Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция
и я запазете за бъдещи справки.
Повече подробности за използването на фотоапарата ще
намерите в “Инструкция за употреба - Разширени функции
(PDF формат)” на предоставения DVD диск.
Уеб сайт: http://www.panasonic.com
Означението “EB” е на модела за Обединено кралство.
EB
SQT0787
F0715YD0
Уважаеми клиенти,
Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля прочетете
внимателно тази Инструкция за употреба и я запазете за бъдещи справки. Моля
имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управляващите
бутони, менютата и др. може леко да се различават от показаните илюстрации в
тази инструкция за употреба.
Стриктно спазвайте закона за авторското право.
Записът или презаписът на ленти, дискове и други издадени или излъчени материали
•
за други цели, освен за ваше лично ползване, е нарушение на закона за авторското
право. Може да е забранено дори записването на някои материали за лично ползване.
Информация за вашата безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:
•
Не излагайте уреда на дъжд, влага, капки или пръски вода или друга течност.
• Използвайте само препоръчаните принадлежности.
• Не отстранявайте капаците.
• Не ремонтирайте уреда сами. При необходимост, се обърнете към сервиз.
Контактът, в който включвате уреда, трябва да е наблизо и да е лесно достъпен.
∫ Маркировка за идентификацията на продукта
ПродуктМестоположение
Цифров фотоапаратОтдолу
Зарядно устройство за батериятаОтдолу
SQT0787 (BG)
2
Декларация за съответствие (DoC)
“Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените
изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продукти
от типа R&TTE от сървъра, на който се съхраняват DoC:
http://www.doc.panasonic.de
За контакт с оторизиран представител:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Германия
Този продукт е предназначен за обща употреба. (Категория 3)
Този продукт се свързва с точка за достъп на 2.4 GHz WLAN.
∫ За батерийния блок (батерията)
ВНИМАНИЕ
Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията! Сменете само с тип
•
батерия, препоръчан от производителя.
• Когато изхвърляте батериите, моля обърнете се към местните власти или дилъра
си за информация относно правилното изхвърляне.
Не загрявайте и не хвърляйте в огън.
•
• Не оставяйте батерията (батериите) в затворен автомобил, изложен дълго време на
пряка слънчева светлина.
Предупреждение
Опасност от експлозия! Не разглобявайте, не нагрявайте над 60 xC и не изгаряйте!
∫ За зарядното устройство
ВНИМАНИЕ!
За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда:
Не инсталирайте и не използвайте този уред в шкаф или друго затворено
•
пространство. Осигурете подходящи условия за добро охлаждане на уреда.
Зарядното устройство е в състояние на готовност (standby), когато захранващият кабел
•
е включен в контакта. В това състояние, на основната му схема се подава захранване
и тя продължава да работи.
(BG) SQT0787
3
Предупреждения за употреба
• Не използвайте други USB свързващи кабели, освен предоставения или оригинален
HDMI. Кабели, които не отговарят на HDMI стандартите, не могат да се използват.
“High Speed HDMI micro cable” (Тип D–Тип A конектор, до 2 m дължина).
• Винаги използвайте оригинален AV кабел Panasonic (DMW-AVC1: опция).
• Винаги използвайте оригинален дистанционен спусък Panasonic (DMW-RSL1: опция).
Дръжте фотоапарата възможно най-далече от уреди, излъчващи електромагнитни вълни (като телевизори, микровълнови фурни и др.)
•
Ако използвате фотоапарата близо или върху телевизор, записваните картина и звук
могат да бъдат смущавани от електромагнитните вълни, излъчвани от него.
• Не използвайте фотоапарата близо до мобилен телефон, за да не се получат
смущения в записваните картина и/или звук.
• Записаните данни и образи могат да се повредят от силни магнитни полета, създавани
от озвучителни тела (тонколони), електромотори и др.
•
Електромагнитните вълни могат да смущават фотоапарата или да повредят картината и звука.
