1 Виберіть [НАСТР. Д. РОЖД.] та
натисніть [MENU/SET].
2 Наекраніз’являєтьсянапис
[ЗАДАЙТЕДЕНЬРОЖДЕНИЯ
РЕБЕНКА]. Виберіть рік/місяць/день за
допомогою w/q, а якщо потрібно
змініть дату за допомогою e/r.
3 Натисніть [MENU/SET], щоб вийти з
екрану настройки.
• Якщо вибрати [С ВОЗРАСТОМ], але не
вказати день народження, з’являється
19
повідомлення. Натисніть [MENU/SET]
та виконайте кроки 2 і 3, щоб ввести
день народження.
•
10:00 1. .2006
• При подальшому перегляді зображень
на них буде відображатись вік дітей.
• Вік дітей можна також друкувати за
допомогою програмного забезпечення
[LUMIX Simple Viewer] або
[PHOTOfunSTUDIO-viewer-], якеміститьсянадоданомукомпакт-диску.
(Інформаціяпродрукзнімківнаведена
в окремому посібнику з підключення до
комп’ютера.)
Діапазон фокусування становить від 5 см
(Широкийкут)/30 см (Телережим) до
•
Чутливість ISO встановлюєтьсяна
Z
[]
ISO
• Настройкаавтобрекетингувимкнена.
•
Цифровийзумвстановлюєтьсяна [OFF].
•
Після увімкнення камери в сюжетному
режимі [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] або
переключенні в сюжетний режим
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] із інших
сюжетних режимів внизу екрана
упродовж 5 секунд відображається вік
дити та поточна дата.
•
Форматвідображеннявікудитини
.
.
залежитьвіднастройки [ЯЗЫК].
•
n Відображеннявікунаекрані
• Для відображення віку спершу введіть
дату народження, виберіть
[СВОЗРАСТОМ], атодінатисніть
[MENU/SET].
• Щобвимкнутивідображеннявіку,
виберіть [БЕЗ ВОЗРАСТА], а тоді
натисніть [MENU/SET].
1
Стиль відображення віку під час друку
може трішки відрізнятись від стилю
відображення віку на екрані.
•
Відображення дійсного дня народження
вашої дитини буде 0 Мес. 0 днегу.
•
Якщо вік дитини відображається
неправильно, перевірте настройки
годинника та дня народження.
•
Зверніть увагу, якщо ви вибрали [БЕЗ
ВОЗРАСТА], інформація про вік не буде
записуватись для жодного зробленого
зображення. Ця інформація не
відображатиметься, навіть якщо вибрати
[СВОЗРАСТОМ] післязйомки.
•
MENU
Скинути настройку дня народження
можна за допомогою функції [СБРОС] у
меню [НАСТР.]. (стор. 23)
68
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Запис дати зйомки зображення під час відпустки
Якщо наперед задати дату від’їзду у
відпустку, тоді можна записати, у який день
відпустки зроблено зйомку.
•
При відтворенні зображення
відображається також дата його зйомки.
100-0001
1/19
10:00 2. .2006
•
Кількість днів, що пройшли з дати від’їзду можна
друкувати на кожному знімку за допомогою
програмного забезпечення [LUMIX Simple Viewer]
або [PHOTOfunSTUDIO-viewer-], яке міститься на
компакт-диску (входить у комплект). (Інформація
про друк знімків наведена в окремому посібнику з
підключення до комп’ютера.)
• Кроки від 2 до 7 можна також виконати
джойстиком.
Щоб вибратиЩоб встановити
8
Зробіть знімок.
1
10:00 2. .2006
• Поточна дата та час, а також день
відпустки, відображаються в нижній
частині екрана упродовж 5 секунд після
увімкнення камери, якщо встановлена
дата подорожі, після настройки
годинника, дати від’їзду або дати
подорожі, а також після переключення з
режиму відтворення в інший режим.
• При встановленні [ДАТА ПОЕЗДКИ] у
нижньому правому куті екрана
відображається іконка [].
n Скасуваннядатиподорожі
Якщо параметр [ДАТА ПОЕЗДКИ]
залишити встановленим на [SET], тоді
кількість днів, що минули після від’їзду,
буде і надалі записуватись.
Після завершення відпустки, встановіть
[ДАТА ПОЕЗДКИ] на [OFF] на екрані,
показаному в кроці 5, а тоді натисніть
двічі [MENU/SET].
та закрити
19
• Дата подорожі розраховується на
основі дати в настройці годинника
(стор. 19) та встановленої дати від’їзду.
Якщо встановити параметр [МИРОВОЕ
ВРЕМЯ] (стор. 71) для країни подорожі,
тоді дата подорожі розраховується на
основі настройки часу та настройки
країни подорожі.
• Настройка дати подорожі зберігається
навіть після вимкнення камери.
• Якщо ви встановили дату від’їзду і після
цього робите знімки ще до цієї дати,
тоді на екрані відображається
оранжевим кольором іконка [-] (мінус),
а день відпустки, в який був зроблений
знімок, не записується.
• Якщо дата від’їзду встановлена, а потім
настройка годинника змінюється на
дату і час у місці подорожі, тоді іконка
[-] (мінус) відображається білим
кольором, і день відпустки, в який був
зроблений знімок, записується, якщо
дата місця подорожі припадає,
наприклад, на день перед датою
від’їзду.
• Якщо [ДАТА ПОЕЗДКИ] встановити на
[OFF], тодікількістьднів, щоминулиз
дати від’їзду, не будуть записуватись,
навіть якщо ви встановили дату
подорожі або годинник. Навіть якщо
[ДАТА ПОЕЗДКИ] встановити на [SET]
після зйомки зображень, день їх зйомки
все одно не буде відображатись.
• При встановленні дати від’їзду, коли
годинник не встановлений, на екрані
з’являється повідомлення
[УСАНОВИТЕ ЧАСЫ]. У такому випадку
настройте годинник. (стор. 19)
70
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Відображення часу у країні, якою відбувається подорож
Якщо задати ваш домашній часовий пояс та часовий
пояс місця вашої подорожі, тоді під час вашої
подорожі на екрані камери може відображатись та
записуватись разом із зображеннями місцевий час
країни, якою ви подорожуєте.
•
Виберіть [УСТ. ЧАСОВ], щоб встановити
поточну дату та час наперед. (стор. 19)
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натисніть w.
1
/
4
AUTO
AUTO
MENU
3
Натисніть r, щоб вибрати іконку меню
[НАСТР. ] [ ], а тоді натисніть
4
Натисніть e/r, щоб вибрати
[МИРОВОЕ ВРЕМЯ], а тоді натисніть
1
OFF
1
OFF
q
.
/
5
0
MENU
q
/
5
0
MENU
• Кроки від 2 до 4 можна також виконати
джойстиком.
Щоб вибрати
Щоб закрити
• При встановленні світового часу
вперше на екрані з’являється
повідомлення [
УСТАНОВИТЕ
ДОМАШНИЙ РЕГИОН]. Після появи
цього повідомлення натисніть кнопку
[MENU/SET], а тоді встановіть
домашній часовий пояс на екрані, що
відображається у кроці 2 у розділі
“Встановлення домашнього часового
поясу [ДОМ. РЕГИОН]”.
n Встановлення домашнього
часового поясу [ДОМ. РЕГИОН]
(Виконайтекроки1, 2, 3та4.)
1
Натисніть r, щоб вибрати [ДОМ.
РЕГИОН], а тоді натисніть [MENU/SET].
10:00 1. .2006
2 Натисніть w/q, щоб вибрати
домашній часовий пояс, а тоді
натисніть кнопку [MENU/SET].
10:00
Moscow
Kuwait
Riyadh
Nairobi
.
GMT +3:00
• Кроки від 1 та 2 можна також виконати за
допомогою джойстика.
• У верхній лівій частині екрана
відображається поточний час, а у нижній
лівій частині екрана відображається його
різниця з часом за Гринвічем (GMT).
