Panasonic DMC-LX2 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера
МодельDMC-LX2
Перед использованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию полностью.
EE
VQT0Y58
̚ךŠ=¦¹þÝşžþŁ˛Þ¦šý
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко доступном месте.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И ДРУГИХ НЕПРИЯТНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ. НЕ ПОДВЕРГАТЬ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. НЕ СНИМАТЬ НАРУЖНУЮ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБРАЩАТЬСЯ К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ.
Помните о соблюдении авторских прав. Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего личного пользования, может являться нарушением законов об авторских правах. Даже для личного пользования запись определенного материала может быть ограничена.
• Просьба обратить внимание, что реальные органы управления, компоненты, позиции меню и т. п. вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены на иллюстрациях в этой инструкции.
• Логотип SDHC является торговой маркой.
• Leica является зарегистрированной торговой маркойLeica Microsystems IR
GmbH.
• Elmarit является зарегистрированной торговой маркой Leica Camera AG.
Другие названия, названия компаний и
изделий, упоминаемые в данной инструкции, являются торговыми марками или зарегистрированными товарными марками соответствующих компаний.
РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАТРУДНЕН.
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва. Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям производителя.
̚ךŠ=¦¹þÝşžþŁ˛Þ¦šý
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
n Уход за камерой
Не трясите и не ударяйте камеру.
Это может привести к нарушению нормальной работы камеры, невозможности записи изображений, повреждению объектива или ЖК­дисплея.
• Втяните объектив в камеру перед ее транспортировкой.
• Втяните объектив в камеру при воспроизведении изображений.
• Песок или пыль могут вызвать сбои в работе фотокамеры. При использовании камеры на пляже и т. п. следите за тем, чтобы песок или пыль не попали в объектив, вспышку или на клеммы камеры.
• При использовании камеры в дождливый день или на пляже следите за тем, чтобы вода не попала в камеру.
• Эта камера не является водонепроницаемой. В случае попадания капель воды на камеру вытрите ее сухой тканью. В случае возникновения неисправностей в работе камеры обращайтесь к вашему дилеру или в ближайший сервисный центр.
n О ЖК-дисплее
Не нажимайте на ЖК-дисплей с
чрезмерными усилиями. Это может привести к появлению неправильных цветов или сбоям в работе ЖК-дисплея.
• В местах со значительным перепадом температур на ЖК-дисплее может возникать конденсация. Удалите конденсацию мягкой сухой тканью.
• Если при включении камера холодная, изображение на ЖК-дисплее первоначально будет немного темнее, чем обычно. Однако, когда внутренняя температура камеры повысится, изображение восстановит свою обычную яркость.
При изготовлении экранов ЖК­дисплея используется высокоточная технология. Однако, на экране могут возникать темные или светлые точки (красные, синие или зеленые). Это не является неисправностью. Экран ЖК­дисплея имеет более 99,99% рабочих пикселей с небольшим количеством в 0,01% неактивных или постоянно светящихся символов. Точки не будут записываться на изображениях, сохраняемых во встроенной памяти или на карте памяти.
3
̚ךŠ=¦¹þÝşžþŁ˛Þ¦šý
n
Об объективе
• Не нажимайте на объектив или его тубус с чрезмерными усилиями.
• Не оставляйте камеру с объективом, направленным на солнце, так как это может привести к сбоям в работе камеры. Также соблюдайте осторожность, если вы оставляете камеру на улице или рядом с окном.
• Наличие загрязнений (вода, масло, отпечатки пальцев и т.д.) на поверхности объектива может повлиять на снимаемое изображение. Аккуратно протрите поверхность объектива мягкой сухой тканью перед выполнением съемки и после нее.
n О конденсации (Когда объектив
затуманивается)
• Конденсация возникает при изменении температуры окружающей среды или влажности, как это описано ниже. Будьте внимательны к возникновению конденсации, так как она вызывает возникновение пятен на объективе, образование плесени и сбои в работе камеры. – Когда камера переносится из
холодных условий вне помещения в теплые условия внутри помещения.
– Когда камера из внешних условий
переносится в автомобиль с включенной системой кондиционирования.
– Когда холодный поток воздуха из
кондиционера и т. п. поступает непосредственно на камеру.
Во влажных местах.
Для предотвращения конденсации
поместите камеру в пластиковый пакет до достижения ею температуры близкой к температуре окружающей среды. В случае возникновения конденсации выключите камеру и подождите около 2 часов. Конденсат испариться естественным образом, когда температура камеры приблизится к температуре окружающей среды.
4
n Если камера не будет
использоваться продолжительное время
• Храните аккумулятор в прохладном сухом месте с относительно постоянной температурой. [Рекомендуемая температура: от 15°C до 25°C, рекомендуемая влажность: от
40% до 60%]
Всегда извлекайте аккумулятор и карту из фотокамеры.
Если аккумулятор останется в камере,
он разрядится, даже если камера будет выключена. Если аккумулятор будет продолжать оставаться в камере, он разрядится настолько, что может выйти из строя даже к случае его зарядки.
• При хранении аккумулятора в течение длительного времени, мы рекомендуем заряжать его один раз в год. После полной разрядки аккумулятора извлеките его из камеры и снова поместите на хранение.
• Мы рекомендуем хранить камеру вместе с влагопоглотителем (кремнегель), если вы храните ее в футляре или в шкафу.
n Карты памяти, которые можно
использовать с данным устройством
Допускается использование карт памяти SD, SDHC и MultiMediaCard.
Когда слово карта упоминается в
данных инструкциях по эксплуатации, имеются в виду следующие типы карт памяти.
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) – Карта памяти SDHC (4 ГБ) – MultiMediaCard
Более детальная информация о картах памяти, которые могут использоваться с данным устройством.
• При использовании карт емкостью 4 ГБ или более можно использовать только карту памяти SDHC.
Карта памяти на 4 ГБ без логотипа SDHC не основана на стандарте SD и
не будет функционировать с данным продуктом.
̚ךŠ=¦¹þÝşžþŁ˛Þ¦šý
О командном диске режима
Уст анов и те A на желаемый режим. Командный диск режима может вращаться на 360°. Поворачивайте его медленно и уверенно для выбора каждого режима. (Не устанавливайте его в положения, где режим отсутствует.)
A
L
: Режим программируемой
автоматической экспозиции (стр. 25)
Экспозиция автоматически регулируется фотокамерой.
M
: АЭ с приоритетом диафрагмы (стр. 52)
Скорость затвора автоматически определяется установленным вами значением диафрагмы.
N
: АЭ с приоритетом выдержки (стр. 52)
Показатель диафрагмы автоматически определяется установленной вами выдержкой.
O : Ручная экспозиция (стр. 53)
Экспозиция регулируется значением диафрагмы и выдержки, которые регулируются вручную.
: Режим движущегося изображения (стр. 74)
i
Этот режим позволяет вам записывать движущееся изображение со звуком.
: Режим печати (стр. 109)
Этот режим позволяет вам распечатывать изображения на принтере, совместимом с PictBridge, подключенном непосредственно к камере.
: Режим сюжета (стр. 61)
Этот режим позволяет вам делать снимки в зависимости от записываемых сюжетов.
0 : Автоматический режим (стр. 29)
Этот режим рекомендуется для начинающих.
Q
: Режим воспроизведения (стр. 35)
Этот режим позволяет вам воспроизводить записанные снимки.
n Об индикации в этой инструкции по
эксплуатации
Указанные здесь режимы позволяют вам использовать функции или настройки, приводимые на этой странице. Для использования функции или настроек установите командный диск режима на любой режим.