• Ако фотоапаратът е бил изложен на електромагнитно въздействие и не работи, изклю-
чете го и извадете батерията от него или изключете AC адаптера (DMW-AC10E: опция).
След това, поставете батерията или свържете АС адаптера, и включете фотоапарата.
Не използвайте фотоапарата до радиопредаватели и високоволтови кабели.
Ако снимате близо до радиопредаватели или високоволтови кабели, снимките и звукът
•
може да се повредят.
4
SQT0787 (BG)
• Преди почистване на фотоапарата, изключете го и извадете батерията или изклю-
чете DC съединителя (DMW-DCC8: опция), или изключете щепсела от контакта.
• Не натискайте монитора много силно.
• Не натискайте обектива много силно.
• Не пръскайте фотоапарата с инсектициди и други опасни химикали.
•
Не оставяйте гумени или пластмасови предмети да се допират дълго до фотоапарата.
• Не използвайте бензин, спирт, разредител или други подобни за почистване на
фотоапарата. Корпусът му може да се повреди или да се наруши покритието му.
• Не оставяйте фотоапарата с обектив, насочен към слънцето, тъй като слънчевите
лъчи могат да повредят го сериозно.
• Винаги използвайте предоставените кабели.
• Не удължавайте предоставените кабели.
• При достъп (запис, четене, изтриване, форматиране), не изключвайте фотоапарата
и не изваждайте батерията, картата или не изключвайте АС адаптера (DMW-AC10E,
опция). Също така, пазете фотоапарата от вибрации, удари и статично електричество.
• Данните от картата могат да бъдат повредени или изтрити от електромагнитни вълни, ста-
тично електричество или повреда на фотоапарата или картата. Архивирайте ги на PC и др.
• Не форматирайте картата с компютър или друго устройство. Форматирайте я само с този
фотоапарат, за да работи правилно.
•
Фотоапаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията преди употреба.
• Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Ако температурата е много висока или
много ниска, времето на работа на батерията се скъсява.
• След употреба, по време на зареждане и след зареждане батерията е топла.
Фотоапаратът също се загрява при употреба. Това е нормално.
• Не оставяйте метални предмети, като кламери и др., в областта около куплунга или
щепсела на захранващия кабел, както и в близост до батерията.
• Съхранявайте батерията на сухо и хладно място, с относително стабилна температура.
• Не съхранявайте батерията дълго време, когато е напълно заредена. Когато съхра-
нявате батерията дълго време, препоръчваме ви да я зареждате веднъж годишно. След
като батерията се изтощи напълно, извадете я от фотоапарата и я приберете.
Тези символи показват разделно събиране
на изхвърленото електрическо и електронно
оборудване, или на изхвърлените батерии.
По-подробна информация ще намерите в
“Инструкция за употреба Разширени функции
(PDF формат)”.
• Добавяне на информация за
местоположението от смартфон/
таблет към снимките ...................
• Комбиниране на видеозаписи,
направени с Моментално
видео, на смартфон/таблет
според предпочитанията ви .......
39
За предоставения софтуер ............
39
Символи, изобразявани на
40
монитора/визьора.............................
41
Списък на менюто ............................
41
Решаване на проблеми ...................
Спецификации ..................................
Системни принадлежности ............
Четене на инструкцията за
употреба (PDF формат)...................
43
43
43
44
46
46
47
47
48
48
49
50
54
56
62
69
70
(BG) SQT0787
7
Подготовка/Основни функции
Грижи за фотоапарата
За да не повредите фотоапарата и за да го използвате максимално ефективно
и приятно, трябва да спазвате описаните по-долу предпазни мерки.
Обективът, мониторът и тялото могат да се повредят, ако фотоапаратът бъде изпуснат
•
или бъде изложен на висока температура или влага, или в него попадне вода или прах.
• Мониторът може да се повреди, ако екранът му бъде подложен на силен натиск при
употреба или почистване.
