Précautions à prendre pour la
manipulation de cet appareil
■
Manipulation de l’appareil photo
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute
vibration, force ou pression excessive.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions
●
suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran LCD
ou le boîtier de l’appareil. Cela peut également causer
le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre
l’enregistrement impossible.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface
dure
• S’asseoir avec l’appareil photo inséré dans une poche
arrière de pantalon, ou forcer pour l’insérer dans un sac
plein
• Ajouter des accessoires à la dragonne de l’appareil
photo
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran LCD
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux
éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements
trop poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer
en contact avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car
●
le sable, l’eau ou des corps étrangers risqueraient de
pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les
interstices autour des boutons. Soyez tout particulièrement
prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut
subir des dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut
être exposé à l’eau
■
Condensation (objectif embué)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est
●
exposé à des changements brusques de température ou
de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent
salir l’objectif, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil
photo.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et
●
attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La
buée disparaîtra naturellement de l’objectif à mesure que
l’appareil photo s’adaptera à la température ambiante.
- 4 -
Précautions à prendre pour la manipulation de cet appareil
■
Prenez toujours d’abord une photo d’essai
Prenez toujours une photo d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer de prendre les
photos et d’enregistrer le son correctement.
■
Aucun dédommagement pour les photos ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les photos ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■
Reportez-vous également à « Précautions pour l’utilisation et
remarques » (→73)
- 5 -
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires.
Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d’emploi de base.
Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait
●
l’achat de l’appareil photo.
Les batteries alcalines LR6/AA ou batteries Ni-MH rechargeables HR6/AA (hydrure
●
métallique de nickel) sont désignées par le terme batterie (ou batteries) dans le texte.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont
●
appelées carte dans le texte.
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
●
d’emballage.
Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
●
■
Accessoires en option
• Les cartes mémoire sont en option. Vous pouvez enregistrer des images dans la
mémoire intégrée ou en faire la lecture lorsque vous n’utilisez pas une carte.
• Informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service le plus près si vous
perdez des accessoires fournis.
(Les accessoires sont aussi vendus séparément.)
- 6 -
Noms des composants
Touche de curseur
Œillère pour dragonne
Flash (→32)
Écran LCD (→63)
Touche [MODE] (→29, 49)
Touche de curseur
Touche de lecture (→20)
Touche [ / ]
(Supprimer/Retour) (→23)
[MENU/SET]
(affichage/réglage de menu) (→24)
Touche de curseur
gauche (
• Retardateur (→34)
Touche de curseur bas ( )
Modifier l’affichage des informations
(→31)
Dans ce manuel, la touche utilisée est ombragée ou indiquée par .
●
)
Touche d’obturateur (→16)
Touche d’alimentation (→14)
Indicateur de retardateur (→34)
Haut-parleur
Microphone (→19)
Monture de l’objectif
Objectif (→4)
Touche de zoom (→18)
Prise [DIGITAL] (→56, 59)
Orifice pour trépied
• Assurez-vous que le
trépied est stable.
Couvercle du logement
à carte/batteries (→10)
Nous vous
recommandons d’utiliser
la dragonne fournie
pour ne pas échapper
l’appareil photo.
Touche de curseur haut
(
)
• Compensation d’exposition (→35)
Touche de curseur droit
(
)
• Flash (→32)
Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du
●
véritable produit.
Certains façons de tenir l’appareil photo peuvent bloquer le haut-parleur, rendant
●
difficilement audibles les bips et autres sons.
- 7 -
À propos des batteries
■
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Des batteries alcalines LR6/AA ou des batteries Ni-MH (hydrure métallique de nickel)
rechargeables HR6/AA en option peuvent être utilisées avec cet appareil photo.
Les batteries EVOLTA (EVOIA) (batterie Panasonic) peuvent aussi être utilisées.
●
Les batteries suivantes ne peuvent pas être utilisées.
●
Batteries au manganèse, batteries au lithium, batteries au nickel, batteries Ni-Cd,
batteries Oxyride
Si ces batteries sont utilisées, les problèmes suivants risquent de survenir : fuite
d’électrolyte, affichage erroné de la charge restante des batteries, échec de la mise
sous tension de l’appareil photo, endommagement des données écrites dans la
mémoire intégrée ou sur la carte, et autres problèmes.
N’utilisez jamais de batteries telles que celles indiquées ci-dessous.
●
Batteries dont le revêtement est partiellement ou entièrement détaché, ou batteries
aux pôles plats.
