Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichage des messagesP331
En cas de problèmeP344
Pour trouver l’information dont vous avez besoinP2
ContenuP6
Liste des menusP335
SQW0052
F0914CT0
Pour trouver l’information dont vous avez
besoin
Dans ce “Mode d’emploi des caractéristiques avancées”, vous pouvez trouver les
informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes.
En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver
rapidement l’information.
Recherche à partir des “Contenu”
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Contenu”.
P6
Recherche à partir de la liste des touches et
molettes
Recherche à partir de la liste des écrans et des
icônes
Recherche à partir des “Affichage des
messages
”
Recherche à partir des “Liste des menus”
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Liste des menus”.
Recherche à partir des “En cas de problème”P344
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Pour trouver l’information dont vous
avez besoin
Cliquez sur cette icône pour aller sur la page affichée précédemment.
Pour avoir plus de détails sur la manière d'utiliser ce mode d'emploi, lisez
”.
la page suivante.
Fonction Wi-Fi
R
P14
P326
P331
P335
P3
P257
2
Comment utiliser ce mode d’emploi
MENU
MENU
A propos de l’indicateur du mode applicable
Modes applicables:
Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction.
• Icônes noires: Modes applicables
• Icônes grises: Modes indisponibles
sera différent en fonction des Modes Enregistrement mémorisés dans les paramètres
personnalisés.
• Cliquez sur une croix de référence dans le texte pour aller sur la page correspondante.
• En saisissant des mots clés dans le champ de recherche en haut de l’écran Adobe Reader,
vous pouvez lancer une recherche par mot clé et accéder à la page correspondante.
• Les actions et les autres détails de ce mode d’emploi peuvent varier en fonction de la version
d’Adobe Reader que vous utilisez.
∫ A propos des symboles dans le texte
:Indique que le menu peut être défini en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Wi-Fi
:Indique que la configuration Wi-Fi peut être effectuée en appuyant sur la
touche [Wi-Fi].
:Configurations pouvant être effectuées dans le menu [Personnel].
:Conseils pour une utilisation habile et points d’enregistrement.
:Conditions dans lesquelles une fonction particulière ne peut pas être utilisée.
: Suite à la page suivante.
Dans ce mode d'emploi, les étapes pour configurer un élément de menu sont décrites
comme suit.
> [Enr.] > [Qualité] > [›]
3
Guide du Démarrage rapide
Si vous désirez commencer à prendre des photos dès à présent, suivez les étapes pour
utiliser le Mode auto intelligent comme guide. Dans le Mode auto intelligent, vous pouvez
laisser les réglages à l'appareil photo et faire des photos facilement.
Mettez en place la
bandoulière (P20)
1
• Attachez l'autre coté de la
bandoulière.
Chargez la batterie. (P21)
A : Type enfichable
2
B : Type entrée
Insérez la carte (en option)/la
batterie. (P27)
3
• Insérez la batterie complètement
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse
entendre, tout en faisant attention à
l'orientation de ses pôles.
Mettez en place l'objectif.
(P33)
4
• Pour mettre en place l'objectif, alignez
les repères de montage de l'objectif,
puis tournez-le dans le sens de la
flèche.
Allumez l’appareil photo et réglez
l'horloge. (P36)
5
4
[Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032/
6060603.53.53.5
A
1/981/981/981/98
H-FS35100) est utilisé]
Extrayez le barillet d'objectif. (P39)
6
Formatez la carte (réinitialisation). (P29)
7
Paramétrez la molette de sélection du
mode sur [¦]. (P42)
8
• Les paramètres des fonctions principales sont réglés
automatiquement.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour effectuer la
mise au point.
A Indicateur de mise au point
9
• Une fois que le sujet est mis au point,
l’indicateur de mise au point s'affiche.
Appuyez à fond sur le
déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo. (P40)
Vérifiez la photo que vous avez prise.