∫ Устойчивост на изпръскване
Устойчивост на изпръскване (Splash Proof) е термин, който показва допълнително ниво на
защита на фотоапарата срещу малки количества влага, вода или прах. Устойчивостта на
изпръскване не гарантира, че фотоапаратът няма да се повреди при пряк контакт с вода.
Моля обърнете внимание на следното, за да минимизирате вероятността от повреди:
– Устойчивостта на изпръскване е ефективна само при използване на сменяемите
обективи H-HS12035 и H-HS35100, които са специално проектирани за тази функция.
– Уверете се, че всички капаци са затворени добре.
– Уверете се, че се намирате на сухо и чисто място, когато сменяте батерията, картата
или обектива. След смяната се уверете, че всички капаци са затворени добре.
–
Ако фотоапаратът е бил изложен на вода, пясък и др., почистете го възможно най-скоро,
като вземете мерки вътре във фотоапарата да не попадат чужди тела и замърсявания.
– В никакъв случай не трябва да докосвате или да поставяте каквито и да е предмети
във вътрешността на фотоапарата и в близост до заснемащия сензор.
Ако пясък, прах, капки вода и др. полепнат по монитора, ги избършете със суха мека кърпа.
– Ако не го направите, мониторът може да не реагира правилно при докосване на екрана.
– Затварянето на монитора с течност върху него може да доведе до повреда.
∫ Кондензация
•
Конденз се образува върху обектива, монитора или визьора при рязка смяна на температурата или влажността. Бъдете внимателни, тъй като кондензът може да влоши качеството на образа. При наличие на конденз, изключете фотоапарата и го оставете няколко
минути при стабилна температура и влажност. Кондензът ще изчезне от само себе си.
• Ако знаете, че ще се местите между зони с разлики в температурата или влажността,
можете да предотвратите кондензацията, като поставите фотоапарата в найлонова
торба, затворена с цип. Така кондензът ще се образува по торбата, а не във фотоапарата.
Изчакайте температурата да се стабилизира, преди да извадите фотоапарата от торбата.
За фърмуера на вашия сменяем обектив
За по-гладък запис, препоръчваме ви да обновите фърмуера на вашия сменяем
обектив с най-новата му версия.
За последна информация относно фърмуера или за да изтеглите фърмуера,
•
моля посетете следния уеб сайт за поддръжка:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Този сайт е само на английски език.)
• За да проверите версията на фърмуера на обектива, поставете го на тялото на
фотоапарата и изберете [Version Disp.] от менюто [Setup].
SQT0787 (BG)
8
Подготовка/Основни функции
Стандартни принадлежности
Преди да използвате фотоапарата, моля проверете наличието на
предоставените принадлежности. Означенията са валидни към
юли 2015 и може да се променят.
Тяло на цифровия фотоапарат
(В тази инструкция за употреба то е наречено тяло.)
1 Сменяем обектив
¢1,4,5
DMC-GX8H
2 Сенник
3 Капачка на обектива
4 Задна капачка на обектива
5 Капачка на тялото
¢2
¢2
¢3
1
H-FS14140
Батериен блок
6
(наричан батерия в текста на тази инструкция)
Преди употреба, заредете батерията.
Зарядно устройство за батерията
7
зарядно устройство или зарядно в тази инструкция)
(наричано
8 Захранващ кабел
9 USB свързващ кабел
2
VYC1119
3
VYF3514
DVD диск
• Софтуер:
10
За инсталиране на софтуера на вашия PC.
•
Инструкция за употреба - Разширени функции
11 Презрамка
Капак на чехълчето
12
A:Черен
¢3
B: Сребрист
13 Окуляр
¢3
4
VFC4605
5
VKF4971
6
¢1 В тази инструкция за употреба той е наречен
обектив.
¢2 При покупката, тази капачка е поставена на
сменяемия обектив.
DMW-BLC12E
7
¢3 При покупката, тази капачка е поставена на
тялото на фотоапарата.
¢4 Сменяемите обективи (H-FS14140/H-FS1442A),
DE-A80A
предоставени с DMC-GX8H/DMC-GX8K, не са устойчиви на прах и изпръскване.