Приводится удобная или полезная информация по использованию фотокамеры.
n Об иллюстрациях в этой
инструкции по эксплуатации
Пожалуйста, обратите внимание, что внешний вид изделия, иллюстрации или экран меню на рисунках могут немного отличаться от реального вида.
n Об иллюстрациях кнопки курсора и
джойстика
В этой инструкции по эксплуатации действия с кнопкой курсора и джойстиком описаны, как показано ниже.
MENU
SET
REV
Например: Нажатие кнопки курсора r
Например: Перемещение джойстика вправо
Например: Нажатие на джойстик
5
Содержание
Перед использованием
Информация для вашей безопасности . . . . 2
О командном диске режима . . . . . . . . . . . . . 5
Подготовка
Стандартные принадлежности . . . . . . . . . . 8
Названия компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Краткое руководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Зарядка аккумулятора с помощью зарядного
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Об аккумуляторе (зарядка/число
записываемых изображений) . . . . . . . . 13
Установка/извлечение аккумулятора . . . . 14
Установка/извлечение карты
(Дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
О встроенной памяти/карте памяти . . . . . 16
Крепление крышки объектива/ремешка . . 18 Установка даты/времени
(установка часов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изменение настройки часов . . . . . . . . 19
Меню настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Основные положения
Съемка изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Съемка в автоматическом режиме . . . . . . 29
Съемка с использованием трансфокатора
• Использование оптического
трансфокатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
• Использование дополнительного
оптического трансфокатора (EZ) . . . . 32
• Использование цифрового масштабирования
Дальнейшее увеличение . . . . . . . . . . . 33
Проверка записанного изображения
(Просмотр) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Воспроизведение изображений . . . . . . . . . 35
Удаление изображений . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . 31
Дополнительно
О ЖК-дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Изменение отображаемой
информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Увеличение яркости ЖКдисплея (Повышение яркости дисплея/режим
обзора под большим углом) . . . . . . . . 40
Съемка с использованием встроенной
вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6
Съемка с использованием таймера
автоспуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Компенсация экспозиции . . . . . . . . . . . . . . 47
Съемка с использованием автоматического
сдвига параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Оптический стабилизатор изображения
[СТАБИЛИЗ.] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Съемка с использованием режима быстрой
последовательной съемки . . . . . . . . . . . 50
Съемка с использованием ручной настройки
диафрагмы/выдержки . . . . . . . . . . . . . . . 52
• Автоматическая экспозиция с
приоритетом диафрагмы . . . . . . . . . . . 52
• Автоматическая экспозиция с
приоритетом выдержки . . . . . . . . . . . . 52
Съемка изображений с ручной настройкой
экспозиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ручная экспозиция . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Съемка с использованием ручной
фокусировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Макросъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Настройка формата . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Фиксация АФ/АЕ (АФ: Автоматическая
фокусировка/АЕ: Автоматическая
экспозиция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Режим сюжета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Режим портрета . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Режим гладкой кожи . . . . . . . . . . . . 62
Режим пейзажа . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Режим спорта . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Режим ночного портрета . . . . . . . . . 63
Режим ночного пейзажа . . . . . . . . . 63
Режим автопортрета . . . . . . . . . . . . 63
Режим еды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Режим вечеринки . . . . . . . . . . . . . . . 64
Режим съемки при свечах . . . . . . . . 65
Режим фейерверка . . . . . . . . . . . . . 65
Режим звездного неба . . . . . . . . . . 66
Режим съемки на пляже . . . . . . . . . 66
Режим съемки из самолета . . . . . . 67
Режим зимней съемки . . . . . . . . . . . 67
Режим высокой чувствительности
Режим ребенка 1 . . . . . . . . . . . . . . . 68
Режим ребенка 2 . . . . . . . . . . . . . . . 68
Запись для отпуска, когда был сделан
Отображение времени в пункте
Режим движущегося изображения . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
снимок
назначения
• Расположение городов для установки
мирового времени . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . 67
Отображение нескольких экранов
(Мультивоспроизведение) . . . . . . . . . . . 76
Отображение изображений по дате записи
(Календарное воспроизведение) . . . . . . 77
Использование воспроизведения с
масштабированием . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Воспроизведение изображений со звуком/
движущиеся изображения . . . . . . . . . . . 79
Параметры меню
Использование меню режима [ЗАП.] . . . . . 80
• [БАЛ. БЕЛ.]
Регулирование оттенков для получения более естественного изображения . . . 81
• [НАСТР.БАЛ.БЕЛ.] Точная настройка баланса белого цвета
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
• [СВЕТОЧУВСТ.] Установка светочувствительности . . . 83
• [РАЗР. КАДРА]/[КАЧЕСТВО]
Установите размер и качество изображения, соответствующие вашим
целям использования снимка. . . . . . . . 85
• [ЗАП. ЗВУКА] Запись неподвижных изображений со
звуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
• [РЕЖИМ ЗАМЕРА] Определение способа измерения
яркости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
• [РЕЖИМ АФ]
Настройка способа фокусировки . . . . 87
• [НЕПРЕР. АФ] Непрерывная фокусировка объекта . . 89
• [ВСП. ЛАМП. АФ] Фокусировка в условиях недостаточной
освещенности становится легче . . . . . 89
• [ЦВЕТ. ЭФФЕКТ] Настройка цветовых эффектов для
записанных изображений . . . . . . . . . . 90
• [НАСТР. ИЗОБР.] Корректировка качества записанных
изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
• [АНИМАЦИЯ] Соединение изображений для создания файла анимированного изображения. . .91
• [УСТ. ЧАСОВ] Настройка даты, времени и дисплея. . 92
Использование меню режима [ВОСП.] . . . 93
• [ПОК. СЛАЙД.] Воспроизведение изображений по порядку в течение заданной
продолжительности времени . . . . . . . 94
• [ИЗБРАННОЕ] Настройка избранных изображений . . 95
• [ПОВЕРН. ЖКД]/[ПОВЕРН.] Для показа на дисплее повернутого
изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
• [DPOF ПЕЧ.] Настройка снимка для печати и задание
количества отпечатков . . . . . . . . . . . . . 98
• [ЗАЩИТИТЬ] Предотвращение случайного удаления
снимка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
• [ДУБЛ. ЗВУК.] Наложение звука на записанные
изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
• [ИЗМ. РАЗР.] Уменьшение размера изображения
• [ПОДРЕЗКА] Увеличение и обрезка изображения
• [ИЗМ. ФОРМАТ] Изменение формата изображения
форматом 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
• [КОПИЯ] Копирование данных изображения . . 104
• [ФОРМАТИР.] Инициализация встроенной памяти или
карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . 101
. . 102
Подключение к другому
оборудованию
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . 106
Подключение к принтеру, совместимому с
PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Воспроизведение изображений на
экране ТВ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Прочее
Экран дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Предосторожности при использовании . .117
Отображаемые сообщения . . . . . . . . . . . . 119
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . 121
Количество записываемых снимков и
оставшееся время записи . . . . . . . . . . 127
Технические характеристики . . . . . . . . . . 131
7
ÌþŠłþ²þŁð˛
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте комплектность.
n Аккумуляторный блок
CGA-S005E (В тексте упоминается как аккумулятор”)
n Зарядное устройство
DE-A12B (В тексте упоминается как “зарядное устройство”)
n Шнур питания от сети
K2CQ2CA00006
n Аудио/видеокабель
K1HA08CD0008
n Компакт-диск
n Ремешок
VFC4082
n Футляр для переноски
аккумулятора
VYQ3509
n Крышка объектива
VYF3109 (серебристая) VYF3110 (черная)
n Шнурок крышки объектива
VFC4137
n USB-кабель для подключения
K1HA08CD0007
8
• Карта памяти является дополнительной принадлежностью. Если вы не используете карту памяти, вы можете записывать изображения на встроенную карту памяти или воспроизводить их с нее (стр. 16)
• В случае потери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности отдельно.)
