Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy
dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję
obsługi do wglądu.
VQT4Y91
F0413KD0
Znajdowanie potrzebnych informacji
P4~
P12~
P291~
P295~
P299~
P308~
P3
P223~
Poszukiwane informacje można odnaleźć w niniejszej
“Instrukcja obsługi funkcje zaawansowane” na poniższych
stronach.
Kliknięcie na numer strony pozwala wyświetlić tę stronę i
szybko odnaleźć żądaną informację.
Wyszukaj w “Spis Treści”
Wyszukaj spośród “Nazwy i
funkcje elementów
Wyszukaj spośród
“Wyświetlacz”
Wyszukaj na liście
wyświetlanych na ekranie
komunikatów
Rozwiązywanie problemów .............................................................................308
Wskazówki dotyczące użytkowania................................................................325
9
Przed rozpoczęciem użytkowania
Obchodzenie się z aparatem
Nie narażać na silne wibracje, uderzenia ani nacisk.
•
W poniższych przypadkach obiektyw, wyświetlacz lub obudowa mogą
ulec uszkodzeniu.
Aparat może nie działać poprawnie lub nie robić zdjęć, jeżeli nastąpi:
– Upuszczenie lub uderzenie aparatu.
– Silny nacisk na obiektyw lub wyświetlacz.
Aparat nie jest wodoszczelny, bryzgoszczelny ani pyłoszczelny.
Unikaj używania aparatu w miejscach, w których jest dużo pyłu,
wody, piasku itp.
Płyn, piasek i inne ciała obce mogą się dostać do przestrzeni wokół
•
obiektywu, przycisków itp. Należy na to zwracać szczególną uwagę,
ponieważ może to doprowadzić do niewłaściwego działania aparatu, a
nawet powstania uszkodzeń, których nie da się naprawić.
– Miejsca, w których znajduje się dużo piasku lub pyłu.
– Miejsca, w których aparat może się stykać z wodą, np. podczas
deszczu lub na plaży.
Nie wkładaj rąk do wnętrza mocowania obiektywu na korpusie
cyfrowego aparatu fotograficznego. Czujnik to urządzenie
precyzyjne i takie działania mogą spowodować nieprawidłowe
działanie lub uszkodzenie
∫ Informacje o skraplającej się parze (zaparowanie
obiektywu lub wyświetlacza)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w przypadku zmiany
•
temperatury otoczenia lub wilgotności. Należy zwracać na to
uwagę, gdyż może to powodować plamy na soczewce obiektywu i
wyświetlaczu, rozwój grzybów oraz usterki aparatu.
• Gdy doszło do skroplenia pary wodnej, należy wyłączyć aparat i
pozostawić go na około 2 godziny. Zaparowanie ustąpi w sposób
naturalny, gdy temperatura aparatu zrówna się z temperaturą otoczenia.
10
Przed rozpoczęciem użytkowania
Standardowe wyposażenie
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, należy sprawdzić, czy dołączono do niego całe
wyposażenie.
Elementy wyposażenia i ich wygląd różnią się w zależności od kraju lub regionu zakupu
•
aparatu.
Szczegółowe informacje o akcesoriach można znaleźć w rozdziale “Skrócona instrukcja
obsługi”.
• Termin pakiet akumulatorów lub akumulator w tekście instrukcji odnosi się do pakietu
akumulatorów.
• Termin ładowarka do akumulatorów lub ładowarka w tekście instrukcji odnosi się do
ładowarki do akumulatorów.
• Termin karta w tekście instrukcji odnosi się do kart pamięci SD, SDHC i SDXC.
• Karta jest opcjonalna.
• Opis w tej instrukcji oparty jest na wymiennym obiektywie (H-PS14042).
• W przypadku utraty dostarczonego wyposażenia należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub
firmy Panasonic. (Elementy wyposażenia można nabyć oddzielnie.)
W trybie rejestracji obrazów przycisk ten pozwala użytkownikowi na wybór
następujących opcji.
Zdj. pojedyncze (P58)/Seryjne (P164)/Wielokrotne (P167)/Samowyzwalacz
(P170)
17 Przycisk [DISP.] (P62, 70)
Za każdym razem, kiedy przycisk zostanie wciśnięty, funkcja wyświetlacza zostanie
•
włączona.
®
8
9101712
1113
12
1415
16
Przed rozpoczęciem użytkowania
23222725
2119 20
18
2624
30
28
31
33 34 3532
18 Mikrofon stereo (P201)
•
Nie przykrywaj mikrofonu palcami. Może to
utrudnić nagrywanie dźwięku.
H-FS1442A
(LUMIX G VARIO 14– 42 mm/
F3.5–5.6 II ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS45150
(LUMIX G VARIO 45–150 mm/
F4.0– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
14
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ekran wyświetlacza
Możliwe jest dopasowanie kąta nachylenia wyświetlacza.
A Podczas zamykania
1 Popchnąć wyświetlacz delikatnie ku górze, aby otworzyć.
2 Dostosuj kąt nachylenia wyświetlacza.
Uważaj, aby nie przyciąć palca np. poruszanym wyświetlaczem.
•
• Podczas obracania wyświetlacza uważaj, aby nie robić tego zbyt mocno. Może to
spowodować powstanie zadrapań i niepoprawne działanie.
• Jeżeli urządzenie nie jest w danym momencie używane, złóż całkowicie wyświetlacz do jego
wyjściowej pozycji.
∫ Nagrywanie pod wieloma kątami
Wyświetlacz można dowolnie obracać. Regulacja ustawienia wyświetlacza umożliwia
wykonywanie zdjęć pod różnymi kątami.
Nie należy zasłaniać lampy wspomagającej dla trybu AF palcami lub jakimikolwiek przedmiotami.
•
Robienie zdjęć z góryRobienie zdjęć z dołu
Autoportret
•
Kiedy wyświetlacz jest obracany, jak pokazano na rysunku, włączony zostanie tryb Autoportret. (P76)
15
Przed rozpoczęciem użytkowania
2.0X2.0X2.0X2.0X
Ekran dotykowy
Wyświetlacz aparatu jest pojemnościowym ekranem dotykowym. Należy go obsługiwać
poprzez dotyk gołym palcem.
∫ Dotknij
Aby dotknąć i puścić ekran dotykowy.
Używać do wybierania elementów menu i ikon.
Przy wybieraniu funkcji za pomocą ekranu dotykowego
•
dotykaj środka pożądanej ikony.
∫ Przeciąganie
Ruch bez odsuwania palca od ekranu dotykowego.
Służy do przesuwania ramki AF, obsługi suwaka regulacji
itd.
Może również służyć do przejścia do następnego obrazu
podczas odtwarzania, itd.
∫ Powiększanie/zmniejszanie
Dotykając dwoma palcami ekranu rozsuń je, aby
powiększyć obraz, albo złącz, żeby go zmniejszyć.
Używaj do powiększania/zmniejszania odtwarzanych
obrazów lub obszaru AF.
16
Przed rozpoczęciem użytkowania
• Panel dotykowy należy obsługiwać czystymi, suchymi palcami.
• W przypadku stosowania dostępnej na rynku folii ochronnej, należy przestrzegać dołączonych
do niej instrukcji. (Część folii ochronnych może pogarszać widoczność lub ograniczać
obsługę.)
• Nie należy naciskać wyświetlacza przy użyciu przedmiotów o twardych, ostrych końcówkach,
np. długopisów.
• Nie należy dotykać wyświetlacza paznokciami.
• Przetrzyj wyświetlacz suchą, miękką szmatką, gdy zabrudzi się śladami palców lub w inny
sposób.
• Należy uważać, żeby nie zarysowywać, ani zbyt mocno naciskać wyświetlacza.
• Informacje na temat ikon na ekranie dotykowym, patrz “Wyświetlacz” na P291.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Panel dotykowy ekranu może nie działać prawidłowo w następujących przypadkach.
•
– Dotknięty przez palec w rękawiczce
– Dotknięty mokrym palcem (woda, krem itp.)
– Kiedy panel dotykowy jest mokry
– Po zastosowaniu dostępnej w sprzedaży naklejki ochronnej na wyświetlacz
– Przy dotknięciu kilkoma palcami jednocześnie
Włączanie/wyłączanie pracy za pomocą obsługi dotykowej
[MENU] > [Własne]>[Ustaw.dotyk.]
Żadna odpowiadająca zakładka lub ikona nie jest wyświetlana przy ustawieniu na [OFF].
•
ElementOpis ustawień
[Ekran
dotykowy]
Wszystkie działania za pomocą obsługi dotykowej. Przy ustawieniu na
[OFF] można korzystać tylko z przycisków i pokręteł.
[ON]/[OFF]
Działania mające na celu wyświetlenie ikon dotykowych poprzez
[Dotknij
zakładki]
dotknięcie zakładek takich jak [ ] wyświetlanych po prawej stronie
ekranu.
[ON]/[OFF]
Operacja w celu optymalizacji ostrości lub ostrości i jasności dotkniętego
[Dotykowy AF]
obiektu.
[AF] (P153)/[AF+AE] (P139)/[OFF]
17
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przyciski kursora/przycisk [MENU/SET]
Naciśnięcie przycisku kursora:
Wybiera elementy lub ustawia wartości itp.
Naciśnięcie przycisku [MENU/SET]:
Potwierdza wybrane ustawienia itp.
W tej instrukcji obsługi przyciski kursora w górę, w dół, w lewo i w prawo są pokazane jako
•
3/4/2/1.
Nawet jeśli obsługujesz aparat przy użyciu ekranu
dotykowego, możliwe jest użycie przycisku kursora i
przycisku [MENU/SET], jeśli pokazana jest wskazówka jak ta
po prawej.
Nawet w ekranach menu itp., przy których wskazówka nie
jest pokazana, można dokonywać ustawień i wyboru za
pomocą przycisków.
Pokrętło sterujące
Obrót pokrętła sterującego:
Wybiera elementy lub ustawia wartości itp.
W niniejszej instrukcji obsługi, obracanie pokrętła wskazane jest w następujący sposób.
18
Przed rozpoczęciem użytkowania
-3 0 +3
-3 00 +3+3
Dźwignia funkcji
Z dźwigni funkcji można korzystać na dwa sposoby - do
obsługi zoomu (P124) oraz do kompensacji ekspozycji
(P138).
Aby użyć dźwigni, przesuń ją w prawo lub w lewo.
W celu przypisania funkcji do dźwigni funkcji
[MENU] > [Własne]>
[Dźwignia funkcji]
Możesz przypisać funkcję do dźwigni funkcji. Ustawienie domyślne to [AUTO].
ElementOpis ustawień
Po wymianie obiektywu aparat automatycznie przypisuje ustawienie
odpowiednie do zastosowanego obiektywu.
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042) działającego z
•
[AUTO]
elektrycznym zoomem (elektrycznie sterowany zoom), aparat przypisuje
funkcję [ZOOM].
• Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS1442A, H-FS45150) nie
działającego z elektrycznie sterowanym zoomem, aparat przypisuje funkcję
[EXP.].
[ZOOM]Praca z zoomem jest możliwa.
[EXP.]
Praca z kompensacją ekspozycji jest możliwa. (W trybie ręcznej ekspozycji:
ustawianie przysłony jest możliwe).
Wyświetlanie/brak wyświetlania instrukcji obsługi
[MENU] > [Własne]>[Tarcza]>[ON]/[OFF]
Kiedy ustawiona jest opcja [ON], instrukcja obsługi pokręteł,
•
przycisków, dźwigni itp. jest wyświetlona w systemie
nagrywania.
19
603.5
-3
-3-3-3
-3-3 00 +3+3
ZOOM
989898
Przed rozpoczęciem użytkowania
Informacje na temat obiektywu
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Micro Four Thirds™
Aparat współpracuje z obiektywami przeznaczonymi do
użycia z mocowaniem w standardzie Micro Four Thirds
System (mocowanie Micro Four Thirds).
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Four Thirds™
Obiektyw w standardzie Four Thirds może być
wykorzystany przy zastosowaniu adaptera mocowania
(DMW-MA1: wyposażenie opcjonalne).
∫ Obiektyw z mocowaniem zgodnym ze standardem Leica
Możesz korzystać z wymiennych obiektywów w standardzie Leica M Mount lub
Leica R Mount, jeśli zastosujesz adapter mocowania M lub adapter mocowania R
(DMW-MA2M, DMW-MA3R: wyposażenie opcjonalne).
W przypadku niektórych obiektywów odległość, przy której ostrość ustawiona jest na obiekt
•
zdjęcia może się nieznacznie różnić od odległości nominalnej.
• Przy stosowaniu adaptera obiektywu dla mocowania Leica należy dla opcji [Zdj. bez obiekt.]
(P22) wybrać ustawienie [ON].
Informacje o obiektywie i funkcjach
W zależności od użytego obiektywu są funkcje, które nie mogą być użyte, bądź ich
działania może się nieznacznie różnić.
Auto Focus¢/Automatyczne ustawienie przysłony¢/Funkcja obsługi rozmycia (P82)/[Stabilizator]
¢ Wymienny obiektyw (H-PS14042, H-FS1442A lub H-FS45150) jest kompatybilny z funkcją
Auto Focus i automatyczną regulacją przysłony podczas nagrywania filmów. Przy użyciu
wymiennego obiektywu (H-PS14042), podczas użycia obiektywu z elektrycznie sterowanym
zoomem; możesz nagrywać filmy jeszcze płynniej i ciszej dzięki wysokiej wydajności śledzenia AF i budowie gwarantującej ciche działanie.
Szczegółowe informacje o użytym obiektywie znajdują się na stronie internetowej.
Najświeższe informacje dotyczące kompatybilnych obiektywów można znaleźć w
katalogach/na stronach internetowych.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Serwis jest dostępny wyłącznie w języku
angielskim.)
• Dostępny zasięg lampy błyskowej itd. zależy od wartości przysłony właściwej dla używanego
obiektywu.
• Długość ogniskowej na obiektywie zostaje podwojona względem aparatu na klisze 35 mm.
(Przy zastosowaniu obiektywu 50 mm będzie wynosiła 100 mm.)
Patrz strona internetowa w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat wymiennego
obiektywu 3D.
20
Przygotowanie
Zmiana obiektywu
Poprzez zmianę obiektywu możliwe jest zwiększenie ilości opcji robienia zdjęć i
zwiększenie funkcjonalności aparatu. Zmianę obiektywu należy wykonać w następujący
sposób.
Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
•
• Należy zmieniać obiektyw w miejscach, gdzie nie ma dużo kurzu lub pyłu. Patrz P326, by
dowiedzieć się jak postępować w przypadku dostania się kurzu lub pyłu do obiektywu.
Zakładanie obiektywu
Przygotowanie:
Zdjąć tylną pokrywę obiektywu.
•
Jeżeli na aparat założona jest pokrywa korpusu, należy również ją zdjąć.
Ustaw w jednym położeniu znaczniki mocowania obiektywu A , a
następnie obróć obiektyw w kierunku wskazanym przez strzałkę aż do
usłyszenia kliknięcia.
• Nie wciskaj przycisku zwolnienia obiektywu B podczas zakładania obiektywu.
• Nie próbuj zamocować obiektywu, trzymając go pod kątem względem korpusu aparatu,
ponieważ może dojść do zarysowania mocowania.
• Upewnij się, żeby przed rozpoczęciem nagrywania zdjąć pokrywę obiektywu.
• Nie należy wkładać palców do wnętrza mocowania obiektywu po
zdjęciu pokrywy obiektywu i korpusu z aparatu.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia wewnętrznych części korpusu, załóż
pokrywę korpusu lub obiektyw w miejscu mocowania aparatu.
• Aby zapobiec powstawaniu zadrapań na częściach kontaktowych,
załóż tylną pokrywę obiektywu na obiektyw, kiedy nie jest on
używany lub zamocuj go do aparatu.
• Zaleca się założenie pokrywy obiektywu lub osłony MC
(wyposażenie opcjonalne) w celu ochrony soczewki obiektywu podczas transportu. (P290)
21
Przygotowanie
Zdejmowanie obiektywu
Przygotowanie: Załóż pokrywę obiektywu.
•
Przy stosowaniu wymiennego obiektywu
(H-PS14042) zmieniaj obiektyw wyłącznie po
wyłączeniu aparatu i upewnieniu się, że
tubus obiektywu jest w pełni cofnięty. (Nie
wciskaj tubusu palcami. Może to doprowadzić
do uszkodzenia obiektywu.)
A Cofanie tubusu obiektywu
Naciskając przycisk zwolnienia obiektywu B,
obracaj obiektyw w kierunku wskazanym
przez strzałkę aż dojdzie do zatrzymania, a
następnie zdejmij go.
Aby włączyć/wyłączyć zwalnianie migawki bez założonego obiektywu.
[MENU] > [Własne]>[Zdj. bez obiekt.]