¢5 Сменяемят обектив (H-HS12035), предоставен с DMC-GX8A, е устойчив на прах
и изпръскване.
• SD Memory Card, SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите са наричани карта
в текста на тази инструкция.
• Картата се предлага като опция.
• Описанията в тази инструкция са базирани на сменяемия обектив (H-FS14140).
• Ако изгубите някоя от предоставените принадлежности, моля обърнете се към дилър
или сервиз на Panasonic (можете да я закупите отделно).
DMC-GX8A
H-HS12035
VYC1084
VYF3480
VFC4605
8
K2CQ2YY00082
9
K1HY08YY0031
10
SFM0083
(BG) SQT0787
DMC-GX8K
H-FS1442A
VYC1113
VYF3510
VFC4605
11
VFC5167
12
SYQ0510
:
:
SYQ0511
13
SYQ0503
9
Подготовка/Основни функции
Наименования и функции на компонентите
∫ Тяло на фотоапарата
21
5
6
7
8
9
10
4
319
Индикатор за състоянието (С17)/
Индикатор за Wi-Fi
• Индикаторът свети зелено, когато
1
фотоапаратът е включен, и свети синьо,
когато фотоапаратът е свързан към Wi-Fi.
Ключ ON/OFF за включване/изключване (С17)
2
Функционален бутон [Fn] (Fn1) (С24)
3
Бутон за запис на видео (С36)
4
Функционален бутон (Fn13) (С24)
5
Заден диск (С21)
6
Спусък (С19)
7
Преден диск (С21)
8
Индикатор за самоснимачката/
9
Лъч за подпомагане на автофокуса
Функционален бутон (Fn7) (С24)
10
Компенсация на експонацията (С26)
11
Превключвател на режима (С20)
• Въртете превключвателя, за да изберете
12
желания Режим на запис.
Чехълче (Капак на чехълчето) (С12)
• Пазете капака на чехълчето извън обсега
13
на деца, за да не бъдат погълнат.
®
връзката
121113
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1514
16
17
18
19
22 212524
Стерео микрофон
• Не покривайте микрофона с пръстите си
и др. Това може да затрудни записа на
звука или да влоши качеството му.
Маркировка за разстоянието на фокусиране
Гнездо [REMOTE/MIC]
• Като ползвате външен микрофон (опция),
можете да записвате звук с по-високо
качество от това на врадения микрофон.
Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
Гнездо [HDMI]
Халка за закрепване на презрамката (С13)
Говорител
• Внимавайте да не закриете говорителя
с пръсти и др. Това може да заглуши
възпроизвеждания звук.
Бутон за освобождаване на обектива (С16)
Фиксатор на обектива
Монтажна система
Сензор
Маркировка монтаж на обектива (С16)
2023
10
SQT0787 (BG)
Подготовка/Основни функции
27 28
29
26
464344
Сензорен екран (С22)/монитор (С50)
26
Визьор (С22)
27
Окуляр
• Пазете окуляра извън обсега на деца, за
28
да не бъдат погълнат.
Сензор за око (С22)
29
Бутон [Q.MENU] (С24)/
30
Функционален бутон (Fn2) (С24)
Бутон [(] (Възпроизвеждане) (С39)
31
Бутон [DISP.]
• Екранът на монитора се превключва при
32
всяко натискане на бутона.
Регулатор на диоптера (С18)
33
Бутон [LVF] (С22)/
34
Функционален бутон (Fn6) (С24)
Функционален бутон [Fn] (Fn5) (С24)
35
Ключ за режим на фокусиране (С30)
36
Бутон [AF/AE LOCK]
37
Бутони за посоки (бутони за курсора) (С20)
3/[] (ISO светлочувствителност)
1/[] (Баланс на бялото)
38
2/[] (Режим на автофокус)
4/[] (Начин на снимане) (С31)
– Единични снимки (С31)/Серия от снимки/
4K снимки (С32)/Автоматичен клин/
Самоснимачка
45
33
30
31 32
41
42
Бутон [MENU/SET] (С23)
39
NFC антена [ ] (С45, 47)
40
Функционален бутон [Fn] (Fn4) (С24)
41
Бутон [] (Изтриване/Отмяна) (С40)/
42
Функционален бутон (Fn3) (С24)
Капак на гнездото за DC съединител
• Когато ползвате АС адаптер, ползвайте
съответните DC съединител (DMW-DCC8:
опция) и АС адаптер (DMW-AC10E: опция)
Panasonic.