ÌþŠłþ²þŁð˛
Названия компонентов
12 3
456
1110987
12 13
1 Объектив (стр. 4) 2 Индикатор таймера автоспуска
(стр. 46) Вспомогательная лампа АФ (стр. 89)
3 Вспышка (стр. 42)
4 Джойстик (стр. 26, 52, 53, 55, 81) 5 Кнопка фиксации автоматической
фокусировки/автоматической экспозиции (АФ/АЭ) (стр. 60)
6 Кнопки курсора
w/
Кнопка таймера автоспуска (стр. 46)
r/Кнопка [REV] (стр. 34) q/Кнопа режима вспышки (стр. 42)
Кнопка компенсации задней подсветки в
e/
автоматическом режиме (стр. 30)/ Компенсации экспозиции (стр. 47)/ Автоматического сдвига экспозиции (стр. 48)/ Настройки мощности вспышки (стр. 45)
7 ЖК-дисплей (стр. 38, 114) 8 Индикатор состояния (стр. 22)
Кнопка [MENU/SET] (
9
10
Кнопка [DISPLAY/LCD MODE] (стр. 38, 40)
11 Кнопка покадровой/быстрой
последовательной съемки (стр. 50)/ Удаления (стр. 36)
стр. 19
)
12 Тубус объектива 13 Переключатель фокусировки
(стр. 25, 55, 58)
9
14 15 16
191817
222120
ÌþŠłþ²þŁð˛
14 Переключатель формата
изображения (стр. 59)
15 Рычажок трансфокатора (стр. 31) 16 Кнопка оптического стабилизатора
изображения (стр. 49)
17 Переключатель открытия вспышки
(стр. 42) 18 Динамик (стр. 79) 19 Микрофон (стр. 74, 86) 20 Командный диск режима (стр. 5) 21 Кнопка съемки (стр. 25, 74) 22 Выключатель фотокамеры (стр. 19)
23
24
25
26
27 28
23 Ушко для крепления ремешка/
крышки объектива (стр. 18)
24 Гнездо [DIGITAL/AV OUT] (стр. 106,
109, 113) 25 Гнездо [DC IN] (стр. 106, 109)
•Bceгда иcпoльзyйтe тoлькo
иcxoдный ceтeвoй адаптер перемeннoгo тока пpoизвoдcтвa Panasonic (DMW-AC5; нe вxoдит в кoмплект поставки).
Даже при подключении сетевого адаптера (DMW-AC5; дополнительное оборудование) эта камера не подзаряжает аккумулятор.
26 Крышка разъемов
27 Дверца отсека карты/аккумулятора
(стр. 14, 15) 28 Гнездо штатива
При использовании штатива убедитесь, что он сохраняет устойчивость после крепления фотокамеры.
10
Краткое руководство
ÌþŠłþ²þŁð˛
Здесь приводится обзор процедуры записи изображения с помощью этой камеры. Для каждого действия обращайтесь к соответствующим страницам руководства.
1
Зарядите аккумулятор. (стр. 12)
Камера поставляется с
незаряженным аккумулятором. Зарядите аккумулятор перед использованием.
2
Вставьте аккумулятор и карту. (стр. 14, 15)
Когда вы не используете карту
памяти (дополнительное оборудование), вы можете записывать или воспроизводить изображения из встроенной памяти (стр. 16). При использовании карты обратитесь к стр. 17.
3
Включите фотокамеру, чтобы сделать снимок.
Установ ите часы. (стр. 19)
1
3
2
1 Установите командный диск
режима на [L].
2 Откройте вспышку. (При
использовании вспышки) (стр. 42)
3 Нажмите кнопку съемки, чтобы
сделать снимок. (стр. 25)
4
Воспроизведите снимки.
1
2
1
Установите командный диск
режима на [Q].
2 Выберите снимок для просмотра.
(стр. 35)
11
ÌþŠłþ²þŁð˛
Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства
Камера поставляется с незаряженным аккумулятором. Зарядите аккумулятор перед использованием.
1
Вставьте аккумулятор, соблюдая направление его установки.
2
Подключите шнур питания от сети.
• Шнур питания от сети не полностью входит в разъем подключения сетевого питания. Между ними остается зазор, как показано ниже.
12
Зарядка начинается, когда индикатор [CHARGE] A загорается зеленым светом.
Зарядка завершается, когда индикатор [CHARGE] A гаснет (приблизительно через 130 минут).
Если индикатор [CHARGE] мигает, обратитесь к стр. 13.
3
Отсоедините аккумулятор после завершения зарядки.
• После завершения зарядки обязательно отключите шнур питания от сети из сетевой розетки.
• После использования/зарядки или во время зарядки аккумулятор нагревается. Камера также нагревается во время использования. Однако, это не является неисправностью камеры
• Аккумулятор разрядится, если оставить его в камере на длительное время после зарядки. Перезарядите его.
• Можно подзаряжать частично разряженный аккумулятор, не дожидаясь его полной разрядки.
• Используйте только предназначенное зарядное устройство и аккумулятор.
• Зарядку аккумулятора производите только в помещении.
• Не разбирайте и не вносите изменения в зарядное устройство.
Об аккумуляторе
ÌþŠłþ²þŁð˛
(зарядка/число записываемых изображений)
n Индикация аккумулятора
Остающийся заряд аккумулятора показывается на экране. [Он не показывается при использовании камеры с сетевым адаптером
(DMW-AC5; дополнительное оборудование).]
Индикация аккумулятора становится красной и мигает. (Индикатор состояния мигает, когда ЖК-дисплей отключается.) Зарядите аккумулятор или замените его другим, полностью заряженным аккумулятором.
n Срок службы аккумулятора Количество записываемых снимков по стандартам CIPA (в режиме программируемой АЭ)
CIPA – это сокращенное название [Camera & Imaging Products Association] (Ассоциации производителей фотокамер и изделий для обработки изображений).
Количество записываемых снимков
Около 300 снимков (Около 150 мин.)
(Усл о вия записи снимков по стандартам CIPA)
Температура: 23°C/ Влажность: 50%, когда ЖК-дисплей включен.
С использованием карты памяти SD компании Panasonic (не поставляется: 16 МБ).
С использованием прилагаемого аккумулятора.
Запись начинается через 30 секунд
после включения фотокамеры. (Когда оптический стабилизатор изображения установлен на [MODE1])
Запись осуществляется через каждые 30 секунд
с полным использованием
вспышки для каждого второго снимка.
• Перемещение рычажка трансфокатора из положения Теле в положение Широкоугольный и обратно при съемке каждого изображения. Фотокамера отключается через каждые 10
снимков./Фотокамера не используется, пока аккумулятор не охладится.
Примечание: При использовании функции
усиления яркости ЖК-дисплея или функции обзора под большим углом (стр. 40), количество записываемых снимков уменьшается.
Реальное число снимков, которое вы можете сделать, зависит от промежутка времени между снимками. Число снимков уменьшается пропорционально выбираемому вами интервалу между снимками.
[При записи одного снимка через каждые 2 минуты число записываемых изображений уменьшается, примерно, до 75.]
n Время воспроизведения
Время воспроизведения
Около 300 мин.