[ON]:Migawka będzie działała niezależnie od tego, czy obiektyw jest
[OFF]:Niemożliwe jest wciśnięcie spustu migawki, gdy do korpusu nie jest
Przy stosowaniu adaptera obiektywu dla mocowania Leica (DMW-MA2M, DMW-MA3R:
•
wyposażenie opcjonalne) należy wybrać [ON].
zamocowany do korpusu.
zamocowany obiektyw lub jest on zamocowany niewłaściwie.
22
Przygotowanie
Zakładanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu
Podczas rejestracji obrazu pod silne światło może dojść do nieregularnych odbić światła
wewnątrz obiektywu. Ochrona przeciwsłoneczna obiektywu zmniejsza ilość
niepożądanego światła w rejestrowanych obrazach i zmniejsza stratę kontrastu. Osłona
przeciwsłoneczna obiektywu zapobiega przedostawaniu się nadmiaru światła i poprawia
akość obrazu.
j
•
Wymienny obiektyw (H-PS14042) nie posiada osłony przeciwsłonecznej obiektywu.
Trzymając osłonę przeciwsłoneczną, ułóż palce
tak, jak pokazano na ilustracji.
•
Nie trzymaj osłony przeciwsłonecznej tak, aby się
zginała.
1 Ustaw w jednym położeniu znaczniki
mocowania A znajdujące się na krótszej stronie osłony przeciwsłonecznej
obiektywu i znaczniki znajdujące się na końcu obiektywu.
2 Przekręć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu w kierunku strzałki, aż usłyszysz
kliknięcie, a następnie ustaw w jednym położeniu znacznik zatrzymania B
znajdujący się na dłuższej stronie osłony przeciwsłonecznej obiektywu i
znacznik znajdujący się na końcu obiektywu.
Założenie osłony przeciwsłonecznej obiektywu dostarczonej z wymiennym
obiektywem (H-FS45150)
1 Ustaw w jednym położeniu znaczniki mocowania C znajdujące się na osłonie
przeciwsłonecznej obiektywu i znaczniki znajdujące się na końcu obiektywu.
2 Przekręć osłonę przeciwsłoneczną obiektywu w kierunku strzałki do napotkania
oporu, a następnie ustaw w jednym położeniu znacznik zatrzymania D
znajdujący się na osłonie przeciwsłonecznej obiektywu i znacznik znajdujący
się na końcu obiektywu.
Podczas przenoszenia, osłonę przeciwsłoneczną obiektywu
•
można tymczasowo założyć w przeciwnym kierunku.
23
Przygotowanie
Mocowanie paska na ramię
• Zaleca się zamocowanie paska na ramię w celu zapobiegania upuszczeniu aparatu
podczas użytkowania.
Przełóż pasek na ramię przez otwór w
1
uchwycie na pasek na obudowie kamery.
A: Uchwyt na pasek na ramię
Jeżeli pasek na ramię nie przesuwa się lekko przez
•
otwór na pasek na ramię, należy zgiąć delikatnie twardą
część na końcu paska przed wsunięciem go do otworu.
Przełóż koniec paska na ramię przez
2
pierścień w kierunku wskazywanym przez
strzałkę, a następnie przełóż pasek przez
blokadę.
Przełóż koniec paska na ramię przez otwór z
3
drugiej strony blokady.
Pociągnij za drugi koniec paska
4
na ramię, a następnie sprawdź,
czy się on nie wysuwa.
• Wykonaj czynności 1 do 4, a następnie
zamocuj drugi koniec paska na ramię.
• Pasek na ramię zakładaj wyłącznie na ramię.
– Nie zakładaj go na szyję.
– Może to być przyczyną obrażeń lub wypadku.
• Nie pozostawiaj paska na ramię w miejscu dostępnym dla dzieci.
– Może to być przyczyną wypadku, gdy przypadkowo okręci się on wokół szyi dziecka.
24
Przygotowanie
Ładowanie akumulatora
∫ Akumulatory, których można używać z tym aparatem
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów
zbliżone wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma
odpowiedniego zabezpieczenia wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia
odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może grozić pożarem lub
wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub
usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów
Panasonic.
Należy korzystać z odpowiedniej ładowarki i akumulatora.
•
Ładowanie
• Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Należy naładować go
przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
• Należy ładować akumulator przy użyciu ładowarki w pomieszczeniach.
Włóż akumulator zwracając
1
uwagę na kierunek.
Podłącz ładowarkę do
2
gniazda sieciowego.
• Zapala się wskaźnik [CHARGE] A i
rozpoczyna się ładowanie.
Z wtyczkąZ gniazdem
25
Przygotowanie
∫ Informacje o wskaźniku [CHARGE]
Wskaźnik [CHARGE] włącza się:
Wskaźnik [CHARGE] jest włączony podczas ładowania.
Wskaźnik [CHARGE] wyłącza się:
Wskaźnik [CHARGE] wyłączy się po zakończeniu bezproblemowego ładowania. (Odłącz
ładowarkę z gniazdka elektrycznego i odłącz akumulator po zakończeniu ładowania.)
Gdy wskaźnik [CHARGE] miga
•
– Temperatura akumulatora jest zbyt niska lub zbyt wysoka. Należy ponownie naładować
akumulator w temperaturze otoczenia od 10 oC do 30 oC.
– Styki ładowarki lub akumulatora są zabrudzone. Należy je wówczas przetrzeć suchą
ściereczką.
∫ Czas ładowania
Czas ładowaniaOkoło 190 min
•
Wskazany czas ładowania dotyczy sytuacji, gdy akumulator jest całkowicie
rozładowany. Czas ładowania może być inny, w zależności od sposobu użytkowania
akumulatora. Czas ładowania akumulatora może być dłuższy w gorącej/zimnej
temperaturze otoczenia lub gdy z akumulatora długo nie korzystano.
∫ Wskaźnik akumulatora
•
Kolor wskaźnika zmienia się na czerwony i wskaźnik miga, gdy akumulator jest rozładowany.
(Wskaźnik stanu naładowania również miga) Należy naładować akumulator lub wymienić go
na w pełni naładowany.
• Nie należy pozostawiać metalowych przedmiotów (np. spinek) w pobliżu styków
akumulatora. Może to powodować zwarcia lub wydzielanie ciepła, a co za tym idzie
niebezpieczeństwo, pożaru i/lub porażenia prądem.
• Akumulator można ładować, nawet jeśli nie rozładował się całkowicie. Nie zaleca się jednak
częstego doładowywania, gdy akumulator jest naładowany całkowicie. (Akumulator może w
charakterystyczny sposób “spuchnąć”.)
26
Przygotowanie
Przybliony czas dziaania i liczba zdj, które mona zrobi
∫ Robienie zdjęć (W standardzie CIPA w programowanym trybie AE)
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Liczba możliwych do zapisania zdjęćOkoło 330 zdjęć
Czas nagrywaniaOkoło 165 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS1442A)
Liczba możliwych do zapisania zdjęćOkoło 340 zdjęć
Czas nagrywaniaOkoło 170 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS45150)
Liczba możliwych do zapisania zdjęćOkoło 340 zdjęć
Czas nagrywaniaOkoło 170 min
Warunki zapisu w standardzie CIPA
•
CIPA to skrót od [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 oC/Wilgotność: 50%RH przy włączonym wyświetlaczu.
• Podczas korzystania z karty pamięci SDHC Panasonic.
• Korzystanie z dołączonego akumulatora.
• Rozpoczyna rejestrowanie 30 sekund po włączeniu aparatu.
(Przy zakładaniu wymiennego obiektywu kompatybilnego z optycznym stabilizatorem obrazu,
ustaw optyczny stabilizator obrazu na [])
• Nagrywanie co 30 sekund z pełnym błyskiem lampy przy co drugim zdjęciu.
• Przy założeniu obiektywu kompatybilnego z elektrycznym zoomem, zoom przesuwa się z Tele
do Wide i z Wide do Tele przy każdym nagrywaniu.
• Wyłączanie aparatu co 10 zdjęć i pozostawianie do ostygnięcia akumulatora.
Liczba możliwych do zapisania zdjęć różni się w zależności od odstępu czasowego
pomiędzy kolejnymi zdjęciami. Gdy odstęp czasowy się zwiększa, liczba zdjęć ulega
zmniejszeniu. [Na przykład, jeśli chcesz robić jedno zdjęcie co dwie minuty, liczba
zdjęć zmniejszy się do ok. jednej czwartej podanej wyżej liczby zdjęć (opartej na
robieniu jednego zdjęcia co 30 sekund).]
27
Przygotowanie
∫ Filmowanie
–
[AVCHD] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/50i])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 130 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 65 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS1442A)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 140 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 70 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS45150)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 140 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 70 min
– [MP4] (Nagrywanie z jakością obrazu ustawioną na [FHD/25p])
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 130 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 65 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS1442A)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 140 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 70 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS45150)
Czas możliwy do nagraniaOkoło 140 min
Faktyczny czas nagrywaniaOkoło 70 min
• Podane czasy zmierzono w temperaturze otoczenia 23 oC przy wilgotności 50%RH. Są one
tylko przybliżone.
• Faktyczny czas nagrywania oznacza dostępny czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
włącza i wyłącza się aparat, przerywa i wznawia nagrywanie itp.
•
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [AVCHD] to 29 minut i 59 sekund.
• Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MP4] to 29 minut i 59 sekund
lub 4 GB. (W przypadku [FHD/25p] w formacie [MP4] rozmiar pliku jest duży i czas możliwy do
nagrania spadnie poniżej 29 minut i 59 sekund.)
28
Przygotowanie
∫ Odtwarzanie/wyświetlanie
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042)
Czas odtwarzaniaOkoło 190 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS1442A)
Czas odtwarzaniaOkoło 200 min
Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS45150)
Czas odtwarzaniaOkoło 200 min
Czasy działania i liczba zdjęć, które można zrobić, zależą od warunków otoczenia i
•
pracy.
Np. w następujących przypadkach czasy pracy się skracają, a liczba zdjęć się zmniejsza.
– W niskich temperaturach, takich jak na stoku narciarskim.
– Zastosowanie [AUTO] [Luminancja wyświetl.] lub [MODE1] [Luminancja wyświetl.].
– Gdy opcja [Tryb Live View] jest ustawiona na [NORMAL]
– Gdy lampa błyskowa wykorzystywana jest wielokrotnie.
• Jeśli czas pracy aparatu jest zbyt krótki, nawet po właściwym naładowaniu, okres eksploatacji
akumulatora dobiegł końca. Należy kupić nowy akumulator.
29
Przygotowanie
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie
opcjonalne)/akumulatora
• Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
• Zaleca się stosowanie kart firmy Panasonic.
Przesuń dźwignię zwalniania
1
blokady w kierunku wskazywanym
przez strzałkę i otwórz pokrywę
komory karty/akumulatora.
•
Należy zawsze korzystać z oryginalnego
akumulatora firmy Panasonic.
• W przypadku użycia innych
akumulatorów, nie gwarantuje się
jakości działania aparatu.
Akumulator: Zwróć uwagę na
2
ułożenie akumulatora. Wsuń go
do oporu, aż rozlegnie się dźwięk
blokowania. Sprawdź, czy jest
zablokowany przez dźwignię A.
Przesuń dźwignię A w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aby
wyjąć akumulator.
Karta: Wsuń ją ostrożnie do oporu, aż rozlegnie się dźwięk
“kliknięcia”. Zwróć uwagę na kierunek wkładania.
Aby wyjąć kartę, popchnij ją, a kiedy
usłyszysz kliknięcie, wyciągnij kartę, nie
zginając jej i nie przechylając.
B: Nie należy dotykać styków karty.
1: Zamknij pokrywę komory
3
karty/akumulatora.
2: Przesuń dźwignię zwalniania
blokady w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
30
Przygotowanie
• Zawsze wyjmuj akumulator po zakończeniu użytkowania aparatu. (Naładowany akumulator,
pozostawiony przez dłuższy czas, ulegnie wyczerpaniu.)
• W czasie użytkowania akumulator rozgrzewa się. Aparat rozgrzewa się również podczas
pracy i ładowania. Jest to normalne zjawisko.
• Przed wyjęciem karty lub akumulatora należy wyłączyć aparat i odczekać, aż zgaśnie wskaźnik
stanu. (w przeciwnym razie aparat może nie działać prawidłowo, karta może ulec uszkodzeniu,
a zapisane na niej dane mogą zostać utracone.)
31
Przygotowanie
AFS
50
i
L
4:3
Informacje o karcie
Informacje o kartach, które można stosować w tym aparacie
W aparacie można używać następujących kart zgodnych ze standardem SD.
(W tekście instrukcji używany jest termin karta.)
Uwagi
Karta pamięci SD
(8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC
(4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC
(48 GB, 64 GB)
∫ Informacje o nagrywaniu filmów i klasach prędkości kart SD
Nagrywając filmy, sprawdź, czy używasz właściwej klasy prędkości karty SD (standard
prędkości dotyczący ciągłego zapisu). Używaj kart o klasie prędkości “Class 4” lub więcej
do nagrywania filmów [AVCHD]/[MP4].
np.:
• Kart pamięci SDHC i SDXC można używać tylko w
urządzeniach zgodnych.
• Używając kart pamięci SDXC upewnij się, że komputer i inne
• Aparat ten jest kompatybilny z kartami pamięci SDHC/SDXC
zgodnymi z UHS-I.
• Można używać tylko kart o pojemności podanej po lewej
stronie.
Najnowsze informacje można uzyskać na stronie podanej poniżej.
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
Dostęp do karty
Wskaźnik dostępu świeci się na czerwono podczas
zapisywania obrazów na karcie.
Podczas dostępu do karty (zapis, odczyt, kasowanie obrazów, formatowanie itp.) nie
•
należy wyłączać aparatu, wyjmować baterii lub karty, ani odłączać zasilacza sieciowego
(wyposażenie opcjonalne). Nie narażaj aparatu na wstrząsy, uderzenia ani wyładowania
elektrostatyczne.
Karta lub zapisane na niej dane mogą ulec uszkodzeniu, a aparat może nie działać
prawidłowo.
Jeśli aparat nie wykona jakiegoś działania wskutek wstrząsu, uderzenia albo
wyładowania elektrostatycznego, wykonaj to działanie ponownie.
32
Przygotowanie
2
• Przełącznik zabezpieczenia przed zapisem A (Przesunięcie przełącznika w
położenie [LOCK] uniemożliwia zapis, usuwanie i formatowanie. Ponowny zapis,
usuwanie i formatowanie są możliwe po przesunięciu przełącznika w położenie
wyjściowe.)
• Dane zapisane na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone na skutek
działania fal elektromagnetycznych, ładunków statycznych lub uszkodzenia
aparatu bądź karty. Zaleca się zapisywanie ważnych danych w komputerze osobistym itp.
• Nie należy formatować karty w komputerze osobistym lub w innym urządzeniu. W celu
zapewnienia właściwego funkcjonowania należy ją formatować wyłącznie w aparacie. (P55)
• Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Przed rozpoczęciem zapisu zdjęć w tym aparacie, należy sformatować kartę pamięci.
(P55)
Nie ma możliwości przywrócenia danych po sformatowaniu karty, upewnij się więc,
że wszystkie potrzebne dane zostały wcześniej skopiowane w bezpieczne miejsce.
Należy wybrać opcję [Format] w menu [Konfig.]. (P38)
Wyświetlony zostaje ekran potwierdzenia. Funkcja zostanie wykonana po wybraniu [Tak].
•
33
Przygotowanie
Dostępny czas nagrywania i przybliżona liczba zdjęć, które można
zrobić
∫ Liczba możliwych do zapisania zdjęć
•
Element [9999i] jest wyświetlany, jeśli pozostało więcej niż 10000 zdjęć.
• Współczynnik proporcji [4:3], Jakość [A]
[Rozmiar obrazu]2GB8GB32 GB64 GB
L (16M)22090036407260
M (8M)4101650669013000
S (4M)69028001136021480
• Współczynnik proporcji [4:3], Jakość []
[Rozmiar obrazu]2GB8GB32 GB64 GB
L (16M)6827011102230
M (8M)7932013002580
S (4M)8634014102800
∫ Dostępny czas nagrywania (w przypadku zapisywania filmów)
•
“h” to skrót oznaczający godzinę, “m” minutę, a “s” sekundę.
• Czas możliwy do nagrania to łączny czas wszystkich nagranych filmów.
• [AVCHD]
[Jakość nagr.]2GB8GB32 GB64 GB
[FHD/50i]
14m00s1h1m4h9m8h26m
[HD/50p]
14m00s1h1m4h9m8h26m
• [MP4]
[Jakość nagr.]2GB8GB32 GB64 GB
[FHD/25p]
[HD/25p]
[VGA/25p]
11m00s49m00s3h22m6h50m
22m00s1h34m6h27m13h4m
49m00s3h28m14h12m28h45m
34
Przygotowanie
989898
R
5m044
s
R
5m04
s
A
B
• Liczba możliwych do zapisania zdjęć i dostępny czas nagrywania są wartościami
przybliżonymi. (Różnią się one w zależności od warunków i typu karty.)