43
• Ползвайте само оригинален АС адаптер
Panasonic (DMW-AC10E: опция).
• Ползвайте само предоставения с АС
адаптера захранващ кабел.
Палче за отваряне (С14)
44
Капак на слота за картата/батерията (С14)
45
Отвор за статив
• Възможно е да не успеете да поставите и
затегнете добре статив, който е с дължина
46
на винта 5.5 mm (0.22 инча) или повече.
Това може да повреди фотоапарата.
34
35
36
37
38
39
40
(ENG) SQT0787
11
Подготовка/Основни функции
∫ Обектив
H-FS14140H-HS12035
13246578
378941526
H-FS1442A1Повърхност на обектива
2Приближаване (Телефото)
3Гривна за фокусиране (С30)
4Гривна за варио (зумиране)
5Отдалечаване (Широк ъгъл)
6Ключ [O.I.S.] (С34)
7Контактни точки
8Маркировка за монтаж (С16)
34
2
1
5
8
7
9Гумено уплътнение за монтаж
∫ Сваляне на капака на чехълчето
При покупката на фотоапарата, капакът е поставен на чехълчето за принадлежности.
Свалете капака на чехълчето за принадлежности,
като го издърпате по посока на стрелката 2, докато
го натискате в посоката, показана със стрелката 1.
Когато не използвате чехълчето за принадлежности,
•
капакът трябва да бъде поставен върху него.
• Моля внимавайте да не изгубите капака на чехълчето.
12
SQT0787 (BG)
Подготовка/Основни функции
Подготовка
• Уверете се, че фотоапаратът е изключен.
Поставяне на презрамката
•
Препоръчваме да поставите презрамката, когато ползвате фотоапарата, за да не го изпуснете.
• Изпълнете отново стъпките от 1 до 8, за да закрепите другия край на презрамката.
• Използвайте презрамката на рамото си.
– Не увивайте презрамката около врата си.
– Това може да доведе до инцидент или сериозно нараняване.
• Не оставяйте презрамката на места, които са достъпни за деца.
– Това може да доведе до сериозен инцидент, например при увиване около врата.
Зареждане на батерията
Батерията, която може да използвате с този фотоапарат, е DMW-BLC12E.
Индикаторът [CHARGE] A ще светне и зареждането ще започне.
∫ За индикатора [CHARGE] (Зареждане)
Свети:
Не свети:
Ако индикаторът [CHARGE] (Зареждане) мига
•
– Температурата на батерията е много висока или много ниска. Препоръчваме ви да
зареждате батерията при температура между 10 oC и 30 oC.
– Клемите на батерията или зарядното устройство са мръсни. Почистете ги със суха кърпа.
Зареждане.
Зареждането е приключило.
(След като зареждането приключи, изключете зарядното
устройство от контакта и извадете батерията.)
(BG) SQT0787
13
Подготовка/Основни функции
∫ Време за зареждане
Време за зарежданеПриблизително 140 минути
•
Посоченото време е за зареждане на напълно изтощена батерия.
Времето за зареждане зависи от начина на използване на батерията и от околните
условия. Ако околната температура е ниска или ако батерията не е била ползвана
дълго време, зареждането може да продължи по-дълго.
Поставяне/изваждане батерията
• Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic (DMW-BLC12E).
• Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана.
• Поставете заредена батерия, като спазвате показаната ориентация. Вкарайте я навътре,
докъдето влиза и докато чуете щракване. Уверете се, че е захваната от палчето A.
