PANASONIC DMCLS80 User Manual [sk]

Page 1
Návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát
Model DMC-LS80
M-DMCLS80-SK
Pred prvým použitím fotoaparátu
si pozorne prečítajte
tento návod na obsluhu.
Názov QuickTime a logo QuickTime sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc., používané v súlade s licenciou.
Page 2
- 2 -
Pred uvedením do činnosti
Vážený zákazník,
radi by sme využili túto príležitosť, aby sme vám poďakovali za kúpu tohto digitálneho fotoaparátu Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a ponechajte si ho pre prípad budúcej potreby.

Bezpečnostné informácie

VÝSTRAHA: ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA: NEVYSTAVUJTE FOTOAPARÁT
DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ VODE A NA FOTOAPARÁT NEKLAĎTE ŽIADNE PREDMETY NAPLNENÉ KVAPALINAMI, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
NEOTVÁRAJTE ZADNÝ ANI
PREDNÝ KRYT FOTOAPARÁTU; VO VNÚTRI FOTOAPARÁTU SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH PORUCHU BY STE MOHLI SVOJPOMOCNE ODSTRÁNIŤ. VŠETKY OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv. Kopírovaním záznamov z pások alebo diskov alebo kopírovaním iných publikovaných alebo vysielaných materiálov na iné než súkromné účely sa môžu porušiť autorské práva. Záznam niektorých materiálov môže byť zakázaný aj v prípade používania na súkromné účely.
• Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
• Logo SDHC je ochranná známka.
• Ostatné názvy, názvy výrobcov a označenia produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
ZARIADENIE UMIESTNITE V BLÍZKOSTI ĽAHKO PRÍSTUPNEJ SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
UPOZORNENIE
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko explózie. Pri výmene batérie použite len rovnaký alebo ekvivalentný typ, ktorý odporúča výrobca. Opotrebované batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Štítok s údajmi je umiestnený na spodnej strane fotoaparátu.
Page 3
Pred uvedením do činnosti
- Ak uvidíte tento symbol -
Informácie pre používateľov ohľadom likvidácie elektrických a elektronických zariadení (domácnosti)
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnými miestnymi predpismi udelené pokuty.
Pre firmy v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie ohľadom likvidácie v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú vyhadzovať do bežného komunálneho odpadu. V záujme správnej likvidácie, obnovy a recyklácie odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. V niektorých krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
- 3 -
Page 4
- 4 -
Pred uvedením do činnosti
Starostlivosť o fotoaparát
• Fotoaparát nevystavujte otrasom ani nárazom. V opačnom prípade sa môže stať,
že fotoaparát prestane správne fungovať, nebude možné snímanie alebo môže dôjsť k poškodeniu objektívu či LCD monitora.
• Piesok a prach môžu spôsobiť poruchu fotoaparátu. Ak fotoaparát používate na pláži a pod., dbajte na to, aby sa do objektívu, blesku alebo konektorov fotoaparátu nedostal prach alebo piesok.
• Ak fotoaparát používate v daždi alebo na pláži, dbajte na to, aby sa dovnútra nedostala voda.
• Fotoaparát nie je vodotesný.
V prípade, že sa fotoaparát dostane
do kontaktu s vodou, utrite ho suchou handričkou.
Ak fotoaparát nefunguje správne, obráťte
sa na predajcu alebo najbližšie servisné stredisko.
LCD monitor
• Na LCD monitor nevyvíjajte nadmerný tlak. Mohlo by to mať za následok nerovnomerné zobrazovanie farieb alebo poruchu LCD monitora.
• Pri výrazných teplotných zmenách môže na povrchu LCD monitora skondenzovať vzdušná vlhkosť. Povrch monitora utrite mäkkou suchou handričkou.
• Ak je fotoaparát pri zapnutí príliš studený, obraz na LCD monitore bude spočiatku mierne tmavší než zvyčajne.
Keď sa vnútorná teplota fotoaparátu zvýši,
obnoví sa normálny jas obrazu.
Pri výrobe LCD monitora boli použité veľmi presné technológie. Môže sa však stať, že niektoré body na zobrazovacej ploche budú tmavé alebo trvalo vysvietené (červené, modré alebo zelené). Nejde o poruchu. LCD monitor má viac než 99,99 % efektívnych obrazových bodov a len 0,01 % neaktívnych alebo trvalo vysvietených. Neaktívne alebo trvalo vysvietené body nemajú vplyv na zaznamenaný obraz v internej pamäti alebo na pamäťovej karte.
Page 5
Pred uvedením do činnosti
Objektív
• Nevyvíjajte nadmerný tlak na objektív alebo tubus objektívu.
• Fotoaparát nenechávajte v polohe, keď je objektív otočený smerom k slnku, lebo slnečné lúče môžu spôsobiť jeho nesprávnu funkčnosť. Buďte tiež opatrní, keď fotoaparát nechávate vonku alebo v blízkosti okna.
Informácie o kondenzácii (zahmlený
objektív)
• Ku kondenzácii dochádza pri zmene teploty alebo vlhkosti prostredia pri nasledujúcich situáciách. Kondenzácii sa snažte predchádzať, pretože môže spôsobiť škvrny na objektíve, tvorbu plesne a poruchu fotoaparátu. – Keď fotoaparát prenesiete z chladného
prostredia do teplej miestnosti.
– Keď fotoaparát prenesiete zvonka do
klimatizovaného auta.
– Keď priamo na fotoaparát prúdi studený
vzduch z klimatizácie a pod.
– Vo vlhkých priestoroch.
• Vzniku kondenzácie predchádzajte tak, že fotoaparát vložíte do plastového vrecka a počkáte, kým sa jeho teplota nevyrovná teplote okolitého prostredia. Ak dôjde ku kondenzácii, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2 hodiny. Keď sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, kondenzát sa sám vyparí.
Ak fotoaparát nebudete dlhší čas
používať
• Batérie uložte na chladnom a suchom mieste s relatívne stálou teplotou.
[odporúčaná teplota: 15 °C až 25 °C, odporúčaná vlhkosť: 40% až 60%]
• Po ukončení práce s fotoaparátom vždy vyberte batérie a pamäťovú kartu.
• Ak batérie ponecháte vložené vo fotoaparáte, postupne sa vybijú aj napriek tomu, že je fotoaparát vypnutý. [Podrobnejšie informácie o Ni-MH (niklometalhydridových) batériách nájdete na str. 12.]
• Ak fotoaparát uskladňujete v skrini alebo komore, odporúčame vám k nemu priložiť odvlhčovací prostriedok (silikónový gél).
Pamäťové karty, ktoré je možné
používať v tomto fotoaparáte
Môžete používať pamäťovú SD kartu, SDHC kartu a multimediálnu kartu (MMC).
• Keď sa v tomto návode na obsluhu použije výraz karta, myslia sa tým nasledujúce typy pamäťových kariet: – pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB) – pamäťová SDHC karta (4 GB až 16 GB) – multimediálna karta (MMC)
Podrobnejšie informácie o pamäťových kartách, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte:
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu s kapacitou 4 GB alebo vyššou, môžete použiť len pamäťovú SDHC kartu s logom SDHC. Pamäťové karty s kapacitou 4 GB bez loga SDHC nie sú založené na štandarde SD a nebudú v tomto fotoaparáte fungovať.
• Multimediálne karty sú kompatibilné len so statickými zábermi.
- 5 -
Page 6
- 6 -
Obsah
Pred uvedením do činnosti
Bezpečnostné informácie ..........................2
Príprava
Štandardné príslušenstvo ..........................8
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ............ 9
Stručný návod ....................................... 10
Informácie o batériách ............................ 11
Vkladanie/vyberanie batérií/pamäťovej
karty (voliteľný doplnok) ....................... 15
Informácie o internej pamäti/pamäťovej
karte ................................................ 16
Nastavenie hodín (Prvé [ZAPNUTIE]
fotoaparátu) ....................................... 17
Kontrola nastavenia hodín .................... 17
Zmena nastavenia hodín ...................... 17
Základné informácie o režimoch a menu .... 18
Informácie o režimoch ......................... 18
Informácie o menu.............................. 19
Základné nastavenia (menu nastavení) ....... 20
TYP BATERIE (typ batérií) .................... 21
NAST.HODIN (nastavenie hodín) ........... 21
SVĚTOVÝ ČAS (svetový čas) ................21
MONITOR (jas monitora) ..................... 21
LCD REŽIM ....................................... 21
PÍPNUTÍ (zvuková signalizácia) .............. 21
NÁPOVĚDA (vodiace čiary) ..................21
DATUM CESTY (dátum cesty) .............. 21
ÚSPORNÝ REŽIM .............................. 22
AUT. NÁHLED (automatická kontrola
snímky) ............................................. 22
VYNULOVAT (vynulovať) .......................22
RESETOVAT (obnovenie pôvodných
nastavení) .........................................23
REŽIM USB ...................................... 23
VIDEO VÝST. (videovýstup) .................. 23
TV FORMÁT (zobrazovací pomer TV
prijímača) .......................................... 23
MENU SCÉNY (menu režimu snímania
scén) ............................................... 23
FORMÁTOVAT (formátovanie) ............... 23
JAZYK .............................................. 24
DEMO REŽIM (predvádzací režim) ........ 24
LCD Monitor a zmena zobrazovaných
informácií .......................................... 25
Základné funkcie
Jednoduché fotografovanie
( inteligentný režim) .........................26
Fotografovanie s požadovaným
nastavením (q režim bežných snímok) ..28
Základné fotografické pojmy
– expozícia, zaostrenie a farby ..............29
Fotografovanie so zoomom ...................... 31
Používanie optického zoomu
/rozšíreného optického zoomu (EZ) ...... 31
Používanie tlačidla zjednodušeného
zoomu .............................................. 32
Používanie digitálneho zoomu ............... 33
Prehrávanie snímok ( režim normálneho
prehrávania) ......................................34
Mazanie snímok..................................... 35
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
LCD monitor ......................................... 37
Zmena zobrazovaných informácií........... 37
Nastavenie ľahšej viditeľnosti
LCD monitora (LCD režim) ...................38
Fotografovanie s použitím zabudovaného
blesku ..............................................39
Snímanie z veľmi malých vzdialeností
(fotografovanie s AF makrom
Fotografovanie pomocou samospúšte .......43
Kompenzácia expozície ..........................44
Fotografovanie s funkciou Exp. vejár .........45
Režim snímania scén .............................. 46
Režim Portrét .................................... 47
Režim Mäkké podanie pleti .................. 47
Režim Autoportrét .............................. 47
Režim Krajinka ................................... 47
Režim Šport ......................................48
Režim Nočné portrétovanie .................. 48
Režim Nočné scenérie ........................ 48
Režim Jedlo ......................................48
Režim Večierok .................................. 49
Režim Osvetlenie pri sviečkach............. 49
Režim Dieťa 1 .................................... 49
Režim Dieťa 2 .................................... 49
Režim Domáce zvieratko .....................50
Režim Západ slnka .............................50
Režim Vysoká citlivosť ......................... 50
Režim Rýchla séria snímok .................. 50
Režim Hviezdna obloha ....................... 51
Režim Ohňostroj ................................52
) ........... 42
Page 7
Režim Pláž ........................................ 52
Režim Sneh ...................................... 52
Režim Letecká fotografia .....................52
Režim snímania videozáznamu .................53
Zaznamenanie dňa dovolenky .................. 55
Zobrazenie času v cieli cesty ................... 57
Menu režimu snímania [ZÁZN.] .................59
[ROZLIŠENÍ] (rozlíšenie)/[KVALITA]
(kvalita snímky) ...................................60
Nastavenie rozlíšenia a kvality snímky
tak, aby vyhovovali vašim potrebám .......60
[FORMÁT OBRAZU] (zobrazovací
pomer) ............................................. 61
[INT. ISO REŽIM] (inteligentný ISO
režim) ............................................... 61
[CITLIVOST] (citlivosť ISO) ...................62
[VYV.BÍLÉ] (vyváženie bielej) .................62
[REŽIM OSTŘENÍ] (automatické
zaostrovanie)/[i.OSTŘENÍ (AF)]
(rýchle automatické zaostrovanie).......... 64
[SNÍMKY V SÉRII] (sekvenčné snímanie) 65
[PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt) ........... 65
[STABILIZÁTOR] (stabilizácia obrazu) .....66
[AF PŘISVĚTLENÍ] (AF prisvetlenie) ....... 66
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Multizobrazenie viacerých snímok
(prehrávanie viacerých snímok) ............. 67
Zobrazenie snímok podľa dátumu
nasnímania ( kalendár) ................... 68
Použitie zoomu prehrávania ..................... 69
Automatické prehrávanie snímok
(prezentácia snímok) ........................... 70
Vyhľadávanie podľa informácií snímania
( prehrávanie kategórií) ................... 71
Prehrávanie obľúbených snímok
( prehrávanie obľúbených) ................ 72
Prehrávanie videozáznamov ..................... 73
Menu režimu prehrávania [PŘEHR.] .......... 74
[KALENDÁŘ] (kalendár) ....................... 74
[EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu) ........... 74
[TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) ......... 76
[ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia)..............78
[STŘIH] (orezanie snímky) .................... 79
[POMĚR STRAN]
(zmena zobrazovacieho pomeru) ........... 80
[OTOČIT] (otočenie)/ [OTÁČENÍ SN.]
(otočenie zobrazenia) .......................... 81
[OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) ...... 82
[DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač) .... 83
[OCHRANA] (ochrana proti vymazaniu/
zápisu) ............................................. 85
[KOPÍR.] (kopírovanie) .........................86
Pripojenie k inému zariadeniu
Pripojenie k osobnému počítaču .............. 87
Pripojenie k tlačiarni kompatibilnej so
štandardom PictBridge ........................ 90
Prehrávanie snímok na televíznej
obrazovke ......................................... 94
Informácie o sieťovom adaptéri .................95
Ďalšie informácie
Zobrazenia na monitore ..........................96
Upozornenia súvisiace s používaním
fotoaparátu ........................................98
Zobrazované hlásenia ........................... 100
Riešenie problémov ............................. 102
Počet statických záberov, ktoré
možno nasnímať a disponibilný
záznamový čas................................. 108
Technické údaje ................................... 111
- 7 -
Page 8
Príprava

Štandardné príslušenstvo

Pred uvedením fotoaparátu do činnosti skontrolujte dodané príslušenstvo.
Batérie
Alkalické batérie AA (LR6)
AV kábel
USB kábel
CD-ROM disk
(programová výbava, návod na obsluhu)
Remienok na ruku
Pamäťová karta je voliteľný doplnok. Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu,
môžete na snímanie záberov a ich následné prehrávanie použiť internú pamäť fotoaparátu.
• Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte
na predajcu alebo najbližšie servisné stredisko. (Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
Obrázky a znázornenia v tomto návode
na obsluhu
Majte na pamäti, že zobrazené ilustrácie, menu a vzhľad fotoaparátu sa môžu od skutočnosti mierne líšiť.
- 8 -
Page 9
Príprava

Prehľad ovládacích prvkov a súčastí

1 Tlačidlo [E. ZOOM] (zjednodušený zoom)
(str. 32)
2 Ovládač zoomu (str. 31) 3 Tlačidlo spúšte (str. 26, 53) 4 Mikrofón (str. 53) 5 Blesk (str. 39) 6 Indikátor samospúšte (str. 43) AF prisvetlenie (str. 66) 7 Objektív 8 Tubus objektívu 9 Konektor [AV OUT/DIGITAL] (str. 87, 90,
94)
10 LCD monitor (str. 37, 96) 11 Prepínač snímania/prehrávania (str. 18) 12 Tlačidlo [MENU/SET] (str. 17) 13 Vypínač (str. 17) 14 Tlačidlo [MODE] (str. 18) 15 Tlačidlá kurzora /tlačidlo samospúšte (str. 43) /tlačidlo makra (str. 42) /tlačidlo režimu blesku (str. 39) /tlačidlo kompenzácie expozície
(str. 44)/exp. vejár (str. 45)/kompenzácie
protisvetla (str. 27)
• V tomto návode na obsluhu bude
obsluha tlačidiel kurzora znázornená nasledujúcim spôsobom:
22 Otvor na pripevnenie statívu
• Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte, aby bol dostatočne stabilný.
23 Kryt priestoru na vloženie batérií
(str. 15)
napr.: Keď stlačíte tlačidlo
16 Stavový indikátor (str. 15, 22, 25) 17 Tlačidlo voľby druhu zobrazenia [DISPLAY]
(str. 37)
18 Tlačidlo [Q.MENU] (str. 59) /mazania
(str. 35)
19 Kryt DC couplera (str. 87, 90, 95) 20 Kryt priestoru na vloženie karty (str. 15) 21 Uško na upevnenie remienka
• Pri používaní fotoaparátu majte remienok pripevnený, aby vám fotoaparát nespadol.
- 9 -
Page 10
- 10 -

Stručný návod

Príprava
V nasledujúcej časti je opísaný stručný návod, ako snímať pomocou tohto fotoaparátu. Podrobnejšie informácie o jednotlivých úkonoch si prečítajte na príslušných stranách.
1 Do fotoaparátu vložte batérie.
• Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu (voliteľný doplnok), môžete na snímanie záberov a ich následné prehrávanie použiť internú pamäť fotoaparátu. Podrobnejšie informácie o používaní karty si prečítajte na str.
16.
2 Zapnite fotoaparát, aby ste mohli
začať snímať zábery.
• Nastavte presný čas (str. 17).
• V menu nastavení [NAST.] zvoľte v položke [TYP BATERIE] (typ batérií) druh používaných batérií (str. 21).
3 Prehrávanie snímok
1 Prepínač snímania/prehrávania nastavte do
polohy [ ].
2 Zvoľte snímku, ktorú chcete zobraziť
(str. 34).
1 Prepínač snímania/prehrávania nastavte do
polohy [q].
2 Stlačením tlačidla spúšte nasnímajte záber
(str. 28).
Page 11

Informácie o batériách

Príprava
Batérie, ktoré je možné používať
Alkalické batérie AA (súčasť príslušenstva) Nabíjateľné Ni-MH (niklo-metalhydridové)
batérie AA (voliteľný doplnok) Oxyridové batérie AA (voliteľný doplnok)
• Pri prvom vložení batérií, po ich výmene či úplnom vybití sa zobrazí jedno z nasledujúcich hlásení:
[POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: ALKALICKÉ/
Ni-MH] (používaný typ batérií:alkalické/ Ni-MH)/[POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: OXYRIDE] ( používaný typ batérií: oxyridové) Ak typ vložených batérií nesúhlasí s typom zobrazeným v hlásení, nastavte správny [TYP BATERIE] (typ batérií) v menu nastavení [NAST.]
(str. 21).
• Nastavený typ batérií rozoznáte podľa farby indikácie batérií (biela alebo modrá).
A Pri výbere alkalických/Ni-MH batérií Indikácia batérií bude biela. B Pri výbere oxyridových batérií Indikácia batérií bude modrá.
• Odporúčame vám používať batérie Panasonic.
• Výkon batérie do značnej miery závisí od použitej značky, doby skladovania a stavu batérií.
• Pri nízkych teplotách (10 °C a nižších) sa výkon batérie dočasne zhoršuje. Po obnovení normálnej teploty sa však výkon obnoví.
• V závislosti od teploty a podmienok použitia nemusí fotoaparát správne pracovať a batérie sa môžu vybiť bez varovania, lebo sa správne nezobrazuje indikácia batérií. Nejde o poruchu.
• Pri fotografovaní odporúčame fotoaparát často vypínať, aby sa energia batérií uchovala dlhšie. Ak budete s fotoaparátom pracovať dlho, odporúčame používať nabíjacie Ni-MH batérie.
• Ak ponecháte vybité batérie určitý čas v nečinnosti, môže sa ich výkon sčasti obnoviť.
Nebudú sa však môcť používať dlho.
Vymeňte ich za nové batérie.
Batérie, ktoré nie je možné používať
Mangánové batérie Lítiové batérie Niklové batérie Ni-Cd batérie
• Pri použití vyššie uvedených batérií nie je zaručená funkčnosť. Pri týchto batériách hrozí únik ich obsahu a môže dôjsť k nasledujúcim poruchám: – zostávajúca kapacita batérií sa nemusí
zobraziť správne, – fotoaparát sa nemusí dať zapnúť, – dáta zaznamenané v internej pamäti alebo
na pamäťovej karte sa môžu poškodiť, čo
môže mať za následok stratu nasnímaných
záberov.
- 11 -
Page 12
- 12 -
Tvary batérií, ktoré nie je možné
používať
• Ak vložíte do fotoaparátu batérie nezvyčajného tvaru, môže dôjsť k úniku ich obsahu, prehrievaniu batérií alebo výbuchu.
• Batérie bez plášťa alebo s chýbajúcou časťou plášťa. Takéto batérie v žiadnom prípade nepoužívajte.
(Pozri nasledujúci obrázok.)
• Chýba celý von­kajší plášť batérie
• Kontakt pólu (-) je plochý.
alebo jeho časť.
Starostlivosť a zaobchádzanie
s batériami
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami môže dôjsť k úniku ich obsahu, prehrievaniu batérií, vzniku požiaru alebo výbuchu. Dodržiavajte preto tieto pokyny:
• Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
• Batérie nenechávajte dlho vystavené priamemu slnečnému žiareniu v automobile so zatvorenými dverami a oknami.
• Dbajte na to, aby sa kontakty batérií nedostali do styku s vodou/morskou vodou a vlhkosťou.
• Neodlupujte a nepoškriabte plášť batérií.
• Batérie chráňte pred pádmi, nehádžte ich a nevystavujte ich iným silným nárazom.
• Nepoužívajte batérie s unikajúcim obsahom, deformáciami, zmenami farby a pod.
• Batérie neskladujte v prostredí s vysokou vlhkosťou alebo teplotou.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
• Pri výmene použite vždy 2 nové náhradné batérie rovnakého typu.
• Ak fotoaparát nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte.
• Čoskoro po zapnutí fotoaparátu sa batérie môžu zahriať. V takom prípade fotoaparát vypnite, počkajte, kým teplota batérií neklesne, až potom batérie vyberte.
• V chladnom prostredí (10 °C a menej) sa schopnosť batérií dodávať energiu zníži
Príprava
a značne sa skráti možný čas snímania/ prehrávania záberov. Táto vlastnosť je charakteristická predovšetkým pre alkalické alebo oxyridové batérie. Batérie v takomto prípade vyberte z fotoaparátu a pred ďalším použitím ich zahrejte, napríklad vo vrecku. Dávajte pozor, aby sa ich póly pritom nedostali do priameho kontaktu s kovovými predmetmi, napríklad so zapaľovačom.
• Ak sú kontakty batérií zanesené alebo znečistené, môže to brániť dostatočnému elektrickému spojeniu. Možný čas snímania/ prehrávania záberov sa tým môže značne skrátiť. Kontakty batérií preto pred vložením do fotoaparátu vyčistite mäkkou suchou handričkou.
Ak dôjde k úniku elektrolytu z batérií, vyberte ich, dôkladne vyčistite priestor na vkladanie batérií a vložte nové alebo úplne nabité Ni-MH batérie.
Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom, postihnuté miesto dôkladne omyte vodou. Pri kontakte so sliznicou oka môže elektrolyt spôsobiť stratu zraku. Zasiahnuté oči si netrite. Okamžite si ich vypláchnite čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
Ni-MH (niklo-metalhydridové) batérie
Ni-MH batérie treba pred použitím nabiť pomocou nabíjačky určenej pre niklo­metalhydridové batérie. Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami môže dôjsť k úniku ich obsahu, prehrievaniu batérií, vzniku požiaru alebo výbuchu. Dodržiavajte preto tieto pokyny:
• Ak budete chcieť používať nabíjateľné batérie, odporúčame vám používať nabíjateľné batérie značky Panasonic.
• Ak sú kontakty batérií zanesené alebo znečistené, nabíjanie nemusí prebehnúť správne. Kontakty batérií a nabíjačky preto pred nabíjaním vyčistite mäkkou suchou handričkou.
• Nové alebo dlhšie nepoužívané batérie nemusia po jednom nabíjaní dosiahnuť plnú kapacitu. Ide o prirodzenú vlastnosť Ni-MH batérií, nejde o poruchu. Schopnosť batérií
Page 13
dodávať energiu sa dostane na normálnu úroveň až po niekoľkých cykloch vybitia/ nabitia.
• Nabíjateľné batérie by ste mali nabíjať až po ich úplnom vybití. Pri nabíjaní nie úplne vybitých batérií môže dôjsť k obmedzeniu ich kapacity. Tento jav sa nazýva “pamäťový efekt”.
• Ak sa prejaví “pamäťový efekt”, batérie používajte vo fotoaparáte až kým sa sám nevypne, potom ich úplne nabite.
Schopnosť batérií dodávať energiu
sa dostane na normálnu úroveň až po niekoľkých cykloch vybitia/nabitia.
• Ni-MH batérie sa prirodzene vybíjajú, aj keď ich nepoužívate, pričom klesá ich schopnosť dodávať energiu.
• Keď sa batérie úplne nabijú, nepokračujte v ich nabíjaní.
• Neodlupujte ani nepoškriabte plášť Ni-MH batérií.
• Prečítajte si návod na obsluhu používanej nabíjačky.
Ni-MH batérie majú obmedzenú životnosť. Ich kapacita sa časom znižuje. Ak sa využiteľný čas batérií podstatne skráti napriek tomu, že boli úplne nabité, ich životnosť pravdepodobne uplynula. Zakúpte si nové batérie.
• Životnosť batérií závisí od podmienok a prostredia ich skladovania a používania.
Ak batérie nebudete dlhší čas používať
• Ak batérie ponecháte vložené vo fotoaparáte dlhší čas, vybijú sa. Je to spôsobené tým, že fotoaparát spotrebúva určité množstvo energie aj vtedy, keď je vypnutý. Ak batérie ponecháte vo fotoaparáte, nadmerne sa vybijú a môžu sa stať nepoužiteľnými aj po nabití.
• Ak batérie ukladáte na dlhšie časové obdobie, odporúčame ich raz za rok nabiť. Po úplnom vybití batérie vyberte z fotoaparátu a znova ich uložte.
Platí pre Veľkú Britániu a kontinentálnu Európu
Informácie o nabíjateľných batériách
Batéria je určená na recykláciu. Dodržujte prosím miestne predpisy pre recykláciu.
Príprava
Životnosť batérií Počet záberov, ktoré je možné nasnímať podľa štandardu CIPA (v režime bežných snímok [q])
Približný počet
Použité batérie
záberov, ktoré je možné nasnímať
Alkalické batérie
Panasonic (dodané
alebo voliteľný doplnok)
Úplne nabité Ni-MH
batérie Panasonic
(voliteľný doplnok)
Oxyridové batérie
Panasonic (voliteľný
doplnok)
180 snímok
(90 minút)
470 snímok (235 minút)
270 snímok
(135 minút)
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• Teplota: 23 °C/ vlhkosť: 50% keď je LCD monitor zapnutý *1.
• Použitie pamäťovej SD karty Panasonic (16 MB).
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu (Keď je funkcia optickej stabilizácie nastavená na možnosť [REŽIM 2].)
Snímanie každých 30 sekúnd, s použitím blesku pri každom druhom zábere.
• Pri každom zábere bol zoom prestavený z polohy teleskopického záberu do polohy širokouhlého záberu a naopak.
• Po každom desiatom zábere bol fotoaparát vypnutý (fotoaparát bol opäť zapnutý až po vychladnutí batérií).
*1 Počet záberov, ktoré je možné nasnímať,
sa znižuje pri použití funkcie auto power LCD, power LCD alebo režimu snímania z nadhľadu (str. 38).
• CIPA je skratka názvu asociácie Camera & Imaging Products Association.
- 13 -
Page 14
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať, sa môže líšiť podľa časového odstupu medzi jednotlivými zábermi. Čím väčší je časový odstup medzi jednotlivými zábermi, tým bude počet záberov, ktoré je možné nasnímať, nižší. (Napríklad ak budú zábery snímané s časovým odstupom 2 minúty, výsledná hodnota bude na úrovni 1/4 hodnoty pri snímaní záberov s časovým odstupom 30 sekúnd.)
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať v chladnom prostredí (v režime bežných snímok [q], teplota 0 °C, ostatné podmienky rovnaké, ako boli uvedené pri snímaní podľa štandardu CIPA).
Približný počet
Použité batérie
záberov, ktoré je možné nasnímať
Alkalické batérie
Panasonic (dodané
alebo voliteľný doplnok)
Úplne nabité Ni-MH
batérie Panasonic
(voliteľný doplnok)
Oxyridové batérie
Panasonic (voliteľný
doplnok)
40 snímok
(20 minút)
390 snímok
(195 minút)
50 snímok
(25 minút)
• Majte prosím na pamäti, že schopnosť alkalických a oxyridových batérií dodávať energiu je v chladnom prostredí podstatne nižšia.
Príprava
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať a čas prehrávania sa môžu odlišovať v závislosti od podmienok pri skladovaní batérií a prevádzkových podmienok. Počet záberov, ktoré je možné nasnímať a čas prehrávania sa môžu odlišovať v závislosti od značky a druhu používaných batérií.
• Aby ste predišli predčasnému vybitiu batérií, odporúčame vám použiť úsporný režim,
(str. 22) prípadne fotoaparát počas snímania
priebežne vypínať.
Čas prehrávania záberov
Použité batérie
Alkalické batérie
Panasonic (dodané
alebo voliteľný doplnok)
Úplne nabité Ni-MH
batérie Panasonic
(voliteľný doplnok)
Oxyridové batérie
Panasonic (voliteľný
doplnok)
Nepretržitý čas
prehrávania
záberov
(približný)
420 minút
610 minút
430 minút
- 14 -
Page 15
Príprava
Vkladanie/vyberanie batérií/pamäťovej karty
(voliteľný doplnok)
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Použite alkalické (súčasť príslušenstva), Ni-MH (voliteľný doplnok) alebo oxyridové batérie (voliteľný doplnok).
• Pripravte si pamäťovú kartu
• Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu, môžete na snímanie záberov a ich následné prehrávanie použiť internú pamäť fotoaparátu (str. 16).
1 Odsuňte kryt priestoru na vloženie
batérií A alebo kryt priestoru na vloženie karty B a otvorte ho.
Stlačte páčku dolu, pridržte ju a odsuňte
kryt.
2 Batérie:
Vložte batérie. Pri vkladaní dodržte predpísanú polaritu a .
Pamäťová karta:
Pamäťovú kartu vložte tak, aby strana
s potlačou smerovala k zadnej časti fotoaparátu, a úplne ju zasuňte tak, aby zapadla na svoje miesto s cvaknutím. Karta je zaistená.
Ak chcete kartu vybrať, potlačte ju
tak, aby ste počuli cvaknutie, potom pamäťovú kartu kolmo vytiahnite.
• Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane karty.
• Pamäťovú kartu zasuňte do fotoaparátu vždy v celej dĺžke. V opačnom prípade by sa mohla poškodiť.
3 1 Zatvorte kryt priestoru na
vloženie batérií alebo kryt priestoru na vloženie karty.
2 Kryt priestoru na vloženie batérií
alebo kryt priestoru na vloženie karty zasuňte až do krajnej polohy a zaistite ho.
• Ak sa priestor na vloženie pamäťovej karty nedá úplne zavrieť, vyberte pamäťovú kartu, skontrolujte, či je vložená správnym smerom a znova ju vložte.
• V menu nastavení [NAST.] zvoľte v položke [TYP BATERIE] (typ batérií) druh používaných batérií (str. 21).
• Po ukončení používania batérie vyberte.
• Batérie vyberajte len vtedy, keď je vypnutý LCD monitor a nesvieti stavový indikátor (nazeleno). V opačnom prípade by sa vykonané nastavenia nemuseli uložiť.
• Keď je fotoaparát zapnutý, nevyberajte ani do neho nevkladajte batérie alebo kartu - najmä počas prístupu do internej pamäte alebo pamäťovej karty. Mohli by sa tým poškodiť údaje.
• Odporúčame vám používať pamäťovú SD kartu/pamäťovú SDHC kartu Panasonic.
- 15 -
Page 16
- 16 -
Príprava