• La fonction [Prév.auto] affiche la photo que vous
10
venez juste de prendre. (P41)
• Pour afficher la photo en Mode Lecture, appuyez
sur [(]. (P226)
5
Contenu
Pour trouver l’information dont vous avez besoin.....................................................2
Comment utiliser ce mode d’emploi..........................................................................3
Guide du Démarrage rapide .....................................................................................4
1. Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo...........................................................12
En cas de problème ..............................................................................................344
Précautions à prendre...........................................................................................358
11
1. Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des
pressions.
L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est
•
utilisé dans les conditions suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être
enregistrée si vous:
– Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
– Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/
éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a
beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par
•
l’espace autour de l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement
prudent car cela ne provoque pas seulement de mauvais
fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
– Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
– Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur du montage du boitier de l'appareil photo
numérique. Étant donné que le capteur de l’appareil est un appareil de précision,
cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
∫ A propos de la Condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou le moniteur est
embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de
•
la condensation se forme. Prenez garde à la condensation car elle
peut causer des taches ou créer de la moisissure sur l’objectif, le
viseur et le moniteur ainsi qu'un dysfonctionnement de l’appareil.
• En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le
pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement,
lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de celle
ambiante.
12
1. Avant utilisation
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les accessoires et leur forme seront différents selon le pays ou la région où l’appareil photo a
•
été acheté.
Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Mode d’emploi de base”.
• L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.
• Le chargeur de batterie est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans le texte.
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
• La carte est en option.
• Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable
(H-FS12032).
13
1. Avant utilisation
1
Molette de sélection du mode (P42)
2
Déclencheur (P40)
3
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
(P36)
4
Indicateur du retardateur (P175)/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique (P151)
5
Molette du mode de mise au point (P139, 153)
6
Microphone stéréo (P225)
• Faites attention à ne pas couvrir le
microphone avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'enregistrement du son.
7
Griffe porte-accessoire (Cache de la griffe
porte-accessoire) (P203)
• Conservez le cache de la griffe
porte-accessoire hors de portée des enfants
pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
8
Marque de référence pour la distance de mise
au point (P156)
9
Levier de réglage dioptrique (P37)
10
Indicateur d’état (P36)/
Témoin de connexion Wi-Fi
®
(P258)
• Le voyant est vert lorsque l'appareil photo
est allumé, et il est bleu lorsque ce dernier
est connecté au Wi-Fi.
11
Repère d’installation de l’objectif (P33)
12
Capteur
13
Monture
14
Tige de verrouillage de l’objectif
15
Bouton de déblocage objectif (P32)
16
Haut-parleur
• Faites attention à ne pas couvrir le
haut-parleur avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'écoute du son.
5,5 mm ou plus peut endommager cet
appareil s'il y est installé.
34
Cache coupleur c.c. (P325)
• En utilisant l’adaptateur CA, assurez-vous
que le coupleur c.c. de Panasonic (en
option) et l’adaptateur CA (en option) sont
utilisés.
35
Levier de relâche (P27)
36
Couvercle de la carte/batterie (P27)
18
1920
21
3335
23 2425
2622
31
32
3436
27
28
リヴヰ
29
30
15
1. Avant utilisation
78 9101
56
∫ Objectif
H-FS120321Surface de l’objectif
2Téléobjectif
3Bague de zoom (P197)
4Grand angle
5Point de contact
6Repère d’installation de l’objectif (P33)
7Bague de mise au point (P153)
8Bague de décoration
Retirez ce cache pour utiliser le
•
parasoleil.
9Bague d’ouverture
•
Tournez ceci pour régler la valeur
d’ouverture.
H-FS35100
12
56
34
• Si vous paramétrez l'appareil photo sur le
Mode EA avec priorité à l'ouverture ou le
Mode Exposition Manuelle, la valeur
d’ouverture de la bague sera activée.
• Si vous paramétrez la position de la
56
7412 3
H-X015
bague d'ouverture sur [A], la valeur
d’ouverture de l'appareil photo sera
activée.
• Lorsque la bague d'ouverture est active,
contrôlez si la valeur d'ouverture a été
changée après avoir installé ou retiré la
bague de décoration.