Количество записываемых снимков и время воспроизведения меняются в
зависимости от условий эксплуатации и условий хранения аккумулятора.
n Зарядка
Время зарядки Около 130 мин.
Время зарядки и
снимков
количество записываемых
с использованием дополнительного аккумуляторного блока (CGA-S005E) аналогичны приведенным выше.
• После начала зарядки загорается
индикатор [CHARGE].
n Когда индикатор [CHARGE] мигает
Аккумулятор полностью разряжен (интенсивно разряжается). Через некоторое
время индикатор [CHARGE] начнет светиться и начнется нормальная зарядка.
• При слишком высокой или слишком
низкой температуре аккумулятора индикатор [CHARGE] будет мигать, и время зарядки будет больше обычного.
• Клеммы зарядного устройства или
аккумулятора загрязнены. В этом случае, протрите их сухой тканью. Если время работы камеры стало очень
коротким даже после надлежащего заряда аккумулятора, это может означать, что срок службы аккумулятора истек. Приобретите новый аккумулятор.
n Условия зарядки
Заряжайте аккумулятор при температуре
от 10°C до 35°C. (Температур а аккумулятора должна быть такой же.)
Рабочие характеристики аккумулятора могут временно ухудшиться, и время работы может сократиться в условиях низких температур (например, во время катания на лыжах или сноуборде).
13
ÌþŠłþ²þŁð˛
Установка/извлечение аккумулятора
• Убедитесь, что фотокамера выключена и объектив втянут.
• Закройте вспышку.
1
Сдвиньте дверцу отсека карты/ аккумулятора, чтобы открыть ее.
• Bceгдa использyйтe оригинальныe аккумуляторы Panasonic
(CGA-S005E).
2
Установка:
Установите заряженный аккумулятор, соблюдая его направление.
Извлечение:
Сдвиньте защелку A для извлечения аккумулятора.
A
14
3
1 Закройте дверцу отсека
карты/аккумулятора.
2 Сдвиньте дверцу отсека
карты/аккумулятора до конца и затем плотно закройте ее.
2
1
• Извлеките аккумулятор после использования. Храните снятый аккумулятор в футляре для переноски аккумулятора (прилагается) (стр. 8).
• Если полностью заряженный аккумулятор был установлен в камере в течение более 24 часов, настройка часов сохраняется в памяти (в камере) в течение, как минимум, 3 месяцев, даже если аккумулятор был извлечен. (Время сохранения может быть короче, если аккумулятор был недостаточно заряжен.) Если прошло более 3 месяцев, настройка часов будет утрачена. В этом случае, снова установите часы. (стр. 19)
Не извлекайте карту памяти или аккумулятор, когда камера осуществляет доступ к встроенной памяти или к карте памяти. Это может привести к повреждению данных. (стр. 16)
• Извлеките аккумулятор после выключения камеры и выключения ЖК-дисплея, и индикатора состояния (зеленый). В противном случае, настройки камеры не будут сохранены должным образом.
Прилагаемый аккумулятор предназначен только для использования с этой камерой. Не используйте его с другим оборудованием.
ÌþŠłþ²þŁð˛
Установка/извлечение карты (Дополнительно)
• Убедитесь, что фотокамера выключена и объектив втянут.
Подготовьте карту памяти SD (дополнительное оборудование), карту
памяти SDHC (дополнительное оборудование) или карту памяти MultiMediaCard (дополнительное оборудование).
• Закройте вспышку.
Если вы не используете карту памяти,
вы можете записывать изображения на встроенную карту памяти или воспроизводить их с нее (стр. 16)
1
Сдвиньте дверцу отсека карты/ аккумулятора, чтобы открыть ее.
2
Установка:
Вставьте карту с этикеткой, обращенной к тыльной стороне фотокамеры, до щелчка и фиксации карты.
Извлечение:
Нажмите на карту до щелчка, затем извлеките карту, перемещая ее по прямой.
3
1 Закройте дверцу отсека
карты/аккумулятора.
2 Сдвиньте дверцу отсека
карты/аккумулятора до конца и затем плотно закройте ее.
1
• Если дверца отсека карты/ аккумулятора не может быть полностью закрыта, извлеките карту, проверьте ее ориентацию и вставьте ее снова.
• Карта и данные на ней могут быть повреждены в случае ее установки или извлечения при включенной камере.
• Мы рекомендуем использовать карту памяти SD/SDHC компании
Panasonic.
2
Проверьте направление карты.
Не касайтесь контактных клемм на тыльной стороне карты.
Карта может быть повреждена при ее неполной установке.
15
ÌþŠłþ²þŁð˛
О встроенной памяти/карте памяти
n Встроенная память [] Если вы не используете карту памяти, вы можете записывать или воспроизводить изображения на встроенную память камеры.
• Объем встроенной памяти камеры составляет около 13 МБ.
Размер изображения установлен на QVGA (320x240 пикселей) при записи
движущихся изображений на встроенную память. (стр. 74)
n Карта [] Вы можете записывать или воспроизводить изображения с карты памяти. (При установленной карте памяти встроенная память не может использоваться.)
n Доступ к встроенной памяти или к
памяти карты
Индикация доступа (B или D) начинает светиться красным цветом, когда изображения записываются во встроенной памяти (или на карте памяти).
Не выполняйте следующих действий, когда светится индикация доступа, изображения считываются или удаляются из встроенный памяти и карты, или встроенная память (или карта памяти) форматируется (стр. 105).
Выключение камеры. –Извлеките аккумулятор или карту (если
используется).
Вибрация или удары камеры.Отсоединение сетевого адаптера
(DMW-AC5; дополнительное
оборудование). (при использовании сетевого адаптера)
Это может привести к повреждению карты или данных и может вызвать нарушения в работе камеры.
Значки, показываемые на экране:
:
1
A
1
B
C D
:
: :
A: При использовании встроенной
памяти
B: При доступе к встроенной памяти C: При использовании карты памяти D: При доступе к карте памяти
• Данные изображения, записанные во встроенной памяти или на карте памяти, могут быть скопированы со встроенной памяти на карту памяти и наоборот. (стр. 104)
• Встроенная память (около 13 МБ) может использоваться как устройство временного хранения, когда используемая карта памяти будет заполнена.
• Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте памяти. (Макс. около 7 сек.)
16
n
О карте памяти SD (дополнительное оборудование), карте памяти SDHC (дополнительное оборудование) и карте памяти MultiMediaCard (дополнительное оборудование).
• Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти MultiMediaCard являются небольшими, легкими, съемными внешними картами памяти.
• Карта памяти SDHC – это стандарт карт памяти, принятый Ассоциацией карт памяти в 2006 году для карт памяти большого объема, превышающего 2 ГБ.
• Карта памяти SD и карта памяти SDHC имеют высокую скорость чтения/ записи. Карта памяти SD и карта памяти SDHC оборудованы переключателем защиты записи E, который может предотвратить запись и форматирование карты. (Когда переключатель сдвинут в сторону [LOCK], вы не сможете записать или удалить данные на карте и отформатировать ее. Когда данный переключатель установлен в открытое положение, эти функции будут доступны.)
Карта памяти SD
E
Посмотрите самую последнюю информацию на следующем web-сайте.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Этот сайт только на английском языке.)
Для информации о количестве
записываемых изображений и имеющемся времени записи карты, обратитесь на стр. 127.
• Это устройство поддерживает карты памяти SD, отформатированные в системе FAT12 и FAT16, соответствующей техническим характеристикам карты памяти SD.
ÌþŠłþ²þŁð˛
Оно также поддерживает карты памяти SDHC, отформатированные в системе FAT 32.