За да извадите батерията, дръпнете палчето A по посока на стрелката.
Поставяне/изваждане на картата (опция)
• Вкарайте картата, докъдето влиза и докато щракне леко и се застопори. Стриктно
спазвайте показаната ориентация на картата.
За да извадите картата, натиснете картата и след това я издърпайте навън.
SQT0787 (BG)
14
Подготовка/Основни функции
∫ За картите, които могат да се използват от този фотоапарат
SD Memory Card
(512 MB до 2 GB)
SDHC Memory Card
(4 GB до 32 GB)
SDXC Memory Card
(48 GB до 128 GB)
• SDHC Memory Card и SDXC Memory Card картите могат
да се използват само от устройства, съвместими с тях.
• Проверете за PC и друго оборудване, съвместимо с
• Този фотоапарат е съвместим с SDHC/SDXC карти със
стандарт UHS-
I UHS Speed Class 3.
• Възможностите за използване на картите, посочени
отляво, са проверени с карти Panasonic.
∫ За записа на видео/4K снимки и скоростния клас на картата
В зависимост от настройките на [Rec Format] (С37) и [Rec Quality] (С37) за видео
записа, са необходими различни карти. За запис на 4K снимки, ви е необходима
карта със скоростен клас, поддържащ запис на 4K снимки. Използвайте карти,
отговарящи на следните скоростни класове (SD Speed Class или UHS Speed Class).
SD Speed Class и UHS Speed Class са стандарти за скорост на продължителен запис върху
•
картата. Вижте етикета на картата и др., за информация относно скоростния й клас.
[Rec Format][Rec Quality]
[AVCHD]All
[MP4]FHD/HD/VGA
[MP4]4KUHS Speed Class 3
Скоростен класПримерен етикет
Class 4 или по-висок
За запис на 4K снимки
UHS Speed Class 3
• Актуална информация за картите може да намерите на следния уебсайт:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
*(Този сайт е само на английски език.)
• Пазете картите памет на места, които са недостъпни за деца, за да не бъдат погълнати.
Форматиране на картата (инициализация)
Форматирайте картата с този фотоапарат, преди да я използвате за запис.
Имайте предвид, че при форматирането се изтриват всички данни от картата,
включително и защитените. Предварително направете копие на данните.
Изберете менюто. (С23)
MENU
> [Setup] > [Format]
Ще се появи екран за потвърждение. Ако изберете [Yes], операцията ще бъде изпълнена.
•
(BG) SQT0787
15
Подготовка/Основни функции
Поставяне/сваляне на обектива
• Сменяйте обектива на места, където няма много прах, пясък и други замърсявания.
• Не натискайте бутона за освобождаване A, когато поставяте обектива.
∫ Сваляне на обектива
1 Поставете капачката на обектива.
2 Докато натискате бутона за освобождаване B,
завъртете обектива по посока на стрелката,
докато спре да се върти, и го свалете.
Отваряне на монитора
При покупката на фотоапарата, мониторът е затворен към тялото на фотоапарата.
Отворете монитора и го завъртете, както е показано на долната илюстрация.
1 Отворете монитора. (Максимум 180o)
2 Може да бъде завъртян на 180o напред.
3 Върнете монитора на първоначалното му място.
Въртете монитора, само след като го отворите достатъчно широко. Не прилагайте
•
много голямо усилие, тъй като може да го повредите.
• Когато не използвате монитора, препоръчваме ви да го затворите с екрана навътре, за
да го предпазите от замърсяване и надраскване.
SQT0787 (BG)
16
Подготовка/Основни функции
Настройване на датата и часа (Настройване на часовника)
• Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата.
1 Включете фотоапарата.
•
Когато фотоапаратът е включен, индикаторът за
състоянието 1 свети зелено.
2 Натиснете [MENU/SET].
3 С 2/1 изберете параметър (година/месец/ден/
час/минути) и с 3/4 го настройте.
4 Натиснете [MENU/SET] за задаване.