• Liczba możliwych do zapisania zdjęć i dostępny czas nagrywania różnią się w zależności od
obiektu.
• Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [AVCHD] to
29 minut i 59 sekund.
• Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmu przy zastosowaniu [MP4] to 29 minut i 59 sekund
lub 4 GB. (W przypadku [FHD/25p] w formacie [MP4] rozmiar pliku jest duży i czas możliwy do
nagrania spadnie poniżej 29 minut i 59 sekund.)
• Maksymalny dostępny czas ciągłego nagrywania jest wyświetlany na ekranie.
Informacje o przełączaniu pomiędzy wyświetlaniem liczby zdjęć, które można
zrobić i dostępnym czasie nagrywania
[MENU] > [Własne]>[Wyśw.pozost.pam]
([Pozostałe zdj.]):
[]
Wyświetlanie liczby możliwych do zapisania zdjęć.
([Pozostały czas]):
[]
Wyświetlanie dostępnego czasu nagrywania filmów.
A Liczba możliwych do zapisania zdjęć
B Dostępny czas nagrywania
35
Przygotowanie
:
:
Ustawianie daty i godziny (ustawianie zegara)
• W momencie zakupu aparatu zegar nie jest ustawiony.
Włącz aparat.
1
• Lampka stanu 1 zaświeca się po włączeniu urządzenia.
• Jeśli ekran wyboru języka nie jest wyświetlany, przejdź
do punktu
Dotknij [Ustaw. języka].
2
Wybierz język.
3
Dotknij [Ust. zegara].
4
Dotknij elementów, które chcesz ustawić
5
(rok/miesiąc/dzień/godzina/minuty) i ustaw za
pomocą przycisków []/[].
A: Godzina w miejscu zamieszkania
B: Godzina w docelowym miejscu podróży
Można zmieniać ustawienia, dotykając i przytrzymując
• Po dokonaniu ustawień zegara pojawia się ekran potwierdzenia dla ustawienia dźwigni
funkcji. Wybierz [Zmień] lub [Wyjście]. (Możesz zaznaczyć/odznaczyć pole wyboru za
każdym dotknięciem [Nie pokazuj tego ponownie].)
Informacje o [Dźwignia funkcji], patrz P19.
36
Przygotowanie
Zmiana ustawienia zegara
Należy wybrać opcję [Ust. zegara] w menu [Konfig.]. (P38)
•
Zegar można wyzerować tak, jak pokazano w punktach 5 i 6.
• Ustawienie zegara zostaje zapamiętane przez 3 miesiące, nawet w przypadku wyjęcia
akumulatora, dzięki wbudowanej baterii zegara. (W celu naładowania wbudowanej
baterii, należy włożyć do aparatu w pełni naładowany akumulator na 24 godziny.)
• Jeżeli zegar nie zostanie ustawiony, nie będzie można wydrukować prawidłowej daty w
przypadku jej nałożenia przy użyciu funkcji [Wpis. tekstu] lub drukowania zdjęć w zakładzie
fotograficznym.
• Jeżeli zegar jest ustawiony, prawidłowa data może być drukowana, nawet jeżeli nie jest ona
wyświetlana na ekranie aparatu.
37
Przygotowanie
Ustawienia menu
Aparat oferuje ustawienia menu umożliwiające spersonalizowanie jego pracy w celu
zapewnienia maksymalnej przyjemności fotografowania.
W szczególności menu [Konfig.] obejmuje szereg ważnych ustawień dotyczących zegara i
zasilania. Przed dalszym korzystaniem z aparatu należy sprawdzić ustawienia w tym
menu.
Ustawienia elementów menu
Menu możesz ustawić na dwa sposoby - dotykowo, czyli poprzez dotykanie wyświetlacza
oraz przyciskami poprzez naciśnięcie przycisku kursora i obrócenie pokrętła sterowania.
• Jeśli ustawisz [Przyw. menu] (P53) w menu [Konfig.] na [ON], na ekranie pokaże się
element menu wybrany jako ostatni w momencie wyłączenia aparatu.
Ta opcja jest fabrycznie ustawiona na [ON].
• Jeśli opcja [Informacje o menu] (P53) w menu [Konfig.] jest ustawiona na [ON],
objaśnienia dotyczące elementów menu i ustawień są wyświetlane na ekranie menu.
Przykład: W menu [Nagr.] zmień [Jakość] z [
Naciśnij przycisk [MENU/SET].
1
• Wyświetla się górny ekran menu.
A] na [›]
Dotknij ikony menu.
2
38
Przygotowanie
MenuOpis ustawień
[Nagr.]
(P172 do 191)
[Film]
(P200 do 202)
[Własne]
(P303 do 304)
[Konfig.]
(P48 do 55)
[Odtwarz.]
(P203 do 222)
Menu to umożliwia ustawienie współczynnika proporcji
obrazu, liczby pikseli i innych elementów zapisywanych
zdjęć.
Niniejsze menu umożliwia ustawienie [Format nagrywania],
[Jakość nagr.] oraz innych aspektów trybu filmowania.
Funkcjonowanie aparatu, czyli na przykład wyświetlanie
ekranu i działanie przycisków, możesz ustawić zgodnie ze
swoimi upodobaniami. Ponadto, możliwe jest zapisanie
zmodyfikowanych ustawień.
W tym menu można ustawić zegar, wybrać sygnały
dźwiękowe różnych funkcji aparatu oraz dokonać innych
ustawień, które ułatwiają jego obsługę.
Możliwe jest także skonfigurowanie ustawień funkcji
związanych z Wi-Fi.
Menu to umożliwia zabezpieczanie, kadrowanie oraz
dokonywanie ustawień drukowania itp. zapisanych zdjęć.
(W przypadku obsługi za pomocą przycisków)
Za pomocą przycisków 3/4/2/1 kursora lub poprzez obrócenie pokrętła
sterowania wybierz menu, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
Dotknij elementu menu.
3
• Stronę można zmienić, dotykając []/[].
(W przypadku obsługi za pomocą przycisków)
Za pomocą przycisków 3/4 kursora lub poprzez obrócenie pokrętła sterowania
wybierz element menu, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET].
• Po dojściu do ostatniej pozycji, na dole pokaże się następna strona.
• Można również przejść do następnego ekranu, przesuwając dźwignię funkcji.
• Można również przejść do następnego ekranu naciskając przycisk [DISP.].
39
Przygotowanie
Dotknij ustawienia, aby je ustawić.
4
• W zależności od pozycji menu, to ustawienie może się
nie wyświetlać w ogóle lub wyświetlać się w inny sposób.
(W przypadku obsługi za pomocą przycisków)
Za pomocą przycisków 3/4 kursora lub poprzez obrócenie pokrętła sterowania
wybierz ustawienie, a następnie naciśnij przycisk [MENU/SET], aby zapisać.
Gdy dotkniesz pozycji menu/opcji w krokach 3 i 4 pojawi się krótki opis.
•
Ustawienie zostanie wykonane po odjęciu palca.
• Możesz uniknąć wybierania pozycji menu poprzez przeciągnięcie palcem do pustego
obszaru ekranu i zdjęcie palca z ekranu.
• Niektórych funkcji nie można ustawiać ani z nich korzystać w zależności od stosowanych
trybów lub ustawień menu. Wynika to ze specyfikacji aparatu.
W niniejszej instrukcji obsługi kroki, które należy wykonać, aby skonfigurować menu są
opisane w następujący sposób.
[MENU] > [Nagr.]>[Jakość]>[›]
40
Przygotowanie
A
∫ Zamknięcie menu
Dotknij [] lub naciśnij do połowy spust migawki.
(W przypadku obsługi za pomocą przycisków)
Naciśnij przycisk [].
∫ Przełączanie na inne menu
np.: przełączanie na menu [Konfig.] z menu [Nagr.].
Dotknij [ ] lub innej ikony przełączania w menu A.
• Wybierz kolejny element menu i dokonaj ustawienia.
(W przypadku obsługi za pomocą przycisków)
1 Naciśnij 2 na przycisku kursora.
2 Naciśnij 4 na przycisku kursora lub obróć pokrętło sterowania, aby wybrać
ikonę menu [Konfig.] [ ].
3 Naciśnij 1 na przycisku kursora.
41
Przygotowanie
8VWDZ
Ustawianie tła dla ekranu menu
Możesz ustawić tło dla ekranu menu zgodnie ze swoimi upodobaniami. Możesz również
ustawić jedno z zarejestrowanych zdjęć jako tło dla górnego ekranu menu.
Wybierz tło spośród zarejestrowanych zdjęć. Wybrany obraz
[Z karty SD]
[Z pamięci
wewnętrznej]
[Zarejestrowany obraz]
[Brak obrazu
statycznego]
Dotknij [Z pamięci wewnętrznej], [Zarejestrowany obraz] lub [Brak obrazu statycznego],
•
aby zmienić wybrane tło.
zostanie zapisany w aparacie. (Zapisać można jedynie 1 obraz.
Jeśli obraz jest już zapisany, zostanie nadpisany.)
Ustaw domyślny obraz (1 obraz) z aparatu jako tło.
Ustawia ostatni obraz wybrany z karty SD jako tło.
Ustawia tło bez obrazu.
4 (Po wybraniu ustawienia [Z karty SD]) Przeciągnij
ekran poziomo i wybierz obraz.
5
(Po wybraniu ustawienia [Z karty SD]) Dotknij [Ustaw].
• Wyświetla się ekran potwierdzenia. Funkcja zostanie
wykonana po wybraniu [Tak].
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Zdjęcia wykonane za pomocą innego urządzenia nie mogą być użyte jako tło.
•
Ustawianie tła dla ekranu menu
1 Wybierz [Kolor tła] w menu [Konfig.]. (P38)
2 Wybierz i dotknij kolor tła.
•
Możesz wybrać spośród czterech kolorów tła.
• Wyjdź z menu po ustawieniu.
42
Przygotowanie
L
4:3
AFSAFS
3.5
50
i
AU
TO
60
0
AWB
:\MĝFLH
L
4:3
50
i
AFSAFS
AU
TO
603.5
0
AWB
:\MĝFLH
Szybkie wywoływanie często używanych menu
(Quick Menu)
Korzystając z szybkiego menu, można z łatwością odnaleźć niektóre ustawienia menu.
•
Funkcje, które można wyregulować za pomocą szybkiego menu, określa tryb lub styl
wyświetlania, w którym znajduje się aparat.
Przycisk [Q.MENU]/[Fn1] może być wykorzystany na dwa sposoby, jako [Q.MENU] lub
[Fn1] (funkcja 1). W momencie zakupu jest domyślnie ustawiony na [Q.MENU].
Informacje na temat przycisku funkcji – patrz P46.
•
Dotknij [Q.MENU], aby wyświetlić szybkie
1
menu.
ヲハヮユワヶ
バョㄏヒ
Dotknij elementu menu.
2
Dotknij ustawienie.
3
Dotknij [Wyjście], by wyjść z menu po
4
dokonaniu ustawień.
• Można również nacisnąć spust migawki do połowy, aby
zamknąć menu.
43
Przygotowanie
• Możesz również dokonać ustawień dla elementów za pomocą przycisków kursora 3/4/2/1.
• Można również wybrać ustawienia, przesuwając dźwignię funkcji.
Przełączanie metody konfiguracji elementów Szybkiego menu
[MENU] > [Własne]>[Q.MENU]
[PRESET]:
Elementy, które wybrano wcześniej można skonfigurować.
[CUSTOM]:
Szybkie menu będzie się składało z pożądanych elementów. (P45)
44
Przygotowanie
L
4:3
50
i
AUTOAUTO
AFSAFS
AFS
AFS AFF AFC MF
:\MĝFLH
123
50
L
4:3
50
i
AUTOAUTO
AFS
:\MĝFLH
A
B
Zmień Szybkie menu na swój wybrany element
Kiedy [Q.MENU] (P44) w menu [Własne] jest ustawione na [CUSTOM] Szybkie menu
można zmieniać w dowolny sposób. Można do niego przypisać do 10 elementów.
1 Dotknij [].
2 Wybierz menu w górnym rzędzie i przeciągnij je
do dolnego rzędu.
A Elementy, które można ustawić jako Szybkie menu.
B Elementy, które mogą być wyświetlane na ekranie
Szybkiego menu.
• Jeśli w dolnym rzędzie nie ma wolnego miejsca,
przeciągnij na element menu, który chcesz zastąpić.
Można ustawić nowe elementy poprzez zastąpienie
nimi starego elementu.
• Przy przesunięciu elementu z dolnego rzędu do
górnego ustawienie zostanie anulowane, a obszar będzie pusty.
• Element menu lub Ustawienia można przełączać, dotykając []/[ ].
• Można ustawić następujące elementy:
Menu [Nagr.]
•
[Styl. zdj.] (P172)
• [Ustaw. Zdjęć] ([Format obrazu] (P174)/
[Rozmiar obrazu] (P174))
• [Jakość] (P175)
• [Tryb pomiaru] (P176)
• [Czułość] (P140)
• [Tryb ostr.] (P148)
• [i.dynamika] (P177)
• [I.rozdzielcz.] (P177)
• [HDR] (P178)
• [Tryb lampy błyskowej] (P132)
• [Reg. flesza] (P135)
• [Dod.telekonw.]
(zdjęcia/filmy) (P124)
• [Cyfr. zoom] (P128)
• [Stabilizator] (P122)
Menu [Film] Menu [Własne]
•
[Ustawianie filmu] ([Format nagrywania]
(P200)/[Jakość nagr.] (P200))
3 Dotknij [Wyjście].
•
Powróci do ekranu powyższego punktu 1. Dotknij [Wyjście], aby przejść do ekranu
nagrywania.
• [Histogram] (P63)
• [Linie pomoc.] (P63)
• [Obsz. nagr.] (P195)
• [Krok zoomu] (P127)
• [Szybkość zoomu] (P127)
45
Przygotowanie
ョㄏビ
バョㄏヒ
ヲハヮユワヶ
Przypisywanie często używanych funkcji do
przycisków (przycisków funkcyjnych)
Możesz przypisać funkcje nagrywania itp. do konkretnych
przycisków i ikon.
Aby skorzystać z tych funkcji, wciśnij [Fn1] lub [Fn2], lub
dotknij [Fn3] lub [Fn4].
Wybierz przyciski funkcyjne, którym chcesz
1
przypisać funkcje, w opcji [Ustaw. "Fn"] w
menu [Własne]. (P38)
Dotknij funkcji, którą chcesz przypisać.
2
• Przypisz swoje ulubione funkcje do każdego z przycisków funkcyjnych.
Menu [Nagr.]/Funkcje nagrywania
[Wi-Fi] (P224): [Fn2]
•
• [Q.MENU] (P43): [Fn1]
• [AF/AE LOCK] (P161)
• [Jednoprz. AE] (P94)
• [Podgląd] (P93): [Fn3]
• [Styl. zdj.] (P172)
• [Format obrazu] (P174)
• [Rozmiar obrazu] (P174)
• [Jakość] (P175)
• [Tryb pomiaru] (P176)
• [Czułość] (P140)
•
[Ustawianie filmu] (P192)• [Tryb obrazu] (P197)
•
[Histogram] (P63): [Fn4]
• [Linie pomoc.] (P63)
• [Obsz. nagr.] (P195)
¢Ustawienia przycisku funkcyjnego w momencie zakupu aparatu.
• Niektórych funkcji aparatu nie można przypisać, w zależności od danego przycisku
funkcji.
• Wyjdź z menu po ustawieniu.
¢
¢
• [Tryb ostr.] (P148)
• [i.dynamika] (P177)
• [I.rozdzielcz.] (P177)
¢
• [HDR] (P178)
• [Tryb lampy błyskowej] (P132)
• [Reg. flesza] (P135)
• [Dod.telekonw.]
(zdjęcia/filmy) (P124)
• [Cyfr. zoom] (P128)
• [Stabilizator] (P122)
• [Przywróć domyślne] (P47)
Menu [Film]
Menu [Własne]
¢
• [Krok zoomu] (P127)
• [Szybkość zoomu] (P127)
×
46
Przygotowanie
• Z niektórych funkcji nie można korzystać, w zależności od trybu i wyświetlanego ekranu.
• Wybranie [Przywróć domyślne] powoduje przywrócenie domyślnych ustawień przycisku
funkcyjnego.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
W [Efekt miniatury], [Obraz jednobarwny] oraz [Światło słoneczne] trybu kreatywnego
•
sterowania nie można stosować [Fn1].
∫ Korzystanie z przycisków funkcji przy stosowaniu obsługi dotykowej
[Fn3] i [Fn4] są używane poprzez dotykanie przycisków.
1 Dotknij [ ].
2 Dotknij [Fn3] lub [Fn4].
•
Uruchomi się przypisana funkcja.