Informácie o internej pamäti/pamäťovej karte

Po úplnom zaplnení kapacity pamäťovej karty budete môcť zábery ďalej snímať do internej pamäte.
Interná pamäť [ ] Ak nemáte k dispozícii pamäťovú kartu, môžete na snímanie záberov a ich násled­né prehrávanie použiť internú pamäť foto­aparátu. (Ak je vložená pamäťová karta, internú pamäť nemôžete využívať.)
• Zábery z internej pamäte sa dajú skopírovať na kartu (str. 86).
• Kapacita internej pamäte je asi 24 MB.
• Pri snímaní videozáznamov do internej pamäte je rozlíšenie pevne nastavené na QVGA (320 x 240 pix).
Pamäťová karta [ ] Pamäťovú kartu môžete používať na snímanie záberov a ich prehrávanie. Informácie o pamäťovej SD karte
(voliteľný doplnok), pamäťovej SDHC karte (voliteľný doplnok) a multimediálnej (MMC) karte (voliteľný doplnok)
• Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a multimediálna karta sú malé, ľahké, vymeniteľné externé pamäťové médiá. Ďalšie informácie o pamäťových kartách, ktoré sa môžu používať s týmto fotoaparátom, nájdete na str. 5.
• Pamäťová SDHC karta je štandard pre pamäťové karty vytvorený asociáciou SD Association v roku 2006 pre vysokokapacitné pamäťové karty s kapacitou vyššou než 2 GB.
• Rýchlosť čítania/zapisovania údajov na pamäťovú SD kartu a SDHC kartu je vysoká. Pamäťová SD karta a pamäťová SDHC karta sú vybavené prepínačom ochrany proti zápisu A, ktorý umožňuje chrániť kartu pred zapisovaním a formátovaním. (Po prepnutí tohto prepínača do polohy [LOCK] (zablokované) nie je možné zapisovať alebo mazať údaje na pamäťovej karte, ani ju formátovať. Po nastavení prepínača
do pôvodnej polohy sú tieto funkcie opäť k dispozícii.)
• Tento fotoaparát podporuje pamäťové SD karty naformátované na prácu v systéme sú-
borov FAT12 a FAT16 prispôsobenom vlast-
nostiam pamäťových SD kariet. Podporuje tiež pamäťové SDHC karty naformátované na prácu v systéme súborov FAT32.
• Tento fotoaparát je kompatibilný so štandar­dom pre SDHC karty a podporuje pamäťové SD karty aj SDHC karty. Pamäťové SDHC karty môžete používať len v zariadeniach, ktoré ich podporujú. Nemôžete ich používať v zariadeniach, ktoré podporujú len pamä­ťové SD karty. (Ak budete chcieť pamäťovú SDHC kartu používať v inom zariadení, prečí­tajte si návod na obsluhu daného zariadenia. Ak si budete chcieť fotografie uložené na SDHC karte nechať vytlačiť napr. vo foto­štúdiu, najprv sa presvedčte, či je vybavené zariadením na čítanie SDHC kariet.)
Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na internetovej adrese
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Táto stránka je k dispozícii len v anglickom jazyku.)
• Na str. 108 je uvedený počet záberov, ktoré je možné nasnímať a disponibilný záznamový čas pre pamäťovú kartu.
• Na snímanie videozáznamov použite vysokorýchlostnú pamäťovú SD kartu alebo vysokorýchlostnú pamäťovú SDHC kartu.
• Dôležité údaje ukladajte do osobného počítača alebo inak zálohujte. Elektromagnetické vlny, statická elektrina, zlyhanie zariadenia, poškodenie karty a iné faktory môžu zapríčiniť poškodenie alebo vymazanie údajov.
• Ak ste pamäťovú kartu naformátovali prostredníctvom osobného počítača alebo iného zariadenia, naformátujte ju znova prostredníctvom tohto fotoaparátu (str. 23).
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Page 17
Príprava

Nastavenie hodín (Prvé [ZAPNUTIE] fotoaparátu)

Pôvodné nastavenie
Pri dodaní nie sú hodiny vo fotoaparáte nastavené. Keď zapnete fotoaparát, objaví sa nasledujúce zobrazenie. (V režime prehrávania sa nezobrazí.)
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. 2 Pomocou tlačidiel

nastavte dátum a čas.
A Domáci čas B Čas v cieli cesty (str. 57) C Vzhľad
: Zvoľte želanú položku. : Nastavte dátum, čas a poradie
zobrazenia dátumu a času.
: Zrušenie bez nastavenia hodín.
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Ak stlačením tlačidla [MENU/SET] dokončíte nastavenia bez toho, aby boli nastavené hodiny, vykonajte správne nastavenie hodín podľa nasledujúceho postupu Zmena nastavenia hodín (v režime bežných snímok).

Kontrola nastavenia hodín

Niekoľkokrát stlačte tlačidlo [DISPLAY].
– Aktuálny dátum a čas sa asi na 5 sekúnd
zobrazia v ľavej dolnej časti monitora.

Zmena nastavenia hodín

1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. 2 Pomocou tlačidiel  zvoľte položku
[NAST.HODIN] (nastavenie hodín).
3 Stlačte tlačidlo a vykonaním vyššie
uvedených krokov 2 a 3 nastavte hodiny.
4 Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte
menu.
• Hodiny môžete nastaviť aj v menu nastavení [NAST.] (str. 20).
• Ak boli vo fotoaparáte dlhšie než 3 hodiny vložené batérie, zostane nastavenie hodín vo fotoaparáte uchované približne 3 mesiace po vybratí batérií.
• Rok môžete nastaviť v rozmedzí 2000 až
2099.
Používa sa 24-hodinový systém indikácie.
• Nastavte dátum, aby sa pri tlači alebo použití textovej pečiatky zobrazil správny dátum.
• Ak sú hodiny nastavené, správny dátum sa dá vytlačiť, aj keď dátum nie je zobrazený na monitore fotoaparátu.
- 17 -
Page 18
Príprava

Základné informácie o režimoch a menu

Informácie o režimoch

Výber režimu snímania alebo prehrávania.
Prepínač snímania/prehrávania
1 Prepínač snímania/prehrávania
posuňte do polohy q (nahor) alebo (nadol).
q Režim snímania
Režim prehrávania
2 Stlačením tlačidla [MODE]
zobrazíte prostredie výberu režimu.
(Príklad: Režim bežných snímok)
3 Vyberte režim použitím tlačidiel
 a stlačením tlačidla [MENU/ SET] menu zatvorte.
Podrobnejšie informácie o jednotlivých
režimoch nájdete na príslušných stranách
(vpravo).
Režim snímania
Inteligentný režim str. 26
Jednoduché fotografovanie.
Režim bežných snímok str. 28
Fotografovanie s požadovaným nastavením.
Režim snímania scén str. 46
Fotografovanie podľa danej scény.
Režim snímania videozáznamov str. 53
V tomto režime môžete snímať videozáznamy.
Režim prehrávania
Režim normálneho prehrávania str. 34
Normálne prehrávanie snímok.
Režim prezentácie snímok str. 70
Plynulé prehrávanie snímok.
Režim prehrávania kategórií str. 71
Prehrávanie snímok podľa zaznamenaných informácií.
Režim prehrávania obľúbených snímok
Prehrávanie snímok nastavených ako obľúbené.
• Snímky sa nezobrazia, ak je položka [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) nastavená na [OFF] (vyp.).
str. 72
- 18 -
Page 19
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM CITLIVOST
ZVOL.
KONEC
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA
FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM
CITLIVOST
ZVOL.
KONEC
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM CITLIVOST
ZVOL.
NAST.
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM CITLIVOST
ZVOL.
NAST
.
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM CITLIVOST
ZVOL.
KONEC
NAST.
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
ZVOL.
KONEC
ZÁZN.
ROZLIŠENÍ KVALITA FORMÁT OBRAZU INT. ISO REŽIM CITLIVOST
ZVOL.
KONEC
OFF
AUTO
OFF
AUTO
OFF
OFF
AUTO
OFF
AUTO
Príprava

Informácie o menu

Fotoaparát pracuje s rôznymi menu umožňujúcimi nastavenie vlastných preferencií pre snímanie a prehrávanie. Zobrazené položky menu sa líšia podľa režimov.
Menu nastavení (spoločné v režime snímania/režime prehrávania)
str. 20
Nastavenie východiskového nastavenia fotoaparátu, napríklad typu batérií, hodín a pod.
Menu snímania (len v režime snímania)
str. 59
Nastavenie rozlíšenia, citlivosti ISO a pod.
Menu prehrávania (len v režime prehrávania)
str. 74
Nastavenie preferencií pre úpravy, tlač (DPOF) a pod.
Zmena nastavení položiek menu
Nasledujúci príklad popisuje spôsob nastavenia menu snímania (v režime bežných snímok [
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pri prepnutí do menu NASTAVENÍ
Zvoľte položku
Zobrazte nastavenie
Presun na symboly menu
Prepnutie zobrazenia na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku.
Indikácia prvej stránky z 3-stránkového menu.
Na nasledujúcu stránku prejdete stlačením tlačidla na položke v dolnej časti.
Zvoľte nastavenie
Voľba
Potvrďte Ukončenie
q])
- 19 -
Page 20
NAST.
ZVOL.
KONEC
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
OFF
NAST.
ZVOL.
KONEC
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
OFF
NAST.
ZVOL.
KONEC
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
Príprava

Základné nastavenia (menu nastavení)

Nastavenie preferencií pre typ batérie, hodiny, úsporný režim a pod.
Dbajte na to, aby ste nastavili [TYP BATERIE] (typ batérií).
• Ak sa typ použitých batérií nebude zhodovať s typom nastavených batérií, nebude sa indikácia batérií zobrazovať správne. Okrem toho dôjde aj k skráteniu životnosti batérie.
• Odporúčame skontrolovať nastavenie položiek [NAST.HODIN] (nastavenie
hodín), [AUT. NÁHLED] (automatická kontrola snímky) a [ÚSPORNÝ REŽIM] (úsporný režim).
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Zobrazené menu závisí od režimu snímania. (Príklad: pri výbere v režime bežných snímok [q])
2 Stlačte tlačidlo a pomocou
tlačidla vyberte symbol .
• Zobrazí sa menu nastavení.
3 Stlačte tlačidlo a pomocou
tlačidiel  zvoľte položku.
• Na nasledujúcu stránku prejdete stlačením tlačidla na položke v dolnej časti. Stránky môžete otáčať otáčaním ovládača zoomu.
• Podrobnejšie informácie o položkách menu nájdete na str. 21-24.
4 Stlačte tlačidlo a pomocou
tlačidiel  zvoľte nastavenie.
• Ďalšie položky sa zobrazia v závislosti od príslušných položiek. Znovu stlačte tlačidlo a pomocou tlačidiel  zvoľte nastavenie.
5 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
potvrďte nastavenie a opätovným (niekoľkonásobným) stlačením menu zatvorte.
• V inteligentnom režime [ ] je nastavovanie položiek obmedzené.
- 20 -
Page 21
Príprava
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu, vstúpte do menu nastavení [ ] a zvoľte položku
(str. 20). Nastavenie označené symbolom predstavuje východiskové nastavenie.
Vyberte typ vložených batérií. TYP BATERIE (typ batérií)
Vyberte jeden z 2 nasledujúcich typov použitých batérií.
ALKALICKÉ (LR6)/Ni-MH OXYRIDE (ZR6)
• Ak sa typ použitých batérií nebude zhodovať s typom nastavených batérií, nebude sa indikácia batérií zobrazovať správne.
Nastavte dátum a čas. NAST.HODIN (nastavenie hodín) (str. 17)
Zmeňte dátum a čas.

SVĚTOVÝ ČAS (svetový čas) (str. 57)

PÍPNUTÍ (zvuková signalizácia)

Nastavenie hlasitosti zvukovej signalizácie.
Žiadna zvuková signalizácia Nízka hlasitosť zvukovej signalizácie Vysoká hlasitosť zvukovej signalizácie

NÁPOVĚDA (vodiace čiary) (str. 37)

INF.O ZÁZN. (informácie o snímaní)
Nastavte, či sa majú informácie o snímaní zobrazovať s vodiacimi čiarami.
OFF (vyp.)
ON (zap.).
VZOR
Zvoľte vzor vodiacich čiar.
Nastavte dátum a čas v domovskej zóne a v cieli cesty.
Miestny čas v cieli cesty Čas v domovskej zóne

MONITOR (jas monitora)

Nastavte jedno zo 7 nastavení jasu LCD monitora.

LCD REŽIM (str. 38)

DATUM CESTY (dátum cesty) (str. 55)

Nastavte dátum odchodu a návratu.
OFF (vyp.)
SET (nastaviť)
Nastavte lepšiu viditeľnosť LCD monitora.
(vyp.) AUTO POWER LCD (automatické výrazné zobrazovanie LCD monitora) POWER LCD (výrazné zobrazovanie LCD monitora) ŠIROKOÚHLÝ (snímanie z nadhľadu)
• V režime prehrávania si môžete zvoliť len možnosť [OFF] (vyp.) alebo [POWER LCD] (výrazné zobrazovanie LCD monitora).
- 21 -
Page 22
- 22 -
(vyp.)
(vyp.)
(vyp.)
(podržať)
Príprava
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu, vstúpte do menu nastavení [ ] a zvoľte položku
(str. 20). Nastavenie označené symbolom predstavuje východiskové nastavenie.
Obmedzenie spotreby energie batérií ÚSPORNÝ REŽIM
Nastavte, ako dlho sa má nasnímaný záber automaticky zobrazovať.
ŠETŘENÍ ENERGIÍ (šetrenie energiou)
Ak nevykonáte žiadne úkony, fotoaparát sa po uplynutí nastaveného času automaticky vypne.
• Pri voľbe možnosti [HOLD] (podržať) zostane snímka na monitore. Zobrazenie zrušíte stlačením tlačidla [MENU/SET].
• Funkciu zrušíte stlačením spúšte do polovice alebo reštartovaním fotoaparátu.
• V inteligentnom režime [
] je šetrenie energiou pevne nastavené na možnosť [5 MIN.] (5 minút).
• Táto funkcia sa neaktivuje v nasledujúcich
prípadoch: – pri prepojení s osobným počítačom/
tlačiarňou,
– počas snímania/prehrávania
videozáznamov,
– pri prezentácii snímok.
AUTO LCD VYP. (automatické vypnutie
LCD monitora)
Ak sa fotoaparát nebude nastavenú dobu používať, LCD monitor sa automaticky vypne. (len v režime snímania)
• Pri voľbe možnosti [ZOOM] sa snímka zobrazí na 1 sekundu a potom na ďalšiu 1 sekundu so zoomom 4x.
• Funkcia AUT. NÁHLED (automatická kontrola snímky) pracuje aj pri nastavení na [OFF] (vyp.) v režime [EXP. VĚJÍŘ] (exp. vejár), [SNÍMKY V SÉRII] (sekvenčné snímanie) alebo [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok). Funkcie [HOLD] a [ZOOM] sú však neaktívne.
• Nie je možné meniť nastavenia v režimoch [EXP. VĚJÍŘ] (exp. vejár), [SNÍMKY V SÉRII] (sekvenčné snímanie), [AUTOPORTRÉT], [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok)
a v režimoch videozáznamu [
V inteligentnom režime [
].
] nastavené pevne
na [2 SEK.].

VYNULOVAT (vynulovať)

Túto voľbu aktivujte, ak chcete od ďalšieho snímania začať snímky číslovať od 0001.
• Číslo zložky sa aktualizuje a súbory sa začnú
• Keď je LCD monitor vypnutý, svieti stavový indikátor. Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa LCD monitor znova zapne.
• Táto funkcia sa neaktivuje v nasledujúcich prípadoch: – keď je zobrazené menu, – pri nastavení samospúšte, – počas snímania videozáznamu.

Prehliadnite si nasnímané zábery. AUT. NÁHLED (automatická kontrola snímky)

číslovať od 0001.
• Čísla zložiek sa môžu priraďovať od 100 do 999. Keď číslo zložky dosiahne 999, nebude možné ho vynulovať. Odporúčame uložiť údaje do počítača alebo kdekoľvek inde a pamäťovú kartu naformátovať.
• Ak chcete číslo zložky zresetovať na 100, musíte najprv preformátovať internú pamäť alebo kartu. Potom pomocou funkcie [VY­NULOVAT] (vynulovať) resetujte číslo súboru. Potom sa zobrazí otázka, či chcete resetovať číslo zložky. Zvoľte možnosť [ANO] (áno).
Page 23
Príprava
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu, vstúpte do menu nastavení [ ] a zvoľte položku
(str. 20). Nastavenie označené symbolom predstavuje východiskové nastavenie.

RESETOVAT (obnovenie pôvodných nastavení)

Obnovia sa pôvodné nastavenia nastavení v menu snímania alebo v menu nastavení [NAST.].

VIDEO VÝST. (videovýstup) (str. 94) (len v režime prehrávania)

Podľa TV normy vo vašej krajine nastavte možnosť [NTSC] alebo [PAL].
NTSC: Výstupný videosignál bude
• Ak v režime snímania vykonáte obnovenie pôvodných nastavení snímania, aj objektív sa vráti do východiskovej polohy. Z objektívu možno počuť zvuky svedčiace o jeho činnosti, nejde však o poruchu.
•Pri obnovení pôvodných nastavení menu [NAST.] (nastavenia) sa obnovia aj pôvodné nastavenia nasledujúcich funkcií: – nastavenie dňa narodenia a mena
v položke [DÍTĚ] (dieťa) a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko),
– počet dní, ktoré uplynuli od dátumu
odchodu v položke [DATUM CESTY] (dátum cesty),
– nastavenie položky [SVĚTOVÝ ČAS]
(svetový čas).
• Položka [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) sa pevne nastaví na [OFF] (vyp.) a [OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia ) na [ON] (zap.).
• Nezmení sa nastavenie typu batérií, číslo zložky a nastavenie hodín.

REŽIM USB (str. 87, 90)

Nastavte režim USB, ktorý sa má použiť na prepo­jenie fotoaparátu s počítačom alebo tlačiarňou.
VOLBA ZAP.SPOJENÍ PictBridge (PTP):
Na pripojenie fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge
PC: Na pripojenie fotoaparátu
zodpovedať TV norme NTSC.
PAL: Výstupný videosignál bude
zodpovedať TV norme PAL.

TV FORMÁT (zobrazovací pomer TV prijímača) (str. 94) (len v režime prehrávania)

Podľa TV prijímača nastavte možnosť [ ] alebo [ ].
Túto možnosť nastavte, ak má TV prijímač pomer strán 16:9. Túto možnosť nastavte, ak má TV prijímač pomer strán 4:3.

MENU SCÉNY (menu režimu snímania scén) (str. 46)

Nastavenie prostredia režimu snímania scén.
OFF (vyp.): Zobrazí prostredie aktuálne
vybraného režimu snímania scén
 AUTO: Zobrazí prostredie výberu
scény

Inicializácia internej pamäte alebo karty. FORMÁTOVAT (formátovanie)

Za normálnych okolností nemusíte internú pamäť ani pamäťovú kartu formátovať. Naformátujte ich, keď sa zobrazí hlásenie [CHYBA VESTAVĚNÉ PAMĚTI] (chyba internej pamäte) alebo [CHYBA PAMĚŤOVÉ KARTY] (chyba pamäťovej karty). Na formátovanie použite dostatočne nabité batérie.
k osobnému počítaču
• Po dokončení formátovania budú
• Ak nastavíte možnosť [VOLBA ZAP. SPOJENÍ], pri pripojení USB káblom sa zobrazí prostredie výberu možnosti
všetky dáta vrátane chránených snímok vymazané. Pred formátovaním dajte pozor, aby ste si ich nevymazali omylom.
[PictBridge] alebo [PC].
- 23 -
Page 24
DEMO. VIBRACÍ A POHYBU
NELZE ZOBRAZIT V REŽIMU FOCENÍ.
KONEC
Príprava
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu, vstúpte do menu nastavení [ ] a zvoľte položku
(str. 20). Nastavenie označené symbolom predstavuje východiskové nastavenie.
• Keď nie je vložená pamäťová karta, môžete naformátovať internú pamäť. Keď je pamäťová karta vložená, môžete naformátovať kartu.
• Počas formátovania fotoaparát nevypínajte.
• Formátovanie internej pamäte môže trvať dlhšie než formátovanie pamäťovej karty (max. cca 15 sekúnd).
• Keď je prepínač ochrany pamäťovej karty

DEMO REŽIM (predvádzací režim)

Zobrazte predvedenie funkcií.
DEMO. VIBRACÍ A POHYBU (predvedenie vibrácií a pohybu) (pozri nižšie) AUTO DEMO (automatické predvádzanie): Predvedie zobrazenie výrobku ako prezentáciu snímok
proti vymazaniu/zápisu nastavený do polohy [LOCK] (zablokované), nemôžete naformátovať pamäťovú SD kartu ani SDHC kartu.
• Ak bola karta naformátovaná v osobnom počítači alebo inom zariadení, opäť ju naformátujte vo fotoaparáte.
• Ak sa interná pamäť alebo pamäťová karta nedajú naformátovať, obráťte sa na najbližšie servisné centrum.

JAZYK

Nastavte jazyk zobrazený na monitore.
• Ak omylom nastavíte iný jazyk, zvoľte v menu symbol [ ] a nastavte želaný jazyk.
• Funkcia [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] (predvedenie vibrácií a pohybu) je dostupná len v režime snímania.
• Stlačením tlačidla [DISPLAY] režim [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] ukončíte.
• Stlačením tlačidla [MENU/SET] ukončíte režim [AUTO DEMO] (automatické predvádzanie).
• Kým je k fotoaparátu pripojený AV kábel alebo USB kábel, režim [AUTO DEMO] nie je k dispozícii.
Predvedenie rozpoznania chvenia/pohybu
Fotoaparát automaticky zisťuje chvenie a pohyb objektu a zobrazí príslušnú indikáciu. (Počas zapnutého predvádzania nie je možné fotografovanie.)
A Indikátor chvenia B Indikátor pohybu
• Predvedenie sa dá zobraziť aj v rýchlom nastavení (str. 59). Zvoľte stabilizátor a stlačte tlačidlo [DISPLAY].
• Predvedenie slúži len ako príklad.
• Nastavenie automatickej citlivosti ISO pomocou detekcie pohybu je dostupné len v inteligentnom ISO režime a v režimoch [SPORT] (šport), [DÍTĚ] (dieťa) a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko).
- 24 -
Page 25
Príprava

LCD Monitor a zmena zobrazovaných informácií

Zobrazenie v režime bežných snímok
[q]. (v čase kúpy fotoaparátu)
1 Režim snímania 2 Režim blesku (str. 39)
• Ak pri aktivovanom blesku stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, farba symbolu blesku sa zmení na červenú.
3 Rámček AF
• Zobrazený rámček AF je väčší ako
zvyčajne, keď sa fotografuje na tmavých miestach.
4 Zaostrovanie 5 Rozlíšenie (str. 60) 6 Kvalita snímky (str. 60)
: Indikácia nebezpečenstva
roztrasenia (str. 30)
7 Indikácia stavu batérií
Indikácia stavu batérií sa rozsvieti
načerveno a začne blikať. (Pri vypnutí LCD monitora bliká stavový indikátor.)
Vložte nové batérie alebo úplne nabité
Ni-MH batérie.
8 Zostávajúci počet záberov, ktoré je
možné nasnímať (str. 108)
9 Indikácia snímania
(str. 28)
10 Interná pamäť
(Indikátor alebo svieti počas
prístupu k dátam načerveno.)
Keď svieti indikátor prístupu,
nevykonávajte nasledovné činnosti: – nevypínajte fotoaparát, – nevyberajte batérie ani pamäťovú
kartu, – fotoaparátom netraste a nevystavujte
ho nárazom, – neodpájajte sieťový adaptér
(voliteľný doplnok).
• Uvedené upozornenia majte na pamäti
aj pri načítavaní alebo mazaní snímok
a pri formátovaní internej pamäte (alebo
pamäťovej karty).
• Prístup k údajom v internej pamäti môže
trvať dlhšie ako k údajom na pamäťovej
karte (max. cca 7 sekúnd).
11 Expozičný čas (str. 28) 12 Hodnota clony (str. 28)
• Ak nie sú správne nastavené expozičné
parametre, hodnota clony a expozičný
čas sa zobrazia v červenej farbe. (Pri
aktivácii blesku sa nezobrazia v červenej
farbe.)
13 Optický stabilizátor obrazu (str. 66)
• Informácie o ďalších zobrazeniach nájdete na str. 96.
Zmena zobrazovaných informácií
Zobrazenie zmeníte stlačením tlačidla [DISPLAY]. Zvoľte si, či chcete, aby sa pri fotografovaní zobrazovali informácie ako počet obrazových bodov a počet snímok, ktoré je možné zaznamenať. Podrobnosti nájdete na str. 37.
/ Karta
- 25 -
Page 26
Základné funkcie
Jednoduché fotografovanie ( inteligentný režim)
Fotoaparát automaticky vykoná vhodné nastavenia podľa objektu a podmienok snímania. Tento režim sa odporúča pre začiatočníkov, ktorým umožní jednoduché fotografovanie.
1 Fotoaparát nastavte do
inteligentného režimu [ ].
Prepínač snímania/prehrávania prepnite na režim snímania a stlačte tlačidlo [MODE].
Zvoľte možnosť [ INTELIGENTNÍ] (inteligentný) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Fotoaparát jemne uchopte
obidvoma rukami, ramená držte nehybne pri tele a mierne sa rozkročte.
A Blesk B AF prisvetlenie
3 Zamierte na kompozíciu a stlačte
tlačidlo spúšte do polovice.
C Indikácia zaostrenia sa rozsvieti nazeleno.
• Ak indikácia zaostrenia bliká, obraz nie je zaostrený.
D Rámček AF
• V zodpovedajúcich bodoch zaostrenia sa zobrazí rámček AF (max. 5 bodov).
E Hodnota clony
Po zaostrení objektu fotoaparát dvakrát pípne.
• Rozsah zaostrenia je 5 cm až . Použiteľná vzdialenosť medzi fotoaparátom a objektom
sa však predĺži, keď nastavíte veľké priblíženie (až do 30 cm až ).
4 Úplným stlačením tlačidla spúšte
nasnímajte záber.
Automaticky sa aktivujú nasledujúce funkcie:
INT. ISO REŽIM (inteligentný ISO režim)
Fotoaparát automaticky nastaví
zodpovedajúcu citlivosť ISO a expozičný čas podľa typu akcie a jasu objektu.
i.OSTŘENÍ (AF) (rýchle automatické zaostrovanie)
Zaostrovanie bude pri stlačení tlačidla spúšte
rýchlejšie a fotoaparát automaticky zaostrí, ak nebude príliš roztrasený.
STABILIZÁTOR
Fotoaparát automaticky zistí a vyrovná
roztrasenie.
MAKRO
i-MACRO] sa nastaví automaticky, ak sa
[
objekt nachádza blízko fotoaparátu.
• Režim i-MACRO nemusí byť dostupný - záleží
od podmienok snímania. V takom prípade je pevne nastavené východiskové nastavenie inteligentného režimu [ ].
• Ak boli snímky nasnímané s fotoaparátom
držaným v zvislej polohe, môžete ich automaticky zobrazovať zvisle (str. 30, 81).
• Pri stlačení tlačidla spúšte sa môže
monitor na chvíľu rozjasniť alebo stmavnúť. Táto funkcia umožňuje ľahké nastavenie zaostrenia a zaznamenaná snímka tým nebude ovplyvnená.
- 26 -
Page 27
PROTISVĚTLO
KONEC
ZVOL.
PŘEDV.
Základné funkcie
• Dbajte na to, aby sa pri stlačení spúšte fotoaparát nadmerne nechvel alebo aby ste ním nepohli.
• Dbajte na to, aby ste blesk ani priezor AF prisvetlenia nezakrývali prstami alebo inými predmetmi.
• Nedotýkajte sa objektívu.
• Tieto funkcie nebudú k dispozícii: – kompenzácia expozície, – exp. vejár, – digitálny zoom.
Blesk (str. 39)
Blesk sa dá nastaviť na režim AUTOM. REŽIM [ ] (automatický režim), POT.ČERV. OČÍ (automatický režim blesku s tlmením efektu červených očí) [ ] alebo NUCENĚ VYPNUTO [ ] (trvalé vyradenie blesku).
Kompenzácia protisvetla (len
inteligentný režim [ ])
Stlačením tlačidla môžete kompenzovať jav, keď sa pri osvetlení zozadu objekt javí tmavý. (Opätovným stlačením funkciu zrušíte.)
Tento symbol sa zobrazí pri použití kompenzácie protisvetla.
Štandardné nastavenia v inteligentnom
režime [ ] (pevné)
Kvalita snímky: Fine (pri rozlíšení snímky 0,3 M: Standard) VYV.BÍLÉ (vyváženie bielej): AWB (automatické vyváženie bielej) CITLIVOST (citlivosť ISO): INT. ISO REŽIM (inteligentný ISO režim) REŽIM OSTŘENÍ (režim automatického zaostrovania): zaostrovanie na päť miest i.OSTŘENÍ (AF) (rýchle automatické zaostrovanie): ON (zap.) AF PŘISVĚTLENÍ (AF prisvetlenie): ON (zap.) ŠETŘENÍ ENERGIÍ (šetrenie energiou): 5 MIN. SAMOSPOUŠŤ (samospúšť): K dispozícii je len voľba [OFF] alebo [10SEK.].
Zmena nastavenia
Úpravu menu snímania v menu nastavení vykonajte stlačením tlačidla [MENU/SET]. Podrobnejšie informácie o jednotlivých režimoch nájdete na príslušných stranách.
Menu Nastavenia
Menu ZÁZN.
(menu režimu
snímania)
Menu NAST.
(menu
nastavení)
ROZLIŠENÍ* (rozlíšenie) (str. 60) FORMÁT OBRAZU (zobrazovací pomer) (str. 61) SNÍMKY V SÉRII (sekvenčné snímanie) (str. 65) PODÁNÍ BAREV* (farebný efekt)
(str. 65)
STABILIZÁTOR* (str. 66) TYP BATERIE (typ batérií) (str. 21) NAST.HODIN (nastavenie hodín)
(str. 17)
SVĚTOVÝ ČAS (svetový čas)
(str. 21)
PÍPNUTÍ (zvuková signalizácia)
(str. 21)
JAZYK (str. 24)
* Dostupné nastavenia sa v rôznych režimoch
snímania líšia.
• Nastavenia vyššie uvedeného menu snímania (okrem možnosti SNÍMKY V SÉRII (sekvenčné snímanie)) platia len pre inteligentný režim [ ].
Zadania v menu nastavení platia pre všetky
režimy.
Rýchle nastavenie
Použitím [Q.MENU] a kurzorového tlačidla ľahko vykonáte nasledujúce nastavenia.
STABILIZÁTOR (str. 66) SNÍMKY V SÉRII (sekvenčné snímanie)
(str. 65)
ROZLIŠENÍ (rozlíšenie) (str. 60) LCD REŽIM (str. 38)
Viac podrobností o rýchlom nastavení nájdete na str. 59.
- 27 -
Page 28
Základné funkcie
Fotografovanie s požadovaným nastavením
(q režim bežných snímok)
Tento režim umožňuje fotografovanie bez obmedzenia, lebo ponúka rozmanitejšie nastavenia než inteligentný režim [ ].
1 Nastavte fotoaparát do režimu
bežných snímok [q].
• Režim [q BĚŽNÉ SNÍMKY] (bežné
snímky) je nastavený ako štandardné továrenské nastavenie.
Prepínač snímania/prehrávania prepnite na režim snímania a stlačte tlačidlo [MODE].
Zvoľte možnosť [q BĚŽNÉ SNÍMKY] (bežné snímky) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Fotoaparát jemne uchopte
obidvoma rukami, ramená držte nehybne pri tele a mierne sa rozkročte.
A Blesk B AF prisvetlenie
3 Rámček AF D namierte na bod, na
ktorý chcete zaostriť a stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.
C Indikácia zaostrenia sa rozsvieti nazeleno. D Rámček AF: biely zelený E Hodnota clony F Expozičný čas
• Po zaostrení objektu fotoaparát dvakrát pípne. (Ak nie je použité makro)
• Fotoaparát zaostruje v rozmedzí od 50 cm do . (Ak nie je použité makro)
• Nasledujúce situácie naznačujú, že objekt nie je zaostrený: – indikácia zaostrenia bliká (nazeleno), – rámček AF zmení farbu z bielej na červenú
alebo sa nezobrazí,
– fotoaparát 4-krát pípne.
• Indikácia zaostrenia sa môže rozsvietiť aj pri nesprávnom zaostrení objektu, ak je objekt mimo dosahu.
4 Úplným stlačením tlačidla spúšte
nasnímajte záber.
Používanie blesku
Pri nastavení blesku na možnosť AUTOM. REŽIM (automatický režim) [ ] alebo POT.ČERV.OČÍ (automatický režim blesku s tlmením efektu červených očí) [ blesk pri stlačení tlačidla spúšte aktivovaný vo chvíli, keď fotoaparát fotografovanú oblasť vyhodnotí ako nedostatočne osvetlenú.
• Nastavenie blesku môžete zmeniť
• Pri stlačení tlačidla spúšte sa môže monitor na chvíľu rozjasniť alebo stmavnúť. Táto funkcia umožňuje ľahké nastavenie zaostrenia a zaznamenaná snímka tým nebude ovplyvnená.
• Dbajte na to, aby sa pri stlačení spúšte fotoaparát nadmerne nechvel alebo aby ste ním nepohli.
• Dbajte na to, aby ste blesk ani priezor AF prisvetlenia nezakrývali prstami alebo inými predmetmi.
• Nedotýkajte sa objektívu.
] bude
(str. 39).
- 28 -
Page 29
Základné funkcie
Základné fotografické pojmy – expozícia, zaostrenie a farby
Ak sa vám nedaria dobré zábery, môže sa vám hodiť niekoľko informácií o expozícii, zaostrení a farbe.
Sú snímky tmavé? Problémy expozície
(pozri str. 44)
Problémy so zaostrením
(pozri str. 30, 42)
Problémy s farbou (pozri str. 62)
V režime bežných snímok [ obvykle správnu expozíciu za vás, avšak pri protisvetle môžu byť snímky tmavé.
V takých situáciách získate jasnejšie snímky kompenzáciou expozície.
V režime bežných snímok [ správne zaostrí za vás, avšak v nasledujúcich situáciách môžu byť snímky neostré. Fotoaparát zaostruje v rozmedzí od 50 cm do . – Pri fotografovaní scény, v ktorej sa nachádza veľmi vzdialený a aj
blízky objekt. – Pri fotografovaní cez znečistené okno. – Ak je snímaný objekt obklopený osvetlenými alebo lesklými
predmetmi. – Pri fotografovaní na nedostatočne osvetlených miestach. – Pri fotografovaní rýchlo sa pohybujúceho objektu. – Pri fotografovaní scény s nízkym kontrastom. – Pri fotografovaní veľmi jasných objektov. – Pri snímaní objektov z veľmi malej vzdialenosti. – Pri roztrasení fotoaparátu.
V takých situáciách použite funkciu zámku AF/AE alebo makro.
Vzhľad objektu závisí od druhu osvetlenia a farby teda budú pri rôznych typoch svetla odlišné. Fotoaparát nastavuje farby automaticky s cieľom dosiahnuť prirodzenejší výsledok. (Automatické vyváženie bielej)
Vyváženie bielej môžete tiež nastaviť podľa rôznych situácií tak, aby ste získali prirodzené farby.
q] nastaví automatická expozícia (AE)
q] obvykle automatické zaostrenie (AF)
- 29 -
Page 30
Základné funkcie
Fotografovanie objektu mimo oblasti
rámčeka AF (zámok AF/AE)
Ak chcete nasnímať záber osôb podobný záberu na uvedenom obrázku, nebudete môcť zaostriť, pretože osoby sa nachádzajú mimo oblasti rámčeka AF (automatického zaostrovania).
V takom prípade:
1 Nasmerujte rámček AF na objekt. 2 Polovičným stlačením tlačidla spúšte
zamknite zaostrenie a expozíciu.
• Po zaostrení objektu sa rozsvieti indikátor zaostrenia.
3 Držte tlačidlo spúšte stlačené do
polovice a fotoaparát namierte tak, aby ste
dosiahli želanú kompozíciu snímky.
4 Úplne stlačte tlačidlo spúšte.
• Zamknutie AF/AE môžete pred úplným stlačením tlačidla spúšte viackrát zopakovať.
Detekcia orientácie fotoaparátu
Ak držíte fotoaparát pri fotografovaní zvisle, pridajú sa informácie o otočení snímky automaticky k informáciám snímky a zaznamenajú sa. Pri nastavení možnosti [OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia) (str. 81) na [ON] (zap.) môžete snímky otáčať a zobrazovať na monitore alebo v TV prijímači v súlade s informáciami o orientácii snímok.
• Táto funkcia nemusí pracovať správne pri snímkach zaznamenaných s fotoaparátom nasmerovaným nahor alebo nadol.
• Videozáznamy, ktoré ste snímali fotoaparátom vo zvislej polohe, sa nezobrazia zvislo.
Predchádzanie roztraseným snímkam
(chveniu fotoaparátu)
• Dbajte na to, aby sa pri stlačení tlačidla spúšte fotoaparát nadmerne nechvel.
• Pri dlhom expozičnom čase, keď je riziko rozmazania vyššie, sa zobrazí upozornenie na nebezpečenstvo roztrasenia snímky 1.
• Keď sa zobrazí upozornenie na nebezpečenstvo roztrasenia, odporúčame vám použiť statív. Kombináciou statívu a samospúšte (str. 43) môžete zamedziť rozmazaniu pri stlačení tlačidla spúšte.
• Expozičný čas bude dlhší najmä v nasledujúcich prípadoch. Zabezpečte preto, aby sa fotoaparát v čase medzi stlačením spúšte a zobrazením nasnímaného záberu na monitore nehýbal. Odporúčame použiť statív. – Režim [NOČNÍ PORTRÉT] (nočné
portrétovanie), [NOČNÍ KRAJINA] (nočné scenérie), [OSLAVA] (večierok), [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach), [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha), [OHŇOSTROJ]
- 30 -
Page 31
Základné funkcie