Это устройство (оборудование,
совместимое с SDHC) поддерживает, как карты памяти SD, так и карты памяти SDHC. Вы можете использовать карты памяти SDHC на оборудовании, которое поддерживает их. Вы не можете использовать карты памяти SDHC на оборудовании, которое поддерживает только карты памяти SD. (При использовании карт памяти SDHC на другом оборудовании, прочитайте инструкции по эксплуатации этого оборудования).
• Данное устройство не поддерживает записи движущихся изображений на карты памяти MultiMediaCard. Для записи движущихся изображений мы рекомендуем использовать высокоскоростные карты памяти SD / SDHC (стр. 74).
n Правила обращения с картой
Сохраните важные данные в безопасном месте, таком как компьютер (стр. 106). Электромагнитные волны, статическое электричество, неисправности устройства, повреждения карт памяти и другие факторы могут привести к повреждению или удалению данных.
• Если карта памяти была отформатирована на компьютере или другом оборудовании, отформатируйте ее в камере повторно. (стр. 105)
Скорость чтения/записи карт MultiMediaCard медленнее, чем карт памяти SD. При использовании карты MultiMediaCard характеристики
некоторых функций могут быть немного ниже заявленных.
• Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
17
ÌþŠłþ²þŁð˛
Крепление крышки объектива/ремешка
n Крышка объектива (прилагается)
1
Снимите крышку объектива.
2
Проденьте шнурок через отверстие в крышке объектива.
3
Проденьте шнурок через отверстие в фотокамере.
4
Прикрепите крышку объектива.
n Ремешок (прилагается)
1
Проденьте ремешок через ушко для крепления ремешка.
• Убедитесь, что ремешок надежно закреплен на фотокамере.
• Когда вы выключаете фотокамеру, переносите ее или воспроизводите снимки, устанавливайте крышку объектива для защиты поверхности объектива.
• Снимайте крышку объектива перед включением фотокамеры в режим записи.
• Когда командный диск режима установлен в один из режимов записи и камера включается с объективом, закрытым крышкой, на дисплее появляется сообщение [СНЯТЬ КРЫШКУ ОБЪЕКТИВА И НАЖАТЬ КНОПКУ q]. После снятия крышки объектива нажмите кнопку курсора q.
Не потеряйте крышку объектива.
При отсоединении ремешка
используйте предмет с тонким концом для ослабления узла и его развязывания.
• При одновременном использовании крышки объектива и ремешка, закрепляйте ремешок перед крышкой объектива. Если вы сначала закрепите крышку объектива, вам будет трудно закрепить ремешок.
18
ÌþŠłþ²þŁð˛
B
Установка даты/времени (установка часов)
n Начальные параметры
При продаже время в камере не установлено. При включении камеры на дисплее появляется следующий экран.
A
A: Кнопка [MENU/SET] B: Кнопки курсора
1
Нажмите [MENU/SET].
2
Нажмите e/r/w/q для выбора даты и времени.
:
C
:
D
:..
1000
2006
: Время в своем часовом поясе
C
или
MENU
D: Время в часовом поясе места
поездки (стр. 71)
/q: Выберите желаемую позицию.
w
e/ r : Установи те дату и время.
Обратитесь к разделу [МИРОВОЕ
ВРЕМЯ] (стр. 71) для информации об установке времени своего часового пояса и времени часового пояса места поездки.
Вы можете нажать [A] для аннулирования действия без установки часов.
3
Для закрытия меню несколько раз нажмите [MENU/SET].
• Для закрытия меню вы также можете нажать на джойстик.
Выключите камеру после завершения настройки часов. Затем включите ее и проверьте правильность настройки часов.
ÊžýšÞšÞ¦š=Þ˛¹²×þÐð¦=˛¹þŁ
1Нажмите [MENU/SET]. 2Нажмите e/r для выбора [УСТ.
ЧАСОВ] (
3Нажмите q и выполните указанные
выше действия 2 и 3 для настройки.
• Вы можете установить часы из меню настройки (P20), находясь в режиме воспроизведения [Q].
• Для этого действия вы можете использовать как кнопки курсора, так и джойстик.
Если полностью заряженный аккумулятор был
установлен в камере в течение более 24 часов, настройка часов сохраняется в памяти (в камере) в течение, как минимум, 3 месяцев, даже если аккумулятор был извлечен.
Вы можете установить год с 2000 по 2099. Используется 24-часовой формат часов.
Если вы не установите дату, ее невозможно будет распечатать при обращении в фотостудию для цифровой печати.
стр. 92
).
4
/
4
MENU
(
стр. 99
)
19
ÌþŠłþ²þŁð˛
Меню настройки
Измените настройки, если это необходимо. (Подробное описание настроек приводится на стр. с 21 по 24.)
Позиции меню различаются в зависимости от режима, выбранного командным диском режима (стр. 5). Приведенный ниже пример показывает, как установить параметр [ЗВУК. СИГН.] при выборе режима программируемой АЭ [
Выберите [СБРОС] для возврата настроек к первоначальным значениям, установленным при продаже. (стр. 23)
1
Нажмите [MENU/SET] и затем нажмите w.
1
/
4
AUT O
AUT O
MENU
2
Нажмите r для выбора значка меню [НАСТР.] [ ] и затем нажмите q.
1
/
5
OFF
MENU
3
Нажмите e/r
для выбора позиции меню.
1
/
5
OFF
MENU
A
• Нажмите r на A для переключения на следующий экран меню. Продолжайте нажимать r для выбора [ЗВУК. СИГН.].
MENU
SET
L
].
4
Нажмите q, затем нажмите e/r
для выбора
настройки и затем нажмите [MENU/SET].
2
/
5
1SEC. 5 MIN.
OFF
MENU
5
Для закрытия меню нажмите [MENU/SET].
Для закрытия меню вы также можете наполовину нажать кнопку съемки.
n
Об использовании меню при помощи джойстика
Для установки настроек меню вы также можете воспользоваться джойстиком.
1
Нажмите [MENU/SET].
2
Переместите джойстик e/r/w/q для выбора позиции для настройки и затем нажмите на джойстик.
3
Нажмите на джойстик для закрытия меню.
MENU
n О позициях экранов меню
Имеется 5 экранов меню (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 и 5/5).
При помощи рычажка трансфокатора вы можете переключать экраны меню из любой позиции меню.
1
/
5
2
/
5
0
1SEC. OFF OFF
MENU
EXIT
OFF
OFF
MENU
EXIT
EXIT
2
/
1SEC. 5 MIN.
OFF
3
/
5
OFF OFF
MENU
MENU
SET
5
4
/
5
OFF
OFF OFF
MENU
EXIT
5
/
5
MENU
20
ÌþŠłþ²þŁð˛
Нажмите [] для вывода меню на экран, войдите в [НАСТР.] и выберите позицию. (стр. 20)
MENU
SET
Меню Функции
3 УСТ. ЧАСОВ Изменение даты и времени. (стр. 19)
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
[]:Устанавливается время вашего часового пояса. []:
Устана вли вается местное время в месте назначения вашей поездки.
Для информации о настройке [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] обратитесь к стр. 71.
x МОНИТОР Семиступенчатая регулировка яркости ЖК-дисплея.
КОНТР ЛИНИИ
Вы можете установить направляющие линии в режиме записи. Вы можете установить, показывать ли данные записи и гистограммы вместе с направляющими линиями, или нет (
[ИНФО ЗАПИСИ]: [ГИСТОГРАММА]:
[ON] [ON]
/[OFF]
/[OFF]
стр. 39
).