10 Commutateur [AF/MF]
•
Si le commutateur [AF/MF] de l'objectif ou
le paramètre de l'appareil photo est sur
[MF], la mise au Point Manuelle (MPM)
est activée.
L'objectif interchangeable (H-FS12032) ne possède pas de bague de mise au point, mais vous
•
pouvez utiliser la mise au point manuelle pour actionner l'appareil photo. Consultez la P153
pour avoir des détails.
16
1. Avant utilisation
À propos de l’objectif
Cet appareil peut utiliser les objectifs dédiés
compatibles avec le système de monture pour objectif
Micro Four Thirds
Micro quatre tiers)).
Vous pouvez également utiliser un objectif de l'une des
normes suivantes en utilisant un adaptateur pour monture.
Objectifs aux caractéristiques de
montage Four Thirds™
Monture objectif interchangeable Leica M
Monture objectif interchangeable Leica R
Pour certains objectifs, la distance réelle à laquelle le sujet est mis au point peut légèrement
•
différer de celle estimée.
• Pour utiliser un adaptateur de montage pour objectif Leica, réglez [Sans objectif] (P32) sur
[OUI].
A propos de l’objectif et des fonctions
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées, ou le fonctionnement peut être différent
selon l’objectif utilisé.
Mise au point automatique/Paramétrage de l’ouverture automatique/Fonction de contrôle
de la Perte de Focalisation (P81)/[Comp. ombre] (P135)/[Mise au point glissante] ([Clip
vidéo instantané]) (P223)/[MPA rapide] (P150)/[Détecteur viseur AF] (P52)/[Type
d’obturateur] (P166)/[Stabilisat.] (P195)/[Zoom electr.] (P201)/Zoom tactile (P202)
TM
(monture Micro Four Thirds (pour
ObjectifAdaptateur pour monture
Adaptateur pour monture(DMW-MA1: en option)
Adaptateur pour monture M(DMW-MA2M: en
option)
Adaptateur pour monture R (DMW-MA3R: en
option)
Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web.
Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs
compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
La gamme de flashs disponible, etc. varie en fonction de la valeur de l’ouverture de l’objectif
•
que vous utilisez.
• La longueur focale notée sur l’objectif en cours d’utilisation est équivalente au double lorsque
convertie en film de 35 mm.
(Elle sera équivalente à un objectif de 100 mm si un objectif de 50 mm est utilisé.)
Consultez le site Web pour plus de détails sur l’objectif interchangeable 3D.
17
1. Avant utilisation
A propos du firmware de votre objectif interchangeable
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du
firmware de l'objectif interchangeable.
Pour connaitre les plus récentes informations du firmware ou pour le télécharger, visitez
•
le site d'assistance ci-dessous:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
• Pour vérifier la version du firmware de l'objectif interchangeable, installez-le sur le boitier de
l'appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
18
1. Avant utilisation
Cartes compatibles avec cet appareil
Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire SD
(8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
∫ A propos de l'enregistrement d'un film et de la classe de vitesse SD
Contrôlez la classe de vitesse SD (la norme de vitesse concernant l'écriture) sur l'étiquette
de la carte etc. lorsque vous enregistrez un film.
Utilisez une carte avec un classe de vitesse SD de “Classe 4” ou supérieure pour
l'enregistrement d'un film au format [AVCHD]/[MP4].
par ex.:
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web
• Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/
SDXC à la norme UHS-I.
• Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre
listées à gauche peuvent être utilisées.
19
2. Prise en main/Commandes de base
A
Mise en place de la dragonne
• Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Faites passer la dragonne dans l’œillet
1
présent sur le corps de l’appareil photo.
A: Œillet de la dragonne
Passez l’extrémité de la dragonne à
2
travers l’anneau en suivant la flèche puis
passez-la à travers la butée.
Passez l’extrémité de la dragonne à travers le
3
trou de l’autre coté de la butée.
Tirez l’autre coté de la
4
dragonne puis vérifiez que
ça tient bien.
• Effectuez les étapes 1 à 4 puis
attachez l’autre coté de la
dragonne.
• Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule.
– Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
• Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant.
– Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
20
2. Prise en main/Commandes de base
Chargement de la batterie
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup
au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants.
Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection
interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est
possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion.
Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des
accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de
contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous
conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
•
Chargement
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Fixez la batterie en faisant
1
attention au sens de celle-ci.
Branchez le chargeur à la
2
prise électrique.
• L’indicateur [CHARGE] A s’allume
et le chargement commence.
Type ficheType entrée
21
2. Prise en main/Commandes de base
MPA SMPA S
L
4:3
∫ A propos de l’indicateur [CHARGE]
Allumé: Chargement.
Éteint: Le chargement est terminé.
(Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la
fin du chargement.)
•
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
– La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC.
– Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
∫ Temps de chargement
Temps de chargementEnv. 130 min
•
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie.
La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une
batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
∫ Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
•
(L'indicateur d'état clignote également)
Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
• Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation.
Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un
court-circuit ou par la chaleur générée.
• La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est
pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée.
(Un gonflement peut survenir.)
22
2. Prise en main/Commandes de base
Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images
enregistrables
Par la norme CIPA en programme mode EA
Les valeurs entre parenthèses “( )” indique les valeurs du flash lorsqu'il se déclenche en
pleine luminosité pour une photo sur deux que vous prenez.
[Lorsque le flash (fourni) est utilisé]
∫ Pour enregistrer des photos (en utilisant l'écran)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 250 photos (Environ 210 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 125 min (Environ 105 min)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 photos (Environ 210 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 130 min (Environ 105 min)
Quand l’objectif interchangeable (H-X015) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 photos (Environ 210 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 130 min (Environ 105 min)
∫ Pour enregistrer des photos (en utilisant le viseur)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 260 photos (Environ 220 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 130 min (Environ 110 min)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 270 photos (Environ 220 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 135 min (Environ 110 min)
Quand l’objectif interchangeable (H-X015) est utilisé
Nombre d’images enregistrablesEnviron 270 photos (Environ 220 photos)
Durée d’enregistrementEnviron 135 min (Environ 110 min)
23
2. Prise en main/Commandes de base
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
•
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
• Température: 23 oC/Humidité: 50%RH lorsque le moniteur/viseur est allumé.
• Lorsque vous utilisez une Carte Mémoire SDHC de Panasonic.
• Utilisation de la batterie fournie.
• Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque vous installez un objectif interchangeable compatible avec la fonction du stabilisateur
optique de l'image, configurez le stabilisateur optique de l'image sur [])
• Enregistrement une fois toutes les 30 secondes.
• Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la
température de la batterie diminue.
Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des
enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus
longue, le nombre d’images enregistrables diminue.
[Par exemple, si vous avez pris une photo toutes les deux minutes, alors le nombre
d’image sera réduit d’environ un quart du nombre d’image donné ci-dessus (basé
sur une photo prise toutes les 30 secondes).]
24
2. Prise en main/Commandes de base
∫ Enregistrement de films (en utilisant l’écran)
[AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/17M/50i])
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 40 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 90 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 45 min
Quand l’objectif interchangeable (H-X015) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 90 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 45 min
[MP4] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/20M/25p])
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 80 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 40 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 90 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 45 min
Quand l’objectif interchangeable (H-X015) est utilisé
Durée d’enregistrementEnv. 90 min
Durée d’enregistrement effectiveEnv. 45 min
Ces durées concernent une température ambiante de 23 oC et un taux d’humidité de 50%RH.
•
Veuillez prendre note que ces durées sont approximatives.
• La durée enregistrable effective est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions
répétées comme allumer et éteindre l'appareil, démarrer/arrêter l’enregistrement, etc.
• La durée maximale pour enregistrer un film au format [AVCHD] sans interruption est de
29 minutes 59 secondes.
• La durée maximale pour enregistrer un film au format [MP4] sans interruption est de
29 minutes 59 secondes ou jusqu'à 4 Go.
(Pour [FHD/28M/50p]/[FHD/20M/25p] avec le format [MP4], la taille du fichier est grande ce qui
fait que la durée enregistrable chutera sous 29 minutes 59 secondes.)