• Якщо у вашому домашньому часовому
поясі застосовується літній час [],
тоді натисніть
щоб повернутись до початкового часу.
• Уві мкнення переходу на літній час для
домашнього часового поясу не
переводить поточний час. Переведіть
годинник на одну годину вперед. (стор. 19)
e
. Натисніть e щераз,
MENU
MENU
SET
MENU
SET
MENU
71
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Завершення встановлення
домашнього часового поясу
•
При встановленні домашнього часового
поясу вперше екран повертається до
1
вигляду, показаного в кроці
“Встановлення домашнього часового
поясу [ДОМ. РЕГИОН]”, після натискання
[MENU/SET] для встановлення вашого
домашнього часового поясу. Натисніть
щоб повернутись до екрана, показаного у
4
, а тоді натисніть [MENU/SET], щоб
кроці
закрити меню.
•
При встановленні домашнього часового
поясу вдруге і т.д. екран повертається до
4
вигляду, показаноговкроці
після
натискання [MENU/SET] з метою
встановлення домашнього часового поясу.
Натисніть кнопку [MENU/SET] ще раз, щоб
закрити меню.
n
Встановлення часового поясу місця
подорожі
на стор. 71.
1
Натисніть e, щобвибрати [ПУНКТ
(
Виконайте кроки 1, 2, 3 та 4
)
НАЗНАЧ.], а тоді натисніть [MENU/SET],
щоб встановити.
--:-- --.--.----
A
A
:Узалежностівіднастройки
MENU
MENU
SET
відображається час місця подорожі або
час домашнього часового поясу.
•
При встановленні часового поясу місця
подорожі вперше дата та час відображаються
так, як показано на екрані вгорі.
2
Натисніть w/q, щоб вибрати часовий пояс
місця подорожі, а тоді натисніть кнопку
[MENU/SET], щоб встановити його.
10:0016:30
Adelaide
+ 6:30
MENU
SET
MENU
• У верхньому правому куті
відображається поточний час
вибраного часового поясу місця
подорожі, а в нижньому лівому куті
відображається різниця у часі з
домашнім часовим поясом.
• Якщо у часовому поясі країни, де ви
подорожуєте, застосовується літній час
w
,
[], тодінатиснітьe. (Час
переводиться на одну годину вперед.)
Натисніть e ще раз, щоб повернутись
до початкового часу.
• Відображаються назви великих міст у
вибраному часовому поясі. Також у
нижньому лівому куті екрана
відображається різниця у часі між
вибраним часовим поясом та
домашнім часовим поясом. (Див. стор.
73 за інформацією щодо назв великих
міст, що відображаються на екрані.)
3 Натисніть [MENU/SET], щоб закрити
меню.
1
OFF
• Кроки від 1 до 3 можна також виконати
за допомогою джойстика.
• Після встановлення часового поясу
місця подорожі іконка [] змінюється
на [].
• Поверніться до настройки [ДОМ.
РЕГИОН] після завершення відпустки,
виконавши кроки 1, 2, 3, 4, а тоді кроки
1 та 2 у розділі “Встановлення
домашнього часового поясу [ДОМ.
РЕГИОН]” (стор. 71).
• Якщо ви не можете знайти країни вашої
подорожі серед відображених на
екрані, тоді задайте різницю у часі між
нею та домашнім часовим поясом.
доступний тільки, якщо розмір
зображення встановлений на QVGA
(320x240 пікселів).
(: Доступний, —: Недоступний)
Параметр
30fpsVGA—
10fpsVGA—
30fpsQVGA
10fpsQVGA
30fps16:9L—
10fps16:9L—
15fps16:9H—
4
Натисніть [MENU/SET], щоб
Карта SD/
карта SDHC
Вбудована
пам’ять
закрити меню.
• Закрити меню можна також,
натиснувши наполовину кнопку
спуску затвора.
• Кроки від 2 до 4 можна також
виконати джойстиком.
Щоб вибратиЩоб встановити
• Діапазон фокусування становить від 50
см [5 см при автофокусуванні в режимі
макро/MF] до Z (Широкий кут), від 100
см [30 см при автофокусуванні в режимі
макро/MF] до Z (Телережим).
• Див. стор. 130 за інформацією щодо
доступного часу запису.
• Доступний час запису, що виводиться
на РК-монітор, може зменшуватись
нерівномірно.
• Відеонеможливозаписатибеззвуку.
• Данакамеранедозволяєзаписувати
відео на карти пам’яті MultiMediaCard.
та закрити
• Привстановленні [РЕЖ.КАДРА] на
[30fpsVGA], [30fps16:9L] або
[15fps16:9H] рекомендуєтьсявикористовуватикартиємністю
“10 MB/s” та більше (ємність карти
зазначаєтсья на її упаковці тощо) для
отримання найкращих результатів.
• Залежно від типу карти пам’яті SD або
карти пам’яті SDHC, запис може
зупинитися посередині.
• Рекомендуємо використовувати
карти SD/SDHC компанії Panasonic.
• У залежності від типу карти, що
використовується, індикатор доступу
до карти може відображатись декілька
секунд після завершення зйомки відео.
Це не є несправністю.
• При відтворенні відео, записаного
даною камерою, на іншому обладнанні,
якість його зображення та звучання
може погіршуватись або воно може
взагалі бути недоступним для
відтворення. Окрім цього, може також
неправильно відображатись
інформація про запис.
• У режимі зйомки відео [i] функція
визначення напряму та функція
перегляду недоступні.
• Неможливо задати параметр [MODE2]
у функції оптичної стабілізації
зображення.
• Додане програмне забезпечення
включає програму QuickTime для
відтворення файлів відео, записаних
даною камерою, на комп’ютері.
75
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Одночасневідтвореннядекількохзображень
(Мультивідтворення)
•
1
Для одночасного відтворення
декількох зображень поверніть
важіль зуму в напрямі до [] [W].
Наприклад: Якщо встановлене одночасне
відтворення 9 зображень
1. . 2006
1/34
MENU
• :1 зображення→9 зображень→
25 зображень→Календарневідтворення (стор. 77)
•
Після одночасного відтворення декількох
зображень поверніть важіль зуму в напрямі
[] [W] для одночасного відтворення 25
екранів та календарного відтворення.
(стор. 77). Для повернення до попереднього
екрана натисніть важіль зуму в напрямі
•
Привиборіфукнціїмультивідтворенняна
[3]
екрані відображається смуга прокрутки
A
, за допомогою якої можна переглянути
положення поточного зображення серед
усіх записаних зображень.
2
Натисніть e/r/w/q, щоб
вибрати зображення.
1. . 2006
5/34
[T].
У залежності від записаного зображення та
настройок можуть відображатись такі іконки:
– [] (Вибрані)
– [] (Режим відео)
– [
K](у сюжетномурежимі
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2])
– [] (Дата подорожі)
M] (Дзеркальневідображення)
– [
n Прикладодночасноговідтворення
25 зображень
1. . 2006
6/34
MENU
n Для повернення в режим
нормального відтворення
Поверніть важіль зуму в напрямі [3] [T],
а також можна натиснути кнопку
[MENU/SET] абоджойстик.
• Навколозображенняз’являєтьсяоранжеварамка.
n Щоб стерти зображення в режимі
мультивідтворення
1 Натисніть e/r/w/q, щоб вибрати
зображення, а тоді натисніть [
A].
2 Натиснітьe, щобвибрати [ДА].
3 Натиснітькнопку [MENU/SET] або
джойстик.
або
MENU
B:Порядковий номер вибраного
зображення та загальна кількість
записаних зображень.
•
На екран виводяться дата зйомки вибраного
зображення, номер вибраного зображення
та загальна кількість зображень.