47
Przygotowanie
ABC
D
Konfiguracja podstawowych ustawień aparatu
(Menu konfiguracji)
Informacje na temat wyboru ustawień menu [Konfig.] można znaleźć na
P38.
[Ust. zegara] i [Oszczędzanie] są ważnymi elementami. Przed ich zastosowaniem należy
sprawdzić ich ustawienie.
[Ust. zegara]—
Patrz P36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
•
Ustawienie godziny w miejscu zamieszkania oraz w docelowym
miejscu podróży.
Można wyświetlać czas lokalny w docelowym miejscu podróży i
zapisywać go na robionych zdjęciach.
Po zakupie od razu ustaw [Dom]. Ustaw [Cel] po ustawieniu [Dom].
•
Po wybraniu [Cel] lub [Dom], wybierz swój region za pomocą
[ ]/[] i dotknij [Ustaw].
“ [Cel]:
Docelowe miejsce podróży
[Strefa czas.]
A Aktualna godzina w
docelowym miejscu podróży
B Różnica czasu w porównaniu
z miejscem zamieszkania
– [Dom]:
Miejsce zamieszkania
C Aktualna godzina
D Różnica w porównaniu z
czasem uniwersalnym (GMT –
Greenwich Mean Time)
• Dotknij [], jeśli korzystasz z czasu letniego (czas będzie przesunięty do przodu o
godzinę.) Dotknij jeszcze raz, aby wrócić do normalnego czasu.
• Jeżeli nie można znaleźć docelowego miejsca podróży w regionach wyświetlanych na
wyświetlaczu, należy ustawić różnicę czasu w porównaniu z miejscem zamieszkania.
48
Przygotowanie
Można ustawić datę wyjazdu i powrotu z podróży, jak również
nazwę docelowego miejsca podróży.
Można wyświetlać liczbę minionych dni, odtwarzając zdjęcia, i
nanosić ją na zrobione zdjęcia za pomocą [Wpis. tekstu] (P210).
[Ustaw. podróży]:
[SET]:Ustawiana jest data wyjazdu i powrotu. Dni, które
upłynęły (ile dni po) podróży są zapisywane.
[OFF]
[Data podróży]
• Ustawienie daty podróży jest anulowane automatycznie, jeżeli
data powrotu przypada przed aktualną datą. Wybranie dla opcji
[Ustaw. podróży] ustawienia [OFF] spowoduje również ustawienie
opcji [Lokalizacja] na [OFF].
[Lokalizacja]:
[SET]:W momencie zapisu zapisywane jest docelowe
miejsce podróży.
[OFF]
• Szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków znajdują
się w rozdziale
“Wprowadzanie tekstu” na P56.
• Istnieje możliwość drukowania liczby dni od daty wyjazdu przy użyciu pakietu oprogramowania
“PHOTOfunSTUDIO ” znajdującego się na płycie CD-ROM (w zestawie).
• Data podróży jest obliczana na podstawie daty w ustawieniu zegara i ustawionej daty wyjazdu.
W przypadku docelowego miejsca podróży dla opcji [Strefa czas.], data podróży jest obliczana
na podstawie daty w ustawieniu zegara i ustawienia dla docelowego miejsca podróży.
• Ustawiona data podróży zostaje zapamiętana nawet po wyłączeniu aparatu.
• Funkcja [Data podróży] jest wyłączona podczas nagrywania filmów [AVCHD].
• Podczas nagrywania filmów, funkcja [Lokalizacja] jest wyłączona.
[Wi-Fi]
[Funkcja Wi-Fi]/[Konfiguracja Wi-Fi]
• Patrz P226, 267 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ustaw głośność dla hałasów elektroniki i elektronicznej migawki.
[Sygnał dźw.]
[Gł.syg.dźwięk.]:
[u] (Głośny)
[t] (Cichy)
[s] (OFF)
[Gł. e-migawki]:
[] (Głośny)
[] (Cichy)
[] (OFF)
• [Gł. e-migawki] działa tylko przy ustawieniu na [SH] dla trybu zdjęć seryjnych.
49
Przygotowanie
…
2
…
3
[Głośność głośnika]
Regulacja głośności głośnika (7 ustawień).
• Po podłączeniu aparatu do telewizora głośność głośników nie zmienia się.
Pozwala ustawić jasność, barwę oraz czerwony lub niebieski
odcień wyświetlacza.
[] ([Jasność]):
Regulacja jasności.
[] ([Kontrast · Nasycenie]):
Regulacja kontrastu lub czystości kolorów.
[Wyświetlacz]
[] ([Odcień czer.]):
Regulacja czerwonego odcienia.
[] ([Odcień nieb.]):
Regulacja niebieskiego odcienia.
1 Dotknij elementu.
2 Przeciągnij suwak w celu dokonania regulacji.
•
Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając pokrętło
sterujące.
3 Dotknij [Ustaw].
• Niektóre obiekty mogą na wyświetlaczu wyglądać inaczej niż w rzeczywistości. Nie ma to
jednak wpływu na robione zdjęcia.
Pozwala dopasować jasność wyświetlacza do zewnętrznych
warunków oświetlenia.
„ [AUTO]:
Jasność jest ustawiana automatycznie odpowiednio do warunków
[Luminancja wyświetl.]
otoczenia.
[MODE1]:
…
1
Zwiększa jasność wyświetlacza.
[MODE2]:
Ustaw wyświetlacz na jasność standardową.
[MODE3]:
Zmniejsza jasność wyświetlacza.
• Jasność wyświetlanych na ekranie obrazów jest zwiększona, więc niektóre obiekty mogą na
ekranie wyglądać inaczej niż w rzeczywistości. Nie ma to jednak wpływu na robione zdjęcia.
• W przypadku robienia zdjęć w trybie [MODE1], normalna jasność wyświetlacza jest
automatycznie przywracana, jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wykonana żadna czynność.
Naciśnięcie dowolnego przycisku lub wyświetlacza spowoduje ponowne zwiększenie jasności
wyświetlacza LCD.
• Wybranie opcji [AUTO] lub [MODE1] powoduje skrócenie czasu użytkowania.
• [AUTO] jest dostępne wyłącznie w trybie nagrywania:
•
Ustawienie domyślne przy zastosowaniu zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) to [MODE2].
50
Przygotowanie
Aparat może być ustawiony tak, by unikać niepotrzebnego
zużycia akumulatora. Aparat można ustawić tak, by wyłączał się
automatycznie, automatycznie wyłączał wyświetlacz lub by
wyświetlał w taki sposób, by zużycie energii przez wyświetlacz
było niższe.
[Tryb uśpienia]:
Aparat jest wyłączany automatycznie, jeżeli nie jest on używany
przez ustawiony okres czasu.
[Oszczędzanie]
[10MIN.]/[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]/[OFF]
[Autom. wył. wyświetl.]:
Wyświetlacz jest wyłączany automatycznie, jeżeli aparat nie jest
używany przez ustawiony czas.
[5MIN.]/[2MIN.]/[1MIN.]
[Tryb Live View]:
Ustawia wyświetlacz w takie sposób, by zużycie energii było
niższe.
[NORMAL]/[ECO]
• Aby wyłączyć tryb [Tryb uśpienia], należy nacisnąć spust migawki do połowy lub wyłączyć
urządzenie i włączyć je ponownie.
• Aby włączyć wyświetlacz z powrotem, naciśnij dowolny przycisk lub dotknij wyświetlacza.
• Jeśli [Tryb Live View] jest ustawiony na [ECO], jakość obrazu w ekranie nagrywania może być
gorsza niż przy ustawieniu jej na [NORMAL], ale nie ma to wpływu na zapisane zdjęcie.
• Ustawienie opcji [Tryb Live View] na [NORMAL] powoduje skrócenie czasu użytkowania.
• Tryb [Oszczędzanie] nie działa w następujących przypadkach:
– W przypadku podłączenia do komputera osobistego lub drukarki
– Podczas nagrywania lub odtwarzania filmów
– Podczas pokazu slajdów
• Podczas korzystania z zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) tryb [Tryb uśpienia] jest
nieaktywny.
[Tryb USB]
Wybór systemu łączności USB przed lub po podłączeniu aparatu
do komputera lub drukarki za pomocą kabla połączeniowego
USB (w zestawie).
y [Wybierz przy podłącz.]:
W przypadku podłączenia aparatu do komputera lub drukarki
obsługującej standard PictBridge, należy wybrać [PC] lub
[PictBridge(PTP)].
{ [PictBridge(PTP)]:
Należy ustawić przed lub po podłączeniu do drukarki obsługującej
standard PictBridge.
z [PC]:
Należy ustawić przed lub po podłączeniu do komputera.
51
Przygotowanie
[Ust. wyjściowe]
Służy do ustawiania sposobu połączenia aparatu do telewizora
itd.
[Wyjście wideo]:
Ustaw odpowiedni system telewizji kolorowej.
[NTSC]:
Ustawienie wyjścia wideo na system NTSC.
[PAL]:
Ustawienie wyjścia wideo na system PAL.
Opcja dostępna po podłączeniu kabla AV (wyposażenie opcjonalne)
•
lub kabla mini HDMI (wyposażenie opcjonalne).
[Format TV]:
Dopasuj format obrazu do ekranu telewizora.
[16:9]:
W przypadku telewizora 16:9.
[4:3]:
W przypadku telewizora 4:3.
Działa, gdy podłączony jest kabel AV (wyposażenie opcjonalne).
•
[Tryb HDMI]:
Ustaw format na wyjście HDMI w przypadku odtwarzania na
telewizorze HD kompatybilnym ze standardem HDMI, o ile
telewizor został podłączony do aparatu za pomocą kabla mini
HDMI (wyposażenie opcjonalne).
[AUTO]:
Rozdzielność wyjściowa jest ustawiana automatycznie na
podstawie informacji uzyskanych z podłączonego telewizora.
[1080i]:
Wyjście z przeplotem z 1080 liniami skanowania.
[720p]:
Wyjście progresywne z 720 liniami skanowania.
¢1
/[480p]¢2:
[576p]
Wyjście progresywne z 576
¢1 Gdy opcja [Wyjście wideo] jest ustawiona na [PAL]
¢2 Gdy opcja [Wyjście wideo] jest ustawiona na [NTSC]
¢1
/480¢2 liniami skanowania.
• Taka opcja wymaga podłączenia kabla mini HDMI (wyposażenie
opcjonalne).
• Jeśli obrazy nie są wyświetlane na telewizorze przy wybranym
ustawieniu [AUTO], dopasuj współczynnik proporcji do formatu
obsługiwanego przez telewizor, a następnie wybierz liczbę
efektywnych linii skanowania. (Informacje na ten temat znajdują się
w instrukcji obsługi telewizora.)
52
Przygotowanie
Ustawienie, umożliwiające sterowanie aparatem za pomocą
pilota VIERA, poprzez automatyczne podłączenie tego aparatu
do urządzenia obsługującego VIERA Link, za pomocą kabla mini
HDMI (wyposażenie opcjonalne).
[ON]:Włączona zostanie zdalna obsługa urządzenia
[VIERA link]
kompatybilnego ze złączem VIERA. (Nie
wszystkie opcje są dostępne)
Obsługa urządzenia za pomocą przycisków
zostanie ograniczona.
[OFF]:Obsługa przeprowadzana jest za pomocą
przycisków umieszczonych na niniejszym
aparacie.
• Taka opcja wymaga podłączenia kabla mini HDMI (wyposażenie opcjonalne).
• Patrz P275 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ustaw metodę wyjściową dla zdjęć 3D.
[]:Ustaw w przypadku podłączenia do telewizora z
obsługą 3D.
[Odtwarz. 3D]
[]:Ustaw w przypadku podłączenia do telewizora
nieobsługującego 3D.
Ustaw, jeśli chcesz oglądać zdjęcia w 2D
(klasyczne zdjęcia) na telewizorze z obsługą 3D.
• Taka opcja wymaga podłączenia kabla mini HDMI (wyposażenie opcjonalne).
• Metoda odtwarzania zdjęć 3D jako 3D – patrz P271.
Zachowuje położenie ostatnio użytego elementu menu dla
[Przyw. menu]
każdego menu.
[ON]/[OFF]
[Kolor tła]Ustaw kolor tła dla ekranu menu.
• Patrz P42 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Objaśnienia, dotyczące elementów menu i ustawień, są
[Informacje o menu]
wyświetlane na ekranie menu.
[ON]/[OFF]
53
Przygotowanie
[Język]Ustaw język menu ekranowego.
• W przypadku omyłkowego ustawienia języka, należy wybrać [~] spośród ikon menu, aby
ustawić żądany język.
[Wyśw. wersji]—
• Pozwala sprawdzić wersję oprogramowania (firmware) aparatu i obiektywu.
• W przypadku niezamocowania obiektywu jego firmware będzie wyświetlony jako [–. –].
• Dotknięcie [Wersja oprogram.] na ekranie wyświetlania wersji powoduje wyświetlenie
informacji o oprogramowaniu zainstalowanym w aparacie.
[Zerow. numeru]
Wyzeruj numer pliku kolejnego zapisywanego zdjęcia do 0001.
• Numer folderu zostaje uaktualniony i numery plików zaczynają się od 0001.
• Można przydzielić numer folderu od 100 do 999.
Numer folderu należy wyzerować nim osiągnie wartość 999. W takiej sytuacji zaleca się
sformatowanie karty (P55) po uprzednim zapisaniu danych w komputerze osobistym lub w
innym miejscu.
• Aby wyzerować numer folderu do 100 należy najpierw sformatować wbudowaną kartę, a
następnie zastosować tę funkcję.
Zostanie wyświetlony ekran zerowania dla numeru folderu. Należy wybrać [Tak], aby
wyzerować numer folderu.
[Zerowanie]
•
Po wyzerowaniu ustawień trybu nagrywania poniższe ustawienia również zostaną wyzerowane.
Zostają przywrócone ustawienia domyślne nagrywania lub
ustawienia menu konfiguracji/niestandardowego.
– Ustawienie [Rozp. twarzy]
• Po wyzerowaniu ustawień menu konfiguracji/niestandardowego poniższe ustawienia również
zostaną wyzerowane.
– Ustawienie [Strefa czas.]
– Ustawienia opcji [Data podróży] (data wyjazdu, data powrotu, docelowe miejsce)
– Ustawienie [Ustawianie profilu]
– [Zarejestrowany obraz] ustaw jako kolor tła dla ekranu górnego menu (P42)
• Numer folderu i ustawienie zegara nie ulegają zmianie.
[Zresetuj ust Wi-Fi]
Przywraca wszystkie ustawienia w opcji [Wi-Fi] do domyślnych
ustawień fabrycznych.
¢
• Pozbywając się aparatu, należy zawsze kasować jego ustawienia (wykonać reset), w celu
uniknięcia niepowołanego wykorzystania zapisanych w pamięci informacji osobistych.
• Wysyłając aparat do naprawy, należy uprzednio sporządzić kopię zapisanych w pamięci
informacji osobistych, a następnie skasować wszystkie ustawienia (wykonać reset).
¢ (Z wyjątkiem [LUMIX CLUB]) (P257)
54
Przygotowanie
[Odśw. pikseli]
Wykona optymalizację przetwornika obrazu i przetwarzania
obrazu.
• Przetwornik obrazu i przetwarzanie obrazu są optymalizowane przy zakupie aparatu.
Skorzystaj z funkcji, gdy pojawiają się jasne punkty, których nie ma na obiekcie.
• Wyłącz i włącz ponownie aparat po skorygowaniu pikseli.
[Czyszcz. przetw.]
Wykonywane jest usuwanie zanieczyszczeń i kurzu, które osiadły
na przetworniku obrazu.
• Funkcja usuwania kurzu uruchamiana jest automatycznie po włączeniu aparatu, ale możesz ją
uruchomić po zauważeniu kurzu. (P326)
Karta jest sformatowana.
[Format]
Formatowanie powoduje bezpowrotne usunięcie wszystkich
danych z karty pamięci. Przed rozpoczęciem formatowania
należy zapisać wszystkie zdjęcia i filmy w innym miejscu.
• Podczas formatowania należy korzystać z odpowiednio naładowanego akumulatora lub
zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne). Nie należy wyłączać aparatu podczas
formatowania.
• W przypadku sformatowania karty w komputerze osobistym lub innym urządzeniu należy ją
sformatować ponownie w aparacie.
• Jeśli karta nie może zostać sformatowana, spróbuj zastosować inną kartę zanim skontaktujesz
się z firmą Panasonic.
55
Przygotowanie
Wprowadzanie tekstu
Podczas zapisu można wprowadzać np. imiona dzieci lub
zwierząt oraz nazwy miejsc. Po wyświetleniu ekranu,
widocznego po prawej stronie, można wprowadzić nazwę.
(Można wprowadzać jedynie litery oraz symbole.)
Wprowadź znaki.