25
2. Prise en main/Commandes de base
∫ Lecture (en utilisant l’écran)
Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé
Durée de la visualisationEnv. 160 min
Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé
Durée de la visualisationEnv. 160 min
Quand l’objectif interchangeable (H-X015) est utilisé
Durée de la visualisationEnv. 160 min
•
Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes
selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le
nombre d’images enregistrables est réduit.
– Dans un environnement à basse température, comme une piste de ski.
– Lorsque le flash est utilisé de façon répétée.
• Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle
batterie.
26
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion et retrait de la carte (en option)/la
batterie
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
1: Faites glisser le levier de
1
relâche dans le sens de la
flèche.
2: Ouvrez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous
ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Tout en étant attentif au
2
sens de la batterie, introduisez-la
jusqu’à entendre le son de
verrouillage puis vérifiez qu’elle
est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de
la flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la fermement
jusqu'à ce que vous entendiez un
“clic” tout en faisant attention à la direction dans laquelle vous
l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la
d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
27
2. Prise en main/Commandes de base
1: Fermez le couvercle du
3
logement de la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
• Retirez la batterie après l’usage.
(La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son
chargement.)
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois
pas un mauvais fonctionnement.
• Avant de retirer la carte ou la batterie, éteignez l’appareil photo, et attendez que le témoin
d’alimentation s’en aille.
(Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être
endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
28
2. Prise en main/Commandes de base
2
A propos de la Carte
Accédez à la carte
L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les photos
4:3
L
50
i
sont en train d’être enregistrées sur la mémoire interne.
Durant l'accès (écriture de l'image, lecture et suppression,
•
formatage etc.), n'éteignez pas cet appareil, ne retirez pas la
batterie, la carte et ne débranchez pas l'adaptateur CA (en option). De plus, ne
soumettez pas l'appareil photo à des vibrations, des chocs ou à de l'électricité statique.
La carte ou les données de la carte peuvent être endommagées, et cet appareil pourrait
ne plus fonctionner normalement.
Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique,
effectuez de nouveau l’opération.
• Si vous mettez la languette de protection contre l'écriture A sur “LOCK”, vous ne
serez plus en mesure d'écrire, de supprimer ou de formater les données de la
carte ou bien de les afficher par date d'enregistrement. Ces actions
redeviendront possibles lorsque vous déverrouillerez la languette.
• Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des
ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur
un ordinateur, etc.
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Formatage de la carte (initialisation)
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Sélectionnez le menu. (P57)
MENU
> [Config.] > [Formater]
L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné.
•
• Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option) (P325) pour
formater. N’éteignez pas l’appareil photo pendant le formatage.
• Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau
avec l’appareil photo.
• Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter
Panasonic.
29
2. Prise en main/Commandes de base
Nombre approximatif d’images enregistrables et durée
d’enregistrement disponible
∫ Nombre d’images enregistrables
•
Format [4:3], Qualité [A]
[Format imag]8Go16 Go32 Go64 Go
L (16M)900181036407260
M (8M)16503340669013000
S (4M)280056701136021480
• Format [4:3], Qualité []
[Format imag]8Go16 Go32 Go64 Go
L (16M)27055011102230
M (8M)32064013002580
S (4M)34070014102800
∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films)
•
“h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde.
• La durée enregistrable est la durée totale de tous les films qui ont été enregistrés.
• [AVCHD]
[Qualité enr.] 8Go16 Go32 Go64 Go
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]
[FHD/24M/25p]/
[FHD/24M/24p]
37m00s1h15m2h30m5h00m
1h00m2h00m4h5m8h15m
43m00s1h25m2h55m5h50m
• [MP4]
[Qualité enr.] 8Go16 Go32 Go64 Go
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/25p]49m00s1h40m3h20m6h40m
[HD/10M/25p]1h30m3h10m6h25m12h50m
[VGA/4M/25p]
37m00s1h15m2h30m5h00m
3h25m7h00m14h10m28h15m
30
Loading...
+ 338 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.