Fotografovanie so zoomom

Používanie optického zoomu/ rozšíreného optického zoomu (EZ)

Pomocou 3-násobného optického zoomu môžete priblížiť snímané osoby a predmety a môžete snímať širokouhlé snímky krajiny. (prepočet na 35 mm film: 33 mm až 100 mm) Ak chcete fotografovať v širšom uhle bez zhoršenia kvality (rozšírený optický zoom), nenastavujte rozlíšenie snímky na najvyššiu hodnotu pre každý pomer strán ( / / ).
Priblíženie snímaných objektov
(teleskopická snímka - Tele) Otočte ovládač zoomu smerom k Tele.
Vzdialenie snímaného objektu
(širokouhlý záber) Otočte ovládač zoomu smerom k Wide.
Maximálny zoom
Pri nastavení rozlíšenia snímky s výnimkou najvyššej hodnoty sa optický zoom stane rozšíreným optickým zoomom a zaistí tak väčšie priblíženie.
Zväčšenie: max. 4,8x
• Maximálne zväčšenie zoomu sa však v závislosti od pomeru strán líši nasledujúcim spôsobom.
Zobrazovací
pomer
Počet
obrazových
bodov
Maximálny zoom
(Tele)
3,8x
Ako pracuje rozšírený optický zoom
Rozšírený optický zoom využije stred snímky, ktorý rozšíri, aby sa dosiahol silnejší efekt teleobjektívu. Ak si napríklad zvolíte nastavenie
rozlíšenia [ ] (3M EZ) (3 milióny obraz. bodov), v rámci efektívnej plochy CCD snímača s kapacitou 8M (8,1 miliónov obraz. bodov) sa použije len stredná časť s rozlohou 3M (3 milióny obraz. bodov), čo umožní snímať zábery s vyššou mierou priblíženia.
• Optický zoom sa ihneď po zapnutí fotoaparátu nastavuje do polohy širokouhlého záberu (hodnota 1x).
• Ak použijete funkciu zoom po zaostrení na snímaný objekt, zaostrenie na objekt zopakujte.
• Pri zmene nastavenia zoomu dochádza k vysúvaniu, resp. zasúvaniu tubusu objektívu. Dbajte na to, aby ste pri manipulácii s ovládačom zoomu nebránili tubusu objektívu v pohybe.
• V režime snímania videozáznamu [
] je miera priblíženia pevne nastavená na hodnotu nastavenú pred spustením snímania.
• EZ je skratka pre Extra optical Zoom.
• Ak zvolíte nastavenie rozlíšenia, umožňujúce aktiváciu rozšíreného optického zoomu, pri použití zoomu sa zobrazí symbol rozšíreného optického zoomu [ ].
• Pri použití rozšíreného optického zoomu sa zoom v blízkosti symbolu [W] (1x) na chvíľu zastaví. Nejde o poruchu.
• Uvedená miera priblíženia je približná.
• Rozšírený optický zoom nie je možné aktivovať v nasledujúcich režimoch:
– režim snímania videozáznamu [
], – [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť), – [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok).
- 31 -
Page 32
- 32 -
Základné funkcie

Používanie tlačidla zjednodušeného zoomu

Stlačením tlačidla [E.ZOOM] využijete rýchle priblíženie zoomom. Skutočné pomery zväčšenia závisia od nastaveného rozlíšenia snímania.
• Ak stlačíte tlačidlo [E.ZOOM] trikrát, vráti sa nastavenie zoomu späť do polohy Wide a rozlíšenie sa nastaví na pôvodnú hodnotu. Rozlíšenie sa vráti na normálnu hodnotu aj vrátením ovládača zoomu do polohy optického zoomu.
Pri nastavení rozlíšenia snímky na inú
než najvyššiu hodnotu pre príslušný pomer strán
A Tlačidlo [E.ZOOM]
Pri nastavení najvyššieho rozlíšenia
snímky pre príslušný pomer strán
Rozlíšenie sa dočasne zníži a bude možné použiť rozšírený optický zoom.
1 Jedenkrát stlačte tlačidlo [E.ZOOM]. 2 Dvakrát stlačte tlačidlo [E.ZOOM]. 3 Trikrát stlačte tlačidlo [E.ZOOM].
A Optický zoom B Rozšírený optický zoom C Maximálne zväčšenie rozšíreného
optického zoomu
• Pri použití rozšíreného optického zoomu je rozlíšenie menšie než nižšie uvedené. Súčasne sa zmení farba pruhu zoomu a rozlíšenie zobrazené na monitore.
Zobrazovací pomer Rozlíšenie snímky
4 Jedenkrát stlačte tlačidlo [E.ZOOM]. 5 Dvakrát stlačte tlačidlo [E.ZOOM].
D Rozšírený optický zoom E Maximálne zväčšenie rozšíreného
optického zoomu
• Maximálne zväčšenie rozšíreného optického zoomu závisí od položiek [FORMÁT OBRAZU] (zobrazovací pomer) a [ROZLIŠENÍ] (rozlíšenie).
• Opakovane stláčajte tlačidlo [E.ZOOM] až kým zoom nezačne fungovať.
• Zjednodušený zoom sa dá tiež aktivovať, ak je zoom v akejkoľvek inej polohe než Wide.
• Ďalšie rozšírenie zoomu o rozsah digitálneho zoomu je možné nastavením možnosti [DIG. ZOOM] (digitálny zoom) na [ON] (zap.).
• V režime videozáznamu [
], [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť) a v režime [H­SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok) je zoom obmedzený na optický zoom.
• Uvedená miera priblíženia je približná.
Page 33
ZÁZN.
ZVOL.
NAST.
VYV.BÍLÉ REŽIM OSTŘENÍ i.OSTŘENÍ (AF)AF SNÍMKY V SÉRII DIG.ZOOM
AWB
OFF OFF
ON
[OFF]:• [ON]:
Základné funkcie
Používanie digitálneho zoomu Rozšírenie rozsahu zoomu
Ak v menu režimu snímania [ZÁZN.] nastavíte položku [DIG.ZOOM] (digitálny zoom) na [ON] (zap.), s 3-násobným optickým zoomom a 4-násobným digitálnym zoomom môžete dosiahnuť maximálne 12-násobné zväčšenie. Ak však zvolíte rozlíšenie, pri ktorom je možné použiť rozšírený optický zoom, pomocou 4,8-násobného rozšíreného optického zoomu a 4-násobného digitálneho zoomu môžete dosiahnuť maximálne 19,1-násobné zväčšenie.
Zadanie rozsahu digitálneho zoomu
Keď otáčate ovládač zoomu do krajnej polohy Tele, zobrazený indikátor zoomu sa môže na chvíľu prestať pohybovať. Rozsah digitálneho zoomu môžete použiť ďalším otáčaním ovládača zoomu do polohy Tele alebo jeho uvoľnením a potom opätovným otočením do polohy Tele.
Obsluha menu
1 S prepínačom snímania/
prehrávania nastaveným na režim [q] stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Keď je zvolený režim snímania scén, zvoľte menu snímania a stlačte tlačidlo .
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
položku [DIG.ZOOM] (digitálny zoom) a stlačte tlačidlo .
3 Stlačením tlačidla
zvoľte možnosť [ON] (zap.) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
4 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
• Menu môžete zatvoriť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
Napríklad: Pri použití digitálneho zoomu a rozšíreného optického zoomu [
súčasne.
1 Optický zoom 2 Digitálny zoom 3 Rozšírený optický zoom
• V rozsahu digitálneho zoomu sa rámček AF zobrazí väčší než obvykle a bude nastavený len na bod v strede monitora. Taktiež funkcia stabilizátora nemusí byť účinná.
• Pri použití digitálneho zoomu sa kvalita snímky zhorší.
• Pri použití digitálneho zoomu odporúčame nastaviť stabilizátor na možnosť [REŽIM 1].
• Aby ste pri použití digitálneho zoomu dosiahli najlepšie výsledky, využite statív a samospúšť.
• Uvedená miera priblíženia je približná.
• Digitálny zoom nie je dostupný v nasledujúcich prípadoch: – v inteligentnom režime [
],
– pri aktivácii nastavenia inteligentného ISO
režimu,
– v režimoch [SPORT] (šport), [DÍTĚ1] (dieťa
1)/[DÍTĚ2] (dieťa 2), [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko), [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť) a [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok).
- 33 -
] (3M EZ)
Page 34
- 34 -
10:00 15. LED. 2008
10:00 15. LED. 2008
AB
Základné funkcie
Prehrávanie snímok ( režim normálneho prehrávania)
Zvoľte režim normálneho prehrávania [ ]
(str. 18).
Keď nie je vložená karta, zobrazujú sa dáta snímok uložené v internej pamäti. Ak je pamäťová karta vo fotoaparáte vložená, zobrazia sa dáta snímok uložené na pamäťovej karte.
Prehrávanie snímok Pomocou tlačidiel  zvoľte snímku.
: Zobrazenie predchádzajúcej snímky: Zobrazenie nasledujúcej snímky
Rýchly posun vpred/Rýchly posun späť
Počas prehliadania snímok stlačte a podržte tlačidlo .
• Tento fotoaparát používa štandard DCF (Design rule for Camera File system), ktorý stanovila asociácia JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Môže sa stať, že LCD monitor nebude môcť zobraziť detaily nasnímaných záberov. Detaily snímok si môžete prezrieť s využitím funkcie zoom prehrávania (str. 69).
• Pri prehrávaní snímok vytvorených v inom zariadení môže byť kvalita obrazu nižšia. (Snímky sa na monitore zobrazia formou hlásenia [JE ZOBRAZENA MINIATURA.] (zobrazený je miniatúrny náhľad).)
• Pri zmene názvu zložky alebo súboru v osobnom počítači nebude možné snímky prehrať.
• Pri pokuse o zobrazenie snímky, ktorá nezodpovedá podporovanému štandardu, bude číslo zložky/súboru označené symbolom [—] a obrazovka môže byť čierna.
• Prehrávanie statických záberov so zvukom zaznamenaným v inom zariadení nie je možné.
• Objektív sa zasunie asi 15 sekúnd po prepnutí z režimu snímania [ZÁZN.] do režimu prehrávania [PŘEHR.].
: Rýchly posun vpred : Rýchly posun späť
• Číslo súboru (A) a číslo snímky (B) sa mení len po jednom.
Keď sa objaví číslo želanej snímky, po
uvoľnení tlačidla  si budete môcť prehliadnuť snímku.
• Stlačením a pridržaním tlačidla  môžete rýchly posun vpred/späť zrýchliť.
• V režime prehrávania viacerých snímok
(str. 67) sa dajú snímky posúvať vpred alebo
späť len po jednej.
Page 35
ZRUŠIT
VYMAZAT
VYMAZAT JEDEN
NAST.
ZVOL.
ZRUŠIT
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ VYMAZAT VŠE
ANO
NE
MENU
SET
ZVOL.
ZRUŠIT
VYMAZAT
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
VYMAZAT VŠE
VYMAZAT JEDEN
ANO NE
NAST.
MENU
ZVOL.
KONEC
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
OZN./ODZN.
VYMAZAT

Mazanie snímok

Zvoľte režim normálneho prehrávania [ ]
(str. 18).
Keď nie je vložená karta, vymažú sa dáta snímok uložené v internej pamäti. Ak je pamäťová karta vo fotoaparáte vložená, vymažú sa dáta snímok uložené na pamäťovej karte.
• Po vymazaní sa snímky už nedajú obnoviť. Pred mazaním snímok si rozhodnutie dobre premyslite.
Vymazanie jednej snímky
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku.
].
zvoľte
 zvoľte
2 Stlačte tlačidlo [ 3 Stlačením tlačidla
možnosť [ANO] (áno) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Počas mazania snímky sa zobrazí indikátor [ ].
Vymazanie viacerých snímok
[VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] (až 50 snímok)/ [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky)
1 Stlačte tlačidlo [ ]. 2 Pomocou tlačidiel
možnosť [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] (vymazanie viacerých snímok) alebo [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Základné funkcie
• Ak zvolíte možnosť [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] (vymazanie viacerých snímok), vykonajte kroky od kroku 3.
• Ak zvolíte možnosť [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky), vykonajte kroky od kroku 5.
Pri nastavení možnosti [OBLÍBENÉ SN.]
(obľúbené snímky) (str. 82) na [ON] (zap.) sa zobrazí najprv [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky) a [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených). Pomocou tlačidiel  vyberte jednu z možností, stlačte tlačidlo [MENU/SET] a vykonajte kroky od kroku
Ak nie je ako obľúbená nastavená žiadna
snímka, možnosť [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených) nie je k dispozícii.
3 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku a stlačením tlačidla vykonajte nastavenie.
(Len pri výbere možnosti [VÍCENÁS. VYMAZÁNÍ] (vymazanie viacerých snímok).)
• Zopakujte vyššie uvedený postup.
• Zvolené snímky sa zobrazia so symbolom [ ].
Opätovným stlačením tlačidla nastavenie
zrušíte.
• Ak vybratú snímku nie je možné vymazať, symbol [ ] bliká načerveno. Zrušte nastavenie ochrany (str. 85).
- 35 -
5.
Page 36
ZVOL.
NAST.
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
ANO
NE
VYMAZAT OZNAČENÉ SNÍMKY ?
Základné funkcie
4 Stlačte tlačidlo [ ]. 5 Stlačením tlačidla
zvoľte možnosť [ANO] (áno) a voľbu potvrďte stlačením tlačidla [MENU/ SET].
(Zobrazenie pri výbere možnosti [VÍCENÁS. VYMAZÁNÍ] (vymazanie viacerých snímok).)
• Vymazaním všetkých snímok môžete vykonať vymazanie buď v internej pamäti alebo na karte. (Nie je možné súčasne vymazať snímky v internej pamäti aj na karte.)
• Ak stlačíte tlačidlo [MENU/SET] počas mazania snímok pomocou funkcie [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] (vymazanie viacerých snímok), [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky) alebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených), mazanie sa preruší.
• Počas mazania snímok alebo videozáznamov nevypínajte fotoaparát.
• Pri mazaní snímok použite dostatočne nabité batérie alebo sieťový adaptér (voliteľný doplnok).
• Čím viac snímok sa má vymazať, tým dlhšie mazanie trvá.
• V nasledujúcich prípadoch sa snímky nevymažú ani pri použití funkcie [VYMAZAT VŠE] (vymazať všetky snímky) alebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených): – keď je prepínač ochrany proti vymazaniu/
zápisu na pamäťovej SD/SDHC karte nastavený do polohy [LOCK] (zablokované),
– keď súbory nezodpovedajú štandardu
DCF,
– keď sú snímky chránené [
].
- 36 -
Page 37

LCD monitor

Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Zmena zobrazovaných informácií

A LCD monitor (LCD)
Stlačením tlačidla [DISPLAY] prepnite na zobrazenie, ktoré chcete použiť.
• Ak je zobrazené menu, tlačidlo [DISPLAY] nie je aktívne.
• Pri zoome prehrávania, prehrávaní videozáznamov a počas prezentácie snímok si môžete vybrať len možnosť Normálne zobrazenie alebo Bez zobrazenia.
V režime snímania
B Normálne zobrazenie C Bez zobrazenia D Zobrazenie vodiacich čiar
V režime prehrávania
E Normálne zobrazenie F Zobrazenie s informáciami snímania G Bez zobrazenia
*1 Zobrazí sa počet dní, ktoré uplynuli od
zadaného dátumu cesty, ak bola snímka nasnímaná s nastavením možnosti [DATUM CESTY] (dátum cesty).
*2 Zobrazí sa pri nastavení dátumu narodenia
v položkách [DÍTĚ1] (dieťa 1)/[DÍTĚ2] (dieťa 2) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) v režime snímania scén, a ak je pri fotografovaní nastavená možnosť [S VĚKEM] (s vekom).
*3 Pri zadaní znakov pri položke [DÍTĚ]
(dieťa) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) v režime snímania scén alebo pri položke [EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu) v menu režimu prehrávania [PŘEHR.] sa zaznamenaný dátum a čas objavia po tom, čo sa zadané znaky na niekoľko sekúnd zobrazia.
Vodiace čiary
Pri fotografovaní môžete kompozíciu snímky orientovať podľa vodiacich čiar. Vzor vodiacich čiar zvolíte v menu nastavení (str. 21).
: Rozdelenie celého monitora do schémy
3x3 pre správne vyrovnanú kompozíciu
: Vyrovnanie objektu uprostred monitora
- 37 -
Page 38
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Nastavenie ľahšej viditeľnosti LCD monitora (LCD režim)
1 Stlačením a pridržaním tlačidla
[Q.MENU] zobrazte prostredie rýchleho nastavenia.
2 Pomocou tlačidla zvoľte
indikáciu na pravej strane (východiskové nastavenie: [OFF] (vyp.)), pomocou tlačidiel  zvoľte režim a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Režim Využitie
AUTO POWER LCD (automatické výrazné zobrazovanie LCD monitora)
POWER LCD (výrazné zobrazovanie LCD monitora)
ŠIROKOÚHLÝ (snímanie z nadhľadu)
OFF (vyp.) Obnoví sa normálna úroveň jasu
Jas LCD monitora sa mení automaticky podľa jasu prostredia.
Jas zobrazenia na LCD monitore sa zvýši, takže obraz bude lepšie viditeľný dokonca aj pri fotografovaní vonku.
Toto je užitočné, keď sa nemôžete dostať blízko k snímanému objektu, pretože vám niekto stojí v ceste. (Viditeľnosť je horšia pri priamom pohľade.)
LCD monitora.
• LCD režim môžete nastaviť v menu nastavení
(str. 21).
• Režim snímania z nadhľadu sa zruší vypnutím fotoaparátu. (To isté platí pre režim [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (šetrenie energiou).)
• Pri fotografovaní v režime Power LCD sa po 30 sekundách obnoví normálna úroveň jasu LCD monitora. Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa jas LCD monitora opäť zvýši.
• Pri aktivácii režimu Power LCD alebo snímania z nadhľadu sa jas snímok zobrazených na LCD monitore upraví. Preto môžu niektoré objekty na LCD monitore vyzerať inak než v skutočnosti.
Na nasnímané zábery nemajú tieto funkcie
žiadny vplyv.
• Ak je zobrazovacia plocha LCD monitora v dôsledku slnečného svetla atď. zle čitateľná, odporúčame vám ju zacloniť rukou alebo iným predmetom a zablokovať tým prichádzajúce svetlo.
• Počet záberov, ktoré je možné nasnímať, sa znižuje pri použití funkcie auto power LCD, power LCD alebo režimu snímania z nadhľadu.
- 38 -
Page 39
BLESK
ZVOL.
NAST.
AUTOM. REŽIM
POT.ČERV.OČÍ NUC.AKTIV.BL. NUCENĚ VYPNUTO
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Fotografovanie s použitím zabudovaného blesku

