Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
P
VQT1L51
2
VQT1L51 (SPA)
Estimado cliente:
¡Gracias por elegir Panasonic!
Ha adquirido usted uno de los
productos más sosticados y ables
existentes actualmente en el mercado.
Correctamente utilizado, estamos seguros
de que les proporcionará, a usted y a
su familia, muchos años de disfrute. Le
rogamos que anote la información abajo
indicada. El número de serie se encuentra
en la etiqueta colocada en la parte inferior
de la cámara. Conserve este manual
como una cómoda fuente de información
sobre la cámara.
Número de modelo
Número de serie
Información para su
seguridad
ADVERTENCIA:
A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
DAÑOS MATERIALES,
NO EXPONGA ESTE APARATO A
*
LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTAS
NI SALPICADURAS DE AGUA
Y NO COLOQUE SOBRE ÉL
NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA
LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO,
VASOS.
UTILICE SOLAMENTE LOS
*
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE
*
TRASERA DEL APARATO) YA
QUE LA CÁMARA NO CONTIENE
PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA
REPARAR. PARA LOS SERVICIOS
DE REPARACIÓN DIRÍJASE
AL PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO.
Respete escrupulosamente las leyes de
derechos de propiedad intelectual.
La grabación de cintas o discos pregrabados u otro material publicado o
transmitido para nes diferentes del
uso privado puede infringir las leyes de
derechos de propiedad intelectual. Para
determinados productos, la grabación
de objetos para uso privado también
puede estar sujeta a limitaciones.
Tenga en cuenta que los mandos y los
•
componentes, los elementos de menú,
etc. de su cámara digital pueden ser
diferentes de los que se destacan en
las guras de estas instrucciones de
funcionamiento.
El logotipo SDHC es una marca
•
registrada.
Los demás nombres, nombres de
•
sociedades y nombres de productos
citados en estas instrucciones son
marcas o marcas registradas.
LA TOMA HA DE ESTAR INSTALADA
CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR
FÁCILMENTE AL ALCANCE.
CUIDADO
La sustitución incorrecta de las pilas
puede causar una explosión. Utilice
solamente pilas del mismo tipo que
el recomendado por el fabricante o
equivalentes. Deseche las pilas usadas
de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
El símbolo de marca se encuentra en la
parte inferior de la unidad.
Nota FCC:
DMC-LS80
Este equipo se ensayó y se encontró
que cumple con los límites de un
dispositivo digital de la Clase B, de
acuerdo con la Parte 15 de las Reglas
FCC. Dichos límites se han previsto
para proporcionar una razonable
protección contra las interferencias
dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede
radiar frecuencias radio y, por si
no se instala y no se utiliza según
dichas instrucciones, puede causar
interferencias dañinas en las
comunicaciones radio. Sin embargo,
no hay ninguna garantía que dichas
interferencias puedan ocurrir en
especiales instalaciones. Si este
equipo no causa interferencias dañinas
a recepción de radio o televisión, que
pueden ser determinadas apagando y
enciendo el equipo, se anima al usuario
a intentar corregir la interferencia por
medio de una o más de las medidas a
continuación:
• Vuelva a orientar o colocar la antena
receptora.
• Aumente el espacio separador entre
el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una toma en
un circuito diferente del que está
conectado el receptor.
• Llame para ayuda a concesionario o
a un técnico especializado de radio/
televisores.
Precauciones FCC:Para garantizar una
continua conformidad,
siga las instrucciones de
la instalación adjuntas
y sólo utilice cables de
interfaz apantallados
cuando conecta a un
ordenador o dispositivos
periféricos.
Todo cambio o modicación no
expresadamente aprobado por la parte
responsable de la conformidad puede
anular la autorización del usuario a
hacer funcionar este equipo.