76
VQT0Y59
•
Навіть якщо індикатори на екрані вимкнені в
режимі нормального відтворення (стор. 38),
при переході в режим мультивідтворення на
екран виводиться інформація про зйомку
тощо. При поверненні до попереднього
екрана індикатори на екрані
відображаються так само, як і в режимі
нормального відтворення.
• Зображення не будуть відображатись у
повернутому положенні, навіть якщо
[ПОВЕРН. ЖКД] встановленона [ON]
(стор. 96).
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Відтвореннязображеньзадатоюзйомки
(Календарневідтворення)
Камера дозволяє відтворювати
зображення за датою зйомки за допомогою
функції календарного відтворення.
1
Для переходу до календарного
відтворення поверніть важіль
зуму в напрямі [] [W].
SUN
TUE
THU
SAT
FRI
WED
MON
3
5
4
10
17
24
31
•
При переході в режим календарного
6
12
13
11
19
20
18
26
27
25
2
1
7
9
8
14
16
15
21
23
22
28
30
29
2006
12
MENU
відтворення на кожній даті відображається
зображення, записане у цей день.
•
Якщо у камері збережено декілька
зображень, записаних в один день, тоді
відображається перше зображення, що
було записане у цей день.
•
Календарвідображаєтьсяпомісячно.
2
Натисніть e/r/w/q, щоб
вибрати дату для відтворення.
w/q: Виберітьдату
e/r: Виберітьмісяць
•
Якщо упродовж місяця не було
записане жодне зображення, тоді цей
місяць не відображається.
3
Натисніть [MENU/SET] для
відтворення зображень,
записаних у вибраний день.
1. . 2006
• Зображення, записані у вибраний день,
відтворюються по дев’ять на екрані
відтворення.
1/16
MENU
SET
MENU
• Для повернення до календарного
відтворення поверніть важіль зуму в
напрямі [] [W].
4
Натисніть e/r/w/q, щоб
вибрати зображення, а тоді
натисніть кнопку [MENU/SET].
•
Вибране зображення відтворюється на
екрані.
•
Кроки від 2 до 4 можна також виконати
джойстиком.
Щоб вибратиЩоб встановити
n
Щоб повернутись у режим
відтворення на одному екрані
Після відображення екрана календаря
поверніть важіль зуму в напрямі [
для одночасного відтворення 25 , 9 або 1
зображення. (стор. 76)
•
Зображення відтворюються без повертання,
навіть якщо встановити параметр
[ПОВЕРН. ЖКД] на [ON]. (стор. 96)
•
На дисплей можна вивести календар від
січня 2000 року до грудня 2099 року.
•
Якщо дата запису зображення, вибраного
в режимі мультивідтворення 25 зображень,
знаходиться за межами часового проміжку
січень 2000 - грудень 2099, тоді камера
автоматично відтворить його з
найдавнішою датою запису в календарі.
• Зображення, редаговані на комп’ютері
або оброблені на іншому обладнанні,
можуть відображатись із датою,
відмінною від дійсної дати зйомки.
Якщо дата в камері не встановлена
•
(стор. 19), тодідатазйомкивстановлюєтьсяна 1 січня 2006 року.
•
При зйомці зображень після встановлення
місця подорожі у параметрі [МИРОВОЕ
ВРЕМЯ] (стор. 71) зображення в режимі
календарного відтворення відображаються
за датами місця подорожі.
3] [T]
77
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Використання функції відтворення з зумом
1
Для збільшення зображення
поверніть важіль зуму в
напрямі [3] [T].
2X
4X
• 3: 1×→2×→4×→8×→16×
• Якщо після збільшення зображення
повернути важіль назад в напрямі []
[W], це призведе до зменшення
величини зуму. Якщо повернути важіль
зуму в напрямі [
збільшення величини зуму.
• При зміні зуму приблизно на 1 секунду
відображається індикатор положення
зуму
A, який дозволяє побачити
положення збільшеної ділянки
зображення.
2
Для переміщення зображення
3] [T], цепризведедо
A
натиснітьe/r/w/q.
2X
або
4X
n Для скасування відтворення з
зумом
Поверніть важіль зуму в напрямі []
[W] або натисніть кнопку [MENU/SET],
або джойстик.
n Щоб стерти зображення під час
використання функції відтворення з
зумом
1 Натисніть[
2 Натиснітьe, щобвибрати [ДА].
3 Натиснітькнопку [MENU/SET] або
джойстик.
• НавітьякщоіндикаціянаРК-моніторі
вимкнена у нормальному режимі
відтворення (стор. 38), при активації
режиму відтворення з зумом на екран
виводяться індикатори збільшення та
операцій. Переключатись між станом
індикаторів на екрані можна,
натискаючи кнопку [DISPLAY].
При встановленні збільшення на 1x
індикатори на РК-моніторі
відображаються, як у нормальному
режимі відтворенні.
• Чим більше збільшується зображення,
тим нижчою стає його якість.
• Якщо ви бажаєте зберегти збільшене
зображення, тоді скористайтесь
функцією обрізання. (стор. 102)
• Функція відтворення з зумом може не
працювати, якщо зображення було
записане на іншому обладнанні.
A].
• Припереміщеннізбільшеного
зображення індикатор положення зуму
відображається приблизно на 1
секунду.
78
VQT0Y59
ÓþžĞ¦×šÞ—=þ−š×˛¾—›
Відтворення зображень із звуком/
Відтворення відео
n Відео
Натисніть w/q, щоб вибрати іконку відео
30fps
[]/[]/[]/[]/
VGA
30fps
[]/[]/[], а тоді натисніть
r
•
16:9L
10fps
VGA
10fps
16:9L
30fps
QVGA
15fps
16:9H
10fps
QVGA
, щобвідтворитийого.
30fps
16:9L
100-0001
1/19
15S
A
10:00 1. .2006
Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
• Тривалі сть відео A відображається на
РК-моніторі. Після початку відтворення
тривалість відеозапису зникає, і в
нижньому лівому куті РК-монітора
з’являється час, що залишився до
завершення відтворення.
Наприклад, 1 година 20 хвилин та 30
секунд відображається як [1h20m30s].
•
Курсор, що відображається під час
відтворення, відповідає
e/r/w/q
.
• Длязупинкивідтвореннявідео
та повернення в нормальний режим
відтворення натисніть r.
Прискорена прокрутка вперед/
прискорена прокрутка назад
Під час відтворення відео натисніть та
притримайте w/q.
q : Прискоренапрокруткавперед
w : Прискоренапрокрутканазад
• Після відпускання кнопки камера
повертається до нормального режиму
відтворення відео.
Щоб зробити паузу у відтворенні
Натиснітьeпідчасвідтвореннявідео.
• Натиснітьeщераз, щобскасуватипаузу.
n Зображення зі звуком
Натисніть w/q, щоб вибрати іконку
зображення зі звуком [A], а тоді
натисніть r для відтворення.
100-0001
ȗȣȦȤȥȜȗ
10:00 1. .2006
1/19
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
• Див. [ЗАП. ЗВУКА] (стор. 86) та [ДУБЛ.
ЗВУК.] (стор. 100) за інформацією щодо
створення зображень із звуком.
• Звук можна слухати через динамік
камери. Див. [ГРОМКОСТЬ] (стор. 23)
за інформацією щодо настройки
гучності звуку у меню [НАСТР.].
Дана функція дозволяє відтворювати
білий колір ближче до реального відтінку
на зображеннях, зроблених в умовах
сонячного освітлення, в умовах
освітлення галогеновою лампою тощо,
на яких білий колір може виходити з
червонуватим та синюватим відтінком.
Виберіть настройку, яка відповідає
умовам зйомки.
AUTO
k (Яснийдень)
l
(Похмурийдень)
(Тінь)
m (Галоген)
n (Спалах)
: (Настройка
білого 1)
; (Настройка
білого 2)
p (Настройка
білого)
для автоматичної
настройки
(автоматичний
баланс білого)
для зйомки під відкритим
небом у ясний день
для зйомки під відкритим
небом у похмурий день
Для зйомки у
затінених місцях за
межами
приміщення у
сонячний день.