1
• Należy dotknąć przycisku [ ], aby przełączać w tekście [A] (wielkie litery), [a] (małe
litery), [1] (liczby) i [&] (znaki specjalne).
• Dotknięcie [ ]/[ ] spowoduje przesunięcie kursora wprowadzania tekstu w lewo lub w
prawo.
Możesz przesuwać w lewo i w prawo, obracając pokrętło sterowania.
• Dotknij []], aby wprowadzić spację, lub [Usuń], aby usunąć wprowadzony znak.
• Można wpisać maksymalnie 30 znaków. (Maksymalnie 9 znaków w przypadku imion w
opcji [Rozp. twarzy])
Można wpisać maksymalnie 15 znaków w przypadku opcji [ ], [ ], [ ], [ ] i [ ]
(maksymalnie 6 znaków w przypadku imion w opcji [Rozp. twarzy]).
Dotknij [Ustaw].
2
• Tekst można przewijać, jeśli wprowadzone znaki nie mieszczą się na ekranie.
56
Czynności podstawowe
Wskazówki pomagające w robieniu dobrych
zdjęć
Trzymaj aparat delikatnie obiema rękami, nie poruszając nimi i stojąc w
lekkim rozkroku.
• Nie należy zasłaniać lampy błyskowej, lampy wspomagającej dla trybu AF A ani
mikrofonu B palcami lub jakimikolwiek przedmiotami.
• Należy uważać, aby nie poruszyć aparatem w momencie naciskania spustu migawki.
Funkcja wykrywa pionową orientację w przypadku
nagrywania z aparatem w pozycji pionowej. Przy odtwarzaniu
nagrania jest ono automatycznie wyświetlane w pozycji
pionowej. (Dostępne tylko, gdy funkcja [Obróć wyśw.] (P217)
ustawiona jest na [ON].)
Podczas nagrywania z pomocą niniejszego aparatu można użyć funkcji wykrywania orientacji
•
nawet jeśli stosujesz obiektyw niekompatybilny z funkcją wykrywania orientacji.
• Podczas trzymania aparatu pionowo i nachylania go w górę i w dół w celu nagrywania, funkcja
wykrywania orientacji może nie działać poprawnie.
• Filmy zapisane aparatem trzymanym pionowo nie są odtwarzane w pionie.
• Nie można robić zdjęć 3D w orientacji pionowej.
57
Czynności podstawowe
3.5
D
C
B
A
Robienie zdjęcia
• Ustaw tryb operacji na [] (pojedyncze) wciskając 4 ().
Wybierz tryb nagrywania. (P74)
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
2
A Wartość przysłony
B Prędkość migawki
• Wartość przysłony i szybkość migawki są
wyświetlane. (Będą migały na czerwono, jeśli
nie osiągnięto właściwej ekspozycji, chyba że
używana jest lampa błyskowa.)
• Po uzyskaniu obrazu z odpowiednio
ustawioną ostrością, zdjęcie zostanie
zrobione, jako że [Priorytet ostr./zwol.]
(P156) jest wstępnie ustawiony na [FOCUS].
Tryb ustawiania ostrościAFS
Ostrość
Ikona ustawiania ostrości
Ramka AFD Zielona—
Dźwięk2sygnały dźwiękowe—
Tryb ustawiania ostrościAFF/AFC
Ostrość
Ikona ustawiania ostrości
Ramka AFD
Dźwięk
¢1 Gdy tryb AF ustawiony jest na [], pierwsza ramka AF, dla której zostanie uzyskana
ostrość może być chwilowo wyświetlona podczas połowicznego wciśnięcia.
¢2 Sygnał dźwiękowy zostanie wydany przy pierwszym uzyskaniu ostrego obrazu
podczas połowicznego wciśnięcia.
•
W przypadku niewystarczającej jasności dla [AFF] lub [AFC], aparat będzie funkcjonował
jakby ustawiony był tryb [AFS]. W tym przypadku wyświetlacz przełączy się na żółty [AFS].
• Wskaźnik ustawienia ostrości oznaczony jest jako [] w ciemnym otoczeniu i
ustawianie ostrości może zająć więcej czasu niż zazwyczaj.
3
Naciśnij do końca spust migawki
Po ustawieniu ostrości
na obiekcie
C ŚwieciMiga
Po ustawieniu ostrości
na obiekcie
C ŚwieciMiga lub wyłączona
¢1
Zielona
Wydaje sygnał dźwiękowy
¢2
2razy
(dociśnij), aby zrobić zdjęcie.
3.5
LOW
6060603.5
Gdy nie została ustawiona
ostrość na obiekcie
Gdy nie została ustawiona
ostrość na obiekcie
—
—
58
Czynności podstawowe
Jeśli zbliżysz lub oddalisz obraz po uzyskaniu ostrości na obiekcie zdjęcia, ostrość
•
może zostać stracona. W tym przypadku ponownie ustaw ostrość.
• Zakres ustawiania ostrości różni się w zależności od obiektywu.
– Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-PS14042): 0,2 m (od Wide do odległości
ogniskowej 20 mm) do ¶, 0,3 m (odległość ogniskowa od 21 mm do Tele) do ¶
– W przypadku zastosowania obiektywu (H-FS1442A): 0,2 m (od Wide do odległości
ogniskowej 20 mm) do ¶, 0,3 m (odległość ogniskowa od 21 mm do Tele) do ¶
– Przy zastosowaniu wymiennego obiektywu (H-FS45150): 0,9 m do ¶
Nagrywane obiekty oraz warunki nagrywania utrudniające ustawienie
ostrości
Szybko poruszające się obiekty, bardzo jasne obiekty lub obiekty bez kontrastu.
•
• W przypadku robienia zdjęć obiektów znajdujących się za szybą lub w pobliżu błyszczących
obiektów.
• Gdy jest ciemno i występują drgania.
• Gdy obiekt jest zbyt blisko aparatu lub podczas robienia zdjęć obiektów oddalonych i bliskich
jednocześnie.
Ustawianie czasu wyświetlania obrazu po zrobieniu zdjęcia
Zdjęcia są wyświetlane do momentu wciśnięcia spustu migawki do połowy.
Przełączanie trybu ekranu odtwarzania, usuwanie zdjęć, itp., może odbywać się podczas
•
[Autopodgląd].
• Opcja [Autopodgląd] nie działa podczas nagrywania filmów.
59
Czynności podstawowe
×
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji migawki dotykowej
Wystarczy dotknąć obiektu, aby automatycznie ustawić na nim ostrość i zrobić zdjęcie.
Dotknij [ ].
1
Dotknij [].
2
• Ikona zmieni się na [] i będzie można robić zdjęcia z
funkcją migawki dotykowej.
Dotknij obiektu, na którym chcesz ustawić ostrość, a następnie zrób
3
zdjęcie.
• Zdjęcie zostanie zrobione po ustawieniu ostrości.
• Jeśli na obiekcie, którego chcesz dotknąć pojawia się histogram, dotknij obiektu po
uprzednim przeciągnięciu histogramu (P16).
∫ Wyłączanie funkcji migawki dotykowej
Dotknij [].
•
Jeżeli nie uda się wykonać zdjęcia przy użyciu migawki dotykowej, obszar AF zostaje
podświetlony na czerwono a następnie znika. W takiej sytuacji należy spróbować ponownie
wykonać zdjęcie.
• Pomiar jasności wykonywany jest dla dotkniętego miejsca gdy [Tryb pomiaru] (P176)
ustawiony jest na []. Przy krawędzi wyświetlacza jasność wokół dotkniętego obszaru może
mieć wpływ na pomiar.
60
Czynności podstawowe
R1m
37
s
3
s
B
A
C
Nagrywanie filmów
Możliwość nagrywania filmów o pełnej rozdzielczości HD, kompatybilnych z formatem
AVCHD, lub filmów w formacie MP4.
Dźwięk będzie nagrywany w formacie stereo.
Rozpocznij nagrywanie poprzez naciśnięcie
1
przycisku filmowania.
A Upływający czas nagrania
B Dostępny czas nagrywania
• Możliwe jest nagrywanie filmów odpowiednio dla każdego
trybu.
• Wskaźnik nagrywania (czerwony) C miga podczas
filmowania.
• Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego
działania, część ekranu zostanie wygaszona. Naciśnij
[DISP.] lub dotknij wyświetlacz, aby przywrócić obraz.
• Podczas nagrywania filmu nie należy zasłaniać mikrofonu
palcami lub jakimikolwiek przedmiotami.
• Zwolnij przycisk filmowania zaraz po naciśnięciu.
Zakończ nagrywanie poprzez ponowne
2
naciśnięcie przycisku filmowania.
3
s
3
s
R1m37s
37
61
Czynności podstawowe
AFS
-3 0 +3
Przełączenie informacji wyświetlanych na ekranie
nagrywania
Naciśnij przycisk [DISP.], aby zmienić sposób
wyświetlania.
ュリヴヱハ
• Wyświetlanie zostanie zmienione następująco:
4:3
L
50
i
AFS
-3
A Z informacjami
989898
¢
B Bez informacji
¢ Histogramy są wyświetlane, gdy funkcja [Histogram] w menu [Własne] ustawiona jest na
[ON].
Możliwe jest również wyświetlanie pomiaru ekspozycji poprzez ustawienie funkcji [Skala
eksp.] w menu [Własne] na [ON]. (P87)
• Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego działania, część ekranu zostanie wygaszona.
Naciśnij [DISP.] lub dotknij wyświetlacz aby przywrócić obraz.
62
Czynności podstawowe
Wyświetlanie/brak wyświetlania histogramu
[MENU] > [Własne]>[Histogram]>[ON]/[OFF]
Położenie można ustawić, przeciągając histogram.
Histogram to wykres przedstawiający na osi poziomej jasność
•
(od czerni do bieli), a na osi pionowej liczbę pikseli na każdym
poziomie jasności.
Umożliwia to łatwe sprawdzenie ekspozycji zdjęcia.
A ciemny
B jasny
• Gdy zapisane zdjęcie i histogram nie pasują do siebie w następujących warunkach,
histogram jest wyświetlany w kolorze pomarańczowym.
– Gdy wspomaganie ręcznej ekspozycji jest inne niż [n0] w trakcie kompensacji ekspozycji lub
w trybie ręcznej ekspozycji.
– Gdy włączona jest lampa błyskowa
– Gdy nie udaje się uzyskać odpowiedniej ekspozycji przy zamkniętej lampie błyskowej
– Gdy jasność ekranu nie jest prawidłowo wyświetlana w ciemnych miejscach
• W trybie nagrywania histogram jest przybliżony.
• Histogram wyświetlany w tym aparacie nie jest zgodny z histogramami wyświetlanymi podczas
korzystania z oprogramowania do edycji zdjęć w komputerze osobistym itp.
Wyświetlanie/brak wyświetlania linii ułatwiających kompozycję
[MENU] > [Własne]>[Linie pomoc.]>[]/[]/[]/[OFF]
•
Linie ułatwiające kompozycję nie są wyświetlane w trybie Zdjęć panoramicznych.
• Kiedy włączona jest opcja [], pozycję można ustawić poprzez
przeciągnięcie [ ] na linie ułatwiające kompozycję.
• Skorzystaj z przycisku kursora, jeśli trudno jest ustawić linię przy
krawędzi ekranu za pomocą dotyku.
63
Czynności podstawowe
Wyświetlanie zdjęć/odtwarzanie filmów
Wyświetlanie zdjęć
Naciśnij przycisk [(].
1
Przewiń obraz do przodu lub do tyłu,
2
przeciągając palcem po wyświetlaczu w
poziomie.
Do przodu: przeciągnij z prawej na lewo
Do tyłu: przeciągnij z lewej na prawo
Można również przewijać obraz do przodu lub do tyłu za pomocą przycisków kursora
•
2/1.
• Możliwe jest także przewijanie zdjęć do przodu/do tyłu, poprzez obracanie pokrętła
sterującego.
• Szybkość przewijania zdjęć do przodu/do tyłu zmienia się w zależności od stanu
odtwarzania.
• Można przewijać zdjęcia do przodu lub do tyłu w sposób ciągły, przytrzymując palcem
po lewej lub po prawej stronie ekranu po przewinięciu zdjęcia do przodu/do tyłu.
(Wyświetlane zdjęcia są zmniejszone)
Przełączanie czasu przewijania zdjęć w przód lub w tył w trybie ciągłym
Ten aparat jest zgodny ze standardem DCF “Design rule for Camera File system”
•
ustanowionym przez organizację JEITA “Japan Electronics and Information Technology
Industries Association” oraz Exif “Exchangeable Image File Format”. Aparat ten może
wyświetlać wyłącznie zdjęcia zgodne ze standardem DCF.
• Niektórych zdjęć robionych innymi aparatami nie można odtwarzać w tym urządzeniu.
(], naciśnij przycisk trybu filmowania lub naciśnij spust
64
Czynności podstawowe
2.0X2.0X2.0X2.0X
A
CAL
1/981/981/981/98
1/98
Korzystanie z funkcji odtwarzania z powiększeniem
Powiększanie (lub pomniejszanie) zdjęcia poprzez
rozsunięcie (lub złączenie) dwóch palców (P16) na
ekranie.
• Można również powiększać/zmniejszać zdjęcie, przesuwając
dźwignię funkcji.
• W przypadku zmiany powiększenia, wskaźnik położenia zoomu
A wyświetlany jest przez około 1 sekundy.
• Im większe powiększenie zdjęcia, tym gorsza jego jakość.
• Możesz też przemieścić powiększoną część, przesuwając (P16)
ekran.
• Możliwe jest również powiększenie (2k) obrazu poprzez dwukrotne dotknięcie fragmentu,
który ma zostać powiększony. Jeżeli obraz jest już powiększony, dwukrotne dotknięcie
spowoduje przywrócenie do rozmiaru 1k.
• Kiedy pokrętło sterowania zostanie obrócone w trakcie odtwarzania z powiększeniem,
wyświetlany obraz można przełączyć przy jednoczesnym zachowaniu stopnia powiększenia
oraz lokalizacji powiększenia w trybie odtwarzania z powiększeniem.
Wyświetlanie miniatur (wyświetlanie wielu zdjęć)
Dotknij [].
• Można zmieniać sposób wyświetlania na ekranie odtwarzania,
dotykając następujących ikon:
– []: 1zdjęcie
– []: 12 miniatur
– []: 30 miniatur
– []: Wyświetlanie według daty
• Można również przełączyć ekran odtwarzania, przesuwając
dźwignię funkcji.
• Obrócenie pokrętła sterowania zmieni pozycję kursora wyboru
obrazu.
• Ekran można przełączać stopniowo, przeciągając palcem po
wyświetlaczu do góry lub do dołu.
• Zdjęcia z ikoną [] nie mogą być odtwarzane.
∫ Powrót do standardowego odtwarzania
Dotknij obrazu.
65
Czynności podstawowe
CAL
2013
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
11 12
20 21
25 26 27 28
10
17
24
31
13
18
16
23
30
9
14
19
15
22
29
8
4536271
12
8VWDZ
CAL
Wyświetlanie zdjęć według daty zrobienia (odtwarzanie wg kalendarza)
1 Dotknij [] na ekranie odtwarzania.
2 Za pomocą []/[ ] wybierz miesiąc do
wyświetlenia.
Jeżeli w danym miesiącu nie zrobiono żadnych zdjęć, nie
•
jest on wyświetlany.
• Dotknięcie [] umożliwia wyświetlenie wielu zdjęć.
3 Wybierz datę do wyświetlenia, a następnie dotknij przycisku [Ustaw].
4 Dotknij zdjęcia do wyświetlenia.
•
Wykonaj następujące działania, aby powrócić do ekranu kalendarza.
– Dotknij [].
– Przesuń dźwignię funkcji w lewo.
• Data zrobienia zdjęcia wybranego na ekranie wyświetlania staje się wybraną datą przy
pierwszym wyświetleniu według daty.
• Jeżeli jest kilka zdjęć zrobionych tego samego dnia, wyświetlone zostaje pierwsze zdjęcie
zrobione danego dnia.
• Można wyświetlać zdjęcia według daty od stycznia 2000 do grudnia 2099 roku.
• Jeżeli w aparacie nie ustawiono daty, data zrobienia zdjęcia zostaje ustawiona jako
1 stycznia 2013 roku.
• W przypadku robienia zdjęć po ustawieniu docelowego miejsca podróży w opcji [Strefa czas.],
zdjęcia wyświetlane są według daty w docelowym miejscu podróży.
66
Czynności podstawowe
12s12s12s12s
A
Odtwarzanie filmów
Aparat umożliwia odtwarzanie filmów w formacie AVCHD, MP4 i QuickTimeMotion JPEG.
W trybie odtwarzania, wybierz zdjęcie z ikoną filmu
([]) i dotknij [] na środku ekranu.
A Czas nagrywania filmu
• Po rozpoczęciu odtwarzania, upływający czas odtwarzania
pojawia się na wyświetlaczu.