Declaración de conformidad
Nombre comercial:Panasonic
Model N.: DMC-LS80
Parte responsable:
Panasonic
Corporación de
Norte América One
Panasonic Way,
Secaucus, NJ 07094
Contacto para atención:
Panasonic
Consumidor
Electronics Company
1-800-211-PANA(7262)
Este dispositivo cumple con la Parte 15
de las Reglas FCC. Su funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones a
continuación: (1) Este dispositivo no
puede causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo tiene que aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluyendo las que puede causa un
funcionamiento no deseado.
(SPA) VQT1L51
3
4
VQT1L51 (SPA)
Precauciones para el uso
■
Use únicamente el cable AV
•
suministrado.
Mantenga la cámara lejos de equipos
magnéticos (tales como un horno
microondas, televisor, videojuegos,
etc.).
Si usa la cámara encima del televisor
•
o cerca de éste, su radiación
electromagnética puede alterar las
imágenes o el sonido.
No use la cámara cerca de un teléfono
•
móvil, pues el ruido resultante podría
afectar negativamente a las imágenes y
el sonido.
Debido a fuertes campos magnéticos
•
creados por altavoces y grandes
motores, los datos grabados podrían
dañarse o las imágenes podrían
distorsionarse.
La radiación electromagnética generada
•
por los microprocesadores puede
perjudicar a la cámara y provocar
distorsión de las imágenes y el sonido.
En caso de que algún equipo
•
electromagnético afecte negativamente
al funcionamiento de la cámara, apague
la cámara, quite las pilas o desconecte
el adaptador de CA (DMW-AC6PP:
opcional). Luego vuelva a colocar las
pilas o el adaptador de CA y encienda la
cámara.
No utilice la cámara cerca de un
■
transmisor de radio o línea de alta
tensión.
Si graba cerca de un transmisor de radio
•
o líneas de alta tensión, las imágenes
y el sonido grabados pueden verse
afectados.
Cuidado de la cámara
■
No sacuda ni golpee la cámara con
•
fuerza. La cámara podría dejar de
funcionar correctamente, la grabación de
imágenes podría quedar desactivada o el
objetivo o el monitor LCD podrían sufrir
daños.
La arena o el polvo pueden provocar
•
un funcionamiento defectuoso de la
cámara. Cuando utilice la cámara en la
playa, etc., procure que no entre arena
o polvo en el objetivo, el ash o los
terminales.
Cuando utilice la cámara en un día
•
lluvioso o en la playa, procure que no
entre agua en la cámara.
Esta cámara no es resistente al agua.
•
Si se moja (por ejemplo, entra en
contacto con gotas de agua), límpiela
con un trapo seco. Si la cámara no
funciona correctamente, póngase en
contacto con el distribuidor o centro
de servicio técnico más cercano.
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación en
otros países no pertenecientes a la
Unión Europea
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
Si desea desechar este
producto, póngase
en contacto con las
autoridades locales
o con su distribuidor para que le
informen sobre el método correcto de
eliminación.
Acerca de la condensación (cuando
■
el objetivo está empañado)
La condensación tiene lugar cuando la
•
temperatura ambiente o la humedad
cambian en las situaciones que se
describen a continuación. Intente evitar
la condensación, ya que puede generar
manchas en el objetivo, hongos o un
funcionamiento defectuoso.
Cuando la cámara pasa de un
–
ambiente frío a uno caluroso
Cuando se entra con la cámara en
–
un coche con el aire acondicionado
encendido
Cuando el aire de un sistema de
–
climatización incide directamente en la
cámara
En lugares húmedos
–
Para evitar la condensación, introduzca
•
la cámara en una bolsa de plástico
hasta que la cámara se ponga a la
temperatura ambiente. En caso de
condensación, apague la cámara y no
la utilice durante aproximadamente 2
horas. La condensación desaparecerá de
forma natural cuando la temperatura de
la cámara se acerque a la temperatura
ambiente.
Acerca de las tarjetas que pueden
■
usarse en esta unidad
Pueden utilizarse tarjetas de memoria SD,
SDHC y MultiMediaCard.
En estas instrucciones de
•
funcionamiento, el término tarjeta se
reere a los tipos de tarjetas de memoria
siguientes.
Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a
–
2GB)
Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a
–
16 GB)
MultiMediaCard
–
Más información especíca sobre las
–
tarjetas de memoria que pueden usarse
con esta unidad.
Sólo puede usar una tarjeta de memoria
•
SDHC si utiliza tarjetas con capacidad de
4 GB o más.
Una tarjeta de memoria de 4 GB sin el
•
logotipo SDHC no se basa en el estándar
SD y no funcionará en este producto.
Una tarjeta MultiMediaCard sólo admite
•
imágenes jas.
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del
•
alcance de los niños para evitar que se
la traguen.
Acerca de las ilustraciones en estas
■
instrucciones de funcionamiento
Tenga en cuenta que el aspecto del
producto, las ilustraciones o las pantallas
de menús pueden diferir ligeramente del
aspecto real.
(SPA) VQT1L51
5
Contenidio
Información para su seguridad ........................................................................................... 2
Antes de utilizar la cámara, compruebe el
contenido de la caja.
Pilas
Pilas alcalinas AA (LR6)
Cable AV
K1HA08CD0027
Cable de conexión USB
K1HA08CD0023
CD-ROM (Software)
Correa
VFC4297
La tarjeta es opcional.Si no utiliza una
•
tarjeta, puede grabar o reproducir las
fotografías en la memoria integrada.
Si pierde alguno de los accesorios
•
suministrados, póngase en contacto con
su distribuidor o con el centro de servicio
técnico más próximo (los accesorios se
pueden adquirir por separado.)
(SPA) VQT1L51
7
Nombres de los componentes
AV OUT
DIGITAL
1
2
5
4
67 89
3
11
10
12
13
14161518
17
21
19
20
2223
1�
2�
3�
4�
5�
6�
7�
8�
9�
10�
11�
12�
13�
14�
15�
16�
17�
18�
19�
20�
21�
22�
23�
Botón [E.ZOOM] (Zoom sencillo)
Palanca del zoom
Disparador
Micrófono
Flash
Indicador del disparador automático
Luz de autofoco
Objetivo
Tubo del objetivo
Toma [AV OUT/DIGITAL]
Monitor LCD
Conmutador de grabación/reproducción
Botón [MENU/SET]
Interruptor de encendido de la cámara
Botón [MODE]
Botones del cursor
w /Botón de disparo automático
r /Macro
q /Botón de modo ash
e /Compensación de la exposición
/Botón de Horquillado automático
/Compensación de contraluz
En las presentes instrucciones de
funcionamiento las operaciones
realizadas con los botones del cursor
se indican de la
siguiente forma.
Por e jemplo: al pulsar
el botón r.
Indicador de estado
Botón [DISPLAY]
Botón [Q.MENU]/Borrado
Tapa del acoplador de CC
Tapa del compartimiento de la tarjeta
Ojal para la correa
Ate la correa a la cámara para evitar
•
que se le caiga.
Conector para trípode
Si va a utilizar un trípode, asegúrese
•
de que se mantenga estable cuando
esté conectad o a la cámara.
Tapa del compartimiento de las pilas
8
VQT1L51 (SPA)
Acerca de las pilas
Pilas compatibles
■
Pilas alcalinas AA (incluidas)
Pilas recargables AA de Ni-MH (níquel e
hidruro metálico) (opcional)
Pilas Oxyride AA (opcional)
Recomendamos utilizar pilas Panasonic.
•
Pilas no compatibles
■
Pilas de manganeso Pilas de litio
Pilas de níquelPilas de Ni-Cd
Manejo y cuidado de las pilas
■
H
acer mal uso de las pilas puede
ocasionar fugas, generación de calor, un
incendio o una explosión. Tenga en cuenta
lo siguiente.
No caliente las pilas ni las exponga a
•
llamas abiertas.
No deje las pilas dentro de un automóvil
•
expuestas a la luz directa del sol durante
un período de tiempo prolongado y con
las puertas y ventanillas cerradas.