для зйомки в умовах
галогенового освітлення
для зйомки зі спалахом
для використання
наперед
установленого
балансу білого
для використання
наперед
установленого
балансу білого
для використання
настройки балансу
білого 1 та 2 з різними
установками балансу
білого (стор. 82)
81
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
n Автоматичнийбалансбілого
При використанні автоматичної
настройки балансу білого у
невідповідних умовах освітлення
зображення можуть мати червонуватий
або синюватий відтінок. Якщо об’єкт
зйомки оточений декількома джерелами
світла, функція автоматичної настройки
балансу білого може бути
неефективною.
У такому випадку вручну настройте
баланс біого на будь-який режим, окрім
[AUTO].
n Ручнанастройкабалансубілого
(Настройкабілого|)
Використовуйте даний режим для
настройки балансу білого вручну.
1 Виберіть [|] (Настройка білого),
а тоді натисніть [MENU/SET].
2 Виберіть [} УСТ. Б. БЕЛ. 1] або
[~ УСТ. Б. БЕЛ. 2], а тоді натисніть
[MENU/SET].
1 Діапазон, що контролюється режимом
автоматичної настройки балансу
білого даної камери.
Наведіть камеру на аркуш білого паперу
або на інший білий об’єкт так, щоб рамка
в центрі екрана стала білою, а тоді
натисніть [MENU/SET].
MENU
4 Натисніть двічі [MENU/SET], щоб
закрити меню.
• Завершити настройку можна також,
натиснувши наполовину кнопку спуску
затвора.
• При зйомці зі спалахом баланс білого
буде вибраний автоматично [окрім
режиму [k] (Ясний день)/[n]
(Спалах)], однак він може бути
настроєний неправильно, якщо світла
від спалаху буде недостатньо.
• Настройка балансу білого в
автоматичному режимі зйомки [0] та
в сюжетних режимах недоступна.
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
82
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 80)
Якщо при настройці балансу білого
неможливо отримати потрібний відтінок,
ви можете виконати точну настройку
балансу білого.
1
MENU
SET
xÎfiÔÒÓKflfiÈKfl„ÈKz
L
Òþ₣Þ˛=Þ˛¹²×þÐð˛=ˇ˛Ý˛Þ¹³=ˇ—Ýþłþ
Натисніть e/r/w/q, щоб виконати
точну настройку балансу білого.
• Ви можете встановлювати це значення
окремо для кожного режиму настройки
балансу білого.
• Точна настройка балансу білого
відображається на зображенні при
зйомці зі спалахом.
• Точна настройка балансу білого
зберігається навіть після вимкнення
камери.
• Якщо настройку балансу білого змінити
у режимі [|], тоді точна настройка
рівнів для [}] та [~] повертається
AUTO
MENU
w : A (янтарний: близький до
оранжевого)
q : B (синій: з синімвідтінком)
e :G+ (зелений: із зеленим відтінком)
r : M- (малиновий: з червонуватим
відтінком)
•
Під час точної настройки балансу
білого у напрямах А (янтарний) або
В (з синім відтінком) іконка балансу
білого, що відображається на РКмоніторі набирає кольору точної
настройки.
• При точній настройці балансу білого
у напрямах G+ (зелений) або M-
(малиновий), [+] (наприклад: )
або [-] (наприклад: ) додається до
іконки балансу білого, що
відображається на РК-моніторі.
• Якщо вам не потрібно виконувати
точну настройку балансу білого, тоді
виберіть центральну точку.
2
Натисніть двічі [MENU/SET],
щоб закрити меню.
достандартної (центральнаточка).
• Якщоколірний ефект встановлений на
[COOL], [WARM], [B/W] або [SEPIA]
(стор. 90), тодіточнанастройкабалансубілогобуденедоступна.
Чутливість ISO відображає величину
чутливості до світла. При встановленні
вищої чутливості ISO камера краще
виконує зйомку в темних місцях.
Чутливість ISO
100 1600
Використовуйте у
яскраво освітлених
місцях
(наприклад, під
Підходить
Не
підходить
відкритим небом)
Використовуйте у
темних місцях
Не
підходить
Підходить
Витримка затвораДовгаКоротка
ШумМалийПідвищений
• Завершити настройку можна
також, натиснувши наполовину
кнопку спуску затвора.
83
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Чутливість ISO Значення настройки
Чутливість ISO
AUTO
ISO
(інтелектуальна)
автоматично
настроюється
відповідно до
яскравості.
Чутливість ISO
настроюється
відповідно до
переміщення та
яскравості об’єкта.
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
Чутливість ISO
фіксується на
відповідних рівнях.
ISO1600
• Привстановленніна [AUTO] чутливість
ISO автоматичнонастроюєтьсяв
діапазоні від [ISO100] до [ISO200]
відоповідно до яскравості.
(При використанні спалаху діапазон
настройки становить від [ISO100] до
[ISO640].)
n Про (інтелектуальне керування
Камера помічає переміщення об’єкта
біля центру кадру і встановлює
оптимальну чутливість ISO та витримку
затвора відповідно до переміщення та
яскравості об’єкта.
• Під час зйомки рухомого об’єкта в
ISO
чутливістю ISO)
приміщенні ви можете зменшити
розмиття, підвищивши чутливість ISO
та зменшивши витримку затвора.
ISO
1/125 ISO800
• Під час зйомки нерухомого об’єкта ви
можете зменшити шум, встановивши
низьке значення чутливості ISO.
ISO
1/30 ISO200
84
VQT0Y59
• Привстановленнічутливості ISO на
[] вона автоматично підвищується
ISO
до [ISO800] (та до [ISO640] при
використанні спалаху).
• При натисканні кнопки спуску затвора
наполовину відображається [].
Після натискання кнопки спуску
ISO
затвора повністю на деякий час
відображається витримка затвора.
ISO
• При виборі [] можна
використовувати цифровий зум
ISO
(стор. 33) таавтобрекетинг (стор. 48).
•
Навіть, якщо вибрано [], яскравість
об’єкта зйомки та його швидке переміщення
ISO
можутьспричинитирозмиттязображення.
• Переміщенняоб’єктаможене
фіксуватись камерою у таких випадках:
Якщо об’єкт, що переміщується, надто малий
–
–Якщооб’єкт, щопереміщується
знаходитьсязкраюкадру
–
Якщо об’єкт почав рухатись під час
натискання повністю кнопки спуску затвора
•
Чутливість ISO фіксуєтсья на [] у
автоматичному режимі [
0
], а також в
ISO
сюжетнихрежимах [СПОРТ] (стор. 62) та
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] (стор. 68).
• Чутливість ISO неможливозадативрежимізйомкивідео [i].
автоекспозиції з пріоритетом витримки
затвора та в режимі ручної експозиції.
•
Щоб уникнути виникнення шуму зображення
під час зйомки, рекомендується зменшити
чутливість ISO, настроївши [ПОДАВ. ШУМА]
у [НАСТР. ИЗОБР.] на [HIGH], або
встановивши всі параметри, окрім [ПОДАВ.
ШУМА], на [LOW]. (стор. 90)
• Див. стор. 54 за інформацією щодо
витримки затвора.
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
A
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 80)
Q
Цифрове зображення складається з великої
кількості точок, які називаються пікселями.
Хоча людське око не може помітити різницю
на екрані камери, однак чим з більшої
кількості пікселів складається зображення,
тим вищою буде його якість під час друку на
фотопапері великих форматів або при
відображенні його на моніторі комп’ютера.
Якість цифрового зображення також
залежить від степені його стиснення під час
збереження в камері.
Камера дозволяє збільшити кількість
зображень, що можна записати, без
зміни їх розміру, встановивши їх якість на
[
H].
Висока (Низьке стиснення):
G
У даному режимі перевага
надається якості зображення.