Np. 8 minut i 30 sekund to [8m30s].
• Niektóre informacje (dane nagrywania itp.) nie są wyświetlane
dla filmów nagranych w formacie [AVCHD].
• Możesz odtwarzać filmy poprzez naciśnięcie przycisku kursora 3.
∫ Czynności podczas odtwarzania filmów
3Odtwarzanie/pauza4Stop
Przewijanie do tyłu
¢
Przewijanie do przodu
¢
Odtwarzanie poklatkowe
2
do tyłu
(w trakcie wstrzymania)
Pokrętło
Zmniejszenie głośności
(obrót w
lewo)
Panel sterowania znika po około 2 sekundach jeżeli nie jest wykonywana żadna czynność.
•
Dotknij wyświetlacza, aby ponownie wyświetlić panel sterowania.
¢ Szybkość przeglądu nagrania do przodu/do tyłu zwiększa się po ponownym naciśnięciu
[]/[].
•
W przypadku korzystania z kart o dużej pojemności przewijanie do tyłu może być wolniejsze
niż zazwyczaj.
Pokrętło
(obrót w
prawo)
Odtwarzanie poklatkowe
1
do przodu
(w trakcie wstrzymania)
Zwiększenie głośności
• Aby odtwarzać filmy nagrane za pomocą tego urządzenia na komputerze, użyj
oprogramowania “PHOTOfunSTUDIO” na płycie CD-ROM (w zestawie).
• Filmy nagrane przy użyciu [Efekt miniatury] w trybie kreatywnego sterowania są odtwarzane z
około 8-krotnym przyspieszeniem.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Niektórych filmów robionych innymi aparatami nie można odtwarzać w tym urządzeniu.
•
67
Czynności podstawowe
1/981/981/981/98
]GM]GM]GM
Wyodrębnianie zdjęć z filmów
Można tworzyć pojedyncze zdjęcia z zapisanego filmu.
Dotknij [] podczas odtwarzania filmu.
1
Dotknij [].
2
• Wyświetla się ekran potwierdzenia. Funkcja zostanie
wykonana po wybraniu [Tak].
• Zostanie zapisane z [Rozmiar obrazu] ustawionym na [S] (2 M), [Format obrazu] ustawionym
na [16:9] oraz [Jakość] ustawionym na [›].
• Zdjęcia wyodrębnione z filmu mogą być gorszej jakości niż normalna jakość obrazu.
• Ikona [] jest wyświetlana podczas wyświetlania zdjęć stworzonych na podstawie filmów.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Możliwość robienia zdjęć jest wyłączona przy nagrywaniu w formacie [MP4] z ustawieniem
•
[VGA/25p].
• Wyodrębnienie zdjęć z filmów zarejestrowanych przy użyciu innego urządzenia może nie być
możliwe.
Wyświetlanie grup zdjęć
Grupa zdjęć składa się z kilku zdjęć. Zdjęcia w grupie można odtwarzać w trybie ciągłym
lub pojedynczo.
[]:
Grupa zdjęć, składająca się ze zdjęć wykonanych w trybie
zdjęć seryjnych z prędkością [SH]. (P164)
[]:
Grupa zdjęć, składająca się ze zdjęć wykonanych w trybie
animacji Poklatkowej. (P179)
Wszystkie zdjęcia w grupie można jednocześnie edytować lub usunąć. (Jeśli usuniesz grupę
•
zdjęć, usunięte zostaną wszystkie zdjęcia w grupie.)
• Zdjęcia zapisane na innych aparatach mogą nie zostać rozpoznane jako grupa zdjęć.
• Zdjęcia nie zostaną pogrupowane, jeśli zrobiono je bez nastawiania zegara.
68
Czynności podstawowe
1/981/981/981/98
]GM]GM]GM
Ciągłe wyświetlanie grup zdjęć
Dotknij ikonę grupy zdjęć ([] lub []).
• To samo można wykonać poprzez naciśnięcie 3 na przyciskach kursora.
• Podczas jednoczesnego odtwarzania grupy obrazów wyświetlane są opcje.
[Od pierwszego
zdjęcia]
[Od bieżącego zdjęcia]
∫ Opcje obsługi dostępne podczas odtwarzania zdjęć grupy
3Odtwarzanie ciągłe/pauza4Stop
Przewijanie do tyłu
Obrazy odtwarzane są w trybie ciągłym, począwszy od
pierwszego obrazu w grupie.
Obrazy odtwarzane są w trybie ciągłym, począwszy od obrazu,
który jest obecnie odtwarzany.
Przewijanie do przodu
Wolne przewijanie do tyłu
2
(w trakcie wstrzymania)
Wolne przewijanie do
1
przodu
(w trakcie wstrzymania)
Wyświetlanie pojedynczych zdjęć z grupy
1 Dotknij ikony wyświetlania grupy ([] lub []).
To samo można wykonać poprzez naciśnięcie 4 na
•
przyciskach kursora.
2 Przeciągnij w poziomie, aby przechodzić między
obrazami.
Aby powrócić do ekranu normalnego odtwarzania, naciśnij przycisk [] lub ponownie
•
• Podczas odtwarzania, każde zdjęcie w grupie może być traktowane jak normalne zdjęcie.
(Dostępne są funkcje takie jak wyświetlanie wielu zdjęć, odtwarzanie z powiększeniem
oraz usuwanie obrazów)
4.
69
Czynności podstawowe
60F3.5
0
AWBAWB
1/98981/98
16
0
100-0001
F3.5
60
P
s
RGB
AFS
160
0
WBWB
ISOISO
AWB
STD.STD.STD.
F3.5
60
1/98
ISO
160
0
100-0001
L
4:3
L
4:3
*58
Zmiana informacji wyświetlanych na ekranie odtwarzania
Naciśnij przycisk [DISP.], aby włączyć wyświetlacz
LCD.
• Wyświetlanie zostanie zmienione następująco:
ュリヴヱハ
A Z informacjami
¢1
B Z informacjami szczegółowymi¢2(P294)
¢2
C Wyświetlanie histogramu
D Bez informacji (wyświetlanie podświetlenia)
E Bez informacji
¢4
(P294)
¢1, 2, 3, 4
¢1Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego działania, część ekranu zostanie
wygaszona. Naciśnij [DISP.] lub dotknij wyświetlacz, aby przywrócić obraz.
¢2 Nie jest wyświetlana podczas odtwarzania z powiększeniem lub odtwarzania filmów,
odtwarzania sekwencyjnego, odtwarzania panoram lub pokazu slajdów.
¢3Jest wyświetlane, gdy funkcja [Wsk. prześw.] (P71) w menu [Własne] ustawiona jest na
[ON].
¢4Jeśli nie są wykonywane żadne działania przez pewien czas, [] oraz inne ikony
dotykowe znikną.
• Podczas odtwarzania wyświetlany jest histogram dla kanałów R (czerwony), G (zielony),
B (niebieski) oraz Y (luminancja).
70
Czynności podstawowe
[ON][OFF]
Wyświetlanie/brak wyświetlania obszarów nasyconych bielą
[MENU] > [Własne]>[Wsk. prześw.]>[ON]/[OFF]
Gdy włączona jest funkcja automatycznego podglądu zdjęć lub podczas odtwarzania,
fragmenty o nasyceniu bieli migają na czarno-biało.
Nie ma to wpływu na zapisywany obraz.
Jeżeli występują fragmenty o nasyceniu bieli, zaleca
•
się kompensację ekspozycji w kierunku negatywu
(P138), korzystając z histogramu (P63), a następnie
ponowne zrobienie zdjęcia. Możliwa jest wówczas
poprawa jakości zdjęcia.
• Nie działa to podczas korzystania z ekranu
odtwarzania, odtwarzania na podstawie kalendarza
lub odtwarzania w zbliżeniu.
71
Czynności podstawowe
1/981/981/981/98
Usuwanie zdjęć
Po usunięciu nie można odzyskać zdjęć.
•
Nie można usunąć obrazów, które są niezgodne ze standardem DCF lub które są chronione.
Usuwanie pojedynczego zdjęcia
W trybie odtwarzania wybierz obraz, który
1
chcesz usunąć, i dotknij [].
• To samo można wykonać poprzez naciśnięcie [].
Dotknij [Usuń pojedynczo].
2
• Wyświetla się ekran potwierdzenia.
Zdjęcie zostaje usunięte po wybraniu [Tak].
[Potwierdz. usunięcia] w [Odtwarz.] menu umożliwiają ustawienie, która opcja
na ekranie potwierdzenia usunięcia [Tak] lub [Nie] będzie wyróżniona jako
pierwsza. Ustawienie domyślne to [Nie]. (P222)
Usuwanie wielu zdjęć (maks. 100
¢
) lub wszystkich zdjęć
8VXĆSRMHG\QF]R
8VXĆZLHOH
8VXĆZV]\VWNR
¢ Grupy zdjęć są traktowane jak pojedyncze zdjęcia. (Skasowane zostaną wszystkie zdjęcia w
wybranej grupie.)
W trybie odtwarzania, dotknij [].
1
Dotknij [Usuń wiele] lub [Usuń wszystko].
2
• [Usuń wszystko] > Wyświetla się ekran potwierdzenia.
Zdjęcia zostają usunięte po wybraniu [Tak].
• Można usunąć wszystkie zdjęcia, z wyjątkiem ustawionych jako ulubione, po wybraniu
[Usuń wszyst.oprócz Ulubione] przy ustawionej opcji [Usuń wszystko].
72
Czynności podstawowe
:\NRQDM
(Po wybraniu ustawienia [Usuń wiele]) Dotknij
3
zdjęcia do usunięcia. (Powtórz tę czynność)
• [‚] pojawia się na wybranych zdjęciach. Ponowne
dotknięcie powoduje anulowanie ustawienia.
(Po wybraniu ustawienia [Usuń wiele]) Dotknij [Wykonaj].
4
• Wyświetla się ekran potwierdzenia.
Zdjęcia zostają usunięte po wybraniu [Tak].
• Nie należy wyłączać aparatu w trakcie usuwania. Należy korzystać z odpowiednio
naładowanego akumulatora lub zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne).
• W zależności od ilości usuwanych zdjęć, usuwanie może zająć trochę czasu.
73
Nagrywanie
A
Wybieranie trybu nagrywania
∫ Aby wybrać tryb nagrywania za pomocą pokrętła wyboru trybu
Wybierz tryb poprzez obrócenie pokrętła wyboru
trybu.
• Powoli obróć pokrętło wyboru trybu, aż do uzyskania
pożądanego trybu A.
∫ Aby wybrać tryb Intelligent Auto
Naciśnij przycisk [¦].
• Przycisk [¦] zaświeci się po przełączeniu na tryb Intelligent
Auto.
• Tryb nagrywania wybrany za pomocą pokrętła wyboru trybu
zostaje wyłączony, gdy przycisk [
Tryb Intelligent Auto (P78)
Obiekty są fotografowane z wykorzystaniem ustawień wybieranych automatycznie.
Tryb Intelligent Auto Plus (P84)
Umożliwia regulację jasności i barwy kolorów w trybie Intelligent Auto.
Programowany tryb AE (P86)
Pozwala zapisać wartość przysłony i czas migawki, ustawione przez aparat.
Tryb AE z priorytetem przysłony (P89)
Szybkość migawki jest określana automatycznie na podstawie ustawionej wartości
przysłony.
Tryb AE z priorytetem migawki (P90)
Wartość przysłony jest określana automatycznie na podstawie ustawionej szybkości
migawki.
Tryb r ęcznej ekspozycji (P91)
Ekspozycja jest ustawiana na podstawie ręcznie ustawianych wartości przysłony i
szybkości migawki.
¦] jest zaświecony.
74
Nagrywanie
Tryb filmowania kreatywnego (P198)
Nagrywanie filmów z ręcznym ustawianiem przysłony i prędkości migawki.
¢ Nie można wykonywać zdjęć.
Tryb u żytkownika (P120)
Można użyć tego trybu do robienia zdjęć z poprzednio zapisanymi ustawieniami.
Tryb z djęć panoramicznych (P95)
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć panoramicznych.
Tryb scen (P99)
Umożliwia robienie zdjęć odpowiednich do danego otoczenia.
Tryb kreatywnego sterowania (P108)
Robienie zdjęć przy jednoczesnym podglądzie efektu obrazu.
Wyświetlanie/brak wyświetlania ekranu wybierania, kiedy pokrętło wyboru
trybu przełączone jest do opcji /.
[MENU] > [Własne]>[Przew. menu]
[ON]:
Wyświetla ekran wyboru dla trybu scen lub trybu kreatywnego sterowania.
[OFF]:
Wyświetla ekran nagrywania bieżącego trybu dla trybu scen lub trybu kreatywnego
sterowania.
75
Nagrywanie
OFFOFFOFF
×
4SLF
4
pic.pic.
HH
OFF
OFF
LL
HH
×
Robienie zdjęć w trybie Zdjęcie ze mną [Autoportret]
Właściwe tryby:
Jeżeli chcesz być na zdjęciu, tryb Autoportretu włączany jest automatycznie poprzez
obrócenie wyświetlacza.
W trybie Autoportretu...
Wybór kompozycji zdjęcia jest łatwiejszy, ponieważ
•
podczas robienia zdjęcia możliwe jest patrzenie na
ekran.
• Zdjęcia w różnych pozach i z różnymi wyrazami twarzy
można zapisywać za jednym razem poprzez zwiększenie
ilości robionych zdjęć.
• Korzystanie z efektu gładkiej skóry sprawia, że twarze
osób na zdjęciach wydają się jaśniejsze, a kolor skóry
jest bardziej równomierny.
• Automatycznie włącza pracę za pomocą obsługi dotykowej.
• Inne ustawienia dostosowane są do ustawień danego Trybu nagrywania.
• Ramka AF wyświetlona jest wokół twarzy osoby fotografowanej dzięki funkcji
Rozpoznawanie twarzy.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
4
ustawić ostrość, a następnie wciśnij go do
końca, aby zrobić zdjęcie.
• Odliczanie zostanie rozpoczęte, a po jego zakończeniu
rozpocznie się nagrywanie. Jeżeli wybrano nagrywanie
wielu obrazów, nagrywanie będzie kontynuowane do momentu osiągnięcia wybranej
liczby obrazów.
• Patrz w obiektyw podczas nagrywania.
Włączanie/wyłączanie trybu Autoportretu
[MENU] > [Własne]>[Autoportret]>[ON]/[OFF]
Kiedy włączona jest opcja [OFF], tryb Autoportretu nie jest włączany nawet po obróceniu
•
wyświetlacza.
• Uważaj, by nie patrzeć bezpośrednio na lampę błyskową oraz lampę wspomagającą dla trybu
AF.
• Podczas obracania monitora obraz na wyświetlaczu jest odwrócony w płaszczyźnie poziomej.
• Kiedy włączony jest efekt gładkiej skóry
– Efekt wygładzenia jest nanoszony również na część o podobnym odcieniu jak cera obiektu
zdjęcia.
– Tryb ten może nie działać skutecznie, jeżeli nie jest dostatecznie jasno.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
•
W następujących przypadkach nie można skorzystać z trybu Autoportretu.
– Podczas nagrywania filmów
– Podczas korzystania z [Animacja poklatkowa]
• Jeżeli osoba fotografowana stoi zbyt blisko aparatu, obiektyw może nie być w stanie dobrać
ostrości w zależności od używanego obiektywu (np. teleobiektyw).
77
Nagrywanie
50
i
4
Robienie zdjęć przy użyciu trybu automatycznego
(Tryb Intelligent Auto)
Tryb nagrywania:
W tym trybie aparat dobiera odpowiednie ustawienia dla obiektu i sceny, więc zalecamy
korzystanie z niego jeśli chcesz pozostawić decyzję co do ustawień aparatowi i nagrywać
bez zastanawiania się nad nimi.
Naciśnij przycisk [¦].
1
• Aparat przełączy się na ostatnio użyty tryb Intelligent Auto
lub Intelligent Auto Plus. W momencie zakupu tryb jest
ustawiony na Intelligent Auto.
• Przycisk [¦] zaświeci się po przełączeniu na tryb
Intelligent Auto. (Podświetlenie gaśnie podczas
nagrywania)
• Przycisk [¦] zostaje wyłączony po ponownym wciśnięciu i ustawiony na tryby
nagrywania wybrane za pomocą pokrętła wyboru trybu.
• Kiedy pokrętło wyboru trybu ustawione jest na [], nagrywanie filmów można
rozpocząć/zakończyć poprzez naciśnięcie przycisku filmowania lub przycisku migawki.
(niemożliwe jest wówczas robienie zdjęć)
Wyrównaj ekran względem obiektu.
2
• Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenę, ikona danej
sceny jest wyświetlana na niebiesko przez 2 sekundy, a
potem zmienia kolor na zwykły czerwony.