Approximations du nombre de photos enregistrables et du
temps de fonctionnement
Le nombre de photos enregistrables et le temps de fonctionnement disponible peuvent
varier suivant l’environnement immédiat et les conditions d’utilisation. Ces chiffres
peuvent être inférieurs si le flash, le zoom ou autres fonctions sont utilisés fréquemment,
ainsi que sous les climats froids.
Batteries fournies ou
batteries alcalines
Panasonic en option
Nombre de photos qu’il est
possible de prendre
Temps d’enregistrementEnviron 80 min.Environ 160 min.
Temps de lectureEnviron 480 min.Environ 640 min.
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
●
• CIPA est une abréviation de [Camera & Imaging Products Association].
• Mode [Image normale].
• Température : 23 °C/Humidité : 50%RH lorsque l’écran LCD est allumé.
• Avec une carte mémoire SD Panasonic (32 Mo).
• Utilisation des batteries fournies
• Lancer l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur d’image optique est réglée sur [OUI].)
• Enregistrer toutes les 30 secondes en mode plein flash tous les deux
enregistrements.
• Effectuez un zoom à chaque enregistrement (extrémité W → extrémité T, ou
extrémité T → extrémité W)
• Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et laissez-le hors
tension jusqu’à ce que la température des batteries baisse.
Nombre réduit si les intervalles sont plus longs – par. ex., environ au quart pour des
intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus.
Environ 160 photosEnviron 320 photos
Batteries Ni-MH Panasonic complètement
chargées (en option, lorsque la capacité
des batteries est de 1950 mAh)
- 8 -
À propos des batteries
Veuillez noter que le rendement des batteries alcalines diminue considérablement à
basse température.
(Lorsque la température est de 0 °C)
Batteries fournies ou
batteries alcalines
Panasonic en option
Nombre de photos qu’il est
possible de prendre
Temps d’enregistrementEnviron 25 min.Environ 120 min.
Temps de lectureEnviron 200 min.Environ 500 min.
Environ 50 photosEnviron 240 photos
Batteries Ni-MH Panasonic complètement
chargées (en option, lorsque la capacité
des batteries est de 1950 mAh)
Le nombre d’images enregistrables, le temps d’enregistrement et le temps de lecture
●
disponibles varient, suivant les conditions de rangement et d’utilisation des batteries, la
marque et le type de batteries.
Il est recommandé d’éteindre régulièrement l’appareil photo entre les sessions
●
d’enregistrement pour prolonger l’autonomie des batteries.
Si vous prévoyez une utilisation prolongée de l’appareil photo, il est recommandé
d’utiliser des batteries Ni-MH rechargeables.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement même lors de l’utilisation de
●
batteries Ni-MH complètement chargées, cela signifie que leur durée de service tire à
sa fin. Veuillez vous procurer des batteries neuves.
N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout particulièrement
●
les connecteurs), par exemple si elle a été échappée (cela peut causer des
dysfonctionnements).
- 9 -
Insertion et retrait de la carte (en option)/
des batteries
Faites glisser vers l’extérieur
le couvercle du logement à
carte/batteries (
l’ouvrir ( ), tel qu’illustré
Insérez les batteries et la
carte, en vous assurant
qu’elles sont dans le bon
sens
• Batteries : Insérez les batteries
à fond, en orientant
correctement les pôles
• Carte : Insérez fermement et à fond
jusqu’à ce qu’un léger bruit
sec soit émis.
) avant de
et .
Ne touchez
pas le
connecteur
Fermez le couvercle du
logement à carte/batteries
et faites-le glisser vers
l’intérieur jusqu’à ce qu’il
soit fermement verrouillé
Batterie (vérifiez l’orientation)
Carte (vérifiez l’orientation :
les bornes doivent être du côté de
l’écran LCD)
- 10 -
Insertion et retrait de la carte (en option)/des batteries
■
Pour retirer
Avant de retirer la carte ou les batteries, éteignez l’appareil photo et attendez que
l’indication de l’écran LCD s’éteigne complètement.
(Autrement l’appareil risque de ne plus fonctionner normalement, la carte elle-même
risque d’être endommagée ou vous risquez de perdre les images enregistrées.)
• Pour retirer les batteries :
Inclinez l’appareil photo et attrapez les
batteries avec la main. Prenez garde
de les échapper.
• Pour retirer la carte :
Appuyez au centre de la carte et tirezla vers vous. Prenez garde de ne pas
échapper les batteries.