[ШАБЛОН]: [ ]/[ ] [SET]:
ДАТА ПОЕЗДКИ
P АВТ. ПРОСМ.
При съемке происходит запись даты съемки изображения.
[OFF]: При съемке дата съемки изображения не записывается.
Для информации о настройке [ДАТА ПОЕЗДКИ] обратитесь к стр. 69.
[1 SEC.]
: Записанное изображение автоматически появляется на
экране на 1 секунду.
[3 SEC.]
: Записанное изображение автоматически появляется на
экране на 3 секунды.
[ZOOM]:Записанное изображение автоматически появляется на экране на
1 секунду. Затем оно увеличивается в 4 раза и появляется на
экране на 1 секунду. Этот режим удобен для проверки настройки резкости. Изображения, снятые в режиме последовательной съемки, снимки с автоматическим сдвигом параметров и изображения со звуком не увеличиваются, даже при выборе параметра [ZOOM].
[OFF]: Записанный снимок не появляется на экране
автоматически.
• В режиме движущегося изображения [i] функция
автоматического просмотра не активируется. Автоматический просмотр активируется при съемке со сдвигом
параметров [ [
E
B
] (стр. 48) или при последовательной съемке [D],
] и [F] (стр. 50) независимо от настройки автоматического
просмотра. (Однако изображение не увеличивается.)
При использовании изображений со звуком функция автоматического просмотра работает во время записи, независимо от настройки функции автоматического просмотра. (Изображение не увеличивается.)
Если качество изображения установлено на [RAW], функция автоматического просмотра работает до завершения записи на карту памяти. (Изображение не увеличивается.)
Вы не сможете изменить настройки автоматического просмотра при использовании съемки со сдвигом параметров, режима быстрой последовательной съемки, съемки движущихся изображений, с использованием параметра [АВТОПОРТРЕТ] в режиме сюжета, записи звука и установки качества съемки на [RAW].
• Когда параметр [ВЫСВЕТИТЬ] (стр. 23) установлен на [ON], области насыщенного белого цвета будут мигать черным во время автопросмотра.
21
ÌþŠłþ²þŁð˛
Нажмите [] для вывода меню на экран, войдите в [НАСТР.] и выберите позицию. (стр. 20)
MENU
SET
Меню Функции
5ЭКОН. ЭНЕРГ.
[1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Если вы не выполняете никаких действий, фотокамера отключается автоматически по истечении установленного вами промежутка времени для экономии энергии аккумулятора.
[OFF]: Фотокамера не отключается автоматически.
Наполовину нажмите кнопку съемки или выключите и включите фотокамеру для выхода из режима экономии энергии.
В режиме экономии энергии режим экономии зафиксирован на [2 MIN.].
Режим экономии энергии не активируется при использовании сетевого адаптера (DMW-AC5; дополнительное оборудование)/ подключении к компьютеру или принтеру/записи движущихся изображений/воспроизведении движущихся изображений/во время слайд-шоу. (Тем не менее настройка экономии энергии установлена на [10 MIN.] во время режима паузы слайд-шоу или при воспроизведении самостоятельного слайд-шоу.)
ЭКОНОМ. РЕЖ.
Экономия аккумулятора достигается за счет снижения яркости ЖК-дисплея и его автоматического отключения, когда камера не используется в режиме записи.
[LEVEL 1]:
Экран ЖК-дисплея отключается в случае, если камера не используется около 15 секунд в режиме записи.
[LEVEL 2]:
Экран ЖК-дисплея отключается в случае, если камера не используется около 15 секунд в режиме записи или в течение 5 секунд после выполнения снимка.
[OFF]: Режим экономии энергии не может быть включен.
В режиме экономии ЖК-дисплей отключается во время зарядки вспышки.
Индикатор состояния светится, когда ЖК-дисплей отключается. Нажмите любую кнопку для повторного включения
ЖК-дисплея
.
В режиме экономии энергии режим экономии зафиксирован на
[2 MIN.]. [Тем не менее, режим экономии энергии не активируется при
использовании сетевого адаптера (DMW-AC5; дополнительное оборудование).]
• Режим экономии не работает при использовании сетевого адаптера (DMW-AC5; дополнительное оборудование), в режиме записи движущегося изображения или при установке таймера автоспуска.
Яркость ЖК-дисплея не уменьшается в режиме увеличения яркости ЖК-дисплея и в режиме усиления яркости ЖК-дисплея.
X ВСП. РУЧ.
ФОК. (Тол ько режим записи)
При ручной фокусировке в центре экрана отображается вспомогательный экран, помогающий облегчить фокусировку на объекте. (стр. 55) [MF1]: Центр экрана увеличивается. Вы можете
отрегулировать фокусировку с одновременным определением композиции всего экрана.
[MF2]: Весь экран увеличивается. Это очень удобно при
настройке фокусировки при широкоугольной съемке.
[OFF]: Экран не увеличивается.
22
ÌþŠłþ²þŁð˛
Нажмите [] для вывода меню на экран, войдите в [НАСТР.] и выберите позицию. (стр. 20)
MENU
SET
Меню Функции
6 ЗВУК. СИГН.
Задание громкости звуковых сигналов операций.
[7 ]: Нет звукового сигнала операции [8]: Тихий звуковой сигнал операции [9]: Гро мки й звуковой сигнал операции
СИГНАЛ АФ
[7 ]: Нет сигнала при фокусировке [8]: Тихий сигнал при фокусировке [9]: Гро мкий сигнал при фокусировке
B ЗАТВОР
Задание громкости звукового сигнала съемки.
[C]: Нет звукового сигнала съемки [E]: Тихий звуковой сигнал съемки [D]: Громкий звуковой сигнал съемки
9 ГРОМКОСТЬ
Динамики имеют 7-ступенчатую регулировку. (от LEVEL6 до 0)
• При подключении камеры к телевизору громкость динамиков телевизора не меняется.
2СБРОС
Уст анов и те этот параметр, если вы хотите начать номер файла следующего снимка с 0001. (Номер папки обновляется, и номер файла начинается с 0001.)
• Папке может быть присвоен номер от 100 до 999. Когда номер папки достигает 999, он не может быть сброшен. Мы рекомендуем отформатировать карту после сохранения данных на компьютере или в другом месте.
• Для сброса номера папки на 100 вы должны сначала переформатировать встроенную память или карту памяти (стр. 105). После этого выполните [СБРОС №] для сброса номера файла, после чего появится экран с вопросом, хотите ли вы сбросить номер папки. Выберите [ДА]. Подробную информацию о нумерации файлов и папок см. на стр. 107.
1 СБРОС
Настройки меню записи или меню [НАСТР.] сбрасываются на первоначальные настройки.
Настройки дня рождения для [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] (стр.
68) в режиме сюжета и количества дней, прошедших с даты отъезда для [ДАТА ПОЕЗДКИ] (стр. 69), а также настройка [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (стр. 71) также сбрасывается при сбросе настроек меню [НАСТР.]. Дополнительно к этому, параметр [ИЗБРАННОЕ] (стр. 95) устанавливается на [OFF] и параметр [ПОВЕРН. ЖКД] (стр. 96) устанавливается на [ON].
Номер папки и настройка часов не изменяются.
Y ВЫСВЕТИТЬ
[ON]: При включении функции автоматического просмотра
или функции просмотра участок с насыщенным белым цветом будет мигать черным и белым цветом. (стр. 39)
[OFF]: Без отображения светлых участков
X ВИДЕО ВЫХ.