A Priezor blesku
• Priezor blesku nezakrývajte prstami ani inými predmetmi.
Prepnutie na vhodné nastavenie blesku
Podľa fotografovanej scény zvoľte nastavenie zabudovaného blesku.
1 Stlačte tlačidlo [d]. 2 Pomocou tlačidiel
 alebo [d]
prepnete nastavenie blesku.
• Informácie o nastavení blesku nájdete v časti Nastavenie blesku. Informácie o dostupných nastaveniach blesku nájdete v časti Dostupné nastavenia blesku podľa režimu snímania (str. 40).
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Nastavenia môžete dokončiť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
• Po uplynutí 5 sekúnd bez akejkoľvek činnosti sa automaticky použije aktuálne zvolené nastavenie.
Nastavenie blesku
: AUTOM. REŽIM
Blesk sa aktivuje automaticky podľa podmienok snímania.
:
POT.ČERV.OČÍ
*1
(automatický režim
blesku s tlmením efektu červených očí)
Blesk sa aktivuje automaticky podľa podmie­nok snímania.
• Túto funkciu použite pri fotografovaní osôb v podmienkach nedostatočného osvetlenia.
: NUC.AKTIV.BL. (trvalá aktivácia
blesku)
Blesk sa aktivuje pri každom snímaní bez ohľadu na podmienky snímania.
• Túto funkciu použite, keď je objekt osvetlený zozadu alebo stojí pod svetlom žiarivky.
: NUC.ZAP./ČERV.OČÍ*1(trvalá aktivá-
cia blesku s tlmením efektu červených očí)
Pri nastavení možností [OSLAVA] (večierok) alebo [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach) v režime snímania scén sa režim blesku nastaví na NUC.ZAP./ČERV.OČÍ.
: POM.SYNCH./ČERV.OČÍ*1 (synchro­nizácia s pomalou uzávierkou a tlmením efektu červených očí) (oranžový)
Pri snímaní snímky na pozadí tmavej krajiny sa pri aktivovaní blesku zvýši expozičný čas, aby sa zvýšil jas tmavého pozadia.
• Toto nastavenie môžete použiť len pri
nastavení [NOČNÍ PORTRÉT] (nočné portrétovanie), [OSLAVA] (večierok) alebo [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach) v režime snímania scén.
: NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie
blesku)
Blesk sa nebude aktivovať pri žiadnych pod­mienkach snímania.
• Tento režim použite pri fotografovaní
na miestach, kde je používanie blesku zakázané.
*1
Blesk sa aktivuje dvakrát, čím sa zamedzí javu červených očí fotografovaných osôb. Snímaný objekt by mal až do druhého zá­blesku zotrvať v nehybnom stave.
- 39 -
(biely)
Page 40
- 40 -
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Dostupné nastavenia režimu blesku
podľa režimu snímania
Dostupné nastavenia blesku závisia od režimu snímania. (: Dostupné, —: Nedostupné, : Pôvodné nastavenie)
Účinný dosah blesku pri fotografovaní
Citlivosť ISO Účinný dosah blesku
AUTO 30 cm až 5,9 m (Wide)
30 cm až 3,2 m (Tele)
ISO100 30 cm až 1,8 m (Wide)
30 cm až 1,0 m (Tele)
ISO200 40 cm až 2,6 m (Wide)
30 cm až 1,4 m (Tele)
ISO400 60 cm až 3,7 m (Wide)
40 cm až 2,0 m (Tele)
ISO800 80 cm až 5,3 m (Wide)
60 cm až 2,9 m (Tele)
ISO1600 115 cm až 7,5 m (Wide)
90 cm až 4,1 m (Tele)
• Účinný dosah blesku sa líši v závislosti od
režimu snímania.
• Pri použití blesku s citlivosťou ISO
nastavenou na [AUTO] sa citlivosť ISO automaticky nastaví na maximum [ISO1000]. ([ISO400] v režimoch [DÍTĚ1] (dieťa 1) /[DÍTĚ2] (dieťa 2) a [ISO800] v režimoch [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) alebo [SPORT] (šport))
• Pri fotografovaní veľmi blízkeho objektu
s bleskom a ovládačom zoomu v blízkosti strany W sa môžu okraje snímky zobraziť tmavo. V takom prípade scénu mierne zoomom priblížte.
• Účinný dosah blesku sa líši podľa citlivosti
ISO v nastavení [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť). – W: približne 115 cm až 15 m – T: približne 90 cm až 8,3 m
*2 Pri aktivácii funkcie kompenzácie
protisvetla bude nastavené NUC.AKTIV.BL. (trvalá aktivácia blesku) [ ].
• Pri zmene režimu snímania sa môže nastavenie blesku zmeniť. V prípade potreby vykonajte zmenu nastavenia blesku znova.
• Nastavenie blesku zostane uchované aj po vypnutí fotoaparátu. Pri zmene režimu snímania scén sa však nastavenie blesku daného režimu scény vráti do továrenského nastavenia.
Page 41
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Účinný dosah blesku pri fotografovaní
v inteligentnom ISO režime
MEZNÍ HODN. ISO
(hraničná hodnota ISO) ISO MAX 400 60 cm až 3,7 m (Wide)
ISO MAX 800 80 cm až 5,3 m (Wide)
ISO MAX 1250 1,0 m až 6,6 m (Wide)
Účinný dosah blesku
40 cm až 2,0 m (Tele)
60 cm až 2,9 m (Tele)
80 cm až 3,6 m (Tele)
– [NOČNÍ KRAJINA] (nočné scenérie): 1/8 sekundy alebo 8 sekúnd až 1/2000
sekundy – [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha): 15 sekúnd, 30 sekúnd, 60 sekúnd – [OHŇOSTROJ]: 1/4 sekundy, 2 sekundy – Ďalšie režimy snímania scén: 1/8 sekundy až 1/2000 sekundy
Expozičný čas pre jednotlivé režimy
blesku
Režim blesku Expozičný čas (v sek.)
: AUTOM.
REŽIM
: POT.ČERV.
OČÍ
: NUC.AKTIV.
BL.
: NUC.ZAP./
ČERV.OČÍ
: POM.
SYNCH./ ČERV.OČÍ
: NUCENĚ
VYPNUTO
1/30 až 1/2000
1/30 až 1/2000
1/30 až 1/2000
1/8 alebo 1 až 1/2000
1/4 alebo 1 až 1/2000 1/8 alebo 1 až 1/2000
*1 Režim [NOČNÍ PORTRÉT] (nočné
portrétovanie) alebo [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach)
*2 Pri nastavení inteligentného ISO režimu
alebo v režimoch [SPORT] (šport), [DÍTĚ] (dieťa) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko)
*3 V režime bežných snímok [q], v režime
[NOČNÍ PORTRÉT] (nočné portrétovanie) alebo [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach)
• Expozičný čas dosahuje maximálne 1 sekundu pri položkách *1, *2 a *3 za nasledujúcich podmienok: – Optický stabilizátor obrazu je [OFF] (vyp.) – Pri nastavení optického stabilizátora
obrazu na [REŽIM 1] alebo [REŽIM 2], a keď fotoaparát určí minimálnu možnosť rozostrenia.
• Expozičný čas sa bude líšiť od času zobrazeného v tabuľke v nasledujúcich režimoch snímania scén:
• Nepozerajte priamo do svetla blesku z krátkej vzdialenosti.
• Bleskom sa príliš nepribližujte k snímaným objektom a blesk nezatvárajte, kým emituje svetlo. V dôsledku teploty a intenzity blesku by mohlo dôjsť k zmene farby objektu.
• Pri nabíjaní blesku sa LCD monitor vypne a nebude možné fotografovať. Rozsvieti sa stavový indikátor. Ak je zostávajúca
*1
kapacita batérií nízka, môže sa monitor vypnúť na dlhší čas.
• Ak blesk použijete mimo jeho účinného
*2
*3
dosahu, expozícia sa nemusí správne nastaviť a výsledná snímka môže byť príliš svetlá alebo príliš tmavá.
• Keď symbol blesku bliká, blesk sa nabíja a nemôžete fotografovať ani v prípade, že úplne stlačíte tlačidlo spúšte.
• Ak je svetlo blesku nedostatočné, vyváženie bielej sa nemusí nastaviť správne.
• Pri nastavenom krátkom expozičnom čase nemusí byť účinok blesku dostatočný.
• Pri opakovaných záberoch nemusí byť fotoaparát pripravený na fotografovanie ani ak sa blesk aktivuje. Ďalšiu snímku nasnímajte až vtedy, keď zhasne indikátor prístupu k pamäti.
• Účinok funkcie tlmenia javu červených očí sa môže pri rôznych osobách odlišovať. Okrem toho, ak bol objekt vzdialený od fotoaparátu alebo nemal pri prvom použití blesku otvorené oči, efekt nemusí byť viditeľný.
• V režime sekvenčného snímania alebo v režime exp. vejár blesk nie je dostupný.
- 41 -
Page 42
- 42 -
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Snímanie z veľmi malých vzdialeností
(fotografovanie s AF makrom )
V tomto režime môžete snímať snímky objektov z veľmi malej vzdialenosti, napr. pri fotografovaní kvetov. Pri fotografovaní sa k objektu môžete priblížiť objektívom na vzdialenosť až 5 cm, ak ovládač zoomu otočíte do krajnej polohy k symbolu Wide (1x).
1 Stlačte tlačidlo ( ).
• Spustí sa snímanie v režime makra.
Rozsah zaostrenia
Mení sa postupne
• Najlepšie výsledky dosiahnete s použitím statívu a samospúšte.
• Keď sa snímaný objekt nachádza veľmi blízko pri objektíve, účinný rozsah zaostrenia (hĺbka ostrosti) je značne zúžený. Ak sa teda po zaostrení objektu zmení vzdialenosť medzi fotoaparátom a objektom, budete mať ťažkosti so zaostrením objektu.
• Ak je objektív fotoaparátu vo vzdialenosti mimo účinného dosahu od objektu, nemusí sa objekt zaostriť ani v prípade, že svieti indikácia zaostrenia.
• Fotografovanie s makrom uprednostňuje zaostrenie objektu, ktorý je v blízkosti fotoaparátu. Preto, ak je vzdialenosť medzi snímaným objektom a fotoaparátom väčšia než 50 cm, zaostrovanie v tomto režime trvá dlhšie než v režime bežných snímok.
• Účinný dosah blesku je približne 30 cm až 5,9 m (Wide). (Platí pri nastavení citlivosti ISO na možnosť [AUTO] (automaticky).) Pri fotografovaní zblízka odporúčame blesk nastaviť na možnosť NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Pri snímaní záberov z veľmi malých vzdialeností môže byť obrazová kvalita okrajových častí výslednej snímky mierne znížená. Nejde o poruchu.
Page 43
ZRUŠIT
SAMOSPOUŠŤ
ZVOL.
NAST.
VYP.
10SEK.
2SEK.
alebo
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Fotografovanie pomocou samospúšte

• Pri použití statívu alebo v podobných
1 Stlačte tlačidlo [*]. 2 Pomocou tlačidiel
 alebo
[*] zvoľte expozičný čas.
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Nastavenia môžete dokončiť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
• Po uplynutí 5 sekúnd bez akejkoľvek činnosti sa automaticky použije aktuálne zvolené nastavenie.
4 Polovičným stlačením tlačidla
spúšte zaostrite na zvolený objekt a úplným stlačením tlačidla spúšte nasnímajte snímku.
prípadoch bude nastavenie 2 sekúnd pohodlným spôsobom eliminácie chvenia fotoaparátu spôsobeného stlačením tlačidla spúšte.
• Ak stlačíte tlačidlo spúšte úplne hneď na prvýkrát, fotoaparát zaostrí na objekt až chvíľu pred samotným nasnímaním snímky. Na miestach s nedostatočným osvetlením bude indikátor samospúšte blikať a môže sa aj jasne rozsvietiť, čím zaistí funkciu AF prisvetlenia na zaostrenie objektu.
• V inteligentnom režime [ možnosť [10SEK.] alebo [VYP.].
• V režime [AUTOPORTRÉT] sa dá zvoliť iba možnosť [2SEK.] alebo [VYP.].
• Ak nastavíte samospúšť v režime sekvenčného snímania, fotoaparát začne snímať zábery 2 sekundy, resp. 10 sekúnd po stlačení tlačidla spúšte. Počet záberov nasnímaných v jednej sekvencii je pevne nastavený na hodnotu 3.
• Ak budete fotografovať pomocou samospúšte, odporúčame vám použiť statív.
• Funkcia samospúšte nie je dostupná v režime [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok).
] sa dá zvoliť iba
• Indikátor samospúšte A začne blikať a spúšť sa aktivuje po 10 sekundách (resp. po 2 sekundách).
• Nastavenie samospúšte môžete zrušiť stlačením tlačidla [MENU/SET].
- 43 -
Page 44
- 44 -
EXPOZICE
ZVOL.
KONEC
A
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Kompenzácia expozície

Túto funkciu využijete vtedy, ak z dôvodu rozdielneho jasu snímaného objektu a jeho pozadia nie je možné dosiahnuť potrebnú expozíciu.
Preexponované
Kompenzáciu expozície upravte smerom k záporným hodnotám.
Správna expozícia
Kompenzáciu expozície upravte smerom ku kladným hodnotám.
Podexponované
1 Pomocou tlačidla [ ] zobrazte
indikátor [EXPOZICE] (expozícia), a potom pomocou tlačidiel  upravte kompenzáciu expozície.
A Hodnota kompenzácie expozície
• Expozíciu môžete kompenzovať v rozsahu -2 EV až +2 EV v krokoch po 1/3 EV.
• Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenie expozície, zvoľte možnosť [0 EV].
2 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
dokončite nastavenie.
Nastavenia môžete dokončiť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
• EV je skratka Exposure Value (hodnota expozície), a vyjadruje množstvo svetla dopadajúceho na snímač CCD kombináciou hodnoty clony a expozičného času.
• Hodnota kompenzácie expozície sa zobrazí v ľavej dolnej časti LCD monitora.
• Hodnota expozície ostane uložená v pamäti aj po vypnutí fotoaparátu.
• Kompenzačný rozsah expozície bude obmedzený v závislosti od jasu objektu.
• Kompenzácia expozície nie je dostupná v režime [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha).
Page 45
EXP. VĚJÍŘ
ZVOL.
KONEC
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Fotografovanie s funkciou Exp. vejár

Nasnímajú sa 3 snímky za sebou s automatickou zmenou expozície. Tieto snímky budú vychádzať zo zvoleného rozsahu kompenzácie po nastavení expozície
(str. 44).
1 Niekoľkonásobným stlačením
tlačidla ( ) zobrazte položku [ EXP. VĚJÍŘ] (exp. vejár) a pomocou tlačidiel  nastavte rozsah kompenzácie expozície.
• Môžete zvoliť OFF (vyp.), ±1/3 EV, ±2/3 EV alebo ±1 EV. (Ak funkciu exp. vejár nepoužívate, zvoľte [OFF] (vyp.).)
2 Ak chcete danú hodnotu použiť,
stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Po nastavení funkcie exp. vejár sa na monitore zobrazí príslušný symbol [ ].
3 Stlačením tlačidla spúšte
nasnímajte zábery.
• Po vyfotografovaní sa aktivuje funkcia automatickej kontroly snímky.
• Nastavenie exp. vejár sa zruší vypnutím fotoaparátu. (To isté platí pre režim [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (šetrenie energiou).)
• Funkcia exp. vejár nie je dostupná v režime [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha) a [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok).
• Pri počte zaznamenateľných snímok 2 alebo menej nie je možné funkciu exp. vejár aktivovať.
• Funkcia exp. vejár nemusí viesť k správnej kompenzácii expozície - záleží od jasu objektu.
• Pri aktivácii funkcie exp. vejár sa položka [BLESK] nastaví na NUCENĚ VYPNUTO
(trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Po aktivácii funkcie exp. vejár dôjde k zrušeniu sekvenčného režimu.
- 45 -
Page 46
INTELIGENTNÍ BĚŽNÉ SNÍMKY REŽIM SCÉNY
FILM
REŽIM ZÁZNAMU
NAST.
ZVOL.
DÍTĚ1
REŽIM SCÉNY
ZVOL.
NAST.
A
INFORMACE
NAST.ZRUŠIT
DÍTĚ1 Vhodné pro pořizování Snímkù vašeho dítěte. Když nastavíte den narození, na snímcích bude moci být zobrazen věk dítěte.
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Režim snímania scén

Prepínač snímania/prehrávania nastavte na snímanie [q] (str. 18).
Keď zvolíte režim snímania scén, ktorý vyhovuje snímanému objektu a podmienkam snímania, fotoaparát nastaví optimálnu expozíciu a farebný tón, vďaka čomu budete môcť nasnímať kvalitné snímky.
• Podrobné informácie o režimoch nájdete na
str. 4752.
1 Stlačte tlačidlo [MODE], pomocou
tlačidiel  zvoľte [REŽIM SCÉNY] (režim snímania scén) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Ak v menu nastavení [NAST.] nastavíte polož­ku [REŽIM SCÉNY] na [OFF] (vyp.), nastaví sa predchádzajúci režim snímania scén.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
požadovaný režim snímania scén.
Pomocník režimu snímania scén
[ INFORMACE]
• Ak chcete zobraziť vysvetlenie režimov snímania scén, stlačte tlačidlo [DISPLAY] pri voľbe režimu snímania scén v kroku 2. Opätovným stlačením tlačidla sa vrátite do menu režimu snímania scén.
• Informácie o expozičnom čase nájdete na
str. 41.
• Pri zmene režimu snímania scén sa nastavenie blesku vráti do výrobného nastavenia, napriek tomu, že zostane nezmenený aj pri vypnutí fotoaparátu.
• Ak použijete pre snímku nevhodný režim snímania scén, môžu byť farby snímky neprirodzené.
• Ak stlačením tlačidla [MENU/SET] zobrazíte menu, zobrazí sa menu [SCN]. Tu môžete pomocou tlačidla nastaviť menu snímania [q] alebo menu nastavení [ ].
• V režime snímania scén nie je možné nastaviť tieto položky: – [INT. ISO REŽIM] (inteligentný ISO režim), – [CITLIVOST] (citlivosť ISO), – [PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt).
• V pozícii A môžete stlačením tlačidla zobraziť nasledujúcu stránku menu.
• Pootočením ovládača zoomu môžete prepínať zobrazenia menu pri všetkých položkách menu.
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Stlačte tlačidlo [MENU/SET] a potom vykonaním krokov 2 a 3 zmeňte režim snímania scén.
- 46 -
Page 47
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na str. 46.
Režim Portrét
Pozadie bude rozostrené a osoba v popredí bude mať zdravšie vyzerajúcu pokožku.
Postup zvýšenia účinnosti tohto režimu: 1 Otočte ovládač zoomu čo najviac smerom
k Tele.
2 Podíďte bližšie k snímanému objektu.
• Ak indikátor samospúšte bliká, znamená to, že fotoaparát nezaostril. Pokúste sa znova zaostriť opätovným stlačením tlačidla spúšte do polovice.
• Tento režim je vhodný na snímanie vonku a za denného svetla.
• Citlivosť ISO je pevne nastavená na možnosť [ISO100].
Režim Mäkké podanie pleti
• Nasnímaný záber sa automaticky zobrazí na LCD monitore, kde ho môžete skontrolovať (na 10 sekúnd).
• Ak je záber v dôsledku dlhšieho expozičného času rozostrený, odporúčame vám použiť 2­sekundové nastavenie samospúšte (str. 43).
Fotoaparát určí oblasti snímky s pleťovým odtieňom a zaistí ešte jemnejší vzhľad než v režime Portrét. Tento režim použite pri snímaní portrétov od hrude nahor.
Postup zvýšenia účinnosti tohto režimu: 1 Otočte ovládač zoomu čo najviac smerom
k Tele.
2 Podíďte bližšie k snímanému objektu.
• Rozsah zaostrenia je približne 30 cm až 70 cm (Wide).
• Ak zvolíte režim [AUTOPORTRÉT], nastavenie zoomu sa automaticky posunie do polohy širokouhlého záberu (Wide).
• Samospúšť je možné nastaviť len na možnosť [VYP.] alebo [2SEK.]. Pri nastavení 2 sekúnd zostane hodnota uchovaná do
• Tento režim je vhodný na snímanie za denného svetla.
• Ak majú iné oblasti snímky farbu podobnú farbe pleti, tieto oblasti budú tiež podané mäkšie.
• Pri nedostatočnom osvetlení nemusí byť
vypnutia fotoaparátu, zmeny režimu snímania scén alebo prepnutia fotoaparátu do režimu prehrávania.
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Optický stabilizátor obrazu je pevne nastavený na [REŽIM 2].
účinok veľmi výrazný.
• Citlivosť ISO je pevne nastavená na možnosť [ISO100].
Režim Autoportrét
Režim Krajinka
Fotoaparát zaostrí na vzdialené objekty a umožní snímať zábery rozľahlej krajiny.
Tento režim slúži na jednoduché snímanie seba samého.
Technika snímania záberov v režime
Autoportrét
Polovičným stlačením tlačidla spúšte zaostrite. Po zaostrení sa rozsvieti indikátor samospúšte. Fotoaparát držte pevne a úplným stlačením
• Rozsah zaostrenia je 5 m až .
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
spúšte nasnímajte záber.
- 47 -
Page 48
- 48 -
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na
Režim Šport
.
Umožňuje fotografovať rýchlo sa pohybujúce objekty (napr. pri športových podujatiach vonku).
• Tento režim je vhodný pre zábery na dennom svetle pri vzdialenosti 5 m alebo viac od objektu.
• Pri fotografovaní rýchlo sa pohybujúcich objektov v interiéroch bude citlovosť rovnaká ako pri nastavení hodnoty MEZNÍ HODN. ISO (medzná hodnota ISO) v inteligentnom ISO režime na [ISO MAX. 800].
• Digitálny zoom je pevne nastavený na hodnotu [OFF] (vyp.).
Režim Nočné portrétovanie
Pomocou blesku a dlhého expozičného času sa dá vyfotografovať objekt s prirodzeným jasom.
Technika snímania záberov v režime
Nočné portrétovanie
• Použite blesk.
• Vzhľadom k dlhému expozičnému času najlepšie výsledky dosiahnete s použitím statívu a samospúšte.
• Objekt by mal v priebehu snímania záberu zotrvať približne 1 sekundu bez pohybu.
• Otočte ovládač zoomu k polohe Wide (1x) a fotoaparát umiestnite do vzdialenosti približne 1,5 m od objektu.
• Rozsah zaostrenia je 1,2 m až 5 m. (Podrobné informácie o účinnom dosahu blesku nájdete na str. 40.)
• Po nasnímaní záberu môže zostať uzávierka v dôsledku spracovania signálu zavretá (max. asi 1 sekundu). Nejde o poruchu.
• Pri fotografovaní na miestach s nedostatočným osvetlením môže byť viditeľný šum.
• Pri použití blesku bude zvolený režim POM.SYNCH./ČERV.OČÍ (synchronizácia s pomalou uzávierkou a tlmením efektu červených očí) [ ] a blesk sa použije pri každom zábere.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Nočné scenérie
V tomto režime sa dajú nasnímať výrazné snímky nočnej scenérie.
Technika snímania záberov v režime
Nočné scenérie
• Použite statív, lebo uzávierka môže zostať otvorená až 8 sekúnd. Najlepšie výsledky dosiahnete použitím samospúšte.
• Rozsah zaostrenia je 5 m až .
• Po nasnímaní záberu môže zostať uzávierka v dôsledku spracovania signálu zavretá (max. asi 8 sekúnd). Nejde o poruchu.
• Pri fotografovaní na miestach s nedostatoč­ným osvetlením môže byť viditeľný šum.
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Expozičný čas bude nasledujúci:
Max. 8 sekúnd:
– Keď je optický stabilizátor obrazu
nastavený na možnosť [OFF] (vyp.)
– Keď je optický stabilizátor obrazu
nastavený na možnosť [REŽIM 1] alebo [REŽIM 2] a fotoaparát určí malé
roztrasenie Max. 1/8 sekundy: – Iné než vyššie uvedené prípady.
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Jedlo
Tento režim využijete pri fotografovaní jedla v reštauráciách, keď bez ohľadu na osvetlenie vyniknú prirodzené farby fotografovaných objektov.
• Rozsah zaostrenia je 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až .
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
str. 46.
Page 49
DÍTĚ1
ZVOL.
KONEC
ZRUŠIT
VĚK
JMÉNO
OFF
OFF
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na
Tento režim upraví expozíciu a odtieň snímky
Režim Večierok
Tento režim je vhodný na fotografovanie na svadbách, rôznych večierkoch v interiéroch a pod. Pomocou blesku a dlhého expozičného času nasnímate osoby aj pozadie s prirodzeným jasom.
Technika snímania záberov v režime
Večierok
• Použite blesk.
• Najlepšie výsledky dosiahnete s použitím statívu a samospúšte.
• Otočte ovládač zoomu k polohe Wide (1x) a fotoaparát umiestnite do vzdialenosti
tak, aby vynikla zdravá farba detskej pleti. Ak sa rozhodnete použiť blesk, bude jeho intenzita slabšia než obvykle.
• Použitím režimov [DÍTĚ1] (dieťa 1) a [DÍTĚ2] (dieťa 2) môžete nastaviť dva rôzne dátumy narodenia a mená. Nastavené položky zobrazíte pri prehrávaní snímok a pridáte ich na nasnímané zábery pomocou funkcie [TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) (str. 76).
• Na vytlačenie veku dieťaťa môžete tiež využiť softvér [PHOTOfunSTUDIOviewer-], ktorý je k dispozícii na priloženom CD-ROM disku. (Podrobnejšie informácie si prosím prečítajte v návode na obsluhu softvéru (súbor PDF).)
Nastavenie zobrazenia veku a mena
približne 1,5 m od objektu.
• Blesk môžete nastaviť na možnosť NUC. ZAP./ČERV.OČÍ (trvalá aktivácia blesku s tlmením efektu červených očí) [ ] alebo POM.SYNCH./ČERV.OČÍ (synchronizácia s pomalou uzávierkou a tlmením efektu červených očí) [ ].
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Osvetlenie pri sviečkach
Tento režim využijete na zachytenie atmosféry vytvorenej svetlom sviečky.
Technika snímania záberov v režime
Osvetlenie pri sviečkach
• Nepoužívajte blesk.
• Najlepšie výsledky dosiahnete s použitím statívu a samospúšte.
1. Pomocou tlačidiel  zvoľte [VĚK] (vek) alebo [JMÉNO] (meno) a stlačte tlačidlo .
2. Pomocou tlačidiel  zvoľte [SET] (nastaviť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3. Nastavenie položky [VĚK] (vek):
Pomocou tlačidiel  zvoľte rok/mesiac/
deň a nastavte ich tlačidlami .
Nastavenie položky [JMÉNO] (meno):
Zadajte meno (podrobné informácie o zadávaní textu nájdete na str. 75)
4. Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pri nastavení veku a mena sa položky
[VĚK] (vek) a [JMÉNO] (meno) automaticky
• Rozsah zaostrenia je 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až .
• Blesk môžete nastaviť na možnosť NUC. ZAP./ČERV.OČÍ (trvalá aktivácia blesku s tlmením efektu červených očí) [ ] alebo POM.SYNCH./ČERV.OČÍ (synchronizácia s pomalou uzávierkou a tlmením efektu červených očí) [ ].
nastavia na [ON] (zap.) a zobrazia sa na monitore. Prepnutie medzi zobrazením a skrytím informácií vykonáte nastavením možnosti [ON] (zap.) alebo [OFF] (vyp.) v položke [VĚK] (vek) alebo [JMÉNO] (meno) v kroku 1 vyššie a stlačením tlačidla [MENU/SET].
• Pri výbere možnosti [ON] (zap.) bez
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Dieťa 1 Režim Dieťa 2
• Pri nastavení položky [VĚK] (vek) alebo
- 49 -
str. 46.
predchádzajúceho nastavenia mena alebo veku sa automaticky zobrazí prostredie nastavení.
[JMÉNO] (meno) na možnosť [OFF] (vyp.) sa vek alebo meno nezobrazia.
Page 50
- 50 -
VYS. CITLIVOST
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
ROZLIŠENÍ
3M
2.5M 2M
H-SÉRIOVÉ SN.
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
ROZLIŠENÍ
2M
2.5M 2M
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na str. 46.
• Rozsah zaostrenia je 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až .
• Citlivosť bude rovnaká ako pri nastavení hraničnej hodnoty ISO v inteligentnom ISO režime na [ISO MAX 400].
• Po zapnutí fotoaparátu v režime [DÍTĚ1] (dieťa 1)/[DÍTĚ2] (dieťa 2) sa asi na 5 sekúnd zobrazí vek.
• Konkrétne zobrazenie veku závisí od nastavenia položky [JAZYK].
• Ak sa údaj o veku nezobrazuje správne, skontrolujte nastavenie hodín a dátumu narodenia.
• Nastavenie dňa narodenia sa dá vynulovať funkciou [RESETOVAT] (obnovenie pôvodných nastavení) (str. 23).
V tomto režime nie je k dispozícii digitálny zoom.
Režim Domáce zvieratko
Tento režim je vhodný na fotografovanie vášho domáceho maznáčika. Umožňuje nastavenia dátumu narodenia (veku) a mena zvieratka. Podrobné informácie o spôsobe nastavenia veku a dátumu narodenia nájdete v časti [DÍTĚ1] (dieťa
1)/[DÍTĚ2] (dieťa 2).
• Citlivosť bude rovnaká ako pri nastavení hraničnej hodnoty ISO v inteligentnom ISO režime na [ISO MAX 800].
• Nastavenie AF prisvetlenia sa zmení na [OFF] (deaktivované).
• Režim automatického zaostrovania sa zmení na [ ].
• Viac podrobných informácií nájdete v časti [DÍTĚ] (dieťa).
Režim Západ slnka
Tento režim použite na zábery zapadajúceho slnka. Farby západu slnka budú živo reprodukované.
Režim Vysoká citlivosť
Citlivosť ISO sa bude pri fotografovaní automaticky prepínať medzi [ISO1600] a [ISO6400].
Nastavenie pomeru strán a rozlíšenia
snímky
1. Pomocou tlačidiel  zvoľte možnosť [ 3M], [ 2.5M] alebo [ 2M] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Rozlíšenie snímky sa v dôsledku spracovania
s vysokou citlivosťou značne zníži. Nejde o poruchu.
• Tento režim je vhodný pri tlači snímok vo
formáte 4˝ x 6˝/10 x 15 cm.
• Rozsah zaostrenia je 5 cm (Wide)/30 cm
(Tele) až .
• Blesk sa dá nastaviť na AUTOM. REŽIM
[ ] alebo NUC.AKTIV.BL. (trvalá aktivácia blesku) [ ].
• Kvalita snímky je pevne nastavená na
možnosť [ ].
• Nasledujúce funkcie nie je možné aktivovať:
– rozšírený optický zoom, – digitálny zoom.
Režim Rýchla séria snímok
Tento režim je vhodný pri snímaní rýchlo sa pohybujúceho objektu alebo rozhodujúceho okamihu. Rýchlosť sekvenčného snímania: približne 5,5 snímok/s.
Nastavenie pomeru strán a rozlíšenia
snímky
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Citlivosť ISO je pevne nastavená na možnosť [ISO100].
Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Page 51
HVĚZD.OBLOHA
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
ČAS EXPOZICE 15 SEK.
30 SEK. 60 SEK.
ZRUŠIT
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na
1. Pomocou tlačidiel  zvoľte možnosť
[ 2M], [ 2.5M] alebo [ 2M] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2. Úplným stlačením tlačidla spúšte
Nastavenie expozičného času
Zvoľte expozičný čas: 15, 30 alebo 60 sekúnd. 1 Pomocou tlačidiel  zvoľte expozičný
čas a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
nasnímajte zábery.
Pri úplnom stlačení spúšte sa snímky
zaznamenávajú nepretržite.
Počet záberov, ktoré je možné
nasnímať
Interná pamäť: približne 15 Pamäťová karta: približne 15 až 100 (max.)
• Rýchlosť sekvenčného snímania sa mení v závislosti od podmienok pri snímaní.
• Počet snímok je obmedzený podmienkami snímania, typom karty a pod.
• Počet snímok zaznamenaných v sérii sa môže zvýšiť bezprostredne po formátovaní.
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ
• Ak chcete zmeniť expozičný čas, stlačte tlačidlo [MENU/SET] a potom tlačidlom znovu zvoľte položku [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha).
• Expozičný čas sa dá zmeniť aj v rýchlom nastavení (str. 59).
2 Nasnímajte snímku.
VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Kvalita snímky je pevne nastavená na možnosť [ ].
• Rozsah zaostrenia je 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až .
• Expozičný čas bude v rozmedzí 1/8 sekundy až 1/2000 sekundy.
• Citlivosť ISO sa nastaví automaticky na pevnú hodnotu v rozmedzí od [ISO500] do [ISO800]. (Pri zrýchlení snímania snímok v sérii sa citlivosť ISO nastaví na vyššiu hodnotu.)
• Zaostrenie, expozičný čas, citlivosť ISO, zoom a expozícia sa nastavia na pevné hodnoty nastavené pre prvú snímku.
• Nasnímané zábery budú mať mierne zvýšenú zrnitosť. (Vhodné pre tlač snímok vo formáte 4˝ x 6˝/10 x 15 cm.)
• Nasledujúce funkcie nie je možné použiť: – rozšírený optický zoom, – digitálny zoom,
• Zobrazí sa prostredie odpočítavania. Nehýbte fotoaparátom. Po skončení odpočítavania sa zobrazí hlásenie [ČEKEJTE, PROSÍM...] (čakajte prosím...) na dobu zvolenú pre expozičný čas. Počas tejto doby sa spracúvajú signály.
• Ak chcete záber zrušiť, stlačte v čase zobrazenia prostredia odpočítavania tlačidlo [MENU/SET].
Technika snímania záberov v režime
Hviezdna obloha
• Uzávierka sa otvorí na 15, 30 alebo 60 sekúnd, preto najlepšie výsledky dosiahnete použitím statívu a samospúšte.
– exp. vejár, – samospúšť, – sekvenčné snímanie.
Režim Hviezdna obloha
Vďaka tomuto režimu získate čisté snímky nočnej oblohy alebo iných tmavých objektov.
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Citlivosť ISO je pevne nastavená na možnosť [ISO100].
• Nasledujúce funkcie nie je možné použiť:
- 51 -
str. 46.
Page 52
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Podrobné informácie o voľbe režimu snímania scén nájdete na
– kompenzácia expozície, – vyváženie bielej, – stabilizátor, – sekvenčné snímanie.
Režim Ohňostroj
Režim umožňuje nasnímať krásne snímky ohňostroja na nočnej oblohe.
Technika snímania záberov v režime
Ohňostroj
poruchu fotoaparátu. Dbajte na to, aby sa fotoaparát, najmä objektív, blesk a konektory nedostali do kontaktu s pieskom a morskou vodou.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Sneh
Expozícia a vyváženie bielej sa nastavia tak, aby vynikla biela farba snehu.
• Expozičný čas sa predĺži, preto použite statív.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
• Tento režim má najvyšší účinok pri fotografovaní objektov vzdialených 10 m alebo viac od fotoaparátu.
• Expozičný čas bude: – Keď je pre funkciu optického stabilizátora
obrazu nastavená možnosť [OFF] (vyp.): 2 sekundy
– Pri nastavení optického stabilizátora
obrazu na [REŽIM 1] alebo [REŽIM 2]: 1/4 sekundy alebo 2 sekundy (Expozičný čas bude trvať 2 sekundy len vtedy, keď fotoaparát identifikoval, že dochádza k minimálnemu chveniu, napr. ak
Režim Letecká fotografia
V tomto režime môžete snímať snímky cez okienko lietadla.
Technika snímania záberov v režime
Letecká fotografia
• Túto techniku vám odporúčame používať, keď je ťažké zaostriť pri snímaní záberov oblakov, atď. Fotoaparát namierte na niečo s vysokým kontrastom, stlačte tlačidlo spúšte do polovice, aby ste pevne nastavili zaostrenie a potom namierte fotoaparát na objekt a úplne stlačte tlačidlo spúšte a nasnímajte snímku.
používate statív, atď.)
Pri kompenzácii expozície môžete
expozičný čas zmeniť.
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Nastavenie režimu automatického zaostrovania nie je možné meniť.
• Rámček AF sa nezobrazí.
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Citlivosť ISO je pevne nastavená na možnosť [ISO100].
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
• Pri vzlietnutí a pristávaní fotoaparát vypnite.
• Pri používaní fotoaparátu dodržiavajte pokyny posádky lietadla.
• Rozsah zaostrenia je 5 m až .
• Fotografujte tak, aby ste nezachytili odrazy svetla od okna v lietadle.
• Blesk je pevne nastavený na NUCENĚ VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Nastavenie AF prisvetlenia je vypnuté.
• Nastavenie vyváženia bielej nie je možné meniť.
Režim Pláž
Tento režim zabraňuje podexponovaniu objektu pri silnom slnečnom svetle a umožňuje tak fotografovanie na pláži.
str. 46.
• Fotoaparátu sa nedotýkajte mokrými rukami.
• Piesok a morská voda môžu spôsobiť
- 52 -
Page 53
REŽIM ZÁZNAMU.
INTELIGENTNÍ BĚŽNÉ SNÍMKY
REŽIM SCÉNY FILM
ZVOL.
NAST.
ZÁZN.
ZVOL.
NAST.
REŽ.SNÍMKU FORMÁT OBRAZU VYV.BÍLÉ REŽIM OSTŘENÍ DIG. ZOOM
OFF
ZÁZN.
ZVOL.
NAST.
REŽ.SNÍMKU FORMÁT OBRAZU VYV.BÍLÉ REŽIM OSTŘENÍ DIG. ZOOM
OFF
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Režim snímania videozáznamu