Якість зображень буде високою.
Стандартна (Високе стиснення):
H
B
A
Багато пікселів (Висока якість зображення)
B
Малопікселів (Низькаякістьзображення)
* Наприкладіцихзображеньможна
побачити залежність якості зображення
від кількості пікселів.
n Числопікселів
Виберіть максимальне число пікселів для
отримання чітких знімків після друку.
Виберіть менше число пікселів для
збереження більшої кількості зображень. Чим
менше число пікселів, тим простіше
надсилати зображення електронною поштою
або використовувати їх на веб-сторінках.
n
При форматному співвідношенні [j
(10M)4224x2376 пікселів
10M
(8M EZ)3840x2160 пікселів
8M
(5,5M EZ) 3072x1728 пікселів
5.5
M
(2M EZ)1920x1080 пікселів
2M
n
При форматному співвідношенні
(8,5M)3568x2376 пікселів
8.5
M
(7M EZ)3248x2160 пікселів
7
M
(4,5M EZ) 2560x1712 пікселів
4.5
M
(2,5M EZ) 2048x1360 пікселів
2.5
M
[]
]
У даному режимі пріоритет
надається кількості зображень,
що можна записати, при
стандартній якості зйомки.
RAW RAW (Без стиснення):
Даний режим підходить для
редагування та обробки
зображень на комп’ютері.
• Число пікселів, що може бути вибране,
залежить від форматного
співвідношення зображення. При зміні
форматного співвідношення встановіть
розмір зображення.
• [EZ] – це скорочення від [Extra optical
Zoom]. Данафункціядозволяє
збільшувати коефіцієнт оптичного зуму.
Якщо вибрати розмір зображення з
іконкою EZ, тоді коефіцієнт зуму
розширюється до максимального 6,2x
при встановленні цифрового зуму на
[OFF]. (стор. 32)
]
85
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
•
Функція додаткового оптичного зуму не
працює в сюжетному режимі
ЧУВСТВ.]
(стор. 67), томурозмір
[ВЫС.
зображеннядля [EZ] невідображається.
•
У режимі відео [i] розмір зображення
встановлюється на VGA (640
×
QVGA (320
(1280
•
Зображенняможемативиглядмозаїкиу
240 пікселів) або 16:9
×
720 пікселівабо 848×480 пікселів).
×
480 пікселів),
залежності від об’єкта зйомки або умов зйомки.
•
Див. стор. 127 за детальнішою інформацією
щодо кількості зображень, що можна записати.
•
Кількість зображень, що можна записати,
залежить від об’єкта зйомки.
•
Кількість зображень, що можна записати,
може відображатись не точно.
•
Якщоякістьзображеннявстановленана
[RAW]
, паралельнозосновним
зображенням записується зображення у
форматі JPEG із якістю, що відповідає
• Привстановленніякостізображення на
[RAW] недоступнітакіфункції:
–[ДУБЛ. ЗВУК.]
–[ИЗМ. РАЗР.]
–[ПОДРЕЗКА]
• Файлиформату RAW відкривають
можливості високоякісного редагування
зображень.
За допомогою програмного
забезпечення компанії Ichikawa Soft
Laboratory [SILKYPIX Developer Studio],
що знаходиться на доданому компактдиску, ви можете обробляти та
редагувати зображення формату RAW
та зберігати їх у інших форматах, які
підтримуються комп’ютерами
(наприклад, JPEG та TIFF).
86
VQT0Y59
Натисніть [], щобвідобразитименю
MENU
SET
режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр
для настройки. (стор. 80)
xÂfiÌK=‡ÒËfiz
R
ВРюэр˛=žþˇ×˛ŽšÞş=½þ²þł×˛½—Ð=ž—=žŁ³ðþý
Камера дозволяє записувати звук із
зображеннями при встановленні даної
функції на [ON]. Це означає, що можна
записувати розмову, яка велась під час
зйомки, або пояснення до зображення.
• Привстановленні [ЗАП. ЗВУКА] на
[ON], наекранівідображаєтьсяіконка
[
I].
• Запис звуку зупиняється автоматично
через 5 секунд після фокусування
камери на об’єкті та натиснення кнопки
спуску затвора. Не потрібно
утримувати кнопку спуску затвора
натисненою.
• Запису звуку виконується за допомогою
вбудованого в камеру мікрофона.
• Якщо натиснути кнопку [MENU/SET] під
час запису звуку, запис звуку буде
скасований. Звук не перезаписується.
• Запис зображень зі звуком недоступний
в режимі автобрекетингу, в режимі
послідовної зйомки, при встановленні
якості зображення на [RAW], а також у
сюжетному режимі [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО].
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 80)
R
Камера дозволяє встановити будь-який
із наступних режимів вимірювання:
MENU
SET
xÓ„‰ÊÍ=ÂfiÍ„Ófiz
‡¦ˇ—×=¹−þ¹þˇ³=٦ý—×棲ÞÞČ=ȹðײŁþ¹²—
Багатоточкове:
R
У цьому режимі камера вимірює
найоптимальнішу експозицію,
автоматично оцінюючи розподіл
xÓ„‰ÊÍ=fiÚz
M
Ô−þ¹þˇ¦=½þð³¹³Ł˛ÞÞČ
Виберіть режим, який найкраще
відповідає умовам зйомки та композиції.
9-рамкове фокусування:
T
Камера фокусується на будь-якій
із 9 рамок фокусування. Даний
режим є зручним, коли об’єкт
знаходиться не в центрі екрана.
яскравості на всьому екрані.
Зазвичай рекомендується
використовувати цей режим.
Центрально-зважене:
S
Даний режим використовується
для фокусування на об’єкті в
центрі екрана і рівномірного
вимірювання яскравості всього
екрана.
Точкове :
U
3-рамковефокусування (високошвидкісне):
V
Камера швидко фокусується на будьякій із 3 рамок фокусування – на лівій,
правій або центральній. Даний режим
є зручним, коли об’єкт знаходиться не
в центрі екрана.
Даний режим використовується
для вимірювання яскравості
об’єкта у заданій точці
вимірювання
A.
A
1-рамковефокусування (високошвидкісне):
W
Камера швидко фокусується на об’єкті, що
знаходиться в рамці автофокусування, в
центрі екрана.
• В автоматичному режимі [0]
встановлюється багатоточкове
вимірювання [R].
1-рамкове фокусування:
W
Камера фокусується на об’єкті, що
знаходиться в рамці
автофокусування, в центрі екрана.
87
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Точ к ове фокусування:
U
Камера фокусується на обмеженій
маленькій ділянці екрана.
n
Про 3-рамковефокусування
(високошвидкісне) та 1-рамковефокусування (високошвидкісне)
•
Фокусування на об’єкті виконується швидше,
ніж у інших режимах автофокусування.
•
При натисканні кнопки спуску затвора
наполовину перед встановленням фокусування
зображення може перестати рухатись на
короткий час. Це не є ознакою несправності.
• При
використанні
цифрового
зуму або при
зйомці в
умовах
недостатнього
освітлення рамка автофокусування
відображається більшою, ніж звичайно.
•
При одночасному відображенні декількох
рамок автофокусування (макс. 9 рамок)
камера виконує фокусування на кожній із них.
Положення фокусування не є наперед
заданим, а встановлюється в положення, яке
визначається камерою автоматично у мить
фокусування. Якщо потрібно чітко визначити
положення фокусування на об’єкті,
переключіть камеру в режим 1-рамкового
фокусування, в режим 1-рамкового
фокусування (високошвидкісне) або в режим
точкового фокусування.
• При труднощах із фокусуванням в
точковому режимі переключіть камеру
в 1-рамковий режим фокусування
(високошвидкісне) або 1-рамковий
режим фокусування.
• В сюжетних режимах [АВТОПОРТРЕТ]
та [ФЕЙЕРВЕРК] (стор. 61) зміна
режиму автофокусування недоступна.