Pensez à retirer les batteries si vous prévoyez laisser l’appareil photo inutilisé pour
●
une période prolongée. Les batteries peuvent être chaudes immédiatement après
l’utilisation. Éteignez l’appareil photo et attendez que les batteries refroidissent avant de
les retirer.
Il se peut que les réglages de l’horloge soient réinitialisés si les batteries sont retirées
●
de l’appareil photo pendant 24 heures ou plus.
Utilisez toujours deux batteries neuves du même type et de la même marque pour
●
remplacer les batteries.
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
●
- 11 -
Insertion et retrait de la carte (en option)/des batteries
Charge restante des batteries
(clignote en rouge)
Si le symbole de la batterie clignote en rouge, remplacez les batteries par des neuves.
Charge restante des batteries et capacité de mémoire
Estimation de la capacité restante en nombre de photos ou en temps
d’enregistrement (appuyez sur
S’affiche lorsque aucune carte n’est insérée (les photos seront sauvegardées dans la mémoire intégrée)
pour activer ou désactiver l’affichage)
Pendant l’utilisation
(Carte) ou la (Mémoire intégrée) s’allume en rouge.
Tant que la lumière demeure allumée, cela signifie qu’une opération est en cours, telle que l’écriture
ou la lecture d’image. Tant que la lumière est allumée, évitez d’éteindre l’appareil ou de retirer les
batteries ou la carte, car cela peut causer la perte de données ou provoquer des dommages.
Gardez l’appareil photo à l’écart des vibrations, des chocs et de l’électricité statique. Si l’opération en
cours d’exécution par l’appareil photo est interrompue pour l’une ou l’autre de ces raisons, essayez de
reprendre l’opération en question.
Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée)
Les photos seront sauvegardées sur la carte s’il y en a une d’insérée, ou sur la mémoire
interne dans le cas contraire.
■
Mémoire interne (environ 10 Mo)
Il est possible de copier les photos de la carte mémoire à la mémoire interne, et
●
vice-versa (→55).
Le temps d’accès à la mémoire intégrée peut être plus long que celui de l’accès à une carte.
●
L’option [QVGA] de [Qualité enr.] est uniquement disponible pour l’enregistrement
●
d’images animées sur la mémoire intégrée.
■
Cartes mémoire compatibles (en option)
Les cartes suivantes conformes à la norme SD (marque Panasonic recommandée)
Type de carteCapacitéRemarques
Cartes mémoire SD8 Mo à 2 Go • Utilisables sur les appareils compatibles avec les
Cartes mémoire SDHC
Cartes mémoire SDXC
∗
La classe de vitesse SD fait référence à une spécification pour les vitesses d’écriture maintenues.
Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte ou sur la documentation qui accompagne la carte.
4 Go à 32 Go
48 Go, 64 Go
formats respectifs.
•
Avant d’utiliser des cartes mémoire SDXC, assurezvous que les cartes de ce type sont prises en
charge par l’ordinateur et les autres périphériques.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Seules sont prises en charge les cartes qui figurent
ci-contre à gauche et ont la capacité indiquée.
• Il est recommandé d’utiliser une carte à vitesse SD
de « Catégorie 6 »
des images animées.
∗
ou supérieure pour enregistrer
(Exemple)
- 12 -
Insertion et retrait de la carte (en option)/des batteries
Reformatez la carte sur cet appareil photo si elle a été formatée sur un
●
ordinateur ou autre appareil. (→28)
Si le loquet de protection contre l’écriture est en position « LOCK »,
●
il n’est pas possible d’enregistrer ou de supprimer des photos sur la
carte, ni de formater la carte.
Nous vous recommandons de copier les photos importantes sur un
●
ordinateur (les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les
pannes de l’appareil photo peuvent causer l’endommagement des
données).
Informations récentes :
●
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Site en anglais uniquement.)
Loquet (LOCK)
Capacités d’enregistrement approximatives
(photos/temps d’enregistrement)
Le nombre de photos que vous pouvez prendre et le temps d’enregistrement disponible
varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le
type de carte).
■
Capacité en photos enregistrées (images fixes)
[Format imag]Mémoire interne2 Go32 Go64 Go
14M127044708800
5M37301194023010
0.3M377920141620263250
• Lorsque le nombre de photos enregistrables dépasse 99 999, « +99999 » s’affiche.