Prepínač snímania/prehrávania nastavte na snímanie [q] (str. 18).
1 Stlačte tlačidlo [MODE], pomocou
tlačidiel  zvoľte položku [ FILM] (videozáznam) a znovu stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Polovičným stlačením tlačidla
spúšte zaostrite na zvolený objekt a úplným stlačením tlačidla spúšte spustite snímanie videozáznamu.
3 Úplným stlačením tlačidla spúšte
zastavte snímanie videozáznamu.
• Ak sa kapacita internej pamäte alebo pamäťovej karty počas snímania videozáznamu zaplní, snímanie sa automaticky zastaví.
Zmena nastavenia zobrazovacieho
pomeru a kvality obrazu
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. 2 Pomocou tlačidiel
 zvoľte položku [FORMÁT OBRAZU] (zobrazovací pomer) a stlačte
tlačidlo .
3 Pomocou tlačidiel  zvoľte
požadovanú položku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
4 Pomocou tlačidiel
 zvoľte položku [REŽ.SNÍMKU] (režim
snímok) a stlačte tlačidlo .
A Disponibilný záznamový čas B Uplynutý záznamový čas C Záznam zvuku
• Prostredníctvom mikrofónu sa zaznamenáva aj zvuk.
• Po zaostrení objektu sa rozsvieti indikátor zaostrenia.
• Zaostrenie, zoom a hodnota clony zostávajú od začiatku snímania (od prvej snímky) pevne nastavené.
• Ak podržíte stlačené tlačidlo spúšte, niekoľko prvých sekúnd videozáznamu sa nasníma bez zvuku.
5 Pomocou tlačidiel  zvoľte
požadovanú položku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Nastavenie zobrazovacieho pomeru na
[ ]
Položka Rozlíšenie
30fpsVGA 640 × 480 pix. 30 fps
10fpsVGA 640 × 480 pix. 10 fps 30fpsQVGA 320 × 240 pix. 30 fps 10fpsQVGA 320 × 240 pix. 10 fps
Počet snímok
za sekundu (fps)
- 53 -
Page 54
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Nastavenie zobrazovacieho pomeru na
[ ]
Položka Rozlíšenie
30fps16:9 848 × 480 pix. 30 fps
10fps16:9 848 × 480 pix. 10 fps
Počet snímok za
sekundu (fps)
• fps (frame per second) - Tento údaj vyjadruje snímkovú frekvenciu, čiže počet snímok, ktoré sa zobrazia počas 1 sekundy.
• Pri použití 30 fps získate plynulejší videozáznam.
• Pri nastavení 10 fps môžete nasnímať dlhší videozáznam, jeho kvalita však bude nižšia.
• [10fpsQVGA]:
Veľkosť súboru je menšia a súbory sa teda
dajú využiť ako prílohy e-mailových správ.
* Pri snímaní videozáznamov do internej
pamäte nastavte [FORMÁT OBRAZU] (zobrazovací pomer) na možnosť [ ] a [REŽ.SNÍMKU] (režim snímok) na možnosť [30fpsQVGA] alebo [10fpsQVGA] (320 × 240 pix.).
6 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
Menu môžete zatvoriť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
• Pri použití funkcie optického stabilizátora obrazu je v režime snímania videozáznamu dostupná len možnosť [REŽIM 1].
• Podrobnejšie informácie o disponibilnom záznamovom čase nájdete na str. 110.
• Údaj o zostávajúcom záznamovom čase sa na LCD monitore nemusí znižovať pravidelne.
• Pri použití multimediálnej (MMC) pamäťovej karty nie je snímanie videozáznamu možné.
• Pri nastavení položky [REŽ.SNÍMKU] (režim snímok) na možnosť [30fpsVGA] alebo [30fps16:9] odporúčame pre dosiahnutie najlepších výsledkov použiť karty disponujúce rýchlosťou 10 MB/s alebo viac (rýchlosť je uvedená na obale alebo na inom mieste).
• V závislosti od typu použitej pamäťovej SD karty alebo SDHC karty sa môže stať, že sa snímanie videozáznamu samovoľne zastaví.
• Odporúčame vám používať pamäťovú SD kartu/pamäťovú SDHC kartu Panasonic.
• V závislosti od typu použitej karty sa po nasnímaní videozáznamu môže na istý čas rozsvietiť indikátor prístupu na kartu. Je to normálny jav.
• Videozáznam sa môže plynule snímať až do 2 GB. Na zobrazovacej ploche je zobrazený len maximálny dostupný záznamový čas, ktorý zostáva do dosiahnutia 2 GB.
(DMC-LS80GC/DMC-LS80PL)
• Videozáznam sa môže plynule snímať až do 15 minút. Na zobrazovacej ploche je zobrazený len maximálny dostupný záznamový čas, ktorý zostáva do dosiahnutia 15 minút.
(DMC-LS80EG/DMC-LS80E)
• Pri prehrávaní videozáznamu nasnímaného týmto fotoaparátom v inom zariadení môže byť kvalita obrazu alebo zvuku nižšia a môže sa stať, že záznam nebudete môcť vôbec prehrať. Môže sa tiež stať, že sa správne nezobrazia informácie o zázname.
• Ak sa zmení jas objektu, môže sa zaznamenať prevádzkový zvuk objektívu.
• V režime snímania videozáznamu [ nedajú použiť nasledujúce funkcie: – funkcia automatického otočenia záberu, – [REŽIM 2] vo funkcii optického
stabilizátora obrazu.
• Ak chcete počuť zvuk zaznamenaný s videozáznamom, musíte záznam prehrať v počítači. Tento fotoaparát nie je vybavený reproduktorom.
- 54 -
] sa
Page 55
10:00 15. LED. 2008
1. DEN
A
NAST.
ZVOL.
NAST.
PÍPNUTÍ NÁPOVĚDA DATUM CESTY ÚSPORNÝ REŽIM AUT. NÁHLED
OFF
NAST.
2 SEK.
DATUM CESTY
ZVOL.
NAST.
NASTAVTE, PROSÍM, DATUM ODJEZDU
LED 15
2008
DATUM CESTY
ZVOL.
KONEC
NASTAVTE, PROSÍM, DATUM NÁVRATU
– – –
– –
– – – –
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Zaznamenanie dňa dovolenky

Nastavenie dátumu odchodu a návratu umožňuje zaznamenať, v ktorý deň dovolenky ste záber nasnímali. Deň dovolenky A sa zobrazí pri prehrávaní snímky a môžete ho pridať do snímky na tlač pomocou funkcie [TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) (str. 76).
• Pri prehrávaní snímky sa zobrazí deň nasnímania záberu.
• Počet dní, ktoré uplynuli od dátumu odchodu na dovolenku môžete vytlačiť na každej snímke pomocou softvéru [PHOTOfunSTUDIO-viewer-], ktorý sa nachádza na CD-ROM disku (súčasť príslušenstva). (Podrobnejšie informácie o tlači si prosím prečítajte v návode na obsluhu softvéru (súbor PDF).)
Nastavenie dátumu cesty
(Na obrázku je uvedený príklad zobrazenia
v režime bežných snímok [q].)
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]
a potom stlačte tlačidlo .
2 Pomocou tlačidla
nastavení [NAST.] symbol [ ] a potom stlačte tlačidlo .
3 Pomocou tlačidiel
funkciu [DATUM CESTY] (dátum cesty) a stlačte tlačidlo .
zvoľte v menu
 zvoľte
4 Stlačením tlačidla zvoľte
možnosť [NAST.] (nastaviť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
5 Pomocou tlačidiel 
nastavte dátum odchodu na dovolenku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
: Zvoľte želanú položku. : Zadajte rok, mesiac a deň.
6 Pomocou tlačidiel 
nastavte dátum návratu a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
: Zvoľte želanú položku. : Zadajte rok, mesiac a deň.
• Dátum cesty sa vymaže, ak je aktuálny dátum neskorší než dátum návratu.
• Ak ste dátum návratu nenastavili, stlačte pri zobrazení – – – tlačidlo [MENU/SET].
7 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
- 55 -
Page 56
10:00 15. LED. 2008
1. DEN
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
8 Nasnímajte záber.
• Deň dovolenky A sa zobrazí asi 5 sekúnd po tom, čo ste nastavili dátumy cesty a po zapnutí fotoaparátu s nastaveným dátumom cesty.
• Ak bude nastavená položka [DATUM CESTY] (dátum cesty), vpravo dolu na monitore sa
zobrazí symbol [ ].
(Nezobrazí sa, ak je aktuálny dátum neskorší
než dátum návratu.)
Zrušenie dátumu cesty
Dátum cesty sa vymaže, ak je aktuálny dátum neskorší než dátum návratu. Ak chcete proces nastavovania prerušiť, zvoľte v kroku 4 možnosť [OFF] (vyp.) a dvakrát stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Dátum cesty sa vypočíta na základe dátumu v nastavení hodín a nastaveného dátumu odchodu na dovolenku. Ak pre cieľ cesty nastavíte [SVĚTOVÝ ČAS] (svetový čas), dátum cesty sa vypočíta na základe dátumu v nastavení hodín a nastavenia cieľa cesty.
• Nastavenie dátumu cesty ostane uložené v pamäti aj po vypnutí fotoaparátu.
• Ak nastavíte dátum odchodu a potom nasnímate snímku pred týmto dňom, zobrazí sa v oranžovej farbe indikátor [-] (mínus) a deň dovolenky, kedy ste záber nasnímali, sa nezaznamená.
• Ak nastavíte dátum odchodu a potom zmeníte nastavenie hodín na dátum a čas v cieli cesty, zobrazí sa biely indikátor [-] (mínus) a deň dovolenky, keď ste záber nasnímali, sa zaznamená, ak je dátum cieľa cesty napríklad jeden deň pred dátumom odchodu.
• Pri nastavení položky [DATUM CESTY] (dátum cesty) na [OFF] (vyp.) sa počet dní, ktoré uplynuli od dátumu odchodu nezaznamená ani v prípade, že nastavíte dátum cesty. Ak nastavíte položku [DATUM CESTY] (dátum cesty) na [NAST.] (nastaviť) až po nasnímaní záberov, deň dovolenky označujúci ich nasnímanie sa nezobrazí.
• Ak sa zobrazí hlásenie NASTAVTE HODINY, PROSÍM., nastavte hodiny.
• Dátumy cesty sa používajú aj v inteligentnom režime [ ].
- 56 -
Page 57
NAST.
ZVOL.
KONEC
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
OFF
SVĚTOVÝ ČAS
CÍL CESTY DOMA
10:00 15. LED. 2008
ZRUŠIT
NAST.
ZVOL.
ZVOL. NAST.
ZRUŠIT
Berlin Paris Rome Madrid
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Zobrazenie času v cieli cesty

2 Pomocou tlačidiel  zvoľte domovskú
Ak nastavíte napríklad pri ceste do cudziny dátum a čas v domovskej zóne a v cieli cesty, môžete na monitore zobraziť miestny čas v zóne cieľa cesty a zaznamenať ho spolu s nasnímanými zábermi.
• Pomocou položky [NAST.HODIN] (nastavenie hodín) vopred nastavte aktuálny dátum a čas (str. 17).
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]
a potom stlačte tlačidlo .
2 Pomocou tlačidla
zvoľte v menu nastavení [NAST.] symbol [ ] a potom stlačte tlačidlo .
3 Pomocou tlačidiel
 zvoľte
položku [SVĚTOVÝ ČAS] (svetový čas) a stlačte tlačidlo .
• Ak nastavujete svetový čas po prvýkrát, zobrazí sa výzva NASTAVTE, PROSÍM, DOMOVSKOU ZÓNU (nastavte prosím domovskú zónu). Ak sa zobrazí toto hlásenie, stlačte tlačidlo [MENU/SET] a pomocou menu zobrazeného v kroku 2 v nasledujúcej časti Nastavenie domovskej zóny [DOMA] nastavte domovskú zónu.
Nastavenie domovskej zóny [DOMA]
(Vykonajte predchádzajúce kroky 1, 2 a 3.) 1 Stlačením tlačidla zvoľte možnosť
[DOMA] a potom stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
• V ľavej hornej časti LCD monitora sa zobrazí aktuálny čas a v ľavej dolnej časti rozdiel oproti GMT (Greenwich Mean Time).
• Ak sa v domovskej zóne využíva letný čas [ ], stlačte tlačidlo . Opätovným stlačením tlačidla obnovíte pôvodný čas.
• Nastavenie letného času v domovskej zóne nespôsobí posunutie nastavenia aktuálneho času. Posuňte nastavenie času o hodinu dopredu.
Dokončenie nastavenia domovskej zóny
• Ak domovskú zónu nastavujete po prvýkrát, po stlačení tlačidla [MENU/SET] kvôli nastaveniu domovskej zóny sa opäť zobrazí menu z kroku 1 v predchádzajúcej časti. Nastavenie domovskej zóny [DOMA]. Ak pobyt, na ktorý sa chystáte, nebude dlhý, stlačením tlačidla w sa vrátite do menu z kroku 3 a stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu. Stlačením tlačidla sa vrátite do menu z kroku 3 a stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
• Ak ste domovskú zónu už raz nastavili, po stlačení tlačidla [MENU/SET] kvôli nastaveniu domovskej zóny sa opäť zobrazí menu z kroku 3. Opätovným stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
zónu a voľbu potvrďte stlačením tlačidla [MENU/SET].
- 57 -
Page 58
SVĚTOVÝ ČAS
CÍL CESTY DOMA
ZRUŠIT
NAST.
ZVOL.
?
ZVOL. NAST.
ZRUŠIT
Adelaide
NAST.
ZVOL.
KONEC
TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR LCD REŽIM
OFF
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Nastavenie zóny cieľa cesty
(Vykonajte kroky 1, 2 a 3 na str. 57.) 1 Pomocou tlačidla zvoľte položku [CÍL
CESTY] (cieľ cesty) a stlačením tlačidla [MENU/SET] nastavenie potvrďte.
3 Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte
menu.
• Po nastavení cieľa cesty sa zobrazený symbol [ ] zmení na [ ].
A V závislosti od vykonaného nastavenia
sa zobrazí čas v zóne cieľa cesty alebo v domovskej zóne.
• Ak nastavujete zónu cieľa cesty po prvýkrát, dátum a čas sa zobrazia tak, ako je znázornené vyššie.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte zónu,
v ktorej sa nachádza cieľ cesty a stlačením tlačidla [MENU/SET] nastavenie potvrďte.
• V pravej hornej časti monitora sa zobrazí aktuálny čas v zvolenej zóne cieľa cesty a časový rozdiel vzhľadom k domovskej zóne sa zobrazí vľavo dolu.
• Ak sa v cieli cesty používa letný čas [ ], stlačte tlačidlo . (Nastavenie času sa posunie o hodinu dopredu.) Opätovným stlačením tlačidla obnovíte pôvodný čas.
• Po skončení dovolenky vráťte nastavenie
na hodnotu [DOMA] vykonaním krokov 1, 2, 3 a potom krokov 1 a 2 v postupe Nastavenie domovskej zóny [DOMA]
(str. 57).
• Ak sa vám nepodarí nájsť cieľ cesty v oblastiach zobrazených na monitore, nastavte časový rozdiel vzhľadom k domovskej zóne.
• Pri prehrávaní fotografií z dovolenky sa teraz bude zobrazovať symbol cesty [ ].
- 58 -
Page 59
Zložitejšie funkcie - fotografovanie

Menu režimu snímania [ZÁZN.]

Nastavením farby/odtieňa, kvality snímky a pod. môžete vytvárať veľmi rozmanité snímky. Položky menu, ktoré sa dajú nastaviť, závisia od režimu snímania.
Menu režimu snímania [ZÁZN.]
Stlačením tlačidla [MENU/SET] zobrazte menu snímania a potom zvoľte položku, ktorú chcete zmeniť (str. 19).
Nastaviteľné položky
(v režime bežných snímok [q])
Stránka
menu
Stránka 1
Stránka 2
Stránka 3
ROZLIŠENÍ (rozlíšenie) (str. 60)
KVALITA (kvalita snímky) (str. 60) FORMÁT OBRAZU (zobrazovací pomer)
(str. 61)
INT. ISO REŽIM (inteligentný ISO režim)
(str. 61)
CITLIVOST (citlivosť ISO) (str. 62)
VYV.BÍLÉ (vyváženie bielej) (str. 62) REŽIM OSTŘENÍ (režim automatického
zaostrovania) (str. 64) i.OSTŘENÍ (AF) (rýchle automatické
zaostrovanie) (str. 64) SNÍMKY V SÉRII (sekvenčné snímanie)
(str. 65)
DIG.ZOOM (digitálny zoom) (str. 33)
PODÁNÍ BAREV (farebný efekt) (str. 65) STABILIZÁTOR (optická stabilizácia
obrazu) (str. 66) AF PŘISVĚTLENÍ (AF prisvetlenie) (str. 66)
NAST.HODIN (nastavenie hodín) (str. 17)
Položka
Použitie rýchleho nastavenia
Tlačidlom [Q.MENU] môžete počas snímania ľahko nastaviť nasledujúce položky (v režime bežných snímok [q]).
• [STABILIZÁTOR] (optická stabilizácia obrazu)
• [SNÍMKY V SÉRII] (sekvenčné snímanie)
• [REŽIM OSTŘENÍ] (režim automatického zaostrovania)
• [VYV.BÍLÉ] (vyváženie bielej)
• [CITLIVOST] (citlivosť ISO)
• [ROZLIŠENÍ] (rozlíšenie)
• [LCD REŽIM] (LCD režim)
Položky menu, ktoré sa dajú nastaviť, závisia od režimu snímania.
1 Stlačením a pridržaním tlačidla
[Q.MENU] v režime fotografovania zobrazte položky rýchleho nastavenia.
2 Pomocou tlačidiel 
zvoľte funkciu menu a nastavenie a potom pomocou tlačidla [MENU/ SET] zatvorte menu.
• Menu môžete zatvoriť aj stlačením tlačidla [Q.MENU].
• V rýchlom nastavení sa nezobrazí nastavenie [ ] (nastavenie bielej) na vyváženie bielej.
- 59 -
Page 60
- 60 -
(8M)
3264 × 2448 pix.
(5M EZ)
2560 × 1920 pix.
(3M EZ)
2048 × 1536 pix.
(2M EZ)*
1600 × 1200 pix.
(0,3M EZ)
640 × 480 pix.
(7M)
3264 × 2176 pix.
(4,5M EZ)
2560 × 1712 pix.
(2,5M EZ)
2048 × 1360 pix.
(6M)
3264 × 1840 pix.
(3,5M EZ)
2560 × 1440 pix.
(2M EZ)
1920 × 1080 pix.
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[ROZLIŠENÍ] (rozlíšenie)/[KVALITA] (kvalita snímky) Nastavenie rozlíšenia a kvality snímky tak, aby vyhovovali vašim potrebám
Nastavenie zobrazovacieho pomeru na [ ]
Digitálna snímka sa skladá z veľkého počtu obrazových bodov. Hoci na monitore fotoaparátu nie je rozdiel viditeľný, v skutočnosti čím väčší počet bodov tvorí
Nastavenie zobrazovacieho pomeru na [ ]
snímku, tým kvalitnejší bude obraz pri tlači s väčšími rozmermi alebo pri zobrazení na monitore osobného počítača. Kvalita snímky označuje mieru kompresie pri ukladaní digitálnych snímok.
Počet obrazových bodov
Kvalita snímky
Fine (nízka kompresia dát): Tento typ uprednostňuje kvalitu snímky. Kvalita snímky bude na
Ak chcete získať jasnejšie snímky pre tlač, zvoľte vyšší počet obrazových bodov. Ak chcete uložiť viac snímok, zvoľte nižší počet obrazových bodov. Nižší počet obrazových bodov znamená tiež ľahšie posielanie snímok e-mailom alebo ich využitie na webových
vysokej úrovni. Standard (vysoká kompresia dát):
Tento typ uprednostňuje počet snímok ktoré je možné zaznamenať. Kvalita snímky bude na štandardnej úrovni.
stránkach.
• Počet obrazových bodov (rozlíšenie), ktoré môžete zvoliť závisí od zobrazovacieho pomeru. Ak zmeníte zobrazovací pomer, nastavte rozlíšenie.
A Veľké množstvo obraz. bodov (kvalitný
obraz)
B Malé množstvo obraz. bodov (nekvalitný
obraz)
* Tieto obrázky slúžia na porovnanie.
Nastavenie zobrazovacieho pomeru na [ ]
• [EZ] je skratka pre [Extra optical Zoom] (rozšírený optický zoom).
• Rozšírený optický zoom nie je dostupný v režime [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť) a [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok), takže rozlíšenie pre [EZ] sa nezobrazí.
• V závislosti od fotografovaného objektu a podmienok snímania môžu mať snímky mozaikový vzhľad.
• Podrobnejšie informácie o počte snímok, ktoré je možné nasnímať, si prečítajte na str. 108.
• Počet snímok, ktoré je možné nasnímať,
* Nedá sa nastaviť v inteligentnom režime [ ]
závisí od snímaného objektu.
• Počet snímok, ktoré je možné nasnímať, zobrazený na LCD monitore, nemusí zodpovedať zaznamenaným snímkam.
Page 61
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[FORMÁT OBRAZU] (zobrazovací pomer) Nastavenie zobrazovacieho pomeru snímok
[INT. ISO REŽIM] (inteligentný ISO režim) Automatická zmena citlivosti ISO
Zmenou zobrazovacieho pomeru môžete zvoliť uhol pohľadu, a prispôsobiť ho snímanému objektu.
Ak chcete snímať snímky s rovnakým zobrazovacím pomerom ako má bežný TV prijímač (4:3) alebo monitor osobného počítača.
Ak chcete snímať snímky s rovnakým zobrazovacím pomerom ako majú 35mm fotoaparáty a kamery (3:2).
Tento zobrazovací pomer je vhodný na snímanie záberov krajiny, kde sa uprednostňuje širokouhlý záber. Vhodný je aj na prehrávanie záznamov na širokouhlom TV prijímači, TV prijímači s vysokým rozlíšením, atď.
• V režime snímania videozáznamu [ ] sa nedá zvoliť možnosť [ ].
• Pri tlači môže dôjsť k orezaniu okrajov snímok.
Fotoaparát detekuje pohyb objektu a potom nastaví optimálnu citlivosť ISO a expozičný čas podľa pohybu a jasu objektu. Nižšie uvedené nastavenia naznačujú najvyššiu citlivosť ISO, aká sa dá zvoliť.
OFF (vyp.)
Inteligentné nastavenie
citlivosti ISO nie je aktívne. ISO MAX 400 [MAX] predstavuje ISO MAX 800
maximálnu úroveň citlivosti
ISO.
ISO MAX 1250
Citlivosť ISO sa
automaticky zvýši po
nastavenú hodnotu.
• Po stlačení tlačidla spúšte do polovice sa zobrazí indikátor [ ]. Po úplnom stlačení tlačidla spúšte sa zobrazí expozičný čas a citlivosť ISO.
• Zvýšením citlivosti ISO a skrátením expozičného času sa pri snímaní pohybujúceho sa objektu v interiéri predíde vytvoreniu roztrasených snímok. (Zvýši sa však šum obrazu.)
• Pri snímaní nehybného objektu v interiéri sa nastaví nižšia hodnota citlivosti ISO, čím sa predíde nežiaducemu šumu.
• V závislosti od svetelných podmienok a rýchlosti pohybu snímaného objektu sa môže stať, že sa nebude dať zabrániť roztraseniu snímok: – ak je pohybujúci sa objekt malý, – ak sa pohybujúci sa objekt nachádza
v okrajových častiach záberu,
– ak sa objekt začne pohybovať v okamihu,
keď úplne stlačíte tlačidlo spúšte.
• Aby ste predišli šumu, odporúčame vám nastaviť položku [PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt) na možnosť [NATURAL].
• V tomto režime nie je dostupný digitálny zoom.
- 61 -
Page 62
- 62 -
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[VYV.BÍLÉ] (vyváženie bielej) [CITLIVOST] (citlivosť ISO) Nastavenie citlivosti na svetlo
Prirodzenejší obraz prostredníctvom
nastavenia farebného tónu
Citlivosť ISO predstavuje citlivosť obrazového snímača na svetlo. Ak nastavíte citlivosť ISO na vyššiu hodnotu, bude fotoaparát lepšie fotografovať pri slabom osvetlení.
• Ak zvolíte nastavenie [AUTO] (automaticky), citlivosť ISO sa v závislosti od svetelných podmienok nastaví maximálne na hodnotu [ISO400]. (Pri použití blesku sa rozsah nastavenia zmení na max. [ISO1000].)
Citlivosť ISO
Použitie na silne osvetlených miestach (napr. vonku)
Použitie na slabo osvetlených miestach
Expozičný čas Šum
100 1600
Vhodné Nevhodné
Nevhodné Vhodné
Dlhý Krátky Nižší Vyšší
• V režime [VYS. CITLIVOST] (vysoká citlivosť) sa citlivosť ISO automaticky mení v rozsahu [ISO1600] až [ISO6400].
• Aby ste predišli šumu, odporúčame vám znížiť nastavenie limitu citlivosti ISO alebo v položke [PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt) zvoliť nastavenie [NATURAL].
• Pri použití inteligentného ISO režimu nie je možné nastaviť citlivosť ISO.
Táto funkcia umožňuje pri snímaní za jasného slnečného svetla, pri halogénovom osvetlení a za podobných podmienok, keď by biela farba bola inak nasnímaná s modrým alebo červeným nádychom, reprodukovať prirodzenú bielu farbu. Zvoľte nastavenie, ktoré zodpovedá podmienkam snímania.
AWB automatické
nastavenie (automatické vyváženie bielej)
(DENNÍ
SVĚTLO) (denné svetlo)
(DEŠTIVO)
(zamračené)
snímanie vonku za jasného počasia cez deň
snímanie vonku, keď je zamračené
(CLONA) (tieň) snímanie vonku v tieni
za jasného počasia cez deň
(HALOGENOVÉ
SVĚTLO) (halo­génové svetlo)
(NAST.BÍLÉ)
(nastavenie bielej)
(NAST.BÍLÉ)
(nastavenie bielej)
snímanie pri halogénovom osvetlení
použitie štandardne nastavenej hodnoty vyváženia bielej
použitie režimu nastavenia s rôznymi nastaveniami vyváženia bielej
• Optimálne vyváženie bielej pod žiarivkovým osvetlením závisí od typu svetla - použite teda voľbu [AWB] alebo [ SET
].
Page 63
NAST.BÍLÉ
ZRUŠIT
NAST.
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
Automatické vyváženie bielej (AWB)
Dôsledkom použitia nastavenia automatického vyváženia bielej v nevhodných svetelných podmienkach môžu byť snímky s červeným alebo modrým nádychom. Automatické vyváženie bielej nemusí pracovať správne tam, kde je objekt obklopený viacerými zdrojmi svetla alebo ak v zábere nie sú žiadne biele alebo belavé objekty.
Manuálne nastavenie vyváženia bielej
(Nastavenie bielej SET
1 Zvoľte možnosť [ SET
)
] (NAST.BÍLÉ) (nastavenie bielej) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Namierte fotoaparát na hárok bieleho
papiera alebo podobný predmet tak, aby bol rámček v strede plochy vyplnený bielou farbou a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
V takomto prípade nastavte vyváženie bielej manuálne na akýkoľvek iný režim ako [AWB] (automatické vyváženie bielej). 1 Rozsah, v ktorom automatické vyváženie
bielej tohto fotoaparátu pracuje správne 2 Modrá obloha 3 Zamračená obloha (Dážď) 4 Tieň 5 Televízna obrazovka 6 Slnečné svetlo 7 Biele žiarivkové svetlo 8 Svetlo bežnej žiarovky
3 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
• Nastavenia môžete dokončiť aj stlačením tlačidla spúšte do polovice.
9 Východ a západ slnka 10 Svetlo sviečky
• Nastavenie vyváženia bielej zostane uložené aj po vypnutí fotoaparátu, ak však zmeníte režim snímania scén, obnoví sa nastavenie vyváženia bielej na [AWB].
• Vyváženie bielej nemusí prebehnúť správne, ak je objekt mimo dosahu blesku.
• Vyváženie bielej nebudete môcť nastaviť v nasledujúcich prípadoch: – [KRAJINA] (krajinka), [NOČNÍ KRAJINA]
(nočné scenérie), [NOČNÍ PORTRÉT] (nočné portrétovanie), [JÍDLO] (jedlo), [OSLAVA] (večierok), [SVĚTLO SVÍČKY] (osvetlenie pri sviečkach), [ZÁPAD SLUNCE] (západ slnka), [PLÁŽ],
K = teplota farieb v stupňoch Kelvina
[HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha), [OHŇOSTROJ], [SNÍH] (sneh) alebo [LETECKÉ FOTKY] (letecké zábery)
- 63 -
Page 64
- 64 -
H
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[REŽIM OSTŘENÍ] (režim automatického zaostrovania)/[i. OSTŘENÍ (AF)] (rýchle automatické zaostrovanie) Nastavenie spôsobu zaostrovania
REŽIM OSTŘENÍ (režim automatického
zaostrovania)
zaostrením objektu. Nejde však o poruchu.
• Pri použití digitálneho zoomu alebo pri fotografovaní na miestach so slabým osvetlením sa rámček AF uprostred obrazovky zobrazí väčší než obvykle.
• Ak sa zároveň rozsvieti viac rámčekov AF
Zvoľte režim, ktorý vyhovuje podmienkam snímania a snímanej kompozícii.
Zaostrovanie na päť miest: Fotoaparát zaostrí na ktorúkoľvek z piatich oblastí. Táto voľba je účinná, keď sa snímaný objekt nenachádza v strede snímky.
(max. 5 rámčekov), zaostrí fotoaparát vo všetkých týchto rámčekoch AF. Miesto zaostrenia nie je určené vopred, lebo sa nastaví do polohy určenej automaticky fotoaparátom v okamihu zaostrenia. Ak chcete miesto zaostrenia pri snímaní určiť, prepnite režim automatického zaostrovania na zaostrovanie na jedno miesto alebo zaostrovanie na jedno miesto (vysokorýchlostné).
• V režime zaostrovania na päť miest sa rámčeky AF nezobrazia, kým fotoaparát
Zaostrovanie na jedno miesto (vysokorýchlostné): Fotoaparát rýchlo zaostrí na objekt v rámčeku AF uprostred monitora.
nezaostrí na objekt.
• Režim automatického zaostrovania je pri položke [AUTOPORTRÉT] nastavený pevne na zaostrovanie na päť miest.
• Režim automatického zaostrovania sa nedá nastaviť v režime [OHŇOSTROJ].
i.OSTŘENÍ (AF) (rýchle automatické
zaostrovanie)
Zaostrovanie na jedno miesto: Fotoaparát zaostrí na objekt v rámčeku AF uprostred monitora.
Zaostrovanie na jedno miesto
(vysokorýchlostné)
• Tento režim vám umožní zaostriť na snímaný objekt oveľa rýchlejšie než iné režimy automatického zaostrovania.
• Pri stlačení tlačidla spúšte do polovice môže obraz znehybnieť v stave, v akom bol pred
Pri nastavení rýchleho automatického zaostrovania na [ON] (zap.) bude zaostrovanie pri stlačení tlačidla spúšte rýchlejšie a fotoaparát automaticky zaostrí, ak nebude príliš roztrasený.
• V inteligentnom režime [
] je položka i.OSTŘENÍ (AF) (rýchle automatické zaostrovanie) nastavená pevne na [ON] (zap.).
• Rýchle automatické zaostrovanie sa nedá nastaviť v nasledujúcich režimoch:
[NOČNÍ PORTRÉT] (nočné portrétovanie),
[NOČNÍ KRAJINA] (nočné scenérie), [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha) alebo [OHŇOSTROJ].
Page 65
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[SNÍMKY V SÉRII] (sekvenčné snímanie) Fotografovanie v rýchlom slede
medzi svetlom a tieňom, expozícia nemusí byť optimálna.
• Ak fotografujete v režime sekvenčného snímania s internou pamäťou, potrvá určitý čas, kým sa dáta snímok zapíšu.
Pri stlačení a podržaní tlačidla spúšte sa nasníma niekoľko snímok za sebou.
Režim sekvenčného snímania Rýchlosť sekvenčného snímania
Počet snímok, ktoré je možné nasnímať
2,5
snímok/s
*
(fps)
max. 4 snímky
max. 7 snímok
približne
2 snímky/s
Závisí od
zostávajúcej
kapacity internej
pamäte/
pamäťovej karty.
* Rýchlosť sekvenčného snímania nie je
ovplyvnená prenosovou rýchlosťou použitej pamäťovej karty.
• Zaostrenie sa pevne nastaví pri nasnímaní prvej snímky. Expozícia a vyváženie bielej sa líšia v závislosti od nastavenia režimu sekvenčného snímania. (Pri nastavení režimu sekvenčného snímania na [ ], budú pevne nastavené na hodnoty prvej snímky a pri nastavení rýchlosti sekvenčného snímania na [ ] sa upravia zakaždým, keď nasnímate snímku.)
• V režime sekvenčného snímania sa aktivuje automatická kontrola snímky, aj keď je nastavené jej vypnutie.
• Režim sekvenčného snímania sa nedá nastaviť v režimoch [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha) a [H-SÉRIOVÉ SN.] (rýchla séria snímok).
• Pri aktivácii sekvenčného režimu dôjde
k zrušeniu funkcie exp. vejár.
[PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt) Nastavenie farebných efektov pre snímané snímky
Podľa požadovaného vzhľadu snímky môžete použiť nasledujúce typy farebných efektov.
Položka Nastavenie STANDARD Štandardné nastavenie NATURAL Mäkšie snímky VIVID Živšie snímky B/W Čiernobiele snímky SEPIA Snímky v sépiovom tóne COOL Viac modré WARM Viac červené
• Pri použití samospúšte sa počet snímok, ktoré je možné nasnímať v režime sekvenčného snímania, pevne nastaví na 3.
• V režime sekvenčného snímania sa blesk pevne nastaví na možnosť NUCENĚ
VYPNUTO (trvalé vyradenie blesku) [ ].
• Pri fotografovaní pri nedostatočnom osvetlení môžu mať snímky výraznejší šum.
• Aby ste predišli šumu, odporúčame vám nastaviť položku [PODÁNÍ BAREV] (farebný efekt) na možnosť [NATURAL].
• Pri nastavení režimu sekvenčného snímania na [ ] sa rýchlosť spomalí na polovicu. (Presné časovanie závisí od typu karty a jednotlivých nastavení.)
• Rýchlosť sekvenčného snímania sa môže spomaliť pri nastavení vysokej citlivosti ISO
• V inteligentnom režime [ nastaviť položky [COOL] ani [WARM]. Taktiež nebudete môcť v režime snímania
videozáznamu [ ] nastaviť položky [NATURAL] ani [VIVID]. Všetky režimy snímania sa nastavujú nezávisle.
] sa nedajú
alebo pri slabom osvetlení.
• Ak budete sledovať pohyblivý objekt pri fotografovaní na miestach s veľkými rozdielmi
- 65 -
Page 66
Zložitejšie funkcie - fotografovanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu snímania [ZÁZN.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 19).
[STABILIZÁTOR] (optická stabilizácia obrazu) Táto funkcia detekuje a koriguje roztrasenie.
[AF PŘISVĚTLENÍ] (AF prisvetlenie) Uľahčenie zaostrovania pri slabom osvetlení
Nasvietenie objektu AF prisvetlením REŽIM 1 ( )
REŽIM 2 ( )
OFF (vyp.) ( )
Funkcia stabilizácie obrazu bude pracovať nepretržite, pričom ju môžete využiť aj pri vytváraní kompozície snímky.
Chvenie je kompenzované po stlačení tlačidla spúšte. V tomto režime je účinok stabilizácie obrazu vyšší.
Keď funkcia stabilizácie obrazu nie je potrebná. Napríklad pri použití statívu.
umožní fotoaparátu zaostriť objekt aj pri
nedostatočnom osvetlení.
Pri nastavení AF prisvetlenia na
možnosť [ON] (zap.) sa rámček
AF zobrazí väčší než obvykle
a zapne sa prisvetlenie AF A.
ON (zap.). V podmienkach slabého
osvetlenia sa aktivuje AF prisvetlenie. Na monitore sa zároveň zobrazí symbol AF prisvetlenia [ ]. Účinný dosah AF prisvetlenia je 1,5 m.
OFF (vyp.) AF prisvetlenie sa neaktivuje.
• Funkcia stabilizácie obrazu nemusí v nasledujúcich prípadoch fungovať. Pri stláčaní tlačidla spúšte buďte preto obzvlášť opatrní, aby ste fotoaparát neroztriasli. – Pri príliš veľkom roztrasení. – Pri príliš vysokom priblížení zoomom. – Pri snímaní v rozsahu digitálneho zoomu. – Pri sledovaní pohybujúcich sa objektov
fotoaparátom.
– Pri veľmi dlhom expozičnom čase,
napríklad pri slabom osvetlení alebo z iných dôvodov.
• V inteligentnom režime [
] nie je dostupná
možnosť [OFF] (vyp.).
• V režime [AUTOPORTRÉT] je pevne nastavená možnosť [REŽIM 2] a v režime [HVĚZD.OBLOHA] (hviezdna obloha) možnosť [OFF] (vyp.).
• V režime snímania videozáznamu [ nedá nastaviť možnosť [REŽIM 2].
] sa
• Pri použití funkcie AF prisvetlenia dbajte na nasledujúce pokyny. – Nepozerajte sa zblízka do zdroja AF
prisvetlenia.
– Zdroj prisvetlenia nezakrývajte prstami
alebo inými predmetmi.
• Keď prisvetlenie nechcete používať (napr. keď chcete snímať snímky zvierat v tmavom prostredí), nastavte položku [AF PŘISVĚTLENÍ] (AF prisvetlenie) na možnosť [OFF] (vyp.). V takom prípade však bude zaostrenie na snímaný objekt problematické.
• Ak je fotoaparát v inteligentnom režime [ ], položka [AF PŘISVĚTLENÍ] (AF prisvetlenie) sa pevne nastaví na možnosť [ON] (zap.).
• Funkcia AF prisvetlenia nie je dostupná v režimoch [AUTOPORTRÉT], [KRAJINA] (krajinka), [NOČNÍ KRAJINA] (nočné scenérie), [ZÁPAD SLUNCE] (západ slnka), [OHŇOSTROJ] a [LETECKÉ FOTKY] (letecké zábery).
• V režime [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) je ako východisková nastavená možnosť [OFF] (vyp.).
- 66 -
Page 67
ZRUŠIT
15. LED. 2008
ZRUŠIT
8002 .DEL .51
A
8002 .DEL .51
ZRUŠIT
ZRUŠIT
8002 .DEL .51
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Multizobrazenie viacerých snímok
(dátum cesty) (cieľ cesty)
1 Otočením ovládača zoomu
smerom k polohe [
] [W] aktivujte multizobrazenie viacerých snímok.
(úprava textovej pečiatky) (upravenie názvu)
Príklad multizobrazenia 30 snímok
(prehrávanie viacerých snímok)
Príklad: pri voľbe zobrazenia 12 snímok
: 1 snímka 12 snímok 30 snímok
kalendár (str. 68)
• Otočením ovládača zoomu smerom k polohe [ ] [T] sa obnoví predchádzajúci spôsob
zobrazenia.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku.
A Číslo zvolenej snímky a celkový počet
zaznamenaných snímok
• V závislosti od zaznamenanej snímky a nastavenia sa môžu zobraziť nasledujúce symboly:
(obľúbené snímky) (videozáznam)
(režim [DÍTĚ1] (dieťa 1)/[DÍTĚ2]
(režim [DOMÁCÍ ZVÍŘE]
(dieťa 2))
(domáce zvieratko))
Obnovenie normálneho prehrávania
Otočte ovládač zoomu smerom k [
] [T]
alebo stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Zobrazí sa zvolená snímka.
Vymazanie snímky počas
multizobrazenia viacerých snímok
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte želanú
snímku a potom stlačte tlačidlo [ ].
2 Pomocou tlačidla zvoľte možnosť [ANO]
(áno).
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Počas multizobrazenia viacerých snímok sa nedajú informácie o nasnímaní snímky z monitora zmazať stlačením tlačidla [DISPLAY].
Snímky sa nezobrazia otočené na výšku ani pri nastavení funkcie [OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia) na možnosť [ON] (zap.).
• Počas prehrávania kategórií [ ] a obľúbených snímok [ ] sa zobrazí len 12 snímok.
• Multizobrazenie viacerých snímok nie je dostupné v režime prezentácie snímok [
].
- 67 -
Page 68
- 68 -
SUN SATFRITHUWEDTUEMON
DEN MĚSÍC
NAST.
ZRUŠIT
15. LED. 2008
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Zobrazenie snímok podľa dátumu nasnímania
( kalendár)
4 Pomocou tlačidiel  zvoľte
Využitím funkcie kalendára môžete zobrazovať snímky podľa dátumu ich nasnímania.
požadovanú snímku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Zvolená snímka sa zobrazí ako samostatne zobrazená snímka.
1 Otočením ovládača zoomu
niekoľkokrát smerom k [ ] (W) aktivujte zobrazenie kalendára.
• Dátum nasnímania zvolenej snímky pri prehrávaní bude zároveň dátumom, ktorý bude zvolený pri prvom zobrazení kalendára.
• Ak existuje viacero snímok nasnímaných v rovnaký deň, zobrazí sa prvá snímka nasnímaná v daný deň.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
dátum, podľa ktorého chcete prehliadať snímky.
: Zvoľte mesiac : Zvoľte deň
• Ak neboli v určitom mesiaci nenasnímané žiadne snímky, mesiac sa nezobrazí.
3 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zobrazte snímky, ktoré boli nasnímané v zvolený deň.
Návrat k samostatnému zobrazeniu
snímok
Po aktivovaní zobrazenia kalendára aktivujete otočením ovládača zoomu smerom k polohe
[ ] [T] multizobrazenie 30 snímok, 12 snímok a samostatné zobrazenie.
• Snímky sa nezobrazia otočené na výšku ani pri nastavení funkcie [OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia) na možnosť [ON] (zap.).
• V zobrazení kalendára sa môžete pohybovať v rámci rozsahu január 2000 až december
2099.
• Ak sa dátum nasnímania snímky zvolenej v multizobrazení 30 snímok nenachádza v rozpätí január 2000 až december 2099, fotoaparát ju automaticky zobrazí v najnovšom dátume v kalendári.
• Snímky upravené na osobnom počítači alebo spracované v inom zariadení sa môžu zobraziť s iným dátumom, než bol skutočný dátum snímania.
• Ak vo fotoaparáte nie je nastavený dátum, nastaví sa dátum nasnímania na 1. január
2008.
• Ak snímky nasnímate po nastavení cieľa cesty v položke [SVĚTOVÝ ČAS] (svetový čas), pri prehrávaní formou kalendára sa zobrazia zoradené podľa dátumu v cieli cesty.
• Prostredie kalendára obnovíte stlačením tlačidla [ ].
Page 69
ZRUŠIT VYMAZAT
ZRUŠIT VYMAZAT
Zložitejšie funkcie - prehliadanie