•
В автоматичному режимі зйомки [0]
встановлюється 1-рамкове фокусування.
88
VQT0Y59
n Провибіррамкиавтофокусування
При використанні режиму
автофокусування (стор. 87) по одній
точці або автофокусування по одній
точці (швидкісного) рамку
автофокусування можна вибрати
наступним чином. В режимі точкового
вимірювання рамка вимірювання
переміщується відповідно до рамки
автофокусування.
1 Перемістіть перемикач фокусування
на [AF] або [AFw].
2 Перемістітьджойстикq, щобвибрати
[].
3 Натиснітьджойстик.
1
19
4 Щоб змінити рамку автофоусування,
натискуйте кнопки курсора або
переміщуйте джойстик e/r/w/q.
1
19
або
5 Натисніть [MENU/SET] абоджойстик.
• Рамкаавтофокусування повертається у
початкове положення у наступних
випадках:
– При встановленні диску режимів у
автоматичний режим [0].
– При вимкненні камери.
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для
настройки. (стор. 80)
MENU
SET
x΄ÌÓ„ÓK=fiÚz
flšž−š×š×ŁÞš=½þð³¹³Ł˛ÞÞČ=Þ˛=
þˇ∞ÿð²—
x‡ÔÌK=ÈfiÍÌK=fiÚz
N
Úþð³¹³Ł˛ÞÞČ=Ł=³ýþٞ¼=
ÞšŠþ¹²˛²Þşþłþ=þ¹Ł—²ÝšÞÞČ
Даний режим забезпечує простішу
зйомку зображень завдяки постійному
фокусуванні на об’єкті.
При встановленні режиму
автофокусування на 1-рамкове,
1-рамкове (високошвидкісне) або точкове
час, необхідний для фокусування при
натисканні кнопки спуску затвора
наполовину, буде меншим.
•
При встановленні даного режиму на [ON],
на екрані відображається іконка [].
• Заряд акумулятора може споживатись
швидше, ніж звичайно.
• Після повертання важеля зуму з
положення широкого кута в положення
телережиму або при швидкому
переході від віддаленого об’єкта до
близького для фокусування потрібен
буде певний час.
• При виникненні труднощів із
фокусуванням на об’єкті натисніть
наполовину кнопку спуску затвора ще
раз.
• Настройка [НЕПРЕР. АФ]
встановлюється на [OFF] в
автоматичному режимі [0], в
сюжетних режимах [НОЧН. ПОРТРЕТ]
НЕБО] (стор. 66), а також при ручному
фокусуванні.
• Якщо перемикач фокусування
встановлений на [AFw], тоді час
фокусування буде коротший.
Освітлення об’єкта за допомогою лампи допоміжного
променя автофокусування дозволяє камері сфокусуватись
на об’єкті в умовах недостатнього освітлення.
Якщо лампа допоміжного променя
автофокусування встановлена на
A
[ON], тоді на екрані відображається
рамка автофокусування більшого
розміру, ніж звичайно, а після
натискання кнопки спуску затвора
наполовину у темних місцях лампа
A
допоміжного променя автофокусування вмикається
Лампа допоміжного променя автофокусування
ON
.
вмикається при зйомці в умовах недостатнього
освітлення. У цей час на екрані відображається
іконка лампи допоміжного променя
S
автофокусування [
]. Ефективнавідстань
роботи лампи допоміжного променя
автофокусування становить до 1,5 м.
OFF Лампа допоміжного променя
автофокусування не світиться.
•
При використанні лампи допоміжного променя
автофокусування обов’язково дотримуйтесь наступного:
–
Не дивіться на лампу допоміжного променя
автофокусування з близької віддалі.
–
Не закривайте лампу допоміжного променя
автофокусування пальцями або предметами.
•
При увімкненні лампи допоміжного променя
автофокусування рамка автофокусування
відображається в центрі екрана і має
більші розміри, ніж звичайно. (стор. 88)
•
Якщо ви не бажаєте використовувати лампу
допоміжного променя автофокусування (наприклад,
під час зйомки об’єкта в темному місці), тоді встановіть
параметр [ВСП. ЛАМП. АФ] на [OFF]. В такому випадку
камеру буде важко сфокусувати на об’єкті.
•
В автоматичному режимі [0] лампа допоміжного
променя автофокусування встановлюється на [ON].
•
Використання лампи допоміжного променя
автофокусування недоступне в сюжетних режимах
[ПЕЙЗАЖ], [НОЧН. ПЕЙЗАЖ], [АВТОПОРТРЕТ],
[ФЕЙЕРВЕРК] та [АЭРОСЪЕМКА]. (стор. 61)
89
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 80)
У залежності від зображення ви можете
додати до нього один із 4 типів колірних
ефектів.
COOLЗображення стає
синюватим.
WARMЗображення стає
червонуватим.
B/WЗображення стає чорно-
білим.
SEPIAЗображення з ефектом
сепії.
Використовуйте дану функцію відповідно
до умов зйомки та типу зображення.
КОНТРАСТ
HIGH
Збільшує контраст між
яскравими та темними
ділянками зображення.
LOW
Зменшує контраст між
яскравими та темними
ділянками зображення.
ЧЕТКОСТЬ
HIGHЗображення стає
різкішим.
LOWЗображення стає
менш різкішим.
НАСЫЩЕНН.
HIGH
Кольори зображення
стають яскравішими.
LOW
Кольори зображення
стають природними.
ПОДАВ.
ШУМА
HIGH
Активується ефект
зменшення шуму
зображення.
Роздільна здатність
зображення може
трохи зменшитись.
LOW
Зменшується ефект
зменшення шуму
зображення.
Можна отримати
зображення з більшою
роздільною здатністю.
• При зйомці в місцях із недостатнім
освітленням на зображеннях можуть
бути помітні шуми. Щоб уникнути
виникнення шуму зображення під час
зйомки, рекомендується настроїти
[ПОДАВ. ШУМА] у [НАСТР. ИЗОБР.] на
[HIGH], абовстановитивсіпараметри,
окрім [ПОДАВ. ШУМА], на [LOW].
• В автоматичному режимі зйомки [0]
використання [НАСТР. ИЗОБР.]
недоступне.
90
VQT0Y59
β¹²×þÐð¦=ýšÞć
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ЗАП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 80)
Натиснітьr, щобвибрати
[СОЗД. ВИДЕО], натиснітьq, а
тоді приступіть до створення
мультиплікаційного фільму.
5fps
MENU
• Після створення мультиплікаційного
фільму відображається номер його
файла.
• Натисніть тричі кнопку [MENU/SET]
після створення мультиплікаційного
фільму, щоб закрити меню.
• Ви не можете використовувати
зображення зі звуком, а також
зображення, записані в режимах
послідовної зйомки, автобрекетингу та
з функцією визначення напряму.
• Зображення окремих кадрів не
відображаються в режимі нормального
перегляду. (стор. 34)
• Якщо виконати операцію [СОЗД.
ВИДЕО], мультиплікаційний фільм
створюється з усіх зображень,
збережених для мультиплікації. Зітріть
усі непотрібні зображення.
• Звукнезаписується.
• Винеможетезаписуватизвук за допомогоюдубляжузвуку. (стор. 100)
• Мультиплікаційні фільми можуть не
відтворюватись на іншому обладнанні.
Мультиплікаційні фільми записуються
без звуку, однак ви можете чути шуми
різного рівня при їх відтворенні на
іншому обладнанні, яке не має функції
вимкнення звуку.
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
xÒÔÒK=ıfiÔχz
3
β¹²×þÐð˛=О²¦I=₣˛¹³=²˛=
Ł—Šþˇ×˛ŽšÞÞČ
Настройте годинник після зміни дати або
часу (стор. 19).
92
VQT0Y59
Настройки меню
Використання меню режиму [ВОСП.]