■
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
[Qualité enr.]Mémoire interne2 Go32 Go64 Go
[HD]—10m50s2h56m00s5h51m00s
[VGA]—23m50s6h24m00s12h47m00s
[QVGA]19s1h2m00s16h46m00s23h59m00s
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et « secondes ».)
• Les images animées peuvent être enregistrées de manière continue pendant 15 minutes
maximum. De plus, l’enregistrement continu ne peut pas dépasser 2 Go. Le temps restant pour
l’enregistrement continu s’affiche sur l’écran.
- 13 -
Régler l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Appuyez sur la touche
d’alimentation
L’appareil se met sous tension.
Si l’écran de sélection de la langue ne
s’affiche pas, passez à l’étape .
Touche d’alimentation
Appuyez sur [MENU/SET] pendant
que le message s’affiche
Appuyez sur pour
sélectionner la langue, et appuyez
sur [MENU/SET]
[MENU/SET]
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur pour sélectionner les options (année, mois,
jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage du
temps), et appuyez sur pour valider
Sélectionnez
l’option de
réglage
Modifiez
les
valeurs et
réglages
• Pour annuler → Appuyez sur [ / ].
Sélectionnez l’ordre d’affichage pour le jour, le mois et
l’année ([MM/JJ/AA], [JJ/MM/AA] ou [AA/MM/JJ]).
Sélectionnez [24h] ou [AM/PM]
pour le format d’affichage du
temps.
Appuyez sur [MENU/SET]
Vérifiez le réglage et appuyez sur [MENU/SET]
• Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur [ / ].
• Remettez l’appareil sous tension et vérifiez l’affichage du temps.
(Vous pouvez afficher l’heure et la date en appuyant sur plusieurs fois.)
- 14 -
Régler l’horloge
Pour changer le réglage du temps
Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.] ou [Enr.], puis effectuez et .
• Si environ 5 heures se sont écoulées depuis l’insertion des batteries dans l’appareil
photo, les réglages d’horloge resteront en mémoire environ 24 heures même si les
batteries sont retirées.
L’échec du réglage de la date et de l’heure résultera en une impression incorrecte
●
de la date et de l’heure quand les images seront imprimées dans un comptoir de
développement photo numérique ou pendant l’utilisation de [Timbre date].
Une fois l’heure réglée, la date peut être imprimée correctement même si elle ne
●
s’affiche pas sur l’écran de l’appareil photo.
- 15 -
Prendre une photo avec les réglages
automatiques Mode [Auto intelligent]
Mode d’enregistrement :
Il suffit de pointer l’appareil photo vers le sujet pour que les réglages optimaux s’effectuent
automatiquement à partir d’informations telles que pour « visage », « luminosité » et « distance »,
ce qui permet de prendre des images nettes sans avoir à effectuer les réglages manuellement.
Touche d’obturateur
Affichage de la mise au point
(
Lorsque la mise au point est effectuée : allumé
Lorsque la mise au point n’est pas
effectuée : clignotant)
Affichez l’écran de sélection du
mode d’enregistrement
Sélectionnez le mode [Auto
intelligent]
Prenez des photos
Le type de scène détectée est indiqué par
une icône bleue pendant deux secondes
■
Tenir l’appareil photo
Flash
Microphone
Sélectionnez ou .
• Lorsque est sélectionné, le type de flash change
automatiquement suivant le sujet et la luminosité ambiante. (→32)
•
et indiquent que la fonction de réduction des yeux
rouges est activée.
• La vitesse d’obturation est moindre en
Haut-parleur
■
Pour régler le flash
Enfoncez à mi-
course (appuyez
légèrement pour faire
la mise au point)
• En cas de vacillement visible, utilisez vos deux mains,
gardez les bras près du corps et écartez les pieds à la
largeur des épaules.
• Ne touchez pas l’objectif.
• Ne bloquez pas le flash.
Ne le regardez pas de près.
• Efforcez-vous de garder l’appareil photo immobile au
moment où vous appuyez sur la touche d’obturateur.
•
Prenez garde de bloquer le microphone ou le hautparleur.
• Il est recommandé d’utiliser la dragonne pour éviter
d’échapper l’appareil photo.
Enfoncez
complètement (appuyez
à fond sur la touche
pour enregistrer)
et .
- 16 -
Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent]
■
Détection de scène automatique
L’appareil photo identifie la scène lorsqu’il est pointé vers un sujet, et il effectue
automatiquement les réglages optimaux.