5
Когато се изобрази [The clock setting has been completed.], натиснете [MENU/SET].
6 Когато се изобрази [Please set the home area], натиснете [MENU/SET].
7 С 2/1 изберете домашния регион и натиснете
[MENU/SET].
(BG) SQT0787
17
Подготовка/Основни функции
Основни операции
Използване на визьора
Регулиране на ъгъла на визьора
Можете да снимате от различни ъгли, като регулирате ъгъла на визьора.
Снимане от нисък ъгъл
Внимавайте да не притиснете пръста си и др. с визьора.
•
• Когато регулирате ъгъла на визьора, не прилагайте много голямо усилие, тъй
като може да повредите визьора.
• Върнете визьора в първоначалното му положение, когато не използвате фотоапарата.
• Когато визьорът се замърси, свалете окуляра, издухайте прахта с духалка (предлага
се в търговската мрежа) и избършете внимателно визьора със суха мека кърпа.
• При използване на външна светкавица (опция), максималният ъгъл, на който може да
бъде завъртян визьорът, е ограничен.
Регулиране на диоптера
Регулирайте диоптера на визьора, така
че да виждате ясно образа и надписите
в него.
SQT0787 (BG)
18
Подготовка/Основни функции
Спусък (Снимане)
Спусъкът работи на две степени. Натиснете го, за да снимате.
Натиснете спусъка наполовина, за да фокусирате.
A Бленда
B Скорост на затвора
C Индикация за фокуса
• Изобразяват се блендата и скоростта на затвора.
(Мигат червено, ако експонацията не е правилна, освен
при използване на светкавица.)
• Когато фотоапаратът фокусира, се изобразява индикацията
за фокуса. (Индикацията мига, ако обектът не е на фокус.)
6060603.53.53.5
B
A
Натиснете спусъка докрай, за да заснемете
снимката.
• Снимката ще бъде заснета, след като фотоапаратът фокусира, тъй като [Focus/
Release Priority] фабрично е настроено на [FOCUS].
• Обхватът на фокусиране е различен, в зависимост от използвания обектив.
• Ако по време на работа с менюто или по време на възпроизвеждане натиснете спусъка
наполовина, фотоапаратът ще премине незабавно в готовност за запис.
C
Бутон за запис на видео (Запис на видео)
Натиснете бутона за запис на видео, за да стартирате или прекратите записа на видео.
Стартирайте записа на видео, като натиснете
бутона за запис на видео.
• Освободете бутона, веднага след като го натиснете.
За да прекратите записа на видео, натиснете
отново бутона за запис на видео.
(BG) SQT0787
19
Подготовка/Основни функции
Превключвател на режима (Избиране на режим на запис)
Изберете желания режим на запис, като
въртите превключвателя на режима.
• Въртете превключвателя на режима бавно и
внимателно, за да изберете желания режим.
Интелигентен автоматичен режим (Intelligent Auto Mode) (С25)
Фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки при
снимането.
Интелигентен автоматичен плюс режим (Intelligent Auto Plus Mode) (С27)
Позволява настройване на яркостта (експонацията) и цветовете в
Интелигентен автоматичен режим.
Програмен AE режим (Programme AE Mode)
Фотоапаратът автоматично настройва блендата и скоростта на затвора.
АЕ с приоритет на блендата (Aperture-Priority AE Mode)
Скоростта на затвора се настройва автоматично след задаване на блендата.
АЕ с приоритет на затвора (Shutter-Priority AE Mode)
Блендата се настройва автоматично, след задаване на скоростта на затвора.
Ръчен режим (Manual Exposure Mode)
Експонацията се настройва ръчно - чрез ръчно задаване на скоростта
на затвора и блендата.
Креативен видео режим (Creative Video Mode) (С27)
Позволява снимане на видео с ръчно задаване на скоростта на затвора
и блендата.
¢ Не можете да правите статични снимки.
//
Потребителски режим (Custom Mode)
Този режим позволява да снимате с предварително регистрирани настройки.