У режимі відтворення доступні
різноманітні функції для повертання
зображень, встановлення захисту тощо.
• Див. стор. 94 до 105 за інформацією
щодо кожного пункту меню.
1
Натисніть [MENU/SET].
2
Натисніть e/r для вибору
пункту меню.
1
/
3
OFF
ON
MENU
A
• Натисніть r в точці A, щоб перейти до
наступного екрана меню.
3
Натисніть q.
2
/
3
MENU
• Після вибору параметра меню в
кроці 3, ознайомтесь із описом
даного параметра в інструкції з
експлуатації та встановіть його.
n Про пункти екранів меню
• У камері є 3 екранименю (1/3, 2/3 та
3/3).
• Виможетепереключатисьміжменюз
будь-якого їх пункту за допомогою
важеля зуму.
1
/
EXIT
3
OFF
MENU
EXIT
2
/
3
MENU
3
/
3
MENU
n Про виконання операцій меню за
допомогою джойстика
Для виконання операцій меню можна
використовувати також джойстик.
1Натисніть [MENU/SET].
2Перемістітьджойстикe/r/w/q, щоб
вибрати параметр настройки, а тоді
натисніть джойстик.
3Натисніть джойстик, щоб закрити
меню.
2
/
3
MENU
93
VQT0Y59
Настройки меню
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ВОСП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 93)
Даний режим рекомендується для
відтворення зображень на екрані телевізора.
При встановленні параметра [ИЗБРАННОЕ]
(стор. 95) можна пропускати нецікаві
зображення.
1
MENU
SET
xÌÏËK=ÔÈfiÁ‚Kz
‡—вŁþךÞÞČ=žþˇ×˛ŽšÞş=³=−šŁÞþý³=−þ×ČŠð³=
a
ž=Ł—Šþˇ×˛ŽšÞÞČý=ðþŽÞþłþ=žþˇ×˛ŽšÞÞČ=
−šŁÞ¦Ð=ٹ²˛ÞþŁÝšÞ¦Ð=−×þý—Žþð=₣˛¹³
Натисніть e/r, щоб вибрати [ВСЕ]
BAC
•
Курсор, щовідображаєтсьяпідчас слайд-
A
, або в режимі паузи у слайд-шоу
шоу
B
, або в режимі [MANUAL] слайд-шоу C,
такий самий, як і
e/r/w/q.
• Натисніть e, щоб призупинити слайдшоу. Натисніть e ще раз, щоб
скасувати паузу.
Натисніть w/q для перегляду попереднього або
•
наступногозображенняврежиміпаузи.
або [], а тоді натисніть кнопку
3
[MENU/SET].
1
/
ȗȦȚ
ON
3
При натисканні r слайд-шоу
зупиняється.
n Про тривалість відтворення,
ефекти та настройки звуку
Виберіть [ДЛИТЕЛЬН], [ЭФФЕКТ] або
[ЗВУК] наекрані, показаному в кроці 2 та
MENU
MENU
SET
ВСЕДля відтворення усіх зображень
Відтворюються тільки зображення,
занесені у список вибраних (стор. 95)
•
Привстановленніпараметра [ИЗБРАННОЕ] на
[ON] відображаєтьсяекран, показанийукроці
1
Якщо параметр [ИЗБРАННОЕ] встановлений
на [OFF], тоді виконайте крок
•
Однак, якщоневідображаєтьсяжодне
2
.
зображення [ ], вибрати [] неможливо,
навіть якщо параметр [ИЗБРАННОЕ]
встановлений на [ON].
2
Натисніть e, щоб вибрати [НАЧ.], а
тоді натисніть [MENU/SET].
(Вигляд екрана при вибраному
параметрі [ВСЕ])
встановіть вибраний параметр.
ДЛИТЕЛЬН
Виберіть інтервал 1, 2, 3,
5 секунд або MANUAL.
ЭФФЕКТМожна вибрати ефекти
слайд-шоу.
OFF: Не вибраний
жоден ефект
Нове зображення
:
відтворюється після
переходу попереднього
в сторону
:
Зображення
змінюються за
допомогою ефекту
прозорості та
перекривання
:
Нове зображення
розширюється з центру
: Зображення
змінюються у
різний спосіб
Якщо вибрати [MANUAL]
•
(ручнанастройка),
встановленийефект
2SEC.
OFF
OFF
MENU
MENU
SET
ЗВУК
скасовується.
При встановленні на [ON] під
час слайд-шоу може
відтворюватись звук,
записаний із зображеннями.
94
VQT0Y59
Настройки меню
• Інтервали відтворення є приблизними.
Дійсні інтервали відтворення залежать
від зображень, що відтворюються.
• Можна вибрати [MANUAL], якщо у кроці
1 булавибранаіконка [].
• Натиснітьw/qдляперегляду
попереднього або наступного
зображення в режимі [MANUAL].
• Якщо встановити [ЗВУК] на [ON], а тоді
відтворювати зображення зі звуком,
зображення змінюється після
завершення звукового запису.
• У режимі слайд-шоу режими відео та
енергозбереження недоступні. (Однак
під час зупинки слайд-шоу або в
ручному режимі перегляду слайд-шоу
режим енергозбереження
встановлюється на [10MIN.].)
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
Натисніть [], щоб відобразити меню
MENU
SET
режиму [ВОСП.], а тоді виберіть
параметр для настройки. (стор. 93)
=xÊÂflÓfiÎÎÏ„z
‡¹²˛ÞþŁÝšÞÞČ=٦ˇ×˛Þ¦¼=
žþˇ×˛ŽšÞş
Якщо до зображень додані позначки і
вони були включені до списку вибраних,
ви можете виконувати наступні операції:
• Стирати всі зображення, окрім
вибраних. ([УДАЛИТЬ ВСЕ, КРОМЕ ])
Натисніть r, щоб вибрати [ON],
а тоді натисніть [MENU/SET].
1
/
3
OFF
ON
MENU
• Зображення неможливо додати до
вибраних, якщо [ИЗБРАННОЕ]
встановлено на [OFF]. Окрім цього,
іконка вибраних зображень [] не
відображається, коли параметр
[ИЗБРАННОЕ] встановлений на [OFF],
навіть якщо він був попередньо
встановлений на [ON].
• Ви не можете вибрати [ОТМЕН.], якщо
жодне зображення не має [].
MENU
SET
2
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
95
VQT0Y59
Настройки меню
A
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ВОСП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 93)
3
MENU
SET
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення, а тоді натисніть e.
=xÌχ„ÓÎK=‰Ë‚zLxÌχ„ÓÎKz
j
‚ÝČ=Ł—Šþˇ×˛ŽšÞÞČ=−þŁš×Þ³²þłþ=
b
žþˇ×˛ŽšÞÞČ
Даний режим дозволяє автоматично
повертати зображення, зроблені
100-0001
1/19
камерою у вертикальному положенні, а
також повертати їх вручну із кроком 90°.
n Повертаннядисплея
10:00 1. .2006
• Повторітьвищенаведені операції.
• Якщонатиснутиeпідчас
відображення іконки вибраних
зображень [] A, іконка [] зникає, а
настрока вибраних зображень
скасовується.
• У список вибраних можна включити до
999 зображень.
n Скасуваннявибранихзображень
1
Виберіть [ОТМЕН.] на екрані, показаному
в кроці 1, а тоді натисніть [MENU/SET].
2 Натисніть e, щоб вибрати [ДА], а тоді
натисніть [MENU/SET].
3
Натисніть [MENU/SET], щоб закрити меню.
(Зображення автоматично
повертається перед відтворенням.)
1
Натисніть r, щоб вибрати [ON],
а тоді натисніть [MENU/SET].
1
/
3
OFF
OFF
ON
MENU
• Якщо вибрати [OFF], зображення
відображаються без повертання.
• Див. стор. 35 за інформацією щодо
MENU
SET
відтвореннязображень.