Les gens sont détectés
La scène est détectée
Un gros plan est détecté
Les gens et la scène nocturne sont détectés (Uniquement lorsque est sélectionné)
La scène nocturne est détectée
Lorsque aucune des conditions ci-dessus ne s’applique à la scène
Lorsque ou est détecté, la détection de visage s’active, et la mise au point et
l’exposition sont ajustées en fonction des visages reconnus.
Suivant les conditions d’enregistrement, différents types de scène peuvent être
●
établis pour un même sujet.
Si l’appareil ne sélectionne pas le type de scène désiré, il est recommandé de
●
sélectionner manuellement le mode d’enregistrement approprié.
Il est recommandé d’utiliser un trépied et le retardateur avec et .
●
Les options de menu suivantes sont réglables en mode [Auto intelligent] :
●
• Menu [Enr.] : [Format imag]
• Menu [Config.]
1
∗
Les options réglables sont différentes de celles des autres modes d’enregistrement.
2
∗
Les autres options du menu [Config.] refléteront les réglages effectués dans les
autres modes d’enregistrement.
Les réglages sont fixes pour les fonctions suivantes :
(mise au point 9-zones) lorsque le visage ne peut être reconnu
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :
●
[Exposition], [Zoom num.]
2
∗
: [Régl.horl.], [Bip], [Fréq. Image], [Langue]
1
∗
, [Rafale], [Mode couleur]
1
∗
3
∗
- 17 -
Photographier avec le zoom
Zoom optique et zoom optique supplémentaire (EZ)
Commute automatiquement sur « zoom optique » lors de l’utilisation de la plus grande
taille d’image (→42), et sur « zoom optique supplémentaire » (pour zoomer encore
davantage) dans les autres cas. (EZ est l’abréviation de « Extra optical zoom » (zoom
optique supplémentaire).)
• Zoom optique • Zoom optique supplémentaire
Mode d’enregistrement :
Le « zoom optique » permet un agrandissement de 5 x. Vous pouvez agrandir encore
davantage, sans perte de qualité d’image, en réduisant la taille de photo et en utilisant le
« zoom optique supplémentaire ».
Pour un agrandissement encore accru, un « zoom numérique » (→46) est disponible.
Zoom avant/arrière
Capture une
plus grande
zone (grand
angulaire)
Plage de mise au point
Taux de grossissement
Barre de zoom
Faites la mise au point après avoir réglé le
●
zoom.
(approximatif)
Agrandit le sujet
(téléobjectif)
Système de zoom optique supplémentaire
●
Lorsque le niveau de pixels enregistrés est réglé sur [3 M ] (ce qui correspond à
3 millions de pixels), 3 millions de pixels du niveau de pixels disponibles au centre du
CCD sont utilisés pour l’enregistrement, ce qui permet un agrandissement supérieur.
Le taux de grossissement et la barre de zoom affichés à l’écran sont approximatifs.
●
Le zoom optique supplémentaire n’est pas disponible dans les cas suivants :
●
Images animées, [Haute sens.] en mode de scène
- 18 -
FilmerMode [Image animée]
Mode d’enregistrement :
Microphone
Affichez l’écran de sélection du
mode d’enregistrement
Sélectionnez le mode [Image
animée]
Lancez l’enregistrement
Enfoncez
complètement
(lancez l’enregistrement)
Temps d’enregistrement restant
(approximatif)
Enfoncez à mi-course
(faites la mise au
point)
• Liberez immediatement la touche
d’obturateur apres l’avoir enfoncee a fond.
• La mise au point et le zoom demeurent tels
qu’ils étaient au début de l’enregistrement.
Terminez l’enregistrement
Enfoncez
Temps d’enregistrement écoulé
Ne bloquez pas le microphone.
●
Suivant le type de carte utilisée, il se peut qu’un affichage d’accès à la carte apparaisse
●
après l’enregistrement d’images animées. Cela n’est pas un dysfonctionnement.
Sous [Mode AF], (mise au point 9-zones) est verrouillé.
●
[Stabilisat.] ne fonctionne pas pendant l’enregistrement d’images animées.
●
L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsqu’il n’y a plus d’espace pour stoker les
●
images animées. De plus, il se peut que l’enregistrement en cours soit arrêté, suivant la
carte utilisée.
complètement
- 19 -
Afficher les photos[Lect. normale]
Mode de lecture :
Lorsqu’une carte est insérée dans l’appareil photo, les photos sont lues de la carte, et
lorsqu’il n’y a pas de carte, elles sont lues de la mémoire intégrée.