Použitie zoomu prehrávania

1 Otočením ovládača zoomu
smerom k polohe [ ] [T] priblížte snímku.
• : 1× 16×
• Ak po priblížení snímky otočíte ovládač zoomu smerom k polohe [ priblíženia sa zníži. Ak otočíte ovládač zoomu smerom k [
• Po zmene priblíženia sa asi na 1 sekundu zobrazí indikátor polohy priblíženého výrezu A, aby ste si mohli skontrolovať, ktorá časť snímky je priblížená.
] [T], miera priblíženia sa zvýši.
] [W], miera
2 Pomocou tlačidiel 
môžete polohu posunúť.
Vypnutie zoomu prehrávania
Otočte ovládač zoomu smerom k polohe [ [W] alebo stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Vymazanie prehliadanej priblíženej
snímky
1 Stlačte tlačidlo [ ]. 2 Pomocou tlačidla zvoľte možnosť [ANO]
(áno).
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• V režime prehrávania so zoomom môžete stlačením tlačidla [DISPLAY] zobraziť alebo skryť informácie o snímkach.
• Čím viac snímku priblížite, tým viac sa zhorší jej kvalita.
• Ak chcete uložiť priblíženú snímku, použite funkciu orezania (str. 79).
• Pri prehliadaní snímok vytvorených v inom zariadení nemusí zoom prehrávania fungovať.
]
• Ak posuniete zobrazený výrez, asi na 1 sekundu sa zobrazí indikátor polohy priblíženého výrezu.
- 69 -
Page 70
- 70 -
OFF
DIAPROJEKCE ZE VŠEHO PŘEHR. OBL. DIAPROJEKCE
ZRUŠIT ZVOL.
NAST.
DIAPROJEKCE
BĚŽNÉ PŘEHR. DIAPROJEKCE PŘEHR.KAT PŘEHR. OBL.
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
ZVOL.
NAST.
START DOBA TRVÁNÍ EFEKT
DIAPROJEKCE ZE VŠEHO
2 SEC.
OFF
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Automatické prehrávanie snímok ( prezentácia snímok)
Prepínač snímania/prehrávania prepnite na prehrávanie [ ] (str. 18).
Automatické prehrávanie snímok podľa poradia. Odporúčame pri prehliadaní na TV prijímači a pod.
1 Stlačte tlačidlo [MODE], pomocou
tlačidiel  zvoľte položku [ DIAPROJEKCE] (prezentácia sní-
mok) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
položku DIAPROJEKCE (prezentácia snímok) a stlačte
tlačidlo [MENU/SET].
Všetky snímky Snímky nastavené ako OBLÍBENÉ SN.
(obľúbené snímky) (str. 82). Položku [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) nastavte na [ON] (zap.) a ľubovoľné snímky nastavte ako obľúbené.
Snímky v kategórii vyžadovaných snímok
(str. 72). (Nie je možné vybrať kategóriu,
ktorá nie je registrovaná ako kategória prezentácie snímok.)
3 Stlačením tlačidla zvoľte
možnosť [START] (spustiť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Kurzor zobrazený počas prehrávania zodpovedá tlačidlám .
Ukončenie režimu prezentácie snímok [ ]
Stlačte tlačidlo .
Pozastavenie
Počas prehrávania stlačte tlačidlo . Pauzu uvoľníte opätovným stlačením tlačidla
Nastavenie času trvania prehrávania
1. V kroku 3 zvoľte možnosť [DOBA TRVÁNÍ]
(čas trvania) a stlačte tlačidlo .
2. Pomocou tlačidiel  zvoľte počet sekúnd (1, 2, 3, 5, MANUAL) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Možnosť [MANUAL] môžete zvoliť len
keď bola v kroku 2 nastavená možnosť [ ] alebo [ ].
Na prepínanie snímok pri prehrávaní
použite tlačidlá .
Nastavenie efektu prepínania snímok
1. V kroku 3 zvoľte možnosť [EFEKT] a stlačte tlačidlo .
2. Pomocou tlačidiel  zvoľte efekt a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Voľba nie je účinná
Prepínanie snímok posúvaním
Prepínanie zatmievaním a roztmievaním
Od stredu k okrajom
Náhodný výber efektov
Ak nastavíte položku [DOBA TRVÁNÍ] (čas trvania) na možnosť [MANUAL], budú nastavenia možnosti [EFEKT] neaktívne.
• V režime prezentácie snímok [ ] nie sú
dostupné nasledujúce funkcie: – prehrávanie videozáznamov, – šetrenie energiou (Pri pozastavení
prezentácie snímok je však režim šetrenia energiou pevne nastavený na [10MIN.].)
.
Page 71
BĚŽNÉ PŘEHR. DIAPROJEKCE PŘEHR.KAT PŘEHR. OBL.
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
ZVOL.
NAST.
KATEGORIE
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
DIAPROJEKCE
POČET
10:00 15. LED. 2008
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Vyhľadávanie podľa informácií snímania
( prehrávanie kategórií)
Prepínač snímania/prehrávania prepnite na prehrávanie [ ] (str. 18).
Prehrávanie kategórií môžete vykonať roztriedením snímok podľa informácií snímania, napríklad podľa režimu snímania scén ([PORTRÉT], [KRAJINA] (krajinka), atď.).
1 Stlačte tlačidlo [MODE], pomocou
tlačidiel  zvoľte položku [ PŘEHR. KAT.] (prehrávanie kategó­rií) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Spustí sa vyhľadávanie kategórií.
• Ak sa pre danú kategóriu nájde snímka, symbol kategórie sa zobrazí v modrej farbe.
• Čím viac snímok existuje, tým dlhšie vyhľadávanie trvá.
• Vyhľadávanie zrušíte stlačením tlačidla [ ].
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
kategóriu a stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
Kategória
(PORTRÉT ...)
(KRAJINA ...)
(NOČNÍ KRAJINA ...)
(UDÁLOSTI (udalosti))
Informácia snímania, napríklad scéna
PORTRÉT, SOFT SKIN (režim mäkkého podania pleti), AUTOPORTRÉT, NOČNÍ PORTRÉT (nočné portrétovanie), DÍTĚ1, 2 (dieťa 1, 2)
KRAJINA (krajinka), ZÁPAD SLUNCE (západ slnka), LETECKÉ FOTKY (letecké zábery)
NOČNÍ PORTRÉT (nočné portrétovanie), NOČNÍ KRAJINA (nočné scenérie), HVĚZD.OBLOHA (hviezdna obloha)
SPORT (šport), OSLAVA (večierok), SVĚTLO SVÍČKY (osvetlenie pri sviečkach), OHŇOSTROJ, PLÁŽ, SNÍH (sneh) , LETECKÉ FOTKY (letecké zábery)
DÍTĚ1, 2 (dieťa 1, 2) DOMÁCÍ ZVÍŘE (domáce
zvieratko) JÍDLO (jedlo)
DATUM CESTY (dátum cesty)
FILM (videozáznam)
3 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku.
• Ovládač zoomu otočte smerom k symbolu [ ] (W) a zobrazí sa 12 snímok. Otočením smerom k symbolu [ ] (T) snímky zväčšíte.
• Pri nastavení možnosti [ OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) na [ON] (zap.) môžete snímky stlačením tlačidla zaregistrovať ako obľúbené (str. 82).
- 71 -
Page 72
PŘEHRÁVÁNÍ DIAPROJEKCE KATEGORIE PŘEHR. OBL.
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
ZVOL.
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Registrácia kategórie na prezentáciu
• Pri vykonaní jednej z nasledujúcich činností sa režim prehrávania kategórií [ ] zruší. – Zmena režimu na iný režim prehrávania
alebo snímania
– Vypnutie fotoaparátu - [OFF] (vyp.)
Prezentácia kategórií
1. V kroku 2 zvoľte pomocou tlačidiel
 kategóriu ktorú chcete prehrať a stlačte tlačidlo [DISPLAY].
2. Stlačením tlačidla zvoľte možnosť
[START] (spustiť) a stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
• Podrobné informácie o prezentácii nájdete na str. 70.
• Videozáznamy sa v režime prezentácie nedajú prehrávať.
Ak zaregistrujete kategóriu, môžete ľahko prehrávať snímky v nastavenej kategórii ako prezentáciu snímok (str. 71).
1. V kroku 2 zvoľte pomocou tlačidiel
 kategóriu, ktorú chcete prehrať a potom ju stlačením tlačidla [DISPLAY] nastavte.
2. Stlačením tlačidla zvoľte položku [DIAPROJEKCE] (nastavenie prezentácie) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3. Stlačením tlačidla zvoľte možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Do prezentácie môžete zaregistrovať
len jednu kategóriu. Ak už bola registrácia vykonaná, prepne sa na novú registráciu.
• Ak je tam 1000 alebo viac snímok,
môžete urobiť prezentáciu s maximálne 999 snímkami.
Prehrávanie obľúbených snímok ( prehrávanie obľúbených)
Prepínač snímania/prehrávania prepnite na prehrávanie [ ] (str. 18).
Prehrávať môžete len snímky nastavené ako obľúbené.
1 Stlačte tlačidlo [MODE], pomocou
tlačidiel  zvoľte položku [ PŘEHR. OBL.] (prehrávanie obľúbených) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Položka [ PŘEHR. OBL.] (prehrávanie obľúbených) sa nezobrazí pri nastavení položky [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) na [OFF] (vyp.), a nie je možné ju vybrať, ak nie je žiadna snímka nastavená ako obľúbená.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku.
• Ovládač zoomu otočte smerom k symbolu [ ] (W) a zobrazí sa 12 snímok. Otočením smerom k symbolu
[ ] (T) snímky zväčšíte.
Zrušenie nastavenia snímky ako
obľúbenej [ ]
Je možné, že nebudete môcť zrušiť nastavenie snímky ako obľúbenej v režime [ PŘEHR. OBL.] (prehrávanie obľúbených). Ak stlačíte tlačidlo počas zobrazenia symbolu obľúbených [ ] v režime [ BĚŽNÉ PŘEHR.] (prehrávanie bežných snímok) alebo [ PŘEHR. KAT.] (prehrávanie kategórií), nastavenie snímky ako obľúbenej sa zruší. (Podrobné informácie nájdete na str. 82.)
• Pri vykonaní jednej z nasledujúcich činností sa režim prehrávania obľúbených snímok [ ] zruší.
– Zmena režimu na iný režim prehrávania
alebo snímania
– Vypnutie fotoaparátu
- 72 -
Page 73
PŘEHRÁT FILM
A
B
10:00 15. LED. 2008
Zložitejšie funkcie - prehliadanie

Prehrávanie videozáznamov

Pomocou tlačidiel  zvoľte snímku označenú symbolom videozáznamu
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] /[ ] A a stlačením tlačidla spustite
prehrávanie.
• Na LCD monitore sa zobrazí záznamový čas videozáznamu B. Po spustení prehrávania sa v pravej dolnej časti zobrazovacej plochy zobrazí uplynutý čas prehrávania. Napríklad 8 minút a 30 sekúnd sa zobrazí ako [8m30s].
• Kurzor zobrazený počas prehrávania zodpovedá tlačidlám .
Zastavenie prehrávania videozáznamu
Stlačte tlačidlo .
Rýchly posun vpred/Rýchly posun späť
Počas prehrávania videozáznamu podržte stlačené tlačidlo .
: Rýchly posun vpred: Rýchly posun späť
• Po uvoľnení tlačidla sa obnoví normálne prehrávanie videozáznamu.
Pozastavenie prehrávania
Počas prehrávania videozáznamu stlačte tlačidlo .
• Opätovným stlačením tlačidla funkciu pozastavenia zrušíte.
• Ak chcete počuť zvuk zaznamenaný
• Tento fotoaparát podporuje prehrávanie
• Dodaný softvér obsahuje prehrávač
• Niektoré súbory vo formáte QuickTime
• Pri prehrávaní videozáznamu
• Pri používaní vysokokapacitnej pamäťovej
• Pri prehrávaní videozáznamov nie sú
s videozáznamom, musíte záznam prehrať prostredníctvom počítača alebo TV prijímača. Tento fotoaparát nie je vybavený reproduktorom (str. 87, 94).
súborov vo formáte QuickTime Motion JPEG.
QuickTime, ktorý umožňuje prehrávanie videozáznamov nasnímaných týmto fotoaparátom na osobnom počítači (str. 87).
Motion JPEG vytvorené na osobnom počítači alebo v inom zariadení nebudete môcť v tomto fotoaparáte prehrať.
zaznamenaného v inom zariadení môže byť kvalita obrazu nižšia a môže sa stať, že záznam nebudete môcť vôbec prehrať.
karty je možné, že rýchly posun späť bude pomalší ako pri bežných pamäťových kartách.
k dispozícii nasledujúce funkcie: – Zoom prehrávania (pri prehrávaní alebo
pozastavení videozáznamu)
– [OTOČIT] (otočenie)/ [OTÁČENÍ SN.]
(otočenie zobrazenia) – [EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu) – [TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) – [ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia)/[STŘIH]
(orezanie snímky) – [POMĚR STRAN] (zmena zobrazovacieho
pomeru)
Prehliadanie snímky po snímke vpred alebo späť
Počas pozastavenia stlačte tlačidlo .
- 73 -
Page 74
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
KALENDÁŘ EDIT.NÁZVU TEXT.ZNAČKA ZM.ROZL. STŘIH
JEDEN VÍCEN.
A
DEN MĚSÍC
NAST.
SUN SATFRITHUWEDTUEMON
Zložitejšie funkcie - prehliadanie

Menu režimu prehrávania [PŘEHR.]