Панорамна снимка (Panorama Shot Mode)
Този режим позволява да правите панорамни снимки.
Режим Креативен контрол (Creative Control Mode)
Снимане с проверка на ефекта върху образа.
Бутони за посоки (бутони за курсора)/Бутон [MENU/SET]
Натискане на бутоните за посоки:
Избиране на функции, позиции, настройки и др.
Натискане на [MENU/SET]:
Активиране на избрана настройка, потвърждение и др.
В тази инструкция, натискането на бутоните за посоки
•
нагоре/надолу/наляво/надясно е описано като 3/4/2/1.
SQT0787 (BG)
20
Подготовка/Основни функции
Преден диск/заден диск
Въртене:
Избиране на позиции или настройване на избраните параметри/функции.
В тази инструкция, работата с предния/задния диск е описана по следния начин:
•
напр.: Въртене
на предния диск
наляво или надясно
Позволява да задавате блендата, скоростта на затвора и други настройки в режими
/ / / .
РежимПреден дискЗаден диск
Корекция на програматаКорекция на програмата
БлендаБленда
Скорост на затвораСкорост на затвора
БлендаСкорост на затвора
Чрез [Dial Set.] в менюто [Custom] можете да промените начина на работа на задния
•
диск и на предния диск.
Временна промяна на функциите, присвоени на предния/задния диск
([Dial Operation Switch])
Можете временно да промените функциите, присвоени на предния/задния диск,
като използвате функционалния бутон, на който е присвоено [Dial Operation Switch].
Фабрично, [Dial Operation Switch] е присвоено на [Fn13]. (С24)
Можете да зададете функциите, които ще се присвояват временно на предния/задния
•
диск, чрез [Dial Operation Switch Setup] от [Dial Set.] в менюто [Custom].
напр.: Въртене на
задния диск наляво
или надясно
1 Натиснете [Fn13] A.
•
Ще се изобрази водач, показващ функциите, които
временно са присвоени на предния/задния диск.
2 Въртете редния/задния диск, докато е
изобразен водачът.
Променят се функциите, присвоени на дискoвете.
•
A
3 Натиснете [MENU/SET] за задаване.
•
Можете да изпълните тази стъпка и с една от следните операции.
– Натискане на спусъка наполовина.
– Натискане на [Fn13]
• Функциите, които временно са присвоени на предния/задния диск, могат да се ползват,
само докато е изобразен водачът (стъпка
1) или екранът за настройки (стъпка 2).
(BG) SQT0787
21
Подготовка/Основни функции
Бутон [LVF] (Превключване между монитора/визьора)
Натискайте [LVF] за превключване между монитора
и визьора.
A Бутон [LVF]
B Сензор за око
Натиснете [LVF].
• Мониторът/визьорът се превключват в следния ред:
Автоматично превключване
между визьора/монитора
¢
Визьор
¢
Монитор
¢ Ако [Eye Sensor AF] в менюто [Custom] е настроено на [ON], фотоапаратът фокусира
автоматично при задействане на сензора за око.
∫ 3а автоматичното превключване между монитора и визьора
Автоматичното превключване между визьора/монитора се извършва чрез сензора
за око. Визьорът се включва, ако сензорът открие око и др. близо до окуляра.
Сензорен екран (Операции с докосване)
Сензорният екран на този фотоапарат е капацитивен. Докосвайте панела директно с пръст.
∫ Докосване (Touch)
Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си.
Когато избирате функции и др. чрез докосване,
•
докосвайте в центъра на съответната икона.
Fn8
Fn9
Fn10
Fn11
SNAP
Fn12
∫ Влачене (Drag)
Местене по повърхността на екрана без отдръпване.
Може да се използва и за превключване на снимки
при възпроизвеждане, и др.
∫ Щипване (Pinch) (увеличаване/намаляване)
Извършете действието с два пръста, като ги
раздалечавате (увеличаване) или приближавате
(намаляване).
SQT0787 (BG)
22
AABBB
2.0X2.0X2.0X2.0X
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.