(Только режим
[NTSC]: Видеовыход настроен на систему NTSC. [PAL]: Видеовыход настроен на систему PAL. ( стр. 113)
воспроизведения)
23
ÌþŠłþ²þŁð˛
Нажмите [] для вывода меню на экран, войдите в [НАСТР.] и выберите позицию. (стр. 20)
MENU
SET
Меню Функции
ФОРМАТ ТВ (Тол ько режим
воспроизве­дения)
[j]: Выберите, если ваш телевизор имеет формат 16:9.
Этот режим лучше всего подходит для показа
изображений формата [j] на телевизоре формата 16:9. Изображения, снятые в формате [h] или [ ], будут иметь черные полосы, добавляемые с каждой стороны изображения.
[h]: Выберите, если ваш телевизор имеет формат 4:3.
Когда формат установлен на [h], изображения, снятые в формате [
j
] и
[]
, будут показываться на телевизоре формата 4:3 с черной полосой сверху и снизу изображения. (Изображения, снятые в формате
[]
и [h], будут показываться на ЖК-дисплее с
черными полосами справа и слева от изображения.)
РФ: метры/ футы
[m]: При ручной фокусировке фокусное расстояние
указывается в метрах.
[ft]: При ручной фокусировке фокусное расстояние
указывается в футах.
• Для информации о ручной фокусировке обратитесь к
стр. 5
5.
g МЕНЮ СЦЕН [AUTO]: Меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ] появляется автоматически при
установке командного диска режима в режим сюжета. Выберите требуемый режим сюжета. (стр. 61)
[OFF]: Меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ] не появляется, при установке
командного диска режима в режим сюжет, и камера работает уже в выбранном режиме сюжета. Если вы меняете режим сюжета, нажмите [MENU/SET] для вывода на дисплей меню [РЕЖИМ СЦЕНЫ] и затем выберите желаемый режим сюжета.
{ ЯЗЫК Выберите язык на экране меню из следующих 7 возможных
языков. Выберите желаемый язык при помощи e/ r и подтвердите с помощью [MENU/SET].
[РУССКИЙ]: Русский [ENGLISH]: Английский [DEUTSCH]: Немецкий [ESPAÑOL]: Испанский [FRANÇAIS]: Французский [ITALIANO]: Итальянский []: Китайский (традиционный)
• Если вы ошибочно выбрали другой язык, выберите [{] из
значков меню для выбора другого языка.
24
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ ¦Č
1 2
B
Съемка изображений
Фотокамера автоматически устанавливает выдержку и диафрагму в соответствии с яркостью объекта съемки.
Снимите крышку объектива.
1
1 Включите камеру.
Установите командный диск режима
2
на режим программируемой автоматической экспозиции (АЭ) [L].
3 Сдвиньте переключатель
фокусировки на [AF].
2 1
3
2
Наведите участок АФ 1 на точку, на которую вы хотите сделать фокусировку, и наполовину нажмите кнопку съемки.
Загорится индикатор фокусировки
2, а затем будет показано значение
диафрагмы
Когда чувствительность по ISO установлена на [] ( скорость выдержки не показывается.
Вы можете выбрать участок АФ, если режим АФ установлен на фокусировку по 1 участку или фокусировку по 1 участку (высокоскоростную). (стр. 88)
Если в режиме АФ используется 9-точечная
или 3-точечная фокусировка (высокая скорость), область АФ показываться на дисплее до тех пор, пока объект не будет сфокусирован. (стр. 87)
Показываемый участок АФ больше, чем обычно при использовании цифрового трансфокатора или при съемке изображений в темных местах. (стр. 88)
Для компенсации экспозиции 5 обратитесь к стр. 47.
Для сдвига программы обратитесь на стр. 26.
n Диапазон фокусировки
В нормальном режиме изображения
Индикация фокусировки
Участок АФ
Звук 4 звуковых
3 и выдержки 4.
стр. 83
ISO
не будет
Широкоуголь-
ная съемка
от 50 см до Zот 1,0 м до
Когда объект не сфокусирован
Мигает (зеленый)
Меняет цвет с белого на красный или участок АФ отсутствует
сигнала
Телесъемка
Z
Когда объект сфокусирован
Светится (зеленый)
Меняет цвет с белого на зеленый
2 звуковых сигнала
),
345
A: Нажмите кнопку съемки наполовину для фокусировки.
A
3
Сделайте снимок.
B: Чтобы сделать снимок нажмите кнопку съемки до конца.
25
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ¦Č
Перед съемкой изображений мы рекомендуем проверить правильность установки часов. (стр. 19)
При нажатии на кнопку съемки экран может на мгновение стать светлым или темным. Эта функция позволяет легко регулировать фокусировку и не влияет на записываемое изображение.
Когда установлено время перехода в режим экономии (стр. 22), камера автоматически выключается, если вы не будете пользоваться ею в течение установленного времени. Для последующего использования камеры наполовину нажмите кнопку съемки или выключите и снова включите камеру.
Во избежание возникновения помех на изображении мы рекомендуем уменьшить чувствительность по ISO, установив параметр [ПОДАВ. ШУМА] в [НАСТР. ИЗОБР.] на [HIGH] или установить все позиции на [LOW], кроме параметра [ПОДАВ. ШУМА] (стр. 90). (При выпуске камеры, чувствительность по ISO установлена на [AUTO]. Поэтому при съемках в помещении и т. п. чувствительность по ISO повышается.)
n Сдвиг программы
В режиме программируемой АЭ вы можете изменить предустановленное значение диафрагмы и выдержку, используя одну и ту же экспозицию. Эта функция называется сдвигом программы. Используя эту функцию в режиме программируемой АЭ, вы сможете сделать фон изображения более размытым (уменьшая значение диафрагмы), или более динамично записать движущийся объект (устанавливая большую выдержку).
Наполовину нажмите кнопку съемки и выполните сдвиг программы с помощью джойстика во время отображения значения диафрагмы и выдержки (около 10 секунд).
1
1
19
19
1
Когда сдвиг программы активирован, на экране отображается индикация сдвига программы
Сдвиг программы аннулируется, если камеры выключается или если джойстик перемещается вверх и вниз до тех пор, пока индикация сдвига программы не исчезнет с дисплея.
n Пример сдвига программы
2
2.8
4
(A)
5.6
8
(A): Значение диафрагмы (B): Выдержка
1 Показатель сдвига программы 2 Линейная диаграмма сдвига
программы
3 Предел сдвига программы
1
.
2 3 4 5 9 11 12 13 14
61078
٨3
٨2
٨1
٨3
1 1
1
1
1
1
1
1
1
1
/
/
/
/
/
2
4
/
8
15
30
60
(B)
1
/
/
/
/
125
250
500
1000
1
/
2000
(Ev)
26
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ ¦Č
• Если при нажатии кнопки съемки наполовину экспозиция будет неадекватной, индикация значения диафрагмы и выдержки станет красной.
• По истечении 10 и более секунд после включения сдвига программы статус активации сдвига программы аннулируется, и камера переходит в режим программной АЭ. Тем не менее, настройка сдвига программы запоминается в памяти.
• В зависимости от яркости объекта сдвиг программы может не активироваться.
• Параметр сдвига программы не включается, если параметр чувствительности по ISO установлен
на [].
ISO
n
Советы по съемке хороших изображений
Аккуратно держите фотокамеру обеими руками, держите руки прижатыми к бокам и немного расставьте ноги.
Старайтесь не перемещать фотокамеру при нажатии кнопки съемки.
Не закрывайте микрофон или вспомогательную лампу АФ пальцем или другими предметами.
Не закрывайте фотовспышку пальцем или другими предметами.
Не касайтесь объектива.