V režime prehrávania môžete používať rôzne funkcie, ako napríklad otočenie snímky, nasta­venie ochrany proti vymazaniu/zápisu, atď.
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. 2 Pomocou tlačidiel
 zvoľte požadovanú položku menu a stlačte tlačidlo .
• Stlačením tlačidla v pozícii A prepnete na nasledujúcu stránku menu.
• Pootočením ovládača zoomu môžete prepínať zobrazenia menu pri všetkých položkách menu.
• Po výbere položky menu v kroku 2 vykonajte jej nastavenie podľa popisu v návode na obsluhu.
Nastaviteľné položky
Stránka
menu
Stránka 1
Stránka 2
KALENDÁŘ (kalendár) (str. 74) EDIT.NÁZVU (upravenie názvu)
(str. 74)
TEXT.ZNAČKA (textová pečiatka)
(str. 76)
ZM.ROZL. (zmena rozlíšenia)
(str. 78)
STŘIH (orezanie snímky) (str. 79) POMĚR STRAN (zmena
zobrazovacieho pomeru) (str. 80) OTOČIT (otočenie) (str. 81) OTÁČENÍ SN. (otočenie zobrazenia)
(str. 81)
OBLÍBENÉ SN. (obľúbené snímky)
(str. 82)
DPOF TISK (DPOF zadanie pre tlač)
(str. 83)
Položka
Stránka 3
• Pri uložení snímky upravenej funkciou [TEXT. ZNAČKA ] (textová pečiatka), [ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia), [STŘIH] (orezanie snímky) a [ POMĚR STRAN] (zmena zobrazovacieho pomeru) sa snímka uloží ako nový súbor. Pred používaním týchto funkcií skontrolujte zostávajúcu kapacitu karty alebo internej pamäte.
Využitím funkcie kalendára môžete vyhľadávať snímky podľa dátumu ich nasnímania.
V menu prehrávania zvoľte položku [ KALENDÁŘ] (kalendár).
Informácie o ďalších činnostiach nájdete v krokoch 2 - 4 na str. 68.
K snímkam môžete pridať text (komentár). Zaznamenaný text sa dá zahrnúť do tlače využitím funkcie [TEXT.ZNAČKA ] (textová pečiatka) (str. 76). (Zadávať sa dajú len abecedné znaky a symboly.)
V menu prehrávania zvoľte položku [ EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu).
- 74 -
OCHRANA (ochrana proti vymazaniu/zápisu) (str. 85)
KOPÍR. (kopírovanie) (str. 86)
[KALENDÁŘ] (kalendár) Vyhľadávanie snímok podľa dátumu
[EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu) Pridanie textu (komentára) k snímkam
Page 75
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
KALENDÁŘ EDIT.NÁZVU TEXT.ZNAČKA ZM.ROZL. STŘIH
JEDEN VÍCEN.
EDIT. NÁZVU
ZVOL. NAST.
KONEC
KURZOR
W-T
ZVOL. VLOŽIT
ZRUŠIT
MEZ.
MAZAT
KONEC
KURZOR
W-T
ZVOL. NAST./ZRUŠIT
NAST
ZRUŠIT
EDIT.NÁZVU
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
Bežná prevádzka Pomocou tlačidiel  zvoľte položku
[JEDEN] (jedna snímka) alebo [VÍCEN.] (viacero snímok) a stlačte tlačidlo [MENU/
SET].
Text Pomocou tlačidla [DISPLAY]
prepínajte medzi možnosťami [A] (veľké písmená), [a] (malé písmená) a [&/1] (zvláštne znaky a čísla).
Kurzor Otáčajte ovládačom zoomu. Medzera Presuňte kurzor na [MEZ.] (medzera)
a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Vymazať Presuňte kurzor na [MAZAT] (vymazať)
a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Príklad zadania textu nájdete na nasledujúcej strane.
• Zadať môžete maximálne 30 znakov.
• Ak chcete upravovanie počas zadávania
• Upravenie názvu nie je možné použiť pri nasledujúcich snímkach: – snímky zaznamenané iných zariadením, – snímky chránené proti vymazaniu a zápisu, – videozáznamy.
Nastavenie jednej snímky
Po bežnej prevádzke
1 Zvoľte snímku pomocou tlačidiel
 a stlačte tlačidlo .
textu ukončiť, stlačte tlačidlo [ ].
3 Presuňte kurzor na [KONEC]
(ukončiť) a stlačením tlačidla [MENU/SET] zadávanie textu dokončite.
4 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
Nastavenie viacerých snímok (až 50
snímok)
Po bežnej prevádzke
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku a stlačením tlačidla vykonajte nastavenie/zrušenie.
• Symbol upravenia názvu [ ] sa zobrazí pri snímkach, ktoré už boli vytvorené s textom nastavenia mena v položkách [DÍTĚ] (dieťa) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko).
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
text a stlačením tlačidla [MENU/ SET] ho uložte.
NAST. (nastaviť)
ZRUŠIT (zrušiť)
Zobrazí sa symbol [ ].
Symbol [ ] zmizne.
• Opakujte tento krok.
2 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Po vykonaní kroku 2 pokračujte od kroku 2 - 3 v časti Nastavenie pre jednu snímku. Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
- 75 -
Page 76
- 76 -
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
KALENDÁŘ EDIT.NÁZVU TEXT.ZNAČKA ZM.ROZL. STŘIH
JEDEN VÍCEN.
TEXT. ZNAČKA
ZVOL. NAST.
KONEC
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
Vymazanie názvu (len pre nastavenie
[JEDEN] (jedna snímka))
1. Keď v kroku 2 zvolíte nastavenie jedinej
snímky [JEDEN], vymažte všetok text, zvoľte možnosť [KONEC] (koniec) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2. Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/SET]
V menu prehrávania zvoľte položku [ TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) (str. 74).
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
položku [JEDEN] (jedna snímka) alebo [VÍCEN.] (viacero snímok) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
zatvorte menu.
• Zadaný text si môžete zobraziť na LCD monitore tohto fotoaparátu. (Pri zadaní dlhšieho textu sa bude text posúvať.)
• Nastavenie mena v režime [DÍTĚ] (dieťa) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) sa dá vykonať rovnako ako v prípade Nastavenie jednej snímky.
Nastavenie mena a [EDIT.NÁZVU] (upravenie
názvu) sa však nedá zaznamenať súčasne.
• Na vytlačenie textu (komentára) môžete použiť softvér [PHOTOfunSTUDIO-viewer-], ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM disku. Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v návode na použitie softvéru (súbor PDF).
Príklad zadávania textu V prípade zadávania slova [LUMIX]:
1 Pomocou tlačidiel  presuňte kurzor
na písmeno [L] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Pomocou tlačidiel  presuňte kurzor
na písmeno [U] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3 Pomocou tlačidiel  presuňte kurzor
na písmeno [M] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
4 Pomocou tlačidiel  presuňte kurzor
na písmeno [I] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
5 Pomocou tlačidiel  presuňte kurzor
na písmeno [X] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Text a dátum sa nedá pridať do nasledujúcich snímok: – snímky nasnímané v čase, keď neboli
nastavené hodiny, – snímky s textovou pečiatkou, – videozáznamy, – snímky vytvorené prostredníctvom iných
zariadení.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
• Ak ste v kroku 1 zvolili možnosť [JEDEN] (jedna snímka), pokračujte krokom 3.
Ak ste v kroku 1 zvolili možnosť [VÍCEN.]
[TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka) Pridanie textovej pečiatky do snímok
Do zaznamenaných snímok môžete vytlačiť nastavený text, dátum a čas záznamu, vek a dátum cesty. Táto funkcia je vhodná pri tlači snímok vo formáte 4˝ x 6˝/10 x 15 cm. (Po pridaní textu do snímok zaznamenaných
s rozlíšením vyšším než [ snímok zmení.)
] sa veľkosť
(viacero snímok), opakujte pri každej snímke krok 2 (až 50 snímok).
Nastavenie alebo zrušenie nastavenia snímky
vykonáte tlačidlom .
Po výbere snímok stlačte tlačidlo [MENU/
SET] a potom pokračujte krokom 3-5.
Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte
menu.
Page 77
DATUM SNÍMKU VÌK DATUM CESTY NÁZEV
TEXT.ZNAČKA
DATUM
OFF OFF OFF
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
alebo viac
alebo viac
alebo viac
TEXT.ZNAČKA
RAZÍTKO BUDE VLOŽENO DO
SNÍMKU.
ULOŽIT NOVÉ SNÍMKY ?
ANO
NE
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
10:00 15. LED. 2008
10:00 15. LED. 2008
A
B
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
3 Pomocou tlačidiel 
zvoľte položku [DATUM SNÍMKU] (dátum nasnímania), [VĚK] (vek), [DATUM CESTY] (dátum cesty) alebo [NÁZEV] (názov), zmeňte
5 Stlačením tlačidla zvoľte
možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
(Zobrazenie pri výbere snímky nasnímanej
s rozlíšením [ ])
nastavenia danej položky a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Ak zvolíte možnosť [NE] (nie), obnoví sa zobrazenie uvedené v kroku 2.
DATUM SNÍMKU (dátum nasnímania)
OFF (vyp.) Dátum a čas sa nepridajú BEZ ČASU Pridá sa dátum S ČASEM Pridá sa dátum a čas
VĚK (vek)
OFF (vyp.) Vek sa nepridá ON (zap.). Vek sa pridá
DATUM CESTY (dátum cesty)
OFF (vyp.) Dátumy cesty sa nepridajú ON (zap.). Dátumy cesty sa pridajú
NÁZEV (názov)
OFF (vyp.) Názov alebo meno sa nepridajú ON (zap.). Pridá sa názov alebo meno
v položke [DÍTĚ] (dieťa) alebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko)
4 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Ak sa pridá text do snímok s vyšším rozlíšením, zmení sa veľkosť snímok nasledujúcim spôsobom:
• Kvalita obrazu sa mierne zníži.
6 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
• Snímky s textovou pečiatkou budú označené indikátorom vyplnenej textovej pečiatky A.
• Kontrolu textovej pečiatky B vykonáte pomocou zoomu prehrávania (str. 69).
• Majte na pamäti, že ak použijete textovú pečiatku a potom pri objednávke tlače zadáte požiadavku na vytlačenie dátumu, môžu sa vytlačiť oba dátumy a môžu sa prekrývať.
• Uistite sa, či máte v internej pamäti alebo na pamäťovej karte k dispozícii nejaké miesto.
• Niektoré tlačiarne môžu text orezať.
• Pri snímkach s rozlíšením vytlačený text rozmazaný.
• Po pridaní textovej pečiatky už nebude možné naďalej využívať pri snímkach nasledujúce funkcie: – [TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka), – nastavenie tlače dátumu pri funkcii [DPOF
TISK] (DPOF zadanie pre tlač), – [ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia), – [STŘIH] (orezanie snímky), – [POMĚR STRAN] (zmena zobrazovacieho
pomeru).
- 77 -
môže byť
Page 78
- 78 -
ZM.ROZL.
ZVOL. NAST.
KONEC
ZM.ROZL.
ZVOL. ZM.ROZL.
KONEC
ZM.ROZL.
ULOŽIT NOVÉ SNÍMKY?
ANO
NE
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia) Zmenšenie snímky
Táto funkcia je užitočná v prípade, keď chcete zmenšiť veľkosť súboru snímky v situácii, keď
3 Pomocou tlačidla zvoľte
možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
má byť snímka pridaná ako príloha e-mailu alebo umiestnená na webovú stránku.
V menu prehrávania zvoľte položku [ ZM.ROZL.] (zmena rozlíšenia) (str. 74).
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
• Ak zvolíte možnosť [NE] (nie), obnoví sa
zobrazenie uvedené v kroku 2.
4 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
• Veľkosť snímok vytvorených iným zariadením
• Zmena rozlíšenia nasledujúcich typov snímok nie je možná:
Zobrazovací pomer Rozlíšenie snímky
pravdepodobne nebudete môcť zmeniť.
• Kvalita obrazu sa mierne zníži.
– videozáznamy, – snímky s textovou pečiatkou.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želané rozlíšenie a stlačte tlačidlo .
• Zobrazí sa ponuka rozlíšení menších než je rozlíšenie zobrazenej snímky.
Page 79
STŘIH
ZVOL. NAST.
KONEC
STŘIH
ULOŽIT NOVÉ SNÍMKY?
ANO
NE
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[STŘIH] (orezanie snímky) Zväčšenie a orezanie snímky
Túto funkciu využijete na odrezanie nadbytočných častí zaznamenanej snímky.
V menu prehrávania zvoľte položku
4 Stlačte tlačidlo spúšte. 5 Pomocou tlačidla
zvoľte možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
[ STŘIH] (orezanie snímky) (str. 74).
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
• Ak zvolíte možnosť [NE] (nie), obnoví sa
zobrazenie uvedené v kroku 2.
6 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
• Nie je možné orezanie týchto typov obrazových záznamov: – videozáznamy, – snímky s textovou pečiatkou.
2 Ovládačom zoomu zväčšite alebo
zmenšite časti, ktoré chcete orezať.
3 Pomocou tlačidiel 
presuňte polohu časti, ktorú chcete orezať.
• Po orezaní snímky môže byť počet obrazových bodov nižší než u pôvodnej snímky.
• Kvalita orezanej snímky sa môže zhoršiť.
• Snímky nasnímané pomocou iných zariadení sa nemusia dať orezať.
- 79 -
Page 80
- 80 -
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
POMĚR STRAN OTOČIT OTÁČENÍ SN. OBLÍBENÉ SN. DPOF TISK
ON
OFF
ZVOL. NAST.
KONEC
POMĚR STRAN
NAST.
KONEC
DOLAD.
POMĚR STRAN
VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?
ANO
NE
ZVOL. ZRUŠIT
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[POMĚR STRAN] (zmena zobrazovacieho pomeru) Zmena zobrazovacieho pomeru snímky so zobrazovacím pomerom 16:9
Snímkam zaznamenaným so zobrazovacím
3 Pomocou tlačidiel  určite
vodorovnú polohu a stlačením tlačidla spúšte potvrďte nastavenie.
pomerom [ ] môžete zmeniť zobrazovací pomer na [ ] alebo [ ].
V menu prehrávania zvoľte položku [ POMĚR STRAN] (zmena zobrazovacieho pomeru) (str. 74).
1 Stlačením tlačidiel  zvoľte
možnosť [ ] alebo [ ] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Pomocou tlačidiel  nastavte polohu políčka pre zvislo otočené snímky.
4 Pomocou tlačidla zvoľte
možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Nie je možné zmeniť zobrazovací pomer týchto typov obrazových záznamov: – videozáznamy, – snímky s textovou pečiatkou.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
• Ak zvolíte možnosť [NE] (nie), obnoví sa
zobrazenie uvedené v kroku 3.
5 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
• Ak zvolíte a nastavíte snímku so zobrazovacím pomerom iným než [ ], zobrazí sa hlásenie [NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA TOMTO SNÍMKU] (nie je možné nastaviť pre túto snímku).
• Po zmene zobrazovacieho pomeru môže byť veľkosť zmeneného súboru väčšia než veľkosť pôvodného súboru.
• Snímkam, ktoré nezodpovedajú štandardu DCF, nebudete môcť zmeniť zobrazovací pomer.
• Môže sa stať, že pri snímkach vytvorených v inom zariadení nebudete môcť zmeniť zobrazovací pomer.
Page 81
OTOČIT
ZVOL. NAST.
KONEC
OTOČIT
ZRUŠIT ZVOL.
NAST.
OFF
ON
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
POMĚR STRAN OTOČIT OTÁČENÍ SN. OBLÍBENÉ SN. DPOF TISK
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[OTOČIT] (otočenie)/[OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia) Zobrazovanie otočených snímok
Tento režim umožňuje automatické zvislé zobrazenie snímok, ak boli nasnímané pri držaní fotoaparátu vo zvislej polohe alebo ručné otočenie snímok v krokoch po 90°.
Otočenie
(Snímka sa otáča ručne.)
V menu prehrávania zvoľte položku
Otočenie zobrazenia
(Snímka sa automaticky otočí
a zobrazí.) V menu prehrávania zvoľte položku [ OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia)
(str. 74).
1 Stlačením tlačidla zvoľte
možnosť [ON] (zap.) a potom
stlačte tlačidlo [MENU/SET].
[ OTOČIT] (otočenie) (str. 74).
• Pri nastavení položky [OTÁČENÍ SN.] (otočenie zobrazenia) na možnosť [OFF] (vyp.) je funkcia [OTOČIT] (otočenie) vypnutá.
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
• Ak zvolíte možnosť [OFF] (vyp.), snímky sa zobrazia neotočené.
2 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
• Zábery objektov nasnímané pri smerovaní fotoaparátu nahor alebo nadol sa nemusia
• Videozáznamy a snímky chránené proti vymazaniu sa nedajú otočiť.
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte smer
otočenia snímky a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Snímka sa otáča v smere hodinových ručičiek v krokoch po 90°. Snímka sa otáča proti smeru hodinových ručičiek v krokoch po 90°.
3 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
dať zobraziť na výšku.
• Ak fotoaparát pripojíte k TV prijímaču pomocou AV kábla (súčasť príslušenstva) a spustíte prehrávanie snímok na výšku, obraz môže byť mierne neostrý.
• Podmienkou prehrávania otočených snímok v počítači je kompatibilita operačného systému alebo softvéru s formátom Exif.
Exif je formát súborov statických záberov
(do ktorého sa dajú pridávať informácie snímania a iné dáta), zavedený asociáciou JEITA [Japan Electronics and Information Technology Industries Association].
• V multizobrazení viacerých snímok sa však otočené snímky zobrazia bez otočenia.
• Snímky vytvorené iným zariadením pravdepodobne nebude možné otáčať.
- 81 -
Page 82
- 82 -
OFF
ON
ZRUŠIT
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
POMĚR STRAN OTOČIT OTÁČENÍ SN. OBLÍBENÉ SN. DPOF TISK
10:00 15. LED. 2008
A
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) Nastavenie obľúbených snímok
Ak bola k snímkam pridaná značka [ ],
3 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
ktorou boli nastavené ako obľúbené, môžete vykonávať nasledujúce činnosti:
• prehrávať snímky nastavené ako obľúbené
(str. 72),
• prehrávať formou prezentácie len snímky nastavené ako obľúbené (str. 70),
• vymazať všetky snímky, ktoré nie sú označené ako obľúbené ([VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených)) (str. 35),
• tlačiť len snímky nastavené ako obľúbené
(str. 91).
V menu prehrávania zvoľte položku [ OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky)
(str. 74).
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
možnosť [ON] (zap.) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Opakujte vyššie uvedený postup.
• Ak tlačidlo stlačíte, keď je zobrazený symbol obľúbenej snímky [ ] A, symbol [ ] zmizne a nastavenie obľúbenej snímky sa zruší.
• Do zoznamu obľúbených snímok môžete zaradiť až 999 položiek.
Zrušenie všetkých označení
obľúbených snímok
1
V zobrazení v kroku 1 zvoľte možnosť [ZRU­ŠIT] (zrušiť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2 Stlačením tlačidla zvoľte možnosť [ANO]
(áno) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3 Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte
menu.
• Ak pri žiadnej snímke nie je zobrazený symbol [ ], nebudete môcť zvoliť možnosť
• Snímky sa nedajú nastaviť ako obľúbené,
[ZRUŠIT] (zrušiť).
ak je položka [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) nastavená na [OFF] (vyp.). Symbol obľúbených snímok [ ] sa tiež nezobrazí, ak je možnosť [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) nastavená na [OFF] (vyp.), hoci bola predtým nastavená na [ON] (zap.).
2 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
• Funkciu [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (vymazať všetky snímky okrem obľúbených)
(str. 35) môžete využiť napríklad vtedy, keď
si budete chcieť snímky nechať vytlačiť vo fotografickom štúdiu. (Na karte zostanú uložené len snímky, ktoré chcete vytlačiť.)
• Na vykonanie zmien nastavení, kontrolu ale-
bo mazanie snímok v zozname obľúbených
použite softvér [PHOTOfunSTUDIO-viewer-], ktorý je k dispozícii na priloženom CD-ROM disku. Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v návode na použitie softvéru (súbor PDF).
• Snímky vytvorené iným zariadením pravdepodobne nebude možné nastaviť ako obľúbené.
Page 83
JEDEN VÍCEN.
ZRUŠIT
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
POMĚR STRAN OTOČIT OTÁČENÍ SN. OBLÍBENÉ SN. DPOF TISK
POČET
DATUM
TISK: TENTO SN.
ZVOL.
KONEC
POČET
DATUM
TISK: VÍCE SNÍMKÙ
ZVOL.
KONEC
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač) Nastavenie snímok, ktoré sa majú vytlačiť a počtu výtlačkov
DPOF (Digital Print Order Format) je systém umožňujúci používateľovi zvoliť, ktoré snímky chce nechať vytlačiť, koľko kópií z každej
Nastavenie jednej snímky
Po bežnej prevádzke
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a pomocou tlačidiel  nastavte počet kópií.
je potrebné vytlačiť, a určiť, či sa majú pri tlači na kompatibilnej fototlačiarni alebo vo fotografickom štúdiu snímky vytlačiť aj s označením dátumu. Podrobnejšie sa informujte v príslušnom fotografickom štúdiu. Keď si chcete vo fotografickom štúdiu nechať vytlačiť snímky zaznamenané v internej pamäti, prekopírujte ich na kartu (str. 86) a potom vykonajte nastavenie DPOF.
V menu prehrávania zvoľte položku [ DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač)
(str. 74).
Bežná prevádzka
Pomocou tlačidiel  zvoľte niektoré z nastavení [JEDEN] (jedna snímka), [VÍCEN.] (viacero snímok) alebo [ZRUŠIT] (zrušiť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Zobrazí sa symbol počtu kópií [ 1].
• Počet kópií môžete nastaviť v rozsahu 0 až 999. Nastavením počtu kópií [0] DPOF zadanie pre tlač zrušíte.
2 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
Nastavenie pre viaceré snímky
Po bežnej prevádzke
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a pomocou tlačidiel  nastavte počet kópií.
• Ak ste pre žiadnu snímku nenastavili DPOF zadanie, nebudete môcť zvoliť možnosť [ZRUŠIT] (zrušiť).
• Opakujte vyššie uvedený postup. (Nemožno nastaviť zadanie pre všetky snímky naraz.)
• Zobrazí sa symbol počtu kópií [ 1].
• Počet kópií môžete nastaviť v rozsahu 0 až 999. Nastavením počtu kópií [0] DPOF zadanie pre tlač zrušíte.
2 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
- 83 -
Page 84
- 84 -
TISK: ZRUŠIT VŠE
ZRUŠIT NASTAVENÍ PROMÍTÁNÍ DIAPOZITIVÙ VŠECH SNÍMKÙ URČENÝCH PRO TISK?
ANO
NE
ZVOL.
NAST.
POČET
DATUM
TISK: TENTO SN.
ZVOL.
KONEC
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
Zrušenie všetkých nastavení
Po bežnej prevádzke
1 Pomocou tlačidla zvoľte
možnosť [ANO] (áno) a stlačte
• Táto funkcia nie je k dispozícii pri snímkach s textovou pečiatkou.
• Pridaním textovej pečiatky do snímky sa táto funkcia zruší.
tlačidlo [MENU/SET].
• DPOF je skratka pre [Digital Print Order Format]. Táto funkcia umožňuje uložiť zadanie pre tlač na pamäťové médium a neskôr tieto informácie využiť v zariadeniach kompatibilných so štandardom DPOF.
• DPOF zadanie pre tlač je funkcia, ktorá
2 Stlačením tlačidla [MENU/SET]
zatvorte menu.
• DPOF zadania pre tlač v internej pamäti sa zrušia, keď nie je vložená pamäťová karta. DPOF zadania pre tlač na karte sa zrušia, keď je vložená pamäťová karta.
Tlač dátumu
Nastavenie alebo zrušenie tlače so zaznamenaným dátumom sa dá vykonať opätovným stlačením tlačidla [DISPLAY] pri nastavovaní počtu kópií.
zjednodušuje tlač fotografií v tlačiarňach podporujúcich štandard PictBridge. Nastavenie tlače dátumu v tlačiarni môže mať prioritu pred nastaveniami tlače dátumu vo fotoaparáte. Skontrolujte aj nastavenie tlače dátumu v tlačiarni.
• Niektoré informácie DPOF nastavené iným zariadením nemusia byť účinné. V takom prípade vymažte všetky údaje DPOF zadania a nastavte ich znova prostredníctvom tohto fotoaparátu.
• Ak súbor nezodpovedá štandardu DCF, nebude možné zadať nastavenie DPOF tlače.
• Zobrazí sa symbol tlače dátumu [ ].
• Ak si chcete snímky nechať vytlačiť vo fotografickom štúdiu, informujte ich o tom, že chcete snímky vytlačiť aj s označením dátumu.
• Dátum sa nemusí vytlačiť aj napriek tomu, že bolo jeho vytlačenie nastavené - záleží od konkrétneho fotografického štúdia alebo tlačiarne. Ďalšie informácie získate vo fotografickom štúdiu alebo v návode na obsluhu tlačiarne.
Page 85
JEDEN VÍCEN.
ZRUŠIT
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
OCHRANA KOPÍR.
CHRÁNIT TENTO
ZVOL. NAST./ZRUŠIT
KONEC
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[OCHRANA] (ochrana proti vymazaniu/ zápisu) Zamedzenie náhodnému vymazaniu snímky
Pri snímkach, ktoré nechcete vymazať, môžete nastaviť ochranu pred náhodným vymazaním.
Nastavenie ochrany viacerých snímok/
zrušenie všetkých nastavení
Po bežnej prevádzke Vykonajte rovnaký postup ako pri položke [DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač)
(str. 83 84).
V menu prehrávania zvoľte položku [ OCHRANA] (ochrana proti vymazaniu/ zápisu) (str. 74). Bežná prevádzka
• Nastavenie ochrany nemusí byť účinné v iných zariadeniach.
• Ak budete chcieť chránené snímky vymazať,
Pomocou tlačidiel  zvoľte niektoré z nastavení [JEDEN] (jedna snímka), [VÍCEN.] (viacero snímok) alebo [ZRUŠIT] (zrušiť) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
najprv zrušte nastavenie ochrany.
• Táto funkcia síce chráni snímky pred náhodným vymazaním, avšak naformátovaním karty sa všetky dáta trvale odstránia.
• Ochranu snímok i bez nastavenia ochrany zabezpečíte presunutím prepínača proti nechcenému zápisu A na pamäťovej SD karte alebo SDHC karte do polohy [LOCK].
Nastavenie jednej snímky
Po bežnej prevádzke
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
snímku a potom stlačením vykonajte nastavenie/zrušenie.
• Pri snímkach chránených proti vymazaniu sa nedajú použiť tieto funkcie: – [EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu), – [OTOČIT] (otočenie).
NAST. (nastaviť)
ZRUŠIT (zrušiť)
2 Dvojitým stlačením tlačidla [MENU/
Zobrazí sa symbol ochrany proti vymazaniu/zápisu [ ]. Symbol ochrany proti vymazaniu/ zápisu [ ] zmizne.
SET] zatvorte menu.
- 85 -
Page 86
PŘEHR.
ZVOL.
NAST.
OCHRANA KOPÍR.
KOPÍR.
ZKOPÍROVAT SNÍMKY Z VESTAVĚNÉ PAMĚTI NA PAMĚŤOVOU KARTU?
ANO
NE
ZVOL.
NAST.
Zložitejšie funkcie - prehliadanie
Stlačením tlačidla [ ] zobrazte menu režimu prehrávania [PŘEHR.] a zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť (str. 74).
[KOPÍR.] (kopírovanie) Kopírovanie obrazových dát
Obrazové dáta zaznamenané v internej pamäti môžete kopírovať na kartu a naopak.
V menu prehrávania zvoľte položku [ KOPÍR.] (kopírovanie) (str. 74).
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
cieľ kopírovania a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Hlásenie [ZKOPÍROVAT TENTO SNÍMEK DO VESTAVĚNÉ PAMĚTI?] (Skopírovať túto snímku do internej pamäte?) sa zobrazí, keď kopírujete snímky z karty do internej pamäte.
• Ak stlačíte tlačidlo [MENU/SET] počas kopírovania snímok z internej pamäte na kartu, kopírovanie sa preruší.
• Pred dokončením kopírovania nevypínajte fotoaparát, ani nevykonávajte žiadne iné činnosti. Mohlo by dôjsť k poškodeniu alebo strate dát v internej pamäti alebo na karte.
4 Niekoľkými stlačeniami tlačidla
[MENU/SET] zatvorte menu.
• Ak kopírujete obrazové dáta z internej pamäte na kartu, po skopírovaní všetkých snímok sa zobrazenie automaticky vráti do zobrazenia režimu prehrávania.
: Obrazové dáta v internej pamäti sa všetky
naraz skopírujú na kartu.
(Vykonajte krok 3)
:
Snímky sa po jednej kopírujú z pamäťovej
karty do internej pamäte.
(Vykonajte krok 2)
(Len pri výbere kopírovania )
2 Pomocou tlačidiel  zvoľte
želanú snímku a potom stlačte tlačidlo .
3 Pomocou tlačidla
zvoľte možnosť [ANO] (áno) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
(Obrázok ukazuje zobrazenie pri kopírovaní
snímok z internej pamäte na kartu.)
• Ak kopírujete obrazové dáta z internej pamäte na kartu, na ktorej nie je dostatok voľného miesta, obrazové dáta sa skopírujú len čiastočne. Odporúčame vám používať pamäťovú kartu, ktorá má viac voľného miesta než interná pamäť.
• Pri kopírovaní typu vytvorením novej zložky skopírovať obrazový súbor aj v prípade, že v cieľovom pamäťovom médiu už existuje súbor rovnakého názvu (rovnaké čísla súboru a zložky). Ak bude pri kopírovaní typu existovať v internej pamäti snímka s rovnakým názvom ako snímka určená na kopírovanie, skopírovanie snímky sa nevykoná.
• Kopírovanie obrazových dát môže chvíľu trvať.
• Skopírujú sa len snímky nasnímané digitálnym fotoaparátom Panasonic (LUMIX).
(Snímky upravené v osobnom počítači sa
nemusia dať skopírovať ani napriek tomu, že boli nasnímané digitálnym fotoaparátom Panasonic.)
• DPOF zadanie pre tlač pôvodných snímok sa neskopíruje. Po dokončení kopírovania znovu nastavte DPOF zadania pre tlač.
• Pripojením fotoaparátu k osobnému
- 86 -
môžete
Page 87
Pripojenie k inému zariadeniu

Pripojenie k osobnému počítaču

počítaču budete môcť načítať snímky, ktoré potom budete môcť pomocou softvéru na priloženom CD-ROM disku ([PHOTOfunSTUDIO-viewer-] for Windows®) tlačiť alebo fotografie odosielať e-mailom.
Ak používate operačný systém Windows
98/98SE, najskôr nainštalujte ovládač USB rozhrania, až potom pripojte fotoaparát k počítaču.
• Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v návode na použitie softvéru (súbor PDF).
1 Zapnite fotoaparát a osobný
počítač.
2 Fotoaparát pripojte k osobnému
počítaču pomocou USB kábla C (súčasť príslušenstva).
• Zobrazí sa prostredie výberu možnosti [PictBridge (PTP)] alebo [PC].
• Ak zadáte v menu nastavení pri položke [REŽIM USB] inú možnosť než [VOLBA ZAP. SPOJENÍ] (voľba zapojeného spojenia), prostredie sa nezobrazí (str. 23).
A Sieťový adaptér (voliteľný doplnok) B DC coupler (voliteľný doplnok)
• Použite dostatočne nabité batérie alebo sieťový adaptér A a DC coupler B.
• Pri použití sieťového adaptéra vždy zvoľte originálny sieťový adaptér Panasonic (voliteľný doplnok) a DC coupler (voliteľný doplnok).
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového adaptéra sa uistite, že je fotoaparát vypnutý.
C USB kábel (súčasť príslušenstva)
• USB kábel pripojte tak, aby označenie [] na konektore kábla smerovalo k označeniu [] na konektore [DIGITAL].
D Hlásenie zobrazované počas prenosu dát. E Skontrolujte čelnú plochu konektora
a priamo ho zasuňte.
• Uchopte konektor E a kábel USB zasúvajte alebo vyťahujte spriama. Do konektora ho násilím netlačte prevrátený alebo otočený nabok. Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo zariadenia, ku ktorému ho pripájate.
3 Pomocou tlačidla zvoľte
možnosť [PC] (osobný počítač) a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
[Windows]
V zložke [My Computer] (Tento počítač) sa zobrazí ikona mechaniky.
• Ak fotoaparát pripájate k osobnému počítaču po prvýkrát, požadovaný ovládač sa nainštaluje automaticky, fotoaparát bude v systéme Windows rozpoznaný ako zariadenie typu Plug and Play a zobrazí sa v zložke [My Computer] (Tento počítač).
[Macintosh]
Na monitore sa zobrazí ikona mechaniky.
• Ak v pripojenom fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta, ikona mechaniky bude označená názvom [LUMIX].
• Ak je v pripojenom fotoaparáte vložená pamäťová karta, ikona mechaniky sa zobrazí s označením [NO_NAME] alebo [Untitled] (bez názvu).
- 87 -
Page 88
- 88 -
Prehrávanie videozáznamov v osobnom
Interná pamäť Karta
počítači
Na prehrávanie fotoaparátom nasnímaného videozáznamu v počítači použite softvér QuickTime (pre systém Windows 2000/XP/ Vista), ktorý je k dispozícii na dodanom CD­ROM disku.
• Ak používate operačný systém Windows98/98SE/Me, stiahnite si softvér [QuickTime6.5.2 for Windows] z nasledujúcej webovej stránky a nainštalujte ho do počítača.
http://www.apple.com/support/downloads/
quicktime652forwindows.html
• V operačnom systéme Macintosh je tento softvér nainštalovaný štandardne.
Štruktúra zložiek
Zložky sa zobrazujú nasledovne:
1 Číslo zložky 2 Číslo súboru 3 JPG: Statické zábery
MOV: Videozáznamy MISC: Zložka obsahujúca súbory
s nasledujúcimi nastaveniami: DPOF zadanie pre tlač Obľúbené snímky Prezentácia kategórie
• Prístroj umožňuje záznam až 999 obrazových
súborov do každej zložky. Po dosiahnutí maximálneho počtu sa vytvorí nová zložka.
• Ak chcete čísla súborov a zložiek resetovať,
použite v menu nastavení možnosť [VYNULOVAT] (vynulovať) (str. 22).
Pripojenie k inému zariadeniu
Situácie, v ktorých sa použije odlišné
číslo zložky
V nasledujúcich prípadoch sa snímka neuloží do rovnakej zložky ako predchádzajúca snímka, ale sa uloží do zložky s novým číslom:
• Zložka obsahujúca práve nasnímanú snímku už obsahovala súbor s číslom 999 (napr. P1000999.JPG).
Ak karta, na ktorú snímate, obsahuje napríklad zložku s číslom 100 (100_PANA) a kartu vyberiete z fotoaparátu a vložíte doň kartu, na ktorej je uložená zložka s číslom 100, vytvorená fotoaparátom iného výrobcu (100XXXXX, kde XXXXX je názov výrobcu) a potom nasnímate záber.
• Po použití funkcie [VYNULOVAT] (vynulovať) v menu nastavení môžete znovu začať fotografovať. (Snímky sa budú zaznamenávať do novej zložky, ktorej číslovanie bude nadväzovať na predchádzajúcu zložku. Pomocou funkcie [VYNULOVAT] (vynulovať) môžete tiež resetovať číslo zložky na 100 bezprostredne po naformátovaní karty, keď neobsahuje žiadne zložky ani snímky.)
Pripojenie v režime PTP
Používatelia operačného systému Windows XP, Windows Vista alebo Mac OS X môžu využiť pripojenie v režime PTP, ak nastavia fotoaparát do režimu [PictBridge (PTP)] a po pripojení USB káblom stlačia tlačidlo [MENU/ SET].
• Môžete len sťahovať snímky z fotoaparátu, ukladanie na kartu ani mazanie nie je možné.
[V systéme Windows Vista sa však môžete
namiesto režimu PTP pripojiť v režime MTP. Potom budete môcť dáta na karte formátovať alebo mazať. (DMC-LS80GC/DMC­LS80PL)]
• Keď sa na pamäťovej karte nachádza 1000 alebo viac snímok, nemusí byť ich importovanie možné.
Page 89
Pripojenie k inému zariadeniu
• Používajte len dodaný USB kábel.
• Keď je zobrazený indikátor [PŘÍSTUP] (prístup), neodpájajte USB kábel.
• Pri použití počítača so systémom Windows kliknite pred odpojením USB kábla najprv na systémovej lište na ikonu Safely Remove Hardware (Bezpečne odobrať hardvér). Ak sa ikona nezobrazuje, uistite sa, či nie je zobrazené prostredie pripojenia, a odpojenie vykonajte nastavením fotoaparátu na [OFF] (vyp.).
• Ak fotoaparát pripojíte pomocou USB kábla k osobnému počítaču s operačným systémom Windows 2000, nevymieňajte pamäťovú kartu, kým je fotoaparát pripojený k počítaču. Dáta uložené na pamäťovej karte by sa mohli poškodiť. Pred výmenou karty sa uistite, či ste vykonali kroky potrebné k bezpečnému odobratiu hardvéru (dvakrát kliknite na ikonu na lište úloh systému Windows).
• Ak je v internej pamäti alebo na pamäťovej karte uložených veľa snímok, ich prenos môže chvíľu trvať.
• Súbory videozáznamov v internej pamäti alebo na karte fotoaparátu sa nemusia v počítači správne prehrať - načítajte ich preto pred prehrávaním do počítača.
• Ak sa počas komunikácie fotoaparátu s osobným počítačom zníži kapacita batérií natoľko, že sú takmer vybité, začne blikať stavový indikátor a zaznie zvuková signalizácia. V takomto prípade hneď prerušte komunikáciu na osobnom počítači.
• Snímky upravované alebo otočené pomocou osobného počítača sa môžu v režime prehrávania, v režime multizobrazenia viacerých snímok a v režime zobrazenia kalendára zobraziť ako čierne políčka.
• Ak vo fotoaparáte pripojenom k osobnému počítaču nemáte vloženú kartu, máte prístup k dátam snímok uložených v internej pamäti, ktoré môžete upravovať. Ak je vložená karta, máte prístup k obrazovým dátam karty a môžete ich upravovať.
• Kým máte fotoaparát pripojený k osobnému počítaču, nemôžete prepínať medzi internou pamäťou a kartou. Ak chcete prepnúť medzi internou pamäťou a pamäťovou kartou, odpojte USB kábel, vložte (alebo vyberte) pamäťovú kartu a fotoaparát znova pripojte pomocou USB kábla k osobnému počítaču.
• Po pripojení fotoaparátu k počítaču so systémom Mac OS v10.2 alebo staršou verziou a pri použití pamäťovej SDHC karty na import obrazových dát nastavte prepínač proti nechcenému zápisu na pamäťovej SDHC karte do polohy [LOCK].
• Prečítajte si tiež návod na obsluhu osobného počítača.
- 89 -
Page 90
Pripojenie k inému zariadeniu