Haut-parleur
Touche de zoom
Appuyez sur la touche de lecture
• Appuyez de nouveau
pour passer en mode
d’enregistrement.
Faites défiler les photos
Numéro de photo/Nombre total de photos
Précédente
■
Pour agrandir (Zoom de lecture)
Appuyez du
côté T de la
touche de zoom
• À chaque pression du côté T de la touche de zoom, l’agrandissement augmente.
Il parcourt quatre niveaux après 1x : 2x, 4x, 8x et 16x. (La qualité d’image affichée
diminue graduellement.)
• Pour réduire le taux d’agrandissement du zoom
→ Appuyez du côté W de la touche de zoom
• Déplacez la position du zoom →
Position actuelle du zoom (s’affiche pendant 1 sec.)
Suivante
Numéro de fichier
• Appuyez sur la touche d’obturateur pour
permuter en mode d’enregistrement.
Certaines photos éditées sur un ordinateur peuvent être impossibles à afficher sur cet
●
appareil photo.
Cet appareil photo est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File
●
system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association), ainsi qu’à la norme Exif (Exchangeable image file format). La lecture des
fichiers non conformes à la norme DCF n’est pas possible.
- 20 -
Afficher les photos [Lect. normale]
Afficher les images animées
Sélectionnez les images animées et lancez la lecture
Durée d’enregistrement des images animées
∗
Lorsque la lecture commence, le temps de lecture écoulé s’affiche dans le coin
supérieur droit de l’écran.
Exemple : Après 3 minutes et 30 secondes [3m30s]
■
Opérations pendant la lecture image animée
: Pause/lecture
[MENU/SET] : Arrêt
: Recul rapide (2 vitesses)
Recul d’une seule trame (pendant la pause)
: Avance rapide (2 vitesses)
Avance d’une seule trame (pendant la pause)
• Appuyez sur
normale de lecture.
• Il est possible de régler le volume à l’aide de la touche de zoom.
Il se peut que les images animées enregistrées sur d’autres appareils ne soient pas
●
lues correctement.
Les images animées peuvent s’afficher sur un ordinateur, au moyen du logiciel
●
« PHOTOfunSTUDIO » qui se trouve sur le CD-ROM fourni, ou au moyen de
« QuickTime ».
pendant le recul rapide ou l’avance rapide pour revenir à la vitesse
∗
- 21 -
Afficher sous forme de liste (Lecture multiple)
Mode de lecture :
Vous pouvez afficher 12 (ou 30) images à la fois (lecture multiple).
Appuyez sur la touche de lecture
Réglez sur l’affichage d’écrans
multiples
Date
■
Pour rétablir
Appuyez du côté T de
la touche de zoom
■
Pour passer de
l’affichage d’écran
12/30 à l’affichage
d’écran simple
Sélectionnez la photo
à l’aide de et
appuyez sur [MENU/
SET]
L’affichage
change
à chaque
pression du
côté W
d’enregistrement
(12 écrans)
(30 écrans)
Numéro de la photo
Nombre total
Barre de
défilement
Il n’est pas possible de lire les images qui s’affichent avec [!].
●
- 22 -
Supprimer des photos
Mode de lecture :
Les photos seront supprimées sur la carte si une carte est insérée, ou dans la mémoire interne
dans le cas contraire. (Il n’est pas possible de récupérer les photos après leur suppression.)
Appuyez pour supprimer la photo
affichée
Sélectionnez [Oui]
• Ne mettez pas l’appareil hors
tension pendant la suppression.
Pour supprimer plusieurs (jusqu’à 50) photos ou toutes les photos
(après l’étape )
Sélectionnez le type de
suppression
• Passez à l’étape si vous
sélectionnez [Effacer tout]
Sélectionnez [Exécuté]
Sélectionnez les photos à
supprimer (Répéter)
•
Pour annuler
→
Appuyez
de nouveau
sur [MENU/
SET]
Photo sélectionnée
Utilisez des batteries suffisamment chargées.
●
Il n’est pas possible de supprimer les photos dans les cas suivants :
●
• Photos protégées
• Le commutateur de la carte est en position « LOCK ».
• Les photos ne sont pas conformes à la norme DCF (→20)
Appuyez sur pour
sélectionner [Oui], puis
appuyez sur [MENU/SET]
• Cela peut prendre du temps,
suivant le nombre de photos
supprimées.