Zależnie od zidentyfikowanej sceny, aparat może
wyświetlić [], co pozwala na wybranie zalecanych
przez aparat efektów. Aby dowiedzieć się więcej, patrz
“Robienie zdjęć z zalecanymi przez aparat efektami” na
P81.
• Po dotknięciu na ekranie obiektu funkcja śledzenia AF rozpoczyna działanie. Możliwe
jest również wciśnięcie przycisku kursora w stronę 2 i połowiczne naciśnięcie spustu
migawki. Aby dowiedzieć się więcej, patrz P151.
Przełączanie trybu korzystania z przycisku [¦]
[MENU] > [Własne]>[Przyc.przeł.iA]
[Pojed. naciś.]:
Przełączy się na tryb Intelligent Auto ( lub ) po naciśnięciu [¦].
[Nac.i przytrz.]:
Przełączy się na tryb Intelligent Auto ( lub ) po naciśnięciu [¦] przez pewien czas.
78
Nagrywanie
∫ Rozpoznawanie scen
Podczas robienia zdjęć
>
¦
[i-Portret]
[i-Krajobraz]
[i-Makro]
[i-Portret noc]
¢1
[i-Krajobraz noc]
[Żywność]
[i-Dziecko]
¢2
[i-Zachód słońca]
¢1 Tylko po wybraniu ustawienia [] (AUTO).
¢2 Gdy funkcja [Rozp. twarzy] jest ustawiona na [ON], w przypadku ustawionych dat urodzin
osób, których twarze są zarejestrowane, wyświetlona zostanie ikona [] tylko wówczas,
gdy wykryta zostanie twarz dziecka w wieku 3 lat lub młodszego.
Podczas nagrywania filmów
>[i-Portret]
¦
[i-Krajobraz]
[i-Słabe oświetlenie]
[i-Makro]
[¦] wybrane jest, gdy nie dotyczy to żadnej sceny i zastosowanie mają ustawienia standardowe.
•
• Po wybraniu opcji [], [ ] lub [ ], aparat wykryje automatycznie twarz osoby oraz ustawi
ostrość i ekspozycję. (Funkcja wykrywania twarzy)
• W przypadku korzystania na przykład ze statywu i wykrycia minimalnych drgań przy ustawieniu
wykrywania sceny na [], szybkość migawki zostanie ustawiona na wartość niższą niż
normalna. Należy uważać, aby nie poruszyć aparatem podczas robienia zdjęć.
• Po ustawieniu śledzenia AF dla określonego obiektu zostanie wybrana optymalna opcja trybu
scen.
• Gdy opcja [Rozp. twarzy] jest ustawiona na [ON], a zostanie rozpoznana twarz podobna do
zarejestrowanej, w prawym górnym rogu [ ], [ ] i [] wyświetli się [R].
W poniższych warunkach dla tego samego obiektu może zostać zidentyfikowana inna scena.
•
– Warunki obiektu: twarz jasna lub ciemna, wielkość obiektu, jego kolor i kształt, odległość od
obiektu, kontrast obiektu, obiekt w ruchu
– Warunki nagrywania: Zachód słońca, wschód słońca, słabe oświetlenie, drgania aparatu,
korzystanie z zoomu
• Aby uzyskać zdjęcia w wybranym trybie sceny, należy je robić w odpowiednim trybie
nagrywania.
79
Nagrywanie
∫ Informacje o lampie błyskowej
Tryb lampy błyskowej jest ustawiony na [Œ], gdy lampa błyskowa jest zamknięta i []
(AUTO) przy otwartej lampie. Gdy lampa błyskowa jest otwarta aparat automatycznie
ustawia [], [] (AUTO/redukcja czerwonych oczu), [], lub [] w celu
dostosowania się do obiektu i jasności.
Jeżeli lampa błyskowa będzie używana, należy ją otworzyć. (P130)
•
• Gdy wybrane jest ustawienie [] lub [] włączona zostaje funkcja redukcji efektu
czerwonych oczu.
• Szybkość migawki będzie niższa po wybraniu ustawienia [] lub [].
∫ Funkcje, które działają automatycznie i wyłączone opcje w menu.
Następujące funkcje wykonywane są automatycznie w celu umożliwienia aparatowi
dobrania optymalnych ustawień.
Ze względu na to, że aparat automatycznie wybiera optymalne ustawienia, następujące
menu są wyłączone.
Aby dowiedzieć się więcej o menu [Nagr.] patrz “Korzystanie z menu [Nagr.]”(P172). Aby
–
dowiedzieć się więcej o menu [Film] patrz
“Korzystanie z menu [Film]”(P200).
– [Ust. własne pam.]/[Skala eksp.]/[Blokada AF/AE]/[AF szybki]/[Lampa wsp. AF]/[AF+MF]
(menu [Własne])
Kompensacja tylnego światła
•
Jeśli występuje tylne oświetlenie, obiekt zdjęcia wydaje się ciemniejszy i aparat będzie
próbował automatycznie to skorygować poprzez rozjaśnienie zdjęcia. W trybie Intelligent
Auto, kompensacja tylnego oświetlenia działa automatycznie.
80
Nagrywanie
DISP.
8VWDZ
A
HKEY
Robienie zdjęć z zalecanymi przez aparat efektami
Zależnie od automatycznie zidentyfikowanej sceny, możliwe może być wybranie spośród
wielu efektów (filtrów) automatycznie zalecanych przez aparat, demonstrowanych przez
przykładowe obrazy. (Dostępne tylko gdy funkcja [Zalecany filtr] w menu nagrywania jest
ustawiona na [ON]. W momencie zakupu ustawienie domyślne to [ON].)
Dotknij [] wyświetlonego automatycznie
1
po automatycznym wykrywaniu.
• Pojawi się ekran wyboru zalecanych przez aparat
efektów.
Dotknij przykładowego obrazu w celu
2
wybrania efektów (filtrów).
• Wybrany efekt właściwy dla przykładowego obrazu
zostanie zastosowany w oknie podglądu
Dotknij [Ustaw].
3
• Tryb kreatywnego sterowania dla wybranego efektu jest ustawiony.
A.
• [] wyświetlone jest na ekranie nagrywania. Dotknij, aby
powrócić do trybu Intelligent Auto ( lub ).
Tę samą czynność można wykonać poprzez naciśnięcie
przycisku [
• Gdy korzystasz z zalecanego filtra, nie możesz jednocześnie
używać menu i funkcji nagrywania niedostępnych w trybie
kreatywnego sterowania.
• Aby dowiedzieć się jak regulować efekty i uzyskać inne informacje, patrz “Robienie zdjęć z
różnymi efektami obrazu (Tryb kreatywnego sterowania)
¦].
” na P108.
81
Nagrywanie
Robienie zdjęć z rozmazanym tłem (sterowanie rozmyciem)
Możesz łatwo ustawić rozmycie tła podczas sprawdzania ekranu.
1 Dotknij [ ].
2 Dotknij [], by wyświetlić ekran ustawień.
•
Do ekranu ustawień można przejść z ekranu nagrywania
po przez naciśnięcie przycisku kursora 3.
3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
•
Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając
pokrętło sterujące.
Silne rozmycieSłabe rozmycie
4 Rób zdjęcia lub nagrywaj filmy.
Sterowanie rozmyciem można zakończyć, dotykając [].
•
•
Pracę w trybie kontroli rozmycia można również zakończyć, naciskając przycisk kursora 3.
• Możliwe jest również zrobienie zdjęcia poprzez dotknięcie [].
82
Nagrywanie
• W ekranie sterowania rozmycia trybu Intelligent Auto ( lub ), tryb AF to [Ø].
Możesz ustawić położenie ramki AF, dotykając wyświetlacza. (Rozmiaru nie można zmienić)
• W zależności od zamocowanego obiektywu możesz usłyszeć dźwięk z obiektywu przy
stosowaniu sterowania rozmyciem, ale wynika to z działania przysłony obiektywu i nie jest
awarią.
• W zależności od zastosowanego obiektywu dźwięk działania sterowania rozmyciem może
zostać nagrany podczas nagrywania filmu z użyciem tej funkcji.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
W zależności od zastosowanego obiektywu sterowanie rozmyciem może nie działać.
•
Zapoznaj się z listą kompatybilnych obiektywów na stronie internetowej.
• Sterowania rozmyciem nie można stosować z [Efekt miniatury] trybu kreatywnego sterowania.
83
Nagrywanie
Robienie zdjęć ze zmianą jasności lub odcieni kolorów
(Tryb Intelligent Auto Plus)
Tryb nagrywania:
Tryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć z własnymi ustawieniami jasności i odcieni
kolorów, innymi niż ustawione przez aparat w trybie Intelligent Auto Mode.
Naciśnij [MENU/SET] w trybie Intelligent
1
Auto.
Dotknij [TRYB iA].
2
Wybierz [], a następnie dotknij [Ustaw].
3
Możliwe jest także pokazanie
ekranu wyświetlania poprzez
naciśnięcie ikony Trybu
nagrywania w Trybie
nagrywania.
Ustawianie jasności
8VWDZ
1 Dotknij [].
2 Dotknij [], by wyświetlić ekran ustawień.
Ekran ustawień można również wyświetlić z ekranu
•
nagrywania poprzez naciśnięcie przycisku kursora 3.
Każde wciśnięcie przycisku kursora 3 przełącza między
ustawieniem jasności, sterowaniem rozmyciem (P82) i
zakończeniem działania.
3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
•
Dostosuje to jasność obrazu.
• Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając
pokrętło sterujące.
• Naciśnij [] ponownie, aby powrócić do ekranu
nagrywania.
84
Nagrywanie
Ustawianie koloru
1 Dotknij [].
2 Dotknij [], by wyświetlić ekran ustawień.
Do ekranu ustawień można przejść z ekranu nagrywania
•
po przez naciśnięcie przycisku kursora 1.
3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
•
Dzięki temu można dostosować kolor obrazu, od
czerwonawego po niebieskawy.
• Wyboru ustawienia można też dokonywać, obracając
pokrętło sterujące.
• Naciśnij [] ponownie, aby powrócić do ekranu
nagrywania. Możesz również powrócić do ekranu
nagrywania poprzez naciśnięcie przycisku kursora 1.
• Jeśli naciśniesz [ ] podczas regulacji, możesz również zrobić
zdjęcie poprzez naciśnięcie [].
• Ustawienia jasności i koloru powrócą do wartości domyślnych
(punktu centralnego) po wyłączeniu aparatu lub po przełączeniu
aparatu do innego trybu nagrywania.
85
Nagrywanie
4.0
F
-3 0 +3
B
A
Robienie zdjęć z ulubionymi ustawieniami
(Programowany tryb AE)
Tryb nagrywania:
Aparat automatycznie ustawia prędkość migawki i wartość przysłony odpowiednio do
jasności obiektu.
Można robić zdjęcia z większą swobodą, zmieniając różne ustawienia w menu [Nagr.].
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
2
wyświetlić na ekranie wartości przysłony i
25015
SSSSSS
F
6060604.0
4.0
-3
szybkości migawki.
• Szybkość migawki jest ustawiana automatycznie w
zakresie od 20 sekund do 1/4000 sekundy w
następujących przypadkach.
– Gdy opcja [Czułość] jest ustawiona na [ISO160].
– Gdy wartość przysłony jest ustawiona na F3.5 [z zamocowanym wymiennym
obiektywem (H-PS14042, H-FS1442A)].
– Gdy wartość przysłony jest ustawiona na F4.0 [z zamocowanym wymiennym
obiektywem (H-FS45150)].
W trakcie wyświetlania wartości (ok. 10 s) wykonaj programowaną
3
zmianę ustawień, obracając pokrętło sterowania.
• Podczas wyświetlania wartości liczbowych każde naciśnięcie przycisku kursora 3
spowoduje przełączenie pomiędzy Programowaną zmianą ustawień i Kompensacją
ekspozycji. (P138)
• Obróć pokrętłem sterowania w celu wyświetlenia [Skala eksp.] B. (P87)
• Na ekranie pojawi się wskaźnik programowanej zmiany ustawień A.
• Aby anulować programowaną zmianę ustawień, wyłącz aparat lub obróć pokrętło
sterowania aż do zniknięcia wskaźnika zmiany programu.
Programowaną zmianę ustawień jest łatwo anulować poprzez ustawienie funkcji
[Ustaw. "Fn"] w menu [Własne] na [Jednoprz. AE]. (P94)
Ustaw na [ON] w celu wyświetlenia [Skala eksp.] podczas
•
korekty ekspozycji, wykonywania programowanej zmiany
ustawień, ustawiania przysłony oraz szybkości migawki.
• Nieodpowiednie obszary w zakresie są wyświetlane na
25015
SSS
F
-3-3-3
-3-3 00 +3+3
603.5
3060125
4.0 5.6 8.0
16
0
czerwono.
• Gdy [Skala eksp.] nie jest wyświetlany,przełącz informacje wyświetlane na ekranie poprzez
naciśnięcie [DISP.]. (P62)
• [Skala eksp.] znika po około 4 sekundach, gdy nie jest wykonane żadne działanie.
989898
87
Nagrywanie
(A)
(B)
4 2 1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
1
/
4000
15
16
17
18
19
20
(Ev)
2
2.8
4
5.6
8
11
16
22
1
0
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
Programowana zmiana ustawień
W programowanym trybie AE można zmieniać zaprogramowane nastawy wartości
przysłony oraz szybkości migawki bez zmiany ekspozycji. Nazywa się to programowaną
zmianą ustawień.
Można bardziej rozmyć tło, zmniejszając wartość przysłony, lub nagrać poruszający się
obiekt w sposób bardziej dynamiczny, zmniejszając szybkość migawki w trakcie robienia
zdjęcia w programowanym trybie AE.
1 Wielkość programowanej zmiany ustawień
2 Wykres linii programowanej zmiany ustawień
3 Granica programowanej zmiany ustawień
EV to skrót oznaczający [Exposure Value], czyli wartość przysłony.
•
EV zmienia się wraz z wartością przysłony i szybkością migawki.
• Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
• Programowana zmiana ustawień zostaje anulowana i aparat powraca do standardowego,
programowanego trybu AE, jeśli minie ponad 10 sekund od uaktywnienia programowanej
zmiany ustawień. Programowana zmiana ustawień jest jednak zapamiętywana.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Programowana zmiana ustawień pozwala na regulację w przypadku wystarczającej ilości
•
światła.
• Programowana zmiana ustawień jest dostępna we wszystkich ustawieniach [Czułość] z
wyjątkiem [].
88
Nagrywanie
SSSS
FF
8.08.08.0
604
4.0 5.6 8.0 11 16
81530
A
B
Robienie zdjęć z określeniem wartości przysłony/
prędkości migawki
Tryb nagrywania:
Tryb AE z priorytetem przysłony
Można ustawić wyższą wartość przysłony, gdy chce się uzyskać ostrzejsze tło. Można
ustawić niższą wartość przysłony, gdy chce się uzyskać mniej ostre tło.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie wartości przysłony.
A Wartość przysłony
B Pomiar ekspozycji
Wartość przysłony:
Mniejsza
Łatwiej rozmyć tło.Łatwiej utrzymać
• Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje przełączenie pomiędzy
Ustawieniem przesłony i Kompensacją ekspozycji.
• Efekty zastosowanej wartości przysłony nie będą widoczne w ekranie nagrywania. Aby
sprawdzić w ekranie nagrywania skorzystaj z funkcji [Podgląd]. (P93)
• Jasność na wyświetlaczu LCD oraz na zapisanych zdjęciach może się różnić. Sprawdź zdjęcia
na ekranie odtwarzania.
• Obróć pokrętło sterowania w celu wyświetlenia [Skala eksp.]. Nieodpowiednie obszary będące
poza zakresem wyświetlone zostaną na czerwono.
• Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
• Podczas stosowania obiektywu z pierścieniem przysłony, ustaw położenie pierścienia
przysłony na [A] w celu aktywowania pokrętła sterowania. W położeniach innych niż [A]
ustawienia z pierścienia będą miały priorytet.
Wartość przysłony:
Większa
ostrość również dla
tła.
89
Nagrywanie
SSSSSS
F
250250250
60
11 8.0 5.6 4.0
250 500125
1
000
B
A
Tryb AE z priorytetem migawki
Gdy chce się zrobić ostre zdjęcie szybko poruszającego się obiektu, należy wybrać
wyższą szybkość migawki. Gdy chce się uzyskać efekt smugi, należy wybrać niższą
szybkość migawki.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie szybkości migawki.
A Szybkość migawki
B Pomiar ekspozycji
Szybkość migawki:
Mała
Łatwiej uchwycić
ruch
Szybkość migawki:
Duża
Łatwiej zamrozić
ruch
• Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje przełączenie pomiędzy
Ustawieniem Prędkości migawki i Kompensacją ekspozycji.