Pripojenie k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge

Ak pomocou dodaného UBS kábla pripojíte fotoaparát priamo k tlačiarni podporujúcej štandard PictBridge, budete môcť zvoliť snímky, ktoré chcete vytlačiť, alebo spustiť tlač z LCD monitora fotoaparátu. Najprv vykonajte potrebné nastavenia na tlačiarni. (Prečítajte si návod na obsluhu tlačiarne.)
1 Zapnite fotoaparát a tlačiareň. 2 Pomocou dodaného USB kábla
A pripojte fotoaparát k tlačiarni.
• Zobrazí sa prostredie výberu možnosti [PictBridge (PTP)] alebo [PC].
• Ak zadáte v menu nastavení pri položke [REŽIM USB] inú možnosť než [VOLBA ZAP. SPOJENÍ] (voľba zapojeného spojenia), prostredie sa nezobrazí (str. 23).
A USB kábel (súčasť príslušenstva)
• USB kábel pripojte tak, aby označenie [] na konektore kábla smerovalo k označeniu [] na konektore [DIGITAL].
B Sieťový adaptér (voliteľný doplnok) C DC coupler (voliteľný doplnok)
• Použite dostatočne nabité batérie alebo sieťový adaptér B a DC coupler C.
• Pri použití sieťového adaptéra vždy zvoľte originálny sieťový adaptér Panasonic (voliteľný doplnok) a DC coupler (voliteľný doplnok).
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového adaptéra sa uistite, že je fotoaparát vypnutý.
D Skontrolujte čelnú plochu konektora
a priamo ho zasuňte.
• Uchopte konektor D a kábel USB zasúvajte alebo vyťahujte spriama. Do konektora ho násilím netlačte prevrátený alebo otočený nabok. Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo zariadenia, ku ktorému ho pripájate.
3 Pomocou tlačidla zvoľte
možnosť [PictBridge] a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Používajte len dodaný USB kábel.
• Ak vo fotoaparáte pripojenom k tlačiarni nemáte vloženú kartu, budete môcť tlačiť obrazové dáta uložené v internej pamäti.
Ak kartu vložíte, môžete tlačiť obrazové dáta
z nej.
• Kým máte fotoaparát pripojený k tlačiarni, nemôžete prepínať medzi internou pamäťou a kartou. Ak chcete prepnúť medzi internou pamäťou a pamäťovou kartou, odpojte USB kábel, vložte (alebo vyberte) pamäťovú kartu a fotoaparát znova pripojte pomocou USB kábla k tlačiarni.
• Ak chcete vytlačiť meno alebo vek v položkách [DÍTĚ] (dieťa) a DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko), dátum odchodu v položke [DATUM CESTY] (dátum cesty) alebo text v položke [EDIT. NÁZVU] (upravenie názvu), použite softvér [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] na dodanom CD-ROM disku a tlačte z osobného počítača. Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v návode na obsluhu softvéru (súbor PDF).
• Viac informácií ohľadne tlačiarní kompatibilných so štandardom PictBridge vám poskytne predajca.
- 90 -
Page 91
ZVOLTE SNÍMEK PRO TISK
ZVOL.
TISK
MULTI TISK
PictBridge
JEDNOTLIVÝ SNÍMEK
ZAHÁJENÍ TISKU TISK DATA POČ. VÝTISKÙ VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
OFF
PictBridge
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ VYBRAT VŠE SNÍMEK PRO TISK OBLÍBENÉ SN.
NAST.ZVOL. ZRUŠIT
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ
ZAHÁJENÍ TISKU TISK DATA POČ. VÝTISKÙ VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY
ZVOL.
NAST.
ZRUŠIT
OFF
Pripojenie k inému zariadeniu
Tlač zvolenej snímky (jednej snímky)
1 Pomocou tlačidiel  zvoľte
požadovanú snímku a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Asi na 2 sekundy sa zobrazí hlásenie.
2 Stlačením tlačidla zvoľte
[ZAHÁJENÍ TISKU] (spustenie tlače) a stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
• Stlačením tlačidla [MENU/SET] tlač zrušíte.
3 Po ukončení tlače odpojte USB
kábel.
Voľba viacerých snímok na tlač
1 Stlačte tlačidlo . 2 Pomocou tlačidiel
 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Položka Obsah nastavenia
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ (voľba viacerých snímok)
VYBRAT VŠE (voľba všetkých snímok)
SNÍMEK PRO TISK (snímka s DPOF zadaním)
OBLÍBENÉ SN. (obľúbené snímky)
Na tlač sa vyberie viac snímok naraz. [Úkon] V zobrazení viacerých snímok pomocou tlačidiel  zvoľte snímky. Stlačením tlačidla sa pri snímke zobrazí symbol
výberu pre tlač [ ]. (Opätovným stlačením tlačidla sa nastavenie tlače zruší.) Po skončení výberu stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Vytlačia sa všetky snímky uložené v internej pamäti alebo na karte.
Vytlačia sa snímky v nastavení [DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač).
Vytlačia sa snímky nastavené ako obľúbené.
• Táto položka sa zobrazí, len ak je nastavenie obľúbených [ON] (zap.).
• Ak nebude pri nastavení položky [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky) na [ON] (zap.) žiadna snímka označená symbolom [ ], nebude možné vybrať žiadnu snímku.
3 Stlačením tlačidla zvoľte
[ZAHÁJENÍ TISKU] (spustenie tlače) a stlačte tlačidlo [MENU/ SET].
• V nastavení DPOH sa nezobrazí [TISK DATA] (tlač dátumu) a [POČ. VÝTISKŮ] (počet kópií).
- 91 -
Page 92
- 92 -
Pripojenie k inému zariadeniu
• Pri výbere možnosti [SNÍMEK PRO TISK] (snímka s DPOF zadaním) bude k dispozícii voľba [NASTAVENÍ TISKU] (nastavenie tlače). Pri výbere možnosti [NASTAVENÍ TISKU] (nastavenie tlače) postupujte podľa pokynov na str. 83.
• Ak chcete tlač prerušiť, stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Ak zvolíte možnosť [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] (voľba viacerých snímok), [VYBRAT VŠE] (voľba všetkých snímok) alebo [OBLÍBENÉ SN.] (obľúbené snímky), zobrazí sa výzva na potvrdenie zadania tlače. Zvoľte možnosť [ANO] (áno) a vykonajte tlač.
• Ak presiahne množstvo výtlačkov počet 1 000, v prostredí potvrdenia tlače sa zobrazí hlásenie [TISK --- SNÍMKŮ. PŘEJETE SI POKRAČOVAT ?] (Tlač --­snímok. Chcete pokračovať?).
4 Po ukončení tlače odpojte USB
kábel.
Nastavenie tlače dátumu, počtu
výtlačkov, formátu papiera a usporiadania strany
V zobrazení z kroku 2 Tlač zvolenej snímky (jednej snímky) alebo v zobrazení z kroku 3 Voľba viacerých snímok na tlač vyberte položku na nastavenie.
• Ak chcete snímky vytlačiť s rozmermi alebo usporiadaním, ktoré fotoaparát nepodporuje, nastavte položky [VELIKOST PAPÍRU] (formát papiera) a [USPOŘÁD. STRANY] (usporiadanie strany) na možnosť [ ] a potom tieto položky nastavte priamo na tlačiarni. (Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na obsluhu tlačiarne.)
• [TISK DATA] (tlač dátumu)
OFF (vyp.) Dátum sa nevytlačí. ON (zap.). Dátum sa vytlačí.
• Ak tlačiareň nepodporuje vytlačenie
dátumu, dátum sa nedá na fotografiu vytlačiť.
• [POČ. VÝTISKŮ] (počet kópií)
Nastavte počet kópií.
• Môžete nastaviť až 999 kópií.
• [VELIKOST PAPÍRU] (formát papiera)
(Možnosti formátu papiera použiteľné
s fotoaparátom)
Uprednostňujú sa nastavenia tlačiarne.
• Tieto položky sa nedajú zobraziť, ak tlačiareň nepodporuje tieto formáty papiera.
• [USPOŘÁD.STRANY] (usporiadanie strany) (Možnosti usporiadania strany
použiteľné s fotoaparátom)
Uprednostňujú sa nastavenia tlačiarne. 1 strana bez rámčeka 1 strana s rámčekom Tlač 2 strán Tlač 4 strán
• Nedajú sa zvoliť usporiadania nepodporované tlačiarňou.
Rozvrhnutie tlače
• Tlač viacerých kópií jednej snímky na 1 stranu
Napríklad, keď chcete jednu snímku vytlačiť
štyrikrát na jednu stranu papiera, v položke [USPOŘÁD.STRANY] (usporiadanie strany) zvoľte nastavenie [ ], a potom pre danú snímku v položke [POČ. VÝTISKŮ] (počet kópií) nastavte tlač štyroch kópií.
• Tlač viacerých rôznych snímok na 1 stranu
Napríklad, keď chcete na jednu stranu
papiera vytlačiť štyri rôzne snímky, v položke [USPOŘÁD.STRANY] (usporiadanie strany) zvoľte nastavenie pre tlač štyroch snímok [ ], a potom pre dané snímky v položke [POČ. VÝTISKŮ] (počet kópií) nastavte tlač 1 kópie.
Page 93
Pripojenie k inému zariadeniu
• Ak je zobrazený indikátor upozornenia, aby ste neodpájali kábel [ ], neodpájajte USB kábel.
(V závislosti od tlačiarne sa môže stať, že sa
indikátor nezobrazí.)
• Ak sa počas pripojenia fotoaparátu k tlačiarni zníži kapacita batérií natoľko, že sú takmer vybité, začne blikať stavový indikátor a zaznie zvuková signalizácia. Ak sa to stane počas tlače, stlačte tlačidlo [MENU/SET] a okamžite zastavte tlač. Ak netlačíte, odpojte USB kábel.
• Ak sa počas tlače rozsvieti indikátor [] oranžovou farbou, znamená to, že tlačiareň vyslala do fotoaparátu hlásenie o chybe.
Po dokončení tlače skontrolujte, či sa
v tlačiarni nevyskytla porucha.
• Ak je celkový počet objednaných kópií alebo počet snímok nastavených na tlač vysoký, tlač sa vykoná v intervaloch.
V takých prípadoch sa počet zostávajúcich
kópií zobrazený na displeji bude líšiť od nastaveného počtu kópií. Tento nesúlad však nepredstavuje chybu.
• Funkcia tlače dátumu v tlačiarni môže mať prednosť pred rovnakým nastavením vo fotoaparáte. Skontrolujte aj nastavenie v tlačiarni.
- 93 -
Page 94
- 94 -
Pripojenie k inému zariadeniu

Prehrávanie snímok na televíznej obrazovke

Prehrávanie snímok po pripojení
fotoaparátu pomocou dodaného AV kábla
• Nastavte funkciu [TV FORMÁT] (zobrazovací pomer TV prijímača) (str. 23).
• Vypnite fotoaparát aj TV prijímač.
• Používajte len dodaný AV kábel.
• Snímky sa na TV obrazovke zobrazujú, len keď je prepínač snímania/prehrávania nastavený na prehrávanie [ ].
• V niektorých TV prijímačoch môže dôjsť k miernemu orezaniu hornej a dolnej alebo ľavej a pravej časti zobrazovanej snímky.
• Prečítajte si aj návod na obsluhu TV prijímača.
• Pri zvislom zobrazení na TV obrazovke môžu byť snímky mierne rozmazané.
• Ak v menu nastavení [NAST.] nastavíte položku [VIDEO VÝST.] (videovýstup), môžete záznamy prehliadať na TV prijímačoch aj v iných krajinách (regiónoch), ktoré používajú TV normu NTSC alebo PAL.
Prehrávanie snímok v TV prijímači
vybavenom slotom na SD karty
Pamäťovú SD kartu môžete vložiť do TV prijímača vybaveného slotom na pamäťové SD karty a zobraziť statické zábery.
1 AV kábel A (súčasť príslušenstva)
pripojte ku konektoru [AV OUT] na fotoaparáte.
• AV kábel pripojte tak, aby označenie [] na konektore kábla smerovalo k označeniu [] na konektore [AV OUT].
• Uchopte konektor alebo vyťahujte spriama.
B a AV kábel zasúvajte
2 Pripojte AV kábel k vstupným
video a audiokonektorom na TV prijímači.
1 Žltý konektor: do vstupného
videokonektora
2 Biely konektor: do vstupného
audiokonektora
3 Zapnite TV prijímač a zvoľte vstup
signálu z externého zariadenia.
4 Zapnite fotoaparát a spustite
prehrávanie snímok.
• Niektoré snímky nemusia v závislosti od TV prijímača vyplniť celú obrazovku.
• Prehrávanie videozáznamov nie je možné. Ak chcete videozáznam prehrať prostredníctvom TV prijímača, pripojte fotoaparát k TV prijímaču pomocou dodaného AV kábla.
• Pamäťovú SDHC kartu môžete použiť len v TV prijímačoch kompatibilných s SDHC kartami.
• Prehrávanie multimediálnych (MMC) kariet nemusí byť možné.
Page 95
Pripojenie k inému zariadeniu

Informácie o sieťovom adaptéri

Pripojenie DC couplera a sieťového adaptéra k fotoaparátu
Podrobné informácie o pripojení DC couplera k fotoaparátu nájdete v návode na obsluhu.
A Kryt priestoru na vloženie batérií B Kryt DC couplera
• Najprv otvorte kryt DC couplera.
C DC coupler D Sieťový adaptér
• Skontrolujte, či je kryt priestoru na vloženie batérií zatvorený.
• Používajte určený DC coupler a sieťový adaptér. Používanie iných výrobkov môže spôsobiť poruchu.
- 95 -
Page 96
NATURAL R15s
Ďalšie informácie

Zobrazenia na monitore

Na LCD monitore sa zobrazuje stav fotoaparátu.
V režime bežných snímok [q] (pôvodné nastavenie)
Počas snímania (po nastavení)
Počas snímania
1 Režim snímania 2 Režim blesku (str. 39) 3 Rámček AF (str. 26) 4 Indikácia zaostrenia (str. 26) 5 Rozlíšenie (str. 60) 6 Kvalita snímky (str. 60) Indikácia nebezpečenstva roztrasenia
(str. 30):
7 Indikácia stavu batérií (str. 25) 8 Zostávajúci počet záberov, ktoré je možné
nasnímať (str. 108) 9 : Interná pamäť (str. 16) : Pamäťová karta (str. 16) 10 Indikácia snímania 11 Indikácia expozičného času (str. 28) Inteligentný ISO režim (str. 61): 12 Indikácia hodnoty clony (str. 28) 13 Optický stabilizátor obrazu (str. 66) 14 Sekvenčné snímanie (str. 65) : Záznam zvuku (str. 53) 15 Vyváženie bielej (str. 62) 16 Citlivosť ISO (str. 62) Hraničná hodnota ISO (str. 61):
17 Farebný efekt (str. 65) 18 Režim snímok (str. 53): [ ] / [ ] / [ ] / [ ] (4:3) [ ] / [ ] (16:9) 19 Disponibilný záznamový čas v režime
snímania videozáznamu napr.:
20 Vek (str. 49, 50)
• Zobrazí sa asi na 5 sekúnd pri prepnutí na položku [DÍTĚ] (dieťa) alebo DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko) v režime snímania scén.
Počet dní, ktoré uplynuli od dátumu
odchodu (str. 55) 21 Dátum cesty (str. 55) 22 Uplynutý čas záznamu (str. 53) 23 Vykonanie kompenzácie protisvetla (len v inteligentnom režime) (str. 27) 24 Aktuálny dátum a čas/Nastavenia cieľa
cesty: (str. 57)
• Toto sa zobrazí asi na 5 sekúnd, keď zapnete fotoaparát, po nastavení hodín a po prepnutí z režimu prehrávania do režimu snímania. Zoom (str. 31)/ Rozšírený optický zoom (str. 31)/ Zjednodušený zoom (str. 32)/Digitálny zoom (str. 33):
25 Kompenzácia expozície (str. 44) Kompenzácia protisvetla
(len v inteligentnom režime) (str. 27): 26 Exp. vejár (str. 45) 27 LCD režim (str. 38) 28 Samospúšť (str. 43) 29 Meno (str. 49, 50) Meno sa zobrazí asi na 5 sekúnd pri
prepnutí na položku [DÍTĚ] (dieťa) alebo
DOMÁCÍ ZVÍŘE] (domáce zvieratko)
v režime snímania scén. 30 AF prisvetlenie (str. 66):
- 96 -
Page 97
Ďalšie informácie
PØEHRÁT
10 00 PRO 1 2008
FILM
1. DEN
10 00 PRO 1 2008
1. DEN
PŘEHRÁT FILM
Počas prehrávania
Počas prehrávania
1 Režim prehrávania (str. 18) 2 Počet kópií nastavených v DPOF zadaní
(str. 83)
3 Snímka chránená proti vymazaniu/zápisu
(str. 85)
4 Videozáznamy so zvukom (str. 53) 5 Rozlíšenie (str. 60) 6 Kvalita snímky (str. 60) V režime snímania videozáznamu (str. 53) [ ] / [ ] / [ ] / [ ] (4:3) [ ] / [ ] (16:9) 7 Indikácia stavu batérií (str. 25) 8 Číslo zložky/súboru (str. 88) : Interná pamäť (str. 16) : Pamäťová karta (str. 16) 9 Číslo snímky/Celkový počet snímok 10 Ikona upozornenia na odpojenie kábla
(str. 93)
Záznamový čas videozáznamu (str. 73):
11 Informácie o snímaní 12 Nastavenie snímok ako obľúbených
(str. 82)/Uplynutý čas prehrávania (str. 73):
13 Dátum a čas nasnímania 14 Nastavenia cieľa cesty (str. 57) Meno (str. 49) Názov (str. 74) 15 Počet dní, ktoré uplynuli od dátumu
odchodu (str. 55) Zobrazenie veku (str. 49, 50) 16 Režim Power LCD (str. 38) 17 Prehrávanie videozáznamov (str. 73) 18 Indikátor vyplnenej textovej pečiatky
(str. 76)
Indikátor obľúbených snímok (str. 82):
- 97 -
Page 98
Ďalšie informácie

Upozornenia súvisiace s používaním fotoaparátu

Optimálne používanie fotoaparátu Dávajte pozor, aby vám fotoaparát nespadol na zem, nevystavujte ho nárazom a nevyvíjajte naň nadmerný tlak.
• Fotoaparát nenechávajte
vo vrecku nohavíc keď si sadáte, nevkladajte ho násilím do plnej tašky a pod.
• Chráňte pred pádom
aj tašku s vloženým fotoaparátom, aby prístroj neutrpel silný náraz.
• Silný náraz môže poškodiť
objektív, monitor alebo vonkajší kryt a spôsobiť poruchu fotoaparátu.
Zabezpečte dostatočný odstup fotoaparátu od zariadení vysielajúcich elektromagnetické žiarenie (ako je napríklad mikrovlnná rúra, TV prijímač, herné zariadenia, atď.).
• Ak fotoaparát používate v blízkosti TV
prijímača alebo na TV prijímači, jeho elektromagnetické žiarenie môže rušiť zaznamenaný obraz a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných
telefónov, mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť zaznamenaný obraz a zvuk.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti
reproduktorov alebo silných motorov, ktorých silné magnetické polia by mohli poškodiť zaznamenané údaje a skresľovať zábery.
• Elektromagnetické žiarenie generované
mikroprocesormi nepriaznivo ovplyvňuje činnosť fotoaparátu a spôsobuje skreslenie obrazu a zvuku.
• Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo
ovplyvnená elektromagnetickým poľom iného zariadenia a fotoaparát prestane správne pracovať, vypnite ho a vyberte batériu alebo odpojte sieťový adaptér (voliteľný doplnok). Potom batériu opäť vložte alebo pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedení vysokého napätia.
• Snímanie záberov v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia vysokého napätia môže mať negatívny vplyv na kvalitu snímok a zaznamenaného zvuku.
Používajte dodané vodiče a káble. Ak používate voliteľné príslušenstvo, používajte káble dodané k tomuto príslušenstvu. Káble a vodiče nepredlžujte (nenadpájajte).
Na fotoaparát nestriekajte prostriedky proti hmyzu ani iné prchavé látky.
• Ak sa fotoaparát dostane do kontaktu s takýmito chemikáliami, plášť fotoaparátu sa môže poškodiť a povrchová úprava sa môže začať olupovať.
• Zabráňte dlhodobému kontaktu fotoaparátu s produktmi z gumy alebo umelej hmoty.
Údržba
Pri vykonávaní údržby vyberte batérie alebo odpojte DC coupler a utrite ich mäkkou suchou handričkou.
• Ak dôjde k znečisteniu fotoaparátu, očistite ho mäkkou, mierne navlhčenou handričkou. Potom fotoaparát utrite suchou handričkou.
• Nepoužívajte rozpúšťadlá, napríklad benzín, riedidlo, lieh alebo kuchynské čistiace prostriedky. Mohlo by dôjsť k poškodeniu plášťa fotoaparátu a povrchová úprava by sa mohla začať odlupovať.
• Pri použití chemicky impregnovanej handričky sa riaďte jej návodom na použitie.
- 98 -
Page 99
Ďalšie informácie
Batérie Ak nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte z neho batérie.
• V prostredí s príliš vysokými alebo príliš nízkymi teplotami môžu kontakty skorodovať a spôsobiť poruchu.
Ak vám náhodou batéria spadne, skontrolujte, či sa nepoškodil jej plášť alebo kontakty.
• Vloženie poškodenej batérie do fotoaparátu spôsobí jeho poškodenie.
Ak sa chystáte fotografovať v exteriéri, vezmite si so sebou náhradné nabité batérie.
• Majte na pamäti, že pri fotografovaní za chladného počasia, napríklad na lyžovačke, sa prevádzkový čas batérie skracuje.
Nepoužiteľné batérie vhodným spôsobom zlikvidujte.
• Batérie majú obmedzenú životnosť.
• Batérie nevhadzujte do ohňa, pretože môžu spôsobiť výbuch.
Dávajte pozor, aby sa konektory batérie nedostali do kontaktu s kovovými predmetmi (ako sú napríklad retiazky alebo sponky).
• Mohlo by dôjsť k skratu alebo prehriatiu batérie, čo by vám pri dotyku mohlo spôsobiť vážne popáleniny.
Informácie o obrazových dátach
• Pri poruche fotoaparátu v dôsledku nesprávneho zaobchádzania môže dôjsť k poškodeniu alebo k strate zaznamenaných dát. Firma Panasonic neručí za žiadne škody, ktoré utrpíte v dôsledku straty zaznamenaných dát.
Statív
• Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte, aby bol dostatočne stabilný.
• Keď je k fotoaparátu pripevnený statív, môže byť problematické vybrať pamäťovú kartu a batérie.
• Keď fotoaparát pripájate alebo odpájate od statívu, skontrolujte, či skrutka na statíve nie je pod nesprávnym uhlom (skrutka nesmie smerovať šikmo). Pri použití nadmernej sily pri skrutkovaní sa môže poškodiť závit fotoaparátu. Prílišné dotiahnutie fotoaparátu k statívu môže tiež poškodiť alebo poškriabať plášť prístroja a štítok s údajmi.
• Pozorne si prečítajte návod na obsluhu statívu.
Pamäťová karta Pamäťovú kartu nenechávajte na miestach, kde bude vystavená vysokým teplotám alebo priamemu slnečnému žiareniu, ani na miestach, kde dochádza k vytváraniu elektromagnetických vĺn alebo statickej elektriny. Pamäťovú kartu neohýbajte a dávajte pozor, aby vám nespadla.
• Pamäťová karta by sa tým mohla poškodiť alebo jej obsah by sa mohol poškodiť alebo vymazať.
• Po použití, pri skladovaní alebo prenášaní kartu uložte do príslušného puzdra alebo vrecka.
• Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane pamäťovej karty a dbajte na to, aby sa nedostali do styku s nečistotou, prachom a vodou.
- 99 -
Page 100
Ďalšie informácie

Zobrazované hlásenia

Za určitých okolností sa zobrazujú potvrdzujúce alebo chybové hlásenia. V nasledujúcom texte sú uvedené hlavné z nich.
[POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: ALKALICKÉ/ Ni-MH] (používaný typ batérií:alkalické/ Ni-MH)/[POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: OXYRIDE] (používaný typ batérií: oxyride)
Toto hlásenie sa zobrazí pri prvom vložení batérií a po výmene úplne vybitých batérií. Ak typ použitých batérií nesúhlasí s typom uvedeným v hlásení, zmeňte typ batérií v nastavení [TYP BATERIE] (typ batérií) v menu nastavení [NAST.] (str. 21).
[NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA TOMTO SNÍMKU] (nie je možné nastaviť na tejto snímke)/[NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA NĚKTERÝCH SNÍMCÍCH] (nie je možné nastaviť na niektorých snímkach)
Položky [DPOF TISK] (DPOF zadanie pre tlač), [EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu) a [TEXT. ZNAČKA] (textová pečiatka) nie je možné nastaviť pre snímky, ktoré nezodpovedajú štandardu DCF.
[TATO PAM. KARTA JE ZAMČENÁ.] (karta je chránená proti vymazaniu a zápisu)
• Zrušte ochranu karty (str. 16).
[ŽÁDNÝ PLATNÝ SNÍMEK K PŘEHRÁNÍ] (k dispozícii nie je žiadna snímka, ktorú by bolo možné zobraziť)
Prehrávanie je možné po vykonaní snímania alebo vložení karty so zaznamenanými snímkami.
[TENTO SNÍMEK JE CHRÁNĚN] (táto snímka je chránená proti vymazaniu/ zápisu)
Po zrušení nastavenia ochrany (str. 85) budete môcť snímku vymazať.
[TENTO SNÍMEK NEMŮŽE BÝT VYMAZÁN] (snímka sa nedá vymazať)/ [NĚKTERÉ SNÍMKY NEMOHOU BÝT VYMAZÁNY] (niektoré snímky sa nedajú vymazať)
Snímky, ktoré nezodpovedajú štandardu DCF, sa vymazať nedajú. Ak chcete takéto snímky vy­mazať, uložte dáta najprv do počítača a potom kartu preformátujte vo fotoaparáte (str. 23).
[NENÍ MOŽNÉ PROVÉST ŽÁDNOU DODATEČNOU VOLBU] (nie je možné vybrať žiadne ďalšie snímky na vymazanie)
Zvolili ste vyšší než dovolený počet položiek v režime viacnásobného mazania alebo nastavenia VÍCEN. položky [EDIT.NÁZVU] (upravenie názvu)/[TEXT.ZNAČKA] (textová pečiatka). Postup podľa potreby opakujte. Do zoznamu obľúbených snímok ste zaradili viac ako 999 položiek.
[NEDOSTATEK MÍSTA VE VESTAVĚNÉ PAMĚTI] (v internej pamäti nie je dosť voľného miesta)/[NEDOSTATEČNÁ PAMĚŤ NA KARTĚ] (na karte nie je dosť voľného miesta)
V internej pamäti alebo na karte nie je voľné miesto.
• Pri kopírovaní snímok z internej pamäte na kartu (dávkové kopírovanie) sa snímky kopírujú do chvíle zaplnenia kapacity karty.
[NĚKTERÉ SNÍMKY SE NEDAJÍ ZKOPÍROVAT] (niektoré snímky nie je možné skopírovať)/[KOPÍROVÁNÍ NEMŮŽE BÝT UKONČENO] (kopírovanie nebolo možné dokončiť)
Nasledujúce snímky nie je možné kopírovať:
• ak sa na cieľovom médiu nachádza snímka s rovnakým názvom ako snímka, ktorú chcete skopírovať (pri kopírovaní z karty do internej pamäte),
• ak súbory, ktoré chcete skopírovať, nezodpovedajú štandardu DCF.
Kopírovať sa nemusia dať ani snímky nasnímané alebo upravené v inom zariadení.
[CHYBA VESTAVĚNÉ PAMĚTI FORMÁTOVAT VESTAVĚNOU PAMĚŤ ?] (chyba internej pamäte; chcete internú pamäť formátovať?)
Toto hlásenie sa zobrazí pri formátovaní internej pamäte v počítači alebo pri vybratí batérií bez vypnutia fotoaparátu. Internú pamäť fotoaparátu znovu naformátujte (str. 23). Dáta v internej pamäti sa vymažú.
- 100 -
Loading...