Если при использовании камеры изображение на ЖК-дисплее плохо видно из-за попадающего на него солнечного и др. света, мы рекомендуем использовать руку или другой предмет для защиты от него..
1
1
: Фотокамера держится горизонтально
A
B
2
A B
2 : Фотокамера держится вертикально
A: Фотовспышка B: Вспомогательная лампа АФ
n Функция определения направления
Если вы фотографируете, держа камеру в вертикальном положении, информация о повороте изображений добавляется автоматически и записывается с изображениями. Когда параметр [ПОВЕРН. ЖКД] (стр. 96) установлен на [ON], вы можете вращать и показывать изображения на экране или телевизоре в соответствии с информацией о повороте изображений.
Эта функция может не действовать на снимках, сделанных камерой, направленной вверх или вниз.
В режиме движущегося изображения [i] или в режиме [АНИМАЦИЯ] функция определения направления не может использоваться.
27
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ¦Č
1
n Фокусировка
Диапазон фокусировки составляет от 50 см до до
Z
Z
(Широкоугольный), от 1,0 м
(Теле ). Используйте макросъемку
при съемке мелких изображений (стр. 58)
Если расстояние между фотокамерой и объектом выходит за пределы диапазона фокусировки камеры, снимок может быть не сфокусирован, даже если загоралась индикация фокусировки.
В следующих случаях фотокамера не сможет правильно сфокусироваться на объектах: – Если в сюжете присутствуют как близко, так и
далеко расположенные объекты.
– При наличии грязи или пыли на стекле между
объективом и объектом.
– Если рядом с объектом находятся освещенные
или блестящие предметы.
– При съемке в местах с недостаточным
освещением.
Если объект быстро движется. – Если сюжет имеет недостаточный контраст.При возникновении дрожания. – При съемке очень ярких объектов.
Мы рекомендуем делать снимки с использованием предварительной фокусировки
(стр. 57) и фиксированных функций АФ/АЭ (стр.
60). В местах с недостаточной освещенностью может загораться вспомогательная лампа АФ (стр. 89) для фокусировки снимаемого объекта.
Даже если отображается индикация фокусировки и объект является сфокусированным, при отпускании кнопки съемки фокусировка аннулируется. Еще раз нажмите кнопку съемки наполовину.
n Предотвращение дрожания
(сотрясение фотокамеры)
• Старайтесь избегать дрожания камеры при нажатии кнопки съемки.
Предупреждение о дрожании 1 появляется при большой выдержке, что повышает вероятность получения нечеткого снимка.
• При появлении предупреждения о дрожании используйте соответствующие способы съемки, описанные на стр. 27, или используйте штатив для получения лучших результатов. Используя сочетание штатива и таймера автоспуска (стр.
46), вы можете избежать получения нечеткого изображения при нажатии на кнопку съемки.
• Выдержка будет особенно значительной в следующих, указанных ниже случаях. Обеспечивайте неподвижность камеры с момента нажатия на кнопку съемки до момента появления изображения на экране. Мы рекомендуем воспользоваться штативом. –Медленная синхронизация/
Устранение эффекта красных глаз
[u] (стр. 42)
–[НОЧН. ПОРТРЕТ] (стр. 63), [НОЧН.
ПЕЙЗАЖ] (стр. 63), [ВЕЧЕРИНКА] (стр. 64), [СВЕЧИ] (стр. 65), [ФЕЙЕРВЕРК] (стр. 65), [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] (стр. 66), в режиме сюжета
Если вы увеличили выдержку (стр. 52,
53)
n Экспозиция
• При нажатии кнопки съемки наполовину при несоответствующей экспозиции, индикация значения диафрагмы и выдержки будет отображаться красным цветом. (Тем не менее, значение диафрагмы и выдержка не отображаются красным цветом, если включена вспышка.)
• Яркость экрана может отличаться от яркости записанных изображений, особенно при съемке в условиях недостаточной освещенности.
• Если большинство объектов на экране являются яркими (например, голубое небо в ясный день, заснеженное поле и т.д.), записанный снимок может получиться темным. В этом случае выполните компенсацию значения экспозиции камеры. (стр. 47)
28
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ ¦Č
Съемка в автоматическом режиме
n
Автоматический режим упрощает съемку для неопытных пользователей. Он отображает только простые настройки меню и позволяет вам делать снимки без ошибок.
n Основные параметры меню
1
Нажмите [MENU/SET].
2
Нажмите e/r для выбора желаемой позиции меню и затем нажмите q.
10
M
EZ
8
M
EZ
5.5
M
EZ
2
M
MENU
3
Нажмите e/r для выбора желаемого параметра и затем нажмите [MENU/SET].
4
Для закрытия меню нажмите [MENU/SET].
Для закрытия меню вы также
можете наполовину нажать кнопку съемки.
• Вы также можете использовать джойстик для выполнения действий с 2 по 4.
Для выбора Для установки и
закрытия
Настройки в автоматическом режиме
Подробное описание см. на страницах, соответствующих каждой позиции.
[РАЗР. КАДРА] : стр. 85 [КАЧЕСТВО] : стр. 85 [УСТ. ЧАСОВ] : стр. 92
n Другие настройки в
автоматическом режиме
В автоматическом режиме другие настройки устанавливаются как указано ниже. Подробное описание см. на страницах, соответствующих каждой позиции.
Диапазон фокусировки
([AF]/[AFw]/[MF])
Баланс
от 5 см до (Широкоугольная) от 30 см до Z (Теле)
[AUTO] стр.
белого цвета Чувствитель-
ность по ISO Корректировка
[]
[STD.] стр.
изображения Запись аудио [OFF] стр.
Режим измерения
Режим АФ
[R] (Многократный)
[W] (фокусировка по1
участку)
Непрерывная АФ[OFF] стр.
Вспомогатель-
[ON] стр.
ная лампа АФ
В автоматическом режиме вы не можете использовать следующие функции:
–[НАСТР.БАЛ.БЕЛ]Компенсация экспозицииАвтоматический сдвиг экспозиции –[ЦВЕТ. ЭФФЕКТ]Регулирование мощности вспышкиВыбор участка АФФиксация АФ/АЭ
[ЦИФР. УВЕЛ]
Анимация смены снимка
ISO
Z
81 стр.
83
90
86 стр.
87 стр.
87
89
89
29
ϹÞþŁÞŞš=þÝþŽšÞ¦Č
n Компенсация задней подсветки
Подсветка – это ситуация, когда объект освещается сзади. Такие объекты, как люди, становятся темными при съемке с задней подсветкой. При нажатии e, на дисплее появляется [] (индикация компенсации задней подсветки ВКЛ) и функция компенсации задней подсветки активируется. Эта функция обеспечивает компенсацию задней подсветки путем осветления всего изображения.
1
ISO
19
• В автоматическом режиме вы не можете настроить следующие позиции:
– [ВИДЕО ВЫХ.] – [ФОРМАТ ТВ]
Настройки [РАЗР. КАДРА], [КАЧЕСТВО]
и [УСТ. ЧАСОВ] в автоматическом режиме применяются к другим режимам записи.
1
ISO
19
• Если вы нажмете e при отображении на дисплее [ ], индикация [] исчезнет и функция компенсации задней подсветки будет отключена.
• При использовании функции компенсации задней подсветки рекомендуется использовать вспышку. (При использовании вспышки настройки вспышки устанавливаются в Принудительно ВКЛ [t].)
• При использовании вспышки с отключенной компенсацией задней подсветки, настройка вспышки устанавливается на АВТО/Устранение эффекта красных глаз [s].
30
Loading...
+ 106 hidden pages