Pilas de Ni-MH (níquel e hidruro
■
metálico)
Si desea utilizar pilas recargables, se
•
recomienda utilizar pilas fabricadas por
Panasonic.
Vida de las pilas
■
Número de fotografías que se pueden
tomar (según los estándares de la CIPA
en modo de fotografía normal) [])
Pilas utilizadas
Pilas alcalinas
Panasonic
(incluidas u
opcionales)
Pilas de Ni-MH
Panasonic cargadas
al máximo (opcional)
Pilas Oxyride
Panasonic
(opcionales)
Número de
fotografías que se
pueden tomar (aprox.)
180 fotografías
(90 min)
470 fotografías
(235 min)
270 fotografías
(135 min)
Lea las instrucciones de funcionamiento
(formato PDF) para obtener información
acerca de las normas CIPA.
El número de fotografías que se pueden
tomar varía en función del intervalo de
grabación. Cuanto mayor es el intervalo
de grabación menor es la cantidad de
fotografías que se pueden grabar.
(p.ej. al grabar cada 2 minutos:
aproximadamente ¼ que si se graba
cada 30 segundos)
Tiempo de reproducción
Pilas utilizadas
Pilas alcalinas
Panasonic
(incluidas u
opcionales)
Pilas de NiMH Panasonic
cargadas al
máximo (opcional)
Pilas Oxyride
Panasonic
(opcionales)
El número de fotografías que se pueden
•
Tiempo seguido de
reproducción (aprox.)
420 min
610 min
430 min
grabar y el tiempo de reproducción
variará dependiendo de las condiciones
de funcionamiento y de almacenamiento
de las pilas.
(SPA) VQT1L51
9
1
A
B
1
2
2
3
1
1
2
Inserción y extracción de las pilas y la tarjeta
Compruebe que la cámara está apagada.
•
Utilice pilas alcalinas (incluidas), de Ni-
•
MH (opcionales) u Oxyride (opcionales).
Prepare una tarjeta.
•
Deslice la tapa del
1�
compartimiento de las pilas A o
1 Cierre la tapa del
3�
compartimiento de las pilas o
de la tarjeta.
2
Deslice la tapa del
compartimiento completamente
y ciérrela con rmeza.
(opcional)
de la tarjeta B para abrirlos.
Si la tapa del compartimiento de la tarjeta
•
Mantenga pulsada la palanca y
deslice la tapa.
Pilas:
2�
Introduzca las pilas teniendo cuidado de
colocar correctamente los polos ( y ).
Tarjeta:
Inserte la tarjeta con la etiqueta
apuntando hacia la parte posterior
de la cámara hasta que encaje
completamente.
Para extraer la tarjeta, apriétela hasta
que oiga un chasquido y a continuación
sáquela.
No toque los terminales de conexión
•
situados en la parte posterior de la tarjeta.
La tarjeta puede sufrir daños si no se
•
inserta completamente.
10
VQT1L51 (SPA)
no se puede cerrar completamente,
extraiga la tarjeta, compruebe la
dirección de inserción e introdúzcala de
nuevo.
Seleccione el tipo de pilas que va a
•
utilizar en la opción [TIPO BATERÍA]
del menú [CONF.].
Extraiga las pilas después de usar la
•
cámara.
No las extraiga hasta que se hayan
•
apagado el monitor LCD y el indicador
de estado (verde). De lo contrario,
puede que los ajustes de la cámara no
se guarden correctamente.
No extraiga ni introduzca las pilas o
•
la tarjeta con la cámara encendida,
especialmente mientras ésta esté
accediendo a la memoria interna o a la
tarjeta. Ello podría dañar los datos.
Le recomendamos que utilice tarjetas
•
de memoria SD/SDHC de Panasonic.
La memoria integrada (de unos 24 MB
de capacidad) se puede usar como
dispositivo de almacenamiento temporal
cuando la tarjeta que se utiliza está llena.
(La memoria integrada no se puede usar
cuando una tarjeta está insertada.)
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.