• Efekty zastosowanej szybkości migawki nie będą widoczne w ekranie nagrywania. Aby
sprawdzić w ekranie nagrywania skorzystaj z funkcji [Podgląd]. (P93)
• Jasność na wyświetlaczu LCD oraz na zapisanych zdjęciach może się różnić. Sprawdź zdjęcia
na ekranie odtwarzania.
• Obróć pokrętło sterowania w celu wyświetlenia [Skala eksp.]. Nieodpowiednie obszary będące
poza zakresem wyświetlone zostaną na czerwono.
• Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
• W przypadku niskich szybkości migawki zaleca się używanie statywu.
• Opcja [Czułość] zostanie automatycznie ustawiona na [AUTO], jeśli przełączysz tryb
nagrywania na tryb AE z priorytetem migawki, kiedy [Czułość] jest ustawiona na []
(Intelligent).
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Przy włączeniu lampy błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to
•
1/160 sekundy. (P132)
90
Nagrywanie
SSSSSS
F
1258
5.64.08.0 11
603015
3030305.6
-3-3 0 +3
DCB
A
Try b ręcznej ekspozycji
Można wybrać ekspozycję, ustawiając ręcznie wartości przysłony i prędkości migawki.
Wspomaganie ekspozycji ręcznej wyświetla się w dolnej części ekranu, aby wskazać
ekspozycję.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [].
1
Obracanie pokrętła sterowania umożliwia
2
ustawienie wartości przysłony i szybkości
migawki.
A Pomiar ekspozycji
B Wartość przysłony
C Szybkość migawki
D Wspomaganie ręcznej ekspozycji
Wartość
przysłony
Mniejsza
Łatwiej rozmyć tło.
Większa
Łatwiej utrzymać ostrość
również dla tła.
Szybkość
migawki
Mała
Łatwiej uchwycić ruch
Duża
Łatwiej zamrozić ruch
• Każde naciśnięcie przycisku kursora 3 spowoduje przełączenie pomiędzy
Ustawieniem przesłony i Ustawieniem prędkości migawki.
• Efekty zastosowanej wartości przysłony oraz szybkości migawki nie będą widoczne w
ekranie nagrywania. Aby sprawdzić w ekranie nagrywania skorzystaj z funkcji
[Podgląd]. (P93)
91
Nagrywanie
−−
3
+
30−3
+
30
−−
3
+
30−3
+
30
−−
3
+
30−3
+
30
Wspomaganie ręcznej ekspozycji
Ekspozycja jest wystarczająca.
Ustaw wyższą szybkość migawki lub wyższą wartość przysłony.
Ustaw niższą szybkość migawki lub mniejszą wartość przysłony.
Wspomaganie trybu ręcznej ekspozycji działa w przybliżeniu. Zalecamy sprawdzenie obrazów
•
na ekranie odtwarzania.
• Jasność na wyświetlaczu LCD oraz na zapisanych zdjęciach może się różnić. Sprawdź zdjęcia
na ekranie odtwarzania.
• Obróć pokrętło sterowania w celu wyświetlenia [Skala eksp.]. Nieodpowiednie obszary będące
poza zakresem wyświetlone zostaną na czerwono.
• Jeśli po naciśnięciu spustu migawki do połowy ekspozycja jest niewystarczająca, nastawy
wartości przysłony i szybkości migawki zmienią kolor na czerwony i będą migać.
• W przypadku niskich szybkości migawki zaleca się używanie statywu.
• [Czułość] zostanie automatycznie ustawiona na [ISO160] po przełączeniu trybu nagrywania na
tryb ekspozycji ręcznej, gdy [Czułość] jest ustawiona na [AUTO] lub [] (Intelligent).
• Jeśli korzystasz z obiektywu z pierścieniem przysłony, ustawienie z pierścienia przysłony ma
priorytet.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Przy włączeniu lampy błyskowej największa szybkość migawki jaką można ustawić to
•
1/160 sekundy. (P132)
92
Nagrywanie
Fn3
(IHNWV]\EPLJZĄ
Fn3
(IHNWV]\EPLJZ\Ą
Potwierdź efekty przysłony i szybkości migawki (Tryb podglądu)
Właściwe tryby:
Efekty przysłony i szybkości migawki można sprawdzić w trybie podglądu.
•
Potwierdź efekt przysłony: Możesz sprawdzić głębię ostrości (efektywny zasięg ostrzenia)
przed zrobieniem zdjęcia poprzez przymknięcie przysłony centralnej na ustawioną wartość
przysłony.
• Potwierdź efekt szybkości migawki: Wygląd ruchu można potwierdzić poprzez wyświetlenie
faktycznego zdjęcia przy danej szybkości migawki. Przy jej ustawieniu na wysoką szybkość
wyświetlony obraz będzie w podglądzie wyglądał jak stop-klatka. Jest to stosowane w takich
przypadkach jak uchwycenie zatrzymanego ruchu wody.
1 Ustaw [Ustaw. "Fn"] w menu [Własne] na [Podgląd]. (P46)
•
W następnym etapie pokazano przykład, w którym [Podgląd] przypisano do [Fn3].
Ekran przełącza się za każdym razem po dotknięciu [Fn3].
Normalny ekran
nagrywania
Efekty przysłony
Efekty szybkości
migawki
Właściwości głębi ostrości
Wartość przysłonyMałaDuża
¢1
Długość ostrzenia obiektywuTeleWide
Odległość od obiektuBliskoDaleko
Głębia ostrości (efektywny zasięg
ostrzenia)
¢1 Warunki nagrywania
¢2Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie z rozmytym tłem itp.
¢3Przykład: Gdy chcesz zrobić zdjęcie ze wszystkim ostrym, włącznie z tłem itp.
Płytka (wąski)
¢2
Głęboka (szeroki)
• Można nagrywać będąc w trybie podglądu.
• Zakres dla sprawdzania efektu szybkości migawki wynosi od 8 sekund do 1/1000 sekundy.
93
¢3
Nagrywanie
16
0
4000400040003.53.53.5
989898
-3-3 0 +3
A
−
3+30
989898
16
0
SSSSSS
F
15250
4.0 5.6 8.0
1256030
6060603.5
-3-3 0 +3
16
0
4000400040003.53.53.5
989898
-3-3 0 +3
Z łatwością ustawiaj przysłonę/szybkość migawki w celu uzyskania
odpowiedniej ekspozycji (Jedno przyciskowe AE)
Właściwe tryby:
W przypadku uzyskania nadmiernie jasnej lub ciemnej ekspozycji możesz skorzystać z
jedno przyciskowego AE w celu uzyskania odpowiedniego ustawienia ekspozycji.
Jak stwierdzić, że ekspozycja nie jest właściwa
Nastawy wartości przysłony i szybkości migawki migają na
•
czerwono A po wciśnięciu spustu migawki do połowy.
• Jeśli suwak wspomagania ekspozycji ręcznej wygląda
inaczej niż w trybie ręcznej ekspozycji. Aby
−
−
3+30
dowiedzieć się więcej o wspomaganiu ekspozycji ręcznej,
patrz P91.
1 Ustaw [Ustaw. "Fn"] w menu [Własne] na [Jednoprz. AE]. (P46)
•
W następnym etapie pokazano przykład, w którym [Jednoprz. AE] przypisano do [Fn1].
2 (Gdy ekspozycja nie jest właściwa) Naciśnij [Fn1].
•
Wyświetlany jest pomiar ekspozycji, a przysłona i szybkość migawki zmieniają się w celu
uzyskania właściwej ekspozycji. Które z ustawień się zmieniają zależy od trybu
nagrywania.
Tryb
nagrywania
Ustawienia, które ulegają zmianie
Wart ość przysłony
Szybkość migawki
Wartość przysłony/szybkość migawki
• W następujących przypadkach nie jest możliwe ustawienie ekspozycji. (Pomiar ekspozycji
jest wyświetlany)
– Jeśli obiekt zdjęcia jest wyjątkowo ciemny i nie jest możliwe osiągnięcie odpowiedniej
ekspozycji poprzez zmianę wartości przysłony lub szybkości migawki
– Przy robieniu zdjęć przy użyciu lampy błyskowej
– W trybie podglądu (P93)
– Przy użyciu obiektywu z pierścieniem regulacji przysłony
• W programowanym trybie AE możesz anulować programowaną zmianę ustawień za pomocą
przycisku funkcji.
94
Nagrywanie
Wykonywanie zdjęć panoramicznych
(Tryb zdjęć panoramicznych)
Tryb nagrywania:
Zdjęcia są robione w trybie ciągłym w trakcie poruszania aparatem poziomo lub pionowo,
a następnie są łączone, aby utworzyć pojedyncze zdjęcie panoramiczne.
Ustaw pokrętło wyboru trybu w położeniu [].
1
Sprawdź kierunek robienia zdjęć, a następnie dotknij [Start].
2
• Wyświetlona zostanie pozioma/pionowa linia pomocy.
Zmiana kierunku robienia zdjęć
1 Dotknij [].
2 Dotknij [].
3 Dotknij kierunku robienia zdjęć.
95
Nagrywanie
OFF
DISP.
8VWDZ
A
Dodawanie efektu obrazu
1 Dotknij ikony trybu nagrywania
2 Dotknij przykładowego obrazu w celu wybrania
efektów (filtrów).
•
Dzięki wykonaniu tych samych czynności co w
Trybie kreatywnego sterowania, możliwe jest
dodanie tych samych efektów obrazu jak w Trybie
kreatywnego sterowania. (P108) (z wyjątkiem [Efekt
zabawki], [Jasny i żywy efekt zabawki], [Efekt
miniatury], oraz [Światło słoneczne])
• Podczas nagrywania zdjęcia panoramicznego na ekranie nie są widoczne
następujące efekty obrazu z trybu kreatywnego sterowania:
– [Miękka ostrość]/[Filtr gwiezdny]
• Jeśli nie chcesz dodawaćżadnego efektu do obrazu, wybierz [OFF].
3 Dotknij [Ustaw].
• Kierunek robienia zdjęć oraz efekt obrazu można także wybrać w [Ustaw.zdjęć panoram.]
w menu [Nagr.].
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
3
Naciśnij spust migawki do końca i przesuń aparat po niewielkim
4
okręgu w kierunku strzałki na ekranie.
Robienie zdjęć od lewej do prawej strony
• Przesuwaj aparat ze stałą szybkością.
Jeśli aparat będzie przesuwany zbyt
szybko lub zbyt wolno, zdjęcia mogą się
nie udać.
A Kierunek nagrywania i panoramowania
(pomoc)
96
Nagrywanie
Naciśnij spust migawki jeszcze raz, aby zakończyć robienie zdjęcia.
5
• Można zakończyć robienie zdjęcia, zatrzymując aparat w miejscu w trakcie rejestracji.
• Można również zakończyć robienie zdjęcia poprzez przesunięcie aparatu do końca linii
kierunku.
∫ Technika trybu zdjęcia panoramicznego
A Przesuwaj aparat w kierunku robienia
zdjęć, nie potrząsając nim. Potrząsanie
aparatem może spowodować, że zdjęcia
się nie udadzą lub obraz panoramiczny
będzie węższy (mniejszy).
B Przesuwaj aparat do końca obszaru, który
chcesz zarejestrować. (krawędź obszaru
nie zostanie zarejestrowana na ostatnim
zdjęciu)
Ustawianie jasności
1 Dotknij [].
2 Dotknij [], by wyświetlić ekran ustawień.
3 Przeciągnij suwak, aby ustawić.
Naciśnij [] ponownie, aby powrócić do ekranu
•
nagrywania.
97
Nagrywanie
1/981/981/981/98
•
Optymalna prędkość przesuwania aparatu może się różnić w zależności od używanego obiektywu.
• Kiedy obiektyw posiada dużą długość ogniskowej, jak np. teleobiektyw, aparat należy
przesuwać powoli.
• [Stabilizator] jest ustalona na [OFF].
• Optymalne wartości ostrości, balansu bieli i ekspozycji zostają ustalone dla pierwszego
zdjęcia. Dlatego, jeśli ostrość lub jasność w trakcie rejestracji znacznie się zmienią, obraz
panoramiczny może zostać zapisany z niewłaściwą ostrością lub jasnością.
• Podczas stosowania któregoś z efektów obrazu, balans bieli ustawiony zostaje na [AWB].
• W przypadku łączenia wielu zdjęć w celu stworzenia pojedynczego obrazu panoramicznego, w
niektórych przypadkach obiekt może być niewyraźny lub mogą być widoczne punkty łączenia.
• Liczba pikseli rejestrowanych w kierunku poziomym i pionowym obrazu panoramicznego może
być różna w zależności od kierunku robienia zdjęć i liczby połączonych obrazów. Maksymalna
liczba pikseli jest pokazana poniżej.
Utworzenie obrazu panoramicznego może nie być możliwe lub obrazy mogą zostać źle
•
połączne w przypadku robienia zdjęć następujących obiektów lub w poniższych warunkach.
– Obiekty mają jeden, jednolity kolor lub powtarzający się wzór (np. niebo lub plaża)
– Obiekty się poruszają (ludzie, zwierzęta, samochody, fale, kwiaty na wietrze itp.)
–
Kolory lub wzory obiektów zmieniają się w krótkim czasie (np. obraz wyświetlany na jakimś ekranie)
– Otoczenie jest ciemne
– W otoczeniu znajdują się migające źródła światła, takie jak świetlówki lub świece
∫ Informacje o odtwarzaniu
Dotknięcie [] na obrazie panoramicznym spowoduje
automatyczne rozpoczęcie odtwarzania z przewijaniem w
tym samym kierunku, w którym wykonano nagrywanie.
Poniższe operacje można wykonywać, dotykając panelu sterowania.
•
Rozpocznij odtwarzanie panoramy/
3
Zatrzymaj
4 Stop
¢ Jeżeli zatrzymano odtwarzanie, możesz przewinąć w przód i w tył poprzez przeciągnięcie
ekranu. Po dotknięciu paska przewijania pozycja odtwarzania zmieni się na pozycję, której
dotknięto.
¢
98
Nagrywanie
DISP.
8VWDZ
A
DISP.
Robienie zdjęć odpowiednich do danego
otoczenia
Tryb nagrywania:
Jeśli wybierzesz scenę odpowiednią dla obiektu i warunków nagrywania w odniesieniu do
przykładowych obrazów, aparat ustawi optymalną ekspozycję, kolor oraz ostrość tak, aby
móc nagrywać w sposób odpowiedni dla danej sceny.
Obróć pokrętło wyboru trybu na [].
1
Przeciągnij przykładowe obrazy w celu
2
wybrania sceny.
• Możesz również wybrać scenę poprzez przeciągnięcie
suwaka A.
Dotknij [Ustaw].
3
Aby najlepiej korzystać z różnorodnych efektów dla obrazów.
Dotknij [] w ekranie wyboru sceny w celu wyświetlenia wyjaśnień itp., aby efekty dla
obrazów zostały dostosowane do sceny. Zalecamy przeczytanie wyjaśnień i zrobienie
pary zdjęć w celu skorzystania z efektów w pełni.
Stronę można zmienić, dotykając []/[].
•
(Tryb scen)
Możliwe jest także pokazanie
ekranu wyświetlania poprzez
naciśnięcie ikony Trybu
nagrywania w Trybie
nagrywania.
• Następujące elementy nie mogą być ustawione w trybie scen, ponieważ aparat automatycznie
wybiera dla nich optymalne ustawienie:
– Elementy inne niż jakość obrazu w [Styl. zdj.]/[Czułość]/[Tryb pomiaru]/[HDR]/[Cyfr. zoom]
• Chociaż dla pewnych rodzajów scen balans bieli jest ustawiony na [AWB], możesz precyzyjnie
dostosować balans bieli lub zastosuj wielokrotny balans bieli poprzez naciśnięcie przycisku
kursora 1 na ekranie nagrywania. Aby uzyskać więcej informacji patrz P145, 146.
99
Nagrywanie
[Czysty portret]
[Jedwabista cera]
Jasność twarzy jest wyregulowana, a tło nieostre, aby
uzyskać czysty portret.
Wskazówki
•
Jeśli korzystasz z obiektywu wyposażonego w zoom, możesz
wzmocnić efekt poprzez zbliżenie jak najbardziej to możliwe i
zmniejszenie odległości między aparatem i obiektem zdjęcia.
Jaśniejsza twarz i bardziej miękkie kolory dają młodszy
wygląd.
Wskazówki
• Jeśli korzystasz z obiektywu wyposażonego w zoom, możesz
wzmocnić efekt poprzez zbliżenie jak najbardziej to możliwe i
zmniejszenie odległości między aparatem i obiektem zdjęcia.
• Efekt wygładzenia jest nanoszony również na część o
podobnym odcieniu jak cera obiektu zdjęcia.
• Tryb t en mo że nie działać skutecznie, jeżeli nie jest
dostatecznie jasno.
[Miękkie podświetlenie]
Podświetlenie daje większą jasność całego ekranu. Portrety
są bardziej miękkie i nasycone światłem.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.