• Придруцізображеньуфотоательє
можете скористуватись зручною
функцією [УДАЛИТЬ ВСЕ, КРОМЕ ]
2
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
(стор. 36), яка дозволяє стерти з карти
всі зображення, окрім тих, які потрібно
роздрукувати.
• Використовуйтепрограму [LUMIX
Simple Viewer] або [PHOTOfunSTUDIO
-viewer-] (включені на компакт-диску)
для зміни настройок, перегляду або
стирання зображень із списку
вибраних. (Інформація про друк знімків
наведена в окремому посібнику з
підключення до комп’ютера.)
• Зображення, зроблені на іншому
обладнанні, можуть бути недоступними
для включення у список вибраних.
• Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
96
VQT0Y59
Настройки меню
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ВОСП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 93)
n Повертання
MENU
SET
(Зображенняповертаєтьсявручну.)
n Наприклад:
При повертанні зображення за
годинниковою стрілкою (a)
1
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення, а тоді натисніть r.
100-0001
1/19
MENU
• Якщо [ПОВЕРН. ЖКД] встановленона
[OFF], функція [ПОВЕРН.]
скасовується.
• Повертаннюнепідлягають записи відеотазахищенізображення.
2
Натисніть e/r, щоб вибрати
напрям повертання
зображення, а тоді натисніть
[MENU/SET].
Оригінальне
зображення
•
Привстановленні [ПОВЕРН. ЖКД] на
[ON] знімки, зробленікамерою,
орієнтованою вертикально,
відтворюються вертикально (тобто з
повертанням).
•
Зображення, зроблені камерою,
наведеною вгору або вниз можуть не
відтворюватись у вертикальному
положенні. (стор. 27)
•
При відтворенні зображення у
вертикальному положенні камерою,
підключеною за допомогою AV-кабелю
(входить у комплект) до телевізора,
зображення може мати розмитий вигляд.
•
При відтворенні повернутих зображень на
комп’ютері вони можуть не
відображатись, якщо операційна система
MENU
Зображення повертається за
a
годинниковоюстрілкоюіз кроком
90°.
Зображенняповертаєтьсяпроти
b
годинниковоїстрілкиізкроком
90°.
3
Натисніть двічі [MENU/SET],
щоб закрити меню.
MENU
SET
або програмне забезпечення не сумісні зі
стандартом Exif.
Exif – це формат файлів зображень,
розроблений компанією JEITA [Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association], який дозволяє
зберігати разом із зображеннями
додаткову інформацію про зйомку.
•
При відтворенні повернутих зображень у
режимі мультивідтворення, вони
відображаються у початковій орієнтації.
•
Зображення, отримані на іншому
обладнанні можуть бути недоступними
для повертання.
•
Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення для друку, а тоді
натисніть e/r, щоб встановити
кількість відбитків.
система, яка дозволяє користувачеві
вибирати зображення для друку,
задавати кількість відбитків для кожного
100-00011
1/19
зображення та вказувати, друкувати чи
не друкувати дату зйомки при друці на
DPOF-сумісному фотопринтері або в
фотоательє. Детальнішу інформацію
можна отримати у фотоательє.
Якщо ви бажаєте роздрукувати у
фотоательє зображення, записані на
вбудованій пам’яті, тоді скопіюйте їх на
карту (стор. 104), а тоді задайте
настройки DPOF.
Натисніть e/r, щоб вибрати
[ОДИН СН.], [НЕСКОЛ.] або
[ОТМЕН.], а тоді натисніть
[MENU/SET].
1
/
3
OFF
ON
1
• Відображається іконка кількості
відбитків [d].
•
Кількістьвідбитківможназадати від 0 до
999. Привстановленні кількості відбитків на “0” настройка DPOF скасовується.
2
Натисніть двічі [MENU/SET],
щоб закрити меню.
n Багатократна настройка
1
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення для друку, а тоді
натисніть e/r, щоб встановити
кількість відбитків.
DISPLAY
MENU
MENU
MENU
SET
• Якщо для жодного зображення не були
задані настройки DPOF, тоді параметр
[ОТМЕН.] буде недоступний.
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ВОСП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 93)
MENU
SET
n Щобскасуватиусінастройки
1
Натисніть e , щоб вибрати [ДА],
а тоді натисніть [MENU/SET].
• DPOF – це скорочення від [Digital Print
Order Format]. Дана функція дозволяє
записувати інформацію про друк на
носії, а тоді використовувати її при
друці на DPOF-сумісних друкарських
системах.
•
Настройкадруку DPOF єзручноюфункцією
MENU
MENU
SET
при друці зображень на PictBridge-сумісних
принтерах. (стор. 109)
Настройка друку дати на принтері може
мати пріоритет над настройкою друку дати
2
Натисніть [MENU/SET], щоб
закрити меню.
• Настройки друку DPOF на вбудованій
пам’яті скасовуються, якщо карта не
вставлена у камеру. Настройки друку
DPOF на карті скасовуються при
вставлянні карти.
n Длядрукудати
При встановленні кількості відбитків
можна задати/скасувати друк на них
дати зйомки, натискаючи кнопку
[DISPLAY].
100-00011
DATE
1
1/19
DISPLAY
MENU
на камері. Перевірте також настройку друку
дати на принтері. (стор. 109)
•
При настройці друку DPOF на камері
потрібно стерти усі попередні настройки
друку DPOF, зроблені на іншому
обладнанні.
•
Якщо файл не відповідає стандарту DCF,
настройка друку DPOF може бути
недоступною. DCF – це скорочення від
[Design rule for Camera File system] –
стандарту, встановленогокомпанією JEITA
[Japan Electronics and Information
Technology Industries Association].
•
Для виконання цих операцій можна
використовувати також джойстик.
xÂfi˜ÊÒÊÒ˙z
g
ÒÞ¦ðÞšÞÞČ=٦−˛ŠðþŁþłþ=
¹²¦×˛ÞÞČ=žþˇ×˛ŽšÞş=
Ви можете встановити захист потрібних
вам зображень від випадкового
стирання.
• Відображаєтьсяіконкадрукудати
[L].
• Придруцізнімківуфотоательє
обов’язково замовте додатково друк на
них дати зйомки.
• Оскільки дата друку може не
друкуватись у залежності від
Натисніть e/r, щоб вибрати
[ОДИН СН.], [НЕСКОЛ.] або
[ОТМЕН.], а тоді натисніть
[MENU/SET].
2
/
3
фотоательє або принтера, навіть якщо
ви задали друк дати. Детальнішу
інформацію можна отримати у
фотоательє або прочитати в посібнику
користувача принтера.
MENU
MENU
SET
99
VQT0Y59
Настройки меню
Натисніть [], щоб відобразити меню режиму [ВОСП.], а тоді виберіть параметр для настройки. (стор. 93)
Ви можете здійснювати звуковий запис
після зйомки зображення.
1
Натисніть w/q, щоб вибрати
зображення, а тоді натисніть r,
щоб розпочати запис звуку.
MENU
УСТ.
ОТМЕН.
2
Натисніть двічі [MENU/SET],
Відображається іконка [c].
Іконка захисту [c] зникає.
щоб закрити меню.
n Багатократна настройка/скасування
всіх настройок
Виконайте ті самі операції, що й у розділі
[[DPOF ПЕЧ.] Вибір зображень для друку та
вибір кількості відбитків]. (стор. 98 та 99)
• Настройказахистуможенедіятина
іншому обладнанні.
Перед стиранням захищених зображень
•
слідскасуватиїхнастройкузахисту.
• Приформатуваннікарти зображення
стираються, навіть якщо вони були
захищені. (стор. 105)
• При переміщенні перемикача захисту
від запису A карти SD або карти SDHC
у положення [LOCK] стирання
зображень неможливе, навіть якщо
вони не захищені від стирання.
A
• Нижченаведені функції недоступні
щодо захищених зображень.